SlideShare uma empresa Scribd logo
1 de 32
Baixar para ler offline
Ministério da Educação
Secretaria de Educação Profissional e Tecnológica
Aqüicultura
aquiculture
2006 Ministério da Educação / Copyright 2006, by Ministry of Education
É permitida a reprodução parcial ou total desta obra, desde que citada a fonte.
Série Cartilhas Temáticas. Tiragem: 10.000 exemplares
Reproduction permitted only if source is stated.
Thematic Primer Series. Number of copies: 10,000
Ministério da Educação / Ministry of Education
Secretaria de Educação Profissional e Tecnológica / Secretariat for Vocational and Technology Education
Esplanada dos Ministérios, Edifício Sede, Bloco L, 4° andar, 70047-900, Brasília/DF
Telefone / Phone: +55 (61) 2104-8430/9526; Fax: +55 (61) 2104-9744
E-mail: setec@mec.gov.br; Website: www.mec.gov.br
Presidente
President
Luiz Inácio Lula da Silva
Ministro da Educação
Minister of Education
Fernando Haddad
Secretário Executivo
Executive Secretary
José Henrique Paim Fernandes
Secretário de Educação Profissional e Tecnológica
Secretary for Vocational and Technology Education
Eliezer Moreira Pacheco
Aqüicultura
aquiculture
Ministério da Educação
Ministry of Education
Secretaria de Educação Profissional e Tecnológica
Secretariat for Vocational and Technology Education
Brasilia, novembro de 2006
Brasilia, november 2006
A educação profissional e tecnológica tem contri-
buído para formar e incluir, no mundo do traba-
lho, os cidadãos brasileiros. Na busca por inovação
tecnológica, desenvolvimento sustentável e gera-
ção de emprego e renda, as escolas da rede federal
de educação tecnológica, em parceria com setores
produtivos locais, estão desenvolvendo diferentes
pesquisas com produtos regionais. A Secretaria de
Educação Profissional e Tecnológica do Ministério
da Educação (Setec/MEC) tem a satisfação de apre-
sentar, nesta publicação, alguns desses trabalhos.
Estes volumes, sobre aqüicultura, biodiesel e li-
curi, integram a coleção de cartilhas temáticas da
Setec e abordam projetos desenvolvidos pelas es-
colas agrotécnicas federais de Alegre e Colatina,
no Espírito Santo, e de Muzambinho, em Minas
Gerais, e do Centro Federal de Educação Tecno-
lógica da Bahia (Cefet/BA). As edições anteriores
trataram de pesquisas e programas de estudos
relacionados à cachaça, ao café e ao vinho.
A política adotada pelo Ministério da Educação
busca promover uma educação capaz de formar
trabalhadores conscientes de suas responsabili-
dades e comprometidos com o desenvolvimento
socioeconômico do país e com a redução das desi-
gualdades sociais brasileiras.
Apresentação/ Introduction
The professional and technological education has contributed to form and to include Brazilian citizens in the
work world. Searching for technological innovation, sustainable development and job and income generation,
the technological education federal schools, in partnership with local productive sectors, are developing diffe-
rent research with regional products. The Secretariat of Professional and Technological Education of the Ministry
of the Education (Setec/MEC) has the satisfaction to present, in this publication, some of these works.
These volumes, on aquiculture, biodiesel and licuri, integrate the Setec thematic primer collection and broach
projects developed for Colatina and Alegre federal agrotechnical schools, in Espirito Santo, and of Muzambi-
nho, in Minas Gerais, and of Bahia Technological Education Federal Center (Cefet/BA). The previous editions
had dealt with research and programs of studies related to sugar cane brandy (cachaça), coffee and wine.
The politics adopted by the Ministry of the Education reaches to promote an education capable to form
workers conscientious of their responsibilities and compromised with the country socioeconomic develop-
ment and with the reduction of Brazilian social inequalities.
Eliezer Moreira Pacheco
Secretário de Educação Profissional e Tecnológica
Eliezer Moreira Pacheco
Secretary for Vocational and Technology Education
Aqüicultura aquiculture
Aqüicultura aquiculture
Aqüicultura – Sustentabilidade da pesca
A incerteza é o principal elemento que faz da pesca extrativista atividade econômica ím-
par. Quando lançada ao mar, nunca se sabe o que, nem o quanto ou a qualidade do pro-
duto que uma embarcação trará a terra; tampouco em que espaço de tempo. Além disso,
o clima, as marés e as tempestades fazem com que cada dia na vida de um pescador seja
de dúvida quanto ao seu retorno. Para o pescador, as belezas do mar soam mais altas do
que qualquer perigo, e ele sempre navega sua embarcação com esperanças e crença em
aventuras melhores. Como cantaria Dorival Caymmi para o pescador: “É doce morrer
no mar, nas ondas verdes do mar. Saveiro partiu de noite, foi madrugada não voltou. O
marinheiro bonito, sereia do mar levou”.
Essas incertezas, no entanto, foram reduzidas com a aqüicultura, praticada há alguns sé-
culos. Existem registros do cultivo de carpas em viveiros datados do século V a.C. Espe-
cula-se que a aqüicultura tenha raízes ainda mais remotas, nas civilizações do Oriente.
Para aqueles povos, o peixe era um importante componente da dieta.
Aquiculture – Fishery Sustainability
Uncertainty is the main element that makes extrativist fishing a unique economic activity. When
a ship goes to sea, one never knows about the quantity or the quality of the product this ship will
bring to land, nor the time it will take either. Besides, the clime, the tides and the storms make
each day in fisherman life full of doubts about his regress. For the fisherman, the beauties of the
sea are more important than any danger, and he always sail his ship with hopes and belief in bet-
ter adventures. As Dorival Caymmi, a Brazilian composer, wrote: “It is sweet to die in the sea, in the
green waves of the sea. A fishing boat left at night, at dawn did not come back. The pretty sailor,
the mermaid took him away”.
These uncertainties, however, had been reduced with the aquiculture, practice that exists for
some centuries. There are registers of the carp culture in fishponds dated of century V b.C. Some
researches affirm that aquiculture roots come from the Orient. For those peoples, the fish was an
important component of the diet.
Aqüicultura aquiculture
O potencial do Brasil para o desenvolvi-
mento sustentável da aqüicultura é imenso.
O setor é divido em carcinicultura, pisci-
cultura, ranicultura, ostreicultura, malaco-
cultura, mitiliculura, e algocultura. Cons-
tituído por 8,4 mil quilômetros de costa
marítima, 5,5 milhões hectares de reserva-
tórios de águas doces e, aproximadamente,
12% da água doce disponível no planeta, o
País também possui clima favorável, terras,
mão-de-obra e crescente demanda por pes-
cado nos mercados interno e externo.
Carcinicultura – Criação de camarão, ca-
ranguejo, siri e caramujo
Piscicultura – Criação de peixe
Ranicultura – Criação de rã
Ostreicultura – Criação de ostras
Malacocultura – Criação de molusco
Mitiliculura – Criação de mexilhão
Algocultura – Criação de algas
Além desses pontos, pesa no setor de
aqüicultura o fato de que a pesca extrati-
vista atingiu o limite máximo sustentável
de captura e não consegue mais atender
às demandas de alimentos provenientes
da água geradas pela população mundial.
Com isso, a aqüicultura passou a ser in-
centivada, e muitos pescadores trocaram
as incertezas, suas redes de pesca e seus
barcos pelos tanques-rede, que lhes garan-
tem a sobrevivência e melhoram a quali-
dade de vida.
Aqüicultura aquiculture Aqüicultura aquiculture
The Brazilian potential for aquiculture
sustainable development is immense. The
sector is divided in carciniculture, piscicultu-
re, frogculture, oysterculture, malacoculture,
mitiliculture and seaweedculture. Constitu-
ted of 8.4 thousand kilometers of maritime
coast, 5.5 million hectares of sweetwater
reservoirs and, approximately, 12% of the
sweetwater available in the planet, Brazil also
possess favorable climate, lands, man power
and increasing fish demand in domestic and
external markets.
Carciniculture, pisciculture, frogculture, oys-
terculture, malacoculture, mitiliculture and
seaweedculture
Carciniculture – Breeding of shrimp and crab
Pisciculture – Breeding of fish
Frogculture – Breeding of frog
Oysterculture – Breeding of oyster
Malacoculture – Breeding of mollusk
Mitiliculture – Breeding of mussel
Seaweedculture – Breeding of seaweed
Beyond these points, the fact of the extrativist
fishing have reached the sustainable maxi-
mum limit of capture and doesn’t get to take
care of waterfood demands generated by the
world-wide population influences the aquicul-
ture sector. Therefore, aquiculture started to
be stimulated, and many fishers changed the
uncertainties, their fishing nets and their boats
for the tank-net, that guarantee the survival to
them and improve life quality.
Aqüicultura aquiculture
Crescimento do setor
No Brasil, a aqüicultura tem crescido a
uma média de 30% ao ano, índice superior
à média mundial de 10%. Na região Sudes-
te, o crescimento acompanha o perfil do
setor no País. No Espírito Santo, a aqüicul-
tura tem surgido como solução produtiva,
pois apresenta perfil ambiental e social
para o desenvolvimento da atividade.
O Estado possui doze bacias hidrográficas,
compostas de numerosos rios, ribeirões,
riachos e córregos distribuídos por toda
sua superfície. Essa riqueza hídrica, alia-
da às altas temperaturas durante todo o
ano, potencializam a região para o desen-
volvimento da aqüicultura tropical. São
1.242 produtores no Estado, entre eles mais
de mil piscicultores, cem carcinicultores,
trinta ranicultores, trinta produtores de
mexilhões e trinta de ostras. Conta, ainda,
com unidades de beneficiamento de peixes
(três), de camarões (quatro) e de rãs (uma).
A estimativa do Centro de Tecnologia em
Aqüicultura e Meio Ambiente (CTA), com
sede em Vitória/ES, é de que a aqüicultura
brasileira movimente, anualmente, R$4 bi-
lhões e gere cerca de 3,3 milhões de empre-
gos diretos e indiretos. Com o incentivo da
Secretaria Especial de Aqüicultura e Pesca,
do governo federal, a produção de pescado
no Brasil deve aumentar de 985 mil tonela-
das para 1,45 milhão de toneladas anuais
e gerar 150 mil postos de trabalho diretos
e 400 mil indiretos. Só no Espírito Santo, o
setor gera mais de 5 mil empregos diretos
em pequenas propriedades rurais e em co-
operativas de beneficiamento de peixes.
Por ser desenvolvida principalmente por
pequenos produtores rurais, a aqüicul-
tura é vista como fator de promoção da
igualdade social, de geração de renda e
emprego, desenvolvimento sustentável e
ambientalmente correta.
A integração entre a pesquisa, a assistência
técnica, a produção, o beneficiamento e a co-
mercialização que compõem a cadeia pro-
dutiva da aqüicultura é imprescindível para
incrementos da produção, manutenção da
qualidade de vida e conservação ambiental.
Aqüicultura aquiculture Aqüicultura aquiculture
Sector growth
In Brazil, the aquiculture has grown 30% to the
year, index superior to the world-wide average
(10%). In the Southeastern region, the growth
follows the sector profile in the Country. In
Espirito Santo, the aquiculture appears as a pro-
ductive solution, cause it presents ambient and
social profile for the activity development.
The State possesss twelve drainage basin, com-
posed of numerous rivers, brooks and streams
distributed for all its surface. This hydric richs,
allied to the high temperatures during all the
year, potentize the region for the development
of tropical aquiculture. There are 1,242 pro-
ducers in the State, among them more than a
thousand pisciculturist, one hundred carcinicul-
turist, thirty frogculturist, thirty mitiliculturist
and thirty oysterculturist. There are, still, fish
nurseries(three), shrimp nurseries(four) and
frog nurseries(one).
The estimative of the Environment and
Aquiculture Technology Center (CTA), with
headquarter in Vitória/ES, is that Brazilian
aquiculture moves, annually, R$4 billion and
generate near 3.3 million direct and indirect
jobs. With incentive of the federal government
Special Fishing and Aquiculture Secretariat,
Brazilian fish production must increase from
985 thousand ton to annual 1.45 million ton
and generate 150 thousand direct jobs and 400
thousand indirect jobs. In Espírito Santo, the
sector generates more than 5 thousand direct
jobs in small country properties and in fish
improvement cooperatives.
For being developed mainly by small agricultu-
ral producers, the aquiculture is seen as factor
of social equality promotion, generation of
income and job, sustainable and correct envi-
ronment development.
The integration between the research, the as-
sistance technique, the production, the impro-
vement and the commercialization that compo-
se aquiculture productive chain is essential for
production increments, maintenance of life
quality and environment conservation.
10 Aqüicultura aquiculture
Do Brasil para o mundo
