SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  14
SECOND
LANGUAGE
ACQUISITION
Second Term 1442 - 1443
Instructor: Dr. Amani Aburyah
Email: aaburyah@bu.edu.sa
Psycholinguistic Aspects of
Interlanguage
L1 transfer
• Positive and negative transfer
• Avoidance
• Overuse
The role of consciousness in L2
• Noticing
• Implicit/explicit learning
Communicative strategies
L1 Transfer
L1 transfer is defined as the influence of L1 on acquiring an L2.
Other terms related to transfer are:
◦ Negative vs positive transfer
◦ Avoidance
◦ Overuse
The role of NL has been argued. However, many studies show that learners make use of the already
existing knowledge while learning another language. Example: De Anglies (2005) considered the
acquisition of function and content words by first-year learners of Italian; the participant pool
consisted of native speakers of Spanish and native speakers of English who also knew other language:
Each participant read a text (in either their Spanish L1 or English L1) and wrote a summary of that
text in Italian. The participants used function words from all languages they knew when there was
typological similarity.
L1 L2 (n)
English
English
Spanish
Spanish
Spanish (37)
French (17)
English (45)
English and French (9)
Negative transfer (known as interference) occurs where learner’s L1 becomes of the sources of error
in learner’s L2,
An example: Because Arabic permits resumptive pronouns in relative clauses, Arabic learners of
English are more likely to make an error of this kind: The man whom I spoke to him is a millionaire
Positive transfer (known as facilitation) refers to the case when the learner’s L1 facilitate L2
acquisition. For example, French learners of English are much less likely to make errors with the
resumptive pronouns because French does not permit these pronouns (like him) in relative clauses.
Avoidance
L1 transfer may influence which structures a learner produces and which structures are not produced (i.e.,
avoidance).
Example: Japanese and Chinese learners of English have been found to avoid the use of relative clauses
because their languages do not contain equivalent structures. These learners make fewer errors in relative
clauses than Arabic learners of English but only because they rarely use them.
The source of avoidance is disputed:
- The complexity of the TL structure.
- The differences between the L1 and the L2.
Time to think…
Are there certain structures that you avoid when using your L2? What are they? Do they exist in your L1? Is the
avoidance due to differences between your L1 and your L2, or rather to the complexity of the L2 structure?
Overuse/overproduction
L1 transfer may also be reflected in overuse of some forms.
Example: Chinese speakers tend to overuse expressions of regret when apologizing in English in
accordance with the norms of their mother tongue.
Cross-linguistic influence is another broad term used to refer to transfer along with avoidance, overuse.
The role of consciousness in L2
When children acquire their L1, they do so without conscious effort. In contrast, L2 learners, especially
adults, seem to have to work hard and to study the language consciously in order to succeed. This does
not mean that some learners are also capable of picking up language in much the same way as children
do in L1. Therefore, the role of consciousness is one of the controversial issues in SLA.
Here are some related terms/concepts:
- Noticing
- Implicit/explicit
Noticing/attention refers to the process of attending consciously to linguistic features in the
input. Some researchers argue that L2 learners needs to be actively involved or attending to L2
forms in order for learning to take place. Other researchers believe that learning can take place
without focused attention.
◦ Focused attention was most beneficial for syntax and least for the lexicon
◦ Focused attention having a greater effect in early stages of learning
Implicit/Explicit knowledge
Explicit knowledge refers to the learners’ knowledge about the language. It is more conscious
process the learners use to find out the rules with structures in L2. It is developed consciously
through deliberate study of an L2.
Implicit knowledge refers to the learners’ knowledge of the language. That is, learners know the
rules that guide their performance without any awareness. It is developed subconsciously through
processing the input while communicating .
How does explicit knowledge help learners in developing implicit knowledge?
1. Explicit knowledge facilitate the process by which the learners attend to feature in the input.
For example, a learner who knows about the passive is more able to notice it.
2. Explicit knowledge may help the learners to notice the gap between what they have observed
in the input and their interlanguage.
Communication strategies
Learners are frequently faced with a need to express a concept or an idea in the L2 but find themselves
without the linguistic resources to do so. A communication strategy must be employed.
Bialystok (1990, p. 1) reports the following incident:
While living in Colombia, a friend of mine wanted to buy some silk. The Spanish word for silk, seda,
however, is apparently used for a variety of synthetic substitutes. Eager to have the genuine product,
my friend went into the local shop and, roughly translated from Spanish, said something like the
following to the shopkeeper: “It’s made by little animals, for their house, and then turned into
material.”
◦ The person above uses circumlocutions (various descriptive devices to get the meaning) as a
communication strategy.
A communication strategy is defined as is a deliberate attempt to express
meaning when faced with difficulty in the L2.
Other examples of communication strategies include: approximation, literal translation, language switch,
and avoidance.:
Approximation
IL form = pipe
TL form = waterpipe
◦ Literal translation
IL form = He invite other person to drink
TL form = They toasted each other
◦ Language switch
IL form = balon
TL form = balloon
◦ Avoidance
IL form = the water (mumble)
TL form = The water spills
SUMMARY QUESTIONS
Thank you for listening!

