SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  32
Télécharger pour lire hors ligne
TỰ HỌC
TIẾNG TRUNG
DÀNH CHO
NGƯỜI VIỆT
Bản quyền © thuộc Công ty Cổ phần sách MCBooks.
Theo hợp đồng chuyển nhượng giữa Công ty Cổ phần sách
MCBooks và tác giả Lê Văn Quang
Bất cứ sự sao chép nào không được sự đồng ý của tác giả và Công
ty Cổ phần sách MCBooks đều là bất hợp pháp và vi phạm Luật xuất
bản Việt Nam, Luật bản quyền quốc tế, và Công ước Berne về bảo
hộ bản quyền sở hữu trí tuệ.
Với phương châm “Knowledge Sharing - Chia sẻ tri thức” chúng
tôi luôn mong muốn được hợp tác với các tác giả trong nước để
chia sẻ những phương pháp học, những cuốn sách hay và chất
lượng đến với độc giả Việt Nam.
Các tác giả viết sách có nhu cầu xuất bản xin vui lòng liên hệ với
chúng tôi qua email:
	contact@mcbooks.vn
	lienhebanquyen@mcbooks.vn
Hoặc bạn có thể liên hệ trực tiếp với chúng tôi qua:
Đt: 024.3792.1466 Số máy lẻ 103 - Phòng Kế Hoạch
Chúng tôi luôn mong muốn nhận được những ý kiến góp ý của Quý
độc giả để cuốn sách ngày càng hoàn thiện hơn.
Góp ý về nội dung sách:
Liên hệ về bản thảo và bản dịch: contact@mcbooks.vn
Liên hệ hợp tác truyền thông trên sách: project@mcbooks.vn
Liên hệ tư vấn, đại diện và giao dịch bản quyền: copyright@mcbooks.vn
TỰ HỌC TIẾNG TRUNG
DÀNH CHO NGƯỜI VIỆT
TỰ HỌC
TIẾNG TRUNG
DÀNH CHO
NGƯỜI VIỆT
LÊ VĂN QUANG
GIỚI THIỆU TÁC GIẢ
Lê Văn Quang quốc tịch Việt Nam, đang sống và làm
việc tại thành phố Tân Đài Bắc Đài Loan.
Sử dụng thành thạo tiếng Việt và tiếng Hoa, hiện
đang làm phiên dịch Trung – Việt tại Đài Loan.
Với sự mong muốn giúp đỡ các bạn Việt Nam hòa
nhập với môi trường sống mới và dễ dàng viết tiếng
Hoa một cách thực thụ tác giả đã xuất bản: “TỰ HỌC
TIẾNG TRUNG DÀNH CHO NGƯỜI VIỆT”. Email:
wenguang2007@gmail.com
5
LỜI NÓI ĐẦU
Sự giao lưu văn hóa Việt Nam và Đài Loan ngày một phát
triển, các nhà thương gia Đài loan, Trung Quốc đến đầu tư ở Việt
Nam ngày càng nhiều, và người Việt Nam sinh sống tại đảo ngọc
Đài Loan này càng ngày càng đông. Để thích nghi với môi trường
sống mới các bạn đều rất tích cực học tiếng Hoa. Phần lớn các bạn
đều biết nói tiếng Hoa, thậm chí còn rất lưu loát nhưng khả năng
đọc và viết vẫn còn hạn chế, bởi vì tiếng Hoa không dễ học và nhất
là những bạn lao động sang Đài Loan làm việc vì không có thời
gian để đến các trung tâm ngoại ngữ để học. Chính vì vậy để giúp
các bạn có thể học tiếng Hoa một cách nhanh nhất và hiệu quả
nhất tác giả đã cho ra đời cuốn sách bổ ích này. Chỉ một mục tiêu
đơn giản là dễ hiểu, dễ sử dụng với số lượng từ vựng phong phú
xoay quanh các chủ đề cuộc sống hàng ngày và cách dạy viết tỉ mỉ
từng nét bút, từng chữ, để các bạn dễ dàng học một chữ hiểu
nhiều chữ. Chỉ cần kiên trì và mỗi ngày bỏ ra chút thời gian tự học ở
nhà bạn sẽ trở thành chuyên gia tiếng Hoa thực thụ.
