SlideShare une entreprise Scribd logo
L'épître d'Ignace aux
Philadelphiens
CHAPITRE 1
1 Ignace, appelé aussi Théophore, à l'Église de Dieu le Père et de
notre Seigneur Jésus-Christ, qui est à Philadelphie en Asie ; qui a
obtenu miséricorde, étant fixé dans l'accord de Dieu, et se réjouissant
toujours dans la passion de notre Seigneur, et étant accompli en toute
miséricorde par sa résurrection : que je salue aussi dans le sang de
Jésus-Christ, qui est notre éternel et sans souillure. joie; surtout s'ils
sont en unité avec l'évêque, et les prêtres qui sont avec lui, et les
diacres nommés selon la pensée de Jésus-Christ ; qu'il a établi selon
sa propre volonté en toute fermeté par son Saint-Esprit :
2 Quel évêque, je le sais, a obtenu ce grand ministère parmi vous,
non de lui-même, ni par des hommes, ni par vaine gloire ; mais par
l'amour de Dieu le Père et de notre Seigneur Jésus-Christ.
3 Dont j'admire la modération ; qui par son silence est capable de
faire plus que les autres avec tous leurs vains discours. Car il est
ajusté aux commandements, comme la harpe à ses cordes.
4 C'est pourquoi mon âme estime son esprit envers Dieu très heureux,
sachant qu'il est fécond en toutes vertus et parfait ; plein de constance,
libre de passion et selon toute la modération du Dieu vivant.
5 C'est pourquoi, ainsi qu'il convient aux enfants de la lumière et de
la vérité ; fuyez les divisions et les fausses doctrines ; mais là où est
votre berger, vous le suivez comme des brebis.
6 Car il y a beaucoup de loups qui semblent dignes de foi, et qui,
avec un faux plaisir, conduisent captifs ceux qui courent dans la voie
de Dieu ; mais dans la concorde ils ne trouveront aucune place.
7 Abstenez-vous donc des mauvaises herbes dont Jésus ne prépare
pas ; parce que telles ne sont pas la plantation du Père. Non que j'aie
trouvé parmi vous une quelconque division, mais plutôt toute sorte
de pureté.
8 Car tous ceux qui sont de Dieu et de Jésus-Christ sont aussi avec
leur évêque. Et tous ceux qui reviendront avec repentance dans
l'unité de l'Église, ceux-là aussi seront les serviteurs de Dieu, afin
qu'ils vivent selon Jésus.
9 Ne vous y trompez pas, frères ; si quelqu'un le suit et fait un
schisme dans l'Église, il n'héritera pas du royaume de Dieu. Si
quelqu’un suit une autre opinion, il n’est pas d’accord avec la passion
du Christ.
10 C'est pourquoi efforcez-vous de participer tous à la même sainte
Eucharistie.
11 Car il n’y a qu’une seule chair de notre Seigneur Jésus-Christ ; et
une coupe dans l'unité de son sang ; un autel;
12 De même qu'il y a un seul évêque, avec son presbytère, et les
diacres mes compagnons de service, afin que tout ce que vous faites,
vous le fassiez selon la volonté de Dieu.
CHAPITRE 2
1 Mes frères, l'amour que j'ai pour vous me rend d'autant plus grand ;
et ayant une grande joie en vous, je m'efforce de vous garantir contre
le danger ; ou plutôt pas moi, mais Jésus-Christ ; en qui, étant lié, je
crains le plus, comme étant encore seulement sur le chemin de la
souffrance.
2 Mais votre prière à Dieu me rendra parfait, afin que j'atteigne la
part qui, par la miséricorde de Dieu, m'est attribuée : fuir vers
l'Évangile comme vers la chair de Christ ; et aux Apôtres quant au
presbytère de l'église.
3 Aimons aussi les prophètes, car eux aussi nous ont conduits à
l'Évangile, à espérer dans le Christ et à l'attendre.
4 En qui, croyant aussi, ils étaient sauvés dans l'unité de Jésus-Christ ;
étant des hommes saints, dignes d'être aimés et émerveillés ;
5 Qui ont reçu le témoignage de Jésus-Christ et sont comptés dans
l'Évangile de notre commune espérance.
6 Mais si quelqu’un vous prêche la loi juive, ne l’écoutez pas ; car il
vaut mieux recevoir la doctrine du Christ de celui qui a été circoncis,
que le judaïsme de celui qui ne l'a pas été.
7 Mais si l'un ou l'autre ne parle pas de Jésus-Christ, ils me semblent
n'être que des monuments et des sépulcres de morts, sur lesquels ne
sont écrits que des noms d'hommes.
8 Fuyez donc les mauvaises ruses et les pièges du prince de ce
monde ; de peur qu'à aucun moment, opprimés par sa ruse, vous ne
vous refroidissiez dans votre charité. Mais rassemblez-vous tous au
même endroit avec un cœur indivis.
