SlideShare une entreprise Scribd logo
7

808

ISO 9001

Exécution avec potentiomètre intégré

Exécution de base

SQN3...
SQN4...

Servomoteurs
voir fiche produit complémentaire 7921 "Potentiomètres ASZ..."

Servomoteurs électriques pour commandes de volets d'air ou commandes combinées combustible / air dans des brûleurs à fioul et gaz de faible à moyenne
puissance.
• Variantes pour intégration d'un potentiomètre
• Temps de rotation entre 4,5...120 s
• Tous les servomoteurs avec
– possibilité de contacts auxiliaires et de relais intégrés
– train d'engrenages débrayable
– indication de position interne et externe
– commutateurs de fin de course et contacts auxiliaires réglables facilement
Les servomoteurs SQN3... / SQN4... et la présente fiche produit sont destinés aux
constructeurs (OEM) qui utilisent ces appareils dans ou avec leurs produits.

Domaines d'application
SQN30...
SQN31...
SQN41...

rotation à gauche
rotation à droite
rotation à droite

jusqu'à 3 Nm max.
jusqu'à 3 Nm max.
jusqu'à 6 Nm max.

Ces appareils sont utilisés de préférence pour la régulation du débit d'air de combustion
− en fonction de la charge avec des régulateurs P-PI ou PID
exemple : RWF40...
− ou directement par l'intermédiaire des différents coffrets de sécurité
exemples : LOA..., LMO..., LMG..., LFL...

CC1N7808fr
03.2003

Siemens Building Technologies
HVAC Products
Mises en garde
Le respect des consignes de sécurité suivantes permet d'éviter tout dommage
pour les personnes, les biens et l'environnement.
Il est interdit d'intervenir dans l'appareil ou de le modifier.
• En cas de travaux à proximité des bornes de raccordement, coupez complètement la
tension d'alimentation.
• Assurez, par des mesures appropriées, la protection contre les contacts accidentels
sur les raccordements électriques, par un serrage des vis du couvercle du boîtier.
• Contrôlez le câblage et l'ensemble des fonctions de sécurité avant la mise en service et après un changement de fusible
• Après une chute ou un choc, ne pas remettre ces appareils en service, les fonctions
de sécurité ayant pu être endommagées même en l'absence de dégâts apparents.
Indications pour le montage
• Respectez les consignes de sécurité en vigueur dans votre pays.
Indications pour l'installation et la mise en service
• L'installation et la mise en service doivent être confiées à des spécialistes.
Indications pour la maintenance
• La modification de la référence selon le § "Exécution / Transformation" doit être effectuée à l'aide d'un feutre indélébile par la personne qui transforme l'appareil.
• Si un potentiomètre a été intégré ultérieurement, la référence du servomoteur doit
être modifiée par la personne qui a procédé à la transformation, à l'aide d'un feutre
résistant à l'eau, cf. § "Exécution'".
• Après chaque changement d'appareil, vérifiez câblage et fonctions de sécurité.
Normes et standards
Conformité CE selon les directives de l'Union Européenne :
89 / 336 CEE
− Compatibilité électromagnétique (CEM)
73 / 23 CEE
− Directive relative à la basse tension
Recyclage
Ce servomoteur contient des composants électriques et électroniques et ne doit pas
être éliminé comme un déchet domestique.
Respecter impérativement la législation locale en vigueur.
Fonctionnement
Un moteur synchrone commande un arbre d'entraînement muni d'un arbre à cames par
l'intermédiaire d'un engrenage. L'arbre à cames actionne des commutateurs de fin de
course et des contacts auxiliaires. La position de commutation de chaque commutateur
fin de course et de chaque contact auxiliaire peut être réglée à l'intérieur de la plage de
fonctionnement par un arbre à cames correspondant.
Certaines variantes de servomoteur sont équipées de modules électroniques de commande qui remplissent des fonctions supplémentaires en liaison avec les commutateurs fin de course, les contacts auxiliaires et des appareils externes, comme par ex.
des régulateurs (cf. “Schémas des connexions”).
2/14
Siemens Building Technologies
HVAC Products

Servomoteurs SQN3… / SQN4…

CC1N7808fr
03.2003
Exécution
Boîtier

En matière plastique résistant aux chocs et à la chaleur. Il contient :
− le moteur synchrone réversible avec engrenage réducteur débrayable,
− l'arbre à cames de la partie commande,
− les relais – selon le type,
− la partie commutateurs – reliée aux bornes de raccordement par l'intermédiaire d'un
circuit imprimé équipé.

Servomoteur

Des graduations entre les disques à cames facilitent le réglage des points de commutation. Une graduation supplémentaire à l'extrémité de l'arbre à cames sert à l'indication
de position interne.
Un potentiomètre (qui peut être monté ultérieurement) permet d'obtenir, via un signal
électrique, des indications sur la position de l'axe d'entraînement (uniquement dans les
servomoteurs prévus à cet effet).
Au sommet de l'arbre ou sur le potentiomètre se trouve un disque qui permet de voir de
l'extérieur la position de l'axe d'entraînement à travers une fente, cf. photos en première page.
2 supports pour presse-étoupe de câble Pg9 et Pg11 sont prévus pour le passage des
câbles.

Moteur

− Moteur synchrone réversible, protégé contre les blocages.

Accouplement

− L'arbre d'entraînement de l'engrenage et le moteur peuvent être désaccouplés en

actionnant manuellement un levier.
− Réarmement automatique.

Réglage du point de
commutation

− Par la rotation de disques à cames.
− Des graduations entre les disques indiquent le positionnement angulaire du point de

commutation.
Indication de position

− Interne : graduation à l'extrémité de l'arbre à cames côté engrenage

Raccordement

− Bornes à vis

Train d'engrenages

− Sans entretien

Arbre d'entraînement

− Acier bruni.
− Fixé solidairement d'un côté sur l'avant de l'engrenage.
− Livrable en différentes exécutions sous forme de variante du servomoteur.

Montage et fixation

− Le côté engrenage sert de surface d'appui.
− Fixation depuis l'intérieur à travers des orifices.

ASZ...7...

− Potentiomètre rotatif bobiné
− La résistance et le curseur forment ici un ensemble fermé, à l'abri de la poussière et

de l'encrassement
ASZ...8...

− Potentiomètre à piste en plastique conducteur

3/14
Siemens Building Technologies
HVAC Products

Servomoteurs SQN3… / SQN4…

CC1N7808fr
03.2003
Intégration d'un
potentiomètre

L'usine peut fournir, pour différents types, des versions déjà préparées pour le montage
d'un potentiomètre. Ces servomoteurs diffèrent uniquement de l'exécution de base par
un boîtier plus haut et les adaptations internes nécessaires. Ils sont préparés pour
recevoir le potentiomètre et n'ont pas besoin d'autres pièces.
Commander séparément le potentiomètre désiré, cf. "Accessoires".
Dans ce cas, la référence comporte un "2" au lieu d'un "1" en troisième position après
le point. Exemple :
SQN31.111A2700 → Exécution de base
SQN31.112A2700 → Exécution pour intégration d'un potentiomètre

Transformation

Il en possible de transformer soi-même une exécution de base en exécution pour
montage d'un potentiomètre. On dispose à cet effet d'un adaptateur référence AGA32,
cf. "Accessoires" et "Exemple" au paragraphe "Indications pour la commande".
La modification de la référence doit être effectuée à l'aide d'un feutre indélébile par la
personne qui procède à la transformation (important pour la maintenance).

Codification des types

SQN3 1 . 1 2 1 A 27 3 0
Exécution
0 Standard
Numéro d'arbre1)
Tension / Fréquence
17 110 V∼ / 50...60 Hz
27 230 V∼ / 50...60 Hz
35 230 V∼ / 50 Hz; durée d'enclenchement 50 % max.
Série
Hauteur du boîtier
1 110 mm
2 125 mm, pour montage d'un potentiomètre
Schéma interne des connexions 2)
2 Numéro du schéma des connexions

7808s01fr/0702

Temps de rotation, 90°, 50 Hz
1 4,5 s
2 12 s
3 15 s
4 30 s
9 120 s
Sens de rotation 3)
0 sens inverse des aiguilles d'une montre (à gauche)
1 sens des aiguilles d'une montre (à droite)
Génération de moteur
SQN3 Engrenage standard
SQN4 Engrenage renforcé

¹) cf. "Encombrements"
²) cf. "Schémas des connexions"
³) Vue sur l'axe

4/14
Siemens Building Technologies
HVAC Products

Servomoteurs SQN3… / SQN4…

CC1N7808fr
03.2003
Références et désignations
Exécution de base – pas pour montage de potentiomètre (autres types sur demande)
Schéma

Arbre 1)

N°

N°

Sens de
rotation 7)

Temps de rotation à 50 Hz 2)
pour 90°
s

Couple
nominal
(max.)
Nm

Couple de
maintien

Relais 9)

HS 10)

Nm

Qté

Qté

220 V~ -15 %
240 V~ +10 %
50...60 Hz
Référence 5)

100 V~ -15 %
110 V~ +10 %
50...60 Hz
Référence 5)

SQN30.111A1700

Servomoteurs SQN30...
1

0

à gauche

4,5

1

0,8

1

2

SQN30.111A2700

1

0

à gauche

4,5

1,5

0,8

1

2

SQN30.111A3500 3)

2 6)

0

à gauche

4,5

1

0,8

2

1 4)

SQN30.121A2700

)

3

6

)

4

SQN30.121A1700

)

0

à gauche

4,5

1,5

0,8

2

1

3

0

à gauche

4,5

1

0,8

2

1 4)

SQN30.131A2700

SQN30.131A1700

5

0

à gauche

4,5

1

0,8

2

1 4)

SQN30.151A2700

SQN30.151A1700

5

0

à gauche

12

1,8

1,8

2

1 4)

SQN30.251A2700

SQN30.251A1700

0

0

à gauche

30

3

3

---

3

SQN30.401A2700

0

3

à gauche

30

3

3

---

3

SQN30.401A2730

3

0

à gauche

30

3

3

2

1 4)

SQN30.431A2700

5

2

0

à gauche

30

3

3

2

1 4)

SQN30.451A2700

SQN30.121A3500

Servomoteurs SQN31...
0

0

à droite

4,5

1

0,8

---

3

SQN31.101A2700

1

0

à droite

4,5

1

0,8

1

2

SQN31.111A2700
SQN31.111A2760

1

6

à droite

4,5

1

0,8

1

2

2 6)

0

à droite

4,5

1

0,8

2

1 4)

SQN31.121A2700

2 6)

3

à droite

4,5

1

0,8

2

1 4)

SQN31.101A1700

SQN31.121A2730

2 6)

6

à droite

4,5

1

0,8

2

1 4)

SQN31.121A2760

5

0

à droite

4,5

1

0,8

2

1 4)

SQN31.151A2700
SQN31.151A2730

5

3

à droite

4,5

1

0,8

2

1

2 6)

0

à droite

12

1,8

1,8

2

1 4)

SQN31.221A2700

2 6)

3

à droite

12

1,8

1,8

2

1 4)

SQN31.221A2730

5

0

à droite

12

1,8

1,8

2

1 4)

SQN31.251A2700

5

3

à droite

12

1,8

1,8

2

1

SQN31.251A2730

5

0

à droite

15

1,8

1,8

2

1 4)

SQN31.351A2700

0

0

à droite

30

3

3

---

3

SQN31.401A2700

SQN31.151A1700

SQN31.401A2730

SQN31.251A1700

SQN31.401A1700

0

3

à droite

30

3

3

---

3

0

6

à droite

30

3

3

---

3

SQN31.401A2760

1

0

à droite

30

3

3

1

2

SQN31.411A2700

1

3

à droite

30

3

3

1

2

SQN31.411A2730

6

0

à droite

23

2,5

2,5

2

--- 4)

SQN31.762A2700

4

0

à droite

120

6

6

1

2

SQN31.941A2700

0

3

à droite

12

1,8

1,8

---

3

SQN31.201A2730

100 V~ -15 %
110 V~ +10 %
50...60 Hz
Référence 5)

SQN30.402A1700

Avec couvercle haut pour montage d'un potentiomètre
Schéma

Arbre 1)