Cuốn sách này phù hợp với mọi đối tượng mọi lứa tuổi, nhất
là các bạn lao động hay cô dâu việt muốn nâng cao khả năng đọc
viết chữ. “Rèn luyện, rèn luyện, tích cực rèn luyện” nhất định sẽ
thành công.
Hy vọng cuốn sách này sẽ là một công cụ hữu ích giúp đỡ các
bạn học tiếng Hoa hiệu quả. Chúc các bạn có những giây phút thư
giãn học tiếng Hoa thật vui vẻ và thành công.
Tự học tiếng Trung dành cho người Việt6
序言
有鉴于越南与台湾文化交流越来越蓬勃发展,随着台
湾与中国商人向越南的投资越来越多,加上在台生活、留
学、工作的越南人数量日益增多.为了适应新环境,大家不
断地努力认真学中文。大多数人中文口语能力算是流畅,
甚至也有人中文说得很流利,但读写能力还有很多限制。
因为,中文字很难学,尤其是来台工作的越南朋友,因为
忙着工作,没时间和机会可到华语中心学习。为了克服这
些困难,让越南乡亲们学中文的速度和效果能够加快,作
者编写了这本书,涉及到的关于日常生活常见的主题。词
汇丰富、教学仔细,每一个字每一个笔画都有详细说明。
只要认真坚持,每天花很短时间学习,你一定很快可以成
为华语专家。
这本书适合各种对象、各种年龄,尤其是来台工作的
越南朋友,还有与台湾本地人结婚的越南人,想要提升自
己读写的能力,只有“练习、练习、积极练习”,这样你
一定会成功的。
希望这本书成为大家学中文的好帮手,祝越南乡亲们
快乐地学习和成功。
7
MỤC LỤC
Bài 1 PHÁT ÂM TIẾNG TRUNG	 9
Phần 1: Phiên âm tiếng trung – 中文
拼音
A: Nguyên âm –单韵母
B: Phụ âm –声母
C: Vận mẫu –复韵母
D: Luyện tập –练习
Phần 2: Thanh điệu –声调
A: Thanh điệu –声调
B: Luật biến đổi thanh điệu số 3 –第
三声的变调
Phần 3: Viết chữ Hán –写汉字
A: Bảy nét bút cơ bảy
B : Các nét biến thể
C: Quy tắc viết chữ Hán
Bài 2 CHÀO HỎI	 28
Phần 1 : Đối thoại
Phần 2 : Từ vựng
A : Từ vựng trong bài
B : Từ vựng mở rộng
Phần 3 Ngữ pháp (Câu hỏi nghi vấn với
từ «呢»)
Phần 4 : Học viết
Bài 3 XƯNG HÔ	 33
Phần 1 : Đối thoại
Phần 2 : Từ vựng
A:Từ vựng trong bài
B: Từ vựng mở rộng (Các từ ngữ
xưng hô trong gia đình)
C: Luyện tập ghép từ
Phần 3: Học viết
Bài 4 SỐ ĐẾM 	 50
Phần 1: Đối thoại
Phần 2 : Từ vựng
A: Từ vựng trong bài
B: Từ vựng mở rộng (Số đếm từ 0 ~10)
Phần 3: Ngữ pháp (Câu hỏi chính phản)
Phần 4: Học viết
Bài 5 NGÀY THÁNG	 78
Phần 1: Đối thoại
Phần 2: Từ vựng
A: Từ vựng trong bài
B: Từ vựng mở rộng
Phần 3 : Ngữ pháp ( cách dùng từ 差不
多 và 差很多)
Phần 4 : Tập viết
	
Bài 6 PHƯƠNG HƯỚNG
Phần 1: Đối thoại
Phần 2: Từ vựng
A: Từ vựng trong bài
B: Từ vựng mở rộng
Phần 3: Ngữ pháp
Phần 4: Học viết
Tự học tiếng Trung dành cho người Việt8
	
121Bài 7 MÀU SẮC
Phần 1: Đối thoại
Phần 2: Từ vựng
A : Từ vựng trong bài