9 Et je bénis mon Dieu de ce que j'ai une bonne conscience à votre
égard, et de ce que personne parmi vous n'a de quoi se vanter, ni
ouvertement ni en privé, de ce que je lui ai été à charge en grand ou
en peu.
10 Et je souhaite à tous ceux avec qui j'ai conversé, que cela ne
devienne pas un témoin contre eux.
11 Car bien que certains auraient voulu me tromper selon la chair,
pourtant l'esprit, venant de Dieu, n'est pas trompé ; car il sait d'où il
vient et où il va, et réprouve les secrets du cœur.
12 J'ai pleuré pendant que j'étais parmi vous ; J'ai dit à haute voix :
occupez-vous de l'évêque, du presbytère et des diacres.
13 Certains pensaient que j'avais dit cela en prévision de la division
qui surviendrait parmi vous.
14 Mais il m'est témoin, à cause de qui je suis enchaîné, que je n'ai
rien connu d'aucun homme. Mais l'esprit parla, disant ainsi : Ne faites
rien sans l'évêque :
15 Gardez vos corps comme les temples de Dieu : Aimez l'unité ;
Fuyez les divisions ; Soyez les disciples du Christ, comme il l'était de
son Père.
16 J’ai donc fait ce qui me convenait, comme un homme composé
pour l’unité. Car là où il y a division et colère, Dieu n’habite pas.
17 Mais le Seigneur pardonne à tous ceux qui se repentent, s'ils
reviennent à l'unité de Dieu et au conseil de l'évêque.
18 Car j’ai confiance en la grâce de Jésus-Christ qu’il vous libérera
de tout lien.
19 Néanmoins, je vous exhorte à ne faire rien par contestation, mais
selon l'instruction de Christ.
20 Parce que j'ai entendu parler de certains qui disent : à moins que
je ne le trouve écrit dans les originaux, je ne croirai pas qu'il soit écrit
dans l'Évangile. Et quand j'ai dit : C'est écrit ; ils répondirent à ce qui
se trouvait devant eux dans leurs copies corrompues.
21 Mais pour moi, Jésus-Christ est à la place de tous les monuments
intacts du monde ; avec ces monuments intacts, sa croix, sa mort, sa
résurrection et la foi qui est par lui ; par lequel je désire, par vos
prières, être justifié.
22 Les prêtres sont vraiment bons ; mais bien meilleur est le
Souverain Sacrificateur à qui le Saint des Saints a été confié ; et à qui
seul les secrets de Dieu ont été confiés.
23 Il est la porte du Père ; par lequel Abraham, Isaac, Jacob et tous
les prophètes entrent ; ainsi que les apôtres et l'Église.
24 Et toutes ces choses tendent à l’unité qui est de Dieu. Pourtant
l’Évangile en contient. qu'y a-t-il bien au-dessus de toutes les autres
dispensations ; à savoir l'apparition de notre Sauveur, le Seigneur
Jésus-Christ, sa passion et sa résurrection.
25 Car les prophètes bien-aimés faisaient référence à lui ; mais
l'Évangile est la perfection de l'incorruption. Tous donc ensemble
sont bons, si vous croyez avec charité.
CHAPITRE 3
1 Or, quant à l'Église d'Antioche qui est en Syrie, puisqu'on m'a dit
que grâce à vos prières et aux entrailles que vous avez envers elle en
Jésus-Christ, elle est en paix ; il conviendra à vous, en tant qu'Église
de Dieu, d'ordonner à un diacre de s'y rendre comme ambassadeur de
Dieu ; afin qu'il se réjouisse avec eux lorsqu'ils se réunissent et
glorifie le nom de Dieu.
2 Béni soit cet homme en Jésus-Christ qui sera trouvé digne d'un tel
ministère ; et vous aussi vous serez glorifiés.
3 Or, si vous le voulez bien, il ne vous est pas impossible de faire
cela pour la grâce de Dieu ; ainsi que les autres Églises voisines les
ont envoyés, des évêques, des prêtres et des diacres.
4 Quant à Philon, diacre de Cilicie, homme très digne, il me sert
toujours dans la parole de Dieu, avec Rhéus d'Agathopolis, un
homme singulièrement bon, qui m'a suivi même depuis la Syrie, sans
égard à sa vie. je vous rendrai également témoignage.
5 Et moi-même, je rends grâce à Dieu pour vous, de ce que vous les
recevez comme le Seigneur vous recevra. Mais pour ceux qui les ont
déshonorés, qu'ils soient pardonnés par la grâce de Jésus-Christ.
6 La charité des frères qui sont à Troas vous salue : c'est pourquoi
j'écris maintenant par Burrhus, qui a été envoyé avec moi par ceux
d'Éphèse et de Smyrne, par respect.
7 Que notre Seigneur Jésus-Christ les honore ; en qui ils espèrent, à
la fois dans la chair, dans l'âme et dans l'esprit ; dans la foi, dans
l'amour, dans l'unité. Adieu en Jésus-Christ notre espérance
commune.

