SlideShare a Scribd company logo
1 of 15
ОБРАЗОВНИ КРУГ
ПАРИЗ – РЕКОВАЦ
LA LANGUE N’A PAS D’OS, MAIS ELLE BRISE L’OS
JEZIK KOSTI NEMA, ALI KOSTI LOMI
LE CERCLE ÉDUCATIF
PARIS - REKOVAC
О значају језика
Језик је најсавршеније средство за споразумевање међу људима. Док учимо и говоримо
језике, спознајемо свет око себе и градимо мостове са људима којима смо окружени.
нове особе, ширимо познанства, сазнајемо историју своје и других земаља, негујемо лепу
дружимо се са вршњацима из различитих делова света и размењујемо мишљења и
Захваљујући српском и француском језику, наш свет је богатији за нова другарства која је
Образовни круг током шест сусрета протеклих неколико месеци.
Les saints patrons de l’école sont deux apôtres
slaves: Cyrille et Méthode
Pour le début de l’alphabétisation slave on prend l’année 863, lorsque deux frères arrivèrent
de la région de Salonique en Moravie. Constantin et Méthode connaissaient bien la langue
slave. C’est Constantin, qui deviens ultérieurement le moine Cyrille, qui établit le premier
alphabet slave glagolitique – la glagoljica.
Les plus célèbres élèves de Cyrille et de Méthode sont: Naum et Clément.
Cyrille et Méthode
On suppose que l’alphabet cyrillique est crée entre 893 et 927. A l’école
d’Ohrid, la glagoljica a été emplyé jusqu’à la fin de IX siècle lorsque on l’a
remplacé par le cyrillique.
Temnicki natpis Savina knjiga
Почеци словенске писмености
Словени су након сеоба у VII веку дошли на нову територију као пагани и народ без писмености.
Временом су морали да напусте паганску веру и да приме хришћанство. Покрштавање
паганских народа вршили су мисионари. Великоморавски кнез Растислав, владар једне
словенске државице, желео је да се у његовој земљи хришћанска вера шири на словенском
језику. Зато је од византијског цара Михаила III тражио да у Моравску пошаље учитеље који би
на словенском језику проповедали Јеванђеље. Године 863. византијски цар као мисионаре
послао је учену солунску браћу Ћирила и Методија. Пре пута, браћа су саставила словенску
азбуку - глагољицу и превела богослужбено Јеванђеље. У науци се тај језик зове старословенски
језик – први писани језик Словена.
После смрти Ћирила и Методија, мисионарски рад наставили су њихови следбеници.
Најпознатији су Климент и Наум. Сматра се да су Срби словенску писменост примили заједно са
хришћанством у периоду између 867. и 874. године.
Убрзо је глагољицу заменила ћирилица. Ученици Ћирила и Методија створили су нову азбуку и у
част Ћирила назвали је ћирилица. Она је направљена по узору на грчко унцијално писмо. У XII
веку ћирилица је потпуно овладала у српској држави Рашкој.
На нама је да ћирилицу учимо и да је чувамо!
Овако то раде наши другари у Француској: https://youtu.be/4gG_Bf-Ndd8
L’école agricole et vétérinaire de Rekovac
L’école de Rekovac a célébré sa fête de l’école le 24 mai. Cette année, l’école a fêté 65 ans
de son existance.
Ici, vous pouvez voir deux photos ainsi que des vidéos de la fête; L’hymne serbe - Dieu de
justice, une chanson traditionnelle serbe à la fin.
Кратке фолклорне форме
Појам фолклор потиче од енглеских речи folk (што значи народ) и lore (што значи
знање, мудрост).
У књижевности, кратке фоклорне форме представљају једноставне и сажете
облике усменог стваралаштва. У њима се огледају мудрост и искуство наших
предака. Служиле су за разоноду и забаву, али и за развијање памћења, мишљења
и разумевања. Сакупљао их је, бележио и објављивао Вук Стефановић Караџић и
тако сачувао од заборава језичко и културно благо српског народа.
У кратке фоклорне форме спадају: брзалице, пословице, загонетке.
Брзалице/les virelangues
Брзалица је кратки говорни израз који служи за забаву или вежбу. Речи се морају
изговарати тачно и веома брзо. Брзалица се састоји од комбинације гласова који
су тешки за изговор.
Хајде да пробамо!   
Риба риби гризе реп.
На врх брда врба мрда.
Лежи куја жута у крај жута пута.
Чоканчићем ћу те, чоканчићем ћеш ме.
Миш уз пушку, миш низ пушку.
Кнеже, витеже, раскишелише ли ти се опанци?
Пословице
Пословице су кратке изреке које преносе животну мудрост или мудру
мисао, понекад духовито, а понекад и песничким језиком. У њима се
изражавају мисли о раду, знању, стварању, доброти, поштењу,
људима. Присутне су у свим језицима и културама.
Објасни следеће пословице:
Без муке нема науке.
Нико се није научен родио.
Што више научиш, више вредиш.
Ко рано рани, две среће граби.
Ко ради, не боји се глади.
Прво скочи, па реци хоп.
Испеци па реци.
Загонетке
Загонетке су кратки говорни облици који представљају мисаону игру. Често се
састоје из збуњујућег и вишесмисленог питања које има само један одговор.
Загонетке служе за вежбање оштроумности и забаву.
Les devinettes
* Qu’est-ce qui se remplit par le bas et se vide par le haut ?
( ........................)
* Qui donne des réponses mais ne parle pas ?
( .......................)
* Pas de pieds, pas de mains, pas d’ailes, mais je monte au ciel. Qui suis- je ?
( .......................)
* Qu'est-ce qui disparaît dès que tu dis son nom ?
( .......................)
Рекли су о језику:
Чувени Никола Тесла рекао је: „С муњама и громовима говорим на матерњем –
српском језику!“
Вук Караџић нас је научио да је језик хранитељ народа.
Душан Радовић: „Волите српски језик свакога дана помало. Српски језик нема никога
другог осим нас“.
Merci de votre patience ! 
Rekovac: Nevena, Stefan, Đorđe, Aleksa et Miona
Хвала на пажњи! 
Париз: Димитриј, Ангелина, Никола, Теа и Андријана
Наставнице Јасмина Миловановић и Милија Јевремовић