B : Từ vựng mở rộng
Phần 3: Ngữ pháp
Phần 4: Tập viết
Bài 8 LÀM VIỆC TẠI ĐÀI LOAN	 142
Phần 1: Đối thoại
Phần 2: Từ vựng
A: Từ vựng trong bài
B: Từ vựng mở rộng
·B: Giúp việc gia đình
·B2: Công xưởng
·B4: Xây dựng
Phần 3: Tập viết
Bài 9 ĐÓN XE	 224
Phần 1: Đối thoại
Phần 2: Từ vựng
A: Từ vựng trong bài
B: Từ vựng mở rộng
Phần 3: Tập viết
Bài 10 KHÁM BỆNH	 236
Phần 1: Đối thoại
Phần 2: Từ vựng
A: Từ vựng trong bài
B: Từ vựng mở rộng
Phần 3: Tập viết
9
Bao gồm: a, o, e, i, u, ü, ngoài ra còn có nguyên âm cuốn lưỡi
“er”
a đọc giống “a” trong tiếng Việt
o đọc giống “ô” trong tiếng Việt
e
thông thường đọc như “ơ” trong tiếng Việt.
Nếu e đứng sau d, t, l, g, k, h thì e đọc là “ưa”
i
Thông thường đọc như “i” trong tiếng Việt
Nhưng khi i đứng sau z, s, c, ch, zh, sh, r thì đọc là “ư”
u đọc giống “u” trong tiếng Việt.
ü đọc giống “uy” trong tiếng Việt.
er đọc giống “ơ” trong tiếng Việt nhưng uốn cong lưỡi.
Phần 1: Phiên âm tiếng trung - 中文拼音
BÀI
1
PHÁT ÂM TIẾNG TRUNG
中文发音
A: NGUYÊN ÂM – 单韵母
Tự học tiếng Trung dành cho người Việt10
B: PHỤ ÂM – 声母
Bao gồm 22 kí tự để biểu đạt 22 phụ âm của tiếng phổ thông.
“b, p, m, f, d, t, n, l, g, k, h, j, q, x, zh, ch, sh, r, z, c, s, ng”
Âm
hai
môi
b
đọc giống “p” tiếng Việt nhưng âm hai môi, trong,
không đưa hơi.
p
đọc giống “p” tiếng Việt nhưng âm hai môi, tắc, trong,
đưa hơi.
m đọc giống “m” tiếng Việt .
Âm
răng
môi
f đọc giống “ph” tiếng Việt .
Âm
đầu
lưỡi
d đọc giống “t” tiếng Việt.
t đọc giống “th” tiếng Việt.
n đọc giống “n” tiếng Việt.
l đọc giống “l”tiếng Việt.
Âm
đầu
lưỡi
trước
z
tiếng Việt không có âm này, đọc âm đầu lưỡi trước,
tác sát, trong, không đưa hơi, khi phát âm đưa
trước đầu lưỡi bịt chặt phía sau chân răng trên cho
hơi tắc lại, sau đó hạ nhẹ lưỡi xuống cho hơi ma
sát, trong, đưa hơi.
c
tiếng Việt không có âm này, đọc âmđầu lưỡi trước,
tắc sát, trong, đưa hơi, cách phát âm giống phụ âm “z”
ở trên nhưng phải bật hơi mạnh.
s
âm đầu lưỡi trước, sát, trong, khi phát âm, đầu lưỡi phía
trước đặt gần mặt sau răng trên, hơi cọ sát ra ngoài.