Atualmente, as exportações de pescados
brasileiros se destinam a, aproximadamen-
te, cinqüenta países. Os importadores mais
representativos e regulares são a Alemanha,
a França, a Espanha, a Itália, a Holanda, os
Estados Unidos da América, a Argentina, a
Grécia, o Japão e Porto Rico.
A valorização dos produtos pesqueiros por
suas qualidades nutricionais e por preser-
var a saúde humana também tem contri-
buído para o aumento da demanda. Hoje,
o consumo médio anual de pescado per ca-
pita é de apenas 6,8kg por habitante ao ano,
no Brasil, enquanto que a média mundial
é de 15,6kg. A recomendação da Organiza-
ção Mundial de Saúde (OMS) é de 12kg.
A elevação dos custos de captura extrati-
vista e a criação das zonas econômicas ex-
clusivas para o setor estabilizaram a pro-
dução pesqueira mundial em torno de 100
milhões de toneladas. Esse fator resultou
no crescimento da produção mundial de
organismos aquáticos por meio da aqüi-
cultura. A atividade cresceu, nos últimos
três anos, cerca de 300%. A maior parte
dessa produção é proveniente de países
em desenvolvimento, como o Brasil.
Aqüicultura aquiculture 11Aqüicultura aquiculture
From Brazil to the world
Currently, the Brazilian fish exportations are
destinated to, approximately, fifty countries.
The most regular and representative importers
are Germany, France, Spain, Italy, Holland, the
United States of America, Argentina, Greece,
Japan and Porto Rico.
The valuation of the fishing products due to
nutritional qualities and for preservate the
human health also has contributed for the
demand increase. Today, in Brazil, the average
annual fish consumption per capita is only
6.8kg for inhabitant, whereas the world average
is 15.6kg. The recommendation of the World
Health Organization (WHO) is 12kg.
The increase of extrativist capture and the crea-
tion of exclusive economic zones for the sector
had stabilized the world fishing production
around 100 million tons. This factor resulted in the
growth of the aquatic organisms’ world produc-
tion through aquiculture. The activity grew, in the
last three years, about 300%. Most of this produc-
tion came from developing countries, as Brazil.
12 Aqüicultura aquiculture
Escola Agrotécnica
Federal de Alegre (Eafa)
A crescente demanda global de alimentos
tem gerado o desenvolvimento de tecno-
logias no setor agropecuário, e a aqüicul-
tura, que, nas últimas décadas, passou de
modelos rudimentares de produção para
uma atividade altamente técnica, destaca-
se nesse segmento.
A Escola Agrotécnica Federal de Alegre
(Eafa), no Espírito Santo, criou, inicial-
mente, um curso de especialização em
piscicultura, destinado a estudantes com
ensino médio. Mais tarde, passaram a ser
oferecidos os cursos técnico em aqüicultu-
ra e superior de tecnologia em aqüicultu-
ra, este o primeiro da rede federal e refe-
rência no Brasil.
Os programas de estudos foram monta-
dos para atender à demanda dos merca-
dos produtivos local, regional e nacional,
por profissionais capacitados.
O fundador do curso na Eafa, profes-
sor Leocínio José Gobbo, fala com o en-
tusiasmo de um pescador com a rede
cheia sobre a atividade. Conta que a es-
cola fornece cerca de 500 mil alevinos
para mais de 400 pequenos produtores
rurais de 26 municípios do sul do Espí-
rito Santo, 14 de Minas Gerais, 2 do Rio
de Janeiro e 1 da Bahia. “Hoje, a esco-
la possui 32 tanques distribuídos em 5
hectares de água inundada. Sua capaci-
dade de produção é de 2 milhões de ale-
vinos e de 12 a 15 toneladas de pescado,
por ano”, ressalta.
Tecnologia
De acordo com o diretor da Eafa, profes-
sor Carlos Humberto Moulin, “é funda-
mental que a escola direcione suas pes-
quisas para a capacitação de alunos e
para a integração com a comunidade, de
forma a otimizar os cultivos com as tec-
nologias que garantam maior valor agre-
gado ao produto, mais emprego e renda
para as famílias de pescadores e agricul-
Tem peixe na rede federal
Aqüicultura aquiculture 13Aqüicultura aquiculture
There is fish in the federal net
Federal Agrotechnical School of
Alegre (Eafa)
The increasing global food demand has ge-
nerated the development of farming sector
technologies, and the aquiculture, that, in the
last few decades, changed from rudimentary
production models to an highly technical acti-
vity, is distinguished in this segment.
The Federal Agrotechnical School of Alegre
(Eafa), in Espírito Santo, created an piscicul-
ture specialization course, destinated to high
school students. Later, courses of aquiculture
technology and superior in aquiculture tech-
nology, these one the first of the federal net
and reference in Brazil.
The study programms were established to
take care of the productive local, regional
and domestic markets demand, through
capacited professionals.
Professor Leocínio José Gobbo, the founder
of Eafa course, talks about the activity with a
full-net-fisherman enthusiasm. He says that the
school supplies near to 500 thousand fries to
more than 400 small agricultural producers of
26 cities from the south of the Espírito Santo,
14 of Minas Gerais, 2 of Rio de Janeiro and 1
of Bahia. “Today, the school possess 32 tanks
distributed in 5 hectares of flooded water. The
production capacity of these tanks is 2 million
fries and 12 to 15 tons of fish, per year.”
Technology
In accordance with Eafa director, professor
Carlos Humberto Moulin, “is essencial that
the school directs its research to the qua-
lification of pupils and to the integration
with the community, in order to optimize
the cultures with technologies that guaran-
tee greater aggregate value to the product,
more job and income for the fishing families
and agriculturists”. Eafa, beyond developing
research with different species of fish and
14 Aqüicultura aquiculture
Esse pacote tecnológico deve incluir, ainda,
um processo educativo voltado às escolas de
ensino fundamental e médio da região. “Es-
ses alimentos poderão ser, por exemplo, intro-
duzidos na merenda escolar”, diz o professor.
Um dos principais projetos da Eafa com os
seus alunos, no momento, é o repovoamen-
to dos rios da região com uma espécie na-
tiva: a piaba.
Espécies desenvolvidas pela Eafa: carpa
cabeça grande, carpa capim, carpa prateada,
carpa húngara, carpa espelho, carpa japone-
sa, tambaqui, pacu, tambacu, tilápia, cachara
ou pintado, dourado, curimbatá, piaba do
rabo amarelo, piauçu, matrinxã, bagre ame-
ricano ou cat fish, pirarucu, jundiá, camarão
da Malásia e camarão amazônico.
tores”. A Eafa, além de desenvolver pes-
quisas com diferentes espécies de peixes e
de manter criatórios de camarão de água
doce, trabalha com os alunos a questão da
preservação ambiental no setor.
Segundo o professor Weverson Scarpini
Almagro, alunos dos cursos técnico e de
tecnólogo em aqüicultura estão desenvol-
vendo pesquisas de campo, com visitas
técnicas a várias instituições, inclusive em
outros estados do País, para agregar conhe-
cimento e tornar a escola uma referência na
criação de algumas espécies, como a piaba,
a tilápia e o camarão da Malásia. Para ele, é
fundamental que a escola possua um paco-
te tecnológico de ponta para capacitar seus
alunos e permitir que eles prestem assistên-
cia técnica aos produtores de todo o Brasil.
Aqüicultura aquiculture 15Aqüicultura aquiculture
keeping sweetwater shrimps nurseries, works
with the pupils the question of environment
preservation in the sector.
According to professor Weverson Scarpini
Almagro, pupils of the aquiculture technician
and technologist courses are developing
field research, with technical visits to some
institutions, inclusively in other states of the
Country, to add knowledge and to make the
school a reference in the creation of some
species, as piaba, tilapia and the shrimp of
Malaysia. For professor Almagro, is essential
that the school possess an advanced techno-
logical package to enable the pupils and to
allow that they all give technical assistance to
Brazilian producers.
This technological package must include an
educative process directed to basic and secon-
dary education schools of the region. “These
foods could be, for example, introduced in
school lunch”, says the professor.
One of the main Eafa projects with the pupils,
at the moment, is the regional rivers repopula-
ting with a native species: piaba.
Species developed by Eafa: big head carp,
grass carp, silver carp, Hungarian carp, mirror
carp, Japanese carp, tambaqui, pacu, tambacu,
tilapia, cachara or pintado, dourado, curimbata,
yellow tail piaba, piauçu, matrinxã, American
catfish or cat fish, pirarucu, jundia, Malaysia
shrimp and Amazonian shrimp.
16 Aqüicultura aquiculture
Escola Agrotécnica
Federal de Colatina –
EAFCol
A demanda mundial pelo camarão de água
doce fez com que a Escola Agrotécnica Fe-
deral de Colatina (EAFCol), o Centro de Tec-
nologia em Aqüicultura e Meio Ambiente
(CTA), o Serviço Brasileiro de Apoio às Mi-
cro e Pequenas Empresas (Sebrae), o Institu-
to de Pesquisa e Desenvolvimento Socioam-
biental e a Cooperativa de Aqüicultores do
Espírito Santo fizessem uma parceria para
instalar um moderno centro de larvicultura
– destinado à produção pós-larvas – de ca-
marão da Malásia nas dependências da es-
cola. O centro tem capacidade de produção
anual estimada em 10 milhões de pós-larvas
e atende à demanda atual do Estado, repre-
sentada por cerca de 180 carcinicultores. En-
tre 20% e 25% da produção é comercializada
paracarcinicultoresdeoutrosdezestados.O
Brasil conta com apenas quatro laboratórios
de larvicultura de camarão de água doce e o
de Colatina é o único do Espírito Santo.
De acordo com o diretor da EAFCol, pro-
fessor Tadeu Rosa, a parceria trouxe ga-
nhos para a região. Os produtores, hoje,
além de adquirirem um animal de ex-
celente qualidade, recebem assistência
técnica para produzir mais, com melhor
aproveitamento e orientações sobre pre-
servação ambiental.
Aqüicultura aquiculture 17Aqüicultura aquiculture
Federal Agrotechnical School of
Colatina – EAFCol
The world demand for sweetwater shrimp
promoted an association between the Federal
Agrotechnical School of Colatina (EAFCol),
the Environment and Aquiculture Technology
Center (CTA), the Brazilian Micro and Small
Business Support Service (Sebrae), the Social
Environment Development and Research
Institute and the Espírito Santo Aquiculturists
Cooperative in order to install, in EAFCol, a
modern center of larviculture – for pos-larvae
production - of Malasya shrimp. The center has
annual production capacity estimated in 10
million pos-larvae and takes care of the current
demand of the State, represented by around
180 carciniculturists. Between 20% to 25% pro-
duction is commercialized to carciniculturists
from another tem States. Brazil has only four
sweetwater shrimp larviculture laboratories,
and the Colatina laboratory is the only one in
Espírito Santo.
In accordance with EAFCol director, professor
Tadeu Rosa, the association brought profits
for the region. The producers, today, beyond
acquiring an animal of excellent quality, receive
technical assistance to produce more, with
better exploitation and guidances on ambient
preservation.
18 Aqüicultura aquiculture
O setor de aqüicultura da EAFCol dispõe de
uma área de 7,5 hectares destinada à pisci-
cultura, distribuída em 63 viveiros e 5 lago-
as, e capacidade para produzir de dois a três
milhões de alevinos por ano. Atualmente, a
EAFCol oferece assistência técnica para cer-
ca de 300 pequenos produtores e comerciali-
za, em média, 500 mil alevinos, anualmente.
O Laboratório de Reprodução de Peixes
Tropicais opera com a produção de diver-
sas espécies: matrinxã (Brycon cephalus),
piauçu (Leporinus macrocephalus), lam-
bari (Astianax bimaculatus), carpa capim
(Ctenopharyngodon idella), pacu (Piaractus
mesopotamicus), tambaqui (Colossoma ma-
cropomum), tilápia (Oreochromis niloticus),
curimba (Prochilodus margravii).
A EAFCol possui, também, um laboratório
de Reversão Sexual de Tilápias (segundo
lugar na etapa nacional do Prêmio Técnico
Empreendedor), com o objetivo de fornecer
alevinos, contribuindo para o desenvolvi-
mento da cadeia produtiva da aqüicultura
capixaba. A técnica consiste em inibir a for-
Aqüicultura aquiculture 19Aqüicultura aquiculture
The EAFCol aquiculture sector has a 7.5
hectare area appropriated for pisciculture,
distributed in 63 nurseries and 5 ponds. This
area has the capacity to produce from 2 to 3
million of fries (annual average). Presently,
the EAFCol aquiculture sector offers tech-
nical assistance to around 300 small produ-
cers and commercializes 500 thousand fries
(annual average).
The Tropical Fish Reproduction Laboratory
produces diverse species: matrinxã (Brycon
cephalus), piauçu (Leporinus macrocephalus),
lambari (Astianax bimaculatus), grass carp
(Ctenopharyngodon idella), pacu (Piaractus me-
sopotamicus), tambaqui (Colossoma macropo-
mum), tilapia (Oreochromis niloticus), curimba
(Prochilodus margravii).
EAFCol has, also, a Tilapia Sexual Reversion
Laboratory (second place in the domestic sta-
