SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  7
La simulation en français
Nadine Riachi Haddad - FdL




                  La simulation en français


                              Nadine Riachi Haddad
                             Faculté des langues (FdL)
La simulation en français
Nadine Riachi Haddad - FdL

  1 - Contexte

  -   CEL (Centre d’étude des langues vivantes) / ILT (Institut de langues et de traduction →
      FdL (Faculté des langues )
  -   Profil de l’étudiant/Destinataire: jeune adulte (pré-inscription USJ ou post-inscription
      après admission)
  -   Test d’aptitude en langue française: 4 catégories (A, B, C, D)
  -   Cours de mise à niveau: 84h
             * Session intensive: 5h/jour, 5 jours/semaine (17 jours)
             * Session extensive: 3h/jour, 2 jours/semaine (1 semestre)
             * Matériel: Evasion
  -   Cours de perfectionnement: à la demande des facultés (2 à 8 crédits)
             * Matériels:        Techniques de travail et d’expression (TTE)
                                 Expression-Communication (EC)
La simulation en français
Nadine Riachi Haddad - FdL

     2 - Objectifs
 -    (Re)Donner le goût du français et combler les lacunes du scolaire
 -    Améliorer les quatre compétences (compréhension écrite, compréhension orale,
      expression écrite et expression orale)
 -    Créer un univers et des identités fictives pour développer des interactions
 -    S'approprier la langue-cible en s'appropriant l'univers socio-culturel visé et en
      s'appropriant les relations humaines requises
 -    Développer les aptitudes à la créativité, au travail en groupe et à la prise de décisions
 -    Préparer au Test d’aptitude
 -    Remédier aux problèmes du bilinguisme ou multilinguisme
 -    Inculquer les pratiques et savoir-faire utilisés dans la vie universitaire et professionnelle
      (prise de notes, fiche de lecture, correspondance, rapport, compte-rendu, discours,
      argumentation, etc.)
 -    Développer l’analyse, la synthèse et la structuration
 -    Jumeler perfectionnement linguistique et techniques d’expression (fond et forme)
La simulation en français
Nadine Riachi Haddad - FdL

    3 – Démarches et outils utilisés
-   Evasion, TTE, EC: matériels (FLS, FOU et FOS) conçus par nos équipes de chercheurs
    (conscients des besoins / capables de trouver les solutions ciblées, adaptées et adéquates)
-   Approche communicative et actionnelle: simulation/situation du quotidien, interactivité,
    accomplissement de tâches et de différents types d’activités (supports aux apprentissages
    linguistiques)→ stimulante pour la prise de parole, masque et identité fictive/pas d’inhibation
-   Respect du fonctionnement structuro- global du cerveau: assimilation plus facile
-   Stratégies d’apprentissage: Performance avant compétence (outil et non objet de savoir),
    construction progressive du savoir, variété des exercices et des supports, identification des
    apprenants avec les personnages, immersion culturelle franco-libanaise
-   Démarche centrée sur l’apprenant: promouvoir l’autonomie et la prise en charge (petit
    groupe: 20)
-    Démarche pédagogique en 3 parties: mise en situation, structuration, réemploi des acquis
    (A vos marques – Prenez vos bagages – Embarquez / Comprenons - Structurons – Communiquons)
-  Documents authentiques et semi-authentiques (SAV, imprimé, illustré, audio, informatique,
  chanson, poême, jeu, jeu de rôles) + NTIC
Mots-clés: motivation, ludique, simulation, interactivité
La simulation en français
Nadine Riachi Haddad - FdL


      4 – Evaluation
  -     Evaluation diagnostique, formative et sommative qui suit l’itinéraire de
        l’apprenant
  -     Enseignement ciblé qui prend en considération les besoins de l’apprenant
        (tâches à réaliser au sein d’un projet global)
  -     Approche fondée sur des situations, un environnement, des
        personnages…, le réel, qui permet de pratiquer toute la gamme d'échanges
        communicatifs et de créer l'univers complet d'un monde vécu→immersion et
        simulation
  -     Alternance de phases d'apprentissage et de phases d'invention qui rend la
        méthodologie très active: toutes les connaissances acquises, les nouvelles
        structures, les nouveaux mots sont (ré)utilisés en situation de communication
  -     Approche personnalisée qui nécessite de petits groupes pour un résultat
        optimal
  -     Créativité et changement en permanence qui poussent au renouvellement , à
        la flexibilité et à la patience (longue haleine!)
La simulation en français
Nadine Riachi Haddad - FdL