11
BÀI 1: Phát âm tiếng Trung
Âm
đầu
lưỡi
sau
zh
âm đầu luỡi sau, tắc sát, trong, không đưa hơi, giống
“tr” tiếng Việt.
ch
âm đầu lưỡi sau, tắc sát, trong, đưa hơi, giống “zh”
tiếng Việt.
sh
âm đầu lưỡi sau, sát, trong, giống “s” tiếng Việt có
uốn lưỡi.
r
âm đầu lưỡi sau, sát, đục, giống “r” tiếng Việt cong
lưỡi, chú ý không rung lưỡi.
Âm
mặt
lưỡi
j
đọc giống “ch” tiếng Việt nhưng đọc sâu vào phía
trong mặt lưỡi hơn.
q đọc giống “j” khác là bật hơi mạnh.
x
đọc giống “j” khác là hơi không bị tắc lúc đầu mà chỉ
ma sát rồi ra ngoài.
Âm
cuống
lưỡi
g đọc giống “c” và “k” tiếng Việt, khác là bật hơi mạnh.
k đọc giống “g” khác là bật hơi mạnh.
h
đọc giống “ng” tiếng Việt nhưng là âm cuốn lưỡi, sát,
trong.
ng
đọc giống “ng”, phụ âm này không đứng đầu làm
thanh mẫu, chỉ đứng cuối một số vận câu.
Tự học tiếng Trung dành cho người Việt12
C: VẬN MẪU - 复韵母
Hệ thống ngữ âm Trung Quốc có 36 vần.
 a, o, e, er, ai, ei, ao, ou, an, en, ang, eng, ong, i, ia, iao, ie,
iou, ian, in, iang, ing, iong, u, ua, uo, uai, uei, uan, uen, uang,
ueng, ü, üe, üan, ün 
a   phát âm y như “a” trong tiếng Việt.
o   phát âm y như “o” trong tiếng Việt.
e   phát âm y như “ơ” trong tiếng Việt.
er   
phát âm y như “er” (tiếng Anh), rung lưỡi thật rõ phụ
âm r. vd: her, farmer, teacher, water.
ai   phát âm y như “ai” trong tiếng Việt.
ei   phát âm y như “ây” trong tiếng Việt.
ao   phát âm y như “ao” trong tiếng Việt.
ou   phát âm y như “âu” trong tiếng Việt.
an   phát âm y như “an” trong tiếng Việt.
en  phát âm y như “ân”trong tiếng Việt.
ang  phát âm y như “ang” trong tiếng Việt.
eng   phát âm y như “âng” trong tiếng Việt.
ong   phát âm y như “ung” trong tiếng Việt.
i  phát âm như “i” trong tiếng Việt.
13
BÀI 1: Phát âm tiếng Trung
ia
phát âm  i  rồi lướt qua  a   nhưng đọc thành một âm,
không đọc là “ia”.
ie
phát âm i rồi lướt qua e nhưng đọc thành một âm, giống
như “i-e”.
iao
phát âm i rồi lướt qua ao nhưng đọc thành một âm, giống
như “i-eo ”.
iou
có phụ âm đầu thì viết là “iu” phát âm i rồi lướt qua u
nhưng đọc thành một âm, giống như “i-iu ”.
ian
phát âm i rồi lướt qua an nhưng đọc thành một âm, giống
như “i-en”.
in Đọc giống “in” trong tiếng Việt.
iang
phát âm i rồi lướt qua ang nhưng đọc thành một âm,
giống như “i-eng”.
ing   phát âm như “inh” trong tiếng Việt.
iong
phát âm i rồi lướt qua ong nhưng đọc nhanh thành một
âm, giống như “i-ung ”.
u   phát âm giống như “u” trong tiếng Việt .
ua phát âm u rồi lướt qua a, chúm môi giống như “oa” .
uo
phát âm u rồi lướt qua o nhưng đọc nhanh thành một
âm, giống như “u-o”.
uai
phát âm u rồi lướt qua ai nhưng đọc nhanh thành một
âm, giống như “u-oai ”.
uei
có phụ âm đầu thì viết là ui, phát âm giống như “u-uây”
nhưng đọc nhanh thành một âm.