ge of the Technical Entrepreneur Prize). The
purpose of this laboratory is to provide fries,
contributing with the capixaba aquiculture
development chain. The technique consists
in inhibit tilapia female gender formation,
from larval phase till fry phase, in order to
compose a 100% male population, providing
20 Aqüicultura aquiculture
Produção nacional
O Brasil é, hoje, o segundo maior produtor
mundial de camarões de cativeiro. Somen-
te da Macrobrachium rosenbergii, conhecido
como camarão de água doce, são 300 tone-
ladas por ano. A produção brasileira não
consegue suprir nem 30% da demanda do
mercado interno.
O estado do Espírito Santo responde por
metade da produção brasileira de camarão
de água doce. São 250 produtores, 150 hec-
tares de área alagada e produtividade de
150 toneladas por ano.
A maior parte dos empreendimentos (90%)
é menor que um hectare, o que caracteriza
a atividade como familiar.
O Brasil é o sexto maior produtor da espécie.
mação do sexo feminino nessa espécie de
peixe, da fase larval até a de alevinos, para
formar uma população de até 100% de ma-
chos, propiciando crescimento uniforme dos
peixes, melhor conversão alimentar e ganho
na produtividade.
Outro projeto em andamento no setor de
aqüicultura da EAFCol é o repovoamen-
to de espécies nativas do Rio Doce, em
função dos estoques reduzidos no reser-
vatório da Usina Hidrelétrica de Aimorés
(UHE). Para isso, foi firmado um convênio
de cooperação técnica e financeira entre
a Escola e a Usina, que permitirá o repo-
voamento com as seguintes espécies: pia-
banha (Brycon spp), curimba (Prochilodus
vimboides), lambari (Astyanax bimaculatus),
piau vermelho (Leporinus copelandii) e piau
branco (Leporinus spp).
Aqüicultura aquiculture 21Aqüicultura aquiculture
an equal growth to the fishes, better feeding
conversion and productivity profits.
Another EAFCol aquiculture sector project
in process is the repopulation of Rio Doce
native species, due to reduced reserves in
the Aimorés Hydro-Electric Power Station
(UHE). For this, a technical and financial co-
operation accord was settled, between the
School and the Power Station that will allow
the repopulation with the following species:
piabanha (Brycon spp), curimba (Prochilodus
vimboides), lambari (Astyanax bimaculatus),
red piau (Leporinus copelandii) and white piau
(Leporinus spp).
Domestic production
Brazil is, today, the second bigger world-wide
producer of captivity shrimps. Only of the Ma-
crobrachium rosenbergii, known as sweetwater
shrimp, there is 300 tons per year. The Brazilian
production does not obtain to supply nor 30%
of the demand of the domestic market.
Espírito Santo responds for half Brazilian
sweetwater shrimp production. There are 250
producers, 150 hectares of flooded area and
150 annual tons production.
Most of the enterprises (90%) are minor then
one hectare, what characterizes the activity
as familiar.
Brazil is the sixth greater producer of the species.
22 Aqüicultura aquiculture
A operação é efetuada por meio do siste-
ma aberto, com trocas diárias da água; ou
do sistema fechado (recirculação), basea-
do no reaproveitamento total ou parcial
da água por intermédio da sua filtração
(mecânica e biológica).
Osistemafechadodinâmicotemcomoprin-
cipal característica a circulação contínua da
água de cultivo através de filtros biológicos
durante todo o ciclo de produção.
Duas fases são utilizadas para os cultivos:
na primeira, são utilizados tanques com
volume útil de 0,5m³ (entre 10 a 12 dias de
cultivo) e densidades iniciais de 400 a 1.000
larvas por litro; na fase 2, os tanques têm
capacidade de 2,0m³ (20 a 25 dias de cultivo)
e densidades entre 50 a 100 larvas por litro.
Em Colatina, a Cooperativa dos Aqüicul-
tores do Espírito Santo (CEAq), com 45 as-
sociados, produz, em média, 1,6 mil kg de
camarões da Malásia por hectare ao ano,
em uma área alagada de 42 hectares.
Produção de pós-larvas tem duas fases
O coordenador do projeto de carcinicultu-
ra na EAFCol, José Nailton Canuto e Silva,
explica que a produção de pós-larvas dura
entre 30 a 40 dias. Nessa etapa, é utiliza-
da água salobra (mistura de água doce
com água do mar), com rígido controle de
todos os parâmetros relacionados à qua-
lidade da água, seleção e tratamento das
matrizes, alimentos fornecidos e limpeza
de todos os materiais e setores envolvidos
com o processo produtivo para garantir a
qualidade e a saúde das matrizes.
Aqüicultura aquiculture 23Aqüicultura aquiculture
In Colatina, the Espírito Santo Aquiculturists
Cooperative (CEAq), with 28 associates, pro-
duces 1.6 thousand kg of Malasya shrimps for
hectare(annual average), in a flooded area of
42 hectares.
Production of pos-larvae has two phases
The EAFCol carniciculture project coordinator,
José Nailton Canuto e Silva, explains that the pro-
duction of pos-larvae takes 30 to 40 days. In this
stage, brackish water (mixture of sweetwater with
seawater)is used, with rigid control of all the para-
meters related to the quality of the water, election
and supplied treatment of the matrices, foods and
cleanness of all the materials and sectors involved
in the productive process to guarantee the quality
and the health of the matrices.
The operation is effected through the opened
system, with daily water exchanges; or through
the closed system (recirculation), based in the
total or partial exploitation of the water using
filtration (biological and mechanical).
Two phases are used for the cultures: in the first
one, tanks with 0.5m³ utility volume (from 10
to 12 days of culture) and initial densities from
400 to 1,000 larvae per liter are used; in phase
2, the tanks have capacity of 2.0m³ (from 20 to
25 days of culture) and densities between 50 to
100 larvae for liter.
24 Aqüicultura aquiculture
As matrizes são obtidas diretamente das
despescas comerciais realizadas pelos
carcinicultores. A alimentação das larvas
é composta por ração úmida (seis vezes ao
dia) e por Artemia, um pequeno crustáceo
com forma de ovo, duas vezes por dia.
Curiosidades:
Do peixe tudo se aproveita. Extraído o filé,
o couro da tilápia é muito requisitado para
a fabricação de bolsas, cintos, carteiras e
sapatos. O resto, assim como do bagre
salmonado, é utilizado na fabricação de
farinha de peixe, que acaba como compo-
nente das rações que vão alimentar outras
The matrices are obtained directly of the
commercial fishing carried through by the
carciniculturists. The larvae feeding is compo-
sed for humid ration (six times per day) and for
Artemia, a small crustacean with egg form (two
times per day).
Curiosities
We can make good use of all the parts of the
fishes. After removing the steak, the tilapia
leather is very required in the manufacture of
purses, belts, wallets and shoes. The leftovers
are used in the fish flour production and in
the extraction of oils used in cosmetics indus-
try. The fish flour is a component part of the
espécies, e também na extração de óleos
utilizados na indústria de cosméticos.
Fonte de nutrientes:
Possui menos calorias e colesterol zero.
Fortalece o sistema imunológico.
Diminui o aparecimento do
Mal de Alzheimer, enxaque-
cas crônicas, pressão alta, cân-
cer, esquizofrenia, depressão,
parto prematuro e diabetes.
Faz bem ao cérebro e artérias.
Combate a arteriosclerose.
É fonte de cálcio e de ômega 3.
Fortalece os ossos.
animal’s food that will feed other
species.
Nutrients source
Less calories and zero cholesterol.
Fortifies the immune system.
Diminishes the appearance of
the Alzheimer ’s disease, chronic
migraines, high pressure, cancer,
schizophrenia, depression, pre-
mature childbirth and diabetes.
Helps brain and arteries health.
Contends arterioscleroses.
Calcium and omega 3 source.
Fortifies the bones.
Aqüicultura aquiculture 25Aqüicultura aquiculture
Camarão de água doce
gratinado
Ingredientes:
 1 kg de camarão limpo;
 1 caixa/copo de catupiry ou requeijão;
 1 caixa de creme de leite;
 cebola ralada;
 1 pitada de alho socado;
 azeite;
 limão;
 cheiro verde;
 queijo ralado.
Modo de preparar:
Passe o limão no camarão, faça um pré-
cozimento e reserve num prato.
Em uma panela, coloque azeite, frite um
pouco a cebola e o alho até quase dourar.
Coloque o catupiry para derreter e depois
o creme de leite. Acrescente o sal e deixe
ferver, misturando bem. Jogue o camarão
por cima.
Coloque num refratário, polvilhe com
queijo parmesão ralado e leve ao forno
quente para gratinar.
Quando estiver dourado, sirva.
Sweetwater shrimp gratin
Ingredients
 1kg clean shrimp
 1 box/cup of catupiry cheese
 1 box of milk cream
 Chopped onion
 Chopped garlic
 Olive oil
 Lemon
 Garden parsley
 Chopped cheese
Preparation:
Rub the shrimp with the lemon, make a pre-
baking and reserve in a plate.
Fry the onion and the garlic in olive oil.
Melt the catupiry cheese and later add the milk
cream. Add the salt boil it, mixing well. Place
the shrimp on the top.
Put it in a refractory dish, powder with chopped
parmesan cheese take to the hot oven to gratin.
26 Aqüicultura aquiculture
Moqueca Capixaba
Ingredientes:
 1,5 kg de peixe fresco (dourado, bagre
americano – cat fish, robalo);
 coentro;
 cebolinha verde;
 2 cebolas;
 2 pimentões verdes;
 3 dentes de alho;
 4 tomates;
 3 limões;
 azeite de oliva;
 sementes de urucum;
 pimenta;
 sal fino.
Modo de preparo:
Limpe o peixe, corte-o em postas de 5cm
de largura, lave com limão e coloque em
uma vasilha com água de sal fraca.
Em uma panela de barro grande, coloque
duas colheres de óleo e uma de azeite de
oliva. Acrescente o alho amassado ao sal.
Retire as postas de peixe da vasilha com
água e sal. Vire as postas de um lado para
outro na panela, arrumando de modo que
não fiquem umas por cima das outras.
Corte o coentro, o tomate, o pimentão e
a cebola e coloque nessa ordem por cima
das postas de peixe. Regue com azeite e
suco de limão.
À parte, frite em um pouco de óleo quen-
te uma colher (sopa) de sementes de uru-
cum, depois de fritas, retire-as.
Na hora de levar ao fogo para cozinhar,
despeje um pouco deste óleo por cima do
peixe, para dar cor. Quando começar a fer-
ver, verifique o sal.
Não ponha água, não vire as postas e cozi-
nhe com a panela bem tampada. Vá verifi-
cando o paladar do sal e do limão.
Deixe no fogo por 20 a 25 minutos. De vez
em quando, mexa suavemente ou balan-
ce a panela com auxilio de um pedaço de
pano grosso para que as postas de peixe
não agarrem no fundo.
Quando for à mesa, salpique coentro e ce-
bolinha picadinhos.
Aqüicultura aquiculture 27Aqüicultura aquiculture
Moqueca Capixaba
Ingredients
 1,5 kg fresh fish (dourado, cat fish, robalo)
 Coriander
 Scallion
 2 onions
 2 green sweet pepper
 3 garlic teeth
 4 tomatoes
 3 lemons
 Olive oil
 Annatto seeds
 Pepper
 Fine salt
Preparation
Clean the fish, slice it in 5cm width pieces, rub
with lemon and place it in a bowl with soft
salted water.
In a pipkin, pour two oil spoons and one olive
oil spoon. Add the smashed garlic to the salt.
Removes the fish slices from the bowl with
water and salt.
Arrange the fish slices in the pipkin, taking care
not to let one over the other.
Cut Coriander, the tomatoes, the green sweet
pepper and the onion and place in this order
over the fish slices. Pour oil and lemon juice.
Fry annatto seeds in a little hot oil spoon. Then,
remove the seeds. Pour a little of this oil over
the fish, to give color. When the boiling starts,
verify the salt.
Do not put water, do not turn the fish slices and
cook it with well covered pan. Verify the salt
and the lemon.
Leave in the fire for 20 to 25 minutes. From time
to time, move softly or balance the pipkin with
a torchon so that the fish slices do not grasp.
Take it to the table and besprinkle coriander
and scallion.
28 Aqüicultura aquiculture
Escola Agrotécnica Federal de Alegre (Eafa)
Caixa Postal 47 Rive – Alegre – ES
CEP: 29.500-000
Tel.: +55 (28) 3552-8131 Fax: +55 (28) 3552-8234
Portal: www.eafa.com.br
E-mail: eafa.cdi@terra.com.br
Escola Agrotécnica Federal de Colatina (EAFCol)
Caixa Postal 256 Rodovia Colatina/Baixo Guandu, Km 17 (BR-259)
Colatina – ES
CEP: 29709-910
Tel/Fax: +55 (27) 3723-1200
Portal: www.eafcol.gov.br
Federal Agrotechnical School of Alegre (Eafa)
P.O. Box 47 Rive – Alegre – ES
Zip Code: 29.500-000
Phone: +55 (28) 3552-8131 Fax: +55 (28) 3552-8234
Homepage: www.eafa.com.br
E-mail: eafa.cdi@terra.com.br
Federal Agrotechnical School of Colatina (EAFCol)
P.O. Box 256 Rodovia Colatina/Baixo Guandu, Km 17 (BR-259)
Colatina – ES
Zip Code: 29709-910
Phone/Fax: +55 (27) 3723-1200
Homepage: www.eafcol.gov.br
Pesquisa, texto e fotos / Research, texts and photos: Rosilã Jacques Pereira
Editoração / Graphic design: Gráfica e Editora Ideal
Tradução e Revisão / Translation and Revision: Fabrícia de Oliveira Gouveia
Impresso no Brasil / Printed in Brazil
Impresso em papel cuchê liso LD 115 g/m², pela Gráfica e Editora Ideal, na cidade de Brasília, em novembro de 2006.
Printed on plain, chalky 115 g/m² LD paper, by Gráfica e Editora Ideal, Brasília, November 2006.
Cartilha aquicultura