Contenu connexe

Similaire à French - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf

15ème dimanche ordinaire année b version peu de choristes
15ème dimanche ordinaire année b version peu de choristes15ème dimanche ordinaire année b version peu de choristes
15ème dimanche ordinaire année b version peu de choristes
Paroisse d'Assesse
 
Mercredi des cendres 10 février 2016
Mercredi des cendres 10 février 2016Mercredi des cendres 10 février 2016
Mercredi des cendres 10 février 2016
Paroisse d'Assesse
 
Je 2009 prier devant le saint sacrement
Je 2009 prier devant le saint sacrementJe 2009 prier devant le saint sacrement
Je 2009 prier devant le saint sacrement
lefilsduforgeron
 
French - Philemon.pdf
French - Philemon.pdfFrench - Philemon.pdf
Abbé Guillaume OEGGER, Préface, et traduction de l'Allocution pastorale adres...
Abbé Guillaume OEGGER, Préface, et traduction de l'Allocution pastorale adres...Abbé Guillaume OEGGER, Préface, et traduction de l'Allocution pastorale adres...
Abbé Guillaume OEGGER, Préface, et traduction de l'Allocution pastorale adres...
Francis Batt
 
5ème dimanche de carême C
5ème dimanche de carême C5ème dimanche de carême C
5ème dimanche de carême C
Paroisse d'Assesse
 
Citations de spiritualite (11)
Citations de spiritualite (11)Citations de spiritualite (11)
Citations de spiritualite (11)
alboflede
 
Reconstruire notre identité
Reconstruire notre identitéReconstruire notre identité
Reconstruire notre identité
eglisevillard
 
Neuvaine a saint Jean Eudes
Neuvaine a saint Jean EudesNeuvaine a saint Jean Eudes
Neuvaine a saint Jean Eudes
Unidad de Espiritualidad Eudista
 