   5 – Liens entre cette pratique et la culture des Résultats d’apprentissage

  •   Approche centrée sur l’apprenant: au cœur de l’opération d’apprentissage et
      d’enseignement
  •   Valorisation et motivation de l’apprenant: liberté d’invention et d’expression
  •   Mise en œuvre de l’autonomie: prise en charge de l’apprenant
  •   Echange entre pairs: simulation du quotidien et des besoins
  •   Interactions collectives à l'oral et à l’écrit: intégrations harmonieuses
  •   Dynamique du cours: ludique, base de l’enseignement
  •   Clarification des objectifs du cours: précision des savoirs, savoir-faire et
      savoir-être dont l’apprenant doit être doté
La simulation en français
Nadine Riachi Haddad - FdL


      6 – Pour plus d’informations…
  •     E-mail: nadine.riachi@usj.edu.lb
  •     Adresse Web: fdl@usj.edu.lb

  •     Ouvrages-phares:
  -     DEBYSER F., L'immeuble, Paris, BELC, 1980(Réédition en 1996)
  -     CARE J.-M., DEBYSER F., ESTRADE C., Iles, Paris, BELC, 1980
  -     YAICHE F., Les simulations globales, mode d'emploi, Paris, Hachette, 1996


  •     Quelques sites:
  -     www.edufle.net/La-simulation-globale
  -     www.francparler.org/dossiers/simulation
  -     http://francaislangueseconde.awardspace.com
  -     http://users.skynet.be/beatola/wot/simulglobal.html

Contenu connexe

En vedette

RéVolution Hongroise
RéVolution HongroiseRéVolution Hongroise
RéVolution Hongroisematt piche
 
Unmoisderetardedf Baillet
Unmoisderetardedf  BailletUnmoisderetardedf  Baillet
Unmoisderetardedf Bailletguestaac9f7
 
smurfit stone container 4Q07_Release_FR
smurfit stone container 4Q07_Release_FRsmurfit stone container 4Q07_Release_FR
smurfit stone container 4Q07_Release_FRfinance30
 
smurfit stone container 2Q06_FR
smurfit stone container 2Q06_FRsmurfit stone container 2Q06_FR
smurfit stone container 2Q06_FRfinance30
 
derechos y deberes alumnado
derechos y deberes alumnadoderechos y deberes alumnado
derechos y deberes alumnadomarycoleguay
 
Businessportraits
BusinessportraitsBusinessportraits
Businessportraitswilwerner
 
Politique Open Access du FNRS - Midi du savoir partagé
Politique Open Access du FNRS - Midi du savoir partagé Politique Open Access du FNRS - Midi du savoir partagé
Politique Open Access du FNRS - Midi du savoir partagé ULB - Bibliothèques
 
Faits saillants du Rapport annuel 2010
Faits saillants du Rapport annuel 2010Faits saillants du Rapport annuel 2010
Faits saillants du Rapport annuel 2010Sherbrooke Innopole
 
Présentation nouvelle bibliothèque de Sciences Humaines
Présentation nouvelle bibliothèque de Sciences HumainesPrésentation nouvelle bibliothèque de Sciences Humaines
Présentation nouvelle bibliothèque de Sciences HumainesBELVEZE Damien
 
Les expressions arithmétiques
Les expressions arithmétiquesLes expressions arithmétiques
Les expressions arithmétiquesDaniela Rotelli
 
Frantext mode d'emploi rapide
Frantext mode d'emploi rapideFrantext mode d'emploi rapide
Frantext mode d'emploi rapideBELVEZE Damien
 