Mais conteúdo relacionado

Mais procurados

Oceano fontedesustentabilidade
Oceano fontedesustentabilidadeOceano fontedesustentabilidade
Oceano fontedesustentabilidadeoceantica
 
Piscicultura plano ensino2012 1
Piscicultura plano ensino2012 1Piscicultura plano ensino2012 1
Piscicultura plano ensino2012 1fernandafefa2
 
Petinga e-jaquinzinhos-fora-do-prato
Petinga e-jaquinzinhos-fora-do-pratoPetinga e-jaquinzinhos-fora-do-prato
Petinga e-jaquinzinhos-fora-do-pratooceantica
 
Maricultura kappaphycus alvarezii na baía da ilha grande rj
Maricultura kappaphycus alvarezii na baía da ilha grande   rjMaricultura kappaphycus alvarezii na baía da ilha grande   rj
Maricultura kappaphycus alvarezii na baía da ilha grande rjMiguel Sepulveda
 
Relação politica publica pesca tecnologia sustentatbilidade
Relação politica publica pesca tecnologia sustentatbilidadeRelação politica publica pesca tecnologia sustentatbilidade
Relação politica publica pesca tecnologia sustentatbilidadeVictor Hugo Silva
 
RECURSOS PESQUEIROS AMAZÔNICOS: STATUS ATUAL DA EXPLORAÇÃO E PERSPECTIVAS DE ...
RECURSOS PESQUEIROS AMAZÔNICOS: STATUS ATUAL DA EXPLORAÇÃO E PERSPECTIVAS DE ...RECURSOS PESQUEIROS AMAZÔNICOS: STATUS ATUAL DA EXPLORAÇÃO E PERSPECTIVAS DE ...
RECURSOS PESQUEIROS AMAZÔNICOS: STATUS ATUAL DA EXPLORAÇÃO E PERSPECTIVAS DE ...Carlos Ferreira
 
Livro A pesca no amazonas: Problemas e Soluções 2ª Edição
Livro A pesca no amazonas: Problemas e Soluções 2ª EdiçãoLivro A pesca no amazonas: Problemas e Soluções 2ª Edição
Livro A pesca no amazonas: Problemas e Soluções 2ª EdiçãoPedro Falabella
 
IMPACTO AMBIENTAL E RESÍDUOS DA CARCINICULTURA
IMPACTO AMBIENTAL E RESÍDUOS DA CARCINICULTURAIMPACTO AMBIENTAL E RESÍDUOS DA CARCINICULTURA
IMPACTO AMBIENTAL E RESÍDUOS DA CARCINICULTURAPriscila de Oliveira
 
Despoluição e Tratamento dos Mangues
Despoluição e Tratamento dos ManguesDespoluição e Tratamento dos Mangues
Despoluição e Tratamento dos ManguesMarcelo Portes
 
Guia de consumo responsavel de pescados
Guia de consumo responsavel de pescadosGuia de consumo responsavel de pescados
Guia de consumo responsavel de pescadosacbs1202
 
Recursos BiolóGicos
Recursos BiolóGicosRecursos BiolóGicos
Recursos BiolóGicosNuno Correia
 
O CONSUMO DO MEXILHÃO PROVENIENTE DA BAÍA DE GUANABARA
O CONSUMO DO MEXILHÃO PROVENIENTE DA BAÍA DE GUANABARAO CONSUMO DO MEXILHÃO PROVENIENTE DA BAÍA DE GUANABARA
O CONSUMO DO MEXILHÃO PROVENIENTE DA BAÍA DE GUANABARASenhor Eco
 
Caatinga biodiversidade qualidade de vida
Caatinga biodiversidade qualidade de vidaCaatinga biodiversidade qualidade de vida
Caatinga biodiversidade qualidade de vidaAnnah012
 
504 interpretação de textos apostila amostra.
504 interpretação de textos  apostila amostra.504 interpretação de textos  apostila amostra.
504 interpretação de textos apostila amostra.Ajudar Pessoas
 

Mais procurados (20)

Impactos Ambientais da Piscicultura
Impactos Ambientais da PisciculturaImpactos Ambientais da Piscicultura
Impactos Ambientais da Piscicultura
 
Oceano fontedesustentabilidade
Oceano fontedesustentabilidadeOceano fontedesustentabilidade
Oceano fontedesustentabilidade
 
Piscicultura plano ensino2012 1
Piscicultura plano ensino2012 1Piscicultura plano ensino2012 1
Piscicultura plano ensino2012 1
 
Digestorio peixes embrapa
Digestorio peixes embrapaDigestorio peixes embrapa
Digestorio peixes embrapa
 
Petinga e-jaquinzinhos-fora-do-prato
Petinga e-jaquinzinhos-fora-do-pratoPetinga e-jaquinzinhos-fora-do-prato
Petinga e-jaquinzinhos-fora-do-prato
 
Palestra Aquicultura Ornamental Alagoas 2011 (AquaA3.com.br)
Palestra Aquicultura Ornamental Alagoas 2011 (AquaA3.com.br)Palestra Aquicultura Ornamental Alagoas 2011 (AquaA3.com.br)
Palestra Aquicultura Ornamental Alagoas 2011 (AquaA3.com.br)
 
Maricultura kappaphycus alvarezii na baía da ilha grande rj
Maricultura kappaphycus alvarezii na baía da ilha grande   rjMaricultura kappaphycus alvarezii na baía da ilha grande   rj
Maricultura kappaphycus alvarezii na baía da ilha grande rj
 
Relação politica publica pesca tecnologia sustentatbilidade
Relação politica publica pesca tecnologia sustentatbilidadeRelação politica publica pesca tecnologia sustentatbilidade
Relação politica publica pesca tecnologia sustentatbilidade
 
RECURSOS PESQUEIROS AMAZÔNICOS: STATUS ATUAL DA EXPLORAÇÃO E PERSPECTIVAS DE ...
RECURSOS PESQUEIROS AMAZÔNICOS: STATUS ATUAL DA EXPLORAÇÃO E PERSPECTIVAS DE ...RECURSOS PESQUEIROS AMAZÔNICOS: STATUS ATUAL DA EXPLORAÇÃO E PERSPECTIVAS DE ...
RECURSOS PESQUEIROS AMAZÔNICOS: STATUS ATUAL DA EXPLORAÇÃO E PERSPECTIVAS DE ...
 
Livro A pesca no amazonas: Problemas e Soluções 2ª Edição
Livro A pesca no amazonas: Problemas e Soluções 2ª EdiçãoLivro A pesca no amazonas: Problemas e Soluções 2ª Edição
Livro A pesca no amazonas: Problemas e Soluções 2ª Edição
 
IMPACTO AMBIENTAL E RESÍDUOS DA CARCINICULTURA
IMPACTO AMBIENTAL E RESÍDUOS DA CARCINICULTURAIMPACTO AMBIENTAL E RESÍDUOS DA CARCINICULTURA
IMPACTO AMBIENTAL E RESÍDUOS DA CARCINICULTURA
 
Dia da dependência de pescado
Dia da dependência de pescado Dia da dependência de pescado
Dia da dependência de pescado
 
Conheca nosso Bioma Caatinga.
Conheca nosso Bioma Caatinga.Conheca nosso Bioma Caatinga.
Conheca nosso Bioma Caatinga.
 
Despoluição e Tratamento dos Mangues
Despoluição e Tratamento dos ManguesDespoluição e Tratamento dos Mangues
Despoluição e Tratamento dos Mangues
 
Guia de consumo responsavel de pescados
Guia de consumo responsavel de pescadosGuia de consumo responsavel de pescados
Guia de consumo responsavel de pescados
 
Recursos BiolóGicos
Recursos BiolóGicosRecursos BiolóGicos
Recursos BiolóGicos
 
O CONSUMO DO MEXILHÃO PROVENIENTE DA BAÍA DE GUANABARA
O CONSUMO DO MEXILHÃO PROVENIENTE DA BAÍA DE GUANABARAO CONSUMO DO MEXILHÃO PROVENIENTE DA BAÍA DE GUANABARA
O CONSUMO DO MEXILHÃO PROVENIENTE DA BAÍA DE GUANABARA
 
Caatinga biodiversidade qualidade de vida
Caatinga biodiversidade qualidade de vidaCaatinga biodiversidade qualidade de vida
Caatinga biodiversidade qualidade de vida
 
504 interpretação de textos apostila amostra.
504 interpretação de textos  apostila amostra.504 interpretação de textos  apostila amostra.
504 interpretação de textos apostila amostra.
 
Q47
Q47Q47
Q47
 

Destaque (17)

Camarões 2012
Camarões 2012Camarões 2012
Camarões 2012
 
Camarões
CamarõesCamarões
Camarões
 
O cultivo com bioflocos
O cultivo com bioflocosO cultivo com bioflocos
O cultivo com bioflocos
 
Piscicultura
Piscicultura Piscicultura
Piscicultura
 
Piscicultura
PisciculturaPiscicultura
Piscicultura
 
Piscicultura
PisciculturaPiscicultura
Piscicultura
 
Camarões PRINCIPAIS ASPECTOS
Camarões PRINCIPAIS ASPECTOSCamarões PRINCIPAIS ASPECTOS
Camarões PRINCIPAIS ASPECTOS
 
Sistemas de criação
Sistemas de criaçãoSistemas de criação
Sistemas de criação
 
piscicultura
pisciculturapiscicultura
piscicultura
 
Seleçao de area e construçao de estruturas para aquicultura
Seleçao de area e construçao de estruturas para aquiculturaSeleçao de area e construçao de estruturas para aquicultura
Seleçao de area e construçao de estruturas para aquicultura
 
Piscicultura
PisciculturaPiscicultura
Piscicultura
 
Construção de tanque
Construção de tanqueConstrução de tanque
Construção de tanque
 
Aula 3 Sistemas Super Intensivos
Aula 3   Sistemas Super IntensivosAula 3   Sistemas Super Intensivos
Aula 3 Sistemas Super Intensivos
 
Aula 1 piscicultura - questões economicas e mercado consumidor
Aula 1   piscicultura - questões economicas e mercado consumidorAula 1   piscicultura - questões economicas e mercado consumidor
Aula 1 piscicultura - questões economicas e mercado consumidor
 
Piscicultura
PisciculturaPiscicultura
Piscicultura
 
Piscicultura
Piscicultura Piscicultura
Piscicultura
 
APOSTILA DE PISCICULTURA BASICA EM VIVEIROS ESCAVADOS
APOSTILA DE PISCICULTURA BASICA EM VIVEIROS ESCAVADOSAPOSTILA DE PISCICULTURA BASICA EM VIVEIROS ESCAVADOS
APOSTILA DE PISCICULTURA BASICA EM VIVEIROS ESCAVADOS
 

Semelhante a Cartilha aquicultura

MOÇÃO DE APOIO da FEDERAÇÃO DAS EMPRESAS DE AQUICULTURA/ Audiencia Estaleiro ...
MOÇÃO DE APOIO da FEDERAÇÃO DAS EMPRESAS DE AQUICULTURA/ Audiencia Estaleiro ...MOÇÃO DE APOIO da FEDERAÇÃO DAS EMPRESAS DE AQUICULTURA/ Audiencia Estaleiro ...
MOÇÃO DE APOIO da FEDERAÇÃO DAS EMPRESAS DE AQUICULTURA/ Audiencia Estaleiro ...Ecotv Strallos
 
Boletim informativo especial__n_11_b
Boletim informativo especial__n_11_bBoletim informativo especial__n_11_b
Boletim informativo especial__n_11_blcainformatica
 
A Pesca! Atividades Económicas
A Pesca! Atividades EconómicasA Pesca! Atividades Económicas
A Pesca! Atividades EconómicasAndre Alves
 
Centro interpretativo-salinas-porto-ingles
Centro interpretativo-salinas-porto-inglesCentro interpretativo-salinas-porto-ingles
Centro interpretativo-salinas-porto-inglesEdsonTavares33
 
Recursos naturais 2 (Sebenta de Geografia A).
Recursos naturais 2 (Sebenta de Geografia A).Recursos naturais 2 (Sebenta de Geografia A).
Recursos naturais 2 (Sebenta de Geografia A).Idalina Leite
 
Boletim informativo n 14
Boletim informativo  n 14Boletim informativo  n 14
Boletim informativo n 14lcainformatica
 
Balanço Final do Governo Lula - livro 2 (cap.4)
Balanço Final do Governo Lula - livro 2 (cap.4)Balanço Final do Governo Lula - livro 2 (cap.4)
Balanço Final do Governo Lula - livro 2 (cap.4)Edinho Silva
 
A piscicultura como geração de renda
A piscicultura como geração de rendaA piscicultura como geração de renda
A piscicultura como geração de rendaLilian Siqueira
 
E book chef fish-deco
E book chef fish-decoE book chef fish-deco
E book chef fish-decoDECOJovem
 
500 perguntas e respostas pesca e pisicultura no pantanal - embrapa (2010)
500 perguntas e respostas   pesca e pisicultura no pantanal - embrapa (2010)500 perguntas e respostas   pesca e pisicultura no pantanal - embrapa (2010)
500 perguntas e respostas pesca e pisicultura no pantanal - embrapa (2010)Z
 
Manual de Criação de Peixes em Viveiros
Manual de Criação de Peixes em ViveirosManual de Criação de Peixes em Viveiros
Manual de Criação de Peixes em ViveirosSérgio Amaral
 
Atividade 4 Meio 2 O Turismo Em Sergipe
Atividade 4   Meio 2   O Turismo Em SergipeAtividade 4   Meio 2   O Turismo Em Sergipe
Atividade 4 Meio 2 O Turismo Em Sergipeguest49a067
 
A importância crescente da economia do mar (Blue Growth) 2030
A importância crescente da economia do mar (Blue Growth) 2030A importância crescente da economia do mar (Blue Growth) 2030
A importância crescente da economia do mar (Blue Growth) 2030Idalina Leite
 

Semelhante a Cartilha aquicultura (20)

Receita Muqueca Capixaba
Receita Muqueca CapixabaReceita Muqueca Capixaba
Receita Muqueca Capixaba
 
MOÇÃO DE APOIO da FEDERAÇÃO DAS EMPRESAS DE AQUICULTURA/ Audiencia Estaleiro ...
MOÇÃO DE APOIO da FEDERAÇÃO DAS EMPRESAS DE AQUICULTURA/ Audiencia Estaleiro ...MOÇÃO DE APOIO da FEDERAÇÃO DAS EMPRESAS DE AQUICULTURA/ Audiencia Estaleiro ...
MOÇÃO DE APOIO da FEDERAÇÃO DAS EMPRESAS DE AQUICULTURA/ Audiencia Estaleiro ...
 