More Related Content

Similar to Језик кости нема, али кости ломи

Лексика српског књижевног језика
Лексика српског књижевног језикаЛексика српског књижевног језика
Лексика српског књижевног језика
Ивана Цекић
 

Similar to Језик кости нема, али кости ломи (20)

Vuk izlozba
Vuk izlozbaVuk izlozba
Vuk izlozba
 
Дан матерњег језика
Дан матерњег језикаДан матерњег језика
Дан матерњег језика
 
Istorijski izvori za_7_razred
Istorijski izvori za_7_razredIstorijski izvori za_7_razred
Istorijski izvori za_7_razred
 
84411
8441184411
84411
 
Počeci pismenosti
Počeci pismenostiPočeci pismenosti
Počeci pismenosti
 
Probni zavrsni ispit iz srpskog jezika april 2015
Probni zavrsni ispit iz srpskog jezika april 2015Probni zavrsni ispit iz srpskog jezika april 2015
Probni zavrsni ispit iz srpskog jezika april 2015
 
Српски рјечник, Вук Стефановић Караџић
Српски рјечник, Вук Стефановић КараџићСрпски рјечник, Вук Стефановић Караџић
Српски рјечник, Вук Стефановић Караџић
 
Naj knjige
Naj knjige Naj knjige
Naj knjige
 
Pisanje imenanebeskihtela os_srpskijezik-6.r
Pisanje imenanebeskihtela os_srpskijezik-6.rPisanje imenanebeskihtela os_srpskijezik-6.r
Pisanje imenanebeskihtela os_srpskijezik-6.r
 
Srpski jezik kroz vreme
Srpski jezik  kroz  vremeSrpski jezik  kroz  vreme
Srpski jezik kroz vreme
 
Veles1
Veles1Veles1
Veles1
 
Речници презентација.pptx
Речници презентација.pptxРечници презентација.pptx
Речници презентација.pptx
 
Teslini koraci1 (1)
Teslini koraci1 (1)Teslini koraci1 (1)
Teslini koraci1 (1)
 
кад научим сва слова
кад научим сва словакад научим сва слова
кад научим сва слова
 
87039 (1)
87039 (1)87039 (1)
87039 (1)
 
Letopisi zemlji arija
Letopisi zemlji arijaLetopisi zemlji arija
Letopisi zemlji arija
 
Дан матерњег језика
Дан матерњег језикаДан матерњег језика
Дан матерњег језика
 
Zabranjena istorija
Zabranjena istorijaZabranjena istorija
Zabranjena istorija
 
Cupdf.com raki b-vongar
Cupdf.com raki b-vongarCupdf.com raki b-vongar
Cupdf.com raki b-vongar
 
Лексика српског књижевног језика
Лексика српског књижевног језикаЛексика српског књижевног језика
Лексика српског књижевног језика
 

