Publicité

Propuesta para un estándar de subtitulación en chino

Coordinadora de investigación en el Dep. de Trad. e Interp. y Est. de Asia Oriental - Universitat Autònoma de Barcelona à UAB - Universitat Autònoma de Barcelona
19 Sep 2016
Publicité

Contenu connexe

Plus de UAB - Universitat Autònoma de Barcelona(17)

Publicité

Propuesta para un estándar de subtitulación en chino

  1. Propuesta para un estándar de sub/tulación en chino Sara Rovira-Esteva & Helena Casas-Tost Transmedia Catalonia Research Group Departament de Traducció i Intepretació i Estudis de l’Àsia Oriental, CERAO Universitat Autònoma de Barcelona FEIAP 2016 (junio, Barcelona) 28/06/2016 www.hbb4all.eu 1
  2. MoKvación — Mala praxis en el mundo profesional è CuesKones lingüísKcas y formales è Papel de los subKtuladores amateurs (fansubs) ü Entrevista a Yu Hua ü Mar adentro — Falta de estándares consensuados en chino è PrácKca profesional & mundo académico — Necesidad de una formación adecuada — Chino cada vez más presente en nuestra sociedad 2 28/06/2016 www.hbb4all.eu
  3. Introducción — Estándares de subKtulación en países occidentales è Fuente (serif vs sans serif) è Medida (ligado a la fuente y avances tecnológicos) è Color (blanco y amarillo) è Número de caracteres por línea (aprox. 35) è Número de líneas (máximo 2) è Tiempo de exposición (6’’) è Accesibilidad y segundas pantallas 3 28/06/2016 www.hbb4all.eu
  4. Introducción —  Estado de la cuesKón en chino è Reproducción de estudios occidentales sin adaptación al chino è Estudios descripKvos reiteraKvos è Enfoques con un fuerte componente estéKco y subjeKvo è Falta de estudios experimentales è Ausencia de temas de accesibilidad —  Experimentos en busca de estándares en chino è Preferencias è Preferencias y comprensión è Comprensión y memoria (eye-tracker) 4 28/06/2016 www.hbb4all.eu
  5. Experimento 1 Cues/onario en línea sobre preferencias con snap shots •  Variables testadas: •  Fuente •  Tamaño •  Color •  Dos ortograeas •  112 informantes 5 28/06/2016 www.hbb4all.eu
  6. Experimento 1: Resultados 6 28/06/2016 www.hbb4all.eu —  Fuente: SimHei (sans-serif) è En las dos ortograeas è En los dos grupos de informantes è Entre las más usadas en caracteres simplificados (junto con otras serif) è No es la más usada en ortograea tradicional (DFKai-SB y MingLiU) —  Tamaño: 14 pt (vs 12 pt) è Menos relevante con fuente sans-serif —  Color: blanco è En las dos ortograeas è En los dos grupos de informantes
  7. Experimento 2 Cues/onario sobre el tamaño •  CuesKonario en línea •  Preferencias, comprensión y recuerdo •  1 clip subKtulado en •  25, 35, 45 px •  chino simplificado •  33 informantes in situ 7 28/06/2016 www.hbb4all.eu
  8. 8 28/06/2016 www.hbb4all.eu 25 35 45 Experimento 2 CuesKonario sobre el tamaño
  9. Experimento 2: Resultados 9 28/06/2016 www.hbb4all.eu —  El tamaño no afecta la comprensión ni el recuerdo à el tamaño no importa, es una cuesKón de preferencia —  Orden de preferencia: 25, 35, 45 è 45 demasiado grande è Diferencia no significaKva entre 25 y 35 —  Teniendo en cuenta las restricciones espaciales de la subKtulación, recomendamos el tamaño pequeño (25).
  10. Conclusiones y futuras líneas de invesKgación 10 28/06/2016 www.hbb4all.eu —  Necesidad de más estudios empíricos y experimentales para: è  Fijar estándares (todas la variables) è OpKmizar la relación entre lectura de submtulos y disfrute de la imagen —  Necesidad de mayor comunicación entre el mundo académico y el profesional —  Necesidad de transferencia de resultados a la sociedad è En China y fuera de China è Aplicación en la didácKca del chino como lengua extranjera —  Iniciar estudios sobre accesibilidad en chino
  11. 2 Academic Ins/tu/ons 4 Public Broadcasters 2 Research Ins/tutes 4 SMEs 11 28/06/2016 www.hbb4all.eu Grupo de inves/gación Transmedia Catalonia
  12. 12 DD/MM/2014 www.hbb4all.eu Helena.Casas@uab.cat http://gent.uab.cat/helena_casas_tost/es Sara.Rovira@uab.cat http://www.fti.uab.es/srovira/personal http://grupsderecerca.uab.cat/txicc/es
Publicité