Contenu connexe

Similaire à Second Language Acquisition Strategies

Grammar Translation, The Direct Method and Bilingual Skills
Grammar Translation, The Direct Method and Bilingual SkillsGrammar Translation, The Direct Method and Bilingual Skills
Grammar Translation, The Direct Method and Bilingual Skillsnoblex1
 
Chapter three -Approaches to the study of second language acquisition-All.ppt
Chapter three  -Approaches to the study of second  language acquisition-All.pptChapter three  -Approaches to the study of second  language acquisition-All.ppt
Chapter three -Approaches to the study of second language acquisition-All.pptFawziEltayeb
 
second language acquisition
second language acquisitionsecond language acquisition
second language acquisitionFatemehAlamdar2
 
Module 2-Second Language Acquisition.pptx
Module 2-Second Language Acquisition.pptxModule 2-Second Language Acquisition.pptx
Module 2-Second Language Acquisition.pptxKamRi2
 
Approaches To Language
Approaches To LanguageApproaches To Language
Approaches To LanguageScott Bou
 
Second language acquisition
Second language acquisitionSecond language acquisition
Second language acquisitionISP
 
Chapter 4 how languages are learned - pasty m. lightbown and nina spada
Chapter 4   how languages are learned - pasty m. lightbown and nina spadaChapter 4   how languages are learned - pasty m. lightbown and nina spada
Chapter 4 how languages are learned - pasty m. lightbown and nina spadaTshen Tashi
 
Second language acquisition
Second language acquisitionSecond language acquisition
Second language acquisitionjrey007
 
International Journal of Humanities and Social Science Invention (IJHSSI)
International Journal of Humanities and Social Science Invention (IJHSSI)International Journal of Humanities and Social Science Invention (IJHSSI)
International Journal of Humanities and Social Science Invention (IJHSSI)inventionjournals
 
Second Language Acquisition (SLA)
Second Language Acquisition (SLA) Second Language Acquisition (SLA)
Second Language Acquisition (SLA) Nurul Hasanah Moslem
 
L2 acquisition
L2 acquisitionL2 acquisition
L2 acquisitionCameliaN
 
SLA ,Learning Theories , Second language Aquisition
SLA ,Learning Theories , Second language AquisitionSLA ,Learning Theories , Second language Aquisition
SLA ,Learning Theories , Second language Aquisitionmoji azimi
 
Second Language Learning 1232663919745890 1
Second Language Learning 1232663919745890 1Second Language Learning 1232663919745890 1
Second Language Learning 1232663919745890 1David Hale
 
Sla glossary
Sla glossarySla glossary
Sla glossarygyhsarah
 

Similaire à Second Language Acquisition Strategies (20)

Grammar Translation, The Direct Method and Bilingual Skills
Grammar Translation, The Direct Method and Bilingual SkillsGrammar Translation, The Direct Method and Bilingual Skills
Grammar Translation, The Direct Method and Bilingual Skills
 
Chapter three -Approaches to the study of second language acquisition-All.ppt
Chapter three  -Approaches to the study of second  language acquisition-All.pptChapter three  -Approaches to the study of second  language acquisition-All.ppt
Chapter three -Approaches to the study of second language acquisition-All.ppt
 
second language acquisition
second language acquisitionsecond language acquisition
second language acquisition
 
Interlanguage in SLA
Interlanguage in SLAInterlanguage in SLA
Interlanguage in SLA
 
Inter-language theory
Inter-language theoryInter-language theory
Inter-language theory
 
Module 2-Second Language Acquisition.pptx
Module 2-Second Language Acquisition.pptxModule 2-Second Language Acquisition.pptx
Module 2-Second Language Acquisition.pptx
 
Approaches To Language
Approaches To LanguageApproaches To Language
Approaches To Language
 
Second language acquisition
Second language acquisitionSecond language acquisition
Second language acquisition
 
1
11
1
 
Chapter 4 how languages are learned - pasty m. lightbown and nina spada
Chapter 4   how languages are learned - pasty m. lightbown and nina spadaChapter 4   how languages are learned - pasty m. lightbown and nina spada
Chapter 4 how languages are learned - pasty m. lightbown and nina spada
 