Tự học tiếng Trung dành cho người Việt14
uan    phát âm u rồi lướt qua an nhưng đọc nhanh thành một
âm, giống như  “u-oan”.
uen
có phụ âm đầu thì viết là un nhưng đọc nhanh thành một
âm, phát âm giống như “u-uân”
uang
phát âm u rồi lướt qua ang nhưng đọc nhanh thành một
âm , giống như “u-oang”.
ueng
luôn là âm tiết, được viết hẳn là  weng, phát âm
như “quâng” 
ü 
phát âm gần như “uy” trong tiếng Việt,
ü đứng sau l và n thì luôn viết là ü (như lü, nü, lüe, nüe)
còn như ü đứng sau j, q, x, y thì luôn viết là u (bỏ dấu bên
trên). Vd: ju, jue, juan, jun, qu, que, quan, qun, xu, xue,
xuan, xun, yu, yue, yuan, yun.
üe phát âm như “uy-oe” nhưng đọc nhanh thành một âm.
üan phát âm như “uy-oen”.
ün   phát âm như “uyn” trong tiếng Việt.
15
BÀI 1: Phát âm tiếng Trung
D: LUYỆN TẬP – 练习
THANH
MÂU
NGUYÊN
ÂM
ÂM HAI MÔI
ÂM
MÔI
RĂNG
ÂM ĐẦU LƯỠI ÂM CUỐNG LƯỠI
ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄏ
b p m f d t n l g k h
ㄚ a ba pa ma fa da ta na la ga ka ha
ㄛ o bo po mo fo       lo      
ㄜ e     me   de te ne le ge ke he
ㄝ ê                      
ㄞ ai bai pai mai   dai tai nai lai gai kai hai
ㄟ ei bei pei mei fei dei   nei lei gei hei
ㄠ ao bao pao mao   dao tao nao lao gao kao hao
ㄡ ou   pou mou fou dou tou nou lou gou kou hou
ㄢ an ban pan man fan dan tan nan lan gan kan han
ㄣ en ben pen men fen     nen   gen ken hen
ㄤ ang bang pang mang fang dang tang nang lang gang kang hang
ㄥ eng beng peng meng feng deng teng neng leng geng keng heng
ㄦ er                      
ㄧ i bi pi mi   di ti ni li      
ㄧㄚ ia               lia      
ㄧㄛ io                      
ㄧㄝ ie bie pie mie   die tie nie lie      
ㄧㄠ iao biao piao miao   diao tiao niao liao      
19
BÀI 1: Phát âm tiếng Trung
Phần 2: Thanh điệu - 声调
A: THANH ĐIỆU - 声调
Chữ hán có 5 thanh, ký hiệu là: (–), (/), (v), (), ( ) ọ  
thanh 1: kí hiệu (–) đọc ngang
thanh 2: kí hiệu (ˊ) đọc giống dấu sắc trong tiếng Việt.
thanh 3: kí hiệu (ˇ) đọc giống dấu hỏi trong tiếng Việt.
thanh 4: kí hiệu (ˋ) đọc cao giọng.
thanh 5: kí hiệu () tương đương không dấu của tiếng Việt
đọc rất nhẹ.
Ví dụ:  ọếệ     
- mā: đọc như “ma” trong tiếng Việt.
- má: đọc như “má” trong tiếng Việt.
- mǎ: đọc như “mả” trong tiếng Việt.
- mà: đọc cao giọng.
-  ma:  đọc nhẹ, thanh này đọc nhẹ nên gọi là  khinh
thanh, thường thường được viết không dấu chấm, tức là
viết ma thay vì mạ.