More from Srpska škola u inostranstvu

More from Srpska škola u inostranstvu (20)

Умрежена Србија, Ја волим спорт, Париз-Рековац
Умрежена Србија, Ја волим спорт, Париз-РековацУмрежена Србија, Ја волим спорт, Париз-Рековац
Умрежена Србија, Ја волим спорт, Париз-Рековац
 
Словенска митологија
Словенска митологијаСловенска митологија
Словенска митологија
 
Музичко-поетско вече
Музичко-поетско вечеМузичко-поетско вече
Музичко-поетско вече
 
Душко Радовић
Душко РадовићДушко Радовић
Душко Радовић
 
Плес руку
Плес рукуПлес руку
Плес руку
 
„Аска и вук", Иво Андрић, прича у сликама
„Аска и вук", Иво Андрић, прича у сликама„Аска и вук", Иво Андрић, прича у сликама
„Аска и вук", Иво Андрић, прича у сликама
 
Јежева кућица, Бранко Ћопић
Јежева кућица, Бранко ЋопићЈежева кућица, Бранко Ћопић
Јежева кућица, Бранко Ћопић
 
Занимања
ЗанимањаЗанимања
Занимања
 
„Слон из ципеле“ Дејана Алексића – прича о дому и идентитету
„Слон из ципеле“ Дејана Алексића – прича о дому и идентитету„Слон из ципеле“ Дејана Алексића – прича о дому и идентитету
„Слон из ципеле“ Дејана Алексића – прича о дому и идентитету
 
Дан дружења
Дан дружењаДан дружења
Дан дружења
 
Речи и њихова значења
Речи и њихова значењаРечи и њихова значења
Речи и њихова значења
 
Српска народна ношња
Српска народна ношњаСрпска народна ношња
Српска народна ношња
 
Србија
СрбијаСрбија
Србија
 
Методички приступ усвајању африката на три нивоа у српском језику као завичајном
Методички приступ усвајању африката на три нивоа у српском језику као завичајномМетодички приступ усвајању африката на три нивоа у српском језику као завичајном
Методички приступ усвајању африката на три нивоа у српском језику као завичајном
 
Загонетке
ЗагонеткеЗагонетке
Загонетке
 
Лица са српских новчаница
Лица са српских новчаницаЛица са српских новчаница
Лица са српских новчаница
 
Pâques et tradition.ppt
Pâques et tradition.pptPâques et tradition.ppt
Pâques et tradition.ppt
 
Paques en Serbie.ppt
Paques en Serbie.pptPaques en Serbie.ppt
Paques en Serbie.ppt
 
У светлу ускршњих обичаја
У светлу ускршњих обичајаУ светлу ускршњих обичаја
У светлу ускршњих обичаја
 
Причам ти о свом крају
Причам ти о свом крају Причам ти о свом крају
Причам ти о свом крају
 