Cartilha cultivo de_tilápias_em_gaiolas
Cartilha cultivo de_tilápias_em_gaiolasCartilha cultivo de_tilápias_em_gaiolas
Cartilha cultivo de_tilápias_em_gaiolas
 
Recursos Marinhos
Recursos MarinhosRecursos Marinhos
Recursos Marinhos
 
Boletim informativo especial__n_11_b
Boletim informativo especial__n_11_bBoletim informativo especial__n_11_b
Boletim informativo especial__n_11_b
 
A Pesca! Atividades Económicas
A Pesca! Atividades EconómicasA Pesca! Atividades Económicas
A Pesca! Atividades Económicas
 
Centro interpretativo-salinas-porto-ingles
Centro interpretativo-salinas-porto-inglesCentro interpretativo-salinas-porto-ingles
Centro interpretativo-salinas-porto-ingles
 
Recursos naturais 2 (Sebenta de Geografia A).
Recursos naturais 2 (Sebenta de Geografia A).Recursos naturais 2 (Sebenta de Geografia A).
Recursos naturais 2 (Sebenta de Geografia A).
 
Boletim informativo n 14
Boletim informativo  n 14Boletim informativo  n 14
Boletim informativo n 14
 
Balanço Final do Governo Lula - livro 2 (cap.4)
Balanço Final do Governo Lula - livro 2 (cap.4)Balanço Final do Governo Lula - livro 2 (cap.4)
Balanço Final do Governo Lula - livro 2 (cap.4)
 
A piscicultura como geração de renda
A piscicultura como geração de rendaA piscicultura como geração de renda
A piscicultura como geração de renda
 
E book chef fish-deco
E book chef fish-decoE book chef fish-deco
E book chef fish-deco
 
500 perguntas e respostas pesca e pisicultura no pantanal - embrapa (2010)
500 perguntas e respostas   pesca e pisicultura no pantanal - embrapa (2010)500 perguntas e respostas   pesca e pisicultura no pantanal - embrapa (2010)
500 perguntas e respostas pesca e pisicultura no pantanal - embrapa (2010)
 
Manual de Criação de Peixes em Viveiros
Manual de Criação de Peixes em ViveirosManual de Criação de Peixes em Viveiros
Manual de Criação de Peixes em Viveiros
 
Icmbio em foco 496
Icmbio em foco 496Icmbio em foco 496
Icmbio em foco 496
 
A mortalidade de jacarés e botos associada à pesca da piracatinga na região d...
A mortalidade de jacarés e botos associada à pesca da piracatinga na região d...A mortalidade de jacarés e botos associada à pesca da piracatinga na região d...
A mortalidade de jacarés e botos associada à pesca da piracatinga na região d...
 
Pescas 2011
Pescas 2011Pescas 2011
Pescas 2011
 
Atividade 4 Meio 2 O Turismo Em Sergipe
Atividade 4   Meio 2   O Turismo Em SergipeAtividade 4   Meio 2   O Turismo Em Sergipe
Atividade 4 Meio 2 O Turismo Em Sergipe
 
Samburá 57
Samburá 57Samburá 57
Samburá 57
 
A importância crescente da economia do mar (Blue Growth) 2030
A importância crescente da economia do mar (Blue Growth) 2030A importância crescente da economia do mar (Blue Growth) 2030
A importância crescente da economia do mar (Blue Growth) 2030
 

Mais de Patrícia Oliver

Fratura do boxeador.bursite e condromalácia patelar
Fratura do boxeador.bursite e condromalácia patelar Fratura do boxeador.bursite e condromalácia patelar
Fratura do boxeador.bursite e condromalácia patelar Patrícia Oliver
 
Estudo das articulações - Exames contrastados
Estudo das articulações - Exames contrastadosEstudo das articulações - Exames contrastados
Estudo das articulações - Exames contrastadosPatrícia Oliver
 
Estudo das articulações - Exames contrastados
Estudo das articulações - Exames contrastadosEstudo das articulações - Exames contrastados
Estudo das articulações - Exames contrastadosPatrícia Oliver
 
Tuberculose, Bronquiectasia e Doença de Crohn (Trabalho de Radiologia)
Tuberculose, Bronquiectasia e Doença de Crohn (Trabalho de Radiologia)Tuberculose, Bronquiectasia e Doença de Crohn (Trabalho de Radiologia)
Tuberculose, Bronquiectasia e Doença de Crohn (Trabalho de Radiologia)Patrícia Oliver
 
Seminario de farmacodermia veterinária
Seminario de farmacodermia veterináriaSeminario de farmacodermia veterinária
Seminario de farmacodermia veterináriaPatrícia Oliver
 
Moura- Produção de alimento vivo,aquicultura.
Moura- Produção de alimento vivo,aquicultura.Moura- Produção de alimento vivo,aquicultura.
Moura- Produção de alimento vivo,aquicultura.Patrícia Oliver
 
Determinação cromossômica do sexo
Determinação cromossômica do sexoDeterminação cromossômica do sexo
Determinação cromossômica do sexoPatrícia Oliver
 
Alterações cromossômicas
Alterações cromossômicasAlterações cromossômicas
Alterações cromossômicasPatrícia Oliver
 
Fisiologia da glândula mamaria
Fisiologia da glândula mamariaFisiologia da glândula mamaria
Fisiologia da glândula mamariaPatrícia Oliver
 
Fisiologia renal Veterinária
Fisiologia renal VeterináriaFisiologia renal Veterinária
Fisiologia renal VeterináriaPatrícia Oliver
 
Tratado de anatomia veterinária -aves
Tratado de anatomia veterinária -avesTratado de anatomia veterinária -aves
Tratado de anatomia veterinária -avesPatrícia Oliver
 
Guia terapêutico veterinário
Guia terapêutico veterinário Guia terapêutico veterinário
Guia terapêutico veterinário Patrícia Oliver
 

Mais de Patrícia Oliver (20)

Fratura do boxeador.bursite e condromalácia patelar
Fratura do boxeador.bursite e condromalácia patelar Fratura do boxeador.bursite e condromalácia patelar
Fratura do boxeador.bursite e condromalácia patelar
 
Estudo das articulações - Exames contrastados
Estudo das articulações - Exames contrastadosEstudo das articulações - Exames contrastados
Estudo das articulações - Exames contrastados
 
Estudo das articulações - Exames contrastados
Estudo das articulações - Exames contrastadosEstudo das articulações - Exames contrastados
Estudo das articulações - Exames contrastados
 
Tuberculose, Bronquiectasia e Doença de Crohn (Trabalho de Radiologia)
Tuberculose, Bronquiectasia e Doença de Crohn (Trabalho de Radiologia)Tuberculose, Bronquiectasia e Doença de Crohn (Trabalho de Radiologia)
Tuberculose, Bronquiectasia e Doença de Crohn (Trabalho de Radiologia)
 
Artigos opioides
Artigos opioidesArtigos opioides
Artigos opioides
 
Seminario de farmacodermia veterinária
Seminario de farmacodermia veterináriaSeminario de farmacodermia veterinária
Seminario de farmacodermia veterinária
 
Febre amarela no Brasil
Febre amarela no BrasilFebre amarela no Brasil
Febre amarela no Brasil
 
Moura- Produção de alimento vivo,aquicultura.
Moura- Produção de alimento vivo,aquicultura.Moura- Produção de alimento vivo,aquicultura.
Moura- Produção de alimento vivo,aquicultura.
 
Herança ligada ao X.
Herança ligada ao X.Herança ligada ao X.
Herança ligada ao X.
 
Mitose
MitoseMitose
Mitose
 
Determinação cromossômica do sexo
Determinação cromossômica do sexoDeterminação cromossômica do sexo
Determinação cromossômica do sexo
 
Alterações cromossômicas
Alterações cromossômicasAlterações cromossômicas
Alterações cromossômicas
 
Fisiologia da glândula mamaria
Fisiologia da glândula mamariaFisiologia da glândula mamaria
Fisiologia da glândula mamaria
 
Fisiologia renal Veterinária
Fisiologia renal VeterináriaFisiologia renal Veterinária
Fisiologia renal Veterinária
 
Fisiologia cardiovascular
Fisiologia cardiovascularFisiologia cardiovascular
Fisiologia cardiovascular
 
Tratado de anatomia veterinária -aves
Tratado de anatomia veterinária -avesTratado de anatomia veterinária -aves
Tratado de anatomia veterinária -aves
 
Anatomia das aves
Anatomia das avesAnatomia das aves
Anatomia das aves
 
Osteologia Veterinária
Osteologia VeterináriaOsteologia Veterinária
Osteologia Veterinária
 
Guia terapêutico veterinário
Guia terapêutico veterinário Guia terapêutico veterinário
Guia terapêutico veterinário
 
Trabalho de parasitologia
Trabalho de parasitologiaTrabalho de parasitologia
Trabalho de parasitologia
 

Último

REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...Universidade Federal de Sergipe - UFS
 
Teorias da Evolução e slides sobre darwnismo e evoulao
Teorias da Evolução e slides sobre darwnismo e evoulaoTeorias da Evolução e slides sobre darwnismo e evoulao
Teorias da Evolução e slides sobre darwnismo e evoulaoEduardoBarreto262551
 
Geologia Marinha - Variação do Nível do Mar
Geologia Marinha - Variação do Nível do MarGeologia Marinha - Variação do Nível do Mar
Geologia Marinha - Variação do Nível do MarGabbyCarvalhoAlves
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...Universidade Federal de Sergipe - UFS
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...Universidade Federal de Sergipe - UFS
 
Revisão ENEM ensino médio 2024 para o terceiro ano
Revisão ENEM ensino médio 2024 para o terceiro anoRevisão ENEM ensino médio 2024 para o terceiro ano
Revisão ENEM ensino médio 2024 para o terceiro anoAlessandraRaiolDasNe
 
NORMAS PARA PRODUCAO E PUBLICACAO UNIROVUMA - CAPACITACAO DOCENTE II SEMESTRE...
NORMAS PARA PRODUCAO E PUBLICACAO UNIROVUMA - CAPACITACAO DOCENTE II SEMESTRE...NORMAS PARA PRODUCAO E PUBLICACAO UNIROVUMA - CAPACITACAO DOCENTE II SEMESTRE...
NORMAS PARA PRODUCAO E PUBLICACAO UNIROVUMA - CAPACITACAO DOCENTE II SEMESTRE...LuisCSIssufo
 
O Modelo Atômico de Dalton - Carlos Vinicius
O Modelo Atômico de Dalton - Carlos ViniciusO Modelo Atômico de Dalton - Carlos Vinicius
O Modelo Atômico de Dalton - Carlos ViniciusVini Master
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...Universidade Federal de Sergipe - UFS
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...Universidade Federal de Sergipe - UFS
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...Universidade Federal de Sergipe - UFS
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...Universidade Federal de Sergipe - UFS
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...Universidade Federal de Sergipe - UFS
 
Sistema _ Endocrino_ hormonios_8_ano.ppt
Sistema _ Endocrino_ hormonios_8_ano.pptSistema _ Endocrino_ hormonios_8_ano.ppt
Sistema _ Endocrino_ hormonios_8_ano.pptMrciaVidigal
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...Universidade Federal de Sergipe - UFS
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...Universidade Federal de Sergipe - UFS
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...Universidade Federal de Sergipe - UFS
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...Universidade Federal de Sergipe - UFS
 

Último (18)

REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
 
Teorias da Evolução e slides sobre darwnismo e evoulao
Teorias da Evolução e slides sobre darwnismo e evoulaoTeorias da Evolução e slides sobre darwnismo e evoulao
Teorias da Evolução e slides sobre darwnismo e evoulao
 
Geologia Marinha - Variação do Nível do Mar
Geologia Marinha - Variação do Nível do MarGeologia Marinha - Variação do Nível do Mar
Geologia Marinha - Variação do Nível do Mar
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
 
Revisão ENEM ensino médio 2024 para o terceiro ano
Revisão ENEM ensino médio 2024 para o terceiro anoRevisão ENEM ensino médio 2024 para o terceiro ano
Revisão ENEM ensino médio 2024 para o terceiro ano
 
NORMAS PARA PRODUCAO E PUBLICACAO UNIROVUMA - CAPACITACAO DOCENTE II SEMESTRE...
NORMAS PARA PRODUCAO E PUBLICACAO UNIROVUMA - CAPACITACAO DOCENTE II SEMESTRE...NORMAS PARA PRODUCAO E PUBLICACAO UNIROVUMA - CAPACITACAO DOCENTE II SEMESTRE...
NORMAS PARA PRODUCAO E PUBLICACAO UNIROVUMA - CAPACITACAO DOCENTE II SEMESTRE...
 