N°

N°

Sens de
rotation 7)

Temps de rotation à 50 Hz 2)
pour 90°
s

Couple
nominal
(max.)
Nm

Couple de
maintien

Relais 9)

HS 10)

Nm

Qté

Qté

220 V~ -15 %
240 V~ +10 %
50...60 Hz
Référence

Servomoteurs SQN30...
0

0

à gauche

30

3

3

---

3

SQN30.402A2700

0

3

à gauche

30

3

3

---

SQN30.402A2730

0

6

à gauche

30

3

3

---

3
3

SQN30.402A2760

Servomoteurs SQN31...
0

0

à droite

30

3

3

---

3

SQN31.402A2700

SQN31.402A1700

0

0

à droite

4,5

1

0,8

---

3

SQN31.102A2700

SQN31.102A1700

0

0

à droite

12

1,8

1,8

---

3

SQN31.202A2700

SQN31.202A1700

5

0

à droite

12

1,8

1,8

2

1 4)

SQN31.252A2700

SQN31.252A1700

5/14
Siemens Building Technologies
HVAC Products

Servomoteurs SQN3… / SQN4…

CC1N7808fr
03.2003
Servomoteurs SQN4…
Schéma

Arbre 1)

Sens de
rotation 7)

Temps de rotation à 50 Hz 2)
pour 90°
s

Couple
nominal
(max.)
Nm

Couple de
maintien

Relais 9)

HS 10)

N°

N°

0

Nm

Qté

0

à droite

120

6

6

---

Qté
3

4

0

à droite

120

6

6

1

2

Légende pour
"Références et
désignations"

220 V~ -15 %
240 V~ +10 %
50…60 Hz
Référence 5)

100 V~ -15 %
110 V~ +10 %
50…60 Hz
Référence 5)
SQN41.902A1700

SQN41.941A2700

¹) Cf. "Encombrements"
²) A 60 Hz, les temps de rotation sont raccourcis d'environ 20 %
³) Durée d'enclenchement pour
220 V~ -15 % / +10 % et 50 Hz – max. 50 %
240 V~ -15 % / +10 % et 50 Hz – max. 35 %
4
) Commutateurs supplémentaires pour circuit particulier, cf. "Schémas des connexions"
5
) Pour types convenant pour le montage d'un potentiomètre, cf. "Exécution" (intégration d'un potentiomètre)
6
) Les servomoteurs correspondant au Schéma N° 2 ne doivent pas être utilisés pour
les LOA26...
7
) En cas de tension sur commutateur fin de course I et vue sur l'arbre
8
) Les types dont la référence est en caractères normaux (non-gras) et ceux qui ne
sont pas mentionnés ne sont disponibles que sur demande
9
) Relais intégrés
10
) Contacts auxiliaires libres (en dehors des 2 commutateurs de fin de course)

Indications pour la commande
A la commande, indiquer la référence et la désignation du servomoteur et des accessoires selon le paragraphe "Références et désignations".
Exemple

SQN30.402A2730

− Servomoteur avec axe à rotation à gauche
− Exécution de l'axe n° 3
− Temps de rotation 30 s
− Schéma interne n° 0
− Pour 220 V~
− Pour intégration d'un potentiomètre

ASZ8.703
Exemple de
transformation

Potentiomètre bobiné 220 Ω / 90°

SQN30.401A2730
AGA32
ASZ8.703

− Servomoteur, pas pour montage d'un potentiomètre

) ,

3 pôles

− Adaptateur
− Potentiomètre

Le potentiomètre est commandé et livré séparément.
Accessoires
Adaptateur

En dehors du servomoteur, les accessoires suivants doivent être commandés séparément et sont livrés à part :
Adaptateur
AGA32
pour la transformation d'un type de base en une exécution prévue pour le montage d'un
potentiomètre, cf. fiche produit 7921
Kit de maintenance
AGA33
pour l'échange des anciens potentiomètres ASZ...5... / ASZ...6... contre des types nouveaux ASZ...7... et ASZ...8..., cf. fiche produit 7921

6/14
Siemens Building Technologies
HVAC Products

Servomoteurs SQN3… / SQN4…

CC1N7808fr
03.2003
Caractéristiques techniques
Caractéristiques générales
Servomoteur

Tension d'alimentation
Fréquence secteur
Moteur d'entraînement
Consommation
Angle de rotation
Position de montage
Type d'isolation

Passage des câbles
Raccordement de câbles
Embouts de câble
Sens de rotation
Couple de rotation et de maintien
Temps de rotation
Accouplement
Poids (valeur moyenne)
Commutateurs de fin
de course et contacts
auxiliaires

Encliquetage des disques à cames

Conditions ambiantes

Nombre de commutateurs fin de course
Nombre de contacts auxiliaires
Commande
Tension de coupure
Charge admissible des bornes
pour cos ϕ = 0,9 :

220 V~ –15 % ... 240 V~ +10 %
100 V~ –15 % ... 110 V~ +10 %
50...60 Hz ±6 %
moteur synchrone
6,5 VA
160° max.
quelconque
IP 40 selon DIN 40050, avec exécution
correspondante des passages de câble et
des fixations par vis
conçu pour 1 x Pg9 et 1 x Pg11, sans
contre-écrou
bornes à vis pour section de fil de 0,5 mm²
min. et 2,5 mm² max.
correspondant à la section du câble
cf. "Références et désignations"
cf. "Références et désignations"
4,5...120 s pour 90°
séparation axe d'entraînement / engrenage
par tige poussoir
800 g env.
2
1...3
par l'arbre à cames
24...250 V~
EN sous charge, HORS sans charge
− courant initial 14 A
− courant d'alimentation 2A
EN...HORS sous charge
− courant initial 7 A
− courant d'alimentation 1 A
1°

Transport
Conditions climatiques
Plage de températures
Humidité
Conditions mécaniques
Fonctionnement
Conditions climatiques
Plage de températures
Humidité
Conditions mécaniques

selon DIN EN 60 721-3-2
classe 2K2
−50...+60 °C
< 95 % h.r.
classe 2M2
selon DIN EN 60 721-3-3
classe 3K5
−20...+60 °C
< 95 % h.r.
classe 3M2

La condensation, le givre et l'infiltration d'eau sont à proscrire !

7/14
Siemens Building Technologies
HVAC Products

Servomoteurs SQN3… / SQN4…

CC1N7808fr
03.2003
Schémas des connexions
N° y → LOA... / LMO...

LOA... / LMO...
2

1

Fonctionnement à 2 allures
Préventilation en position de faible charge "KL"
(cf. "S5")
Déroulement du programme sans préréchauffeur de fioul

1)

8

10

3

7

4

6

5

11

12

LOA... / LMO...

2)
QRB

SB A
R
W

OW
W

OH

Z

OH

M

AL

R

C D

B

t4

OW

BV1

t1

tw

S2)
LR

M
4)

4)

LR
BV1
BV2

SB

BV2
TSA

FS

HS

0

6

2
b1

5

7

4

3

B

b2

I 100 %
M

L

N

III
a

3)

b

a

a3

a1

II

II

b
A

I

1)
2)
3)
4)

V

M
b

S4)

III min.

LK

a2

a

IV BV2
IV

IV

a

b

a

b

LK

2

7808d01/1201

I

1

0%

ne s'applique pas au LOA26...
en pointillé, avec préréchauffeur de fioul
disques à cames III et IV reliés solidement
tension à la borne n° 6 du SQN3...

7808a09/0502

SQN3x.x2xAxxxx

LKP

entspr. 6°

N

NL
3)

IV

S4)

III

KL

I

I

Vb

Va

Vb

III

S5)
BV2

ZU
t

7808d02/0202

TSA

t1

t4

N° y → LMG21... / LMG25... / LGB21...

Fonctionnement à 2 allures
Préventilation en position de faible charge "KL"
LMG21... / LMG25... / LGB21...

LMG21.../25...
12

2

10

3

8

6

9

11

4

7

SB A
R
W

1

5

FE

EK2

t1

tw

LP

M

AL

Z

C D

B
t4

M
BV1

4)

4)

LR

GP

BV1
R/W

LR

BV2
TSA

FS

BV2
1

0 I
L

a

5

7

3

4

B

b2
III

N

6

2
b1

3)

IV

b

a

b

M

LK

I 100 %
IV BV2

IV

7808d10/1201

N

7808a13/0502

SB
HS

III min.
II

0%

A
a3

3) disques à cames III et IV reliés solidement
4) tension à la borne n° 6 du SQN3...

a2

II

I

V

a b

a b
2

LK

SQN3x.x2xAxxxx

LKP
NL
3)

IV S4)
KL

entspr. 6°

MS
a b

III

I
Vb
S5)

I
Va

Vb

III

ZU
t1

TSA

7808d09/0202

t

t4

Remarques concernant "S1...S5", cf. "Remarques à propos des schémas des connexions"

8/14
Siemens Building Technologies
HVAC Products

Servomoteurs SQN3… / SQN4…

CC1N7808fr
03.2003
N° | → LMG22... / LGB22... / LGB32...

Fonctionnement modulant ou à 2 allures "S1"
Préventilation en position de charge nominale "NL"

LMG22... / LGB22... / LGB32...
12

2

10

3

8

6

9

11

5

4

7

SB
R/W
GP

1

LMG22... / LGB22... / LGB32...
A

EK2

GP

Z

LP

AL

M

S1)

R/W

M

C D

B

t1

tw

FE

LP

BV1

LR

BV1
LR

*

1

N

8

7

2

5

6

4

3

FS

*

BV2
SB

9

9

2)

HS

b1

B
N

7808d14/1201

M
7808a15/0502

I

I 100 %

R3

R1

0

b2

L
A

a2

a1

III

min.

II

LK

0%

RV

LKP
LK

M

I

II

III

V

1)

5

NL

I

I

RV

SQN3x.x5xAxxxx
III

KL

* Remarque :
Dans les brûleurs glissants à 2 allures (avec volet de régulation de gaz
"RV"), "BV2" est supprimée, ainsi que la liaison représentée en pointillé
entre les bornes (*)
1)
2)

ZU II
t1

Fonctionnement modulant ou à 2 allures "S1"
Préventilation en position de charge nominale "NL"

LMG22... / LGB22... / LGB32...
10

3

8

6

9

11

5

4

7

SB
R/W
GP

1

LMG22... / LGB22... / LGB32...
A

FE
EK2

GP

t

nement modulant. En pointillé : fonctionnement à 2 allures

N° } → LMG22... / LGB22... / LGB32...

2

7808d13/1201

t4
TSA

Diagrammes de déroulement de programme représentés pour fonction-

disposition pour fonctionnement modulant, cf. "S1"
le servomoteur du schéma des connexions n° 5 avec 6 comme
dernier chiffre de la référence (= à la 8ème place après le
point), a une désignation de borne différente

12

III

LP

C D

B

t1

tw

M

AL
S1)
R/W

M

LP

BV1

LR

BV1
LR
2)

FS

Z
SB
N

1

8

7

2

5

6

3 4

9

9

HS

a2

0%

RV

LKP

2)

M

min.

LK

2)

a1

III
II

LK

II

III

V

NL

1)

6

I

KL

I

III

RV

SQN3x.x6xAxxxx

1)
2)

V

disposition identique pour fonctionnement modulant et à 2 allures. Pas de "BV2", cf. "S1"
disques à cames des commutateurs III et V solidement reliés
ensemble. Utilisé pour s'assurer que la flamme n'apparaît que
lorsque la position d'allumage du volet "KL" est atteinte, c'est-àdire que l'allumage se produit à faible charge "KL".

entspr. 5°

b2

L
A

7808d12/1201

M

b1

B
N

I 100 %

R3

R1

I

7808a14/0502

0

I

III

ZU II
t1

t4

7808d11/1201

t

TSA

Diagrammes de déroulement de programme représentés pour fonctionnement modulant. En pointillé : fonctionnement à 2 allures
La soudure du commutateur V dans la position 4 → 9 empêcherait la surveillance prévue de la position de charge d'allumage et passerait
inaperçue pendant le fonctionnement. Ce circuit n'est donc pas un élément de sécurité. Il n'a qu'une fonction de surveillance. L'utilisateur
doit s'assurer qu'un défaut, c'est-à-dire un éventuel allumage du brûleur à la charge nominale "NL", ne peut entraîner aucun dégât.