Second language acquisition
Second language acquisitionSecond language acquisition
Second language acquisition
 
Sla bab 1ppt
Sla bab 1pptSla bab 1ppt
Sla bab 1ppt
 
International Journal of Humanities and Social Science Invention (IJHSSI)
International Journal of Humanities and Social Science Invention (IJHSSI)International Journal of Humanities and Social Science Invention (IJHSSI)
International Journal of Humanities and Social Science Invention (IJHSSI)
 
Second Language Acquisition (SLA)
Second Language Acquisition (SLA) Second Language Acquisition (SLA)
Second Language Acquisition (SLA)
 
L2 acquisition
L2 acquisitionL2 acquisition
L2 acquisition
 
SLA ,Learning Theories , Second language Aquisition
SLA ,Learning Theories , Second language AquisitionSLA ,Learning Theories , Second language Aquisition
SLA ,Learning Theories , Second language Aquisition
 
Inter language
Inter languageInter language
Inter language
 
ORTEGA PPT.pptx
ORTEGA PPT.pptxORTEGA PPT.pptx
ORTEGA PPT.pptx
 
Second Language Learning 1232663919745890 1
Second Language Learning 1232663919745890 1Second Language Learning 1232663919745890 1
Second Language Learning 1232663919745890 1
 
Sla glossary
Sla glossarySla glossary
Sla glossary
 

Plus de ssuser61590a

التخطيط للفهم 003.pptx
التخطيط للفهم 003.pptxالتخطيط للفهم 003.pptx
التخطيط للفهم 003.pptxssuser61590a
 
التخطيط للفهم 002.pptx
التخطيط للفهم 002.pptxالتخطيط للفهم 002.pptx
التخطيط للفهم 002.pptxssuser61590a
 
التخطيط للفهم 004.pptx
التخطيط للفهم 004.pptxالتخطيط للفهم 004.pptx
التخطيط للفهم 004.pptxssuser61590a
 
التخطيط للفهم 001.pptx
التخطيط للفهم 001.pptxالتخطيط للفهم 001.pptx
التخطيط للفهم 001.pptxssuser61590a
 
التخطيط للفهم 005.pptx
التخطيط للفهم 005.pptxالتخطيط للفهم 005.pptx
التخطيط للفهم 005.pptxssuser61590a
 
Business cover.pptx
Business cover.pptxBusiness cover.pptx
Business cover.pptxssuser61590a
 
Pricing table example.pptx
Pricing table example.pptxPricing table example.pptx
Pricing table example.pptxssuser61590a
 

Plus de ssuser61590a (9)

Syntax (2).pptx
Syntax (2).pptxSyntax (2).pptx
Syntax (2).pptx
 
التخطيط للفهم 003.pptx
التخطيط للفهم 003.pptxالتخطيط للفهم 003.pptx
التخطيط للفهم 003.pptx
 
التخطيط للفهم 002.pptx
التخطيط للفهم 002.pptxالتخطيط للفهم 002.pptx
التخطيط للفهم 002.pptx
 
التخطيط للفهم 004.pptx
التخطيط للفهم 004.pptxالتخطيط للفهم 004.pptx
التخطيط للفهم 004.pptx
 
التخطيط للفهم 001.pptx
التخطيط للفهم 001.pptxالتخطيط للفهم 001.pptx
التخطيط للفهم 001.pptx
 
التخطيط للفهم 005.pptx
التخطيط للفهم 005.pptxالتخطيط للفهم 005.pptx
التخطيط للفهم 005.pptx
 
business
businessbusiness
business
 
Business cover.pptx
Business cover.pptxBusiness cover.pptx
Business cover.pptx
 
Pricing table example.pptx
Pricing table example.pptxPricing table example.pptx
Pricing table example.pptx
 

Dernier

Virtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdf
Virtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdfVirtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdf
Virtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdfErwinPantujan2
 
4.16.24 Poverty and Precarity--Desmond.pptx
4.16.24 Poverty and Precarity--Desmond.pptx4.16.24 Poverty and Precarity--Desmond.pptx
4.16.24 Poverty and Precarity--Desmond.pptxmary850239
 
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17Celine George
 
Music 9 - 4th quarter - Vocal Music of the Romantic Period.pptx
Music 9 - 4th quarter - Vocal Music of the Romantic Period.pptxMusic 9 - 4th quarter - Vocal Music of the Romantic Period.pptx
Music 9 - 4th quarter - Vocal Music of the Romantic Period.pptxleah joy valeriano
 
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.pptIntegumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.pptshraddhaparab530
 
