SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  88
Télécharger pour lire hors ligne
Cuprins

 Prezentare generală a telefonului...............................................4
 Noţiuni de bază.............................................................................6
     Ajutor suplimentar...............................................................................6
     Cartela SIM şi bateria..........................................................................6
     Încărcarea bateriei...............................................................................6
     Cartelă de memorie.............................................................................7
     Pornirea şi oprirea telefonului...............................................................8
     Alinierea ecranului...............................................................................8
     Navigarea............................................................................................8
     Închiderea unei aplicaţii.....................................................................10
     Pictograme de stare..........................................................................10
     Programe..........................................................................................11
     Setările telefonului.............................................................................12
 SlideView.....................................................................................14
 Introducerea textului..................................................................15
     Utilizarea tastaturii glisante................................................................15
     Utilizarea tastaturii de pe ecran..........................................................15
     Opţiuni pentru completarea cuvintelor...............................................15
     Utilizarea caracteristicilor pentru scriere de mână..............................16
     Utilizarea funcţiei Letter Recognizer...................................................16
     Utilizarea funcţiei Block Recognizer...................................................16
     Utilizarea funcţiei Transcriber.............................................................17
     Utilizarea notelor................................................................................17
 Panouri........................................................................................18
     Comutarea între panouri şi aplicaţii....................................................18
     Panel manager (Manager panouri).....................................................18
     Vizualizarea preferinţelor....................................................................18
     Vizualizarea listei...............................................................................19
     Comutarea automată a panoului.......................................................19
     Setările managerului de panouri........................................................20
     Panoul Tilewave................................................................................20
     Panoul CNN......................................................................................21
     Panoul Pixel City...............................................................................22
     Panou care evoluează.......................................................................23
     Panoul profesional Spb Mobile Shell..................................................23
     Descărcarea de noi panouri..............................................................24
 Apelarea......................................................................................25
     Efectuarea şi primirea apelurilor.........................................................25
     Reţele...............................................................................................27

                                                     1

     Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Alte caracteristici ale telefonului.........................................................28
Configurarea telefonului............................................................30
    Setări de bază...................................................................................30
    Personalizarea...................................................................................30
    Particularizarea setărilor şi serviciilor din telefon.................................31
    Protejarea telefonului.........................................................................32
    Alte setări..........................................................................................33
Sincronizarea..............................................................................34
    Înainte de a putea face sincronizarea.................................................34
    Metode de sincronizare.....................................................................34
    Configurarea sincronizării..................................................................34
    Pornirea sincronizării.........................................................................35
    Sincronizarea utilizând o conexiune Bluetooth...................................35
    Sincronizare programată...................................................................36
    Schimbarea informaţiilor de sincronizat.............................................36
    Utilizarea aplicaţiei Windows Mobile Device Center............................36
Gestionarea informaţiilor personale.........................................38
    Persoane de contact.........................................................................38
    Gestionarea persoanelor de contact..................................................38
Mesagerie...................................................................................39
    SMS..................................................................................................39
    MMS.................................................................................................40
    Poştă electronică (e-mail)..................................................................43
    Înainte de a utiliza poşta electronică..................................................43
    Gestionarea mesajelor de poştă electronică......................................44
    Împingere directă..............................................................................45
Mesaje de poştă electronică şi rezervări în firmă...................46
    Sincronizarea telefonului cu un server Exchange...............................46
    Lucrul cu mesaje de poştă electronică din firmă................................47
    Gestionarea solicitărilor de întâlnire....................................................49
    Găsirea persoanelor de contact în ghidul firmei.................................50
    Securitate pentru poşta electronică (e-mail).......................................50
Răsfoirea pe Web.......................................................................53
    Conectarea la Internet.......................................................................53
    Opţiunile meniului..............................................................................53
    Gestionarea aplicaţiei Internet Explorer..............................................54
    Apelare în timpul răsfoirii....................................................................55
Conectarea.................................................................................56
    Tehnologia Bluetooth™.....................................................................56
    Moduri pentru funcţia Bluetooth™.....................................................56
    Parteneriat Bluetooth™.....................................................................56


                                                    2

    Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Conectarea unui set Mâini libere Bluetooth™ sau a unui set de căşti
    stereo...............................................................................................57
    Transmiterea informaţiilor utilizând o conexiune Bluetooth™.............57
    Wi-Fi (Reţea locală LAN fără fir).........................................................58
    Windows Live Messenger..................................................................59
    Partajare Internet...............................................................................59
Conectat la domiciliu.................................................................61
    Media Go™ .....................................................................................61
    DLNA™............................................................................................62
    TV out (Ieşire TV)...............................................................................62
Aparatul foto...............................................................................65
    Utilizarea aparatului foto....................................................................65
    Utilizarea aparatului de fotografiat......................................................65
    Utilizarea camerei video.....................................................................71
Lucrul cu fotografii şi clipuri video...........................................75
    Vizualizarea fotografiilor şi clipurilor video...........................................75
    Stocarea fotografiilor şi a clipurilor video............................................75
    Trimiterea fotografiilor şi a clipurilor video..........................................75
Multimedia..................................................................................76
    Imagini..............................................................................................76
    Muzică..............................................................................................76
    Video................................................................................................78
    Redare media în flux..........................................................................78
    Sincronizare muzică şi video.............................................................78
    Transferarea conţinutului...................................................................79
    Jocuri................................................................................................79
    PlayNow™........................................................................................80
GPS – servicii bazate pe localizare...........................................81
    Utilizarea serviciului GPS...................................................................81
    Google Maps™ pentru mobil............................................................81
Gestionarea telefonului..............................................................82
    Gestionarea conţinutului cu File Explorer...........................................82
    Căutarea informaţiilor........................................................................82
    Instalarea aplicaţiilor..........................................................................82
    Eliminarea aplicaţiilor.........................................................................83
    Economisire energie..........................................................................83
    Update Service.................................................................................83
    Reiniţializarea telefonului....................................................................83
Informaţii juridice.......................................................................85
Index............................................................................................87



                                                    3

    Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Prezentare generală a telefonului
                                                           12
                                          1
                                                                             11




                             2

                                                                        10

                             3


                                 4


                                                                    9
                                                                8
                                                            7
                                                  6
                                              5


     1 Tastă de alimentare

     2 Conector pentru încărcător/cablu USB

     3 Tastatură

     4 Zăvorul capacului bateriei

     5 Tastă de apelare

     6 Tasta SlideView

     7 Joystick optic/Tastă de selectare

     8 Tastă OK

     9 Tastă de terminare apel

   10 Ecran sensibil la atingere

   11 Cască

   12 Senzor lumină

                                                      13

                                     14
                                     15
                                     16

                                     17



                                     18


                                     19


                                     20




 13 Set cască de 3,5 mm/Conector cablu de ieşire TV

 14 Stilou

 15 Lumină aparat foto

 16 Obiectivul aparatului foto

 17 Tastă de volum




                                                  4

 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
18 Difuzor

19 Tasta aparatului foto

20 Suport pentru şnur




                                                5

Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Noţiuni de bază
    Informaţii importante
    Vă rugăm să citiţi foaia volantă cu Informaţii importante înainte de a utiliza telefonul
    mobil.


    Ajutor suplimentar
    Pentru a utiliza funcţia de ajutor în telefon
•   Atingeţi > Ajutor.

    Pentru a utiliza Noţiunile de bază
•   Atingeţi > Noţiuni de bază.


    Cartela SIM şi bateria
    Înainte de a începe să utilizaţi telefonul este necesar să introduceţi cartela SIM şi bateria.

    Pentru a introduce cartela SIM




1   Scoateţi capacul bateriei.
2   Glisaţi cartela SIM în suportul ei, cu contactele aurite orientate în jos.

    Pentru a introduce bateria




•   Introduceţi bateria cu holograma Sony Ericsson în sus şi cu conectorii îndreptaţi unul
    spre celălalt.


    Încărcarea bateriei
    La cumpărare, bateria telefonului este parţial încărcată.




                                                        6

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a încărca telefonul utilizând adaptorul de alimentare
•   Conectaţi telefonul la o priză, utilizând cablul USB furnizat şi adaptorul de alimentare.

    Pentru a încărca telefonul utilizând un computer
•   Conectaţi telefonul la un port USB de pe computer , utilizând cablul USB furnizat.


    Cartelă de memorie

    Pentru a introduce o cartelă de memorie




1   Scoateţi capacul bateriei.
2   Introduceţi cartela de memorie cu contactele aurite orientate în jos.

    Pentru a scoate o cartelă de memorie




1   Scoateţi capacul bateriei.
2   Pentru eliberare şi scoatere, apăsaţi muchia cartelei de memorie.




                                                        7

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pornirea şi oprirea telefonului

    Pentru a porni telefonul




1   Ţineţi apăsată tasta de alimentare până când porneşte telefonul.
2   La prima pornire, un expert de pornire rapidă vă ghidează pentru setările iniţiale.

    Pentru a opri telefonul
1   Ţineţi apăsată tasta de alimentare până când apare un mesaj.
2   Pentru a opri, atingeţi Ok.

    Pentru a activa modul de repaus
•   Pentru a opri temporar ecranul şi a comuta telefonul în modul de repaus, apăsaţi
    tasta de alimentare.

    Pentru a dezactiva modul „veghe”
•   Pentru a activa ecranul, apăsaţi scurt tasta de alimentare. De asemenea, telefonul
    se activează când deschideţi prin glisare telefonul sau când primiţi un apel sau un
    mesaj.

    Pentru a activa modul pentru avion
1   Atingeţi > Setări > Communication Manager.
2   Atingeţi .

    Pentru a activa modul telefon
1   Atingeţi > Setări > Communication Manager.
2   Atingeţi .


    Alinierea ecranului
    Când porniţi telefonul prima dată, trebuie să aliniaţi ecranul. De asemenea, puteţi realinia
    ecranul dacă este necesar.
    Este necesar să utilizaţi stiloul pentru a alinia ecranul.

    Pentru a alinia ecranul
1   Atingeţi > Setări > Sistem > Screen > Align Screen.
2   Utilizaţi stiloul şi atingeţi ferm şi precis fiecare ţintă vizată.


    Navigarea
    Puteţi utiliza următoarele mijloace pentru a naviga pe ecran:
•   Stiloul sau degetul, pe ecranul sensibil la atingere
•   Tastele săgeată de pe tastatură
•   Joystickul optic




                                                        8

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizarea ecranului sensibil la atingere




•   Pentru a evidenţia sau deschide un element, atingeţi elementul.
•   Pentru a copia, redenumi sau trimite un fişier, ţineţi atins fişierul sau folderul. Selectaţi
    acţiunea preferată din dialogul de opţiuni.
•   Pentru defilare, atingeţi ecranul şi glisaţi în sus sau în jos. Pe unele pagini este posibil să
    glisaţi şi în lateral.
•   Pentru a opri ecranul din defilare, atingeţi ecranul.
•   Pentru a translata o pagină, ţineţi atins ecranul apoi glisaţi degetul.
•   Pentru o translatare continuă, glisaţi degetul către limita paginii şi menţineţi-l apăsat. Ridicaţi
    degetul pentru a opri translatarea.

    Utilizarea tastelor săgeată

    Pentru a utiliza tastele săgeată




•   Apăsaţi tastele săgeată la stânga, la dreapta, în sus sau în jos pentru a vă deplasa
    pe ecran. Apăsaţi pentru a selecta un element.

    Utilizarea joystickului optic
    Puteţi deplasa marcajul evidenţiat în orice direcţie, lăsând degetul să alunece peste tasta
    de navigare. În Microsoft® Internet Explorer®, Mesagerie şi Contacte puteţi utiliza în schimb
    joystickul optic pentru defilare.




                                                        9

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a activa simularea apăsărilor pe taste
1   Atingeţi > Setări > Sistem > Optical joystick.
2   Marcaţi sau anulaţi marcarea casetei de selectare Enable key press simulation.

    Pentru a activa simularea mouse-ului
1   Atingeţi > Setări >Sistem > Optical joystick.
2   Marcaţi sau anulaţi marcarea casetei de selectare Enable mouse simulation.

    Blocarea ecranului

    Pentru a bloca ecranul
•   Ţineţi apăsat   .

    Pentru a bloca ecranul când sertarul glisant este deschis
1   Apăsaţi pe tastatura glisantă.
2   Atingeţi Lock.

    Pentru a debloca ecranul
•   Glisaţi spre stânga sau dreapta pe ecran.

    Pentru a utiliza un cod de blocare a ecranului
1   Selectaţi > Setări > Lock.
2   Marcaţi caseta Prompt if phone unused for, selectaţi un interval de timp şi
    introduceţi un cod pentru deblocarea ecranului.
3   Atingeţi OK, apoi confirmaţi selectând Yes.


    Închiderea unei aplicaţii
    Pentru a închide o aplicaţie
•   Atingeţi   în fereastra oricărei aplicaţii pentru a închide aplicaţia.


    Pictograme de stare
    Puteţi atinge o pictogramă din bara de stare, pentru a obţine informaţii suplimentare sau
    pentru a porni o aplicaţie.




    Pe ecran pot să apară următoarele pictograme de stare:

          GPRS disponibil                                                 Funcţia Wi-Fi activată

          HSDPA disponibil                                                Se scanează după conexiuni Wi-Fi
                                                                          disponibile

          EDGE disponibil                                                 Conectat la o reţea Wi-Fi

          3G/UMTS disponibil                                              Putere semnal

          GPRS în uz                                                      Lipsă semnal

          HSDPA în uz                                                     Semnalul radio pentru telefon este
                                                                          dezactivat

          3G/UMTS în uz                                                   Apel vocal în desfăşurare




                                                       10

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
EDGE în uz                                                             Apel reţinut

       Conexiunea este activă                                                 Sunet activat

       Conexiunea nu este activă                                              Sunet dezactivat


       Apel pierdut                                                           Se încarcă bateria

       Nou mesaj SMS sau MMS sosit                                            Baterie plină

       Notificări multiple. Atingeţi pentru a le vizualiza pe toate           S-a detectat set cască stereo Bluetooth

       Manager activităţi                                                     Sincronizare în curs

       Roaming                                                                Funcţia Bluetooth este activată

       Oprire program în execuţie                                             S-a conectat set cască Bluetooth




Programe
Următoarele programe pot fi găsite în meniul Start:

Descriere
Office Mobile                           Utilizaţi suita completă de aplicaţii Microsoft® Office pentru telefonul dvs.

                                        Microsoft® Excel® Mobile              Creaţi registre de lucru sau vizualizaţi şi
                                                                              editaţi registre de lucru în Excel.

                                        Microsoft® OneNote®                   Efectuaţi note şi culegeţi informaţii, totul
                                        Mobile                                într-un singur loc.

                                        Microsoft® PowerPoint®                Vizualizaţi pagini şi prezentări în
                                        Mobile                                PowerPoint.

                                        Microsoft® Word Mobile                Creaţi, vizualizaţi şi editaţi documente în
                                                                              Word.

Calendar                                Ţineţi evidenţa rezervărilor şi creaţi solicitări de întâlnire.

Contacts                                Ţineţi evidenţa prietenilor şi colegilor dvs.

Internet Explorer Mobile                Răsfoiţi pe site-uri Web şi WAP şi descărcaţi noi programe şi fişiere din
                                        Internet.

Messaging                               Trimiteţi şi primiţi mesaje de poştă electronică, mesaje text şi mesaje
                                        multimedia.

Phone                                   Efectuaţi şi primiţi apeluri, comutaţi între apeluri şi configuraţi conferinţe prin
                                        telefon.

Help                                    Vedeţi termeni din Ajutor pentru ecranul sau programul curent.

Games                                   Jucaţi oricare din jocurile preinstalate.

Microsoft® Exchange                     Sincronizaţi informaţiile între telefon şi un computer sau serverul Exchange.
ActiveSync®

Adobe™ Reader™ LE                       Vizualizaţi fişiere PDF (Portable Document Format – Format de document
                                        portabil) în telefon.

Calculator                              Efectuaţi calcule de bază ca adunare, scădere, înmulţire şi împărţire.

File Explorer                           Organizaţi şi gestionaţi fişierele din telefon.

Getting Started                         Citiţi cum să gestionaţi funcţiile de bază, cum ar fi efectuarea unui apel şi
                                        modul în care setaţi data şi ora, o imagine de fundal, parola şi tonul de apel
                                        şi cum transferaţi muzică şi configuraţi un set cască Bluetooth şi poşta
                                        electronică (e-mail).

Google Maps™                            Vizualizaţi locaţia curentă, găsiţi alte locaţii şi calculaţi rute.




                                                        11

    Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Internet Sharing                      Conectaţi telefonul la Internet utilizând conexiunea de date a telefonului.

    Messenger                             Aceasta este versiunea pentru mobil a aplicaţiei Windows Live™
                                          Messenger.

    Notes                                 Creaţi note cu scris de mână sau de tipar, desene şi înregistrări vocale.

    Pictures & Videos                     Vizualizaţi, organizaţi şi sortaţi imagini, GIF animat şi fişiere video, în telefon
                                          sau pe o cartelă de memorie.

    Search                                Căutaţi persoane de contact, date şi alte informaţii în telefon.

    Streaming Media                       Redaţi video în flux, în direct sau la comandă.

    Tasks                                 Ţineţi evidenţa activităţilor dvs.

    Windows Live                          Utilizaţi această versiune pentru mobil a aplicaţiei Windows Live™, pentru
                                          a găsi informaţii pe Web. Conectaţi-vă la contul dvs. Windows Live, pentru
                                          a accesa mesaje Live Mail şi a trimite sau primi mesaje instant în Live
                                          Messenger.


   Unele programe descrise în acest Ghid al utilizatorului nu sunt acceptate de toate reţelele şi/sau
   furnizorii de servicii din toate zonele.


   Setările telefonului

  Pentru a vedea toate setările disponibile
1 Atingeţi > Setări.
2 Atingeţi şi vizualizaţi una din următoarele setări:
  • Folderul Personal
  • Folderul Sistem
  • Folderul Conexiuni
  • Bluetooth
  • Clock & Alarms
  • Lock
  • Today
  • Backlight and Power Management
  • Communication Manager
  • Microsoft My Phone

   Personale
    Descriere
    Accessibility              Setaţi opţiuni pentru accesibilitatea telefonului dvs.

    Input                      Setaţi opţiuni pentru fiecare metodă de introducere.

    Owner Information          Introduceţi informaţiile dvs. personale în telefon.

    Phone                      Particularizaţi setările telefonului cum ar fi tonul de apel, setaţi un număr PIN pentru
                               cartela USIM/SIM şi altele.

    Keyboard                   Setaţi opţiuni pentru tastatura de pe ecran şi introduceţi propriile dvs. cuvinte în
                               dicţionar.

    Sounds & Notifications Activaţi sunete pentru evenimente, notificări şi altele, setaţi tipul notificării pentru
                           diverse evenimente.


   Sistem
    Descriere
    About                                   Vedeţi informaţii de bază, cum ar fi versiunea Windows® Mobile şi tipul
                                            procesorului utilizat în telefon. De asemenea, puteţi specifica un nume
                                            pentru telefonul dvs.

    Certificates                            Vedeţi informaţii despre certificatele care sunt instalate în telefon.



                                                         12

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Clear Storage                         Atingeţi această pictogramă numai când este necesar să eliminaţi toate
                                      datele şi fişierele din memorie şi să reiniţializaţi telefonul la setările
                                      implicite ale producătorului.

Backlight and Power Management Setări pentru regim economic.

Customer Feedback                     Faceţi Windows® Mobile mai bun, participând la programul Customer
                                      Experience Improvement Program.

Device Information                    Vedeţi informaţii despre versiunea firmware, hardware şi identitate.

Encryption                            Permiteţi ca fişierele de pe cartela de memorie să fie criptate. Fişierele
                                      criptate se pot citi numai în telefonul dvs.

Error Reporting                       Activaţi sau dezactivaţi funcţia de raportare a erorilor din telefon. Când
                                      această funcţie este activată şi apare o eroare de program, datele tehnice
                                      despre starea programului şi a telefonului sunt colectate într-un fişier text
                                      şi livrate către asistenţa tehnică de la Microsoft, dacă aţi optat pentru
                                      trimiterea lor.

External GPS                          Setaţi porturile adecvate de comunicaţii pentru GPS, dacă se solicită.
                                      Este necesar să faceţi acest lucru când există programe în telefon care
                                      accesează date GPS sau dacă aţi conectat un receptor GPS la telefon.
                                      Consultaţi Help (Ajutor) pentru detalii.

Java™                                 Descărcaţi şi instalaţi aplicaţii Java, cum ar fi jocuri şi instrumente, în
                                      telefon.

Managed Programs                      Vedeţi istoria instalării programelor gestionate în telefon.

Memory                                Verificaţi starea alocării memoriei din telefon şi informaţiile de pe cartela
                                      de memorie. De asemenea, puteţi opri programele care rulează curent.

Microphone AGC                        Reglaţi automat volumul vocii la înregistrare.

Optical joystick                      Activaţi simularea apăsării pe taste şi simularea mouse-ului şi reglaţi
                                      sensibilitatea.

Regional Settings                     Setaţi configurarea regională pe care o veţi utiliza, inclusiv formatul de
                                      afişare în telefon pentru numere, monedă, dată şi oră.

Remove Programs                       Eliminaţi programe pe care le-aţi instalat în telefonul dvs.

Screen                                Schimbaţi orientarea ecranului, realiniaţi ecranul şi modificaţi
                                      dimensiunea textului de pe ecran.

Task Manager                          Opriţi programe care rulează şi setaţi butonul         pentru a termina
                                      imediat programele când atingeţi butonul.

TV Output Mode                        Setaţi tipul de semnal şi modul de încadrare în ecran.


Conexiuni
Descriere
Beam                        Setaţi ca telefonul să primească transmisiile Bluetooth sosite.

Connection Setup            Configuraţi conexiunile de date ale telefonului, cum ar fi GPRS, WAP şi MMS, pe
                            baza operatorului de reţea detectat sau selectat.

Connections                 Configuraţi unul sau mai multe tipuri de conexiuni prin modem pentru telefon, cum
                            ar fi o linie comutată de telefon, GPRS şi altele, astfel încât telefonul să se poată
                            conecta la Internet sau la o reţea privată locală.

Domain Enroll               Înscrierea la un domeniu conectează telefonul cu resursele firmei.

USB to PC                   Setaţi o conexiune serială pe USB între telefon şi un computer.

Wi-Fi                       Scanaţi după reţele fără fir, disponibile.

Mobile Data                 Setări pentru tipul de linie HSPA/HSUPA, GPRS, CSD şi serviciul SMS.

Communication Manager Activaţi sau dezactivaţi diverse canale de comunicaţii.




                                                   13

   Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
SlideView
    SlideView vă oferă acces rapid către activităţi din telefon utilizate frecvent. De asemenea,
    vă oferă o vedere generală a activităţilor ratate, anunţându‑vă orice apeluri, mesaje de e-
    mail şi mesaje text pe care le‑aţi pierdut.
    SlideView include acces către:
•   Mesagerie
•   Istoricul apelurilor
•   Calendar
•   Media
•   Manager panouri

    Pentru a deschide vizualizarea SlideView
•   Apăsaţi .