Remarques concernant "S1...S5", cf. "Remarques à propos des schémas des connexions"

9/14
Siemens Building Technologies
HVAC Products

Servomoteurs SQN3… / SQN4…

CC1N7808fr
03.2003
N°

0

→ LFL... / LGK16... / LAL... / LOK16...

Fonctionnement à 2 allures ou modulant
Préventilation en position de charge nominale "NL"
LFL... / LGK16... / LAL... / LOK16...

LFL... / LGK16... / LAL... / LOK16...

A
2

1

9

11

20

10

8

18

19

B

D

C

R
M1
M2

Z
S1)
LR

BV1
BV1

LR

RV
FS
t1

BV2

LK

7808d05/1201

S1)
SB

I 100 %
M IV
III min.
II 0 %

HS

N

3 1

2

4 10

8

9

13 11 12

7

5

6

I 0
N

LKP

L

NL

I

II

M

III

V

IV

III

III

KL

I

ZU II

~

t1

7808d06/1101

TSA

t

t4

0

SQN3x.x0xAxxxx

I

I

7808a11/0502

Les diagrammes de déroulement de programme correspondent
à un fonctionnement modulant

N° x → LFL... / LGK16... / LAL... / LOK16...

Fonctionnement à 2 allures
Préventilation en position de charge nominale "NL"
LFL... / LGK16... / LAL... / LOK16...

LFL... / LGK16... / LAL... / LOK16...

A
1

2

19

9

20

11

10

8

18

B

C

D

R
M1
M2
Z
BV1
LR

S2)
LR

BV2

BV1

FS
t1

I 100 %
SB

LK
BV2

HS
I

N

0
N

7

1

3

6

5

2

4

10 8 9

13 11

IV
III min.
II 0 %

7808d07/1201

M

12

L

LKP
NL

I

M

II

III

IV

I
IV

1
7808a12/0502

IV

III

KL

~

SQN3x.x1xAxxxx

I
IV

IV
III

ZU II
t1

TSA

7808d08/0202

t

t4

Remarques concernant "S1...S5", cf. "Remarques à propos des schémas des connexions"

10/14
Siemens Building Technologies
HVAC Products

Servomoteurs SQN3… / SQN4…

CC1N7808fr
03.2003
N° z → TMG740 / TMO720

Fonctionnement à 2 allures
Préventilation en position de charge nominale "NL"
•

14

2)

21
6

15 4

9

12

M
S2)

NL
BV2

7

N

1

L2

6

5 2

3

8

4

LKP

B

I

NL

b

V

a
a1

a2

A

KL

I

IV

IV

III

III

1) IV

a

b

III
II

t

V

M

b

IV

a
3

7808a10/1201

II

III
7808d03/0202

II

I

IV

III

ZU

V

V

V

entspr. 5°

13

8

Les TMG... / TMO... sont des appareils d'autres
constructeurs, c'est-à-dire qu'ils ne sont ni fabriqués, ni commercialisés par Siemens.
La combinaison proposée ici avec le servomoteur Siemens doit être vérifiée par le client avec
le fabricant des TMG... / TMO..., sous angle de la
sécurité et compte tenu de l'exécution actuelle
des coffrets de sécurité.
L'utilisateur assume l'entière responsabilité de
l'utilisation de ce circuit.

1)

TMG740
TMO720

SQN3x.x3xAxxxx
1)

Disques à cames des commutateurs III et IV solidement reliés
ensemble

2)

TMO720 Borne n° 6
TMG740 Borne n° 21

N° { → Application spéciale
N

7

3

1

I

6

5

M

2

4

II

10

8

III

9

13

11

12

IV

~

4

SQN4x.x4xAxxxx

7808d04/1101

Remarques concernant "S1...S5", cf. "Remarques à propos des schémas des connexions"

11/14
Siemens Building Technologies
HVAC Products

Servomoteurs SQN3… / SQN4…

CC1N7808fr
03.2003
Légende

N° y
AL
BV1
BV2
EK2
FE
FS
GL
GP
HS
KL
L
LK
LKP
LP
LR
M
M
M1
M2
N
NL
OH
OW
QRB...
R
RV
SA
SB
ST...
t... / T...
TSA
R

Z
ZU
v
w

Le chiffre correspond au numéro de désignation du circuit interne du SQN3... Il apparaît en
2ème position après le point dans la désignation de type.
Affichage de dérangement à distance (alarme)
Vanne de combustible allure 1
Vanne de combustible allure 2
Touche externe de déverrouillage à distance
Electrode d'ionisation
Amplificateur de signal de flamme
Régulateur de proportion gaz/air
Manostat de gaz
Interrupteur principal
Faible charge
Phase
Volet d'air
Position du volet d'air
Pressostat d'air
Régulateur de puissance, cf. aussi "S1"
Moteur de brûleur ou de ventilateur
Moteur synchrone du servomoteur
Sans post-ventilation
Avec post-ventilation
Neutre
Charge nominale
Pré-réchauffeur de fioul
Contact de libération du pré-réchauffeur de fioul
Sonde à photorésistance
Régulateur de température ou de pression
Relais
Volet du régulateur
Servomoteur
Fusible
Limiteur de sécurité
Allure
Temps du programme, cf. fiche produit du coffret de sécurité correspondant
Temps de sécurité
Résistance
Transformateur d'allumage
Volet fermé
Sens de rotation "OUVERT"
Sens de rotation "FERME"

Diagrammes de déroulement du programme
A
Brûleur enclenché
A–B
Mise en service du brûleur
B–C
Fonctionnement du brûleur / régulation de puissance, modulant ou 2 allures
C
Brûleur arrêté
C–D
Arrêt temporisé
D
Fin du déroulement du programme, coffret de sécurité prêt pour redémarrage

12/14
Siemens Building Technologies
HVAC Products

Servomoteurs SQN3… / SQN4…

CC1N7808fr
03.2003
Remarques à propos des schémas des connexions
S1) Régulateur pour

• fonctionnement à 2 allures

Thermostat ou appareil similaire, avec
contact inverseur (commande à 2 fils)

Coffret de sécurité
7804a12fr/1101

LR

SA

Un volet de régulation, solidaire du volet
d'air, peut être utilisé à la place de la
vanne "BV2" (représenté en pointillé).

RV

BV1

BV2

• fonctionnement modulant

Régulateur 3 points pour impulsions de
positionnement "OUVERT / FERME”, avec
position neutre au milieu (commande à
2 fils)

Coffret de sécurité
7804a13fr/1101

LR

SA

RV
LK

GL
BV1

Régulateur de puissance "LR" pour régulation de
température ou de pression
Dans la gamme Siemens SBT : référence RWF40...
Régulateur numérique universel PID pour
• régulation de température ou de pression,
• fonctionnement à 2 allures ou modulant et avec
fonctions spéciales pour installations de production
de chaleur, cf. fiche 7865

La "BV2" est supprimée. Prévoir à la place
une régulation de proportion gaz/air.
Elle peut prendre la forme
• d'un volet de régulation “RV”, solidaire
du volet d'air, ou
• d'un régulateur de proportion gaz / air
“GL” du type SKP70... (cf. fiche 7651)
qui – s'il est associé à une fermeture de
sécurité – est monté à la place de la
"BV1" (représenté en pointillé).

S2)

Thermostat ou appareil similaire avec contact normalement ouvert (commande à 1 fil)

S4)

Pendant le déroulement du programme, selon qu'on actionne un commutateur de position de volet à partir du bas ou à partir du haut, il ne règle pas la même position du
volet, à cause du différentiel. Pour y parvenir, le déroulement du programme prévoit un
dépassement de courte durée de la position souhaitée du volet.

S5)

Le taux de préventilation du système de production de chaleur (chaudière, cheminée
etc.) avant l'apparition de la flamme, doit correspondre aux prescriptions du pays. La
règle générale veut que le débit d'air de préventilation corresponde pour les brûleurs à
fioul à 3 fois et, pour les brûleurs à gaz, à 5 fois le volume du système de production de
chaleur. Mais il ne s'agit que de valeurs indicatives. Le volume de circulation réellement
nécessaire dépend beaucoup de la construction du système de production de chaleur.
Sa détermination relève de la seule responsabilité du fabricant du système de production de chaleur. Si l'on choisit une préventilation avec position de faible charge, il faut
prolonger le temps de préventilation par rapport à une préventilation à la charge nominale, pour atteindre le taux de ventilation nécessaire.

• Pour des raccordements complémentaires sur les coffrets de sécurité, cf. fiches produits correspondantes.
• La position des commutateurs fin de course et des contacts auxiliaires I...V dans le servomoteur est représentée dans les schémas des connexions, pour la plage de fonctionnement, entre 0° et la position angulaire réglée
de la bague du disque à cames, c'est-à-dire dans la position de démarrage.

13/14
Siemens Building Technologies
HVAC Products

Servomoteurs SQN3… / SQN4…

CC1N7808fr
03.2003
Encombrements (dimensions en mm)

24

17

28,5

M5 x ... (3x)

8h9

16
24

32

0

5,5

45°

16

24

7808m01/0202

20

3

10

36
14h10

72

5
,0

83

-0

96

7

10

Pg9
16,5
25

Pg11
22

110 (125)2

14
> 85

44

32
76
5 -0,05

14h10
10h9

12,5

2
5 +0,05

25

14h10 -0,03
8 -0,09

14h10
10h9

6,5

3 3)

10h9

Coupe de l'axe ¹)
1)

2)
3)

14/14
Siemens Building Technologies
HVAC Products

6

Numéro d'axe ¹)

Axes représentés en position "FERME" (tension sur commutateur fin de course II)
Le numéro d'axe correspond à l'avant-dernier chiffre de la référence
Exemple : SQN31.401A2760 = numéro d'arbre 6
Dimensions du boîtier des servomoteurs pour montage d'un potentiomètre
(SQN30...2A...)
Fente centrale : 6,3 mm de profondeur
Trou Ø 5,1 mm : 16,5 mm de profondeur (y compris la profondeur de la fente
centrale)

©2002 Siemens Building Technologies AG
Sous réserve de modifications
Servomoteurs SQN3… / SQN4…

CC1N7808fr
03.2003

Contenu connexe

Tendances

Dimensionnement d'un Tour (IGH) R+17 sous Eurocodes
Dimensionnement d'un Tour (IGH)  R+17 sous Eurocodes Dimensionnement d'un Tour (IGH)  R+17 sous Eurocodes
Dimensionnement d'un Tour (IGH) R+17 sous Eurocodes
Souhail Bouzidi
 
Méthode bielles-tirants
Méthode bielles-tirantsMéthode bielles-tirants
Méthode bielles-tirants
Quang Huy Nguyen
 
Lfl1 coffret de securite
Lfl1 coffret de securiteLfl1 coffret de securite
Lfl1 coffret de securite
e-genieclimatique
 
381047889-HABILITATIONS-ppt.ppt
381047889-HABILITATIONS-ppt.ppt381047889-HABILITATIONS-ppt.ppt
381047889-HABILITATIONS-ppt.ppt
ssuser661790
 
Sqs65 fiche produit_fr
Sqs65 fiche produit_frSqs65 fiche produit_fr
Sqs65 fiche produit_fr
e-genieclimatique
 
Rit 8.5.0 platform training student's guide
Rit 8.5.0 platform training student's guideRit 8.5.0 platform training student's guide
Rit 8.5.0 platform training student's guide
Darrel Rader
 
Dimensionnement d’un bâtiment de 6 étages avec murs de contreventements ductiles
Dimensionnement d’un bâtiment de 6 étages avec murs de contreventements ductilesDimensionnement d’un bâtiment de 6 étages avec murs de contreventements ductiles
Dimensionnement d’un bâtiment de 6 étages avec murs de contreventements ductiles
Chakir ZAKARIAE
 
perkins 2800 series workshop manual
perkins 2800 series workshop manualperkins 2800 series workshop manual
perkins 2800 series workshop manual
IanJameson4
 