Језик кости нема, али кости ломи

  • 1. ОБРАЗОВНИ КРУГ ПАРИЗ – РЕКОВАЦ LA LANGUE N’A PAS D’OS, MAIS ELLE BRISE L’OS JEZIK KOSTI NEMA, ALI KOSTI LOMI LE CERCLE ÉDUCATIF PARIS - REKOVAC
  • 2. О значају језика Језик је најсавршеније средство за споразумевање међу људима. Док учимо и говоримо језике, спознајемо свет око себе и градимо мостове са људима којима смо окружени. нове особе, ширимо познанства, сазнајемо историју своје и других земаља, негујемо лепу дружимо се са вршњацима из различитих делова света и размењујемо мишљења и Захваљујући српском и француском језику, наш свет је богатији за нова другарства која је Образовни круг током шест сусрета протеклих неколико месеци.
  • 3. Les saints patrons de l’école sont deux apôtres slaves: Cyrille et Méthode Pour le début de l’alphabétisation slave on prend l’année 863, lorsque deux frères arrivèrent de la région de Salonique en Moravie. Constantin et Méthode connaissaient bien la langue slave. C’est Constantin, qui deviens ultérieurement le moine Cyrille, qui établit le premier alphabet slave glagolitique – la glagoljica. Les plus célèbres élèves de Cyrille et de Méthode sont: Naum et Clément. Cyrille et Méthode
  • 4. On suppose que l’alphabet cyrillique est crée entre 893 et 927. A l’école d’Ohrid, la glagoljica a été emplyé jusqu’à la fin de IX siècle lorsque on l’a remplacé par le cyrillique. Temnicki natpis Savina knjiga
  • 5. Почеци словенске писмености Словени су након сеоба у VII веку дошли на нову територију као пагани и народ без писмености. Временом су морали да напусте паганску веру и да приме хришћанство. Покрштавање паганских народа вршили су мисионари. Великоморавски кнез Растислав, владар једне словенске државице, желео је да се у његовој земљи хришћанска вера шири на словенском језику. Зато је од византијског цара Михаила III тражио да у Моравску пошаље учитеље који би на словенском језику проповедали Јеванђеље. Године 863. византијски цар као мисионаре послао је учену солунску браћу Ћирила и Методија. Пре пута, браћа су саставила словенску азбуку - глагољицу и превела богослужбено Јеванђеље. У науци се тај језик зове старословенски језик – први писани језик Словена. После смрти Ћирила и Методија, мисионарски рад наставили су њихови следбеници. Најпознатији су Климент и Наум. Сматра се да су Срби словенску писменост примили заједно са хришћанством у периоду између 867. и 874. године. Убрзо је глагољицу заменила ћирилица. Ученици Ћирила и Методија створили су нову азбуку и у част Ћирила назвали је ћирилица. Она је направљена по узору на грчко унцијално писмо. У XII веку ћирилица је потпуно овладала у српској држави Рашкој. На нама је да ћирилицу учимо и да је чувамо! Овако то раде наши другари у Француској: https://youtu.be/4gG_Bf-Ndd8
  • 6. L’école agricole et vétérinaire de Rekovac L’école de Rekovac a célébré sa fête de l’école le 24 mai. Cette année, l’école a fêté 65 ans de son existance. Ici, vous pouvez voir deux photos ainsi que des vidéos de la fête; L’hymne serbe - Dieu de justice, une chanson traditionnelle serbe à la fin.
  • 7. Кратке фолклорне форме Појам фолклор потиче од енглеских речи folk (што значи народ) и lore (што значи знање, мудрост). У књижевности, кратке фоклорне форме представљају једноставне и сажете облике усменог стваралаштва. У њима се огледају мудрост и искуство наших предака. Служиле су за разоноду и забаву, али и за развијање памћења, мишљења и разумевања. Сакупљао их је, бележио и објављивао Вук Стефановић Караџић и тако сачувао од заборава језичко и културно благо српског народа. У кратке фоклорне форме спадају: брзалице, пословице, загонетке.
  • 8. Брзалице/les virelangues Брзалица је кратки говорни израз који служи за забаву или вежбу. Речи се морају изговарати тачно и веома брзо. Брзалица се састоји од комбинације гласова који су тешки за изговор. Хајде да пробамо!    Риба риби гризе реп. На врх брда врба мрда. Лежи куја жута у крај жута пута. Чоканчићем ћу те, чоканчићем ћеш ме. Миш уз пушку, миш низ пушку. Кнеже, витеже, раскишелише ли ти се опанци?
  • 9.
  • 11. Пословице су кратке изреке које преносе животну мудрост или мудру мисао, понекад духовито, а понекад и песничким језиком. У њима се изражавају мисли о раду, знању, стварању, доброти, поштењу, људима. Присутне су у свим језицима и културама. Објасни следеће пословице: Без муке нема науке. Нико се није научен родио. Што више научиш, више вредиш. Ко рано рани, две среће граби. Ко ради, не боји се глади. Прво скочи, па реци хоп. Испеци па реци.
  • 12. Загонетке Загонетке су кратки говорни облици који представљају мисаону игру. Често се састоје из збуњујућег и вишесмисленог питања које има само један одговор. Загонетке служе за вежбање оштроумности и забаву.
  • 13. Les devinettes * Qu’est-ce qui se remplit par le bas et se vide par le haut ? ( ........................) * Qui donne des réponses mais ne parle pas ? ( .......................) * Pas de pieds, pas de mains, pas d’ailes, mais je monte au ciel. Qui suis- je ? ( .......................) * Qu'est-ce qui disparaît dès que tu dis son nom ? ( .......................)
  • 14. Рекли су о језику: Чувени Никола Тесла рекао је: „С муњама и громовима говорим на матерњем – српском језику!“ Вук Караџић нас је научио да је језик хранитељ народа. Душан Радовић: „Волите српски језик свакога дана помало. Српски језик нема никога другог осим нас“.
  • 15. Merci de votre patience !  Rekovac: Nevena, Stefan, Đorđe, Aleksa et Miona Хвала на пажњи!  Париз: Димитриј, Ангелина, Никола, Теа и Андријана Наставнице Јасмина Миловановић и Милија Јевремовић