Arquillian - YaJUG - nov. 2012
Arquillian - YaJUG - nov. 2012Arquillian - YaJUG - nov. 2012
Arquillian - YaJUG - nov. 2012Alexis Hassler
 

En vedette (20)

PréSentation2
PréSentation2PréSentation2
PréSentation2
 
La classe 1BI
La classe 1BILa classe 1BI
La classe 1BI
 
RéVolution Hongroise
RéVolution HongroiseRéVolution Hongroise
RéVolution Hongroise
 
Articles
ArticlesArticles
Articles
 
Unmoisderetardedf Baillet
Unmoisderetardedf  BailletUnmoisderetardedf  Baillet
Unmoisderetardedf Baillet
 
smurfit stone container 4Q07_Release_FR
smurfit stone container 4Q07_Release_FRsmurfit stone container 4Q07_Release_FR
smurfit stone container 4Q07_Release_FR
 
smurfit stone container 2Q06_FR
smurfit stone container 2Q06_FRsmurfit stone container 2Q06_FR
smurfit stone container 2Q06_FR
 
Cole
ColeCole
Cole
 
derechos y deberes alumnado
derechos y deberes alumnadoderechos y deberes alumnado
derechos y deberes alumnado
 
suvichar
suvicharsuvichar
suvichar
 
Reciclaje
ReciclajeReciclaje
Reciclaje
 
Businessportraits
BusinessportraitsBusinessportraits
Businessportraits
 
Politique Open Access du FNRS - Midi du savoir partagé
Politique Open Access du FNRS - Midi du savoir partagé Politique Open Access du FNRS - Midi du savoir partagé
Politique Open Access du FNRS - Midi du savoir partagé
 
Faits saillants du Rapport annuel 2010
Faits saillants du Rapport annuel 2010Faits saillants du Rapport annuel 2010
Faits saillants du Rapport annuel 2010
 
Présentation nouvelle bibliothèque de Sciences Humaines
Présentation nouvelle bibliothèque de Sciences HumainesPrésentation nouvelle bibliothèque de Sciences Humaines
Présentation nouvelle bibliothèque de Sciences Humaines
 
PILOTER EFFICACEMENT UNE DEMARCHE DE CONDUITE DE CHANGEMENT
PILOTER EFFICACEMENT UNE DEMARCHE DE CONDUITE DE CHANGEMENTPILOTER EFFICACEMENT UNE DEMARCHE DE CONDUITE DE CHANGEMENT
PILOTER EFFICACEMENT UNE DEMARCHE DE CONDUITE DE CHANGEMENT
 
Mayte
MayteMayte
Mayte
 
Les expressions arithmétiques
Les expressions arithmétiquesLes expressions arithmétiques
Les expressions arithmétiques
 
Frantext mode d'emploi rapide
Frantext mode d'emploi rapideFrantext mode d'emploi rapide
Frantext mode d'emploi rapide
 
Arquillian - YaJUG - nov. 2012
Arquillian - YaJUG - nov. 2012Arquillian - YaJUG - nov. 2012
Arquillian - YaJUG - nov. 2012
 

Similaire à Presentation riachi-fdl-original

Presentation Ning Vivaldi09
Presentation Ning Vivaldi09Presentation Ning Vivaldi09
Presentation Ning Vivaldi09David CORDINA
 
Quelle formation linguistique pour les futurs enseignants du premier degré ...
Quelle formation linguistique pour les futurs enseignants du premier degré  ...Quelle formation linguistique pour les futurs enseignants du premier degré  ...
Quelle formation linguistique pour les futurs enseignants du premier degré ...Judith Barna
 
Eportfolio usages pédagogiques de mahara
Eportfolio usages pédagogiques de maharaEportfolio usages pédagogiques de mahara
Eportfolio usages pédagogiques de maharaLaetitia Bouisset
 
Formation des nouveaux Enseignants-Chercheurs, IMT-A 2018
Formation des nouveaux Enseignants-Chercheurs, IMT-A 2018Formation des nouveaux Enseignants-Chercheurs, IMT-A 2018
Formation des nouveaux Enseignants-Chercheurs, IMT-A 2018Jean-Loup Castaigne
 
