SlideShare une entreprise Scribd logo
La fête des morts 
Les 1 et 2 Novembre les morts sont honorés 
Ce jour-là, les familles vont rendre visite aux tombes de leurs ancêtres, les nettoient, les 
décorent et mettent des fleurs, en particulier des fleurs oranges appelées Zempaxuchitl et 
des bougies. 
Les âmes des défunts reviennent sur Terre suivant un certain ordre. Il convient alors de leur 
donner les offrandes appropriées. 
Présentation « Fête des morts » par Odette Brunet et Jean Paul Ducos – AFMT – À l’occasion du montage de l’autel des morts à Rochecorbon
La vie engendre la mort afin de perpétuer le cycle de la vie. 
Les 1 et 2 Novembre sont honorés les morts 
Les têtes de morts portent sur le front les prénoms des morts. 
Bien qu'elles soient généralement représentatives du défunt, elles peuvent se déguster. 
Les Aztèques et autres civilisations gardaient comme trophée les crânes des vaincus et les 
rassemblaient lors de la fête des morts. 
Ces crânes symbolisent la mort et la renaissance.
Les personnes décédant durant le mois précédent ne reçoivent pas d'offrande car elles n'ont pas eu le 
temps de demander la permission de retourner sur Terre. 
Pour les enfants morts avant d'avoir été baptisés, on offre des fleurs blanches et des cierges. 
Pour les autres, on apporte des jouets. 
Pour les adultes, on apporte des bouteilles de tequila. 
Des offrandes sont aussi faites dans chaque maison sur des autels situés dans les chambres des défunts, 
plus ou moins décorés et remplis selon les familles. 
On y trouve: du copal dans son encensoir, des fleurs porte-bonheur, des cierges allumés, des photos 
représentants le défunt de son vivant, des têtes de morts en sucre ou en chocolat, des fruits, le pain des 
morts, des bonbons, de la nourriture que le défunt appréciait le plus, des boissons, de l'eau bénite et 
diverses offrandes particulières au défunt (tabac, poteries...).
La fête des morts, vieille d'environ 3500 ans, découle 
de nos jours de plusieurs traditions. 
Tout le monde, un jour ou l'autre, est confronté à la mort, que ça soit par la 
sienne ou celle d'un proche. De nombreux rituels, spécifiques à chaque culture, 
ont été développés pour permettre aux vivants d'accepter la mort ainsi que pour 
aider le défunt à accéder à accéder à son nouvel état métaphysique.
LA MUERTE Y LA CULTURA PREHISPANICA 
EN MEXICO 
La muerte en la cultura prehispánica no 
tenia las connotaciones morales de la 
religión Cristiana, ni católica. 
Las rutas de las almas de los muertos eran 
determinados por el tipo de muerte que 
habían tenido y no por el comportamiento 
de la vida. 
Les Espagnols, eux, avaient l'habitude de venir dans les cimetières pour y déposer du pain, du 
vin et des fleurs pour la Toussaint. Les Espagnols pensaient que les âmes parcouraient la 
Terre et flottaient autour d'eux. Tous craignaient qu'elles s'abattent sur eux pour les 
emporter avec elles. C'est pourquoi ils préparaient des autels avec du vin et du pain pour les 
apaiser. Des cierges les guidaient jusqu'à l'autel. Le rituel Aztèque n'a donc pas été éradiqué 
par les Espagnols en les convertissant au catholicisme. La date a juste été fixée afin qu'elle 
coïncide exactement avec le jour de tous les saints, le 1er et 2 novembre, à la place des 2 
précédentes fêtes séparées de 20 jours
Lors de l'époque de Moctezuma 
(dernier empereur Aztèque), les 
habitants du Mexique avaient 
l'habitude de venir plusieurs fois par 
an sur les tombes des morts. 
La famille du défunt dansait, chantait 
et laissait des offrandes afin de 
pourvoir aux besoins du défunt dans 
l'au-delà. 
En réalité, les Aztèques pratiquaient 
2 fêtes majeures: une pour les 
enfants (Miccaihuitontli), 
et une pour les adultes 
(Hueymiccalhuitl). 
La petite fête était célébrée 20 jours 
avant la grande.
Pour guider les âmes, un chemin de pétales 
de fleurs est réalisé de la rue jusqu'à l'autel. 
Des prières sont récitées et de la musique est 
jouée. 
Les Mexicains, qui sont presque tous 
catholiques, débutent leur journée en priant 
les défunts, et la terminent en buvant à leur 
santé. Le mexicain n'a pas peur de la mort, il 
se moque d'elle, joue avec, et même 
cohabite. C'est une coutume qui pour nous, 
nous semble choquante voire provocante car 
la mort est traitée comme un personnage 
quasi humain avec familiarité et dérision... 
Ne serait-ce pas tout simplement une autre 
manière d'aborder la vie et par là même 
d'intégrer plus naturellement et sans honte 
cette mort qui nous fait peur et nous fascine ?
La fête des morts est toujours aussi 
l'occasion de publier dans les journaux 
des images accompagnées des petits 
poèmes en forme d'épitaphes qui 
commentent l'actualité sous la forme 
satirique. 
Cette coutume qui remonte vers la fin 
du 19ème siècle a été lancée par José 
Guadalupe Posada. Celui-ci réapparaît à 
cette occasion dans tous les journaux 
avec sa légendaire représentation de la 
mort ( la Catrina ) photo ci-contre. 
Depuis l'époque de leurs créations, où 
ces journaux étaient vendus sur les 
marchés, ces satires sont une des 
expressions à la fois des plus mordantes 
et des plus populaires de la critique 
sociale.
La Catrina de José Guadalupe Posada
La Catrina de José Guadalupe Posada