Thiết kế chi tiết khối chân đế và thượng tầng giàn Hải Sư Đen
Thiết kế chi tiết khối chân đế và thượng tầng giàn Hải Sư ĐenThiết kế chi tiết khối chân đế và thượng tầng giàn Hải Sư Đen
Thiết kế chi tiết khối chân đế và thượng tầng giàn Hải Sư Đen
OFFSHORE VN
 
40872913 formulaire-de-rdm
40872913 formulaire-de-rdm40872913 formulaire-de-rdm
40872913 formulaire-de-rdm
Athanas Konin
 
Tp n°1 calcul des structures matricielles
Tp n°1 calcul des structures matriciellesTp n°1 calcul des structures matricielles
Tp n°1 calcul des structures matricielles
Christian Lukumbuka
 
Guide incendie en construction rénovation - FCBA
Guide incendie en construction rénovation - FCBAGuide incendie en construction rénovation - FCBA
Guide incendie en construction rénovation - FCBA
Build Green
 
297247538 manual-operacion-equipo-alzahombre
297247538 manual-operacion-equipo-alzahombre297247538 manual-operacion-equipo-alzahombre
297247538 manual-operacion-equipo-alzahombre
luishundiaz
 
Plan d'Intervention Canevas Unité Socio economique 01.docx
 Plan d'Intervention Canevas Unité Socio economique 01.docx Plan d'Intervention Canevas Unité Socio economique 01.docx
Plan d'Intervention Canevas Unité Socio economique 01.docx
Chemmameimad1
 
Komatsu 6D125 Diesel Engine Service Repair Manual
Komatsu 6D125 Diesel Engine Service Repair ManualKomatsu 6D125 Diesel Engine Service Repair Manual
Komatsu 6D125 Diesel Engine Service Repair Manual
uejjdksemme
 
Essais sur béton durci
Essais sur béton durciEssais sur béton durci
Essais sur béton durci
OFPPT LAND
 
Scania
ScaniaScania
Scania
Sailain
 
Transmission
TransmissionTransmission
Transmission
toumed
 
Manual compressor kaeser CSD 60.75.100 S
Manual compressor kaeser    CSD 60.75.100 SManual compressor kaeser    CSD 60.75.100 S
Manual compressor kaeser CSD 60.75.100 S
Mário Ribeiro
 

Tendances (20)

Dimensionnement d'un Tour (IGH) R+17 sous Eurocodes
Dimensionnement d'un Tour (IGH)  R+17 sous Eurocodes Dimensionnement d'un Tour (IGH)  R+17 sous Eurocodes
Dimensionnement d'un Tour (IGH) R+17 sous Eurocodes
 
Méthode bielles-tirants
Méthode bielles-tirantsMéthode bielles-tirants
Méthode bielles-tirants
 
Lfl1 coffret de securite
Lfl1 coffret de securiteLfl1 coffret de securite
Lfl1 coffret de securite
 
381047889-HABILITATIONS-ppt.ppt
381047889-HABILITATIONS-ppt.ppt381047889-HABILITATIONS-ppt.ppt
381047889-HABILITATIONS-ppt.ppt
 
Sqs65 fiche produit_fr
Sqs65 fiche produit_frSqs65 fiche produit_fr
Sqs65 fiche produit_fr
 
Rit 8.5.0 platform training student's guide
Rit 8.5.0 platform training student's guideRit 8.5.0 platform training student's guide
Rit 8.5.0 platform training student's guide
 
Dimensionnement d’un bâtiment de 6 étages avec murs de contreventements ductiles
Dimensionnement d’un bâtiment de 6 étages avec murs de contreventements ductilesDimensionnement d’un bâtiment de 6 étages avec murs de contreventements ductiles
Dimensionnement d’un bâtiment de 6 étages avec murs de contreventements ductiles
 
perkins 2800 series workshop manual
perkins 2800 series workshop manualperkins 2800 series workshop manual
perkins 2800 series workshop manual
 
Thiết kế chi tiết khối chân đế và thượng tầng giàn Hải Sư Đen
Thiết kế chi tiết khối chân đế và thượng tầng giàn Hải Sư ĐenThiết kế chi tiết khối chân đế và thượng tầng giàn Hải Sư Đen
Thiết kế chi tiết khối chân đế và thượng tầng giàn Hải Sư Đen
 
40872913 formulaire-de-rdm
40872913 formulaire-de-rdm40872913 formulaire-de-rdm
40872913 formulaire-de-rdm
 
Tp n°1 calcul des structures matricielles
Tp n°1 calcul des structures matriciellesTp n°1 calcul des structures matricielles
Tp n°1 calcul des structures matricielles
 
Guide incendie en construction rénovation - FCBA
Guide incendie en construction rénovation - FCBAGuide incendie en construction rénovation - FCBA
Guide incendie en construction rénovation - FCBA
 
Guide epi
Guide epiGuide epi
Guide epi
 
297247538 manual-operacion-equipo-alzahombre
297247538 manual-operacion-equipo-alzahombre297247538 manual-operacion-equipo-alzahombre
297247538 manual-operacion-equipo-alzahombre
 
Plan d'Intervention Canevas Unité Socio economique 01.docx
 Plan d'Intervention Canevas Unité Socio economique 01.docx Plan d'Intervention Canevas Unité Socio economique 01.docx
Plan d'Intervention Canevas Unité Socio economique 01.docx
 
Komatsu 6D125 Diesel Engine Service Repair Manual
Komatsu 6D125 Diesel Engine Service Repair ManualKomatsu 6D125 Diesel Engine Service Repair Manual
Komatsu 6D125 Diesel Engine Service Repair Manual
 
Essais sur béton durci
Essais sur béton durciEssais sur béton durci
Essais sur béton durci
 
Scania
ScaniaScania
Scania
 
Transmission
TransmissionTransmission
Transmission
 
Manual compressor kaeser CSD 60.75.100 S
Manual compressor kaeser    CSD 60.75.100 SManual compressor kaeser    CSD 60.75.100 S
Manual compressor kaeser CSD 60.75.100 S
 

Similaire à Sqn3 sqn4 gsc doc tech siemens n7808fr

Sqk33.00 fiche produit_fr
Sqk33.00 fiche produit_frSqk33.00 fiche produit_fr
Sqk33.00 fiche produit_fr
e-genieclimatique
 
Geb161.1 e fiche_produit_fr
Geb161.1 e fiche_produit_frGeb161.1 e fiche_produit_fr
Geb161.1 e fiche_produit_fr
e-genieclimatique
 
Серводвигатели серии KSY-Q GEORGII KOBOLD
Серводвигатели серии KSY-Q GEORGII KOBOLDСерводвигатели серии KSY-Q GEORGII KOBOLD
Серводвигатели серии KSY-Q GEORGII KOBOLD
Arve
 
Variateur de vitesse activar 11
Variateur de vitesse activar 11Variateur de vitesse activar 11
Variateur de vitesse activar 11
Boubakri Mohamed
 
Vvg44.15 0.25 fiche-produit_fr
Vvg44.15 0.25 fiche-produit_frVvg44.15 0.25 fiche-produit_fr
Vvg44.15 0.25 fiche-produit_fr
e-genieclimatique
 
Cours electricite : le moteur asynchrone triphase
Cours electricite : le moteur asynchrone triphaseCours electricite : le moteur asynchrone triphase
Cours electricite : le moteur asynchrone triphase
morin moli
 
Asg 5 departs_moteur
Asg 5 departs_moteurAsg 5 departs_moteur
Asg 5 departs_moteur
Ayoub Halimi
 
Castoldi&Moretti presentation
Castoldi&Moretti presentationCastoldi&Moretti presentation
Castoldi&Moretti presentation
Stefano Moretti
 
Atv11 user' s manual ie21 1623802
Atv11 user' s manual  ie21 1623802Atv11 user' s manual  ie21 1623802
Atv11 user' s manual ie21 1623802
Juan Esteban
 
Rectivar 11 __ variateur de vitesse
Rectivar 11    __  variateur de vitesseRectivar 11    __  variateur de vitesse
Rectivar 11 __ variateur de vitesse
Boubakri Mohamed
 
Geb161.1 e manuel_technique_fr
Geb161.1 e manuel_technique_frGeb161.1 e manuel_technique_fr
Geb161.1 e manuel_technique_fr
e-genieclimatique
 
Rkn base d_ingenierie_et_d_installation_v2
Rkn base d_ingenierie_et_d_installation_v2Rkn base d_ingenierie_et_d_installation_v2
Rkn base d_ingenierie_et_d_installation_v2
e-genieclimatique
 
Ssd 650 doc_technique
Ssd 650 doc_techniqueSsd 650 doc_technique
Ssd 650 doc_technique
youri59490
 
Disjoncteur hager
Disjoncteur hagerDisjoncteur hager
Disjoncteur hager
Amina MALIH
 
TA.pdf
TA.pdfTA.pdf
Présentateur-omicrôn22222dddddddddddddddd
Présentateur-omicrôn22222ddddddddddddddddPrésentateur-omicrôn22222dddddddddddddddd
Présentateur-omicrôn22222dddddddddddddddd
JaouadBoukdour
 
Manuel Stylstar Fr
Manuel Stylstar FrManuel Stylstar Fr
Manuel Stylstar Fr
guest8a1c5d
 
Manuel Stylstar Fr
Manuel Stylstar FrManuel Stylstar Fr
Manuel Stylstar Fr
guest8a1c5d
 
Manuel Stylstar Fr
Manuel Stylstar FrManuel Stylstar Fr
Manuel Stylstar Fr
guest8a1c5d
 
Appareillage_industriel_ppt
Appareillage_industriel_pptAppareillage_industriel_ppt
Appareillage_industriel_ppt
MohammedTAOUSSI4
 

Similaire à Sqn3 sqn4 gsc doc tech siemens n7808fr (20)

Sqk33.00 fiche produit_fr
Sqk33.00 fiche produit_frSqk33.00 fiche produit_fr
Sqk33.00 fiche produit_fr
 
Geb161.1 e fiche_produit_fr
Geb161.1 e fiche_produit_frGeb161.1 e fiche_produit_fr
Geb161.1 e fiche_produit_fr
 
Серводвигатели серии KSY-Q GEORGII KOBOLD
Серводвигатели серии KSY-Q GEORGII KOBOLDСерводвигатели серии KSY-Q GEORGII KOBOLD
Серводвигатели серии KSY-Q GEORGII KOBOLD
 
Variateur de vitesse activar 11
Variateur de vitesse activar 11Variateur de vitesse activar 11
Variateur de vitesse activar 11
 
Vvg44.15 0.25 fiche-produit_fr
Vvg44.15 0.25 fiche-produit_frVvg44.15 0.25 fiche-produit_fr
Vvg44.15 0.25 fiche-produit_fr
 
Cours electricite : le moteur asynchrone triphase
Cours electricite : le moteur asynchrone triphaseCours electricite : le moteur asynchrone triphase
Cours electricite : le moteur asynchrone triphase
 
Asg 5 departs_moteur
Asg 5 departs_moteurAsg 5 departs_moteur
Asg 5 departs_moteur
 
Castoldi&Moretti presentation
Castoldi&Moretti presentationCastoldi&Moretti presentation
Castoldi&Moretti presentation
 
Atv11 user' s manual ie21 1623802
Atv11 user' s manual  ie21 1623802Atv11 user' s manual  ie21 1623802
Atv11 user' s manual ie21 1623802
 
Rectivar 11 __ variateur de vitesse
Rectivar 11    __  variateur de vitesseRectivar 11    __  variateur de vitesse
Rectivar 11 __ variateur de vitesse
 
Geb161.1 e manuel_technique_fr
Geb161.1 e manuel_technique_frGeb161.1 e manuel_technique_fr
Geb161.1 e manuel_technique_fr
 
Rkn base d_ingenierie_et_d_installation_v2
Rkn base d_ingenierie_et_d_installation_v2Rkn base d_ingenierie_et_d_installation_v2
Rkn base d_ingenierie_et_d_installation_v2
 