Forum international HERACLES "centre de langues" (Sherbrooke juin 2013)
Forum international HERACLES "centre de langues" (Sherbrooke juin 2013)Forum international HERACLES "centre de langues" (Sherbrooke juin 2013)
Forum international HERACLES "centre de langues" (Sherbrooke juin 2013)Jean-Luc Bergey
 
Suivi du développement des compétences et et l’insertion professionnelle : qu...
Suivi du développement des compétences et et l’insertion professionnelle : qu...Suivi du développement des compétences et et l’insertion professionnelle : qu...
Suivi du développement des compétences et et l’insertion professionnelle : qu...Raynauld Jacques
 
275233800-Club-Ados-Plus-1-Guide-دليل-المعلم-في-اللغة-الفرنسية-2016-للصف-الأو...
275233800-Club-Ados-Plus-1-Guide-دليل-المعلم-في-اللغة-الفرنسية-2016-للصف-الأو...275233800-Club-Ados-Plus-1-Guide-دليل-المعلم-في-اللغة-الفرنسية-2016-للصف-الأو...
275233800-Club-Ados-Plus-1-Guide-دليل-المعلم-في-اللغة-الفرنسية-2016-للصف-الأو...ssuser9dc3f4
 
Un focus sur les ePortfolios : usages pédagogiques de Mahara
Un focus sur les ePortfolios : usages pédagogiques de MaharaUn focus sur les ePortfolios : usages pédagogiques de Mahara
Un focus sur les ePortfolios : usages pédagogiques de MaharaDominique-Alain JAN
 
Etablir des bilans périodiques de compétences
Etablir des bilans périodiques de compétencesEtablir des bilans périodiques de compétences
Etablir des bilans périodiques de compétencesdavidlahore
 
Organiser et animer des sequences d’apprentissage
Organiser et animer des sequences d’apprentissageOrganiser et animer des sequences d’apprentissage
Organiser et animer des sequences d’apprentissagedavidlahore
 
LPC-infodoc_items_2013
LPC-infodoc_items_2013LPC-infodoc_items_2013
LPC-infodoc_items_2013c_filleul
 
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne Shona Whyte
 
La web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, Roumanie
La web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, RoumanieLa web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, Roumanie
La web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, RoumanieClaudespringer
 
Didactique de la communication
Didactique de la communicationDidactique de la communication
Didactique de la communicationkhalid boujnani
 
M1 s1- devenir enseignant - moi, enseigt
M1  s1- devenir enseignant - moi, enseigtM1  s1- devenir enseignant - moi, enseigt
M1 s1- devenir enseignant - moi, enseigtPhilippe Watrelot
 
Conference Reefmm Vancouver 08 Vf
Conference Reefmm Vancouver 08 VfConference Reefmm Vancouver 08 Vf
Conference Reefmm Vancouver 08 Vfcristofolferrer
 

Similaire à Presentation riachi-fdl-original (20)

Presentation Ning Vivaldi09
Presentation Ning Vivaldi09Presentation Ning Vivaldi09
Presentation Ning Vivaldi09
 
Comment enseigner à l'Université?
Comment enseigner à l'Université?Comment enseigner à l'Université?
Comment enseigner à l'Université?
 
Quelle formation linguistique pour les futurs enseignants du premier degré ...
Quelle formation linguistique pour les futurs enseignants du premier degré  ...Quelle formation linguistique pour les futurs enseignants du premier degré  ...
Quelle formation linguistique pour les futurs enseignants du premier degré ...
 