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptxINTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptxHumphrey A Beña
 
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdfICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdfVanessa Camilleri
 
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxMULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxAnupkumar Sharma
 
Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17Celine George
 
ENG 5 Q4 WEEk 1 DAY 1 Restate sentences heard in one’s own words. Use appropr...
ENG 5 Q4 WEEk 1 DAY 1 Restate sentences heard in one’s own words. Use appropr...ENG 5 Q4 WEEk 1 DAY 1 Restate sentences heard in one’s own words. Use appropr...
ENG 5 Q4 WEEk 1 DAY 1 Restate sentences heard in one’s own words. Use appropr...JojoEDelaCruz
 
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptxmary850239
 
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptx
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptxKarra SKD Conference Presentation Revised.pptx
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptxAshokKarra1
 
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Mark Reed
 
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERPWhat is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERPCeline George
 
Active Learning Strategies (in short ALS).pdf
Active Learning Strategies (in short ALS).pdfActive Learning Strategies (in short ALS).pdf
Active Learning Strategies (in short ALS).pdfPatidar M
 
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptxBarangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptxCarlos105
 
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptxECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptxiammrhaywood
 
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERPHow to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERPCeline George
 

Dernier (20)

Virtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdf
Virtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdfVirtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdf
Virtual-Orientation-on-the-Administration-of-NATG12-NATG6-and-ELLNA.pdf
 
4.16.24 Poverty and Precarity--Desmond.pptx
4.16.24 Poverty and Precarity--Desmond.pptx4.16.24 Poverty and Precarity--Desmond.pptx
4.16.24 Poverty and Precarity--Desmond.pptx
 
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
 
Music 9 - 4th quarter - Vocal Music of the Romantic Period.pptx
Music 9 - 4th quarter - Vocal Music of the Romantic Period.pptxMusic 9 - 4th quarter - Vocal Music of the Romantic Period.pptx
Music 9 - 4th quarter - Vocal Music of the Romantic Period.pptx
 
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.pptIntegumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
Integumentary System SMP B. Pharm Sem I.ppt
 
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptxINTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
INTRODUCTION TO CATHOLIC CHRISTOLOGY.pptx
 
YOUVE GOT EMAIL_FINALS_EL_DORADO_2024.pptx
YOUVE GOT EMAIL_FINALS_EL_DORADO_2024.pptxYOUVE GOT EMAIL_FINALS_EL_DORADO_2024.pptx
YOUVE GOT EMAIL_FINALS_EL_DORADO_2024.pptx
 
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdfICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
ICS2208 Lecture6 Notes for SL spaces.pdf
 
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptxMULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
MULTIDISCIPLINRY NATURE OF THE ENVIRONMENTAL STUDIES.pptx
 
Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17
 
ENG 5 Q4 WEEk 1 DAY 1 Restate sentences heard in one’s own words. Use appropr...
ENG 5 Q4 WEEk 1 DAY 1 Restate sentences heard in one’s own words. Use appropr...ENG 5 Q4 WEEk 1 DAY 1 Restate sentences heard in one’s own words. Use appropr...
ENG 5 Q4 WEEk 1 DAY 1 Restate sentences heard in one’s own words. Use appropr...
 
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
4.16.24 21st Century Movements for Black Lives.pptx
 
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptx
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptxKarra SKD Conference Presentation Revised.pptx
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptx
 
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
Influencing policy (training slides from Fast Track Impact)
 
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERPWhat is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
 
Active Learning Strategies (in short ALS).pdf
Active Learning Strategies (in short ALS).pdfActive Learning Strategies (in short ALS).pdf
Active Learning Strategies (in short ALS).pdf
 
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptxBarangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
Barangay Council for the Protection of Children (BCPC) Orientation.pptx
 
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptxECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
ECONOMIC CONTEXT - PAPER 1 Q3: NEWSPAPERS.pptx
 
YOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
YOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptxYOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
YOUVE_GOT_EMAIL_PRELIMS_EL_DORADO_2024.pptx
 
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERPHow to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
 