Tự học tiếng Trung dành cho người Việt20
B: LUẬT BIẾN ĐỔI THANH ĐIỆU SỐ 3 - 第三声的变调
Biến điệu của thanh số 3 ˇ
Hai thanh  số 3 ˇ kế nhau, thì thanh 3 ˇ đứng trước biến thành
thanh số 2 ˊ,
tức là ˇ + ˇ = ˊ+ˇ
Ví dụ:
- nǐ hǎo đọc là ní hǎo (chào anh / chị)
- hěn hǎo đọc là hén hǎo (rất tốt / khoẻ)
- yǒng yuǎn đọc là yóng yuǎn (vĩnh viễn)
Ba thanh số 3 ˇ kế nhau, thì hai thanh số 3 ˇ đứng trước biến
thành thanh số 2 ˊ
Tức là ˇ + ˇ + ˇ = ˊ + ˊ + ˇ 
Ví dụ:  
- zǒng tǒng fǔ đọc là zóng tóng fǔ (phủ tổng thống).    ứứìứ
- zhǎn lǎn guǎn đọc là zhán lán guǎn (phòng triển lãm
biến điệu của chữ “ㄧy ī” và chữ “不bù” khi đứng trước
một chữ có mang thanh thứ tư (ˋ) hoặc thanh nhẹ thì đọc
thành thanh thứ 2 (ˊ)ììììì
一共 yi gòng → yí gòng Tổng cộng
一下 yi xìa → yí xia Một tí, một lát
一样 yi yàng → yí yàng Giống nhau
不去 bù qù → bú qù Không đi
不是 bù shì → bú shì Không phải
不必 bù bì → bú bì Không cần, không phải
21
BÀI 1: Phát âm tiếng Trung
Phần 3: Viết chữ Hán - 写汉字
A: BẢY NÉT BÚT CƠ BẢN
Ngang
Hất
Chấm
Sổ
Phẩy
Mác
Móc
Tự học tiếng Trung dành cho người Việt22
B: CÁC NÉT BIẾN THỂ
Ngang gập
Ngang sổ móc
Sổ móc
Ngang phẩy
Ngang móc
Sổ ngang móc
Phẩy ngang
Sổ hất
Sổ ngang
Phẩy chấm
23
BÀI 1: Phát âm tiếng Trung
Sổ ngang móc
Mác móc
Ngang phẩy cong móc
Ngang phẩy gập phẩy
Ngang sổ hất
Cong móc
Ngang sổ cong móc
Ngang sổ ngang
Ngang cong móc
Ngang phẩy ngang phẩy
Tự học tiếng Trung dành cho người Việt24
C: QUY TẮC VIẾT CHỮ HÁNứ
Với bất kỳ ai khi mới học chữ Hán cũng cảm thấy rất khó
viết, khó nhớ, nhưng thực ra học chữ Hán cũng rất đơn giản,
chỉ cần hiểu rõ các quy luật cách viết chữ Hán, thứ tự các
nét bút, tập viết nhiều sẽ quen tay sẽ cảm thấy chữ Hán thật
đơn giản và thú vị.
1. Ngang trước sổ sau
Ví dụ: 十
2. Phết (ノ) trước, mác ( 乀 ) sau
Ví dụ: 八 , 人 , 入
25
BÀI 1: Phát âm tiếng Trung
3, Từ trái qua phải: 州 外 
Ví dụ: 州 , 外
4. Từ trên xuống dưới
Ví dụ: 三 , 合 , 念
5. Từ ngoài vào trong
Ví dụ: 向,月,同
Tự học tiếng Trung dành cho người Việt28
BÀI
2
CHÀO HỎI
打招呼
Phần 1: Đối thoại
A 你好 / nǐ hǎo
Chào bạn.
B 你好 / nǐ hǎo
Chào bạn.
A 你好吗? / nǐ hǎo ma?
Bạn khỏe không?
B 我很好 / wǒ hěn hǎo
Tôi rất khỏe!
B 你呢?/ nǐ ne?
Còn bạn?
A 我也很好 / wǒ yě hěn hǎo
Tôi cũng rất khỏe.