Contenu connexe

Similaire à Fête des Morts - Fiesta del Día de Muertos - AFMT

Les fêtes en automne
Les fêtes en automneLes fêtes en automne
Les fêtes en automneArmelle
 
Les fetes en france
Les fetes en franceLes fetes en france
Les fetes en france
Aaron Zheng
 
Les fêtes(andrea)
Les fêtes(andrea)Les fêtes(andrea)
Les fêtes(andrea)Armelle
 
Fetes En Pologne
Fetes En PologneFetes En Pologne
Fetes En Pologneviolina1103
 
Rites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINO
Rites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINORites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINO
Rites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINOPatriciadeAquino
 
Les fêtes d'hiver en roumanie
Les fêtes d'hiver en roumanieLes fêtes d'hiver en roumanie
Les fêtes d'hiver en roumanieGrama Violeta
 
Nos loisirs
Nos loisirsNos loisirs
Nos loisirs
School
 
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...mariageorgiadou66@gmail.com
 
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...mariageorgiadou66@gmail.com
 
Nos fêtes et traditions
Nos fêtes et traditionsNos fêtes et traditions
Nos fêtes et traditions
School
 
Sainte Cécile.pptx
Sainte Cécile.pptxSainte Cécile.pptx
Sainte Cécile.pptx
Martin M Flynn
 
Mon village irgoli
Mon village irgoliMon village irgoli
Mon village irgolinivolasy
 
JE N’AI PAS PEUR DE LA MORT_RITUEL IDENTITAIRE AUX FUNÉRAILLES AU PARÁ BRÉSIL...
JE N’AI PAS PEUR DE LA MORT_RITUEL IDENTITAIRE AUX FUNÉRAILLES AU PARÁ BRÉSIL...JE N’AI PAS PEUR DE LA MORT_RITUEL IDENTITAIRE AUX FUNÉRAILLES AU PARÁ BRÉSIL...
JE N’AI PAS PEUR DE LA MORT_RITUEL IDENTITAIRE AUX FUNÉRAILLES AU PARÁ BRÉSIL...
Daniel S Fernandes
 
Sainte Lucie Vierge et Martyre
Sainte Lucie Vierge et MartyreSainte Lucie Vierge et Martyre
Sainte Lucie Vierge et Martyre
Martin M Flynn
 
CARNAVAL ET CARÊME.pptx
CARNAVAL ET CARÊME.pptxCARNAVAL ET CARÊME.pptx
CARNAVAL ET CARÊME.pptx
Martin M Flynn
 
Les Français et les fêtes
Les Français et les fêtesLes Français et les fêtes
Les Français et les fêteslebaobabbleu
 
Les FãªTes Francophones !!!
Les FãªTes Francophones !!!Les FãªTes Francophones !!!
Les FãªTes Francophones !!!guest64ec3f41
 

Similaire à Fête des Morts - Fiesta del Día de Muertos - AFMT (20)

Les fêtes en automne
Les fêtes en automneLes fêtes en automne
Les fêtes en automne
 
Les fetes en france
Les fetes en franceLes fetes en france
Les fetes en france
 
Les fêtes(andrea)
Les fêtes(andrea)Les fêtes(andrea)
Les fêtes(andrea)
 