Neuvaine a Saint Jean Eudes fr
Neuvaine a Saint Jean Eudes frNeuvaine a Saint Jean Eudes fr
Neuvaine a Saint Jean Eudes fr
Unidad de Espiritualidad Eudista
 
15ème dimanche ordinaire année b
15ème dimanche ordinaire année b15ème dimanche ordinaire année b
15ème dimanche ordinaire année b
Paroisse d'Assesse
 
Les 53 Sermons du Seigneur (Gottfried Mayerhofer)
Les 53 Sermons du Seigneur (Gottfried Mayerhofer)Les 53 Sermons du Seigneur (Gottfried Mayerhofer)
Les 53 Sermons du Seigneur (Gottfried Mayerhofer)
Simona P
 
La prière (2)
La prière (2)La prière (2)
La prière (2)
pain2vie
 
La prière
La prièreLa prière
La prière
pain2vie
 
4ème Dimanche ordinaire C
4ème Dimanche ordinaire C4ème Dimanche ordinaire C
4ème Dimanche ordinaire C
Paroisse d'Assesse
 
LA RÉVÉLATION DE L’AGNEAU.
LA RÉVÉLATION DE L’AGNEAU.LA RÉVÉLATION DE L’AGNEAU.
LA RÉVÉLATION DE L’AGNEAU.
ministere-a-d-c-j-evangelisation
 
3ème Dimanche ordinaire C
3ème Dimanche ordinaire C3ème Dimanche ordinaire C
3ème Dimanche ordinaire C
Paroisse d'Assesse
 
Rites sacrificiels lévites - l'offrande en don
Rites sacrificiels lévites -  l'offrande en don Rites sacrificiels lévites -  l'offrande en don
Rites sacrificiels lévites - l'offrande en don
Alphonse MVENGUE
 
French - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
French - The Gospel of the Birth of Mary.pdfFrench - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
French - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tridium eudiste 2017
Tridium eudiste 2017Tridium eudiste 2017
Tridium eudiste 2017
Unidad de Espiritualidad Eudista
 

Similaire à French - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf (20)

15ème dimanche ordinaire année b version peu de choristes
15ème dimanche ordinaire année b version peu de choristes15ème dimanche ordinaire année b version peu de choristes
15ème dimanche ordinaire année b version peu de choristes
 
Mercredi des cendres 10 février 2016
Mercredi des cendres 10 février 2016Mercredi des cendres 10 février 2016
Mercredi des cendres 10 février 2016
 
Je 2009 prier devant le saint sacrement
Je 2009 prier devant le saint sacrementJe 2009 prier devant le saint sacrement
Je 2009 prier devant le saint sacrement
 
French - Philemon.pdf
French - Philemon.pdfFrench - Philemon.pdf
French - Philemon.pdf
 
Abbé Guillaume OEGGER, Préface, et traduction de l'Allocution pastorale adres...
Abbé Guillaume OEGGER, Préface, et traduction de l'Allocution pastorale adres...Abbé Guillaume OEGGER, Préface, et traduction de l'Allocution pastorale adres...
Abbé Guillaume OEGGER, Préface, et traduction de l'Allocution pastorale adres...
 
5ème dimanche de carême C
5ème dimanche de carême C5ème dimanche de carême C
5ème dimanche de carême C
 
Citations de spiritualite (11)
Citations de spiritualite (11)Citations de spiritualite (11)
Citations de spiritualite (11)
 
Reconstruire notre identité
Reconstruire notre identitéReconstruire notre identité
Reconstruire notre identité
 
Neuvaine a saint Jean Eudes
Neuvaine a saint Jean EudesNeuvaine a saint Jean Eudes
Neuvaine a saint Jean Eudes
 
Neuvaine a Saint Jean Eudes fr
Neuvaine a Saint Jean Eudes frNeuvaine a Saint Jean Eudes fr
Neuvaine a Saint Jean Eudes fr
 