O Modelo Atômico de Dalton - Carlos Vinicius
O Modelo Atômico de Dalton - Carlos ViniciusO Modelo Atômico de Dalton - Carlos Vinicius
O Modelo Atômico de Dalton - Carlos Vinicius
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
 
Sistema _ Endocrino_ hormonios_8_ano.ppt
Sistema _ Endocrino_ hormonios_8_ano.pptSistema _ Endocrino_ hormonios_8_ano.ppt
Sistema _ Endocrino_ hormonios_8_ano.ppt
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V25_...
 
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
REVISTA DE BIOLOGIA E CIÊNCIAS DA TERRA ISSN 1519-5228 - Artigo_Bioterra_V24_...
 

Cartilha aquicultura

  • 1. Ministério da Educação Secretaria de Educação Profissional e Tecnológica Aqüicultura aquiculture
  • 2. 2006 Ministério da Educação / Copyright 2006, by Ministry of Education É permitida a reprodução parcial ou total desta obra, desde que citada a fonte. Série Cartilhas Temáticas. Tiragem: 10.000 exemplares Reproduction permitted only if source is stated. Thematic Primer Series. Number of copies: 10,000 Ministério da Educação / Ministry of Education Secretaria de Educação Profissional e Tecnológica / Secretariat for Vocational and Technology Education Esplanada dos Ministérios, Edifício Sede, Bloco L, 4° andar, 70047-900, Brasília/DF Telefone / Phone: +55 (61) 2104-8430/9526; Fax: +55 (61) 2104-9744 E-mail: setec@mec.gov.br; Website: www.mec.gov.br Presidente President Luiz Inácio Lula da Silva Ministro da Educação Minister of Education Fernando Haddad Secretário Executivo Executive Secretary José Henrique Paim Fernandes Secretário de Educação Profissional e Tecnológica Secretary for Vocational and Technology Education Eliezer Moreira Pacheco
  • 3. Aqüicultura aquiculture Ministério da Educação Ministry of Education Secretaria de Educação Profissional e Tecnológica Secretariat for Vocational and Technology Education Brasilia, novembro de 2006 Brasilia, november 2006
  • 4.
  • 5. A educação profissional e tecnológica tem contri- buído para formar e incluir, no mundo do traba- lho, os cidadãos brasileiros. Na busca por inovação tecnológica, desenvolvimento sustentável e gera- ção de emprego e renda, as escolas da rede federal de educação tecnológica, em parceria com setores produtivos locais, estão desenvolvendo diferentes pesquisas com produtos regionais. A Secretaria de Educação Profissional e Tecnológica do Ministério da Educação (Setec/MEC) tem a satisfação de apre- sentar, nesta publicação, alguns desses trabalhos. Estes volumes, sobre aqüicultura, biodiesel e li- curi, integram a coleção de cartilhas temáticas da Setec e abordam projetos desenvolvidos pelas es- colas agrotécnicas federais de Alegre e Colatina, no Espírito Santo, e de Muzambinho, em Minas Gerais, e do Centro Federal de Educação Tecno- lógica da Bahia (Cefet/BA). As edições anteriores trataram de pesquisas e programas de estudos relacionados à cachaça, ao café e ao vinho. A política adotada pelo Ministério da Educação busca promover uma educação capaz de formar trabalhadores conscientes de suas responsabili- dades e comprometidos com o desenvolvimento socioeconômico do país e com a redução das desi- gualdades sociais brasileiras. Apresentação/ Introduction The professional and technological education has contributed to form and to include Brazilian citizens in the work world. Searching for technological innovation, sustainable development and job and income generation, the technological education federal schools, in partnership with local productive sectors, are developing diffe- rent research with regional products. The Secretariat of Professional and Technological Education of the Ministry of the Education (Setec/MEC) has the satisfaction to present, in this publication, some of these works. These volumes, on aquiculture, biodiesel and licuri, integrate the Setec thematic primer collection and broach projects developed for Colatina and Alegre federal agrotechnical schools, in Espirito Santo, and of Muzambi- nho, in Minas Gerais, and of Bahia Technological Education Federal Center (Cefet/BA). The previous editions had dealt with research and programs of studies related to sugar cane brandy (cachaça), coffee and wine. The politics adopted by the Ministry of the Education reaches to promote an education capable to form workers conscientious of their responsibilities and compromised with the country socioeconomic develop- ment and with the reduction of Brazilian social inequalities. Eliezer Moreira Pacheco Secretário de Educação Profissional e Tecnológica Eliezer Moreira Pacheco Secretary for Vocational and Technology Education
  • 7. Aqüicultura aquiculture Aqüicultura – Sustentabilidade da pesca A incerteza é o principal elemento que faz da pesca extrativista atividade econômica ím- par. Quando lançada ao mar, nunca se sabe o que, nem o quanto ou a qualidade do pro- duto que uma embarcação trará a terra; tampouco em que espaço de tempo. Além disso, o clima, as marés e as tempestades fazem com que cada dia na vida de um pescador seja de dúvida quanto ao seu retorno. Para o pescador, as belezas do mar soam mais altas do que qualquer perigo, e ele sempre navega sua embarcação com esperanças e crença em aventuras melhores. Como cantaria Dorival Caymmi para o pescador: “É doce morrer no mar, nas ondas verdes do mar. Saveiro partiu de noite, foi madrugada não voltou. O marinheiro bonito, sereia do mar levou”. Essas incertezas, no entanto, foram reduzidas com a aqüicultura, praticada há alguns sé- culos. Existem registros do cultivo de carpas em viveiros datados do século V a.C. Espe- cula-se que a aqüicultura tenha raízes ainda mais remotas, nas civilizações do Oriente. Para aqueles povos, o peixe era um importante componente da dieta. Aquiculture – Fishery Sustainability Uncertainty is the main element that makes extrativist fishing a unique economic activity. When a ship goes to sea, one never knows about the quantity or the quality of the product this ship will bring to land, nor the time it will take either. Besides, the clime, the tides and the storms make each day in fisherman life full of doubts about his regress. For the fisherman, the beauties of the sea are more important than any danger, and he always sail his ship with hopes and belief in bet- ter adventures. As Dorival Caymmi, a Brazilian composer, wrote: “It is sweet to die in the sea, in the green waves of the sea. A fishing boat left at night, at dawn did not come back. The pretty sailor, the mermaid took him away”. These uncertainties, however, had been reduced with the aquiculture, practice that exists for some centuries. There are registers of the carp culture in fishponds dated of century V b.C. Some researches affirm that aquiculture roots come from the Orient. For those peoples, the fish was an important component of the diet.
  • 8. Aqüicultura aquiculture O potencial do Brasil para o desenvolvi- mento sustentável da aqüicultura é imenso. O setor é divido em carcinicultura, pisci- cultura, ranicultura, ostreicultura, malaco- cultura, mitiliculura, e algocultura. Cons- tituído por 8,4 mil quilômetros de costa marítima, 5,5 milhões hectares de reserva- tórios de águas doces e, aproximadamente, 12% da água doce disponível no planeta, o País também possui clima favorável, terras, mão-de-obra e crescente demanda por pes- cado nos mercados interno e externo. Carcinicultura – Criação de camarão, ca- ranguejo, siri e caramujo Piscicultura – Criação de peixe Ranicultura – Criação de rã Ostreicultura – Criação de ostras Malacocultura – Criação de molusco Mitiliculura – Criação de mexilhão Algocultura – Criação de algas Além desses pontos, pesa no setor de aqüicultura o fato de que a pesca extrati- vista atingiu o limite máximo sustentável de captura e não consegue mais atender às demandas de alimentos provenientes da água geradas pela população mundial. Com isso, a aqüicultura passou a ser in- centivada, e muitos pescadores trocaram as incertezas, suas redes de pesca e seus barcos pelos tanques-rede, que lhes garan- tem a sobrevivência e melhoram a quali- dade de vida.
  • 9. Aqüicultura aquiculture Aqüicultura aquiculture The Brazilian potential for aquiculture sustainable development is immense. The sector is divided in carciniculture, piscicultu- re, frogculture, oysterculture, malacoculture, mitiliculture and seaweedculture. Constitu- ted of 8.4 thousand kilometers of maritime coast, 5.5 million hectares of sweetwater reservoirs and, approximately, 12% of the sweetwater available in the planet, Brazil also possess favorable climate, lands, man power and increasing fish demand in domestic and external markets. Carciniculture, pisciculture, frogculture, oys- terculture, malacoculture, mitiliculture and seaweedculture Carciniculture – Breeding of shrimp and crab Pisciculture – Breeding of fish Frogculture – Breeding of frog Oysterculture – Breeding of oyster Malacoculture – Breeding of mollusk Mitiliculture – Breeding of mussel Seaweedculture – Breeding of seaweed Beyond these points, the fact of the extrativist fishing have reached the sustainable maxi- mum limit of capture and doesn’t get to take care of waterfood demands generated by the world-wide population influences the aquicul- ture sector. Therefore, aquiculture started to be stimulated, and many fishers changed the uncertainties, their fishing nets and their boats for the tank-net, that guarantee the survival to them and improve life quality.
  • 10. Aqüicultura aquiculture Crescimento do setor No Brasil, a aqüicultura tem crescido a uma média de 30% ao ano, índice superior à média mundial de 10%. Na região Sudes- te, o crescimento acompanha o perfil do setor no País. No Espírito Santo, a aqüicul- tura tem surgido como solução produtiva, pois apresenta perfil ambiental e social para o desenvolvimento da atividade. O Estado possui doze bacias hidrográficas, compostas de numerosos rios, ribeirões, riachos e córregos distribuídos por toda sua superfície. Essa riqueza hídrica, alia- da às altas temperaturas durante todo o ano, potencializam a região para o desen- volvimento da aqüicultura tropical. São 1.242 produtores no Estado, entre eles mais de mil piscicultores, cem carcinicultores, trinta ranicultores, trinta produtores de mexilhões e trinta de ostras. Conta, ainda, com unidades de beneficiamento de peixes (três), de camarões (quatro) e de rãs (uma). A estimativa do Centro de Tecnologia em Aqüicultura e Meio Ambiente (CTA), com sede em Vitória/ES, é de que a aqüicultura brasileira movimente, anualmente, R$4 bi- lhões e gere cerca de 3,3 milhões de empre- gos diretos e indiretos. Com o incentivo da Secretaria Especial de Aqüicultura e Pesca, do governo federal, a produção de pescado no Brasil deve aumentar de 985 mil tonela- das para 1,45 milhão de toneladas anuais e gerar 150 mil postos de trabalho diretos e 400 mil indiretos. Só no Espírito Santo, o setor gera mais de 5 mil empregos diretos em pequenas propriedades rurais e em co- operativas de beneficiamento de peixes. Por ser desenvolvida principalmente por pequenos produtores rurais, a aqüicul- tura é vista como fator de promoção da igualdade social, de geração de renda e emprego, desenvolvimento sustentável e ambientalmente correta. A integração entre a pesquisa, a assistência técnica, a produção, o beneficiamento e a co- mercialização que compõem a cadeia pro- dutiva da aqüicultura é imprescindível para incrementos da produção, manutenção da qualidade de vida e conservação ambiental.
  • 11. Aqüicultura aquiculture Aqüicultura aquiculture Sector growth In Brazil, the aquiculture has grown 30% to the year, index superior to the world-wide average (10%). In the Southeastern region, the growth follows the sector profile in the Country. In Espirito Santo, the aquiculture appears as a pro- ductive solution, cause it presents ambient and social profile for the activity development. The State possesss twelve drainage basin, com- posed of numerous rivers, brooks and streams distributed for all its surface. This hydric richs, allied to the high temperatures during all the year, potentize the region for the development of tropical aquiculture. There are 1,242 pro- ducers in the State, among them more than a thousand pisciculturist, one hundred carcinicul- turist, thirty frogculturist, thirty mitiliculturist and thirty oysterculturist. There are, still, fish nurseries(three), shrimp nurseries(four) and frog nurseries(one). The estimative of the Environment and Aquiculture Technology Center (CTA), with headquarter in Vitória/ES, is that Brazilian aquiculture moves, annually, R$4 billion and generate near 3.3 million direct and indirect jobs. With incentive of the federal government Special Fishing and Aquiculture Secretariat, Brazilian fish production must increase from 985 thousand ton to annual 1.45 million ton and generate 150 thousand direct jobs and 400 thousand indirect jobs. In Espírito Santo, the sector generates more than 5 thousand direct jobs in small country properties and in fish improvement cooperatives. For being developed mainly by small agricultu- ral producers, the aquiculture is seen as factor of social equality promotion, generation of income and job, sustainable and correct envi- ronment development. The integration between the research, the as- sistance technique, the production, the impro- vement and the commercialization that compo- se aquiculture productive chain is essential for production increments, maintenance of life quality and environment conservation.