    Pentru a naviga în vizualizarea SlideView

                                        1

                                        2




1   Pentru a selecta sau deschide un element din listă, atingeţi elementul.
2   Pentru a reveni la vizualizarea anterioară, atingeţi pictograma cea mai de jos în bara
    din partea stângă (elementul numărul 2 din imagine).
3   Pentru a reveni la vizualizarea Media, atingeţi    în bara din partea stângă (elementul
    numărul 1 din imagine).

    Pentru a utiliza vizualizarea SlideView şi a comuta între aplicaţii
1   Când utilizaţi o aplicaţie în SlideView, apăsaţi  .
2   Selectaţi o altă aplicaţie.
3   Apăsaţi pentru a reveni la aplicaţia pe care aţi pornit‑o în SlideView.




                                                       14

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Introducerea textului
    Pentru a introduce text şi caractere, puteţi utiliza:
•   Tastatura glisantă.
•   Tastatura de pe ecran.
•   Caracteristici pentru recunoaşterea scrisului de mână, cum ar fi Recunoaştere bloc,
    Recunoaştere litere sau Transcriere.


    Utilizarea tastaturii glisante
•   Pentru a introduce litere mici, apăsaţi tastele corespunzătoare literelor.
•   Pentru a introduce o singură literă mare, apăsaţi       şi apoi apăsaţi tasta corespunzătoare
    literei.
•   Pentru a utiliza numai litere mari, apăsaţi    de două ori. Pentru a reveni la litere mici, apăsaţi
    din nou      de două ori.
•   Pentru a introduce caractere accentuate, apăsaţi mai întâi tasta care conţine litera, apoi
    apăsaţi     până când apare caracterul necesar.
•   Pentru a introduce o cifră sau un simbol (cu albastru sau roşu, în colţul din dreapta-sus pe
    unele taste), apăsaţi      şi apoi apăsaţi tasta corespunzătoare.
•   Pentru a utiliza toate tastele cu cifre sau simboluri, apăsaţi de două ori        şi introduceţi
    cifrele sau simbolurile corespunzătoare.
•   Pentru verificarea intrărilor sau închiderea programului în uz, apăsaţi .


    Utilizarea tastaturii de pe ecran
    Puteţi utiliza tastatura vizuală de pe ecran pentru a introduce text. Tastatura vizuală de pe
    ecran utilizează un dicţionar încorporat.

    Pentru a introduce text utilizând tastatura de pe ecran
1   Într-un program, atingeţi pictograma de introducere a textului       din partea de jos
    a ecranului.
2   Atingeţi , apoi atingeţi Keyboard.
3   Pentru a introduce text, atingeţi literele pe tastatura de pe ecran.
4   Pentru a selecta o sugestie, apăsaţi tasta de spaţiu.

    Pentru a introduce semne de punctuaţie şi simboluri utilizând tastatura de pe ecran
1   Într-un program, atingeţi  în partea de jos a ecranului.
2   Atingeţi , apoi atingeţi Keyboard.
3   Selectaţi un semn de punctuaţie sau un simbol.

    Pentru a schimba limba de intrare a tastaturii de pe ecran
1   Atingeţi > Setări > Personal > Keyboard > Languages.
2   Selectaţi limbile dorite.


    Opţiuni pentru completarea cuvintelor
    Completarea cuvintelor vă ajută să introduceţi mai rapid textul, sugerându-vă cuvinte pe
    măsură ce introduceţi literele utilizând tastatura glisantă sau alte metode de intrare. Puteţi
    seta numărul de cuvinte propuse care se vor afişa, când să se afişeze lista de cuvinte şi
    altele.




                                                       15

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a activa completarea cuvintelor
1   Atingeţi > Setări > Personal > Intrare şi atingeţi fila Completare cuvânt.
2   Asiguraţi-vă că este marcată caseta de selectare Sugerare cuvinte la introducerea
    textului.
3   În mod implicit, lista cuvintelor propuse apare de fiecare dată când introduceţi un
    spaţiu.
4   În lista cuvintelor propuse se afişează implicit cel mult patru cuvinte. Puteţi modifica
    numărul de cuvinte care să se afişeze în lista de propuneri.
5   Asiguraţi-vă că este marcată caseta de selectare Activare corectare automată,
    dacă doriţi să fie corectate automat cuvintele ortografiate greşit.
    Baza de date pentru cuvinte reţine şi adaugă noi cuvinte, pe măsură ce introduceţi cuvinte noi
    în timpul introducerii textului. Pentru a şterge cuvintele adăugate şi a reiniţializa baza de date,
    atingeţi Clear Stored Entries.


    Utilizarea caracteristicilor pentru scriere de mână
•   Într-un program, atingeţi pictograma de intrare       din partea de jos a ecranului, atingeţi
        şi apoi atingeţi o metodă.
•   Pentru ajutor la scrierea caracterelor când utilizaţi Recunoaştere bloc, Recunoaştere
    litere sau Transcriere, atingeţi .
    Caracteristicile pentru recunoaşterea scrierii de mână nu sunt disponibile în toate limbile.


    Utilizarea funcţiei Letter Recognizer
    Cu funcţia Letter Recognizer (Recunoaştere litere) puteţi scrie litere, numere şi semne de
    punctuaţie, cărora li se face apoi conversia în text de tipar.
    Letter Recognizer (Recunoaştere litere) este disponibilă când este posibilă introducerea textului.

  Pentru a utiliza Letter Recognizer (Recunoaştere litere)
1 Într-un program, atingeţi pictograma de intrare      din partea de jos a ecranului,
  atingeţi    şi apoi atingeţi Letter Recognizer.
2 Scrieţi caracterele, numerele şi simbolurile în zona de scriere desemnată:
  • Pentru a introduce litere mari, scrieţi în zona ABC (stânga) a casetei.
  • Pentru a introduce litere mici, scrieţi în zona abc (mijloc) a casetei.
  • Pentru a introduce numere, scrieţi în zona 123 (dreapta) a casetei.
  • Pentru a introduce simboluri şi semne de punctuaţie, scrieţi în zona 123 (dreapta)
      a casetei sau atingeţi şi selectaţi din tastatura cu simboluri de pe ecran.
    Puteţi obţine ajutor şi vizualiza demonstraţii de scriere, apăsând             lângă zona de scriere.



    Utilizarea funcţiei Block Recognizer
    Cu funcţia Block Recognizer (Recunoaştere bloc), utilizaţi o singură atingere pentru a scrie
    litere, numere, simboluri şi semne de punctuaţie, cărora li se face apoi conversia în text de
    tipar.
    Block Recognizer este disponibilă când este posibilă introducerea textului.




                                                       16

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a utiliza Block Recognizer (Recunoaştere bloc)
1 Într-un program, atingeţi pictograma de intrare din partea de jos a ecranului, atingeţi
      şi apoi atingeţi Block Recognizer.
2 Scrieţi caracterele, numerele şi simbolurile în zona de scriere desemnată:
  • Pentru a introduce litere, scrieţi în zona abc (stânga) a casetei.
  • Pentru a introduce numere, scrieţi în zona 123 (dreapta) a casetei.
  • Pentru a introduce simboluri şi semne de punctuaţie, atingeţi în oricare zonă a
      casetei şi scrieţi caracterul dorit sau atingeţi şi selectaţi din tastatura cu
      simboluri de pe ecran.
    Puteţi obţine ajutor şi vizualiza demonstraţii de scriere, apăsând             lângă zona de scriere.



    Utilizarea funcţiei Transcriber
    Cu funcţia Transcriber puteţi scrie oriunde pe ecran cu litere cursive, verzale sau o
    combinaţie din ambele stiluri. Scrisului de mână i se face apoi conversia în text de tipar.
    Pentru informaţii suplimentare privind utilizarea funcţiei Transcriber, atingeţi din bara de
    instrumente Transcriber (Transcriere).

    Pentru a utiliza funcţia Transcriber (Transcriere)
1   Într-un program, atingeţi pictograma de intrare din partea de jos a ecranului, atingeţi
        şi apoi atingeţi Transcriber.
2   Atingeţi OK pentru a închide ecranul introductiv al funcţiei Transcriber care apare.
3   Scrieţi oriunde pe ecran utilizând stiloul. Se va face conversia scrierii de mână în text
    de tipar, la puţin timp după ce aţi ridicat stiloul de pe ecran.

    Pentru a modifica setările funcţiei de transcriere
•   Atingeţi   în bara de instrumente a funcţiei Transcriber, selectaţi dintre cele trei file
    din partea de jos a ecranului şi faceţi modificările necesare.

    Pentru a vizualiza demonstraţii ale scrierii de mână cu funcţia Transcriber
1   Atingeţi     în bara de instrumente Transcriber (Transcriere).
2   Atingeţi o literă, apoi atingeţi una din formele din partea de sus a ecranului pentru o
    demonstraţie.
3   Pentru a închide ecranul Letter Shapes (Forme de literă), atingeţi OK.
    Pentru informaţii suplimentare privind recunoaşterea scrisului de mână şi a gesturilor din funcţia
    Transcriber, atingeţi   în bara de instrumente Transcriber.

    Pentru a introduce semne de punctuaţie şi simboluri utilizând funcţia Transcriber
1   Atingeţi    în bara de instrumente Transcriber (Transcriere).
2   Selectaţi semne de punctuaţie sau simboluri după cum aveţi nevoie.
    Pentru a repoziţiona tastatura pentru semne de punctuaţie şi simboluri, ţineţi atinsă bara de titlu,
    apoi glisaţi-o în locul dorit.


    Utilizarea notelor
    Puteţi utiliza Notes pentru a introduce diverse tipuri de informaţii. Puteţi desena sau scrie
    direct pe ecran şi salva note, prin scriere de mână. De asemenea, puteţi crea o înregistrare
    independentă (notă vocală) sau puteţi adăuga o înregistrare unei note.




                                                       17

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Panouri
    Interfaţa pentru panouri vă permite să personalizaţi ecranul regimului de aşteptare. Aveţi
    posibilitatea să vizualizaţi panourile selectate în diverse vizualizări, să setaţi comutarea
    automată a panourilor şi să descărcaţi panouri noi.
    Unele panouri descrise în acest Ghid al utilizatorului nu sunt acceptate de toate reţelele şi/sau
    furnizorii de servicii din toate zonele.

    Pentru a deschide şi închide vizualizările panourilor




1   Apăsaţi .
2   Atingeţi Panels (Panouri).
    Puteţi apăsa de două ori         pentru a intra direct în vizualizarea panourilor.


    Comutarea între panouri şi aplicaţii
•   Într-un panou sau într-o aplicaţie, apăsaţi de două ori pentru a merge la vizualizarea
    Favorites (Preferinţe).
•   Din vizualizarea unui panou, apăsaţi        pentru a reveni la ultimul panou utilizat.
•   Într-o aplicaţie pe care aţi lansat-o din meniul Start, apăsaţi      pentru a reveni la ultimul
    panou utilizat.


    Panel manager (Manager panouri)
    Cu managerul pentru panouri puteţi să afişaţi panourile în diverse vizualizări, să editaţi
    setările pentru comutarea automată a panourilor şi să descărcaţi panouri noi.

             Vizualizarea preferinţelor

             Vizualizarea listei

             Comutarea automată a panoului

             Setări



    Vizualizarea preferinţelor
    Cele nouă panouri preferate sunt afişate în această vizualizare. Puteţi seta panourile ca
    preferinţe din vizualizarea listei.




                                                       18

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a deschide un panou din vizualizarea preferinţelor
•   Atingeţi panoul pe care doriţi să‑l deschideţi.


    Vizualizarea listei
    Aici aveţi posibilitatea să setaţi panouri ca preferinţe şi să citiţi informaţii despre unele dintre
    ele. De asemenea, puteţi filtra lista panourilor afişate.




    Pentru a deschide un panou din vizualizarea listei
1   Glisaţi lista astfel ca panoul dorit să fie evidenţiat.
2   Atingeţi Activate.

    Pentru a adăuga un panou la preferinţele dvs.
1   Din vizualizarea listei, selectaţi un panou.
2   Atingeţi Favorite.

    Pentru filtrarea panourilor
1   Din vizualizarea listei, atingeţi     .
2   Selectaţi un filtru.


    Comutarea automată a panoului
    Comutarea automată a panoului schimbă automat panoul curent la momentul selectat.




                                                       19

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
9:00

                                         1

                                                 13:00
                                         2
                                                                             3

                                                 17:00




                                                 21:00




     1        Cronologie

     2        Panouri adăugate în cronologie

     3        Lista panourilor disponibile


    Pentru a schimba ora în cronologie (orar)
•   În vizualizarea Auto de comutare a panourilor, atingeţi                 sau      .

    Pentru a adăuga panouri în cronologie
•   Glisaţi panourile dorite din lista panourilor disponibile în cronologie (orar).

    Pentru a elimina panouri din cronologie
•   Glisaţi în lista panourilor disponibile panourile pe care doriţi să le eliminaţi din
    cronologie.


    Setările managerului de panouri

                                             1




                                             2




                                             3




     1 Auto panel switching pe activat/dezactivat - Activaţi sau dezactivaţi Auto panel switching.

     2 Informaţii versiune/Update - Descărcaţi ultima versiune a aplicaţiei Panel manager (Manager panouri). Dacă
       aplicaţia curentă Panel manager are ultima versiune, opţiunea Update este dezactivată.

     3 Get more panels - Descărcaţi panouri noi pentru dispozitivul dvs.



    Panoul Tilewave
    Acest panou vă oferă o vedere generală a caracteristicilor prin intermediul unei interfeţe 3D.
    Puteţi accesa caracteristicile printr-o singură atingere. Ora, data şi starea vremii sunt



                                                         20

         Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
actualizate în mod automat când selectaţi un oraş şi sunteţi conectat la Internet. Puteţi
    schimba sursa fluxurilor RSS şi să alegeţi cât de des se vor actualiza fluxurile RSS.


                                        1
                                                                              7
                                        2
                                        3

                                        4



                                                                              8
                                        5

                                                                              9

                                        6



     1        Oraş

     2        Ora

     3        Data/Calendar

     4        Mesaje

     5        Calculator

     6        Flux RSS

     7        Starea vremii

     8        Persoane de contact

     9        Setări


    Pentru a schimba oraşul
1   Atingeţi şi atingeţi fila Time.
2   Atingeţi caseta Select city.
3   Introduceţi numele oraşului şi atingeţi Search.
4   Selectaţi un oraş şi atingeţi OK.

    Pentru a vizualiza fluxuri RSS
•   Atingeţi .

    Pentru a schimba sursa unui flux RSS
1   Atingeţi şi atingeţi fila RSS.
2   Atingeţi lângă o casetă de selectare goală şi introduceţi adresa pentru sursa fluxului
    RSS.
3   Atingeţi pe caseta de selectare pentru a activa sursa nouă a fluxului RSS.
4   Atingeţi OK.

    Pentru a modifica frecvenţa de actualizare a fluxurilor RSS
1   Atingeţi , apoi atingeţi fila RSS.
2   Marcaţi caseta de selectare Web feeds enabled.
3   Selectaţi o frecvenţă de actualizare din lista verticală şi atingeţi OK.


    Panoul CNN
    Panoul CNN vă oferă o prezentare generală a ultimelor ştiri de pe glob.




                                                        21

         Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1




                                                                           2




                                                                           3



     1              Ora şi starea vremii

     2              Ultimele ştiri

     3              Filtrare


    Ora şi starea vremii
    Ora şi starea vremii sunt actualizate în mod automat când introduceţi numele unui oraş şi
    sunteţi conectat la Internet.

    Pentru a schimba ora şi starea vremii
1   Atingeţi Add city.
2   Introduceţi numele unui oraş şi apăsaţi .
3   Selectaţi un oraş din lista de căutare şi atingeţi OK.

    Ultimele ştiri
    Defilaţi printre ultimele ştiri şi utilizaţi filtre pentru a afişa anumite ştiri.

    Pentru schimbarea filtrelor
1   Atingeţi All topics.
2   Selectaţi un filtru şi atingeţi‑l.


    Panoul Pixel City
    Puteţi accesa un număr de caracteristici prin intermediul panoului Pixel City. Multe detalii
    şi comportamente vizuale sunt legate de diverse caracteristici. Puteţi descoperi întregul
    oraş agitând brusc către margini.

                                               12       11                     10
                                                                                             9
                           1                                                                 8

                           2




                                           3        4   5                      6    7




     1   Mesaje şi mesaje de e-mail.

     2   Rezervări în calendar. Când există o rezervare în calendar care urmează în cursul zilei, apare trenul.




                                                             22

         Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
3   Mod silenţios. Muzicanţii cântă la chioşcul din parc atunci când telefonul nu se află în mod silenţios.
    Muzicanţii dispar sub chioşc atunci când modul silenţios este activat.

4   Nivelul semnalului. Numărul de steaguri indică nivelul semnalului.

5   Funcţia Bluetooth. Fântâna aruncă apă atunci când funcţia Bluetooth este activată. Când funcţia Bluetooth
    este dezactivată, fântâna este oprită.

6   Nivelul bateriei. Numărul de nivele de parcare pline indică starea nivelului bateriei.

7   Site-ul Web Sony Ericsson.

8   Google Maps.

9   Site-ul Web Google.

10 Apeluri. Un avion roşu va zbura şi se va opri din cursă după ce aţi pierdut un apel telefonic.

11 Activare/dezactivare Wi-Fi. Turnul de control aerian emite unde de semnal atunci când opţiunea Wi-Fi este
   activată.

12 Ora şi data.



Panou care evoluează
Panoul care evoluează vă anunţă despre diverse activităţi. Vizualizarea panoului care
evoluează se schimbă în funcţie de oră şi dată.


                                    1                                       10



                                    2                                         9



                                                                              8
                                    3




                                    4                                         7

                                    5                                         6


1   Ora şi data.

2   Mesaje de e-mail. O floare deschisă indică faptul că aveţi mesaje de e-mail necitite.

3   Mesaje. O floare deschisă indică faptul că aveţi mesaje necitite.

4   Nivelul bateriei. Iedera indică nivelul bateriei telefonului.

5   Wi-Fi. Numărul margaretelor vizibile indică intensitatea semnalului Wi-Fi.

6   Funcţia Bluetooth. Ciuperca se măreşte când funcţia Bluetooth este activată. Când funcţia Bluetooth este
    dezactivată, ciuperca se veştejeşte.

7   Nivelul semnalului. Când degeţelul roşu se prelungeşte cu flori deschise, intensitatea semnalului este
    mare.

8   Rezervări în calendar. Un fluture zboară cu patru ore înaintea unei rezervări din calendar. Un licurici apare
    în timpul nopţii (18:00 - 06:00), în locul fluturelui.

9   Apeluri. O floare deschisă indică faptul că aveţi apeluri pierdute.

10 Mod silenţios. Seminţe de platan cad la întâmplare atunci când modul silenţios este dezactivat.



Panoul profesional Spb Mobile Shell
Acest panou deţine toate informaţiile de care aveţi nevoie, pentru a utiliza telefonul la lucru
şi acasă. Puteţi accesa multe caracteristici din diverse vizualizări. Principalele două


                                                        23

    Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
vizualizări sunt vizualizarea Professional (Profesională) de bază şi vizualizarea Launcher
    (Lansator). Vizualizarea Professional (Profesională) de bază conţine tot ce aveţi nevoie la
    serviciu, în timp ce vizualizarea Launcher (Lansator) vă oferă acces la preferinţe şi la cele
    mai recent utilizate aplicaţii.

    Pentru a schimba vizualizarea
1   Din vizualizarea de bază Professional, atingeţi .
2   Atingeţi pentru a selecta vizualizarea pe care doriţi să o afişaţi.

    Pentru a edita preferinţe în vizualizarea Launcher (Lansator)
1   Din vizualizarea de bază Professional, atingeţi pentru a intra în vizualizarea
    Launcher.
2   Atingeţi > .
3   Atingeţi sau pentru a adăuga sau şterge aplicaţii preferate.
4   Când aţi terminat editarea, atingeţi .

    Pentru a reveni la vizualizarea de bază Professional
•   Din oricare altă vizualizare în panoul profesional Spb Mobile Shell, atingeţi                 .


    Descărcarea de noi panouri

    Pentru a descărca panouri noi
•   Din vizualizarea setărilor pentru panouri, atingeţi Get more panels.




                                                       24

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Apelarea
    Efectuarea şi primirea apelurilor
    Puteţi utiliza telefonul dvs. pentru a efectua, primi şi ţine evidenţa apelurilor şi mesajelor. De
    asemenea, puteţi să formaţi numere direct din Contacts (Contacte) sau din Call History
    (Istoric apeluri). Pentru a efectua sau primi un apel telefonic, telefonul trebuie să se afle în
    raza de acoperire a unei reţele.

    Efectuarea apelurilor

    Prezentare generală a ecranului telefonului
    Apăsaţi        pentru a porni ecranul de formare.

                                         1                                      10

                                                A
                                         2              An
                                                                                9

                                         3          1        2abc    3def


                                                4ghi         5jkl   6mno


                                                7pqrs        8tuv   9wxyz

                                         4
                                                    *         0+      #
                                         5
                                         6                                      8

                                         7




     1   Tastă de apelare. După formarea numărului, atingeţi această tastă pentru a face apelul

     2   Ecran pentru Formare rapidă, Contacte sau Istoric apeluri

     3   Poştă vocală. Ţineţi atins pentru a accesa poşta vocală

     4   Ţineţi atins pentru a obţine semnul +, prefixul internaţional de apelare

     5   Atingeţi pentru a apela Persoane de contact

     6   Formare rapidă. Atingeţi pentru a accesa intrările cu formare rapidă

     7   Tastatura. Atingeţi pentru a afişa sau ascunde tastatura

     8   Istoricul apelurilor. Atingeţi pentru a accesa informaţii despre apelul conectat

     9   Tastatura. Atingeţi pentru a ascunde tastatura

     10 Ştergere. Atingeţi pentru a şterge fiecare cifră a numărului introdus sau ţineţi atins pentru a şterge întregul
        număr


    Pentru a efectua un apel utilizând tastatura
1   Apăsaţi     .
2   Dacă tastatura nu este vizibilă, atingeţi .
3   Introduceţi numărul de telefon, începând cu prefixul interurban, atingând tastele
    numerice.
4   Atingeţi .

    Pentru a termina un apel
•   Pentru a termina un apel în desfăşurare, apăsaţi                        .




                                                             25

         Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a efectua apeluri internaţionale
1   Apăsaţi      .
2   Ţineţi atins   până când prefixul de apel internaţional + apare pe ecran.
3   Introduceţi codul de ţară/regiune, prefixul interurban (fără primul zero) şi numărul de
    telefon.
4   Atingeţi .

    Pentru a efectua un apel din Contacte
1   Apăsaţi       .
2   Atingeţi     .
3   Ascundeţi tastatura, dacă este necesar.
4   Defilaţi la persoana de contact pe care doriţi să o apelaţi.
5   Atingeţi persoana de contact pentru a vedea toate numerele de telefon ale persoanei
    de contact.
6   Atingeţi numărul pe care doriţi să‑l apelaţi.

    Istoricul apelurilor
    Vizualizaţi informaţii despre apelurile preluate, formate, pierdute sau refuzate, cum ar fi
    numerele de telefon, data, ora şi lungimea apelului.