Ssd 650 doc_technique
Ssd 650 doc_techniqueSsd 650 doc_technique
Ssd 650 doc_technique
 
Disjoncteur hager
Disjoncteur hagerDisjoncteur hager
Disjoncteur hager
 
TA.pdf
TA.pdfTA.pdf
TA.pdf
 
Présentateur-omicrôn22222dddddddddddddddd
Présentateur-omicrôn22222ddddddddddddddddPrésentateur-omicrôn22222dddddddddddddddd
Présentateur-omicrôn22222dddddddddddddddd
 
Manuel Stylstar Fr
Manuel Stylstar FrManuel Stylstar Fr
Manuel Stylstar Fr
 
Manuel Stylstar Fr
Manuel Stylstar FrManuel Stylstar Fr
Manuel Stylstar Fr
 
Manuel Stylstar Fr
Manuel Stylstar FrManuel Stylstar Fr
Manuel Stylstar Fr
 
Appareillage_industriel_ppt
Appareillage_industriel_pptAppareillage_industriel_ppt
Appareillage_industriel_ppt
 

Plus de e-genieclimatique

Flyer OHM2 Oxy-Hydrogen Mobile 2.4 - chalumeau qui fonctionne avec de l'eau e...
Flyer OHM2 Oxy-Hydrogen Mobile 2.4 - chalumeau qui fonctionne avec de l'eau e...Flyer OHM2 Oxy-Hydrogen Mobile 2.4 - chalumeau qui fonctionne avec de l'eau e...
Flyer OHM2 Oxy-Hydrogen Mobile 2.4 - chalumeau qui fonctionne avec de l'eau e...
e-genieclimatique
 
Rms705 b 1-manuel_technique_fr
Rms705 b 1-manuel_technique_frRms705 b 1-manuel_technique_fr
Rms705 b 1-manuel_technique_fr
e-genieclimatique
 
Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...
Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...
Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...
e-genieclimatique
 
Rms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_fr
Rms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_frRms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_fr
Rms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_fr
e-genieclimatique
 
Rms705 b 1-conformite_environnementale_en
Rms705 b 1-conformite_environnementale_enRms705 b 1-conformite_environnementale_en
Rms705 b 1-conformite_environnementale_en
e-genieclimatique
 
Rms705 b 1-autres_fiches_en
Rms705 b 1-autres_fiches_enRms705 b 1-autres_fiches_en
Rms705 b 1-autres_fiches_en
e-genieclimatique
 
Rms705 b 1-fiche_produit_fr
Rms705 b 1-fiche_produit_frRms705 b 1-fiche_produit_fr
Rms705 b 1-fiche_produit_fr
e-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 045 liste de pièce détachée
Carrier 30 rbs 045 liste de pièce détachéeCarrier 30 rbs 045 liste de pièce détachée
Carrier 30 rbs 045 liste de pièce détachée
e-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 séléction de produit
Carrier 30 rbs 039 160 séléction de produitCarrier 30 rbs 039 160 séléction de produit
Carrier 30 rbs 039 160 séléction de produit
e-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifié
Carrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifiéCarrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifié
Carrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifié
e-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialog
Carrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialogCarrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialog
Carrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialog
e-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenance
Carrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenanceCarrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenance
Carrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenance
e-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescritionCarrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
e-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescritionCarrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
e-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 documentation commerciale
Carrier 30 rbs 039 160 documentation commercialeCarrier 30 rbs 039 160 documentation commerciale
Carrier 30 rbs 039 160 documentation commerciale
e-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machine
Carrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machineCarrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machine
Carrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machine
e-genieclimatique
 
Siemens doc v2 v v3v vmp47-vvp47-vxp47
Siemens doc v2 v v3v   vmp47-vvp47-vxp47Siemens doc v2 v v3v   vmp47-vvp47-vxp47
Siemens doc v2 v v3v vmp47-vvp47-vxp47
e-genieclimatique
 
Siemens doc servomoteurs thermiques sta stp
Siemens doc servomoteurs thermiques sta stpSiemens doc servomoteurs thermiques sta stp
Siemens doc servomoteurs thermiques sta stp
e-genieclimatique
 
Dehon climalife analyse d_huile_systeme_dph
Dehon climalife analyse d_huile_systeme_dphDehon climalife analyse d_huile_systeme_dph
Dehon climalife analyse d_huile_systeme_dph
e-genieclimatique
 
Afpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiques
Afpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiquesAfpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiques
Afpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiques
e-genieclimatique
 

Plus de e-genieclimatique (20)

Flyer OHM2 Oxy-Hydrogen Mobile 2.4 - chalumeau qui fonctionne avec de l'eau e...
Flyer OHM2 Oxy-Hydrogen Mobile 2.4 - chalumeau qui fonctionne avec de l'eau e...Flyer OHM2 Oxy-Hydrogen Mobile 2.4 - chalumeau qui fonctionne avec de l'eau e...
Flyer OHM2 Oxy-Hydrogen Mobile 2.4 - chalumeau qui fonctionne avec de l'eau e...
 
Rms705 b 1-manuel_technique_fr
Rms705 b 1-manuel_technique_frRms705 b 1-manuel_technique_fr
Rms705 b 1-manuel_technique_fr
 
Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...
Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...
Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...
 
Rms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_fr
Rms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_frRms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_fr
Rms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_fr
 
Rms705 b 1-conformite_environnementale_en
Rms705 b 1-conformite_environnementale_enRms705 b 1-conformite_environnementale_en
Rms705 b 1-conformite_environnementale_en
 
Rms705 b 1-autres_fiches_en
Rms705 b 1-autres_fiches_enRms705 b 1-autres_fiches_en
Rms705 b 1-autres_fiches_en
 
Rms705 b 1-fiche_produit_fr
Rms705 b 1-fiche_produit_frRms705 b 1-fiche_produit_fr
Rms705 b 1-fiche_produit_fr
 
Carrier 30 rbs 045 liste de pièce détachée
Carrier 30 rbs 045 liste de pièce détachéeCarrier 30 rbs 045 liste de pièce détachée
Carrier 30 rbs 045 liste de pièce détachée
 
Carrier 30 rbs 039 160 séléction de produit
Carrier 30 rbs 039 160 séléction de produitCarrier 30 rbs 039 160 séléction de produit
Carrier 30 rbs 039 160 séléction de produit
 
Carrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifié
Carrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifiéCarrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifié
Carrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifié
 
Carrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialog
Carrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialogCarrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialog
Carrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialog
 
Carrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenance
Carrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenanceCarrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenance
Carrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenance
 
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescritionCarrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
 
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescritionCarrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
 
Carrier 30 rbs 039 160 documentation commerciale
Carrier 30 rbs 039 160 documentation commercialeCarrier 30 rbs 039 160 documentation commerciale
Carrier 30 rbs 039 160 documentation commerciale
 
Carrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machine
Carrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machineCarrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machine
Carrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machine
 
Siemens doc v2 v v3v vmp47-vvp47-vxp47
Siemens doc v2 v v3v   vmp47-vvp47-vxp47Siemens doc v2 v v3v   vmp47-vvp47-vxp47
Siemens doc v2 v v3v vmp47-vvp47-vxp47
 
Siemens doc servomoteurs thermiques sta stp
Siemens doc servomoteurs thermiques sta stpSiemens doc servomoteurs thermiques sta stp
Siemens doc servomoteurs thermiques sta stp
 
Dehon climalife analyse d_huile_systeme_dph
Dehon climalife analyse d_huile_systeme_dphDehon climalife analyse d_huile_systeme_dph
Dehon climalife analyse d_huile_systeme_dph
 
Afpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiques
Afpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiquesAfpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiques
Afpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiques
 

Dernier

Manuel-5.-Elevage-de-poisson-chat-africain-Clarias-gariepinus-en-bacs-hors-so...
Manuel-5.-Elevage-de-poisson-chat-africain-Clarias-gariepinus-en-bacs-hors-so...Manuel-5.-Elevage-de-poisson-chat-africain-Clarias-gariepinus-en-bacs-hors-so...
Manuel-5.-Elevage-de-poisson-chat-africain-Clarias-gariepinus-en-bacs-hors-so...
dokposeverin
 
A2-Critiques-gastronomiques activités critiques
A2-Critiques-gastronomiques activités critiquesA2-Critiques-gastronomiques activités critiques
A2-Critiques-gastronomiques activités critiques
lebaobabbleu
 
La Révolution Bénédictine Casadéenne du Livradois-Forez: De Charlemagne à Fra...
La Révolution Bénédictine Casadéenne du Livradois-Forez: De Charlemagne à Fra...La Révolution Bénédictine Casadéenne du Livradois-Forez: De Charlemagne à Fra...
La Révolution Bénédictine Casadéenne du Livradois-Forez: De Charlemagne à Fra...
Editions La Dondaine
 
Burkina Faso libraries newsletter for June 2024
Burkina Faso libraries newsletter for June 2024Burkina Faso libraries newsletter for June 2024
Burkina Faso libraries newsletter for June 2024
Friends of African Village Libraries
 
MARTYRS DE HOLLANDE - La révolte hollandaise et les guerres de religion..pptx
MARTYRS DE HOLLANDE - La révolte hollandaise et les guerres de religion..pptxMARTYRS DE HOLLANDE - La révolte hollandaise et les guerres de religion..pptx
MARTYRS DE HOLLANDE - La révolte hollandaise et les guerres de religion..pptx
Martin M Flynn
 
apprendre-a-programmer-avec-python-3.pdf
apprendre-a-programmer-avec-python-3.pdfapprendre-a-programmer-avec-python-3.pdf
apprendre-a-programmer-avec-python-3.pdf
kamouzou878
 
[218_phot_d'Autriche-Hongrie_et_des_[...]Vaffier_Hubert_btv1b8594559c.pdf
[218_phot_d'Autriche-Hongrie_et_des_[...]Vaffier_Hubert_btv1b8594559c.pdf[218_phot_d'Autriche-Hongrie_et_des_[...]Vaffier_Hubert_btv1b8594559c.pdf
[218_phot_d'Autriche-Hongrie_et_des_[...]Vaffier_Hubert_btv1b8594559c.pdf
mcevapi3
 
A2-Faire-une-appreciation positive et/ou négative (A2)
A2-Faire-une-appreciation positive et/ou négative (A2)A2-Faire-une-appreciation positive et/ou négative (A2)
A2-Faire-une-appreciation positive et/ou négative (A2)
lebaobabbleu
 
MS-203 Microsoft 365 Messaging Study Guide to prepare the certification
MS-203 Microsoft 365 Messaging Study Guide to prepare the certificationMS-203 Microsoft 365 Messaging Study Guide to prepare the certification
MS-203 Microsoft 365 Messaging Study Guide to prepare the certification
OlivierLumeau1
 
Microbiologie: le monde microbien et les techniques de mise en évidence.
Microbiologie: le monde microbien et les techniques de mise en évidence.Microbiologie: le monde microbien et les techniques de mise en évidence.
Microbiologie: le monde microbien et les techniques de mise en évidence.
MahouwetinJacquesGBO
 
Zineb Mekouar.pptx Écrivaine marocaine
Zineb Mekouar.pptx   Écrivaine  marocaineZineb Mekouar.pptx   Écrivaine  marocaine
Zineb Mekouar.pptx Écrivaine marocaine
Txaruka
 
1eT Revolutions Empire Revolution Empire
1eT Revolutions Empire Revolution Empire1eT Revolutions Empire Revolution Empire
1eT Revolutions Empire Revolution Empire
NadineHG
 
Formation M2i - Attitude constructive : développer l'art de l'optimisme
Formation M2i - Attitude constructive : développer l'art de l'optimismeFormation M2i - Attitude constructive : développer l'art de l'optimisme
Formation M2i - Attitude constructive : développer l'art de l'optimisme
M2i Formation
 

Dernier (13)

Manuel-5.-Elevage-de-poisson-chat-africain-Clarias-gariepinus-en-bacs-hors-so...
Manuel-5.-Elevage-de-poisson-chat-africain-Clarias-gariepinus-en-bacs-hors-so...Manuel-5.-Elevage-de-poisson-chat-africain-Clarias-gariepinus-en-bacs-hors-so...
Manuel-5.-Elevage-de-poisson-chat-africain-Clarias-gariepinus-en-bacs-hors-so...
 