15ème dimanche ordinaire année b
15ème dimanche ordinaire année b15ème dimanche ordinaire année b
15ème dimanche ordinaire année b
 
Les 53 Sermons du Seigneur (Gottfried Mayerhofer)
Les 53 Sermons du Seigneur (Gottfried Mayerhofer)Les 53 Sermons du Seigneur (Gottfried Mayerhofer)
Les 53 Sermons du Seigneur (Gottfried Mayerhofer)
 
La prière (2)
La prière (2)La prière (2)
La prière (2)
 
La prière
La prièreLa prière
La prière
 
4ème Dimanche ordinaire C
4ème Dimanche ordinaire C4ème Dimanche ordinaire C
4ème Dimanche ordinaire C
 
LA RÉVÉLATION DE L’AGNEAU.
LA RÉVÉLATION DE L’AGNEAU.LA RÉVÉLATION DE L’AGNEAU.
LA RÉVÉLATION DE L’AGNEAU.
 
3ème Dimanche ordinaire C
3ème Dimanche ordinaire C3ème Dimanche ordinaire C
3ème Dimanche ordinaire C
 
Rites sacrificiels lévites - l'offrande en don
Rites sacrificiels lévites -  l'offrande en don Rites sacrificiels lévites -  l'offrande en don
Rites sacrificiels lévites - l'offrande en don
 
French - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
French - The Gospel of the Birth of Mary.pdfFrench - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
French - The Gospel of the Birth of Mary.pdf
 
Tridium eudiste 2017
Tridium eudiste 2017Tridium eudiste 2017
Tridium eudiste 2017
 

Plus de Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Bulgarian (български) - Скъпоценната кръв на Исус Христос - The Precious Bloo...
Bulgarian (български) - Скъпоценната кръв на Исус Христос - The Precious Bloo...Bulgarian (български) - Скъпоценната кръв на Исус Христос - The Precious Bloo...
Bulgarian (български) - Скъпоценната кръв на Исус Христос - The Precious Bloo...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Turkish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Turkish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTurkish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Turkish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Arabic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Arabic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdfArabic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Arabic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Amharic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Amharic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdfAmharic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Amharic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Albanian - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Albanian - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdfAlbanian - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Albanian - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Afrikaans - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Afrikaans - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdfAfrikaans - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Afrikaans - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Dutch - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Dutch - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfDutch - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Dutch - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Dogri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Dogri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfDogri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Dogri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tsonga Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tsonga Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTsonga Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tsonga Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Danish - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Danish - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfDanish - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Danish - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Czech - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Czech - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCzech - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Czech - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tagalog - Testament of Dan the Son of Jacob and Bilhah.pdf
Tagalog - Testament of Dan the Son of Jacob and Bilhah.pdfTagalog - Testament of Dan the Son of Jacob and Bilhah.pdf
Tagalog - Testament of Dan the Son of Jacob and Bilhah.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tongan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tongan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTongan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tongan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bosnian (Bosanski) - Dragocjena Krv Isusa Krista - The Precious Blood of Jesu...
Bosnian (Bosanski) - Dragocjena Krv Isusa Krista - The Precious Blood of Jesu...Bosnian (Bosanski) - Dragocjena Krv Isusa Krista - The Precious Blood of Jesu...
Bosnian (Bosanski) - Dragocjena Krv Isusa Krista - The Precious Blood of Jesu...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Croatian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Croatian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCroatian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Croatian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Corsican - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Corsican - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCorsican - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Corsican - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tigrinya Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tigrinya Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTigrinya Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tigrinya Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of 1st Chronicles.pdf
English - The Book of 1st Chronicles.pdfEnglish - The Book of 1st Chronicles.pdf
English - The Book of 1st Chronicles.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

Plus de Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Bulgarian (български) - Скъпоценната кръв на Исус Христос - The Precious Bloo...
Bulgarian (български) - Скъпоценната кръв на Исус Христос - The Precious Bloo...Bulgarian (български) - Скъпоценната кръв на Исус Христос - The Precious Bloo...
Bulgarian (български) - Скъпоценната кръв на Исус Христос - The Precious Bloo...
 