  • 12. 10 Aqüicultura aquiculture Do Brasil para o mundo Atualmente, as exportações de pescados brasileiros se destinam a, aproximadamen- te, cinqüenta países. Os importadores mais representativos e regulares são a Alemanha, a França, a Espanha, a Itália, a Holanda, os Estados Unidos da América, a Argentina, a Grécia, o Japão e Porto Rico. A valorização dos produtos pesqueiros por suas qualidades nutricionais e por preser- var a saúde humana também tem contri- buído para o aumento da demanda. Hoje, o consumo médio anual de pescado per ca- pita é de apenas 6,8kg por habitante ao ano, no Brasil, enquanto que a média mundial é de 15,6kg. A recomendação da Organiza- ção Mundial de Saúde (OMS) é de 12kg. A elevação dos custos de captura extrati- vista e a criação das zonas econômicas ex- clusivas para o setor estabilizaram a pro- dução pesqueira mundial em torno de 100 milhões de toneladas. Esse fator resultou no crescimento da produção mundial de organismos aquáticos por meio da aqüi- cultura. A atividade cresceu, nos últimos três anos, cerca de 300%. A maior parte dessa produção é proveniente de países em desenvolvimento, como o Brasil.
  • 13. Aqüicultura aquiculture 11Aqüicultura aquiculture From Brazil to the world Currently, the Brazilian fish exportations are destinated to, approximately, fifty countries. The most regular and representative importers are Germany, France, Spain, Italy, Holland, the United States of America, Argentina, Greece, Japan and Porto Rico. The valuation of the fishing products due to nutritional qualities and for preservate the human health also has contributed for the demand increase. Today, in Brazil, the average annual fish consumption per capita is only 6.8kg for inhabitant, whereas the world average is 15.6kg. The recommendation of the World Health Organization (WHO) is 12kg. The increase of extrativist capture and the crea- tion of exclusive economic zones for the sector had stabilized the world fishing production around 100 million tons. This factor resulted in the growth of the aquatic organisms’ world produc- tion through aquiculture. The activity grew, in the last three years, about 300%. Most of this produc- tion came from developing countries, as Brazil.
  • 14. 12 Aqüicultura aquiculture Escola Agrotécnica Federal de Alegre (Eafa) A crescente demanda global de alimentos tem gerado o desenvolvimento de tecno- logias no setor agropecuário, e a aqüicul- tura, que, nas últimas décadas, passou de modelos rudimentares de produção para uma atividade altamente técnica, destaca- se nesse segmento. A Escola Agrotécnica Federal de Alegre (Eafa), no Espírito Santo, criou, inicial- mente, um curso de especialização em piscicultura, destinado a estudantes com ensino médio. Mais tarde, passaram a ser oferecidos os cursos técnico em aqüicultu- ra e superior de tecnologia em aqüicultu- ra, este o primeiro da rede federal e refe- rência no Brasil. Os programas de estudos foram monta- dos para atender à demanda dos merca- dos produtivos local, regional e nacional, por profissionais capacitados. O fundador do curso na Eafa, profes- sor Leocínio José Gobbo, fala com o en- tusiasmo de um pescador com a rede cheia sobre a atividade. Conta que a es- cola fornece cerca de 500 mil alevinos para mais de 400 pequenos produtores rurais de 26 municípios do sul do Espí- rito Santo, 14 de Minas Gerais, 2 do Rio de Janeiro e 1 da Bahia. “Hoje, a esco- la possui 32 tanques distribuídos em 5 hectares de água inundada. Sua capaci- dade de produção é de 2 milhões de ale- vinos e de 12 a 15 toneladas de pescado, por ano”, ressalta. Tecnologia De acordo com o diretor da Eafa, profes- sor Carlos Humberto Moulin, “é funda- mental que a escola direcione suas pes- quisas para a capacitação de alunos e para a integração com a comunidade, de forma a otimizar os cultivos com as tec- nologias que garantam maior valor agre- gado ao produto, mais emprego e renda para as famílias de pescadores e agricul- Tem peixe na rede federal
  • 15. Aqüicultura aquiculture 13Aqüicultura aquiculture There is fish in the federal net Federal Agrotechnical School of Alegre (Eafa) The increasing global food demand has ge- nerated the development of farming sector technologies, and the aquiculture, that, in the last few decades, changed from rudimentary production models to an highly technical acti- vity, is distinguished in this segment. The Federal Agrotechnical School of Alegre (Eafa), in Espírito Santo, created an piscicul- ture specialization course, destinated to high school students. Later, courses of aquiculture technology and superior in aquiculture tech- nology, these one the first of the federal net and reference in Brazil. The study programms were established to take care of the productive local, regional and domestic markets demand, through capacited professionals. Professor Leocínio José Gobbo, the founder of Eafa course, talks about the activity with a full-net-fisherman enthusiasm. He says that the school supplies near to 500 thousand fries to more than 400 small agricultural producers of 26 cities from the south of the Espírito Santo, 14 of Minas Gerais, 2 of Rio de Janeiro and 1 of Bahia. “Today, the school possess 32 tanks distributed in 5 hectares of flooded water. The production capacity of these tanks is 2 million fries and 12 to 15 tons of fish, per year.” Technology In accordance with Eafa director, professor Carlos Humberto Moulin, “is essencial that the school directs its research to the qua- lification of pupils and to the integration with the community, in order to optimize the cultures with technologies that guaran- tee greater aggregate value to the product, more job and income for the fishing families and agriculturists”. Eafa, beyond developing research with different species of fish and
  • 16. 14 Aqüicultura aquiculture Esse pacote tecnológico deve incluir, ainda, um processo educativo voltado às escolas de ensino fundamental e médio da região. “Es- ses alimentos poderão ser, por exemplo, intro- duzidos na merenda escolar”, diz o professor. Um dos principais projetos da Eafa com os seus alunos, no momento, é o repovoamen- to dos rios da região com uma espécie na- tiva: a piaba. Espécies desenvolvidas pela Eafa: carpa cabeça grande, carpa capim, carpa prateada, carpa húngara, carpa espelho, carpa japone- sa, tambaqui, pacu, tambacu, tilápia, cachara ou pintado, dourado, curimbatá, piaba do rabo amarelo, piauçu, matrinxã, bagre ame- ricano ou cat fish, pirarucu, jundiá, camarão da Malásia e camarão amazônico. tores”. A Eafa, além de desenvolver pes- quisas com diferentes espécies de peixes e de manter criatórios de camarão de água doce, trabalha com os alunos a questão da preservação ambiental no setor. Segundo o professor Weverson Scarpini Almagro, alunos dos cursos técnico e de tecnólogo em aqüicultura estão desenvol- vendo pesquisas de campo, com visitas técnicas a várias instituições, inclusive em outros estados do País, para agregar conhe- cimento e tornar a escola uma referência na criação de algumas espécies, como a piaba, a tilápia e o camarão da Malásia. Para ele, é fundamental que a escola possua um paco- te tecnológico de ponta para capacitar seus alunos e permitir que eles prestem assistên- cia técnica aos produtores de todo o Brasil.
  • 17. Aqüicultura aquiculture 15Aqüicultura aquiculture keeping sweetwater shrimps nurseries, works with the pupils the question of environment preservation in the sector. According to professor Weverson Scarpini Almagro, pupils of the aquiculture technician and technologist courses are developing field research, with technical visits to some institutions, inclusively in other states of the Country, to add knowledge and to make the school a reference in the creation of some species, as piaba, tilapia and the shrimp of Malaysia. For professor Almagro, is essential that the school possess an advanced techno- logical package to enable the pupils and to allow that they all give technical assistance to Brazilian producers. This technological package must include an educative process directed to basic and secon- dary education schools of the region. “These foods could be, for example, introduced in school lunch”, says the professor. One of the main Eafa projects with the pupils, at the moment, is the regional rivers repopula- ting with a native species: piaba. Species developed by Eafa: big head carp, grass carp, silver carp, Hungarian carp, mirror carp, Japanese carp, tambaqui, pacu, tambacu, tilapia, cachara or pintado, dourado, curimbata, yellow tail piaba, piauçu, matrinxã, American catfish or cat fish, pirarucu, jundia, Malaysia shrimp and Amazonian shrimp.
  • 18. 16 Aqüicultura aquiculture Escola Agrotécnica Federal de Colatina – EAFCol A demanda mundial pelo camarão de água doce fez com que a Escola Agrotécnica Fe- deral de Colatina (EAFCol), o Centro de Tec- nologia em Aqüicultura e Meio Ambiente (CTA), o Serviço Brasileiro de Apoio às Mi- cro e Pequenas Empresas (Sebrae), o Institu- to de Pesquisa e Desenvolvimento Socioam- biental e a Cooperativa de Aqüicultores do Espírito Santo fizessem uma parceria para instalar um moderno centro de larvicultura – destinado à produção pós-larvas – de ca- marão da Malásia nas dependências da es- cola. O centro tem capacidade de produção anual estimada em 10 milhões de pós-larvas e atende à demanda atual do Estado, repre- sentada por cerca de 180 carcinicultores. En- tre 20% e 25% da produção é comercializada paracarcinicultoresdeoutrosdezestados.O Brasil conta com apenas quatro laboratórios de larvicultura de camarão de água doce e o de Colatina é o único do Espírito Santo. De acordo com o diretor da EAFCol, pro- fessor Tadeu Rosa, a parceria trouxe ga- nhos para a região. Os produtores, hoje, além de adquirirem um animal de ex- celente qualidade, recebem assistência técnica para produzir mais, com melhor aproveitamento e orientações sobre pre- servação ambiental.
  • 19. Aqüicultura aquiculture 17Aqüicultura aquiculture Federal Agrotechnical School of Colatina – EAFCol The world demand for sweetwater shrimp promoted an association between the Federal Agrotechnical School of Colatina (EAFCol), the Environment and Aquiculture Technology Center (CTA), the Brazilian Micro and Small Business Support Service (Sebrae), the Social Environment Development and Research Institute and the Espírito Santo Aquiculturists Cooperative in order to install, in EAFCol, a modern center of larviculture – for pos-larvae production - of Malasya shrimp. The center has annual production capacity estimated in 10 million pos-larvae and takes care of the current demand of the State, represented by around 180 carciniculturists. Between 20% to 25% pro- duction is commercialized to carciniculturists from another tem States. Brazil has only four sweetwater shrimp larviculture laboratories, and the Colatina laboratory is the only one in Espírito Santo. In accordance with EAFCol director, professor Tadeu Rosa, the association brought profits for the region. The producers, today, beyond acquiring an animal of excellent quality, receive technical assistance to produce more, with better exploitation and guidances on ambient preservation.
  • 20. 18 Aqüicultura aquiculture O setor de aqüicultura da EAFCol dispõe de uma área de 7,5 hectares destinada à pisci- cultura, distribuída em 63 viveiros e 5 lago- as, e capacidade para produzir de dois a três milhões de alevinos por ano. Atualmente, a EAFCol oferece assistência técnica para cer- ca de 300 pequenos produtores e comerciali- za, em média, 500 mil alevinos, anualmente. O Laboratório de Reprodução de Peixes Tropicais opera com a produção de diver- sas espécies: matrinxã (Brycon cephalus), piauçu (Leporinus macrocephalus), lam- bari (Astianax bimaculatus), carpa capim (Ctenopharyngodon idella), pacu (Piaractus mesopotamicus), tambaqui (Colossoma ma- cropomum), tilápia (Oreochromis niloticus), curimba (Prochilodus margravii). A EAFCol possui, também, um laboratório de Reversão Sexual de Tilápias (segundo lugar na etapa nacional do Prêmio Técnico Empreendedor), com o objetivo de fornecer alevinos, contribuindo para o desenvolvi- mento da cadeia produtiva da aqüicultura capixaba. A técnica consiste em inibir a for-
  • 21. Aqüicultura aquiculture 19Aqüicultura aquiculture The EAFCol aquiculture sector has a 7.5 hectare area appropriated for pisciculture, distributed in 63 nurseries and 5 ponds. This area has the capacity to produce from 2 to 3 million of fries (annual average). Presently, the EAFCol aquiculture sector offers tech- nical assistance to around 300 small produ- cers and commercializes 500 thousand fries (annual average). The Tropical Fish Reproduction Laboratory produces diverse species: matrinxã (Brycon cephalus), piauçu (Leporinus macrocephalus), lambari (Astianax bimaculatus), grass carp (Ctenopharyngodon idella), pacu (Piaractus me- sopotamicus), tambaqui (Colossoma macropo- mum), tilapia (Oreochromis niloticus), curimba (Prochilodus margravii). EAFCol has, also, a Tilapia Sexual Reversion Laboratory (second place in the domestic sta- ge of the Technical Entrepreneur Prize). The purpose of this laboratory is to provide fries, contributing with the capixaba aquiculture development chain. The technique consists in inhibit tilapia female gender formation, from larval phase till fry phase, in order to compose a 100% male population, providing