Eportfolio usages pédagogiques de mahara
Eportfolio usages pédagogiques de maharaEportfolio usages pédagogiques de mahara
Eportfolio usages pédagogiques de mahara
 
Cours fondamental (Rachida BOUZNAKARI)
Cours  fondamental (Rachida BOUZNAKARI)Cours  fondamental (Rachida BOUZNAKARI)
Cours fondamental (Rachida BOUZNAKARI)
 
Formation des nouveaux Enseignants-Chercheurs, IMT-A 2018
Formation des nouveaux Enseignants-Chercheurs, IMT-A 2018Formation des nouveaux Enseignants-Chercheurs, IMT-A 2018
Formation des nouveaux Enseignants-Chercheurs, IMT-A 2018
 
Forum international HERACLES "centre de langues" (Sherbrooke juin 2013)
Forum international HERACLES "centre de langues" (Sherbrooke juin 2013)Forum international HERACLES "centre de langues" (Sherbrooke juin 2013)
Forum international HERACLES "centre de langues" (Sherbrooke juin 2013)
 
Suivi du développement des compétences et et l’insertion professionnelle : qu...
Suivi du développement des compétences et et l’insertion professionnelle : qu...Suivi du développement des compétences et et l’insertion professionnelle : qu...
Suivi du développement des compétences et et l’insertion professionnelle : qu...
 
275233800-Club-Ados-Plus-1-Guide-دليل-المعلم-في-اللغة-الفرنسية-2016-للصف-الأو...
275233800-Club-Ados-Plus-1-Guide-دليل-المعلم-في-اللغة-الفرنسية-2016-للصف-الأو...275233800-Club-Ados-Plus-1-Guide-دليل-المعلم-في-اللغة-الفرنسية-2016-للصف-الأو...
275233800-Club-Ados-Plus-1-Guide-دليل-المعلم-في-اللغة-الفرنسية-2016-للصف-الأو...
 
Un focus sur les ePortfolios : usages pédagogiques de Mahara
Un focus sur les ePortfolios : usages pédagogiques de MaharaUn focus sur les ePortfolios : usages pédagogiques de Mahara
Un focus sur les ePortfolios : usages pédagogiques de Mahara
 
Etablir des bilans périodiques de compétences
Etablir des bilans périodiques de compétencesEtablir des bilans périodiques de compétences
Etablir des bilans périodiques de compétences
 
Organiser et animer des sequences d’apprentissage
Organiser et animer des sequences d’apprentissageOrganiser et animer des sequences d’apprentissage
Organiser et animer des sequences d’apprentissage
 
LPC-infodoc_items_2013
LPC-infodoc_items_2013LPC-infodoc_items_2013
LPC-infodoc_items_2013
 
Se1 support document
Se1 support documentSe1 support document
Se1 support document
 
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
 
La web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, Roumanie
La web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, RoumanieLa web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, Roumanie
La web collaboration : Springer Claude (2014) Iasi, Roumanie
 
Mémoire m2 meef-ses-2016
Mémoire m2 meef-ses-2016Mémoire m2 meef-ses-2016
Mémoire m2 meef-ses-2016
 
Didactique de la communication
Didactique de la communicationDidactique de la communication
Didactique de la communication
 
M1 s1- devenir enseignant - moi, enseigt
M1  s1- devenir enseignant - moi, enseigtM1  s1- devenir enseignant - moi, enseigt
M1 s1- devenir enseignant - moi, enseigt
 
Conference Reefmm Vancouver 08 Vf
Conference Reefmm Vancouver 08 VfConference Reefmm Vancouver 08 Vf
Conference Reefmm Vancouver 08 Vf
 

Plus de Université Saint Joseph de Beyrouth

Plus de Université Saint Joseph de Beyrouth (20)

Presentation challah-fdl-original
Presentation   challah-fdl-originalPresentation   challah-fdl-original
Presentation challah-fdl-original
 
Poster abisamra-fdl-version 1
Poster   abisamra-fdl-version 1Poster   abisamra-fdl-version 1
Poster abisamra-fdl-version 1
 
Students at work rana challah fdl
Students at work rana challah fdlStudents at work rana challah fdl
Students at work rana challah fdl
 
Presentation elhaiby-fsr-original
Presentation   elhaiby-fsr-originalPresentation   elhaiby-fsr-original
Presentation elhaiby-fsr-original
 