A2-Critiques-gastronomiques activités critiques
A2-Critiques-gastronomiques activités critiquesA2-Critiques-gastronomiques activités critiques
A2-Critiques-gastronomiques activités critiques
 
La Révolution Bénédictine Casadéenne du Livradois-Forez: De Charlemagne à Fra...
La Révolution Bénédictine Casadéenne du Livradois-Forez: De Charlemagne à Fra...La Révolution Bénédictine Casadéenne du Livradois-Forez: De Charlemagne à Fra...
La Révolution Bénédictine Casadéenne du Livradois-Forez: De Charlemagne à Fra...
 
Burkina Faso libraries newsletter for June 2024
Burkina Faso libraries newsletter for June 2024Burkina Faso libraries newsletter for June 2024
Burkina Faso libraries newsletter for June 2024
 
MARTYRS DE HOLLANDE - La révolte hollandaise et les guerres de religion..pptx
MARTYRS DE HOLLANDE - La révolte hollandaise et les guerres de religion..pptxMARTYRS DE HOLLANDE - La révolte hollandaise et les guerres de religion..pptx
MARTYRS DE HOLLANDE - La révolte hollandaise et les guerres de religion..pptx
 
apprendre-a-programmer-avec-python-3.pdf
apprendre-a-programmer-avec-python-3.pdfapprendre-a-programmer-avec-python-3.pdf
apprendre-a-programmer-avec-python-3.pdf
 
[218_phot_d'Autriche-Hongrie_et_des_[...]Vaffier_Hubert_btv1b8594559c.pdf
[218_phot_d'Autriche-Hongrie_et_des_[...]Vaffier_Hubert_btv1b8594559c.pdf[218_phot_d'Autriche-Hongrie_et_des_[...]Vaffier_Hubert_btv1b8594559c.pdf
[218_phot_d'Autriche-Hongrie_et_des_[...]Vaffier_Hubert_btv1b8594559c.pdf
 
A2-Faire-une-appreciation positive et/ou négative (A2)
A2-Faire-une-appreciation positive et/ou négative (A2)A2-Faire-une-appreciation positive et/ou négative (A2)
A2-Faire-une-appreciation positive et/ou négative (A2)
 
MS-203 Microsoft 365 Messaging Study Guide to prepare the certification
MS-203 Microsoft 365 Messaging Study Guide to prepare the certificationMS-203 Microsoft 365 Messaging Study Guide to prepare the certification
MS-203 Microsoft 365 Messaging Study Guide to prepare the certification
 
Microbiologie: le monde microbien et les techniques de mise en évidence.
Microbiologie: le monde microbien et les techniques de mise en évidence.Microbiologie: le monde microbien et les techniques de mise en évidence.
Microbiologie: le monde microbien et les techniques de mise en évidence.
 
Zineb Mekouar.pptx Écrivaine marocaine
Zineb Mekouar.pptx   Écrivaine  marocaineZineb Mekouar.pptx   Écrivaine  marocaine
Zineb Mekouar.pptx Écrivaine marocaine
 
1eT Revolutions Empire Revolution Empire
1eT Revolutions Empire Revolution Empire1eT Revolutions Empire Revolution Empire
1eT Revolutions Empire Revolution Empire
 
Formation M2i - Attitude constructive : développer l'art de l'optimisme
Formation M2i - Attitude constructive : développer l'art de l'optimismeFormation M2i - Attitude constructive : développer l'art de l'optimisme
Formation M2i - Attitude constructive : développer l'art de l'optimisme
 