Turkish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Turkish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTurkish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Turkish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Arabic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Arabic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdfArabic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Arabic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
 
Amharic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Amharic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdfAmharic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Amharic - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
 
Albanian - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Albanian - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdfAlbanian - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Albanian - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
 
Afrikaans - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Afrikaans - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdfAfrikaans - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
Afrikaans - The Epistle of Ignatius to the Romans.pdf
 
Dutch - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Dutch - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfDutch - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Dutch - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Dogri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Dogri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfDogri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Dogri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Tsonga Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tsonga Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTsonga Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tsonga Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Danish - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Danish - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfDanish - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Danish - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Czech - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Czech - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCzech - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Czech - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Tagalog - Testament of Dan the Son of Jacob and Bilhah.pdf
Tagalog - Testament of Dan the Son of Jacob and Bilhah.pdfTagalog - Testament of Dan the Son of Jacob and Bilhah.pdf
Tagalog - Testament of Dan the Son of Jacob and Bilhah.pdf
 
Tongan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tongan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTongan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tongan Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Bosnian (Bosanski) - Dragocjena Krv Isusa Krista - The Precious Blood of Jesu...
Bosnian (Bosanski) - Dragocjena Krv Isusa Krista - The Precious Blood of Jesu...Bosnian (Bosanski) - Dragocjena Krv Isusa Krista - The Precious Blood of Jesu...
Bosnian (Bosanski) - Dragocjena Krv Isusa Krista - The Precious Blood of Jesu...
 
Croatian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Croatian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCroatian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Croatian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Corsican - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Corsican - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfCorsican - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Corsican - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Tigrinya Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tigrinya Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTigrinya Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tigrinya Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Traditional - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfChinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Chinese Simplified - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - The Book of 1st Chronicles.pdf
English - The Book of 1st Chronicles.pdfEnglish - The Book of 1st Chronicles.pdf
English - The Book of 1st Chronicles.pdf
 