Presentation yazbek-fdl-original
Presentation   yazbek-fdl-originalPresentation   yazbek-fdl-original
Presentation yazbek-fdl-original
 
Presentation raphael-esib-original
Presentation   raphael-esib-originalPresentation   raphael-esib-original
Presentation raphael-esib-original
 
Presentation itani-fdsp-original
Presentation   itani-fdsp-originalPresentation   itani-fdsp-original
Presentation itani-fdsp-original
 
Presentation fattal-dispositifs-ige-original
Presentation   fattal-dispositifs-ige-originalPresentation   fattal-dispositifs-ige-original
Presentation fattal-dispositifs-ige-original
 
Presentation abizeid-rect-original
Presentation   abizeid-rect-originalPresentation   abizeid-rect-original
Presentation abizeid-rect-original
 
Presentation zablit-fsi-original
Presentation   zablit-fsi-originalPresentation   zablit-fsi-original
Presentation zablit-fsi-original
 
Presentation haddad-fm-original
Presentation   haddad-fm-originalPresentation   haddad-fm-original
Presentation haddad-fm-original
 
Presentation naaman-fmd-original
Presentation   naaman-fmd-originalPresentation   naaman-fmd-original
Presentation naaman-fmd-original
 
Presentation charabati-fdl-original
Presentation   charabati-fdl-originalPresentation   charabati-fdl-original
Presentation charabati-fdl-original
 
Presentation challah-fdl-original
Presentation   challah-fdl-originalPresentation   challah-fdl-original
Presentation challah-fdl-original
 
Presentation abizeid-rect-original
Presentation   abizeid-rect-originalPresentation   abizeid-rect-original
Presentation abizeid-rect-original
 
Presentation talhouk-fsr-original
Presentation   talhouk-fsr-originalPresentation   talhouk-fsr-original
Presentation talhouk-fsr-original
 
Presentation mezher-esib-original
Presentation   mezher-esib-originalPresentation   mezher-esib-original
Presentation mezher-esib-original
 
Presentation messara-staff-iso-original
Presentation   messara-staff-iso-originalPresentation   messara-staff-iso-original
Presentation messara-staff-iso-original
 
Presentation elhage-fsedu-original
Presentation   elhage-fsedu-originalPresentation   elhage-fsedu-original
Presentation elhage-fsedu-original
 
Presentation barakat-flsh-original
Presentation   barakat-flsh-originalPresentation   barakat-flsh-original
Presentation barakat-flsh-original
 