Second Language Acquisition Strategies

  • 1. SECOND LANGUAGE ACQUISITION Second Term 1442 - 1443 Instructor: Dr. Amani Aburyah Email: aaburyah@bu.edu.sa
  • 2. Psycholinguistic Aspects of Interlanguage L1 transfer • Positive and negative transfer • Avoidance • Overuse The role of consciousness in L2 • Noticing • Implicit/explicit learning Communicative strategies
  • 3. L1 Transfer L1 transfer is defined as the influence of L1 on acquiring an L2. Other terms related to transfer are: ◦ Negative vs positive transfer ◦ Avoidance ◦ Overuse
  • 4. The role of NL has been argued. However, many studies show that learners make use of the already existing knowledge while learning another language. Example: De Anglies (2005) considered the acquisition of function and content words by first-year learners of Italian; the participant pool consisted of native speakers of Spanish and native speakers of English who also knew other language: Each participant read a text (in either their Spanish L1 or English L1) and wrote a summary of that text in Italian. The participants used function words from all languages they knew when there was typological similarity. L1 L2 (n) English English Spanish Spanish Spanish (37) French (17) English (45) English and French (9)
  • 5. Negative transfer (known as interference) occurs where learner’s L1 becomes of the sources of error in learner’s L2, An example: Because Arabic permits resumptive pronouns in relative clauses, Arabic learners of English are more likely to make an error of this kind: The man whom I spoke to him is a millionaire Positive transfer (known as facilitation) refers to the case when the learner’s L1 facilitate L2 acquisition. For example, French learners of English are much less likely to make errors with the resumptive pronouns because French does not permit these pronouns (like him) in relative clauses.
  • 6. Avoidance L1 transfer may influence which structures a learner produces and which structures are not produced (i.e., avoidance). Example: Japanese and Chinese learners of English have been found to avoid the use of relative clauses because their languages do not contain equivalent structures. These learners make fewer errors in relative clauses than Arabic learners of English but only because they rarely use them. The source of avoidance is disputed: - The complexity of the TL structure. - The differences between the L1 and the L2. Time to think… Are there certain structures that you avoid when using your L2? What are they? Do they exist in your L1? Is the avoidance due to differences between your L1 and your L2, or rather to the complexity of the L2 structure?
  • 7. Overuse/overproduction L1 transfer may also be reflected in overuse of some forms. Example: Chinese speakers tend to overuse expressions of regret when apologizing in English in accordance with the norms of their mother tongue. Cross-linguistic influence is another broad term used to refer to transfer along with avoidance, overuse.
  • 8. The role of consciousness in L2 When children acquire their L1, they do so without conscious effort. In contrast, L2 learners, especially adults, seem to have to work hard and to study the language consciously in order to succeed. This does not mean that some learners are also capable of picking up language in much the same way as children do in L1. Therefore, the role of consciousness is one of the controversial issues in SLA. Here are some related terms/concepts: - Noticing - Implicit/explicit
  • 9. Noticing/attention refers to the process of attending consciously to linguistic features in the input. Some researchers argue that L2 learners needs to be actively involved or attending to L2 forms in order for learning to take place. Other researchers believe that learning can take place without focused attention. ◦ Focused attention was most beneficial for syntax and least for the lexicon ◦ Focused attention having a greater effect in early stages of learning
  • 10. Implicit/Explicit knowledge Explicit knowledge refers to the learners’ knowledge about the language. It is more conscious process the learners use to find out the rules with structures in L2. It is developed consciously through deliberate study of an L2. Implicit knowledge refers to the learners’ knowledge of the language. That is, learners know the rules that guide their performance without any awareness. It is developed subconsciously through processing the input while communicating .
  • 11. How does explicit knowledge help learners in developing implicit knowledge? 1. Explicit knowledge facilitate the process by which the learners attend to feature in the input. For example, a learner who knows about the passive is more able to notice it. 2. Explicit knowledge may help the learners to notice the gap between what they have observed in the input and their interlanguage.
  • 12. Communication strategies Learners are frequently faced with a need to express a concept or an idea in the L2 but find themselves without the linguistic resources to do so. A communication strategy must be employed. Bialystok (1990, p. 1) reports the following incident: While living in Colombia, a friend of mine wanted to buy some silk. The Spanish word for silk, seda, however, is apparently used for a variety of synthetic substitutes. Eager to have the genuine product, my friend went into the local shop and, roughly translated from Spanish, said something like the following to the shopkeeper: “It’s made by little animals, for their house, and then turned into material.” ◦ The person above uses circumlocutions (various descriptive devices to get the meaning) as a communication strategy. A communication strategy is defined as is a deliberate attempt to express meaning when faced with difficulty in the L2.
  • 13. Other examples of communication strategies include: approximation, literal translation, language switch, and avoidance.: Approximation IL form = pipe TL form = waterpipe ◦ Literal translation IL form = He invite other person to drink TL form = They toasted each other ◦ Language switch IL form = balon TL form = balloon ◦ Avoidance IL form = the water (mumble) TL form = The water spills
  • 14. SUMMARY QUESTIONS Thank you for listening!

Notes de l'éditeur

  1. g