    Pentru a deschide istoricul apelurilor
1   Apăsaţi    .
2   Atingeţi .

    Pentru a efectua un apel din istoricul apelurilor
1   Apăsaţi       .
2   Atingeţi .
3   Defilaţi prin toate apelurile şi atingeţi intrarea pe care doriţi să o vizualizaţi.
4   Atingeţi numărul pe care doriţi să‑l apelaţi.

    Primirea apelurilor
    Pentru a răspunde la un apel
•   Apăsaţi    .

    Pentru a refuza un apel şi a trimite un ton de ocupat
•   La primirea unui apel, apăsaţi   .

    Pentru a opri tonul de apel fără a răspunde la apel
•   Apăsaţi tasta de volum.

    Refuzarea unui apel cu un mesaj text SMS
    Această caracteristică vă permite să refuzaţi un apel, prin trimiterea către apelant a unui
    mesaj text SMS cu conţinut predefinit. Înainte de a utiliza această caracteristică este
    necesar să o activaţi.

    Pentru a activa caracteristica Refuzare apel cu mesaj text
1   Apăsaţi      .
2   Atingeţi Menu > Options, apoi atingeţi fila Advanced.
3   Marcaţi caseta de selectare Reject call with text message.
4   Introduceţi mesajul text care trebuie trimis către apelant, când refuzaţi un apel.
5   Atingeţi ok.

    Pentru a refuza un apel cu un mesaj text
1   La primirea unui apel, atingeţi Send text message.
2   Modificaţi textul, dacă este necesar.
3   Atingeţi Send pentru a trimite mesajul text către apelant.


                                                       26

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Apeluri de urgenţă
    Telefonul dvs. acceptă numerele internaţionale de urgenţă, de exemplu 112 sau 911. În
    mod normal, puteţi utiliza aceste numere pentru a efectua apeluri de urgenţă în orice ţară,
    cu sau fără cartela SIM inserată, dacă vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele.
    În unele ţări pot fi promovate şi alte numere pentru urgenţe. Din acest motiv, este posibil ca
    operatorul reţelei să fi stocat pe cartela SIM numere de urgenţă locale suplimentare.

    Pentru a efectua un apel de urgenţă
1   Apăsaţi     .
2   Pentru a afişa tastatura telefonului, dacă nu este deja afişată, atingeţi .
3   Formaţi numărul local de urgenţă sau căutaţi-l pe cartela SIM, dacă este disponibil.
4   Atingeţi .

    Formare rapidă
    Puteţi utiliza funcţia Speed Dial (Formare rapidă) pentru a apela rapid persoanele de
    contact pe care le apelaţi frecvent. Puteţi stoca numerele cu formare rapidă în poziţiile de
    la 2 la 99 (poziţia 1 este rezervată pentru poşta vocală). Dacă dumneavoastră, de exemplu,
    doriţi să apelaţi persoana de contact pe care aţi stocat‑o la poziţia 3, ţineţi atinsă tasta
    numerică 3 de pe tastatura telefonului. Pentru a apela o persoană de contact stocată în
    poziţiile de la 10 la 99, atingeţi prima tastă numerică şi apoi ţineţi atinsă a doua tastă
    numerică. Înainte de a crea o intrare cu formare rapidă (Speed Dial), persoana de contact
    trebuie să existe deja în Contacts.

    Pentru a crea o intrare cu formare rapidă
1   Apăsaţi      .
2   Atingeţi     .
3   Ţineţi atinsă persoana de contact pe care doriţi să o asociaţi acestei taste de formare
    rapidă.
4   Atingeţi Add to Favorites....
5   Selectaţi numărul de telefon care va fi asociat acestei taste de formare rapidă.
6   Selectaţi o poziţie disponibilă, care va fi utilizată ca număr de formare rapidă pentru
    această persoană de contact.


    Reţele
    Vizualizaţi reţelele de telefonie mobilă care sunt disponibile şi le aranjaţi în ordinea în care
    doriţi să le acceseze telefonul. De exemplu, dacă prima reţea preferată nu este disponibilă,
    telefonul va încerca să acceseze a doua reţea preferată.

    Acoperirea reţelei
    Pentru a efectua sau primi un apel telefonic, telefonul trebuie să se afle în raza de acoperire
    a unei reţele.

    Roaming
    Când porniţi telefonul, acesta selectează automat reţeaua de domiciliu, dacă ea se află în
    gamă. Dacă nu se află în gamă, puteţi utiliza o altă reţea care este acceptată de operatorul
    dvs. Acest mod de funcţionare se numeşte roaming.

    Setări de reţea
    Puteţi seta modul în care telefonul va alege o reţea disponibilă, atunci când vă aflaţi în afara
    razei de acoperire a operatorului dvs.

    Pentru a introduce setările de reţea
1   Apăsaţi       şi atingeţi Menu > Options.
2   Atingeţi fila Network şi introduceţi setările.




                                                       27

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vizualiza reţelele disponibile
1   Apăsaţi    .
2   Atingeţi Menu > Options şi atingeţi fila Network.
3   Sub Selectare reţea, selectaţi Manual. Se afişează apoi lista reţelelor disponibile.

    Pentru a seta reţele preferate
1   Apăsaţi      .
2   Atingeţi Menu > Options şi atingeţi fila Reţea
3   Atingeţi Setare reţele şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran, pentru a aranja reţelele în
    concordanţă cu preferinţele dvs.
4   După aranjarea reţelelor în ordinea preferată, atingeţi OK pentru a reveni la fila
    Reţea.
5   În lista Selectare reţea, selectaţi Automat.
6   Atingeţi OK.


    Alte caracteristici ale telefonului
    Pentru a regla volumul la cască în timpul unui apel
•   Apăsaţi tasta de volum sus sau jos.

    Pentru a regla volumul implicit la cască în timpul unui apel
1   Atingeţi pictograma de stare   .
2   Mutaţi cursorul de volum de pe ecran la nivelul de volum dorit, prin atingere, glisare
    şi fixare.
3   Atingeţi    .

    Serviciile din telefon
    Telefonul se poate lega direct la reţeaua dvs. de telefonie mobilă şi vă permite să accesaţi
    şi să modificaţi setările diverselor servicii din telefon. Serviciile din telefon pot include Call
    Forwarding (Redirecţionare apeluri), Call Waiting (Apel în aşteptare), Voicemail (Poştă
    vocală) şi altele. Contactaţi furnizorul de servicii fără fir, pentru a afla mai multe despre
    disponibilitatea serviciilor pentru telefonul dvs.

    Formare inteligentă
    Telefonul utilizează caracteristica Smart Dialing (Formare inteligentă), care vă ajută să
    formaţi un număr de telefon. Când începeţi introducerea unui număr de telefon sau numele
    unei persoane de contact, telefonul caută automat o potrivire în Contacts (Persoane de
    contact), pe cartela SIM sau în Call History (Istoric apeluri). Se afişează o listă filtrată cu
    numere de telefon sau nume de persoane de contact, din care puteţi selecta un număr pe
    care să-l formaţi. Nu se pot introduce setări la această caracteristică.

    Conferinţă prin telefon
    Cu o conferinţă prin telefon, puteţi avea o conversaţie în grup cu până la cinci persoane.

    Pentru a seta o conferinţă prin telefon
1   Efectuaţi un apel.
2   Puneţi apelul în aşteptare şi faceţi un nou apel, sau acceptaţi un nou apel sosit.
3   Atingeţi Meniu > Conference.

    Adăugarea unei persoane de contact în Contacte după un apel
    Această caracteristică înseamnă că puteţi salva automat un nou număr de telefon în
    Contacte, după un apel. Înainte de a utiliza această caracteristică, este necesar să o activaţi.




                                                       28

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a activa salvarea automată a numerelor de telefon după un apel
1   Apăsaţi       .
2   Atingeţi Menu > Options.
3   Atingeţi fila Advanced.
4   Marcaţi caseta de selectare Add new phone number to Contacts at end of call.
5   Atingeţi ok.




                                                      29

       Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Configurarea telefonului
    Setări de bază

    Informaţii despre proprietar
    Având informaţiile despre proprietar afişate în ecranul Today este mai simplu ca cineva să
    vă înapoieze telefonul, în cazul în care l‑aţi pierdut.

    Pentru a introduce informaţii despre proprietar
1   Atingeţi > Setări > Personal > Informaţii proprietar.
2   Pe fila Identificare, introduceţi informaţiile dvs. personale.

    Pentru a afişa informaţiile despre proprietar când telefonul este pornit
1   Atingeţi > Setări > Personal > Informaţii proprietar.
2   Pe fila Opţiuni, marcaţi caseta de selectare Informaţii de identificare.
3   Dacă doriţi să se afişeze un text suplimentar, atingeţi fila Note şi introduceţi textul,
    de exemplu, Recompensă celui care l-a găsit.
4   Pe fila Opţiuni, marcaţi caseta de selectare Note, apoi atingeţi OK.

    Ora şi data
    Pentru a seta ora şi data
•   Atingeţi > Setări > Clock & Alarms > fila Time.

    Pentru a seta ora şi data pentru o altă locaţie
1   Atingeţi > Setări > Clock & Alarms > fila Time.
2   Atingeţi Visiting.
3   Selectaţi fusul orar corect şi modificaţi ora sau data.

    Setări regionale
    Stilul în care sunt afişate numerele, moneda, datele şi orele este specificat în setările
    regionale.

    Pentru modificarea setărilor regionale
1   Atingeţi > Setări > Sistem > Setări regionale.
2   Pe fila Regiune, selectaţi regiunea dvs. din listă.
3   Pentru a particulariza în continuare setările, atingeţi filele corespunzătoare şi selectaţi
    opţiunile dorite.
    Prin schimbarea regiunii nu se modifică limba sistemului de operare din telefon.

    Regiunea pe care o selectaţi, determină opţiunile care vor fi disponibile în celelalte file.


    Personalizarea

    Personalizarea ecranului Today (Azi)
    În ecranul Azi se afişează rezervările viitoare, activităţile în curs şi informaţii despre mesajele
    sosite. Puteţi particulariza informaţiile care se vor afişa în ecranul Azi.

    Pentru a particulariza ecranul Today (Azi)
1   Atingeţi > Setări > Azi.
2   Pe fila Aspect, selectaţi tema dorită pentru fundalul ecranului Azi.
3   Pe fila Elemente, selectaţi elementele care doriţi să apară în ecranul Azi.
    În ecranul implicit Azi se afişează elementele pe care le‑aţi selectat. Dacă faceţi alte selectări
    Windows implicit nu va fi bifat.


                                                       30

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a schimba ordinea elementelor afişate pe ecranul Today
1   Atingeţi fila Items.
2   Atingeţi Mutare în sus sau Mutare în jos.

    Pentru a utiliza o imagine de fundal particularizată
1   Atingeţi > Setări > Azi.
2   Marcaţi caseta de selectare Utilizaţi această imagine ca fundal şi atingeţi
    Răsfoire pentru a vizualiza o listă cu fişiere imagine.
3   Atingeţi numele de fişier al imaginii pe care doriţi să o utilizaţi.
4   Atingeţi OK.
    Pentru vizualizare optimă se recomandă ca imaginea să fie salvată cu rezoluţia 480x800.

  Pentru a seta opţiuni de afişare a rezervărilor pe ecranul Today (Azi)
1 Atingeţi > Setări > Today.
2 Atingeţi fila Items.
3 Atingeţi textul Calendar. Este necesar să atingeţi cuvântul Calendar şi nu caseta de
  selectare.
4 Atingeţi Options
5 Efectuaţi una din următoarele acţiuni:
  • Selectaţi Next appointment pentru a afişa numai următoarea rezervare din
      programare sau Upcoming appointments pentru a afişa mai multe rezervări.
  • Anulaţi marcarea casetei de selectare Display all day events dacă nu doriţi să
      afişaţi evenimentele pentru toată ziua.

    Pentru a seta opţiuni de afişare a activităţilor pe ecranul Today (Azi)
1   Atingeţi > Setări > Today.
2   Atingeţi fila Items.
3   Atingeţi Tasks. Este necesar să atingeţi cuvântul Tasks şi nu caseta de selectare.
4   Atingeţi Options.
5   Efectuaţi una din următoarele acţiuni:
    • Sub Display number of, marcaţi casetele de selectare pentru tipul de activităţi
        care doriţi să apară pe ecranul Today.
    • În lista Category, selectaţi dacă se vor afişa numai activităţile asociate unei
        anumite categorii sau se vor afişa toate activităţile.


    Particularizarea setărilor şi serviciilor din telefon
    Puteţi particulariza setările telefonului, cum ar fi tipul soneriei şi tonul de apel care vor fi
    utilizate pentru apelurile sosite şi tonul la tastare care va fi utilizat când introduceţi numere
    de telefon. De asemenea, puteţi configura telefonul pentru a utiliza servicii telefonice cum
    ar fi Call Waiting (Apel în aşteptare), Call Forwarding (Redirecţionare apeluri) şi altele.

    Pentru a accesa setările şi serviciile din telefon
•   Atingeţi > Setări > Personal > Telefon.

    Setările soneriei
    Pentru a schimba tipul soneriei şi a tonului de apel la un apel sosit
1   Atingeţi > Setări > Personal > Sunete & Notificări > fila Apel sosit.
2   Selectaţi Tip sonerie.
3   Selectaţi Ton de apel.

    Serviciile din telefon
    Telefonul se poate lega direct la reţeaua dvs. de telefonie mobilă şi vă permite să accesaţi
    şi să modificaţi setările diverselor servicii din telefon. Serviciile din telefon pot include Call
    Forwarding (Redirecţionare apeluri), Call Waiting (Apel în aşteptare), Voicemail (Poştă
    vocală) şi altele. Contactaţi furnizorul de servicii fără fir, pentru a afla mai multe despre
    disponibilitatea serviciilor pentru telefonul dvs.


                                                       31

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a accesa şi modifica setările serviciilor din telefon
1   Atingeţi > Setări > Personal > Telefon > fila Servicii.
2   Selectaţi serviciul pe care doriţi să îl utilizaţi, apoi atingeţi Obţinere setări....
3   Alegeţi opţiunile dorite, apoi atingeţi OK.


    Protejarea telefonului
    Aveţi posibilitatea să protejaţi telefonul împotriva utilizării neautorizate sau întâmplătoare,
    prin activarea blocărilor.

    Protecţia cartelei SIM
    Această blocare vă protejează numai abonamentul. Telefonul va funcţiona totuşi cu o altă
    cartelă SIM. Dacă blocarea este activată, va fi necesar să introduceţi codul PIN (Personal
    Identity Number - Număr personal de identitate).
    Dacă introduceţi greşit codul PIN de trei ori la rând, cartela SIM se blochează şi este necesar
    să introduceţi codul PUK (Personal Unblocking Key - Cheie personală de deblocare).
    Codurile PIN şi PUK sunt furnizate de operatorul reţelei.

    Pentru a activa protecţia cartelei SIM
1   Apăsaţi      .
2   Atingeţi Menu > Options > fila Security.
3   Marcaţi caseta de selectare Require PIN when phone is used.
4   Atingeţi ok.
    Codul PIN este furnizat de operatorul reţelei.


    Protecţia telefonului
    Puteţi împiedica utilizarea neautorizată a telefonului. Schimbaţi codul de blocare a
    telefonului (0000) cu orice cod personal din patru până la opt cifre.
    Este important să vă reamintiţi noul cod. Dacă îl uitaţi, va fi necesar să duceţi telefonul la
    distribuitorul local Sony Ericsson.

    Pentru a activa protecţia telefonului
1   Atingeţi > Setări > Blocare.
2   Marcaţi caseta de selectare Solicitare dacă dispozitivul nu este utilizat timp de
    şi atingeţi o valoare de timp.
3   Selectaţi Tip de parolă, confirmaţi parola şi atingeţi OK.

    Numărul IMEI
    Păstraţi o copie a numărului IMEI (International Mobile Equipment Identity – Identitate
    internaţională a echipamentului mobil) pentru cazul în care telefonul vă este furat.

    Pentru a vizualiza numărul IMEI




•   Găsiţi numărul IMEI sub baterie.

    Pentru criptarea datelor de pe cartela de stocare
1   Atingeţi > Setări > fila Sistem > Criptare.
2   Marcaţi caseta de selectare Criptare fişiere plasate pe o cartelă de stocare.
    •   Fişierele criptate pot fi citite numai pe telefonul care le-a criptat.

                                                       32

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
•   Fişierele criptate se deschid ca orice alt fişier, cu condiţia să utilizaţi acelaşi telefon care le-a
        criptat. Nu există paşi separaţi de efectuat pentru a citi aceste fişiere.

    Dacă opţiunea Encrypt files placed on storage card (Criptare fişiere plasate pe cartelă de stocare)
    este sau a fost activată anterior, atunci faceţi copii de rezervă pentru toate fişierele de pe cartela
    de stocare înainte de a utiliza Clear Storage (Golire stocare), reiniţializare hard sau actualizarea
    software-ului sistem din ROM. Altfel, nu veţi mai putea accesa fişierele criptate de pe cartela de
    stocare. Utilizaţi Exchange ActiveSync® sau Windows Mobile Device Center pentru a transfera
    fişierele între cartela de stocare şi computer. După această procedură, copiaţi la loc fişierele pe
    cartela de stocare.


    Alte setări

    Numele telefonului
    Numele telefonului este utilizat pentru a identifica telefonul dvs. în următoarele situaţii:
•   Sincronizarea cu un computer
•   Conectarea la o reţea
•   Restaurarea informaţiilor dintr-o copie de rezervă
    Dacă sincronizaţi mai multe telefoane cu acelaşi computer, fiecare telefon trebuie să aibă un
    nume unic.

    Pentru a schimba numele telefonului
1   Atingeţi > Setări > Sistem > Despre.
2   Atingeţi fila ID dispozitiv.
3   Introduceţi un nume nou.
    Numele telefonului trebuie să înceapă cu o literă, să conţină litere de la A la Z, cifre de la 0 la 9
    şi nu trebuie să conţină spaţii. Utilizaţi caracterul liniuţei de subliniere (underscore) pentru a
    separa cuvinte.


    Setări de afişare
    Pentru a mări sau a micşora dimensiunea textului pe ecran
1   Atingeţi > Setări > Sistem > Ecran > fila Dimensiune text.
2   Mutaţi cursorul pentru a mări sau a micşora dimensiunea textului.

    Alarme şi notificări

    Pentru a seta o alarmă
1   Atingeţi > Setări > Clock & Alarms > fila Alarme.
2   Atingeţi <Description> şi introduceţi un nume pentru alarmă.
3   Atingeţi ziua din săptămână pentru această alarmă. Puteţi selecta mai multe zile,
    atingând fiecare zi pe care o doriţi.
4   Atingeţi ora, pentru a deschide un ceas şi a seta ora alarmei.
5   Atingeţi pictograma alarmei, pentru a preciza tipul de alarmă dorit. Pentru a alege
    un sunet, atingeţi lista de lângă caseta de selectare Play sound şi selectaţi un sunet.
    Atingeţi OK pentru a confirma.
    Alarma nu sună dacă telefonul este oprit.

    Pentru a alege modul de notificare la evenimente sau acţiuni
1   Atingeţi > Setări > Sounds & Notification.
2   Pe fila Sounds alegeţi cum doriţi să fiţi anunţat, prin marcarea casetelor de selectare
    adecvate.
3   Pe fila Notifications atingeţi numele unui eveniment şi alegeţi cum doriţi să fiţi
    anunţat, prin marcarea casetelor de selectare adecvate. Puteţi alege dintre mai multe
    opţiuni, cum ar fi un sunet deosebit, un mesaj sau o lumină intermitentă.




                                                       33

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Sincronizarea
    Prin sincronizarea regulată a datelor puteţi păstra întotdeauna informaţiile din telefon
    actualizate la zi, oriunde vă aflaţi. Puteţi sincroniza mai multe tipuri de informaţii între telefon
    şi un computer:
•   Informaţii Microsoft® Outlook® – mesaje de e-mail, contacte, elemente din calendar,
    activităţi şi note
•   Media – fotografii, clipuri video şi muzică
•   Preferinţe – marcaje de pagini Web din Preferinţe mobil
•   Fişiere – documente Microsoft® Office, fişiere pdf şi altele


    Înainte de a putea face sincronizarea
    Înainte de a putea face sincronizarea, este necesar să instalaţi şi să configuraţi software-ul
    de sincronizare pe computer.
•   Dacă utilizaţi Windows XP, mai întâi trebuie să instalaţi Exchange ActiveSync®, înainte de
    a configura sincronizarea. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a instala
    aplicaţia Exchange ActiveSync® la pagina 34 şi Pentru a configura sincronizarea în
    Windows XP la pagina 35.
•   Dacă utilizaţi Windows Vista, nu va fi necesar să instalaţi niciun software, dar va fi necesar
    să configuraţi sincronizarea. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a configura
    sincronizarea în Windows Vista la pagina 35.

    Pentru a instala aplicaţia Exchange ActiveSync®
1   Mergeţi la www.sonyericsson.com/X2support pentru a descărca ultima versiune a
    aplicaţiei Exchange ActiveSync® pe computer.
2   Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a instala software-ul.


    Metode de sincronizare
    După ce aţi instalat software-ul de sincronizare, puteţi sincroniza telefonul cu computerul
    utilizând una dintre aceste metode:
•   Conexiune USB – Când conectaţi un cablu USB între telefon şi un computer, procesul de
    sincronizare se lansează automat.
•   Conexiune Bluetooth – Mai întâi este necesar să configuraţi un parteneriat Bluetooth între
    telefon şi computer, înainte de a porni sincronizarea. Pentru informaţii suplimentare,
    consultaţi Parteneriat Bluetooth™ la pagina 56.
•   Conexiune fără fir – Sincronizaţi cu un server Exchange utilizând aplicaţia Exchange
    ActiveSync® sau Windows Mobile Device Center.
    Se recomandă o sincronizare frecventă pentru a păstra informaţiile actualizate la zi, atât în telefon
    cât şi pe computer.


    Configurarea sincronizării
•   Dacă aveţi un computer care utilizează Windows XP® sau alt sistem de operare Windows
    compatibil, va fi necesar să utilizaţi aplicaţia Microsoft® Exchange ActiveSync® 4.5 sau o
    versiune ulterioară.
•   Dacă aveţi un computer care utilizează Windows Vista®, va fi necesar să utilizaţi Windows®
    Mobile Device Center, care este o parte a sistemului de operare.




                                                       34

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a configura sincronizarea în Windows XP
1   Instalaţi pe computer aplicaţia Microsoft Exchange ActiveSync®. Pentru informaţii
    suplimentare, consultaţi Pentru a instala aplicaţia Exchange ActiveSync® la
    pagina 34.
2   Conectaţi telefonul la computer, utilizând cablul USB care vine odată cu telefonul.
    Expertul de configurare a sincronizării se lansează automat şi vă ghidează pentru a
    crea un parteneriat de sincronizare.
3   Computer: Facţi clic pe Următorul.
4   Pentru a sincroniza telefonul cu computerul, marcaţi caseta de selectare
    Sincronizare direct cu un server care rulează Microsoft Exchange şi faceţi clic
    pe Următorul.
5   Selectaţi tipurile de informaţii pe care doriţi să le sincronizaţi, apoi faceţi clic pe
    Următorul.
6   Faceţi clic pe Terminare.