Fetes En Pologne
Fetes En PologneFetes En Pologne
Fetes En Pologne
 
Les traditions du Mexique
Les traditions du MexiqueLes traditions du Mexique
Les traditions du Mexique
 
Rites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINO
Rites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINORites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINO
Rites funéraires L'Homme 1998 - PdeAQUINO
 
Les fêtes d'hiver en roumanie
Les fêtes d'hiver en roumanieLes fêtes d'hiver en roumanie
Les fêtes d'hiver en roumanie
 
Francese
FranceseFrancese
Francese
 
Nos loisirs
Nos loisirsNos loisirs
Nos loisirs
 
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
 
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
Les fêtes françaises de fin d'année (c di berardino, l fleurime, a foucault, ...
 
Nos fêtes et traditions
Nos fêtes et traditionsNos fêtes et traditions
Nos fêtes et traditions
 
Fêtes
FêtesFêtes
Fêtes
 
Sainte Cécile.pptx
Sainte Cécile.pptxSainte Cécile.pptx
Sainte Cécile.pptx
 
Mon village irgoli
Mon village irgoliMon village irgoli
Mon village irgoli
 
JE N’AI PAS PEUR DE LA MORT_RITUEL IDENTITAIRE AUX FUNÉRAILLES AU PARÁ BRÉSIL...
JE N’AI PAS PEUR DE LA MORT_RITUEL IDENTITAIRE AUX FUNÉRAILLES AU PARÁ BRÉSIL...JE N’AI PAS PEUR DE LA MORT_RITUEL IDENTITAIRE AUX FUNÉRAILLES AU PARÁ BRÉSIL...
JE N’AI PAS PEUR DE LA MORT_RITUEL IDENTITAIRE AUX FUNÉRAILLES AU PARÁ BRÉSIL...
 
Sainte Lucie Vierge et Martyre
Sainte Lucie Vierge et MartyreSainte Lucie Vierge et Martyre
Sainte Lucie Vierge et Martyre
 
CARNAVAL ET CARÊME.pptx
CARNAVAL ET CARÊME.pptxCARNAVAL ET CARÊME.pptx
CARNAVAL ET CARÊME.pptx
 
Les Français et les fêtes
Les Français et les fêtesLes Français et les fêtes
Les Français et les fêtes
 
Les FãªTes Francophones !!!
Les FãªTes Francophones !!!Les FãªTes Francophones !!!
Les FãªTes Francophones !!!
 

Plus de Association Franco-Mexicaine de la Touraine (AFMT)

Mémoire d'activités AFMT 2016
Mémoire d'activités AFMT 2016Mémoire d'activités AFMT 2016
Mémoire d'activités AFMT 2016
Association Franco-Mexicaine de la Touraine (AFMT)
 
Mémoire d'activités AFMT 2015
Mémoire d'activités AFMT 2015Mémoire d'activités AFMT 2015
Mémoire d'activités AFMT 2012-2013
Mémoire d'activités AFMT 2012-2013 Mémoire d'activités AFMT 2012-2013
Mémoire d'activités AFMT 2012-2013
Association Franco-Mexicaine de la Touraine (AFMT)
 
Présentation "L'ART DE VIVRE AUTOUR DE LA TOMATE" - Prince Jardinier Louis-Al...
Présentation "L'ART DE VIVRE AUTOUR DE LA TOMATE" - Prince Jardinier Louis-Al...Présentation "L'ART DE VIVRE AUTOUR DE LA TOMATE" - Prince Jardinier Louis-Al...
Présentation "L'ART DE VIVRE AUTOUR DE LA TOMATE" - Prince Jardinier Louis-Al...
Association Franco-Mexicaine de la Touraine (AFMT)
 
Mémoire d'activités AFMT 2011-2012
Mémoire d'activités AFMT 2011-2012Mémoire d'activités AFMT 2011-2012
Mémoire d'activités AFMT 2011-2012
Association Franco-Mexicaine de la Touraine (AFMT)
 
Biodiversidad mexicana
Biodiversidad mexicanaBiodiversidad mexicana
Presentación sobre la OCDE en la ESCEM - Tours
Presentación sobre la OCDE en la ESCEM - ToursPresentación sobre la OCDE en la ESCEM - Tours
Presentación sobre la OCDE en la ESCEM - Tours
Association Franco-Mexicaine de la Touraine (AFMT)
 