  • 22. 20 Aqüicultura aquiculture Produção nacional O Brasil é, hoje, o segundo maior produtor mundial de camarões de cativeiro. Somen- te da Macrobrachium rosenbergii, conhecido como camarão de água doce, são 300 tone- ladas por ano. A produção brasileira não consegue suprir nem 30% da demanda do mercado interno. O estado do Espírito Santo responde por metade da produção brasileira de camarão de água doce. São 250 produtores, 150 hec- tares de área alagada e produtividade de 150 toneladas por ano. A maior parte dos empreendimentos (90%) é menor que um hectare, o que caracteriza a atividade como familiar. O Brasil é o sexto maior produtor da espécie. mação do sexo feminino nessa espécie de peixe, da fase larval até a de alevinos, para formar uma população de até 100% de ma- chos, propiciando crescimento uniforme dos peixes, melhor conversão alimentar e ganho na produtividade. Outro projeto em andamento no setor de aqüicultura da EAFCol é o repovoamen- to de espécies nativas do Rio Doce, em função dos estoques reduzidos no reser- vatório da Usina Hidrelétrica de Aimorés (UHE). Para isso, foi firmado um convênio de cooperação técnica e financeira entre a Escola e a Usina, que permitirá o repo- voamento com as seguintes espécies: pia- banha (Brycon spp), curimba (Prochilodus vimboides), lambari (Astyanax bimaculatus), piau vermelho (Leporinus copelandii) e piau branco (Leporinus spp).
  • 23. Aqüicultura aquiculture 21Aqüicultura aquiculture an equal growth to the fishes, better feeding conversion and productivity profits. Another EAFCol aquiculture sector project in process is the repopulation of Rio Doce native species, due to reduced reserves in the Aimorés Hydro-Electric Power Station (UHE). For this, a technical and financial co- operation accord was settled, between the School and the Power Station that will allow the repopulation with the following species: piabanha (Brycon spp), curimba (Prochilodus vimboides), lambari (Astyanax bimaculatus), red piau (Leporinus copelandii) and white piau (Leporinus spp). Domestic production Brazil is, today, the second bigger world-wide producer of captivity shrimps. Only of the Ma- crobrachium rosenbergii, known as sweetwater shrimp, there is 300 tons per year. The Brazilian production does not obtain to supply nor 30% of the demand of the domestic market. Espírito Santo responds for half Brazilian sweetwater shrimp production. There are 250 producers, 150 hectares of flooded area and 150 annual tons production. Most of the enterprises (90%) are minor then one hectare, what characterizes the activity as familiar. Brazil is the sixth greater producer of the species.
  • 24. 22 Aqüicultura aquiculture A operação é efetuada por meio do siste- ma aberto, com trocas diárias da água; ou do sistema fechado (recirculação), basea- do no reaproveitamento total ou parcial da água por intermédio da sua filtração (mecânica e biológica). Osistemafechadodinâmicotemcomoprin- cipal característica a circulação contínua da água de cultivo através de filtros biológicos durante todo o ciclo de produção. Duas fases são utilizadas para os cultivos: na primeira, são utilizados tanques com volume útil de 0,5m³ (entre 10 a 12 dias de cultivo) e densidades iniciais de 400 a 1.000 larvas por litro; na fase 2, os tanques têm capacidade de 2,0m³ (20 a 25 dias de cultivo) e densidades entre 50 a 100 larvas por litro. Em Colatina, a Cooperativa dos Aqüicul- tores do Espírito Santo (CEAq), com 45 as- sociados, produz, em média, 1,6 mil kg de camarões da Malásia por hectare ao ano, em uma área alagada de 42 hectares. Produção de pós-larvas tem duas fases O coordenador do projeto de carcinicultu- ra na EAFCol, José Nailton Canuto e Silva, explica que a produção de pós-larvas dura entre 30 a 40 dias. Nessa etapa, é utiliza- da água salobra (mistura de água doce com água do mar), com rígido controle de todos os parâmetros relacionados à qua- lidade da água, seleção e tratamento das matrizes, alimentos fornecidos e limpeza de todos os materiais e setores envolvidos com o processo produtivo para garantir a qualidade e a saúde das matrizes.
  • 25. Aqüicultura aquiculture 23Aqüicultura aquiculture In Colatina, the Espírito Santo Aquiculturists Cooperative (CEAq), with 28 associates, pro- duces 1.6 thousand kg of Malasya shrimps for hectare(annual average), in a flooded area of 42 hectares. Production of pos-larvae has two phases The EAFCol carniciculture project coordinator, José Nailton Canuto e Silva, explains that the pro- duction of pos-larvae takes 30 to 40 days. In this stage, brackish water (mixture of sweetwater with seawater)is used, with rigid control of all the para- meters related to the quality of the water, election and supplied treatment of the matrices, foods and cleanness of all the materials and sectors involved in the productive process to guarantee the quality and the health of the matrices. The operation is effected through the opened system, with daily water exchanges; or through the closed system (recirculation), based in the total or partial exploitation of the water using filtration (biological and mechanical). Two phases are used for the cultures: in the first one, tanks with 0.5m³ utility volume (from 10 to 12 days of culture) and initial densities from 400 to 1,000 larvae per liter are used; in phase 2, the tanks have capacity of 2.0m³ (from 20 to 25 days of culture) and densities between 50 to 100 larvae for liter.
  • 26. 24 Aqüicultura aquiculture As matrizes são obtidas diretamente das despescas comerciais realizadas pelos carcinicultores. A alimentação das larvas é composta por ração úmida (seis vezes ao dia) e por Artemia, um pequeno crustáceo com forma de ovo, duas vezes por dia. Curiosidades: Do peixe tudo se aproveita. Extraído o filé, o couro da tilápia é muito requisitado para a fabricação de bolsas, cintos, carteiras e sapatos. O resto, assim como do bagre salmonado, é utilizado na fabricação de farinha de peixe, que acaba como compo- nente das rações que vão alimentar outras The matrices are obtained directly of the commercial fishing carried through by the carciniculturists. The larvae feeding is compo- sed for humid ration (six times per day) and for Artemia, a small crustacean with egg form (two times per day). Curiosities We can make good use of all the parts of the fishes. After removing the steak, the tilapia leather is very required in the manufacture of purses, belts, wallets and shoes. The leftovers are used in the fish flour production and in the extraction of oils used in cosmetics indus- try. The fish flour is a component part of the espécies, e também na extração de óleos utilizados na indústria de cosméticos. Fonte de nutrientes: Possui menos calorias e colesterol zero. Fortalece o sistema imunológico. Diminui o aparecimento do Mal de Alzheimer, enxaque- cas crônicas, pressão alta, cân- cer, esquizofrenia, depressão, parto prematuro e diabetes. Faz bem ao cérebro e artérias. Combate a arteriosclerose. É fonte de cálcio e de ômega 3. Fortalece os ossos. animal’s food that will feed other species. Nutrients source Less calories and zero cholesterol. Fortifies the immune system. Diminishes the appearance of the Alzheimer ’s disease, chronic migraines, high pressure, cancer, schizophrenia, depression, pre- mature childbirth and diabetes. Helps brain and arteries health. Contends arterioscleroses. Calcium and omega 3 source. Fortifies the bones.
  • 27. Aqüicultura aquiculture 25Aqüicultura aquiculture Camarão de água doce gratinado Ingredientes:  1 kg de camarão limpo;  1 caixa/copo de catupiry ou requeijão;  1 caixa de creme de leite;  cebola ralada;  1 pitada de alho socado;  azeite;  limão;  cheiro verde;  queijo ralado. Modo de preparar: Passe o limão no camarão, faça um pré- cozimento e reserve num prato. Em uma panela, coloque azeite, frite um pouco a cebola e o alho até quase dourar. Coloque o catupiry para derreter e depois o creme de leite. Acrescente o sal e deixe ferver, misturando bem. Jogue o camarão por cima. Coloque num refratário, polvilhe com queijo parmesão ralado e leve ao forno quente para gratinar. Quando estiver dourado, sirva. Sweetwater shrimp gratin Ingredients  1kg clean shrimp  1 box/cup of catupiry cheese  1 box of milk cream  Chopped onion  Chopped garlic  Olive oil  Lemon  Garden parsley  Chopped cheese Preparation: Rub the shrimp with the lemon, make a pre- baking and reserve in a plate. Fry the onion and the garlic in olive oil. Melt the catupiry cheese and later add the milk cream. Add the salt boil it, mixing well. Place the shrimp on the top. Put it in a refractory dish, powder with chopped parmesan cheese take to the hot oven to gratin.
  • 28. 26 Aqüicultura aquiculture Moqueca Capixaba Ingredientes:  1,5 kg de peixe fresco (dourado, bagre americano – cat fish, robalo);  coentro;  cebolinha verde;  2 cebolas;  2 pimentões verdes;  3 dentes de alho;  4 tomates;  3 limões;  azeite de oliva;  sementes de urucum;  pimenta;  sal fino. Modo de preparo: Limpe o peixe, corte-o em postas de 5cm de largura, lave com limão e coloque em uma vasilha com água de sal fraca. Em uma panela de barro grande, coloque duas colheres de óleo e uma de azeite de oliva. Acrescente o alho amassado ao sal. Retire as postas de peixe da vasilha com água e sal. Vire as postas de um lado para outro na panela, arrumando de modo que não fiquem umas por cima das outras. Corte o coentro, o tomate, o pimentão e a cebola e coloque nessa ordem por cima das postas de peixe. Regue com azeite e suco de limão. À parte, frite em um pouco de óleo quen- te uma colher (sopa) de sementes de uru- cum, depois de fritas, retire-as. Na hora de levar ao fogo para cozinhar, despeje um pouco deste óleo por cima do peixe, para dar cor. Quando começar a fer- ver, verifique o sal. Não ponha água, não vire as postas e cozi- nhe com a panela bem tampada. Vá verifi- cando o paladar do sal e do limão. Deixe no fogo por 20 a 25 minutos. De vez em quando, mexa suavemente ou balan- ce a panela com auxilio de um pedaço de pano grosso para que as postas de peixe não agarrem no fundo. Quando for à mesa, salpique coentro e ce- bolinha picadinhos.
  • 29. Aqüicultura aquiculture 27Aqüicultura aquiculture Moqueca Capixaba Ingredients  1,5 kg fresh fish (dourado, cat fish, robalo)  Coriander  Scallion  2 onions  2 green sweet pepper  3 garlic teeth  4 tomatoes  3 lemons  Olive oil  Annatto seeds  Pepper  Fine salt Preparation Clean the fish, slice it in 5cm width pieces, rub with lemon and place it in a bowl with soft salted water. In a pipkin, pour two oil spoons and one olive oil spoon. Add the smashed garlic to the salt. Removes the fish slices from the bowl with water and salt. Arrange the fish slices in the pipkin, taking care not to let one over the other. Cut Coriander, the tomatoes, the green sweet pepper and the onion and place in this order over the fish slices. Pour oil and lemon juice. Fry annatto seeds in a little hot oil spoon. Then, remove the seeds. Pour a little of this oil over the fish, to give color. When the boiling starts, verify the salt. Do not put water, do not turn the fish slices and cook it with well covered pan. Verify the salt and the lemon. Leave in the fire for 20 to 25 minutes. From time to time, move softly or balance the pipkin with a torchon so that the fish slices do not grasp. Take it to the table and besprinkle coriander and scallion.
  • 30. 28 Aqüicultura aquiculture Escola Agrotécnica Federal de Alegre (Eafa) Caixa Postal 47 Rive – Alegre – ES CEP: 29.500-000 Tel.: +55 (28) 3552-8131 Fax: +55 (28) 3552-8234 Portal: www.eafa.com.br E-mail: eafa.cdi@terra.com.br Escola Agrotécnica Federal de Colatina (EAFCol) Caixa Postal 256 Rodovia Colatina/Baixo Guandu, Km 17 (BR-259) Colatina – ES CEP: 29709-910 Tel/Fax: +55 (27) 3723-1200 Portal: www.eafcol.gov.br Federal Agrotechnical School of Alegre (Eafa) P.O. Box 47 Rive – Alegre – ES Zip Code: 29.500-000 Phone: +55 (28) 3552-8131 Fax: +55 (28) 3552-8234 Homepage: www.eafa.com.br E-mail: eafa.cdi@terra.com.br Federal Agrotechnical School of Colatina (EAFCol) P.O. Box 256 Rodovia Colatina/Baixo Guandu, Km 17 (BR-259) Colatina – ES Zip Code: 29709-910 Phone/Fax: +55 (27) 3723-1200 Homepage: www.eafcol.gov.br
  • 31. Pesquisa, texto e fotos / Research, texts and photos: Rosilã Jacques Pereira Editoração / Graphic design: Gráfica e Editora Ideal Tradução e Revisão / Translation and Revision: Fabrícia de Oliveira Gouveia Impresso no Brasil / Printed in Brazil Impresso em papel cuchê liso LD 115 g/m², pela Gráfica e Editora Ideal, na cidade de Brasília, em novembro de 2006. Printed on plain, chalky 115 g/m² LD paper, by Gráfica e Editora Ideal, Brasília, November 2006.