    Pentru a configura sincronizarea în Windows Vista
1   Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB.
2   Computer: Se lansează automat Windows® Mobile Device Center. Faceţi clic pe
    Configurare dispozitiv.
3   Selectaţi tipurile de informaţii pe care doriţi să le sincronizaţi.
4   Tastaţi un nume pentru telefonul dvs. şi faceţi clic pe Configurare.


    Pornirea sincronizării

    Pentru a lansa sincronizarea din aplicaţia Exchange ActiveSync® pe un computer
•   Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB. Aplicaţia Exchange
    ActiveSync® se deschide automat şi porneşte sincronizarea.

    Pentru a lansa sincronizarea din aplicaţia Exchange ActiveSync® în telefon
1   Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB.
2   Telefon: Atingeţi > ActiveSync.
3   Atingeţi Sincronizare.

    Pentru a lansa sincronizarea din Windows® Mobile Device Center de pe un computer
1   Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB.
2   Computer: Faceţi clic pe Start > Toate programele > Windows Mobile Device
    Center.
3   Faceţi clic pe   în partea de jos din stânga ferestrei Windows® Mobile Device
    Center.


    Sincronizarea utilizând o conexiune Bluetooth
    Puteţi conecta şi sincroniza telefonul cu un computer, utilizând o conexiune Bluetooth.
    Computerul trebuie să aibă încorporată funcţia Bluetooth sau este necesar să utilizaţi la computer
    un adaptor Bluetooth sau un dongle (cheie hardware).

    Pentru a sincroniza utilizând o legătură Bluetooth
    Dacă acum este prima dată când vă conectaţi la acest computer utilizând o legătură Bluetooth,
    mai întâi este necesar să finalizaţi acţiunile expertului Bluetooth în telefon şi să configuraţi un
    parteneriat Bluetooth între telefon şi computer. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
    Parteneriat Bluetooth™> la pagina 56.




                                                       35

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1   Configuraţi Windows® Mobile Device Center sau Exchange ActiveSync® pe
    computer. Consultaţi Ajutorul din telefon (Help) pentru instrucţiuni.
2   Telefon: Atingeţi > ActiveSync.
3   Asiguraţi‑vă că funcţia Bluetooth este activată atât pe telefon cât şi pe computer şi
    că dispozitivele sunt setate pe Vizibil. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
    Pentru a activa funcţionalitatea Bluetooth™ şi a face telefonul vizibil la
    pagina 56.
4   Telefon: Atingeţi Meniu > Conectare via Bluetooth.
    Pentru a economisi energia bateriei, dezactivaţi funcţia Bluetooth când nu o utilizaţi.


    Sincronizare programată
    Sincronizarea programată vă permite să setaţi anumite ore la care telefonul trebuie să se
    conecteze şi să se sincronizeze cu un server Exchange. Aceasta este o alternativă la Direct
    Push, unde toate modificările şi elementele noi sunt împinse imediat din telefon pe un
    computer şi de pe computer în telefon.
    Cu sincronizarea programată, puteţi seta un program regulat pentru sincronizarea poştei
    electronice Outlook şi a altor informaţii. Puteţi seta cât de des să se facă sincronizarea în
    timpul orelor de vârf (care se referă de obicei la orele dvs. de lucru) când volumul de poştă
    electronică este ridicat, precum şi în afara orelor de vârf când volumul de poştă electronică
    este scăzut.

    Pentru a configura o sincronizare programată
1   Atingeţi > ActiveSync.
2   Atingeţi Meniu > Programare.
3   Selectaţi un interval orar din caseta Ore de vârf pentru a stabili cât de des veţi primi
    poşta electronică.
4   Selectaţi un interval orar în caseta În afara orelor de vârf.
5   Marcaţi caseta de selectare Send/receive when I click Send.
6   Atingeţi Reglare ore de vârf pentru a se încadra în programare pentru a seta zilele
    şi orele care alcătuiesc orele de vârf şi intervalul în afara orelor de vârf.
    Pentru a dezactiva toate sincronizările programate, setaţi valorile din casetele Ore de vârf şi În
    afara orelor de vârf pe Manually.


    Schimbarea informaţiilor de sincronizat
    Aveţi posibilitatea să modificaţi tipurile de informaţii şi cantitatea de informaţii care se vor
    sincroniza pentru fiecare tip, pe telefon sau pe computer.
    Înainte de a modifica setările de sincronizare din telefon, acesta trebuie deconectat de la
    computer.

    Pentru schimbarea informaţiilor de sincronizat
1   Atingeţi > ActiveSync.
2   Atingeţi Meniu > Opţiuni.
3   Marcaţi casetele de selectare de la elementele pe care doriţi să le sincronizaţi.
4   Pentru a modifica setările de sincronizare aferente unui tip de informaţii, selectaţi tipul
    şi atingeţi Settings. Vi se permite să modificaţi dimensiunea limită la descărcare, să
    specificaţi intervalul de timp pentru informaţiile de descărcat şi altele.


    Utilizarea aplicaţiei Windows Mobile Device Center
    În aplicaţia Windows Mobile Device Center aveţi posibilitatea să:
•   Accesaţi setările de sincronizare pentru a le vizualiza şi modifica
•   Etichetaţi şi transferaţi fotografii, din telefon în Photo Gallery (Galerie foto) de pe PC-ul cu
    Windows Vista
•   Sincronizaţi fişiere de muzică şi video, utilizând aplicaţia Windows Media® Player.



                                                       36

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
•   Vizualizaţi documente şi alte fişiere din telefon
    Consultaţi ajutorul aplicaţiei Windows Mobile Device Center pentru informaţii suplimentare.

    Pentru a accesa setările de sincronizare utilizând Windows Vista
1   Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB.
2   Computer: Faceţi clic pe Start > Toate programele > Windows Mobile Device
    Center.
3   Faceţi clic pe Setări dispozitiv mobil > Setări conexiune.

    Pentru a eticheta şi transfera fotografii din telefon utilizând Vindows Vista
1   Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB.
2   Computer: Faceţi clic pe Start > Toate programele > Windows Mobile Device
    Center.
3   Faceţi clic pe Pictures, Music and Video > X new pictures/video clips are available
    for import. Un expert vă va ghida în cadrul procesului.

    Pentru a sincroniza fişierele de muzică şi video utilizând aplicaţia Windows Media
    Player
1   Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB.
2   Computer: Faceţi clic pe Start > Toate programele > Windows Mobile Device
    Center pe computerul cu Windows Vista.
3   Faceţi clic pe Pictures, Music and Video > Add media to your device from Windows
    Media Player.

    Pentru a vizualiza documente şi fişiere din telefon utilizând Windows Vista
1   Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB.
2   Computer: Faceţi clic pe Start > Toate programele > Windows Mobile Device
    Center.
3   Faceţi clic pe File Management > Browse the contents of your device.




                                                       37

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Gestionarea informaţiilor personale
    Gestionarea informaţiilor personale (Personal Information Management - PIM) include
    gestionarea persoanelor de contact, activităţilor, calendarului şi altele.


    Persoane de contact
    Contacts reprezintă agenda dvs. telefonică şi locul de stocare a informaţiilor despre
    persoane şi firme cu care comunicaţi. Există trei tipuri de contacte pe care le puteţi crea în
    telefon:
•   Contacte Microsoft® Office Outlook®. Persoane de contact care sunt stocate în telefon
    şi care pot fi create în telefon sau sincronizate cu computerul sau serverul Exchange. La
    fiecare persoană de contact puteţi stoca numere de telefon, adrese de poştă electronică
    (e-mail), nume pentru mesagerie instant (IM), adrese la firmă sau domiciliu şi informaţii cum
    ar fi funcţie, zi de naştere şi multe altele. De asemenea, puteţi să adăugaţi o imagine şi să
    asociaţi un ton de apel unei persoane de contact din Outlook.
•   Contacte SIM. Persoane de contact care sunt stocate pe cartela SIM. La fiecare intrare
    se pot stoca numai numele şi un număr de telefon.
•   Contacte Windows Live™. Persoane de contact cu care comunicaţi utilizând Windows
    Live™ Messenger sau MSN. La fel ca la persoanele de contact din Outlook, puteţi introduce
    informaţii complete pentru o persoană de contact Windows Live. Pentru informaţii
    suplimentare, consultaţi Windows Live Messenger.
    De asemenea, puteţi adăuga persoane de contact Windows Live™ după ce aţi configurat
    Windows Live™ pe telefon.


    Gestionarea persoanelor de contact
    Utilizaţi Contacts pentru a crea şi salva persoanele de contact în memoria telefonului sau
    pe cartela SIM.

    Pentru a adăuga o persoană de contact în Outlook
1   Atingeţi > Contacts.
2   Atingeţi New, selectaţi Outlook Contact şi introduceţi informaţiile despre persoana
    de contact.
3   În câmpul File as, alegeţi modul în care numele persoanei de contact va apărea în
    lista de contacte.
4   Pentru a adăuga o fotografie a persoanei de contact, atingeţi Select a picture...,
    apoi selectaţi fişierul imagine sau atingeţi Camera pentru a face o fotografie
    persoanei de contact. Această fotografie apare pe ecranul telefonului, când primiţi
    un apel de la acea persoană de contact.
5   Pentru a asocia un ton de apel unei persoane de contact, atingeţi câmpul Ring
    tone, defilaţi în lista tonurilor, apoi selectaţi tonul de apel dorit.
6   Terminaţi prin atingere pe OK.
    Dacă vă sună o persoană care nu se află în lista dvs. de contacte, puteţi crea o persoană de
    contact din Call History (Istoric apeluri) ţinând atins un număr de telefon şi apoi atingând Save
    to Contact din meniul de comenzi rapide.

    Pentru a salva o persoană de contact pe cartela SIM
1   Atingeţi > Contacts.
2   Atingeţi persoana de contact.
3   Selectaţi Menu > Save to SIM.

    Pentru a copia o persoană de contact din cartela SIM
    Persoanele de contact din cartela SIM sunt marcate cu .

1   Atingeţi > Contacts.
2   Atingeţi persoana de contact.
3   Selectaţi Menu > Save to Contacts.


                                                       38

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Mesagerie
    Aveţi posibilitatea să primiţi mesaje text (SMS), mesaje multimedia (MMS) şi mesaje de
    poştă electronică (e-mail) în telefonul dvs. Când primiţi mesaje noi, le puteţi deschide din
    ecranul Today (Azi). Pur şi simplu atingeţi tipul de mesaj pe care doriţi să-l deschideţi.

    Pentru a selecta un cont de mesagerie
1   Atingeţi > Text pentru mesaje text şi multimedia sau atingeţi                     > E-mail pentru
    mesaje de e-mail.
2   Din selectorul de conturi, selectaţi un cont.

    Pentru a selecta un cont de mesagerie dintr-o listă de mesaje
•   Când vizualizaţi o listă de mesaje, atingeţi Menu > Go To pentru a comuta la alte
    tipuri de conturi de mesagerie.

    Pentru a deschide un mesaj text sau multimedia
1   Atingeţi > Text.
2   Atingeţi conversaţia dorită.
3   Atingeţi mesajul text sau multimedia.

    Pentru a naviga printre foldere
1   Atingeţi > Text.
2   Atingeţi Menu > Go To > Folders....
3   Atingeţi folderul pe care doriţi să-l deschideţi.

    Pentru a configura setările contului de mesagerie
•   Atingeţi Meniu > Opţiuni în ecranul de selectare a contului.

    Pentru a configura setările contului de mesagerie dintr-o listă de mesaje
•   Atingeţi Meniu > Instrumente > Opţiuni.


    SMS
    Puteţi trimite scurte mesaje text cu lungime de cel mult 160 de caractere, către alte
    telefoane mobile utilizând SMS (Short Message Service - Serviciul de mesaje scurte).
    Înainte de a utiliza serviciul SMS este necesar să aveţi numărul unui centru de servicii.
    Numărul vă este oferit de furnizorul de servicii şi este de obicei salvat pe cartela SIM la prima
    pornire a dispozitivului cu cartela SIM inserată. Dacă nu, va fi necesar să contactaţi furnizorul
    de servicii.

    Pentru a crea şi trimite un mesaj text
1   Atingeţi > Text.
2   Atingeţi Menu > New > Text message.
3   Introduceţi manual numărul de telefon sau atingeţi To: pentru a adăuga un număr
    de telefon din Contacts.
4   Atingeţi zona textului şi introduceţi textul.
5   Atingeţi Send.

    Pentru a solicita o notificare de livrare în timpul compunerii unui mesaj
1   Atingeţi Meniu > Opţiuni pentru mesaj....
2   Selectaţi caseta de selectare Solicitarea unei notificări de livrare mesaj.

    Pentru a primi întotdeauna o notificare de livrare
1   În lista de mesaje text, atingeţi Menu > Tools > Options.
2   Atingeţi Messages.
3   Atingeţi caseta de selectare Request deliver notifications.




                                                       39

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Primirea mesajelor text
    Mesajele text se primesc automat când este activată funcţia în telefon. Când telefonul este
    oprit, mesajele text sunt păstrate de furnizorul de servicii fără fir până când porniţi din nou
    telefonul.

    Pentru a vizualiza un mesaj
1   Când primiţi un nou mesaj text sau multimedia,                apare pe ecran.
2   Atingeţi > Text.
3   Atingeţi o listă de conversaţii.
4   În lista de corespondenţă, atingeţi mesajul.

    Pentru a copia mesaje text pe cartela SIM
1   Atingeţi > Text.
2   În lista de conversaţii, selectaţi conversaţia.
3   Din lista de mesaje, selectaţi mesajul text pe care doriţi să‑l copiaţi.
4   Atingeţi Meniu > Copiere în SIM.

    Pentru a copia mesaje text de pe cartela SIM
1   Atingeţi > Text.
2   Din lista de mesaje, atingeţi mesajul pe care doriţi să‑l copiaţi.
3   Selectaţi Menu > Copy to Phone.
    Mesajele text stocate pe cartela SIM sunt afişate automat în folderul Inbox. Prin copierea lor în
    telefon, apar mesaje duble în folderul Inbox când este utilizată cartela SIM.


    MMS
    Într-un mesaj trimis utilizând MMS (Multimedia Messaging Service - Serviciul de mesaje
    multimedia), puteţi include imagini, clipuri video şi clipuri audio.
    Reţineţi că MMS este un serviciu care se încarcă şi trebuie prevăzut în contul de mobil. Contactaţi
    furnizorul de servicii pentru detalii. Asiguraţi-vă că dimensiunea mesajelor multimedia pe care le
    trimiteţi este în limita permisă de furnizorul de servicii.


    Crearea şi trimiterea
    Pentru a crea şi trimite un mesaj multimedia
1   Atingeţi > Text.
2   Atingeţi Menu > New > Multimedia Message.
3   Atingeţi un şablon sau atingeţi pentru a deschide un mesaj multimedia
    necompletat.
4   Introduceţi manual numărul de telefon după To: sau atingeţi To: pentru a adăuga un
    număr din Contacts.
5   Introduceţi un subiect.
6   Atingeţi zona imaginilor pentru a insera o fotografie sau un clip video.
7   Atingeţi Insert Text pentru a introduce textul.
8   Atingeţi Insert Audio pentru a insera un fişier audio.
9   Atingeţi Send.

    Pentru a adăuga alte pagini
•   Atingeţi Menu > Slide > Add.
    În timp ce vă aflaţi pe o pagină, aveţi posibilitatea să:
    • Atingeţi Menu > Preview pentru a examina pagina.
    • Atingeţi pentru a merge la pagina anterioară.
    • Atingeţi pentru a merge la pagina următoare.


    Adăugarea textului
    Când scrieţi un mesaj multimedia, atingeţi Insert text pentru a începe adăugarea textului.
    Aveţi posibilitatea să inseraţi elemente speciale de text, cum ar fi următoarele:


                                                       40

        Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro
Manual utilizare se_xperia_x2_ro

Contenu connexe

Tendances

Manual instructiuni-blackberry-9800-torch-slider-red1299657036
Manual instructiuni-blackberry-9800-torch-slider-red1299657036Manual instructiuni-blackberry-9800-torch-slider-red1299657036
Manual instructiuni-blackberry-9800-torch-slider-red1299657036Quickmobile
 
curs utilizarea-calculatorului
curs utilizarea-calculatoruluicurs utilizarea-calculatorului
curs utilizarea-calculatoruluicomsys00
 
Manual utilizare s&e_jalou_f100_ug_ro
Manual utilizare s&e_jalou_f100_ug_roManual utilizare s&e_jalou_f100_ug_ro
Manual utilizare s&e_jalou_f100_ug_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-samsung-s5530-titan-grey
Manual instructiuni-samsung-s5530-titan-greyManual instructiuni-samsung-s5530-titan-grey
Manual instructiuni-samsung-s5530-titan-greyQuickmobile
 
Suport de curs instruire utilizatori IMI PQ ianuarie 2013
Suport de curs instruire utilizatori IMI PQ ianuarie 2013Suport de curs instruire utilizatori IMI PQ ianuarie 2013
Suport de curs instruire utilizatori IMI PQ ianuarie 2013IMI PQ NET Romania
 
Initiere operare pc
Initiere operare pcInitiere operare pc
Initiere operare pcELENA NITA
 
Manual instructiuni-lg-gt400-viewty-white
Manual instructiuni-lg-gt400-viewty-whiteManual instructiuni-lg-gt400-viewty-white
Manual instructiuni-lg-gt400-viewty-whiteQuickmobile
 
Nokia 7100 supernova_ug_ro
Nokia 7100 supernova_ug_roNokia 7100 supernova_ug_ro
Nokia 7100 supernova_ug_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silverManual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silverQuickmobile
 
Manual instructiuni-sony-ericsson-u8i-vivaz-pro-black
Manual instructiuni-sony-ericsson-u8i-vivaz-pro-blackManual instructiuni-sony-ericsson-u8i-vivaz-pro-black
Manual instructiuni-sony-ericsson-u8i-vivaz-pro-blackQuickmobile
 
Manual utilizare lg_gd510_ro
Manual utilizare lg_gd510_roManual utilizare lg_gd510_ro
Manual utilizare lg_gd510_roQuickmobile
 
Manual utilizare lg_gw300_ro
Manual utilizare lg_gw300_roManual utilizare lg_gw300_ro
Manual utilizare lg_gw300_roQuickmobile
 
Manual utilizare samsung_sgh-i900_rom
Manual utilizare samsung_sgh-i900_romManual utilizare samsung_sgh-i900_rom
Manual utilizare samsung_sgh-i900_romQuickmobile
 
Nokia 2680 slide_ug_ro
Nokia 2680 slide_ug_roNokia 2680 slide_ug_ro
Nokia 2680 slide_ug_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-blackberry-9300-3g-black
Manual instructiuni-blackberry-9300-3g-blackManual instructiuni-blackberry-9300-3g-black
Manual instructiuni-blackberry-9300-3g-blackQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetManual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetQuickmobile
 

Tendances (18)

Manual instructiuni-blackberry-9800-torch-slider-red1299657036
Manual instructiuni-blackberry-9800-torch-slider-red1299657036Manual instructiuni-blackberry-9800-torch-slider-red1299657036
Manual instructiuni-blackberry-9800-torch-slider-red1299657036
 
curs utilizarea-calculatorului
curs utilizarea-calculatoruluicurs utilizarea-calculatorului
curs utilizarea-calculatorului
 
Manual utilizare s&e_jalou_f100_ug_ro
Manual utilizare s&e_jalou_f100_ug_roManual utilizare s&e_jalou_f100_ug_ro
Manual utilizare s&e_jalou_f100_ug_ro
 
Manual instructiuni-samsung-s5530-titan-grey
Manual instructiuni-samsung-s5530-titan-greyManual instructiuni-samsung-s5530-titan-grey
Manual instructiuni-samsung-s5530-titan-grey
 
Suport de curs instruire utilizatori IMI PQ ianuarie 2013
Suport de curs instruire utilizatori IMI PQ ianuarie 2013Suport de curs instruire utilizatori IMI PQ ianuarie 2013
Suport de curs instruire utilizatori IMI PQ ianuarie 2013
 
Initiere operare pc
Initiere operare pcInitiere operare pc
Initiere operare pc
 
Manual instructiuni-lg-gt400-viewty-white
Manual instructiuni-lg-gt400-viewty-whiteManual instructiuni-lg-gt400-viewty-white
Manual instructiuni-lg-gt400-viewty-white
 
Nokia 7100 supernova_ug_ro
Nokia 7100 supernova_ug_roNokia 7100 supernova_ug_ro
Nokia 7100 supernova_ug_ro
 
Manual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silverManual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silver
 
Curs Sctr2009
Curs Sctr2009Curs Sctr2009
Curs Sctr2009
 
SeniorERP structura
SeniorERP structuraSeniorERP structura
SeniorERP structura
 
Manual instructiuni-sony-ericsson-u8i-vivaz-pro-black
Manual instructiuni-sony-ericsson-u8i-vivaz-pro-blackManual instructiuni-sony-ericsson-u8i-vivaz-pro-black
Manual instructiuni-sony-ericsson-u8i-vivaz-pro-black
 
Manual utilizare lg_gd510_ro
Manual utilizare lg_gd510_roManual utilizare lg_gd510_ro
Manual utilizare lg_gd510_ro
 
Manual utilizare lg_gw300_ro
Manual utilizare lg_gw300_roManual utilizare lg_gw300_ro
Manual utilizare lg_gw300_ro
 
Manual utilizare samsung_sgh-i900_rom
Manual utilizare samsung_sgh-i900_romManual utilizare samsung_sgh-i900_rom
Manual utilizare samsung_sgh-i900_rom
 
Nokia 2680 slide_ug_ro
Nokia 2680 slide_ug_roNokia 2680 slide_ug_ro
Nokia 2680 slide_ug_ro
 
Manual instructiuni-blackberry-9300-3g-black
Manual instructiuni-blackberry-9300-3g-blackManual instructiuni-blackberry-9300-3g-black
Manual instructiuni-blackberry-9300-3g-black
 
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetManual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
 

En vedette

Manual instructiuni-nokia-c3-lime-green
Manual instructiuni-nokia-c3-lime-greenManual instructiuni-nokia-c3-lime-green
Manual instructiuni-nokia-c3-lime-greenQuickmobile
 
Manual instructiuni-motorola-mb511-flipout
Manual instructiuni-motorola-mb511-flipoutManual instructiuni-motorola-mb511-flipout
Manual instructiuni-motorola-mb511-flipoutQuickmobile
 
Manual instructiuni-nokia-1662-black
Manual instructiuni-nokia-1662-blackManual instructiuni-nokia-1662-black
Manual instructiuni-nokia-1662-blackQuickmobile
 
Manual utilizare samsung_c3212_ro
Manual utilizare samsung_c3212_roManual utilizare samsung_c3212_ro
Manual utilizare samsung_c3212_roQuickmobile
 
Nokia 2680 slide_ug_ro
Nokia 2680 slide_ug_roNokia 2680 slide_ug_ro
Nokia 2680 slide_ug_roQuickmobile
 
Manual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_roManual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-samsung-c6625-black
Manual instructiuni-samsung-c6625-blackManual instructiuni-samsung-c6625-black
Manual instructiuni-samsung-c6625-blackQuickmobile
 