Sqn3 sqn4 gsc doc tech siemens n7808fr

  • 1. 7 808 ISO 9001 Exécution avec potentiomètre intégré Exécution de base SQN3... SQN4... Servomoteurs voir fiche produit complémentaire 7921 "Potentiomètres ASZ..." Servomoteurs électriques pour commandes de volets d'air ou commandes combinées combustible / air dans des brûleurs à fioul et gaz de faible à moyenne puissance. • Variantes pour intégration d'un potentiomètre • Temps de rotation entre 4,5...120 s • Tous les servomoteurs avec – possibilité de contacts auxiliaires et de relais intégrés – train d'engrenages débrayable – indication de position interne et externe – commutateurs de fin de course et contacts auxiliaires réglables facilement Les servomoteurs SQN3... / SQN4... et la présente fiche produit sont destinés aux constructeurs (OEM) qui utilisent ces appareils dans ou avec leurs produits. Domaines d'application SQN30... SQN31... SQN41... rotation à gauche rotation à droite rotation à droite jusqu'à 3 Nm max. jusqu'à 3 Nm max. jusqu'à 6 Nm max. Ces appareils sont utilisés de préférence pour la régulation du débit d'air de combustion − en fonction de la charge avec des régulateurs P-PI ou PID exemple : RWF40... − ou directement par l'intermédiaire des différents coffrets de sécurité exemples : LOA..., LMO..., LMG..., LFL... CC1N7808fr 03.2003 Siemens Building Technologies HVAC Products
  • 2. Mises en garde Le respect des consignes de sécurité suivantes permet d'éviter tout dommage pour les personnes, les biens et l'environnement. Il est interdit d'intervenir dans l'appareil ou de le modifier. • En cas de travaux à proximité des bornes de raccordement, coupez complètement la tension d'alimentation. • Assurez, par des mesures appropriées, la protection contre les contacts accidentels sur les raccordements électriques, par un serrage des vis du couvercle du boîtier. • Contrôlez le câblage et l'ensemble des fonctions de sécurité avant la mise en service et après un changement de fusible • Après une chute ou un choc, ne pas remettre ces appareils en service, les fonctions de sécurité ayant pu être endommagées même en l'absence de dégâts apparents. Indications pour le montage • Respectez les consignes de sécurité en vigueur dans votre pays. Indications pour l'installation et la mise en service • L'installation et la mise en service doivent être confiées à des spécialistes. Indications pour la maintenance • La modification de la référence selon le § "Exécution / Transformation" doit être effectuée à l'aide d'un feutre indélébile par la personne qui transforme l'appareil. • Si un potentiomètre a été intégré ultérieurement, la référence du servomoteur doit être modifiée par la personne qui a procédé à la transformation, à l'aide d'un feutre résistant à l'eau, cf. § "Exécution'". • Après chaque changement d'appareil, vérifiez câblage et fonctions de sécurité. Normes et standards Conformité CE selon les directives de l'Union Européenne : 89 / 336 CEE − Compatibilité électromagnétique (CEM) 73 / 23 CEE − Directive relative à la basse tension Recyclage Ce servomoteur contient des composants électriques et électroniques et ne doit pas être éliminé comme un déchet domestique. Respecter impérativement la législation locale en vigueur. Fonctionnement Un moteur synchrone commande un arbre d'entraînement muni d'un arbre à cames par l'intermédiaire d'un engrenage. L'arbre à cames actionne des commutateurs de fin de course et des contacts auxiliaires. La position de commutation de chaque commutateur fin de course et de chaque contact auxiliaire peut être réglée à l'intérieur de la plage de fonctionnement par un arbre à cames correspondant. Certaines variantes de servomoteur sont équipées de modules électroniques de commande qui remplissent des fonctions supplémentaires en liaison avec les commutateurs fin de course, les contacts auxiliaires et des appareils externes, comme par ex. des régulateurs (cf. “Schémas des connexions”). 2/14 Siemens Building Technologies HVAC Products Servomoteurs SQN3… / SQN4… CC1N7808fr 03.2003
  • 3. Exécution Boîtier En matière plastique résistant aux chocs et à la chaleur. Il contient : − le moteur synchrone réversible avec engrenage réducteur débrayable, − l'arbre à cames de la partie commande, − les relais – selon le type, − la partie commutateurs – reliée aux bornes de raccordement par l'intermédiaire d'un circuit imprimé équipé. Servomoteur Des graduations entre les disques à cames facilitent le réglage des points de commutation. Une graduation supplémentaire à l'extrémité de l'arbre à cames sert à l'indication de position interne. Un potentiomètre (qui peut être monté ultérieurement) permet d'obtenir, via un signal électrique, des indications sur la position de l'axe d'entraînement (uniquement dans les servomoteurs prévus à cet effet). Au sommet de l'arbre ou sur le potentiomètre se trouve un disque qui permet de voir de l'extérieur la position de l'axe d'entraînement à travers une fente, cf. photos en première page. 2 supports pour presse-étoupe de câble Pg9 et Pg11 sont prévus pour le passage des câbles. Moteur − Moteur synchrone réversible, protégé contre les blocages. Accouplement − L'arbre d'entraînement de l'engrenage et le moteur peuvent être désaccouplés en actionnant manuellement un levier. − Réarmement automatique. Réglage du point de commutation − Par la rotation de disques à cames. − Des graduations entre les disques indiquent le positionnement angulaire du point de commutation. Indication de position − Interne : graduation à l'extrémité de l'arbre à cames côté engrenage Raccordement − Bornes à vis Train d'engrenages − Sans entretien Arbre d'entraînement − Acier bruni. − Fixé solidairement d'un côté sur l'avant de l'engrenage. − Livrable en différentes exécutions sous forme de variante du servomoteur. Montage et fixation − Le côté engrenage sert de surface d'appui. − Fixation depuis l'intérieur à travers des orifices. ASZ...7... − Potentiomètre rotatif bobiné − La résistance et le curseur forment ici un ensemble fermé, à l'abri de la poussière et de l'encrassement ASZ...8... − Potentiomètre à piste en plastique conducteur 3/14 Siemens Building Technologies HVAC Products Servomoteurs SQN3… / SQN4… CC1N7808fr 03.2003
  • 4. Intégration d'un potentiomètre L'usine peut fournir, pour différents types, des versions déjà préparées pour le montage d'un potentiomètre. Ces servomoteurs diffèrent uniquement de l'exécution de base par un boîtier plus haut et les adaptations internes nécessaires. Ils sont préparés pour recevoir le potentiomètre et n'ont pas besoin d'autres pièces. Commander séparément le potentiomètre désiré, cf. "Accessoires". Dans ce cas, la référence comporte un "2" au lieu d'un "1" en troisième position après le point. Exemple : SQN31.111A2700 → Exécution de base SQN31.112A2700 → Exécution pour intégration d'un potentiomètre Transformation Il en possible de transformer soi-même une exécution de base en exécution pour montage d'un potentiomètre. On dispose à cet effet d'un adaptateur référence AGA32, cf. "Accessoires" et "Exemple" au paragraphe "Indications pour la commande". La modification de la référence doit être effectuée à l'aide d'un feutre indélébile par la personne qui procède à la transformation (important pour la maintenance). Codification des types SQN3 1 . 1 2 1 A 27 3 0 Exécution 0 Standard Numéro d'arbre1) Tension / Fréquence 17 110 V∼ / 50...60 Hz 27 230 V∼ / 50...60 Hz 35 230 V∼ / 50 Hz; durée d'enclenchement 50 % max. Série Hauteur du boîtier 1 110 mm 2 125 mm, pour montage d'un potentiomètre Schéma interne des connexions 2) 2 Numéro du schéma des connexions 7808s01fr/0702 Temps de rotation, 90°, 50 Hz 1 4,5 s 2 12 s 3 15 s 4 30 s 9 120 s Sens de rotation 3) 0 sens inverse des aiguilles d'une montre (à gauche) 1 sens des aiguilles d'une montre (à droite) Génération de moteur SQN3 Engrenage standard SQN4 Engrenage renforcé ¹) cf. "Encombrements" ²) cf. "Schémas des connexions" ³) Vue sur l'axe 4/14 Siemens Building Technologies HVAC Products Servomoteurs SQN3… / SQN4… CC1N7808fr 03.2003
  • 5. Références et désignations Exécution de base – pas pour montage de potentiomètre (autres types sur demande) Schéma Arbre 1) N° N° Sens de rotation 7) Temps de rotation à 50 Hz 2) pour 90° s Couple nominal (max.) Nm Couple de maintien Relais 9) HS 10) Nm Qté Qté 220 V~ -15 % 240 V~ +10 % 50...60 Hz Référence 5) 100 V~ -15 % 110 V~ +10 % 50...60 Hz Référence 5) SQN30.111A1700 Servomoteurs SQN30... 1 0 à gauche 4,5 1 0,8 1 2 SQN30.111A2700 1 0 à gauche 4,5 1,5 0,8 1 2 SQN30.111A3500 3) 2 6) 0 à gauche 4,5 1 0,8 2 1 4) SQN30.121A2700 ) 3 6 ) 4 SQN30.121A1700 ) 0 à gauche 4,5 1,5 0,8 2 1 3 0 à gauche 4,5 1 0,8 2 1 4) SQN30.131A2700 SQN30.131A1700 5 0 à gauche 4,5 1 0,8 2 1 4) SQN30.151A2700 SQN30.151A1700 5 0 à gauche 12 1,8 1,8 2 1 4) SQN30.251A2700 SQN30.251A1700 0 0 à gauche 30 3 3 --- 3 SQN30.401A2700 0 3 à gauche 30 3 3 --- 3 SQN30.401A2730 3 0 à gauche 30 3 3 2 1 4) SQN30.431A2700 5 2 0 à gauche 30 3 3 2 1 4) SQN30.451A2700 SQN30.121A3500 Servomoteurs SQN31... 0 0 à droite 4,5 1 0,8 --- 3 SQN31.101A2700 1 0 à droite 4,5 1 0,8 1 2 SQN31.111A2700 SQN31.111A2760 1 6 à droite 4,5 1 0,8 1 2 2 6) 0 à droite 4,5 1 0,8 2 1 4) SQN31.121A2700 2 6) 3 à droite 4,5 1 0,8 2 1 4) SQN31.101A1700 SQN31.121A2730 2 6) 6 à droite 4,5 1 0,8 2 1 4) SQN31.121A2760 5 0 à droite 4,5 1 0,8 2 1 4) SQN31.151A2700 SQN31.151A2730 5 3 à droite 4,5 1 0,8 2 1 2 6) 0 à droite 12 1,8 1,8 2 1 4) SQN31.221A2700 2 6) 3 à droite 12 1,8 1,8 2 1 4) SQN31.221A2730 5 0 à droite 12 1,8 1,8 2 1 4) SQN31.251A2700 5 3 à droite 12 1,8 1,8 2 1 SQN31.251A2730 5 0 à droite 15 1,8 1,8 2 1 4) SQN31.351A2700 0 0 à droite 30 3 3 --- 3 SQN31.401A2700 SQN31.151A1700 SQN31.401A2730 SQN31.251A1700 SQN31.401A1700 0 3 à droite 30 3 3 --- 3 0 6 à droite 30 3 3 --- 3 SQN31.401A2760 1 0 à droite 30 3 3 1 2 SQN31.411A2700 1 3 à droite 30 3 3 1 2 SQN31.411A2730 6 0 à droite 23 2,5 2,5 2 --- 4) SQN31.762A2700 4 0 à droite 120 6 6 1 2 SQN31.941A2700 0 3 à droite 12 1,8 1,8 --- 3 SQN31.201A2730 100 V~ -15 % 110 V~ +10 % 50...60 Hz Référence 5) SQN30.402A1700 Avec couvercle haut pour montage d'un potentiomètre Schéma Arbre 1) N° N° Sens de rotation 7) Temps de rotation à 50 Hz 2) pour 90° s Couple nominal (max.) Nm Couple de maintien Relais 9) HS 10) Nm Qté Qté 220 V~ -15 % 240 V~ +10 % 50...60 Hz Référence Servomoteurs SQN30... 0 0 à gauche 30 3 3 --- 3 SQN30.402A2700 0 3 à gauche 30 3 3 --- SQN30.402A2730 0 6 à gauche 30 3 3 --- 3 3 SQN30.402A2760 Servomoteurs SQN31... 0 0 à droite 30 3 3 --- 3 SQN31.402A2700 SQN31.402A1700 0 0 à droite 4,5 1 0,8 --- 3 SQN31.102A2700 SQN31.102A1700 0 0 à droite 12 1,8 1,8 --- 3 SQN31.202A2700 SQN31.202A1700 5 0 à droite 12 1,8 1,8 2 1 4) SQN31.252A2700 SQN31.252A1700 5/14 Siemens Building Technologies HVAC Products Servomoteurs SQN3… / SQN4… CC1N7808fr 03.2003
  • 6. Servomoteurs SQN4… Schéma Arbre 1) Sens de rotation 7) Temps de rotation à 50 Hz 2) pour 90° s Couple nominal (max.) Nm Couple de maintien Relais 9) HS 10) N° N° 0 Nm Qté 0 à droite 120 6 6 --- Qté 3 4 0 à droite 120 6 6 1 2 Légende pour "Références et désignations" 220 V~ -15 % 240 V~ +10 % 50…60 Hz Référence 5) 100 V~ -15 % 110 V~ +10 % 50…60 Hz Référence 5) SQN41.902A1700 SQN41.941A2700 ¹) Cf. "Encombrements" ²) A 60 Hz, les temps de rotation sont raccourcis d'environ 20 % ³) Durée d'enclenchement pour 220 V~ -15 % / +10 % et 50 Hz – max. 50 % 240 V~ -15 % / +10 % et 50 Hz – max. 35 % 4 ) Commutateurs supplémentaires pour circuit particulier, cf. "Schémas des connexions" 5 ) Pour types convenant pour le montage d'un potentiomètre, cf. "Exécution" (intégration d'un potentiomètre) 6 ) Les servomoteurs correspondant au Schéma N° 2 ne doivent pas être utilisés pour les LOA26... 7 ) En cas de tension sur commutateur fin de course I et vue sur l'arbre 8 ) Les types dont la référence est en caractères normaux (non-gras) et ceux qui ne sont pas mentionnés ne sont disponibles que sur demande 9 ) Relais intégrés 10 ) Contacts auxiliaires libres (en dehors des 2 commutateurs de fin de course) Indications pour la commande A la commande, indiquer la référence et la désignation du servomoteur et des accessoires selon le paragraphe "Références et désignations". Exemple SQN30.402A2730 − Servomoteur avec axe à rotation à gauche − Exécution de l'axe n° 3 − Temps de rotation 30 s − Schéma interne n° 0 − Pour 220 V~ − Pour intégration d'un potentiomètre ASZ8.703 Exemple de transformation Potentiomètre bobiné 220 Ω / 90° SQN30.401A2730 AGA32 ASZ8.703 − Servomoteur, pas pour montage d'un potentiomètre ) , 3 pôles − Adaptateur − Potentiomètre Le potentiomètre est commandé et livré séparément. Accessoires Adaptateur En dehors du servomoteur, les accessoires suivants doivent être commandés séparément et sont livrés à part : Adaptateur AGA32 pour la transformation d'un type de base en une exécution prévue pour le montage d'un potentiomètre, cf. fiche produit 7921 Kit de maintenance AGA33 pour l'échange des anciens potentiomètres ASZ...5... / ASZ...6... contre des types nouveaux ASZ...7... et ASZ...8..., cf. fiche produit 7921 6/14 Siemens Building Technologies HVAC Products Servomoteurs SQN3… / SQN4… CC1N7808fr 03.2003