Presentation riachi-fdl-original

  • 1. La simulation en français Nadine Riachi Haddad - FdL La simulation en français Nadine Riachi Haddad Faculté des langues (FdL)
  • 2. La simulation en français Nadine Riachi Haddad - FdL 1 - Contexte - CEL (Centre d’étude des langues vivantes) / ILT (Institut de langues et de traduction → FdL (Faculté des langues ) - Profil de l’étudiant/Destinataire: jeune adulte (pré-inscription USJ ou post-inscription après admission) - Test d’aptitude en langue française: 4 catégories (A, B, C, D) - Cours de mise à niveau: 84h * Session intensive: 5h/jour, 5 jours/semaine (17 jours) * Session extensive: 3h/jour, 2 jours/semaine (1 semestre) * Matériel: Evasion - Cours de perfectionnement: à la demande des facultés (2 à 8 crédits) * Matériels: Techniques de travail et d’expression (TTE) Expression-Communication (EC)
  • 3. La simulation en français Nadine Riachi Haddad - FdL 2 - Objectifs - (Re)Donner le goût du français et combler les lacunes du scolaire - Améliorer les quatre compétences (compréhension écrite, compréhension orale, expression écrite et expression orale) - Créer un univers et des identités fictives pour développer des interactions - S'approprier la langue-cible en s'appropriant l'univers socio-culturel visé et en s'appropriant les relations humaines requises - Développer les aptitudes à la créativité, au travail en groupe et à la prise de décisions - Préparer au Test d’aptitude - Remédier aux problèmes du bilinguisme ou multilinguisme - Inculquer les pratiques et savoir-faire utilisés dans la vie universitaire et professionnelle (prise de notes, fiche de lecture, correspondance, rapport, compte-rendu, discours, argumentation, etc.) - Développer l’analyse, la synthèse et la structuration - Jumeler perfectionnement linguistique et techniques d’expression (fond et forme)
  • 4. La simulation en français Nadine Riachi Haddad - FdL 3 – Démarches et outils utilisés - Evasion, TTE, EC: matériels (FLS, FOU et FOS) conçus par nos équipes de chercheurs (conscients des besoins / capables de trouver les solutions ciblées, adaptées et adéquates) - Approche communicative et actionnelle: simulation/situation du quotidien, interactivité, accomplissement de tâches et de différents types d’activités (supports aux apprentissages linguistiques)→ stimulante pour la prise de parole, masque et identité fictive/pas d’inhibation - Respect du fonctionnement structuro- global du cerveau: assimilation plus facile - Stratégies d’apprentissage: Performance avant compétence (outil et non objet de savoir), construction progressive du savoir, variété des exercices et des supports, identification des apprenants avec les personnages, immersion culturelle franco-libanaise - Démarche centrée sur l’apprenant: promouvoir l’autonomie et la prise en charge (petit groupe: 20) - Démarche pédagogique en 3 parties: mise en situation, structuration, réemploi des acquis (A vos marques – Prenez vos bagages – Embarquez / Comprenons - Structurons – Communiquons) - Documents authentiques et semi-authentiques (SAV, imprimé, illustré, audio, informatique, chanson, poême, jeu, jeu de rôles) + NTIC Mots-clés: motivation, ludique, simulation, interactivité
  • 5. La simulation en français Nadine Riachi Haddad - FdL 4 – Evaluation - Evaluation diagnostique, formative et sommative qui suit l’itinéraire de l’apprenant - Enseignement ciblé qui prend en considération les besoins de l’apprenant (tâches à réaliser au sein d’un projet global) - Approche fondée sur des situations, un environnement, des personnages…, le réel, qui permet de pratiquer toute la gamme d'échanges communicatifs et de créer l'univers complet d'un monde vécu→immersion et simulation - Alternance de phases d'apprentissage et de phases d'invention qui rend la méthodologie très active: toutes les connaissances acquises, les nouvelles structures, les nouveaux mots sont (ré)utilisés en situation de communication - Approche personnalisée qui nécessite de petits groupes pour un résultat optimal - Créativité et changement en permanence qui poussent au renouvellement , à la flexibilité et à la patience (longue haleine!)
  • 6. La simulation en français Nadine Riachi Haddad - FdL 5 – Liens entre cette pratique et la culture des Résultats d’apprentissage • Approche centrée sur l’apprenant: au cœur de l’opération d’apprentissage et d’enseignement • Valorisation et motivation de l’apprenant: liberté d’invention et d’expression • Mise en œuvre de l’autonomie: prise en charge de l’apprenant • Echange entre pairs: simulation du quotidien et des besoins • Interactions collectives à l'oral et à l’écrit: intégrations harmonieuses • Dynamique du cours: ludique, base de l’enseignement • Clarification des objectifs du cours: précision des savoirs, savoir-faire et savoir-être dont l’apprenant doit être doté
  • 7. La simulation en français Nadine Riachi Haddad - FdL 6 – Pour plus d’informations… • E-mail: nadine.riachi@usj.edu.lb • Adresse Web: fdl@usj.edu.lb • Ouvrages-phares: - DEBYSER F., L'immeuble, Paris, BELC, 1980(Réédition en 1996) - CARE J.-M., DEBYSER F., ESTRADE C., Iles, Paris, BELC, 1980 - YAICHE F., Les simulations globales, mode d'emploi, Paris, Hachette, 1996 • Quelques sites: - www.edufle.net/La-simulation-globale - www.francparler.org/dossiers/simulation - http://francaislangueseconde.awardspace.com - http://users.skynet.be/beatola/wot/simulglobal.html