Manual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_roManual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-motorola-defy-outdoor-black
Manual instructiuni-motorola-defy-outdoor-blackManual instructiuni-motorola-defy-outdoor-black
Manual instructiuni-motorola-defy-outdoor-blackQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-gb230-black
Manual instructiuni-lg-gb230-blackManual instructiuni-lg-gb230-black
Manual instructiuni-lg-gb230-blackQuickmobile
 
Manual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blue
Manual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blueManual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blue
Manual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blueQuickmobile
 
Manual utilizare samsung_c5212_ro
Manual utilizare samsung_c5212_roManual utilizare samsung_c5212_ro
Manual utilizare samsung_c5212_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538
Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538
Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538Quickmobile
 
Manual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethyst
Manual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethystManual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethyst
Manual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethystQuickmobile
 
Manual instructiuni-samsung-s8500-wave-grey
Manual instructiuni-samsung-s8500-wave-greyManual instructiuni-samsung-s8500-wave-grey
Manual instructiuni-samsung-s8500-wave-greyQuickmobile
 
Lessons in Persuasive Language from The Game of Thrones
Lessons in Persuasive Language from The Game of ThronesLessons in Persuasive Language from The Game of Thrones
Lessons in Persuasive Language from The Game of ThronesThe Hoffman Agency
 

En vedette (16)

Manual instructiuni-nokia-c3-lime-green
Manual instructiuni-nokia-c3-lime-greenManual instructiuni-nokia-c3-lime-green
Manual instructiuni-nokia-c3-lime-green
 
Manual instructiuni-motorola-mb511-flipout
Manual instructiuni-motorola-mb511-flipoutManual instructiuni-motorola-mb511-flipout
Manual instructiuni-motorola-mb511-flipout
 
Manual instructiuni-nokia-1662-black
Manual instructiuni-nokia-1662-blackManual instructiuni-nokia-1662-black
Manual instructiuni-nokia-1662-black
 
Manual utilizare samsung_c3212_ro
Manual utilizare samsung_c3212_roManual utilizare samsung_c3212_ro
Manual utilizare samsung_c3212_ro
 
Nokia 2680 slide_ug_ro
Nokia 2680 slide_ug_roNokia 2680 slide_ug_ro
Nokia 2680 slide_ug_ro
 
Manual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_roManual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_ro
 
Manual instructiuni-samsung-c6625-black
Manual instructiuni-samsung-c6625-blackManual instructiuni-samsung-c6625-black
Manual instructiuni-samsung-c6625-black
 
Manual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_roManual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_ro
 
Manual instructiuni-motorola-defy-outdoor-black
Manual instructiuni-motorola-defy-outdoor-blackManual instructiuni-motorola-defy-outdoor-black
Manual instructiuni-motorola-defy-outdoor-black
 
Manual instructiuni-lg-gb230-black
Manual instructiuni-lg-gb230-blackManual instructiuni-lg-gb230-black
Manual instructiuni-lg-gb230-black
 
Manual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blue
Manual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blueManual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blue
Manual instructiuni-samsung-s3650-corby-sapphire-blue
 
Manual utilizare samsung_c5212_ro
Manual utilizare samsung_c5212_roManual utilizare samsung_c5212_ro
Manual utilizare samsung_c5212_ro
 
Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538
Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538
Manual instructiuni-google-nexus-s-16gb-i9023-black1304580538
 
Manual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethyst
Manual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethystManual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethyst
Manual instructiuni-nokia-x6-8gb-amethyst
 
Manual instructiuni-samsung-s8500-wave-grey
Manual instructiuni-samsung-s8500-wave-greyManual instructiuni-samsung-s8500-wave-grey
Manual instructiuni-samsung-s8500-wave-grey
 
Lessons in Persuasive Language from The Game of Thrones
Lessons in Persuasive Language from The Game of ThronesLessons in Persuasive Language from The Game of Thrones
Lessons in Persuasive Language from The Game of Thrones
 

Similaire à Manual utilizare se_xperia_x2_ro

Manual instructiuni-sony-ericsson-mt15i-neo-red
Manual instructiuni-sony-ericsson-mt15i-neo-redManual instructiuni-sony-ericsson-mt15i-neo-red
Manual instructiuni-sony-ericsson-mt15i-neo-redQuickmobile
 
HP manual, cunoastere, exploatare, remedierea deranjamentelor.pdf
HP manual, cunoastere, exploatare, remedierea deranjamentelor.pdfHP manual, cunoastere, exploatare, remedierea deranjamentelor.pdf
HP manual, cunoastere, exploatare, remedierea deranjamentelor.pdfssuser65ff8a
 
Manual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blue
Manual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blueManual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blue
Manual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blueQuickmobile
 
Manual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blue
Manual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blueManual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blue
Manual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blue8qisfgvs
 
Manual instructiuni-lg-gt405-viewty-black
Manual instructiuni-lg-gt405-viewty-blackManual instructiuni-lg-gt405-viewty-black
Manual instructiuni-lg-gt405-viewty-blackQuickmobile
 
Manual utilizare samsung_s3650_ro
Manual utilizare samsung_s3650_roManual utilizare samsung_s3650_ro
Manual utilizare samsung_s3650_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetManual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetManual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetQuickmobile
 
Manual utilizare nokia_e63_ro
Manual utilizare nokia_e63_roManual utilizare nokia_e63_ro
Manual utilizare nokia_e63_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silverManual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silverQuickmobile
 
Manual utilizare samsung_b5722_ro
Manual utilizare samsung_b5722_roManual utilizare samsung_b5722_ro
Manual utilizare samsung_b5722_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-p990-optimus-2x
Manual instructiuni-lg-p990-optimus-2xManual instructiuni-lg-p990-optimus-2x
Manual instructiuni-lg-p990-optimus-2xQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silver
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silverManual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silver
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silverQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-black
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-blackManual instructiuni-lg-p500-optimus-one-black
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-blackQuickmobile
 
SeniorERP Presentation
SeniorERP PresentationSeniorERP Presentation
SeniorERP PresentationDaniel Toma
 
Manual instructiuni-samsung-s5250-wave-pink
Manual instructiuni-samsung-s5250-wave-pinkManual instructiuni-samsung-s5250-wave-pink
Manual instructiuni-samsung-s5250-wave-pinkQuickmobile
 
Bit defender businessclient_userguide_ro
Bit defender businessclient_userguide_roBit defender businessclient_userguide_ro
Bit defender businessclient_userguide_ropaulbth
 
Manual nokia 5230_ug_ro
Manual nokia 5230_ug_roManual nokia 5230_ug_ro
Manual nokia 5230_ug_roQuickmobile
 

Similaire à Manual utilizare se_xperia_x2_ro (19)

Manual instructiuni-sony-ericsson-mt15i-neo-red
Manual instructiuni-sony-ericsson-mt15i-neo-redManual instructiuni-sony-ericsson-mt15i-neo-red
Manual instructiuni-sony-ericsson-mt15i-neo-red
 
HP manual, cunoastere, exploatare, remedierea deranjamentelor.pdf
HP manual, cunoastere, exploatare, remedierea deranjamentelor.pdfHP manual, cunoastere, exploatare, remedierea deranjamentelor.pdf
HP manual, cunoastere, exploatare, remedierea deranjamentelor.pdf
 
Manual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blue
Manual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blueManual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blue
Manual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blue
 
Manual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blue
Manual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blueManual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blue
Manual instructiuni-sony-ericsson-xperia-arc-lt15i-blue
 
Manual instructiuni-lg-gt405-viewty-black
Manual instructiuni-lg-gt405-viewty-blackManual instructiuni-lg-gt405-viewty-black
Manual instructiuni-lg-gt405-viewty-black
 
Manual utilizare samsung_s3650_ro
Manual utilizare samsung_s3650_roManual utilizare samsung_s3650_ro
Manual utilizare samsung_s3650_ro
 
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetManual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
 
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violetManual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
Manual instructiuni-lg-km570-arena-2-violet
 
Manual utilizare nokia_e63_ro
Manual utilizare nokia_e63_roManual utilizare nokia_e63_ro
Manual utilizare nokia_e63_ro
 
Manual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silverManual instructiuni-lg-gt540-silver
Manual instructiuni-lg-gt540-silver
 
Manual utilizare samsung_b5722_ro
Manual utilizare samsung_b5722_roManual utilizare samsung_b5722_ro
Manual utilizare samsung_b5722_ro
 
Manual instructiuni-lg-p990-optimus-2x
Manual instructiuni-lg-p990-optimus-2xManual instructiuni-lg-p990-optimus-2x
Manual instructiuni-lg-p990-optimus-2x
 
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silver
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silverManual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silver
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-silver
 
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-black
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-blackManual instructiuni-lg-p500-optimus-one-black
Manual instructiuni-lg-p500-optimus-one-black
 
SeniorERP Presentation
SeniorERP PresentationSeniorERP Presentation
SeniorERP Presentation
 
Manual instructiuni-samsung-s5250-wave-pink
Manual instructiuni-samsung-s5250-wave-pinkManual instructiuni-samsung-s5250-wave-pink
Manual instructiuni-samsung-s5250-wave-pink
 
Bit defender businessclient_userguide_ro
Bit defender businessclient_userguide_roBit defender businessclient_userguide_ro
Bit defender businessclient_userguide_ro
 
curs-ubuntu
curs-ubuntucurs-ubuntu
curs-ubuntu
 
Manual nokia 5230_ug_ro
Manual nokia 5230_ug_roManual nokia 5230_ug_ro
Manual nokia 5230_ug_ro
 

Plus de Quickmobile

Manual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-red
Manual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-redManual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-red
Manual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-redQuickmobile
 
Manual instructiuni-pirelli-dpl-10-black
Manual instructiuni-pirelli-dpl-10-blackManual instructiuni-pirelli-dpl-10-black
Manual instructiuni-pirelli-dpl-10-blackQuickmobile
 
Manual instructiuni-myphone-6650-dualsim
Manual instructiuni-myphone-6650-dualsimManual instructiuni-myphone-6650-dualsim
Manual instructiuni-myphone-6650-dualsimQuickmobile
 
Manual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsim
Manual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsimManual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsim
Manual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsimQuickmobile
 
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsimManual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsimQuickmobile
 
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsimManual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsimQuickmobile
 
Manual instructiuni-alcatel-ot-305-black-red
Manual instructiuni-alcatel-ot-305-black-redManual instructiuni-alcatel-ot-305-black-red
Manual instructiuni-alcatel-ot-305-black-redQuickmobile
 
Manual instructiuni-motorola-milestone-2
Manual instructiuni-motorola-milestone-2Manual instructiuni-motorola-milestone-2
Manual instructiuni-motorola-milestone-2Quickmobile
 
Manual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_roManual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_roQuickmobile
 
Manual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titanium
Manual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titaniumManual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titanium
Manual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titaniumQuickmobile
 
Manual utilizare motorola_em325_ug_rom
Manual utilizare motorola_em325_ug_romManual utilizare motorola_em325_ug_rom
Manual utilizare motorola_em325_ug_romQuickmobile
 
Manual instructiuni-lg-e900-optimus-7-black
Manual instructiuni-lg-e900-optimus-7-blackManual instructiuni-lg-e900-optimus-7-black
Manual instructiuni-lg-e900-optimus-7-blackQuickmobile
 
Manual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_roManual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_roQuickmobile
 

Plus de Quickmobile (13)

Manual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-red
Manual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-redManual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-red
Manual instructiuni-samsung-b5310-corby-pro-ruby-red
 
Manual instructiuni-pirelli-dpl-10-black
Manual instructiuni-pirelli-dpl-10-blackManual instructiuni-pirelli-dpl-10-black
Manual instructiuni-pirelli-dpl-10-black
 
Manual instructiuni-myphone-6650-dualsim
Manual instructiuni-myphone-6650-dualsimManual instructiuni-myphone-6650-dualsim
Manual instructiuni-myphone-6650-dualsim
 
Manual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsim
Manual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsimManual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsim
Manual instructiuni-myphone-8870-touch-teo-dualsim
 
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsimManual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
 
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsimManual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
Manual instructiuni-myphone-3370-sweet-dualsim
 
Manual instructiuni-alcatel-ot-305-black-red
Manual instructiuni-alcatel-ot-305-black-redManual instructiuni-alcatel-ot-305-black-red
Manual instructiuni-alcatel-ot-305-black-red
 
Manual instructiuni-motorola-milestone-2
Manual instructiuni-motorola-milestone-2Manual instructiuni-motorola-milestone-2
Manual instructiuni-motorola-milestone-2
 
Manual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_roManual utilizare lg_bl40_ro
Manual utilizare lg_bl40_ro
 
Manual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titanium
Manual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titaniumManual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titanium
Manual instructiuni-motorola-sterling-ex112-titanium
 
Manual utilizare motorola_em325_ug_rom
Manual utilizare motorola_em325_ug_romManual utilizare motorola_em325_ug_rom
Manual utilizare motorola_em325_ug_rom
 
Manual instructiuni-lg-e900-optimus-7-black
Manual instructiuni-lg-e900-optimus-7-blackManual instructiuni-lg-e900-optimus-7-black
Manual instructiuni-lg-e900-optimus-7-black
 
Manual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_roManual utilizare lg_gd880_ro
Manual utilizare lg_gd880_ro
 