French - The Epistle of Ignatius to the Philadelphians.pdf

  • 1. L'épître d'Ignace aux Philadelphiens CHAPITRE 1 1 Ignace, appelé aussi Théophore, à l'Église de Dieu le Père et de notre Seigneur Jésus-Christ, qui est à Philadelphie en Asie ; qui a obtenu miséricorde, étant fixé dans l'accord de Dieu, et se réjouissant toujours dans la passion de notre Seigneur, et étant accompli en toute miséricorde par sa résurrection : que je salue aussi dans le sang de Jésus-Christ, qui est notre éternel et sans souillure. joie; surtout s'ils sont en unité avec l'évêque, et les prêtres qui sont avec lui, et les diacres nommés selon la pensée de Jésus-Christ ; qu'il a établi selon sa propre volonté en toute fermeté par son Saint-Esprit : 2 Quel évêque, je le sais, a obtenu ce grand ministère parmi vous, non de lui-même, ni par des hommes, ni par vaine gloire ; mais par l'amour de Dieu le Père et de notre Seigneur Jésus-Christ. 3 Dont j'admire la modération ; qui par son silence est capable de faire plus que les autres avec tous leurs vains discours. Car il est ajusté aux commandements, comme la harpe à ses cordes. 4 C'est pourquoi mon âme estime son esprit envers Dieu très heureux, sachant qu'il est fécond en toutes vertus et parfait ; plein de constance, libre de passion et selon toute la modération du Dieu vivant. 5 C'est pourquoi, ainsi qu'il convient aux enfants de la lumière et de la vérité ; fuyez les divisions et les fausses doctrines ; mais là où est votre berger, vous le suivez comme des brebis. 6 Car il y a beaucoup de loups qui semblent dignes de foi, et qui, avec un faux plaisir, conduisent captifs ceux qui courent dans la voie de Dieu ; mais dans la concorde ils ne trouveront aucune place. 7 Abstenez-vous donc des mauvaises herbes dont Jésus ne prépare pas ; parce que telles ne sont pas la plantation du Père. Non que j'aie trouvé parmi vous une quelconque division, mais plutôt toute sorte de pureté. 8 Car tous ceux qui sont de Dieu et de Jésus-Christ sont aussi avec leur évêque. Et tous ceux qui reviendront avec repentance dans l'unité de l'Église, ceux-là aussi seront les serviteurs de Dieu, afin qu'ils vivent selon Jésus. 9 Ne vous y trompez pas, frères ; si quelqu'un le suit et fait un schisme dans l'Église, il n'héritera pas du royaume de Dieu. Si quelqu’un suit une autre opinion, il n’est pas d’accord avec la passion du Christ. 10 C'est pourquoi efforcez-vous de participer tous à la même sainte Eucharistie. 11 Car il n’y a qu’une seule chair de notre Seigneur Jésus-Christ ; et une coupe dans l'unité de son sang ; un autel; 12 De même qu'il y a un seul évêque, avec son presbytère, et les diacres mes compagnons de service, afin que tout ce que vous faites, vous le fassiez selon la volonté de Dieu. CHAPITRE 2 1 Mes frères, l'amour que j'ai pour vous me rend d'autant plus grand ; et ayant une grande joie en vous, je m'efforce de vous garantir contre le danger ; ou plutôt pas moi, mais Jésus-Christ ; en qui, étant lié, je crains le plus, comme étant encore seulement sur le chemin de la souffrance. 2 Mais votre prière à Dieu me rendra parfait, afin que j'atteigne la part qui, par la miséricorde de Dieu, m'est attribuée : fuir vers l'Évangile comme vers la chair de Christ ; et aux Apôtres quant au presbytère de l'église. 3 Aimons aussi les prophètes, car eux aussi nous ont conduits à l'Évangile, à espérer dans le Christ et à l'attendre. 4 En qui, croyant aussi, ils étaient sauvés dans l'unité de Jésus-Christ ; étant des hommes saints, dignes d'être aimés et émerveillés ; 5 Qui ont reçu le témoignage de Jésus-Christ et sont comptés dans l'Évangile de notre commune espérance. 6 Mais si quelqu’un vous prêche la loi juive, ne l’écoutez pas ; car il vaut mieux recevoir la doctrine du Christ de celui qui a été circoncis, que le judaïsme de celui qui ne l'a pas été. 7 Mais si l'un ou l'autre ne parle pas de Jésus-Christ, ils me semblent n'être que des monuments et des sépulcres de morts, sur lesquels ne sont écrits que des noms d'hommes. 8 Fuyez donc les mauvaises ruses et les pièges du prince de ce monde ; de peur qu'à aucun moment, opprimés par sa ruse, vous ne vous refroidissiez dans votre charité. Mais rassemblez-vous tous au même endroit avec un cœur indivis. 