  • 7. Caractéristiques techniques Caractéristiques générales Servomoteur Tension d'alimentation Fréquence secteur Moteur d'entraînement Consommation Angle de rotation Position de montage Type d'isolation Passage des câbles Raccordement de câbles Embouts de câble Sens de rotation Couple de rotation et de maintien Temps de rotation Accouplement Poids (valeur moyenne) Commutateurs de fin de course et contacts auxiliaires Encliquetage des disques à cames Conditions ambiantes Nombre de commutateurs fin de course Nombre de contacts auxiliaires Commande Tension de coupure Charge admissible des bornes pour cos ϕ = 0,9 : 220 V~ –15 % ... 240 V~ +10 % 100 V~ –15 % ... 110 V~ +10 % 50...60 Hz ±6 % moteur synchrone 6,5 VA 160° max. quelconque IP 40 selon DIN 40050, avec exécution correspondante des passages de câble et des fixations par vis conçu pour 1 x Pg9 et 1 x Pg11, sans contre-écrou bornes à vis pour section de fil de 0,5 mm² min. et 2,5 mm² max. correspondant à la section du câble cf. "Références et désignations" cf. "Références et désignations" 4,5...120 s pour 90° séparation axe d'entraînement / engrenage par tige poussoir 800 g env. 2 1...3 par l'arbre à cames 24...250 V~ EN sous charge, HORS sans charge − courant initial 14 A − courant d'alimentation 2A EN...HORS sous charge − courant initial 7 A − courant d'alimentation 1 A 1° Transport Conditions climatiques Plage de températures Humidité Conditions mécaniques Fonctionnement Conditions climatiques Plage de températures Humidité Conditions mécaniques selon DIN EN 60 721-3-2 classe 2K2 −50...+60 °C < 95 % h.r. classe 2M2 selon DIN EN 60 721-3-3 classe 3K5 −20...+60 °C < 95 % h.r. classe 3M2 La condensation, le givre et l'infiltration d'eau sont à proscrire ! 7/14 Siemens Building Technologies HVAC Products Servomoteurs SQN3… / SQN4… CC1N7808fr 03.2003
  • 8. Schémas des connexions N° y → LOA... / LMO... LOA... / LMO... 2 1 Fonctionnement à 2 allures Préventilation en position de faible charge "KL" (cf. "S5") Déroulement du programme sans préréchauffeur de fioul 1) 8 10 3 7 4 6 5 11 12 LOA... / LMO... 2) QRB SB A R W OW W OH Z OH M AL R C D B t4 OW BV1 t1 tw S2) LR M 4) 4) LR BV1 BV2 SB BV2 TSA FS HS 0 6 2 b1 5 7 4 3 B b2 I 100 % M L N III a 3) b a a3 a1 II II b A I 1) 2) 3) 4) V M b S4) III min. LK a2 a IV BV2 IV IV a b a b LK 2 7808d01/1201 I 1 0% ne s'applique pas au LOA26... en pointillé, avec préréchauffeur de fioul disques à cames III et IV reliés solidement tension à la borne n° 6 du SQN3... 7808a09/0502 SQN3x.x2xAxxxx LKP entspr. 6° N NL 3) IV S4) III KL I I Vb Va Vb III S5) BV2 ZU t 7808d02/0202 TSA t1 t4 N° y → LMG21... / LMG25... / LGB21... Fonctionnement à 2 allures Préventilation en position de faible charge "KL" LMG21... / LMG25... / LGB21... LMG21.../25... 12 2 10 3 8 6 9 11 4 7 SB A R W 1 5 FE EK2 t1 tw LP M AL Z C D B t4 M BV1 4) 4) LR GP BV1 R/W LR BV2 TSA FS BV2 1 0 I L a 5 7 3 4 B b2 III N 6 2 b1 3) IV b a b M LK I 100 % IV BV2 IV 7808d10/1201 N 7808a13/0502 SB HS III min. II 0% A a3 3) disques à cames III et IV reliés solidement 4) tension à la borne n° 6 du SQN3... a2 II I V a b a b 2 LK SQN3x.x2xAxxxx LKP NL 3) IV S4) KL entspr. 6° MS a b III I Vb S5) I Va Vb III ZU t1 TSA 7808d09/0202 t t4 Remarques concernant "S1...S5", cf. "Remarques à propos des schémas des connexions" 8/14 Siemens Building Technologies HVAC Products Servomoteurs SQN3… / SQN4… CC1N7808fr 03.2003
  • 9. N° | → LMG22... / LGB22... / LGB32... Fonctionnement modulant ou à 2 allures "S1" Préventilation en position de charge nominale "NL" LMG22... / LGB22... / LGB32... 12 2 10 3 8 6 9 11 5 4 7 SB R/W GP 1 LMG22... / LGB22... / LGB32... A EK2 GP Z LP AL M S1) R/W M C D B t1 tw FE LP BV1 LR BV1 LR * 1 N 8 7 2 5 6 4 3 FS * BV2 SB 9 9 2) HS b1 B N 7808d14/1201 M 7808a15/0502 I I 100 % R3 R1 0 b2 L A a2 a1 III min. II LK 0% RV LKP LK M I II III V 1) 5 NL I I RV SQN3x.x5xAxxxx III KL * Remarque : Dans les brûleurs glissants à 2 allures (avec volet de régulation de gaz "RV"), "BV2" est supprimée, ainsi que la liaison représentée en pointillé entre les bornes (*) 1) 2) ZU II t1 Fonctionnement modulant ou à 2 allures "S1" Préventilation en position de charge nominale "NL" LMG22... / LGB22... / LGB32... 10 3 8 6 9 11 5 4 7 SB R/W GP 1 LMG22... / LGB22... / LGB32... A FE EK2 GP t nement modulant. En pointillé : fonctionnement à 2 allures N° } → LMG22... / LGB22... / LGB32... 2 7808d13/1201 t4 TSA Diagrammes de déroulement de programme représentés pour fonction- disposition pour fonctionnement modulant, cf. "S1" le servomoteur du schéma des connexions n° 5 avec 6 comme dernier chiffre de la référence (= à la 8ème place après le point), a une désignation de borne différente 12 III LP C D B t1 tw M AL S1) R/W M LP BV1 LR BV1 LR 2) FS Z SB N 1 8 7 2 5 6 3 4 9 9 HS a2 0% RV LKP 2) M min. LK 2) a1 III II LK II III V NL 1) 6 I KL I III RV SQN3x.x6xAxxxx 1) 2) V disposition identique pour fonctionnement modulant et à 2 allures. Pas de "BV2", cf. "S1" disques à cames des commutateurs III et V solidement reliés ensemble. Utilisé pour s'assurer que la flamme n'apparaît que lorsque la position d'allumage du volet "KL" est atteinte, c'est-àdire que l'allumage se produit à faible charge "KL". entspr. 5° b2 L A 7808d12/1201 M b1 B N I 100 % R3 R1 I 7808a14/0502 0 I III ZU II t1 t4 7808d11/1201 t TSA Diagrammes de déroulement de programme représentés pour fonctionnement modulant. En pointillé : fonctionnement à 2 allures La soudure du commutateur V dans la position 4 → 9 empêcherait la surveillance prévue de la position de charge d'allumage et passerait inaperçue pendant le fonctionnement. Ce circuit n'est donc pas un élément de sécurité. Il n'a qu'une fonction de surveillance. L'utilisateur doit s'assurer qu'un défaut, c'est-à-dire un éventuel allumage du brûleur à la charge nominale "NL", ne peut entraîner aucun dégât. Remarques concernant "S1...S5", cf. "Remarques à propos des schémas des connexions" 9/14 Siemens Building Technologies HVAC Products Servomoteurs SQN3… / SQN4… CC1N7808fr 03.2003
  • 10. N° 0 → LFL... / LGK16... / LAL... / LOK16... Fonctionnement à 2 allures ou modulant Préventilation en position de charge nominale "NL" LFL... / LGK16... / LAL... / LOK16... LFL... / LGK16... / LAL... / LOK16... A 2 1 9 11 20 10 8 18 19 B D C R M1 M2 Z S1) LR BV1 BV1 LR RV FS t1 BV2 LK 7808d05/1201 S1) SB I 100 % M IV III min. II 0 % HS N 3 1 2 4 10 8 9 13 11 12 7 5 6 I 0 N LKP L NL I II M III V IV III III KL I ZU II ~ t1 7808d06/1101 TSA t t4 0 SQN3x.x0xAxxxx I I 7808a11/0502 Les diagrammes de déroulement de programme correspondent à un fonctionnement modulant N° x → LFL... / LGK16... / LAL... / LOK16... Fonctionnement à 2 allures Préventilation en position de charge nominale "NL" LFL... / LGK16... / LAL... / LOK16... LFL... / LGK16... / LAL... / LOK16... A 1 2 19 9 20 11 10 8 18 B C D R M1 M2 Z BV1 LR S2) LR BV2 BV1 FS t1 I 100 % SB LK BV2 HS I N 0 N 7 1 3 6 5 2 4 10 8 9 13 11 IV III min. II 0 % 7808d07/1201 M 12 L LKP NL I M II III IV I IV 1 7808a12/0502 IV III KL ~ SQN3x.x1xAxxxx I IV IV III ZU II t1 TSA 7808d08/0202 t t4 Remarques concernant "S1...S5", cf. "Remarques à propos des schémas des connexions" 10/14 Siemens Building Technologies HVAC Products Servomoteurs SQN3… / SQN4… CC1N7808fr 03.2003
  • 11. N° z → TMG740 / TMO720 Fonctionnement à 2 allures Préventilation en position de charge nominale "NL" • 14 2) 21 6 15 4 9 12 M S2) NL BV2 7 N 1 L2 6 5 2 3 8 4 LKP B I NL b V a a1 a2 A KL I IV IV III III 1) IV a b III II t V M b IV a 3 7808a10/1201 II III 7808d03/0202 II I IV III ZU V V V entspr. 5° 13 8 Les TMG... / TMO... sont des appareils d'autres constructeurs, c'est-à-dire qu'ils ne sont ni fabriqués, ni commercialisés par Siemens. La combinaison proposée ici avec le servomoteur Siemens doit être vérifiée par le client avec le fabricant des TMG... / TMO..., sous angle de la sécurité et compte tenu de l'exécution actuelle des coffrets de sécurité. L'utilisateur assume l'entière responsabilité de l'utilisation de ce circuit. 1) TMG740 TMO720 SQN3x.x3xAxxxx 1) Disques à cames des commutateurs III et IV solidement reliés ensemble 2) TMO720 Borne n° 6 TMG740 Borne n° 21 N° { → Application spéciale N 7 3 1 I 6 5 M 2 4 II 10 8 III 9 13 11 12 IV ~ 4 SQN4x.x4xAxxxx 7808d04/1101 Remarques concernant "S1...S5", cf. "Remarques à propos des schémas des connexions" 11/14 Siemens Building Technologies HVAC Products Servomoteurs SQN3… / SQN4… CC1N7808fr 03.2003
  • 12. Légende N° y AL BV1 BV2 EK2 FE FS GL GP HS KL L LK LKP LP LR M M M1 M2 N NL OH OW QRB... R RV SA SB ST... t... / T... TSA R Z ZU v w Le chiffre correspond au numéro de désignation du circuit interne du SQN3... Il apparaît en 2ème position après le point dans la désignation de type. Affichage de dérangement à distance (alarme) Vanne de combustible allure 1 Vanne de combustible allure 2 Touche externe de déverrouillage à distance Electrode d'ionisation Amplificateur de signal de flamme Régulateur de proportion gaz/air Manostat de gaz Interrupteur principal Faible charge Phase Volet d'air Position du volet d'air Pressostat d'air Régulateur de puissance, cf. aussi "S1" Moteur de brûleur ou de ventilateur Moteur synchrone du servomoteur Sans post-ventilation Avec post-ventilation Neutre Charge nominale Pré-réchauffeur de fioul Contact de libération du pré-réchauffeur de fioul Sonde à photorésistance Régulateur de température ou de pression Relais Volet du régulateur Servomoteur Fusible Limiteur de sécurité Allure Temps du programme, cf. fiche produit du coffret de sécurité correspondant Temps de sécurité Résistance Transformateur d'allumage Volet fermé Sens de rotation "OUVERT" Sens de rotation "FERME" Diagrammes de déroulement du programme A Brûleur enclenché A–B Mise en service du brûleur B–C Fonctionnement du brûleur / régulation de puissance, modulant ou 2 allures C Brûleur arrêté C–D Arrêt temporisé D Fin du déroulement du programme, coffret de sécurité prêt pour redémarrage 12/14 Siemens Building Technologies HVAC Products Servomoteurs SQN3… / SQN4… CC1N7808fr 03.2003
  • 13. Remarques à propos des schémas des connexions S1) Régulateur pour • fonctionnement à 2 allures Thermostat ou appareil similaire, avec contact inverseur (commande à 2 fils) Coffret de sécurité 7804a12fr/1101 LR SA Un volet de régulation, solidaire du volet d'air, peut être utilisé à la place de la vanne "BV2" (représenté en pointillé). RV BV1 BV2 • fonctionnement modulant Régulateur 3 points pour impulsions de positionnement "OUVERT / FERME”, avec position neutre au milieu (commande à 2 fils) Coffret de sécurité 7804a13fr/1101 LR SA RV LK GL BV1 Régulateur de puissance "LR" pour régulation de température ou de pression Dans la gamme Siemens SBT : référence RWF40... Régulateur numérique universel PID pour • régulation de température ou de pression, • fonctionnement à 2 allures ou modulant et avec fonctions spéciales pour installations de production de chaleur, cf. fiche 7865 La "BV2" est supprimée. Prévoir à la place une régulation de proportion gaz/air. Elle peut prendre la forme • d'un volet de régulation “RV”, solidaire du volet d'air, ou • d'un régulateur de proportion gaz / air “GL” du type SKP70... (cf. fiche 7651) qui – s'il est associé à une fermeture de sécurité – est monté à la place de la "BV1" (représenté en pointillé). S2) Thermostat ou appareil similaire avec contact normalement ouvert (commande à 1 fil) S4) Pendant le déroulement du programme, selon qu'on actionne un commutateur de position de volet à partir du bas ou à partir du haut, il ne règle pas la même position du volet, à cause du différentiel. Pour y parvenir, le déroulement du programme prévoit un dépassement de courte durée de la position souhaitée du volet. S5) Le taux de préventilation du système de production de chaleur (chaudière, cheminée etc.) avant l'apparition de la flamme, doit correspondre aux prescriptions du pays. La règle générale veut que le débit d'air de préventilation corresponde pour les brûleurs à fioul à 3 fois et, pour les brûleurs à gaz, à 5 fois le volume du système de production de chaleur. Mais il ne s'agit que de valeurs indicatives. Le volume de circulation réellement nécessaire dépend beaucoup de la construction du système de production de chaleur. Sa détermination relève de la seule responsabilité du fabricant du système de production de chaleur. Si l'on choisit une préventilation avec position de faible charge, il faut prolonger le temps de préventilation par rapport à une préventilation à la charge nominale, pour atteindre le taux de ventilation nécessaire. • Pour des raccordements complémentaires sur les coffrets de sécurité, cf. fiches produits correspondantes. • La position des commutateurs fin de course et des contacts auxiliaires I...V dans le servomoteur est représentée dans les schémas des connexions, pour la plage de fonctionnement, entre 0° et la position angulaire réglée de la bague du disque à cames, c'est-à-dire dans la position de démarrage. 13/14 Siemens Building Technologies HVAC Products Servomoteurs SQN3… / SQN4… CC1N7808fr 03.2003
  • 14. Encombrements (dimensions en mm) 24 17 28,5 M5 x ... (3x) 8h9 16 24 32 0 5,5 45° 16 24 7808m01/0202 20 3 10 36 14h10 72 5 ,0 83 -0 96 7 10 Pg9 16,5 25 Pg11 22 110 (125)2 14 > 85 44 32 76 5 -0,05 14h10 10h9 12,5 2 5 +0,05 25 14h10 -0,03 8 -0,09 14h10 10h9 6,5 3 3) 10h9 Coupe de l'axe ¹) 1) 2) 3) 14/14 Siemens Building Technologies HVAC Products 6 Numéro d'axe ¹) Axes représentés en position "FERME" (tension sur commutateur fin de course II) Le numéro d'axe correspond à l'avant-dernier chiffre de la référence Exemple : SQN31.401A2760 = numéro d'arbre 6 Dimensions du boîtier des servomoteurs pour montage d'un potentiomètre (SQN30...2A...) Fente centrale : 6,3 mm de profondeur Trou Ø 5,1 mm : 16,5 mm de profondeur (y compris la profondeur de la fente centrale) ©2002 Siemens Building Technologies AG Sous réserve de modifications Servomoteurs SQN3… / SQN4… CC1N7808fr 03.2003