Manual utilizare se_xperia_x2_ro

  • 1. Cuprins Prezentare generală a telefonului...............................................4 Noţiuni de bază.............................................................................6 Ajutor suplimentar...............................................................................6 Cartela SIM şi bateria..........................................................................6 Încărcarea bateriei...............................................................................6 Cartelă de memorie.............................................................................7 Pornirea şi oprirea telefonului...............................................................8 Alinierea ecranului...............................................................................8 Navigarea............................................................................................8 Închiderea unei aplicaţii.....................................................................10 Pictograme de stare..........................................................................10 Programe..........................................................................................11 Setările telefonului.............................................................................12 SlideView.....................................................................................14 Introducerea textului..................................................................15 Utilizarea tastaturii glisante................................................................15 Utilizarea tastaturii de pe ecran..........................................................15 Opţiuni pentru completarea cuvintelor...............................................15 Utilizarea caracteristicilor pentru scriere de mână..............................16 Utilizarea funcţiei Letter Recognizer...................................................16 Utilizarea funcţiei Block Recognizer...................................................16 Utilizarea funcţiei Transcriber.............................................................17 Utilizarea notelor................................................................................17 Panouri........................................................................................18 Comutarea între panouri şi aplicaţii....................................................18 Panel manager (Manager panouri).....................................................18 Vizualizarea preferinţelor....................................................................18 Vizualizarea listei...............................................................................19 Comutarea automată a panoului.......................................................19 Setările managerului de panouri........................................................20 Panoul Tilewave................................................................................20 Panoul CNN......................................................................................21 Panoul Pixel City...............................................................................22 Panou care evoluează.......................................................................23 Panoul profesional Spb Mobile Shell..................................................23 Descărcarea de noi panouri..............................................................24 Apelarea......................................................................................25 Efectuarea şi primirea apelurilor.........................................................25 Reţele...............................................................................................27 1 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 2. Alte caracteristici ale telefonului.........................................................28 Configurarea telefonului............................................................30 Setări de bază...................................................................................30 Personalizarea...................................................................................30 Particularizarea setărilor şi serviciilor din telefon.................................31 Protejarea telefonului.........................................................................32 Alte setări..........................................................................................33 Sincronizarea..............................................................................34 Înainte de a putea face sincronizarea.................................................34 Metode de sincronizare.....................................................................34 Configurarea sincronizării..................................................................34 Pornirea sincronizării.........................................................................35 Sincronizarea utilizând o conexiune Bluetooth...................................35 Sincronizare programată...................................................................36 Schimbarea informaţiilor de sincronizat.............................................36 Utilizarea aplicaţiei Windows Mobile Device Center............................36 Gestionarea informaţiilor personale.........................................38 Persoane de contact.........................................................................38 Gestionarea persoanelor de contact..................................................38 Mesagerie...................................................................................39 SMS..................................................................................................39 MMS.................................................................................................40 Poştă electronică (e-mail)..................................................................43 Înainte de a utiliza poşta electronică..................................................43 Gestionarea mesajelor de poştă electronică......................................44 Împingere directă..............................................................................45 Mesaje de poştă electronică şi rezervări în firmă...................46 Sincronizarea telefonului cu un server Exchange...............................46 Lucrul cu mesaje de poştă electronică din firmă................................47 Gestionarea solicitărilor de întâlnire....................................................49 Găsirea persoanelor de contact în ghidul firmei.................................50 Securitate pentru poşta electronică (e-mail).......................................50 Răsfoirea pe Web.......................................................................53 Conectarea la Internet.......................................................................53 Opţiunile meniului..............................................................................53 Gestionarea aplicaţiei Internet Explorer..............................................54 Apelare în timpul răsfoirii....................................................................55 Conectarea.................................................................................56 Tehnologia Bluetooth™.....................................................................56 Moduri pentru funcţia Bluetooth™.....................................................56 Parteneriat Bluetooth™.....................................................................56 2 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 3. Conectarea unui set Mâini libere Bluetooth™ sau a unui set de căşti stereo...............................................................................................57 Transmiterea informaţiilor utilizând o conexiune Bluetooth™.............57 Wi-Fi (Reţea locală LAN fără fir).........................................................58 Windows Live Messenger..................................................................59 Partajare Internet...............................................................................59 Conectat la domiciliu.................................................................61 Media Go™ .....................................................................................61 DLNA™............................................................................................62 TV out (Ieşire TV)...............................................................................62 Aparatul foto...............................................................................65 Utilizarea aparatului foto....................................................................65 Utilizarea aparatului de fotografiat......................................................65 Utilizarea camerei video.....................................................................71 Lucrul cu fotografii şi clipuri video...........................................75 Vizualizarea fotografiilor şi clipurilor video...........................................75 Stocarea fotografiilor şi a clipurilor video............................................75 Trimiterea fotografiilor şi a clipurilor video..........................................75 Multimedia..................................................................................76 Imagini..............................................................................................76 Muzică..............................................................................................76 Video................................................................................................78 Redare media în flux..........................................................................78 Sincronizare muzică şi video.............................................................78 Transferarea conţinutului...................................................................79 Jocuri................................................................................................79 PlayNow™........................................................................................80 GPS – servicii bazate pe localizare...........................................81 Utilizarea serviciului GPS...................................................................81 Google Maps™ pentru mobil............................................................81 Gestionarea telefonului..............................................................82 Gestionarea conţinutului cu File Explorer...........................................82 Căutarea informaţiilor........................................................................82 Instalarea aplicaţiilor..........................................................................82 Eliminarea aplicaţiilor.........................................................................83 Economisire energie..........................................................................83 Update Service.................................................................................83 Reiniţializarea telefonului....................................................................83 Informaţii juridice.......................................................................85 Index............................................................................................87 3 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 4. Prezentare generală a telefonului 12 1 11 2 10 3 4 9 8 7 6 5 1 Tastă de alimentare 2 Conector pentru încărcător/cablu USB 3 Tastatură 4 Zăvorul capacului bateriei 5 Tastă de apelare 6 Tasta SlideView 7 Joystick optic/Tastă de selectare 8 Tastă OK 9 Tastă de terminare apel 10 Ecran sensibil la atingere 11 Cască 12 Senzor lumină 13 14 15 16 17 18 19 20 13 Set cască de 3,5 mm/Conector cablu de ieşire TV 14 Stilou 15 Lumină aparat foto 16 Obiectivul aparatului foto 17 Tastă de volum 4 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 5. 18 Difuzor 19 Tasta aparatului foto 20 Suport pentru şnur 5 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 6. Noţiuni de bază Informaţii importante Vă rugăm să citiţi foaia volantă cu Informaţii importante înainte de a utiliza telefonul mobil. Ajutor suplimentar Pentru a utiliza funcţia de ajutor în telefon • Atingeţi > Ajutor. Pentru a utiliza Noţiunile de bază • Atingeţi > Noţiuni de bază. Cartela SIM şi bateria Înainte de a începe să utilizaţi telefonul este necesar să introduceţi cartela SIM şi bateria. Pentru a introduce cartela SIM 1 Scoateţi capacul bateriei. 2 Glisaţi cartela SIM în suportul ei, cu contactele aurite orientate în jos. Pentru a introduce bateria • Introduceţi bateria cu holograma Sony Ericsson în sus şi cu conectorii îndreptaţi unul spre celălalt. Încărcarea bateriei La cumpărare, bateria telefonului este parţial încărcată. 6 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 7. Pentru a încărca telefonul utilizând adaptorul de alimentare • Conectaţi telefonul la o priză, utilizând cablul USB furnizat şi adaptorul de alimentare. Pentru a încărca telefonul utilizând un computer • Conectaţi telefonul la un port USB de pe computer , utilizând cablul USB furnizat. Cartelă de memorie Pentru a introduce o cartelă de memorie 1 Scoateţi capacul bateriei. 2 Introduceţi cartela de memorie cu contactele aurite orientate în jos. Pentru a scoate o cartelă de memorie 1 Scoateţi capacul bateriei. 2 Pentru eliberare şi scoatere, apăsaţi muchia cartelei de memorie. 7 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 8. Pornirea şi oprirea telefonului Pentru a porni telefonul 1 Ţineţi apăsată tasta de alimentare până când porneşte telefonul. 2 La prima pornire, un expert de pornire rapidă vă ghidează pentru setările iniţiale. Pentru a opri telefonul 1 Ţineţi apăsată tasta de alimentare până când apare un mesaj. 2 Pentru a opri, atingeţi Ok. Pentru a activa modul de repaus • Pentru a opri temporar ecranul şi a comuta telefonul în modul de repaus, apăsaţi tasta de alimentare. Pentru a dezactiva modul „veghe” • Pentru a activa ecranul, apăsaţi scurt tasta de alimentare. De asemenea, telefonul se activează când deschideţi prin glisare telefonul sau când primiţi un apel sau un mesaj. Pentru a activa modul pentru avion 1 Atingeţi > Setări > Communication Manager. 2 Atingeţi . Pentru a activa modul telefon 1 Atingeţi > Setări > Communication Manager. 2 Atingeţi . Alinierea ecranului Când porniţi telefonul prima dată, trebuie să aliniaţi ecranul. De asemenea, puteţi realinia ecranul dacă este necesar. Este necesar să utilizaţi stiloul pentru a alinia ecranul. Pentru a alinia ecranul 1 Atingeţi > Setări > Sistem > Screen > Align Screen. 2 Utilizaţi stiloul şi atingeţi ferm şi precis fiecare ţintă vizată. Navigarea Puteţi utiliza următoarele mijloace pentru a naviga pe ecran: • Stiloul sau degetul, pe ecranul sensibil la atingere • Tastele săgeată de pe tastatură • Joystickul optic 8 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 9. Utilizarea ecranului sensibil la atingere • Pentru a evidenţia sau deschide un element, atingeţi elementul. • Pentru a copia, redenumi sau trimite un fişier, ţineţi atins fişierul sau folderul. Selectaţi acţiunea preferată din dialogul de opţiuni. • Pentru defilare, atingeţi ecranul şi glisaţi în sus sau în jos. Pe unele pagini este posibil să glisaţi şi în lateral. • Pentru a opri ecranul din defilare, atingeţi ecranul. • Pentru a translata o pagină, ţineţi atins ecranul apoi glisaţi degetul. • Pentru o translatare continuă, glisaţi degetul către limita paginii şi menţineţi-l apăsat. Ridicaţi degetul pentru a opri translatarea. Utilizarea tastelor săgeată Pentru a utiliza tastele săgeată • Apăsaţi tastele săgeată la stânga, la dreapta, în sus sau în jos pentru a vă deplasa pe ecran. Apăsaţi pentru a selecta un element. Utilizarea joystickului optic Puteţi deplasa marcajul evidenţiat în orice direcţie, lăsând degetul să alunece peste tasta de navigare. În Microsoft® Internet Explorer®, Mesagerie şi Contacte puteţi utiliza în schimb joystickul optic pentru defilare. 9 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 10. Pentru a activa simularea apăsărilor pe taste 1 Atingeţi > Setări > Sistem > Optical joystick. 2 Marcaţi sau anulaţi marcarea casetei de selectare Enable key press simulation. Pentru a activa simularea mouse-ului 1 Atingeţi > Setări >Sistem > Optical joystick. 2 Marcaţi sau anulaţi marcarea casetei de selectare Enable mouse simulation. Blocarea ecranului Pentru a bloca ecranul • Ţineţi apăsat . Pentru a bloca ecranul când sertarul glisant este deschis 1 Apăsaţi pe tastatura glisantă. 2 Atingeţi Lock. Pentru a debloca ecranul • Glisaţi spre stânga sau dreapta pe ecran. Pentru a utiliza un cod de blocare a ecranului 1 Selectaţi > Setări > Lock. 2 Marcaţi caseta Prompt if phone unused for, selectaţi un interval de timp şi introduceţi un cod pentru deblocarea ecranului. 3 Atingeţi OK, apoi confirmaţi selectând Yes. Închiderea unei aplicaţii Pentru a închide o aplicaţie • Atingeţi în fereastra oricărei aplicaţii pentru a închide aplicaţia. Pictograme de stare Puteţi atinge o pictogramă din bara de stare, pentru a obţine informaţii suplimentare sau pentru a porni o aplicaţie. Pe ecran pot să apară următoarele pictograme de stare: GPRS disponibil Funcţia Wi-Fi activată HSDPA disponibil Se scanează după conexiuni Wi-Fi disponibile EDGE disponibil Conectat la o reţea Wi-Fi 3G/UMTS disponibil Putere semnal GPRS în uz Lipsă semnal HSDPA în uz Semnalul radio pentru telefon este dezactivat 3G/UMTS în uz Apel vocal în desfăşurare 10 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 11. EDGE în uz Apel reţinut Conexiunea este activă Sunet activat Conexiunea nu este activă Sunet dezactivat Apel pierdut Se încarcă bateria Nou mesaj SMS sau MMS sosit Baterie plină Notificări multiple. Atingeţi pentru a le vizualiza pe toate S-a detectat set cască stereo Bluetooth Manager activităţi Sincronizare în curs Roaming Funcţia Bluetooth este activată Oprire program în execuţie S-a conectat set cască Bluetooth Programe Următoarele programe pot fi găsite în meniul Start: Descriere Office Mobile Utilizaţi suita completă de aplicaţii Microsoft® Office pentru telefonul dvs. Microsoft® Excel® Mobile Creaţi registre de lucru sau vizualizaţi şi editaţi registre de lucru în Excel. Microsoft® OneNote® Efectuaţi note şi culegeţi informaţii, totul Mobile într-un singur loc. Microsoft® PowerPoint® Vizualizaţi pagini şi prezentări în Mobile PowerPoint. Microsoft® Word Mobile Creaţi, vizualizaţi şi editaţi documente în Word. Calendar Ţineţi evidenţa rezervărilor şi creaţi solicitări de întâlnire. Contacts Ţineţi evidenţa prietenilor şi colegilor dvs. Internet Explorer Mobile Răsfoiţi pe site-uri Web şi WAP şi descărcaţi noi programe şi fişiere din Internet. Messaging Trimiteţi şi primiţi mesaje de poştă electronică, mesaje text şi mesaje multimedia. Phone Efectuaţi şi primiţi apeluri, comutaţi între apeluri şi configuraţi conferinţe prin telefon. Help Vedeţi termeni din Ajutor pentru ecranul sau programul curent. Games Jucaţi oricare din jocurile preinstalate. Microsoft® Exchange Sincronizaţi informaţiile între telefon şi un computer sau serverul Exchange. ActiveSync® Adobe™ Reader™ LE Vizualizaţi fişiere PDF (Portable Document Format – Format de document portabil) în telefon. Calculator Efectuaţi calcule de bază ca adunare, scădere, înmulţire şi împărţire. File Explorer Organizaţi şi gestionaţi fişierele din telefon. Getting Started Citiţi cum să gestionaţi funcţiile de bază, cum ar fi efectuarea unui apel şi modul în care setaţi data şi ora, o imagine de fundal, parola şi tonul de apel şi cum transferaţi muzică şi configuraţi un set cască Bluetooth şi poşta electronică (e-mail). Google Maps™ Vizualizaţi locaţia curentă, găsiţi alte locaţii şi calculaţi rute. 11 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 12. Internet Sharing Conectaţi telefonul la Internet utilizând conexiunea de date a telefonului. Messenger Aceasta este versiunea pentru mobil a aplicaţiei Windows Live™ Messenger. Notes Creaţi note cu scris de mână sau de tipar, desene şi înregistrări vocale. Pictures & Videos Vizualizaţi, organizaţi şi sortaţi imagini, GIF animat şi fişiere video, în telefon sau pe o cartelă de memorie. Search Căutaţi persoane de contact, date şi alte informaţii în telefon. Streaming Media Redaţi video în flux, în direct sau la comandă. Tasks Ţineţi evidenţa activităţilor dvs. Windows Live Utilizaţi această versiune pentru mobil a aplicaţiei Windows Live™, pentru a găsi informaţii pe Web. Conectaţi-vă la contul dvs. Windows Live, pentru a accesa mesaje Live Mail şi a trimite sau primi mesaje instant în Live Messenger. Unele programe descrise în acest Ghid al utilizatorului nu sunt acceptate de toate reţelele şi/sau furnizorii de servicii din toate zonele. Setările telefonului Pentru a vedea toate setările disponibile 1 Atingeţi > Setări. 2 Atingeţi şi vizualizaţi una din următoarele setări: • Folderul Personal • Folderul Sistem • Folderul Conexiuni • Bluetooth • Clock & Alarms • Lock • Today • Backlight and Power Management • Communication Manager • Microsoft My Phone Personale Descriere Accessibility Setaţi opţiuni pentru accesibilitatea telefonului dvs. Input Setaţi opţiuni pentru fiecare metodă de introducere. Owner Information Introduceţi informaţiile dvs. personale în telefon. Phone Particularizaţi setările telefonului cum ar fi tonul de apel, setaţi un număr PIN pentru cartela USIM/SIM şi altele. Keyboard Setaţi opţiuni pentru tastatura de pe ecran şi introduceţi propriile dvs. cuvinte în dicţionar. Sounds & Notifications Activaţi sunete pentru evenimente, notificări şi altele, setaţi tipul notificării pentru diverse evenimente. Sistem Descriere About Vedeţi informaţii de bază, cum ar fi versiunea Windows® Mobile şi tipul procesorului utilizat în telefon. De asemenea, puteţi specifica un nume pentru telefonul dvs. Certificates Vedeţi informaţii despre certificatele care sunt instalate în telefon. 12 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 13. Clear Storage Atingeţi această pictogramă numai când este necesar să eliminaţi toate datele şi fişierele din memorie şi să reiniţializaţi telefonul la setările implicite ale producătorului. Backlight and Power Management Setări pentru regim economic. Customer Feedback Faceţi Windows® Mobile mai bun, participând la programul Customer Experience Improvement Program. Device Information Vedeţi informaţii despre versiunea firmware, hardware şi identitate. Encryption Permiteţi ca fişierele de pe cartela de memorie să fie criptate. Fişierele criptate se pot citi numai în telefonul dvs. Error Reporting Activaţi sau dezactivaţi funcţia de raportare a erorilor din telefon. Când această funcţie este activată şi apare o eroare de program, datele tehnice despre starea programului şi a telefonului sunt colectate într-un fişier text şi livrate către asistenţa tehnică de la Microsoft, dacă aţi optat pentru trimiterea lor. External GPS Setaţi porturile adecvate de comunicaţii pentru GPS, dacă se solicită. Este necesar să faceţi acest lucru când există programe în telefon care accesează date GPS sau dacă aţi conectat un receptor GPS la telefon. Consultaţi Help (Ajutor) pentru detalii. Java™ Descărcaţi şi instalaţi aplicaţii Java, cum ar fi jocuri şi instrumente, în telefon. Managed Programs Vedeţi istoria instalării programelor gestionate în telefon. Memory Verificaţi starea alocării memoriei din telefon şi informaţiile de pe cartela de memorie. De asemenea, puteţi opri programele care rulează curent. Microphone AGC Reglaţi automat volumul vocii la înregistrare. Optical joystick Activaţi simularea apăsării pe taste şi simularea mouse-ului şi reglaţi sensibilitatea. Regional Settings Setaţi configurarea regională pe care o veţi utiliza, inclusiv formatul de afişare în telefon pentru numere, monedă, dată şi oră. Remove Programs Eliminaţi programe pe care le-aţi instalat în telefonul dvs. Screen Schimbaţi orientarea ecranului, realiniaţi ecranul şi modificaţi dimensiunea textului de pe ecran. Task Manager Opriţi programe care rulează şi setaţi butonul pentru a termina imediat programele când atingeţi butonul. TV Output Mode Setaţi tipul de semnal şi modul de încadrare în ecran. Conexiuni Descriere Beam Setaţi ca telefonul să primească transmisiile Bluetooth sosite. Connection Setup Configuraţi conexiunile de date ale telefonului, cum ar fi GPRS, WAP şi MMS, pe baza operatorului de reţea detectat sau selectat. Connections Configuraţi unul sau mai multe tipuri de conexiuni prin modem pentru telefon, cum ar fi o linie comutată de telefon, GPRS şi altele, astfel încât telefonul să se poată conecta la Internet sau la o reţea privată locală. Domain Enroll Înscrierea la un domeniu conectează telefonul cu resursele firmei. USB to PC Setaţi o conexiune serială pe USB între telefon şi un computer. Wi-Fi Scanaţi după reţele fără fir, disponibile. Mobile Data Setări pentru tipul de linie HSPA/HSUPA, GPRS, CSD şi serviciul SMS. Communication Manager Activaţi sau dezactivaţi diverse canale de comunicaţii. 13 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 14. SlideView SlideView vă oferă acces rapid către activităţi din telefon utilizate frecvent. De asemenea, vă oferă o vedere generală a activităţilor ratate, anunţându‑vă orice apeluri, mesaje de e- mail şi mesaje text pe care le‑aţi pierdut. SlideView include acces către: • Mesagerie • Istoricul apelurilor • Calendar • Media • Manager panouri Pentru a deschide vizualizarea SlideView • Apăsaţi . Pentru a naviga în vizualizarea SlideView 1 2 1 Pentru a selecta sau deschide un element din listă, atingeţi elementul. 2 Pentru a reveni la vizualizarea anterioară, atingeţi pictograma cea mai de jos în bara din partea stângă (elementul numărul 2 din imagine). 3 Pentru a reveni la vizualizarea Media, atingeţi în bara din partea stângă (elementul numărul 1 din imagine). Pentru a utiliza vizualizarea SlideView şi a comuta între aplicaţii 1 Când utilizaţi o aplicaţie în SlideView, apăsaţi . 2 Selectaţi o altă aplicaţie. 3 Apăsaţi pentru a reveni la aplicaţia pe care aţi pornit‑o în SlideView. 