9 Et je bénis mon Dieu de ce que j'ai une bonne conscience à votre égard, et de ce que personne parmi vous n'a de quoi se vanter, ni ouvertement ni en privé, de ce que je lui ai été à charge en grand ou en peu. 10 Et je souhaite à tous ceux avec qui j'ai conversé, que cela ne devienne pas un témoin contre eux. 11 Car bien que certains auraient voulu me tromper selon la chair, pourtant l'esprit, venant de Dieu, n'est pas trompé ; car il sait d'où il vient et où il va, et réprouve les secrets du cœur. 12 J'ai pleuré pendant que j'étais parmi vous ; J'ai dit à haute voix : occupez-vous de l'évêque, du presbytère et des diacres. 13 Certains pensaient que j'avais dit cela en prévision de la division qui surviendrait parmi vous. 14 Mais il m'est témoin, à cause de qui je suis enchaîné, que je n'ai rien connu d'aucun homme. Mais l'esprit parla, disant ainsi : Ne faites rien sans l'évêque : 15 Gardez vos corps comme les temples de Dieu : Aimez l'unité ; Fuyez les divisions ; Soyez les disciples du Christ, comme il l'était de son Père. 16 J’ai donc fait ce qui me convenait, comme un homme composé pour l’unité. Car là où il y a division et colère, Dieu n’habite pas. 17 Mais le Seigneur pardonne à tous ceux qui se repentent, s'ils reviennent à l'unité de Dieu et au conseil de l'évêque. 18 Car j’ai confiance en la grâce de Jésus-Christ qu’il vous libérera de tout lien. 19 Néanmoins, je vous exhorte à ne faire rien par contestation, mais selon l'instruction de Christ. 20 Parce que j'ai entendu parler de certains qui disent : à moins que je ne le trouve écrit dans les originaux, je ne croirai pas qu'il soit écrit dans l'Évangile. Et quand j'ai dit : C'est écrit ; ils répondirent à ce qui se trouvait devant eux dans leurs copies corrompues. 21 Mais pour moi, Jésus-Christ est à la place de tous les monuments intacts du monde ; avec ces monuments intacts, sa croix, sa mort, sa résurrection et la foi qui est par lui ; par lequel je désire, par vos prières, être justifié. 22 Les prêtres sont vraiment bons ; mais bien meilleur est le Souverain Sacrificateur à qui le Saint des Saints a été confié ; et à qui seul les secrets de Dieu ont été confiés. 23 Il est la porte du Père ; par lequel Abraham, Isaac, Jacob et tous les prophètes entrent ; ainsi que les apôtres et l'Église. 24 Et toutes ces choses tendent à l’unité qui est de Dieu. Pourtant l’Évangile en contient. qu'y a-t-il bien au-dessus de toutes les autres dispensations ; à savoir l'apparition de notre Sauveur, le Seigneur Jésus-Christ, sa passion et sa résurrection. 25 Car les prophètes bien-aimés faisaient référence à lui ; mais l'Évangile est la perfection de l'incorruption. Tous donc ensemble sont bons, si vous croyez avec charité. CHAPITRE 3 1 Or, quant à l'Église d'Antioche qui est en Syrie, puisqu'on m'a dit que grâce à vos prières et aux entrailles que vous avez envers elle en Jésus-Christ, elle est en paix ; il conviendra à vous, en tant qu'Église de Dieu, d'ordonner à un diacre de s'y rendre comme ambassadeur de Dieu ; afin qu'il se réjouisse avec eux lorsqu'ils se réunissent et glorifie le nom de Dieu. 2 Béni soit cet homme en Jésus-Christ qui sera trouvé digne d'un tel ministère ; et vous aussi vous serez glorifiés. 3 Or, si vous le voulez bien, il ne vous est pas impossible de faire cela pour la grâce de Dieu ; ainsi que les autres Églises voisines les ont envoyés, des évêques, des prêtres et des diacres. 4 Quant à Philon, diacre de Cilicie, homme très digne, il me sert toujours dans la parole de Dieu, avec Rhéus d'Agathopolis, un homme singulièrement bon, qui m'a suivi même depuis la Syrie, sans égard à sa vie. je vous rendrai également témoignage. 5 Et moi-même, je rends grâce à Dieu pour vous, de ce que vous les recevez comme le Seigneur vous recevra. Mais pour ceux qui les ont déshonorés, qu'ils soient pardonnés par la grâce de Jésus-Christ. 6 La charité des frères qui sont à Troas vous salue : c'est pourquoi j'écris maintenant par Burrhus, qui a été envoyé avec moi par ceux d'Éphèse et de Smyrne, par respect. 7 Que notre Seigneur Jésus-Christ les honore ; en qui ils espèrent, à la fois dans la chair, dans l'âme et dans l'esprit ; dans la foi, dans l'amour, dans l'unité. Adieu en Jésus-Christ notre espérance commune.