Plus de Association Franco-Mexicaine de la Touraine (AFMT) (7)

Mémoire d'activités AFMT 2016
Mémoire d'activités AFMT 2016Mémoire d'activités AFMT 2016
Mémoire d'activités AFMT 2016
 
Mémoire d'activités AFMT 2015
Mémoire d'activités AFMT 2015Mémoire d'activités AFMT 2015
Mémoire d'activités AFMT 2015
 
Mémoire d'activités AFMT 2012-2013
Mémoire d'activités AFMT 2012-2013 Mémoire d'activités AFMT 2012-2013
Mémoire d'activités AFMT 2012-2013
 
Présentation "L'ART DE VIVRE AUTOUR DE LA TOMATE" - Prince Jardinier Louis-Al...
Présentation "L'ART DE VIVRE AUTOUR DE LA TOMATE" - Prince Jardinier Louis-Al...Présentation "L'ART DE VIVRE AUTOUR DE LA TOMATE" - Prince Jardinier Louis-Al...
Présentation "L'ART DE VIVRE AUTOUR DE LA TOMATE" - Prince Jardinier Louis-Al...
 
Mémoire d'activités AFMT 2011-2012
Mémoire d'activités AFMT 2011-2012Mémoire d'activités AFMT 2011-2012
Mémoire d'activités AFMT 2011-2012
 
Biodiversidad mexicana
Biodiversidad mexicanaBiodiversidad mexicana
Biodiversidad mexicana
 
Presentación sobre la OCDE en la ESCEM - Tours
Presentación sobre la OCDE en la ESCEM - ToursPresentación sobre la OCDE en la ESCEM - Tours
Presentación sobre la OCDE en la ESCEM - Tours
 

Dernier

Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
BenotGeorges3
 
Iris van Herpen. pptx
Iris         van        Herpen.      pptxIris         van        Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
Txaruka
 
Iris van Herpen. pptx
Iris         van         Herpen.      pptxIris         van         Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
Txaruka
 
Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024
Friends of African Village Libraries
 
Procédure consignation Lock Out Tag Out.pptx
Procédure consignation  Lock Out Tag Out.pptxProcédure consignation  Lock Out Tag Out.pptx
Procédure consignation Lock Out Tag Out.pptx
caggoune66
 
Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025
Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025
Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025
Billy DEYLORD
 
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La JeunesseConseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Oscar Smith
 
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdf
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdfEdito-B1-francais Manuel to learning.pdf
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdf
WarlockeTamagafk
 
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
M2i Formation
 
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
cristionobedi
 
Iris van Herpen. pptx
Iris            van        Herpen.     pptxIris            van        Herpen.     pptx
Iris van Herpen. pptx
Txaruka
 

Dernier (11)

Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
 
Iris van Herpen. pptx
Iris         van        Herpen.      pptxIris         van        Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
 
Iris van Herpen. pptx
Iris         van         Herpen.      pptxIris         van         Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
 
Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024
 
Procédure consignation Lock Out Tag Out.pptx
Procédure consignation  Lock Out Tag Out.pptxProcédure consignation  Lock Out Tag Out.pptx
Procédure consignation Lock Out Tag Out.pptx
 
Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025
Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025
Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025
 
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La JeunesseConseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
 
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdf
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdfEdito-B1-francais Manuel to learning.pdf
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdf
 
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
 
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
 
Iris van Herpen. pptx
Iris            van        Herpen.     pptxIris            van        Herpen.     pptx
Iris van Herpen. pptx
 