14 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 15. Introducerea textului Pentru a introduce text şi caractere, puteţi utiliza: • Tastatura glisantă. • Tastatura de pe ecran. • Caracteristici pentru recunoaşterea scrisului de mână, cum ar fi Recunoaştere bloc, Recunoaştere litere sau Transcriere. Utilizarea tastaturii glisante • Pentru a introduce litere mici, apăsaţi tastele corespunzătoare literelor. • Pentru a introduce o singură literă mare, apăsaţi şi apoi apăsaţi tasta corespunzătoare literei. • Pentru a utiliza numai litere mari, apăsaţi de două ori. Pentru a reveni la litere mici, apăsaţi din nou de două ori. • Pentru a introduce caractere accentuate, apăsaţi mai întâi tasta care conţine litera, apoi apăsaţi până când apare caracterul necesar. • Pentru a introduce o cifră sau un simbol (cu albastru sau roşu, în colţul din dreapta-sus pe unele taste), apăsaţi şi apoi apăsaţi tasta corespunzătoare. • Pentru a utiliza toate tastele cu cifre sau simboluri, apăsaţi de două ori şi introduceţi cifrele sau simbolurile corespunzătoare. • Pentru verificarea intrărilor sau închiderea programului în uz, apăsaţi . Utilizarea tastaturii de pe ecran Puteţi utiliza tastatura vizuală de pe ecran pentru a introduce text. Tastatura vizuală de pe ecran utilizează un dicţionar încorporat. Pentru a introduce text utilizând tastatura de pe ecran 1 Într-un program, atingeţi pictograma de introducere a textului din partea de jos a ecranului. 2 Atingeţi , apoi atingeţi Keyboard. 3 Pentru a introduce text, atingeţi literele pe tastatura de pe ecran. 4 Pentru a selecta o sugestie, apăsaţi tasta de spaţiu. Pentru a introduce semne de punctuaţie şi simboluri utilizând tastatura de pe ecran 1 Într-un program, atingeţi în partea de jos a ecranului. 2 Atingeţi , apoi atingeţi Keyboard. 3 Selectaţi un semn de punctuaţie sau un simbol. Pentru a schimba limba de intrare a tastaturii de pe ecran 1 Atingeţi > Setări > Personal > Keyboard > Languages. 2 Selectaţi limbile dorite. Opţiuni pentru completarea cuvintelor Completarea cuvintelor vă ajută să introduceţi mai rapid textul, sugerându-vă cuvinte pe măsură ce introduceţi literele utilizând tastatura glisantă sau alte metode de intrare. Puteţi seta numărul de cuvinte propuse care se vor afişa, când să se afişeze lista de cuvinte şi altele. 15 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 16. Pentru a activa completarea cuvintelor 1 Atingeţi > Setări > Personal > Intrare şi atingeţi fila Completare cuvânt. 2 Asiguraţi-vă că este marcată caseta de selectare Sugerare cuvinte la introducerea textului. 3 În mod implicit, lista cuvintelor propuse apare de fiecare dată când introduceţi un spaţiu. 4 În lista cuvintelor propuse se afişează implicit cel mult patru cuvinte. Puteţi modifica numărul de cuvinte care să se afişeze în lista de propuneri. 5 Asiguraţi-vă că este marcată caseta de selectare Activare corectare automată, dacă doriţi să fie corectate automat cuvintele ortografiate greşit. Baza de date pentru cuvinte reţine şi adaugă noi cuvinte, pe măsură ce introduceţi cuvinte noi în timpul introducerii textului. Pentru a şterge cuvintele adăugate şi a reiniţializa baza de date, atingeţi Clear Stored Entries. Utilizarea caracteristicilor pentru scriere de mână • Într-un program, atingeţi pictograma de intrare din partea de jos a ecranului, atingeţi şi apoi atingeţi o metodă. • Pentru ajutor la scrierea caracterelor când utilizaţi Recunoaştere bloc, Recunoaştere litere sau Transcriere, atingeţi . Caracteristicile pentru recunoaşterea scrierii de mână nu sunt disponibile în toate limbile. Utilizarea funcţiei Letter Recognizer Cu funcţia Letter Recognizer (Recunoaştere litere) puteţi scrie litere, numere şi semne de punctuaţie, cărora li se face apoi conversia în text de tipar. Letter Recognizer (Recunoaştere litere) este disponibilă când este posibilă introducerea textului. Pentru a utiliza Letter Recognizer (Recunoaştere litere) 1 Într-un program, atingeţi pictograma de intrare din partea de jos a ecranului, atingeţi şi apoi atingeţi Letter Recognizer. 2 Scrieţi caracterele, numerele şi simbolurile în zona de scriere desemnată: • Pentru a introduce litere mari, scrieţi în zona ABC (stânga) a casetei. • Pentru a introduce litere mici, scrieţi în zona abc (mijloc) a casetei. • Pentru a introduce numere, scrieţi în zona 123 (dreapta) a casetei. • Pentru a introduce simboluri şi semne de punctuaţie, scrieţi în zona 123 (dreapta) a casetei sau atingeţi şi selectaţi din tastatura cu simboluri de pe ecran. Puteţi obţine ajutor şi vizualiza demonstraţii de scriere, apăsând lângă zona de scriere. Utilizarea funcţiei Block Recognizer Cu funcţia Block Recognizer (Recunoaştere bloc), utilizaţi o singură atingere pentru a scrie litere, numere, simboluri şi semne de punctuaţie, cărora li se face apoi conversia în text de tipar. Block Recognizer este disponibilă când este posibilă introducerea textului. 16 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 17. Pentru a utiliza Block Recognizer (Recunoaştere bloc) 1 Într-un program, atingeţi pictograma de intrare din partea de jos a ecranului, atingeţi şi apoi atingeţi Block Recognizer. 2 Scrieţi caracterele, numerele şi simbolurile în zona de scriere desemnată: • Pentru a introduce litere, scrieţi în zona abc (stânga) a casetei. • Pentru a introduce numere, scrieţi în zona 123 (dreapta) a casetei. • Pentru a introduce simboluri şi semne de punctuaţie, atingeţi în oricare zonă a casetei şi scrieţi caracterul dorit sau atingeţi şi selectaţi din tastatura cu simboluri de pe ecran. Puteţi obţine ajutor şi vizualiza demonstraţii de scriere, apăsând lângă zona de scriere. Utilizarea funcţiei Transcriber Cu funcţia Transcriber puteţi scrie oriunde pe ecran cu litere cursive, verzale sau o combinaţie din ambele stiluri. Scrisului de mână i se face apoi conversia în text de tipar. Pentru informaţii suplimentare privind utilizarea funcţiei Transcriber, atingeţi din bara de instrumente Transcriber (Transcriere). Pentru a utiliza funcţia Transcriber (Transcriere) 1 Într-un program, atingeţi pictograma de intrare din partea de jos a ecranului, atingeţi şi apoi atingeţi Transcriber. 2 Atingeţi OK pentru a închide ecranul introductiv al funcţiei Transcriber care apare. 3 Scrieţi oriunde pe ecran utilizând stiloul. Se va face conversia scrierii de mână în text de tipar, la puţin timp după ce aţi ridicat stiloul de pe ecran. Pentru a modifica setările funcţiei de transcriere • Atingeţi în bara de instrumente a funcţiei Transcriber, selectaţi dintre cele trei file din partea de jos a ecranului şi faceţi modificările necesare. Pentru a vizualiza demonstraţii ale scrierii de mână cu funcţia Transcriber 1 Atingeţi în bara de instrumente Transcriber (Transcriere). 2 Atingeţi o literă, apoi atingeţi una din formele din partea de sus a ecranului pentru o demonstraţie. 3 Pentru a închide ecranul Letter Shapes (Forme de literă), atingeţi OK. Pentru informaţii suplimentare privind recunoaşterea scrisului de mână şi a gesturilor din funcţia Transcriber, atingeţi în bara de instrumente Transcriber. Pentru a introduce semne de punctuaţie şi simboluri utilizând funcţia Transcriber 1 Atingeţi în bara de instrumente Transcriber (Transcriere). 2 Selectaţi semne de punctuaţie sau simboluri după cum aveţi nevoie. Pentru a repoziţiona tastatura pentru semne de punctuaţie şi simboluri, ţineţi atinsă bara de titlu, apoi glisaţi-o în locul dorit. Utilizarea notelor Puteţi utiliza Notes pentru a introduce diverse tipuri de informaţii. Puteţi desena sau scrie direct pe ecran şi salva note, prin scriere de mână. De asemenea, puteţi crea o înregistrare independentă (notă vocală) sau puteţi adăuga o înregistrare unei note. 17 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 18. Panouri Interfaţa pentru panouri vă permite să personalizaţi ecranul regimului de aşteptare. Aveţi posibilitatea să vizualizaţi panourile selectate în diverse vizualizări, să setaţi comutarea automată a panourilor şi să descărcaţi panouri noi. Unele panouri descrise în acest Ghid al utilizatorului nu sunt acceptate de toate reţelele şi/sau furnizorii de servicii din toate zonele. Pentru a deschide şi închide vizualizările panourilor 1 Apăsaţi . 2 Atingeţi Panels (Panouri). Puteţi apăsa de două ori pentru a intra direct în vizualizarea panourilor. Comutarea între panouri şi aplicaţii • Într-un panou sau într-o aplicaţie, apăsaţi de două ori pentru a merge la vizualizarea Favorites (Preferinţe). • Din vizualizarea unui panou, apăsaţi pentru a reveni la ultimul panou utilizat. • Într-o aplicaţie pe care aţi lansat-o din meniul Start, apăsaţi pentru a reveni la ultimul panou utilizat. Panel manager (Manager panouri) Cu managerul pentru panouri puteţi să afişaţi panourile în diverse vizualizări, să editaţi setările pentru comutarea automată a panourilor şi să descărcaţi panouri noi. Vizualizarea preferinţelor Vizualizarea listei Comutarea automată a panoului Setări Vizualizarea preferinţelor Cele nouă panouri preferate sunt afişate în această vizualizare. Puteţi seta panourile ca preferinţe din vizualizarea listei. 18 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 19. Pentru a deschide un panou din vizualizarea preferinţelor • Atingeţi panoul pe care doriţi să‑l deschideţi. Vizualizarea listei Aici aveţi posibilitatea să setaţi panouri ca preferinţe şi să citiţi informaţii despre unele dintre ele. De asemenea, puteţi filtra lista panourilor afişate. Pentru a deschide un panou din vizualizarea listei 1 Glisaţi lista astfel ca panoul dorit să fie evidenţiat. 2 Atingeţi Activate. Pentru a adăuga un panou la preferinţele dvs. 1 Din vizualizarea listei, selectaţi un panou. 2 Atingeţi Favorite. Pentru filtrarea panourilor 1 Din vizualizarea listei, atingeţi . 2 Selectaţi un filtru. Comutarea automată a panoului Comutarea automată a panoului schimbă automat panoul curent la momentul selectat. 19 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 20. 9:00 1 13:00 2 3 17:00 21:00 1 Cronologie 2 Panouri adăugate în cronologie 3 Lista panourilor disponibile Pentru a schimba ora în cronologie (orar) • În vizualizarea Auto de comutare a panourilor, atingeţi sau . Pentru a adăuga panouri în cronologie • Glisaţi panourile dorite din lista panourilor disponibile în cronologie (orar). Pentru a elimina panouri din cronologie • Glisaţi în lista panourilor disponibile panourile pe care doriţi să le eliminaţi din cronologie. Setările managerului de panouri 1 2 3 1 Auto panel switching pe activat/dezactivat - Activaţi sau dezactivaţi Auto panel switching. 2 Informaţii versiune/Update - Descărcaţi ultima versiune a aplicaţiei Panel manager (Manager panouri). Dacă aplicaţia curentă Panel manager are ultima versiune, opţiunea Update este dezactivată. 3 Get more panels - Descărcaţi panouri noi pentru dispozitivul dvs. Panoul Tilewave Acest panou vă oferă o vedere generală a caracteristicilor prin intermediul unei interfeţe 3D. Puteţi accesa caracteristicile printr-o singură atingere. Ora, data şi starea vremii sunt 20 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 21. actualizate în mod automat când selectaţi un oraş şi sunteţi conectat la Internet. Puteţi schimba sursa fluxurilor RSS şi să alegeţi cât de des se vor actualiza fluxurile RSS. 1 7 2 3 4 8 5 9 6 1 Oraş 2 Ora 3 Data/Calendar 4 Mesaje 5 Calculator 6 Flux RSS 7 Starea vremii 8 Persoane de contact 9 Setări Pentru a schimba oraşul 1 Atingeţi şi atingeţi fila Time. 2 Atingeţi caseta Select city. 3 Introduceţi numele oraşului şi atingeţi Search. 4 Selectaţi un oraş şi atingeţi OK. Pentru a vizualiza fluxuri RSS • Atingeţi . Pentru a schimba sursa unui flux RSS 1 Atingeţi şi atingeţi fila RSS. 2 Atingeţi lângă o casetă de selectare goală şi introduceţi adresa pentru sursa fluxului RSS. 3 Atingeţi pe caseta de selectare pentru a activa sursa nouă a fluxului RSS. 4 Atingeţi OK. Pentru a modifica frecvenţa de actualizare a fluxurilor RSS 1 Atingeţi , apoi atingeţi fila RSS. 2 Marcaţi caseta de selectare Web feeds enabled. 3 Selectaţi o frecvenţă de actualizare din lista verticală şi atingeţi OK. Panoul CNN Panoul CNN vă oferă o prezentare generală a ultimelor ştiri de pe glob. 21 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 22. 1 2 3 1 Ora şi starea vremii 2 Ultimele ştiri 3 Filtrare Ora şi starea vremii Ora şi starea vremii sunt actualizate în mod automat când introduceţi numele unui oraş şi sunteţi conectat la Internet. Pentru a schimba ora şi starea vremii 1 Atingeţi Add city. 2 Introduceţi numele unui oraş şi apăsaţi . 3 Selectaţi un oraş din lista de căutare şi atingeţi OK. Ultimele ştiri Defilaţi printre ultimele ştiri şi utilizaţi filtre pentru a afişa anumite ştiri. Pentru schimbarea filtrelor 1 Atingeţi All topics. 2 Selectaţi un filtru şi atingeţi‑l. Panoul Pixel City Puteţi accesa un număr de caracteristici prin intermediul panoului Pixel City. Multe detalii şi comportamente vizuale sunt legate de diverse caracteristici. Puteţi descoperi întregul oraş agitând brusc către margini. 12 11 10 9 1 8 2 3 4 5 6 7 1 Mesaje şi mesaje de e-mail. 2 Rezervări în calendar. Când există o rezervare în calendar care urmează în cursul zilei, apare trenul. 22 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 23. 3 Mod silenţios. Muzicanţii cântă la chioşcul din parc atunci când telefonul nu se află în mod silenţios. Muzicanţii dispar sub chioşc atunci când modul silenţios este activat. 4 Nivelul semnalului. Numărul de steaguri indică nivelul semnalului. 5 Funcţia Bluetooth. Fântâna aruncă apă atunci când funcţia Bluetooth este activată. Când funcţia Bluetooth este dezactivată, fântâna este oprită. 6 Nivelul bateriei. Numărul de nivele de parcare pline indică starea nivelului bateriei. 7 Site-ul Web Sony Ericsson. 8 Google Maps. 9 Site-ul Web Google. 10 Apeluri. Un avion roşu va zbura şi se va opri din cursă după ce aţi pierdut un apel telefonic. 11 Activare/dezactivare Wi-Fi. Turnul de control aerian emite unde de semnal atunci când opţiunea Wi-Fi este activată. 12 Ora şi data. Panou care evoluează Panoul care evoluează vă anunţă despre diverse activităţi. Vizualizarea panoului care evoluează se schimbă în funcţie de oră şi dată. 1 10 2 9 8 3 4 7 5 6 1 Ora şi data. 2 Mesaje de e-mail. O floare deschisă indică faptul că aveţi mesaje de e-mail necitite. 3 Mesaje. O floare deschisă indică faptul că aveţi mesaje necitite. 4 Nivelul bateriei. Iedera indică nivelul bateriei telefonului. 5 Wi-Fi. Numărul margaretelor vizibile indică intensitatea semnalului Wi-Fi. 6 Funcţia Bluetooth. Ciuperca se măreşte când funcţia Bluetooth este activată. Când funcţia Bluetooth este dezactivată, ciuperca se veştejeşte. 7 Nivelul semnalului. Când degeţelul roşu se prelungeşte cu flori deschise, intensitatea semnalului este mare. 8 Rezervări în calendar. Un fluture zboară cu patru ore înaintea unei rezervări din calendar. Un licurici apare în timpul nopţii (18:00 - 06:00), în locul fluturelui. 9 Apeluri. O floare deschisă indică faptul că aveţi apeluri pierdute. 10 Mod silenţios. Seminţe de platan cad la întâmplare atunci când modul silenţios este dezactivat. Panoul profesional Spb Mobile Shell Acest panou deţine toate informaţiile de care aveţi nevoie, pentru a utiliza telefonul la lucru şi acasă. Puteţi accesa multe caracteristici din diverse vizualizări. Principalele două 23 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 24. vizualizări sunt vizualizarea Professional (Profesională) de bază şi vizualizarea Launcher (Lansator). Vizualizarea Professional (Profesională) de bază conţine tot ce aveţi nevoie la serviciu, în timp ce vizualizarea Launcher (Lansator) vă oferă acces la preferinţe şi la cele mai recent utilizate aplicaţii. Pentru a schimba vizualizarea 1 Din vizualizarea de bază Professional, atingeţi . 2 Atingeţi pentru a selecta vizualizarea pe care doriţi să o afişaţi. Pentru a edita preferinţe în vizualizarea Launcher (Lansator) 1 Din vizualizarea de bază Professional, atingeţi pentru a intra în vizualizarea Launcher. 2 Atingeţi > . 3 Atingeţi sau pentru a adăuga sau şterge aplicaţii preferate. 4 Când aţi terminat editarea, atingeţi . Pentru a reveni la vizualizarea de bază Professional • Din oricare altă vizualizare în panoul profesional Spb Mobile Shell, atingeţi . Descărcarea de noi panouri Pentru a descărca panouri noi • Din vizualizarea setărilor pentru panouri, atingeţi Get more panels. 24 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 25. Apelarea Efectuarea şi primirea apelurilor Puteţi utiliza telefonul dvs. pentru a efectua, primi şi ţine evidenţa apelurilor şi mesajelor. De asemenea, puteţi să formaţi numere direct din Contacts (Contacte) sau din Call History (Istoric apeluri). Pentru a efectua sau primi un apel telefonic, telefonul trebuie să se afle în raza de acoperire a unei reţele. Efectuarea apelurilor Prezentare generală a ecranului telefonului Apăsaţi pentru a porni ecranul de formare. 1 10 A 2 An 9 3 1 2abc 3def 4ghi 5jkl 6mno 7pqrs 8tuv 9wxyz 4 * 0+ # 5 6 8 7 1 Tastă de apelare. După formarea numărului, atingeţi această tastă pentru a face apelul 2 Ecran pentru Formare rapidă, Contacte sau Istoric apeluri 3 Poştă vocală. Ţineţi atins pentru a accesa poşta vocală 4 Ţineţi atins pentru a obţine semnul +, prefixul internaţional de apelare 5 Atingeţi pentru a apela Persoane de contact 6 Formare rapidă. Atingeţi pentru a accesa intrările cu formare rapidă 7 Tastatura. Atingeţi pentru a afişa sau ascunde tastatura 8 Istoricul apelurilor. Atingeţi pentru a accesa informaţii despre apelul conectat 9 Tastatura. Atingeţi pentru a ascunde tastatura 10 Ştergere. Atingeţi pentru a şterge fiecare cifră a numărului introdus sau ţineţi atins pentru a şterge întregul număr Pentru a efectua un apel utilizând tastatura 1 Apăsaţi . 2 Dacă tastatura nu este vizibilă, atingeţi . 3 Introduceţi numărul de telefon, începând cu prefixul interurban, atingând tastele numerice. 4 Atingeţi . Pentru a termina un apel • Pentru a termina un apel în desfăşurare, apăsaţi . 25 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 26. Pentru a efectua apeluri internaţionale 1 Apăsaţi . 2 Ţineţi atins până când prefixul de apel internaţional + apare pe ecran. 3 Introduceţi codul de ţară/regiune, prefixul interurban (fără primul zero) şi numărul de telefon. 4 Atingeţi . Pentru a efectua un apel din Contacte 1 Apăsaţi . 2 Atingeţi . 3 Ascundeţi tastatura, dacă este necesar. 4 Defilaţi la persoana de contact pe care doriţi să o apelaţi. 5 Atingeţi persoana de contact pentru a vedea toate numerele de telefon ale persoanei de contact. 6 Atingeţi numărul pe care doriţi să‑l apelaţi. Istoricul apelurilor Vizualizaţi informaţii despre apelurile preluate, formate, pierdute sau refuzate, cum ar fi numerele de telefon, data, ora şi lungimea apelului. Pentru a deschide istoricul apelurilor 1 Apăsaţi . 2 Atingeţi . Pentru a efectua un apel din istoricul apelurilor 1 Apăsaţi . 2 Atingeţi . 3 Defilaţi prin toate apelurile şi atingeţi intrarea pe care doriţi să o vizualizaţi. 4 Atingeţi numărul pe care doriţi să‑l apelaţi. Primirea apelurilor Pentru a răspunde la un apel • Apăsaţi . Pentru a refuza un apel şi a trimite un ton de ocupat • La primirea unui apel, apăsaţi . Pentru a opri tonul de apel fără a răspunde la apel • Apăsaţi tasta de volum. Refuzarea unui apel cu un mesaj text SMS Această caracteristică vă permite să refuzaţi un apel, prin trimiterea către apelant a unui mesaj text SMS cu conţinut predefinit. Înainte de a utiliza această caracteristică este necesar să o activaţi. Pentru a activa caracteristica Refuzare apel cu mesaj text 1 Apăsaţi . 2 Atingeţi Menu > Options, apoi atingeţi fila Advanced. 3 Marcaţi caseta de selectare Reject call with text message. 4 Introduceţi mesajul text care trebuie trimis către apelant, când refuzaţi un apel. 5 Atingeţi ok. Pentru a refuza un apel cu un mesaj text 1 La primirea unui apel, atingeţi Send text message. 2 Modificaţi textul, dacă este necesar. 3 Atingeţi Send pentru a trimite mesajul text către apelant. 26 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 27. Apeluri de urgenţă Telefonul dvs. acceptă numerele internaţionale de urgenţă, de exemplu 112 sau 911. În mod normal, puteţi utiliza aceste numere pentru a efectua apeluri de urgenţă în orice ţară, cu sau fără cartela SIM inserată, dacă vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele. În unele ţări pot fi promovate şi alte numere pentru urgenţe. Din acest motiv, este posibil ca operatorul reţelei să fi stocat pe cartela SIM numere de urgenţă locale suplimentare. Pentru a efectua un apel de urgenţă 1 Apăsaţi . 2 Pentru a afişa tastatura telefonului, dacă nu este deja afişată, atingeţi . 3 Formaţi numărul local de urgenţă sau căutaţi-l pe cartela SIM, dacă este disponibil. 4 Atingeţi . Formare rapidă Puteţi utiliza funcţia Speed Dial (Formare rapidă) pentru a apela rapid persoanele de contact pe care le apelaţi frecvent. Puteţi stoca numerele cu formare rapidă în poziţiile de la 2 la 99 (poziţia 1 este rezervată pentru poşta vocală). Dacă dumneavoastră, de exemplu, doriţi să apelaţi persoana de contact pe care aţi stocat‑o la poziţia 3, ţineţi atinsă tasta numerică 3 de pe tastatura telefonului. Pentru a apela o persoană de contact stocată în poziţiile de la 10 la 99, atingeţi prima tastă numerică şi apoi ţineţi atinsă a doua tastă numerică. Înainte de a crea o intrare cu formare rapidă (Speed Dial), persoana de contact trebuie să existe deja în Contacts. Pentru a crea o intrare cu formare rapidă 1 Apăsaţi . 2 Atingeţi . 3 Ţineţi atinsă persoana de contact pe care doriţi să o asociaţi acestei taste de formare rapidă. 4 Atingeţi Add to Favorites.... 5 Selectaţi numărul de telefon care va fi asociat acestei taste de formare rapidă. 6 Selectaţi o poziţie disponibilă, care va fi utilizată ca număr de formare rapidă pentru această persoană de contact. Reţele Vizualizaţi reţelele de telefonie mobilă care sunt disponibile şi le aranjaţi în ordinea în care doriţi să le acceseze telefonul. De exemplu, dacă prima reţea preferată nu este disponibilă, telefonul va încerca să acceseze a doua reţea preferată. Acoperirea reţelei Pentru a efectua sau primi un apel telefonic, telefonul trebuie să se afle în raza de acoperire a unei reţele. Roaming Când porniţi telefonul, acesta selectează automat reţeaua de domiciliu, dacă ea se află în gamă. Dacă nu se află în gamă, puteţi utiliza o altă reţea care este acceptată de operatorul dvs. Acest mod de funcţionare se numeşte roaming. Setări de reţea Puteţi seta modul în care telefonul va alege o reţea disponibilă, atunci când vă aflaţi în afara razei de acoperire a operatorului dvs. Pentru a introduce setările de reţea 1 Apăsaţi şi atingeţi Menu > Options. 2 Atingeţi fila Network şi introduceţi setările. 27 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 28. Pentru a vizualiza reţelele disponibile 1 Apăsaţi . 2 Atingeţi Menu > Options şi atingeţi fila Network. 3 Sub Selectare reţea, selectaţi Manual. Se afişează apoi lista reţelelor disponibile. Pentru a seta reţele preferate 1 Apăsaţi . 2 Atingeţi Menu > Options şi atingeţi fila Reţea 3 Atingeţi Setare reţele şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran, pentru a aranja reţelele în concordanţă cu preferinţele dvs. 4 După aranjarea reţelelor în ordinea preferată, atingeţi OK pentru a reveni la fila Reţea. 5 În lista Selectare reţea, selectaţi Automat. 6 Atingeţi OK. Alte caracteristici ale telefonului Pentru a regla volumul la cască în timpul unui apel • Apăsaţi tasta de volum sus sau jos. Pentru a regla volumul implicit la cască în timpul unui apel 1 Atingeţi pictograma de stare . 2 Mutaţi cursorul de volum de pe ecran la nivelul de volum dorit, prin atingere, glisare şi fixare. 3 Atingeţi . Serviciile din telefon Telefonul se poate lega direct la reţeaua dvs. de telefonie mobilă şi vă permite să accesaţi şi să modificaţi setările diverselor servicii din telefon. Serviciile din telefon pot include Call Forwarding (Redirecţionare apeluri), Call Waiting (Apel în aşteptare), Voicemail (Poştă vocală) şi altele. Contactaţi furnizorul de servicii fără fir, pentru a afla mai multe despre disponibilitatea serviciilor pentru telefonul dvs. Formare inteligentă Telefonul utilizează caracteristica Smart Dialing (Formare inteligentă), care vă ajută să formaţi un număr de telefon. Când începeţi introducerea unui număr de telefon sau numele unei persoane de contact, telefonul caută automat o potrivire în Contacts (Persoane de contact), pe cartela SIM sau în Call History (Istoric apeluri). Se afişează o listă filtrată cu numere de telefon sau nume de persoane de contact, din care puteţi selecta un număr pe care să-l formaţi. Nu se pot introduce setări la această caracteristică. Conferinţă prin telefon Cu o conferinţă prin telefon, puteţi avea o conversaţie în grup cu până la cinci persoane. Pentru a seta o conferinţă prin telefon 1 Efectuaţi un apel. 2 Puneţi apelul în aşteptare şi faceţi un nou apel, sau acceptaţi un nou apel sosit. 3 Atingeţi Meniu > Conference. Adăugarea unei persoane de contact în Contacte după un apel Această caracteristică înseamnă că puteţi salva automat un nou număr de telefon în Contacte, după un apel. Înainte de a utiliza această caracteristică, este necesar să o activaţi. 28 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 29. Pentru a activa salvarea automată a numerelor de telefon după un apel 1 Apăsaţi . 2 Atingeţi Menu > Options. 3 Atingeţi fila Advanced. 4 Marcaţi caseta de selectare Add new phone number to Contacts at end of call. 5 Atingeţi ok. 29 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 30. Configurarea telefonului Setări de bază Informaţii despre proprietar Având informaţiile despre proprietar afişate în ecranul Today este mai simplu ca cineva să vă înapoieze telefonul, în cazul în care l‑aţi pierdut. Pentru a introduce informaţii despre proprietar 1 Atingeţi > Setări > Personal > Informaţii proprietar. 2 Pe fila Identificare, introduceţi informaţiile dvs. personale. Pentru a afişa informaţiile despre proprietar când telefonul este pornit 1 Atingeţi > Setări > Personal > Informaţii proprietar. 2 Pe fila Opţiuni, marcaţi caseta de selectare Informaţii de identificare. 3 Dacă doriţi să se afişeze un text suplimentar, atingeţi fila Note şi introduceţi textul, de exemplu, Recompensă celui care l-a găsit. 4 Pe fila Opţiuni, marcaţi caseta de selectare Note, apoi atingeţi OK. Ora şi data Pentru a seta ora şi data • Atingeţi > Setări > Clock & Alarms > fila Time. Pentru a seta ora şi data pentru o altă locaţie 1 Atingeţi > Setări > Clock & Alarms > fila Time. 2 Atingeţi Visiting. 3 Selectaţi fusul orar corect şi modificaţi ora sau data. Setări regionale Stilul în care sunt afişate numerele, moneda, datele şi orele este specificat în setările regionale. Pentru modificarea setărilor regionale 1 Atingeţi > Setări > Sistem > Setări regionale. 2 Pe fila Regiune, selectaţi regiunea dvs. din listă. 3 Pentru a particulariza în continuare setările, atingeţi filele corespunzătoare şi selectaţi opţiunile dorite. Prin schimbarea regiunii nu se modifică limba sistemului de operare din telefon. Regiunea pe care o selectaţi, determină opţiunile care vor fi disponibile în celelalte file. Personalizarea Personalizarea ecranului Today (Azi) În ecranul Azi se afişează rezervările viitoare, activităţile în curs şi informaţii despre mesajele sosite. Puteţi particulariza informaţiile care se vor afişa în ecranul Azi. Pentru a particulariza ecranul Today (Azi) 1 Atingeţi > Setări > Azi. 2 Pe fila Aspect, selectaţi tema dorită pentru fundalul ecranului Azi. 3 Pe fila Elemente, selectaţi elementele care doriţi să apară în ecranul Azi. În ecranul implicit Azi se afişează elementele pe care le‑aţi selectat. Dacă faceţi alte selectări Windows implicit nu va fi bifat. 30 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 31. Pentru a schimba ordinea elementelor afişate pe ecranul Today 1 Atingeţi fila Items. 2 Atingeţi Mutare în sus sau Mutare în jos. Pentru a utiliza o imagine de fundal particularizată 1 Atingeţi > Setări > Azi. 2 Marcaţi caseta de selectare Utilizaţi această imagine ca fundal şi atingeţi Răsfoire pentru a vizualiza o listă cu fişiere imagine. 3 Atingeţi numele de fişier al imaginii pe care doriţi să o utilizaţi. 4 Atingeţi OK. Pentru vizualizare optimă se recomandă ca imaginea să fie salvată cu rezoluţia 480x800. Pentru a seta opţiuni de afişare a rezervărilor pe ecranul Today (Azi) 1 Atingeţi > Setări > Today. 2 Atingeţi fila Items. 3 Atingeţi textul Calendar. Este necesar să atingeţi cuvântul Calendar şi nu caseta de selectare. 4 Atingeţi Options 5 Efectuaţi una din următoarele acţiuni: • Selectaţi Next appointment pentru a afişa numai următoarea rezervare din programare sau Upcoming appointments pentru a afişa mai multe rezervări. • Anulaţi marcarea casetei de selectare Display all day events dacă nu doriţi să afişaţi evenimentele pentru toată ziua. Pentru a seta opţiuni de afişare a activităţilor pe ecranul Today (Azi) 1 Atingeţi > Setări > Today. 2 Atingeţi fila Items. 3 Atingeţi Tasks. Este necesar să atingeţi cuvântul Tasks şi nu caseta de selectare. 4 Atingeţi Options. 5 Efectuaţi una din următoarele acţiuni: • Sub Display number of, marcaţi casetele de selectare pentru tipul de activităţi care doriţi să apară pe ecranul Today. • În lista Category, selectaţi dacă se vor afişa numai activităţile asociate unei anumite categorii sau se vor afişa toate activităţile. Particularizarea setărilor şi serviciilor din telefon Puteţi particulariza setările telefonului, cum ar fi tipul soneriei şi tonul de apel care vor fi utilizate pentru apelurile sosite şi tonul la tastare care va fi utilizat când introduceţi numere de telefon. De asemenea, puteţi configura telefonul pentru a utiliza servicii telefonice cum ar fi Call Waiting (Apel în aşteptare), Call Forwarding (Redirecţionare apeluri) şi altele. Pentru a accesa setările şi serviciile din telefon • Atingeţi > Setări > Personal > Telefon. Setările soneriei Pentru a schimba tipul soneriei şi a tonului de apel la un apel sosit 1 Atingeţi > Setări > Personal > Sunete & Notificări > fila Apel sosit. 2 Selectaţi Tip sonerie. 3 Selectaţi Ton de apel. Serviciile din telefon Telefonul se poate lega direct la reţeaua dvs. de telefonie mobilă şi vă permite să accesaţi şi să modificaţi setările diverselor servicii din telefon. Serviciile din telefon pot include Call Forwarding (Redirecţionare apeluri), Call Waiting (Apel în aşteptare), Voicemail (Poştă vocală) şi altele. Contactaţi furnizorul de servicii fără fir, pentru a afla mai multe despre disponibilitatea serviciilor pentru telefonul dvs. 31 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 32. Pentru a accesa şi modifica setările serviciilor din telefon 1 Atingeţi > Setări > Personal > Telefon > fila Servicii. 2 Selectaţi serviciul pe care doriţi să îl utilizaţi, apoi atingeţi Obţinere setări.... 3 Alegeţi opţiunile dorite, apoi atingeţi OK. Protejarea telefonului Aveţi posibilitatea să protejaţi telefonul împotriva utilizării neautorizate sau întâmplătoare, prin activarea blocărilor. Protecţia cartelei SIM Această blocare vă protejează numai abonamentul. Telefonul va funcţiona totuşi cu o altă cartelă SIM. Dacă blocarea este activată, va fi necesar să introduceţi codul PIN (Personal Identity Number - Număr personal de identitate). Dacă introduceţi greşit codul PIN de trei ori la rând, cartela SIM se blochează şi este necesar să introduceţi codul PUK (Personal Unblocking Key - Cheie personală de deblocare). Codurile PIN şi PUK sunt furnizate de operatorul reţelei. Pentru a activa protecţia cartelei SIM 1 Apăsaţi . 2 Atingeţi Menu > Options > fila Security. 3 Marcaţi caseta de selectare Require PIN when phone is used. 4 Atingeţi ok. Codul PIN este furnizat de operatorul reţelei. Protecţia telefonului Puteţi împiedica utilizarea neautorizată a telefonului. Schimbaţi codul de blocare a telefonului (0000) cu orice cod personal din patru până la opt cifre. Este important să vă reamintiţi noul cod. Dacă îl uitaţi, va fi necesar să duceţi telefonul la distribuitorul local Sony Ericsson. Pentru a activa protecţia telefonului 1 Atingeţi > Setări > Blocare. 2 Marcaţi caseta de selectare Solicitare dacă dispozitivul nu este utilizat timp de şi atingeţi o valoare de timp. 3 Selectaţi Tip de parolă, confirmaţi parola şi atingeţi OK. Numărul IMEI Păstraţi o copie a numărului IMEI (International Mobile Equipment Identity – Identitate internaţională a echipamentului mobil) pentru cazul în care telefonul vă este furat. Pentru a vizualiza numărul IMEI • Găsiţi numărul IMEI sub baterie. Pentru criptarea datelor de pe cartela de stocare 1 Atingeţi > Setări > fila Sistem > Criptare. 2 Marcaţi caseta de selectare Criptare fişiere plasate pe o cartelă de stocare. • Fişierele criptate pot fi citite numai pe telefonul care le-a criptat. 32 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 33. Fişierele criptate se deschid ca orice alt fişier, cu condiţia să utilizaţi acelaşi telefon care le-a criptat. Nu există paşi separaţi de efectuat pentru a citi aceste fişiere. Dacă opţiunea Encrypt files placed on storage card (Criptare fişiere plasate pe cartelă de stocare) este sau a fost activată anterior, atunci faceţi copii de rezervă pentru toate fişierele de pe cartela de stocare înainte de a utiliza Clear Storage (Golire stocare), reiniţializare hard sau actualizarea software-ului sistem din ROM. Altfel, nu veţi mai putea accesa fişierele criptate de pe cartela de stocare. Utilizaţi Exchange ActiveSync® sau Windows Mobile Device Center pentru a transfera fişierele între cartela de stocare şi computer. După această procedură, copiaţi la loc fişierele pe cartela de stocare. Alte setări Numele telefonului Numele telefonului este utilizat pentru a identifica telefonul dvs. în următoarele situaţii: • Sincronizarea cu un computer • Conectarea la o reţea • Restaurarea informaţiilor dintr-o copie de rezervă Dacă sincronizaţi mai multe telefoane cu acelaşi computer, fiecare telefon trebuie să aibă un nume unic. Pentru a schimba numele telefonului 1 Atingeţi > Setări > Sistem > Despre. 2 Atingeţi fila ID dispozitiv. 3 Introduceţi un nume nou. Numele telefonului trebuie să înceapă cu o literă, să conţină litere de la A la Z, cifre de la 0 la 9 şi nu trebuie să conţină spaţii. Utilizaţi caracterul liniuţei de subliniere (underscore) pentru a separa cuvinte. Setări de afişare Pentru a mări sau a micşora dimensiunea textului pe ecran 1 Atingeţi > Setări > Sistem > Ecran > fila Dimensiune text. 2 Mutaţi cursorul pentru a mări sau a micşora dimensiunea textului. Alarme şi notificări Pentru a seta o alarmă 1 Atingeţi > Setări > Clock & Alarms > fila Alarme. 2 Atingeţi <Description> şi introduceţi un nume pentru alarmă. 3 Atingeţi ziua din săptămână pentru această alarmă. Puteţi selecta mai multe zile, atingând fiecare zi pe care o doriţi. 4 Atingeţi ora, pentru a deschide un ceas şi a seta ora alarmei. 5 Atingeţi pictograma alarmei, pentru a preciza tipul de alarmă dorit. Pentru a alege un sunet, atingeţi lista de lângă caseta de selectare Play sound şi selectaţi un sunet. Atingeţi OK pentru a confirma. Alarma nu sună dacă telefonul este oprit. Pentru a alege modul de notificare la evenimente sau acţiuni 1 Atingeţi > Setări > Sounds & Notification. 2 Pe fila Sounds alegeţi cum doriţi să fiţi anunţat, prin marcarea casetelor de selectare adecvate. 3 Pe fila Notifications atingeţi numele unui eveniment şi alegeţi cum doriţi să fiţi anunţat, prin marcarea casetelor de selectare adecvate. Puteţi alege dintre mai multe opţiuni, cum ar fi un sunet deosebit, un mesaj sau o lumină intermitentă. 33 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 34. Sincronizarea Prin sincronizarea regulată a datelor puteţi păstra întotdeauna informaţiile din telefon actualizate la zi, oriunde vă aflaţi. Puteţi sincroniza mai multe tipuri de informaţii între telefon şi un computer: • Informaţii Microsoft® Outlook® – mesaje de e-mail, contacte, elemente din calendar, activităţi şi note • Media – fotografii, clipuri video şi muzică • Preferinţe – marcaje de pagini Web din Preferinţe mobil • Fişiere – documente Microsoft® Office, fişiere pdf şi altele Înainte de a putea face sincronizarea Înainte de a putea face sincronizarea, este necesar să instalaţi şi să configuraţi software-ul de sincronizare pe computer. • Dacă utilizaţi Windows XP, mai întâi trebuie să instalaţi Exchange ActiveSync®, înainte de a configura sincronizarea. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a instala aplicaţia Exchange ActiveSync® la pagina 34 şi Pentru a configura sincronizarea în Windows XP la pagina 35. • Dacă utilizaţi Windows Vista, nu va fi necesar să instalaţi niciun software, dar va fi necesar să configuraţi sincronizarea. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a configura sincronizarea în Windows Vista la pagina 35. Pentru a instala aplicaţia Exchange ActiveSync® 1 Mergeţi la www.sonyericsson.com/X2support pentru a descărca ultima versiune a aplicaţiei Exchange ActiveSync® pe computer. 2 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a instala software-ul. Metode de sincronizare După ce aţi instalat software-ul de sincronizare, puteţi sincroniza telefonul cu computerul utilizând una dintre aceste metode: • Conexiune USB – Când conectaţi un cablu USB între telefon şi un computer, procesul de sincronizare se lansează automat. • Conexiune Bluetooth – Mai întâi este necesar să configuraţi un parteneriat Bluetooth între telefon şi computer, înainte de a porni sincronizarea. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Parteneriat Bluetooth™ la pagina 56. • Conexiune fără fir – Sincronizaţi cu un server Exchange utilizând aplicaţia Exchange ActiveSync® sau Windows Mobile Device Center. Se recomandă o sincronizare frecventă pentru a păstra informaţiile actualizate la zi, atât în telefon cât şi pe computer. Configurarea sincronizării • Dacă aveţi un computer care utilizează Windows XP® sau alt sistem de operare Windows compatibil, va fi necesar să utilizaţi aplicaţia Microsoft® Exchange ActiveSync® 4.5 sau o versiune ulterioară. • Dacă aveţi un computer care utilizează Windows Vista®, va fi necesar să utilizaţi Windows® Mobile Device Center, care este o parte a sistemului de operare. 34 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 35. Pentru a configura sincronizarea în Windows XP 1 Instalaţi pe computer aplicaţia Microsoft Exchange ActiveSync®. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a instala aplicaţia Exchange ActiveSync® la pagina 34. 2 Conectaţi telefonul la computer, utilizând cablul USB care vine odată cu telefonul. Expertul de configurare a sincronizării se lansează automat şi vă ghidează pentru a crea un parteneriat de sincronizare. 3 Computer: Facţi clic pe Următorul. 4 Pentru a sincroniza telefonul cu computerul, marcaţi caseta de selectare Sincronizare direct cu un server care rulează Microsoft Exchange şi faceţi clic pe Următorul. 5 Selectaţi tipurile de informaţii pe care doriţi să le sincronizaţi, apoi faceţi clic pe Următorul. 6 Faceţi clic pe Terminare. Pentru a configura sincronizarea în Windows Vista 1 Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB. 2 Computer: Se lansează automat Windows® Mobile Device Center. Faceţi clic pe Configurare dispozitiv. 3 Selectaţi tipurile de informaţii pe care doriţi să le sincronizaţi. 4 Tastaţi un nume pentru telefonul dvs. şi faceţi clic pe Configurare. Pornirea sincronizării Pentru a lansa sincronizarea din aplicaţia Exchange ActiveSync® pe un computer • Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB. Aplicaţia Exchange ActiveSync® se deschide automat şi porneşte sincronizarea. Pentru a lansa sincronizarea din aplicaţia Exchange ActiveSync® în telefon 1 Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB. 2 Telefon: Atingeţi > ActiveSync. 3 Atingeţi Sincronizare. Pentru a lansa sincronizarea din Windows® Mobile Device Center de pe un computer 1 Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB. 2 Computer: Faceţi clic pe Start > Toate programele > Windows Mobile Device Center. 3 Faceţi clic pe în partea de jos din stânga ferestrei Windows® Mobile Device Center. Sincronizarea utilizând o conexiune Bluetooth Puteţi conecta şi sincroniza telefonul cu un computer, utilizând o conexiune Bluetooth. Computerul trebuie să aibă încorporată funcţia Bluetooth sau este necesar să utilizaţi la computer un adaptor Bluetooth sau un dongle (cheie hardware). Pentru a sincroniza utilizând o legătură Bluetooth Dacă acum este prima dată când vă conectaţi la acest computer utilizând o legătură Bluetooth, mai întâi este necesar să finalizaţi acţiunile expertului Bluetooth în telefon şi să configuraţi un parteneriat Bluetooth între telefon şi computer. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Parteneriat Bluetooth™> la pagina 56. 35 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 36. 1 Configuraţi Windows® Mobile Device Center sau Exchange ActiveSync® pe computer. Consultaţi Ajutorul din telefon (Help) pentru instrucţiuni. 2 Telefon: Atingeţi > ActiveSync. 3 Asiguraţi‑vă că funcţia Bluetooth este activată atât pe telefon cât şi pe computer şi că dispozitivele sunt setate pe Vizibil. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Pentru a activa funcţionalitatea Bluetooth™ şi a face telefonul vizibil la pagina 56. 4 Telefon: Atingeţi Meniu > Conectare via Bluetooth. Pentru a economisi energia bateriei, dezactivaţi funcţia Bluetooth când nu o utilizaţi. Sincronizare programată Sincronizarea programată vă permite să setaţi anumite ore la care telefonul trebuie să se conecteze şi să se sincronizeze cu un server Exchange. Aceasta este o alternativă la Direct Push, unde toate modificările şi elementele noi sunt împinse imediat din telefon pe un computer şi de pe computer în telefon. Cu sincronizarea programată, puteţi seta un program regulat pentru sincronizarea poştei electronice Outlook şi a altor informaţii. Puteţi seta cât de des să se facă sincronizarea în timpul orelor de vârf (care se referă de obicei la orele dvs. de lucru) când volumul de poştă electronică este ridicat, precum şi în afara orelor de vârf când volumul de poştă electronică este scăzut. Pentru a configura o sincronizare programată 1 Atingeţi > ActiveSync. 2 Atingeţi Meniu > Programare. 3 Selectaţi un interval orar din caseta Ore de vârf pentru a stabili cât de des veţi primi poşta electronică. 4 Selectaţi un interval orar în caseta În afara orelor de vârf. 5 Marcaţi caseta de selectare Send/receive when I click Send. 6 Atingeţi Reglare ore de vârf pentru a se încadra în programare pentru a seta zilele şi orele care alcătuiesc orele de vârf şi intervalul în afara orelor de vârf. Pentru a dezactiva toate sincronizările programate, setaţi valorile din casetele Ore de vârf şi În afara orelor de vârf pe Manually. Schimbarea informaţiilor de sincronizat Aveţi posibilitatea să modificaţi tipurile de informaţii şi cantitatea de informaţii care se vor sincroniza pentru fiecare tip, pe telefon sau pe computer. Înainte de a modifica setările de sincronizare din telefon, acesta trebuie deconectat de la computer. Pentru schimbarea informaţiilor de sincronizat 1 Atingeţi > ActiveSync. 2 Atingeţi Meniu > Opţiuni. 3 Marcaţi casetele de selectare de la elementele pe care doriţi să le sincronizaţi. 4 Pentru a modifica setările de sincronizare aferente unui tip de informaţii, selectaţi tipul şi atingeţi Settings. Vi se permite să modificaţi dimensiunea limită la descărcare, să specificaţi intervalul de timp pentru informaţiile de descărcat şi altele. Utilizarea aplicaţiei Windows Mobile Device Center În aplicaţia Windows Mobile Device Center aveţi posibilitatea să: • Accesaţi setările de sincronizare pentru a le vizualiza şi modifica • Etichetaţi şi transferaţi fotografii, din telefon în Photo Gallery (Galerie foto) de pe PC-ul cu Windows Vista • Sincronizaţi fişiere de muzică şi video, utilizând aplicaţia Windows Media® Player. 36 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 37. Vizualizaţi documente şi alte fişiere din telefon Consultaţi ajutorul aplicaţiei Windows Mobile Device Center pentru informaţii suplimentare. Pentru a accesa setările de sincronizare utilizând Windows Vista 1 Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB. 2 Computer: Faceţi clic pe Start > Toate programele > Windows Mobile Device Center. 3 Faceţi clic pe Setări dispozitiv mobil > Setări conexiune. Pentru a eticheta şi transfera fotografii din telefon utilizând Vindows Vista 1 Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB. 2 Computer: Faceţi clic pe Start > Toate programele > Windows Mobile Device Center. 3 Faceţi clic pe Pictures, Music and Video > X new pictures/video clips are available for import. Un expert vă va ghida în cadrul procesului. Pentru a sincroniza fişierele de muzică şi video utilizând aplicaţia Windows Media Player 1 Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB. 2 Computer: Faceţi clic pe Start > Toate programele > Windows Mobile Device Center pe computerul cu Windows Vista. 3 Faceţi clic pe Pictures, Music and Video > Add media to your device from Windows Media Player. Pentru a vizualiza documente şi fişiere din telefon utilizând Windows Vista 1 Conectaţi telefonul la computer utilizând cablul USB. 2 Computer: Faceţi clic pe Start > Toate programele > Windows Mobile Device Center. 3 Faceţi clic pe File Management > Browse the contents of your device. 37 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 38. Gestionarea informaţiilor personale Gestionarea informaţiilor personale (Personal Information Management - PIM) include gestionarea persoanelor de contact, activităţilor, calendarului şi altele. Persoane de contact Contacts reprezintă agenda dvs. telefonică şi locul de stocare a informaţiilor despre persoane şi firme cu care comunicaţi. Există trei tipuri de contacte pe care le puteţi crea în telefon: • Contacte Microsoft® Office Outlook®. Persoane de contact care sunt stocate în telefon şi care pot fi create în telefon sau sincronizate cu computerul sau serverul Exchange. La fiecare persoană de contact puteţi stoca numere de telefon, adrese de poştă electronică (e-mail), nume pentru mesagerie instant (IM), adrese la firmă sau domiciliu şi informaţii cum ar fi funcţie, zi de naştere şi multe altele. De asemenea, puteţi să adăugaţi o imagine şi să asociaţi un ton de apel unei persoane de contact din Outlook. • Contacte SIM. Persoane de contact care sunt stocate pe cartela SIM. La fiecare intrare se pot stoca numai numele şi un număr de telefon. • Contacte Windows Live™. Persoane de contact cu care comunicaţi utilizând Windows Live™ Messenger sau MSN. La fel ca la persoanele de contact din Outlook, puteţi introduce informaţii complete pentru o persoană de contact Windows Live. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Windows Live Messenger. De asemenea, puteţi adăuga persoane de contact Windows Live™ după ce aţi configurat Windows Live™ pe telefon. Gestionarea persoanelor de contact Utilizaţi Contacts pentru a crea şi salva persoanele de contact în memoria telefonului sau pe cartela SIM. Pentru a adăuga o persoană de contact în Outlook 1 Atingeţi > Contacts. 2 Atingeţi New, selectaţi Outlook Contact şi introduceţi informaţiile despre persoana de contact. 3 În câmpul File as, alegeţi modul în care numele persoanei de contact va apărea în lista de contacte. 4 Pentru a adăuga o fotografie a persoanei de contact, atingeţi Select a picture..., apoi selectaţi fişierul imagine sau atingeţi Camera pentru a face o fotografie persoanei de contact. Această fotografie apare pe ecranul telefonului, când primiţi un apel de la acea persoană de contact. 5 Pentru a asocia un ton de apel unei persoane de contact, atingeţi câmpul Ring tone, defilaţi în lista tonurilor, apoi selectaţi tonul de apel dorit. 6 Terminaţi prin atingere pe OK. Dacă vă sună o persoană care nu se află în lista dvs. de contacte, puteţi crea o persoană de contact din Call History (Istoric apeluri) ţinând atins un număr de telefon şi apoi atingând Save to Contact din meniul de comenzi rapide. Pentru a salva o persoană de contact pe cartela SIM 1 Atingeţi > Contacts. 2 Atingeţi persoana de contact. 3 Selectaţi Menu > Save to SIM. Pentru a copia o persoană de contact din cartela SIM Persoanele de contact din cartela SIM sunt marcate cu . 1 Atingeţi > Contacts. 2 Atingeţi persoana de contact. 3 Selectaţi Menu > Save to Contacts. 38 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 39. Mesagerie Aveţi posibilitatea să primiţi mesaje text (SMS), mesaje multimedia (MMS) şi mesaje de poştă electronică (e-mail) în telefonul dvs. Când primiţi mesaje noi, le puteţi deschide din ecranul Today (Azi). Pur şi simplu atingeţi tipul de mesaj pe care doriţi să-l deschideţi. Pentru a selecta un cont de mesagerie 1 Atingeţi > Text pentru mesaje text şi multimedia sau atingeţi > E-mail pentru mesaje de e-mail. 2 Din selectorul de conturi, selectaţi un cont. Pentru a selecta un cont de mesagerie dintr-o listă de mesaje • Când vizualizaţi o listă de mesaje, atingeţi Menu > Go To pentru a comuta la alte tipuri de conturi de mesagerie. Pentru a deschide un mesaj text sau multimedia 1 Atingeţi > Text. 2 Atingeţi conversaţia dorită. 3 Atingeţi mesajul text sau multimedia. Pentru a naviga printre foldere 1 Atingeţi > Text. 2 Atingeţi Menu > Go To > Folders.... 3 Atingeţi folderul pe care doriţi să-l deschideţi. Pentru a configura setările contului de mesagerie • Atingeţi Meniu > Opţiuni în ecranul de selectare a contului. Pentru a configura setările contului de mesagerie dintr-o listă de mesaje • Atingeţi Meniu > Instrumente > Opţiuni. SMS Puteţi trimite scurte mesaje text cu lungime de cel mult 160 de caractere, către alte telefoane mobile utilizând SMS (Short Message Service - Serviciul de mesaje scurte). Înainte de a utiliza serviciul SMS este necesar să aveţi numărul unui centru de servicii. Numărul vă este oferit de furnizorul de servicii şi este de obicei salvat pe cartela SIM la prima pornire a dispozitivului cu cartela SIM inserată. Dacă nu, va fi necesar să contactaţi furnizorul de servicii. Pentru a crea şi trimite un mesaj text 1 Atingeţi > Text. 2 Atingeţi Menu > New > Text message. 3 Introduceţi manual numărul de telefon sau atingeţi To: pentru a adăuga un număr de telefon din Contacts. 4 Atingeţi zona textului şi introduceţi textul. 5 Atingeţi Send. Pentru a solicita o notificare de livrare în timpul compunerii unui mesaj 1 Atingeţi Meniu > Opţiuni pentru mesaj.... 2 Selectaţi caseta de selectare Solicitarea unei notificări de livrare mesaj. Pentru a primi întotdeauna o notificare de livrare 1 În lista de mesaje text, atingeţi Menu > Tools > Options. 2 Atingeţi Messages. 3 Atingeţi caseta de selectare Request deliver notifications. 39 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
  • 40. Primirea mesajelor text Mesajele text se primesc automat când este activată funcţia în telefon. Când telefonul este oprit, mesajele text sunt păstrate de furnizorul de servicii fără fir până când porniţi din nou telefonul. Pentru a vizualiza un mesaj 1 Când primiţi un nou mesaj text sau multimedia, apare pe ecran. 2 Atingeţi > Text. 3 Atingeţi o listă de conversaţii. 4 În lista de corespondenţă, atingeţi mesajul. Pentru a copia mesaje text pe cartela SIM 1 Atingeţi > Text. 2 În lista de conversaţii, selectaţi conversaţia. 3 Din lista de mesaje, selectaţi mesajul text pe care doriţi să‑l copiaţi. 4 Atingeţi Meniu > Copiere în SIM. Pentru a copia mesaje text de pe cartela SIM 1 Atingeţi > Text. 2 Din lista de mesaje, atingeţi mesajul pe care doriţi să‑l copiaţi. 3 Selectaţi Menu > Copy to Phone. Mesajele text stocate pe cartela SIM sunt afişate automat în folderul Inbox. Prin copierea lor în telefon, apar mesaje duble în folderul Inbox când este utilizată cartela SIM. MMS Într-un mesaj trimis utilizând MMS (Multimedia Messaging Service - Serviciul de mesaje multimedia), puteţi include imagini, clipuri video şi clipuri audio. Reţineţi că MMS este un serviciu care se încarcă şi trebuie prevăzut în contul de mobil. Contactaţi furnizorul de servicii pentru detalii. Asiguraţi-vă că dimensiunea mesajelor multimedia pe care le trimiteţi este în limita permisă de furnizorul de servicii. Crearea şi trimiterea Pentru a crea şi trimite un mesaj multimedia 1 Atingeţi > Text. 2 Atingeţi Menu > New > Multimedia Message. 3 Atingeţi un şablon sau atingeţi pentru a deschide un mesaj multimedia necompletat. 4 Introduceţi manual numărul de telefon după To: sau atingeţi To: pentru a adăuga un număr din Contacts. 5 Introduceţi un subiect. 6 Atingeţi zona imaginilor pentru a insera o fotografie sau un clip video. 7 Atingeţi Insert Text pentru a introduce textul. 8 Atingeţi Insert Audio pentru a insera un fişier audio. 9 Atingeţi Send. Pentru a adăuga alte pagini • Atingeţi Menu > Slide > Add. În timp ce vă aflaţi pe o pagină, aveţi posibilitatea să: • Atingeţi Menu > Preview pentru a examina pagina. • Atingeţi pentru a merge la pagina anterioară. • Atingeţi pentru a merge la pagina următoare. Adăugarea textului Când scrieţi un mesaj multimedia, atingeţi Insert text pentru a începe adăugarea textului. Aveţi posibilitatea să inseraţi elemente speciale de text, cum ar fi următoarele: 40 Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.