Fête des Morts - Fiesta del Día de Muertos - AFMT

  • 1. La fête des morts Les 1 et 2 Novembre les morts sont honorés Ce jour-là, les familles vont rendre visite aux tombes de leurs ancêtres, les nettoient, les décorent et mettent des fleurs, en particulier des fleurs oranges appelées Zempaxuchitl et des bougies. Les âmes des défunts reviennent sur Terre suivant un certain ordre. Il convient alors de leur donner les offrandes appropriées. Présentation « Fête des morts » par Odette Brunet et Jean Paul Ducos – AFMT – À l’occasion du montage de l’autel des morts à Rochecorbon
  • 2. La vie engendre la mort afin de perpétuer le cycle de la vie. Les 1 et 2 Novembre sont honorés les morts Les têtes de morts portent sur le front les prénoms des morts. Bien qu'elles soient généralement représentatives du défunt, elles peuvent se déguster. Les Aztèques et autres civilisations gardaient comme trophée les crânes des vaincus et les rassemblaient lors de la fête des morts. Ces crânes symbolisent la mort et la renaissance.
  • 3. Les personnes décédant durant le mois précédent ne reçoivent pas d'offrande car elles n'ont pas eu le temps de demander la permission de retourner sur Terre. Pour les enfants morts avant d'avoir été baptisés, on offre des fleurs blanches et des cierges. Pour les autres, on apporte des jouets. Pour les adultes, on apporte des bouteilles de tequila. Des offrandes sont aussi faites dans chaque maison sur des autels situés dans les chambres des défunts, plus ou moins décorés et remplis selon les familles. On y trouve: du copal dans son encensoir, des fleurs porte-bonheur, des cierges allumés, des photos représentants le défunt de son vivant, des têtes de morts en sucre ou en chocolat, des fruits, le pain des morts, des bonbons, de la nourriture que le défunt appréciait le plus, des boissons, de l'eau bénite et diverses offrandes particulières au défunt (tabac, poteries...).
  • 4. La fête des morts, vieille d'environ 3500 ans, découle de nos jours de plusieurs traditions. Tout le monde, un jour ou l'autre, est confronté à la mort, que ça soit par la sienne ou celle d'un proche. De nombreux rituels, spécifiques à chaque culture, ont été développés pour permettre aux vivants d'accepter la mort ainsi que pour aider le défunt à accéder à accéder à son nouvel état métaphysique.
  • 5. LA MUERTE Y LA CULTURA PREHISPANICA EN MEXICO La muerte en la cultura prehispánica no tenia las connotaciones morales de la religión Cristiana, ni católica. Las rutas de las almas de los muertos eran determinados por el tipo de muerte que habían tenido y no por el comportamiento de la vida. Les Espagnols, eux, avaient l'habitude de venir dans les cimetières pour y déposer du pain, du vin et des fleurs pour la Toussaint. Les Espagnols pensaient que les âmes parcouraient la Terre et flottaient autour d'eux. Tous craignaient qu'elles s'abattent sur eux pour les emporter avec elles. C'est pourquoi ils préparaient des autels avec du vin et du pain pour les apaiser. Des cierges les guidaient jusqu'à l'autel. Le rituel Aztèque n'a donc pas été éradiqué par les Espagnols en les convertissant au catholicisme. La date a juste été fixée afin qu'elle coïncide exactement avec le jour de tous les saints, le 1er et 2 novembre, à la place des 2 précédentes fêtes séparées de 20 jours
  • 6. Lors de l'époque de Moctezuma (dernier empereur Aztèque), les habitants du Mexique avaient l'habitude de venir plusieurs fois par an sur les tombes des morts. La famille du défunt dansait, chantait et laissait des offrandes afin de pourvoir aux besoins du défunt dans l'au-delà. En réalité, les Aztèques pratiquaient 2 fêtes majeures: une pour les enfants (Miccaihuitontli), et une pour les adultes (Hueymiccalhuitl). La petite fête était célébrée 20 jours avant la grande.
  • 7. Pour guider les âmes, un chemin de pétales de fleurs est réalisé de la rue jusqu'à l'autel. Des prières sont récitées et de la musique est jouée. Les Mexicains, qui sont presque tous catholiques, débutent leur journée en priant les défunts, et la terminent en buvant à leur santé. Le mexicain n'a pas peur de la mort, il se moque d'elle, joue avec, et même cohabite. C'est une coutume qui pour nous, nous semble choquante voire provocante car la mort est traitée comme un personnage quasi humain avec familiarité et dérision... Ne serait-ce pas tout simplement une autre manière d'aborder la vie et par là même d'intégrer plus naturellement et sans honte cette mort qui nous fait peur et nous fascine ?
  • 8. La fête des morts est toujours aussi l'occasion de publier dans les journaux des images accompagnées des petits poèmes en forme d'épitaphes qui commentent l'actualité sous la forme satirique. Cette coutume qui remonte vers la fin du 19ème siècle a été lancée par José Guadalupe Posada. Celui-ci réapparaît à cette occasion dans tous les journaux avec sa légendaire représentation de la mort ( la Catrina ) photo ci-contre. Depuis l'époque de leurs créations, où ces journaux étaient vendus sur les marchés, ces satires sont une des expressions à la fois des plus mordantes et des plus populaires de la critique sociale.
  • 9. La Catrina de José Guadalupe Posada
  • 10. La Catrina de José Guadalupe Posada