29
BÀI 2: Chào hỏi
Phần 2: Từ vựng
A: TỪ VỰNG TRONG BÀIứ
你 / nǐ / anh, chị, ông, bà
我 / wǒ / tôi
好 / hǎo / tốt, được
吗 / ma / trạng từ đứng sau câu tạo thành câu hỏi
很 / hěn / rất
也 / yě / cũng
呢 / ne / (dùng để hỏi lại)
B: TỪ VỰNG MỞ RỘNG
您 / nín / ngài
他 / tā / anh ấy
她 / tā / cô ấy
你们 / nǐmen / các bạn
我们 / wǒmen / chúng
tôi 他们 / tāmen / họ
Tự học tiếng Trung dành cho người Việt30
Phần 3: Ngữ pháp (Câu hỏi nghi vấn với từ «呢»)
Khi phía trước từ «呢» là những danh từ, ngữ danh từ hoặc
đại từ mô phỏng giải thích để trả lời, để hỏi ngược lại ta có thể
dùng từ «呢»
Ví dụ trong bài:
B 我很好 / wǒ hěn hǎo
Tôi rất khỏe!
B 你呢?/ nǐ ne?
Còn bạn?
Ví dụ:
1  我是越南人,你呢?
wǒ shì yuènán rén, nǐ ne?
Tôi là người Việt Nam, còn bạn?
2 我会说英文,你呢?ì
wǒ huì shuō yīngwén, nǐ ne ?
Tôi biết nói tiếng Anh, còn bạn?
Phần 4: Học viết
你 / nǐ / Anh, chị, ông, bà
31
BÀI 2: Chào hỏi
好 / hǎo / Tốt, được
ứ
吗 / ma / trạng từ đứng sau câu tạo thành câu hỏi
我 / wǒ / tôi
也 / yě / cũng
很 / hěn / rất
33
BÀI
3
XƯNG HÔ
称呼
Phần 1: Đối thoại
A  您好,请问您贵姓?
nín hǎo, qǐngwèn nín guìxìng?
Xin chào, xin hỏi ông họ gì?
B 我姓张,你呢?
wǒ xìng Zhāng, nǐ ne?
	 Tôi họ Trương, còn bạn?
A  我姓阮,我叫阮孟雄。ì
wǒ xìng ruǎn, wǒ jiào ruǎn mèng xióng.
Tôi họ Nguyễn, tôi tên là Nguyễn Mạnh Hùng.
B  你是来自越南的留学生吗?
nǐ shì láizì yuè nán de liúxuéshēng ma?  
Có phải bạn là du học sinh đến từ Việt Nam không?
A 是的,我是来自越南的留学生。	ììì	
shì de, wǒ shì láizì yuènán de liúxuéshēng
Vâng, tôi là du học sinh đến từ Việt Nam.
B  请问你家有几个人?
Tự học tiếng Trung dành cho người Việt34
	
qǐngwèn nǐ jiā yǒu jǐ ge rén?
	 Xin hỏi nhà bạn có mấy người?
A  我家有四个人,爸爸,妈妈,姐姐和我。	
wǒ jiā yǒu sì ge rén, bàba, māma, jiějie, hé wǒ.	
Nhà tôi có 4 người, bố, mẹ, chị gái và tôi.
B  很高兴认识你。	ìì
hěn gāoxìng rènshì nǐ
	 Rất vui vì được quen biết bạn.
A  我也是,很高兴认识你。	ììì	ì
wǒ yě shì, hěn gāoxìng rèn shì nǐ.
Tôi cũng vậy, rất vui vì được quen biết bạn.
B  再见。	
zàijiàn.
	 Tạm biệt.
A  再见。
zàijiàn.	
Tạm biệt.
Phần 2: Từ vựng
A: TỪ VỰNG TRONG BÀI
请 / qǐng / thỉnh cầu, xin, mời 问 / wèn / hỏi
贵姓 / guìxìng / quý danh 张 / Zhāng / Họ Trương
35
BÀI 3: Xưng hô
阮 / ruǎn / Họ Nguyễn
孟雄 / mèng xióng / Mạnh
Hùng (tên riêng)
是 / shì / đúng, là, phải 来 / lái / đến, tới
自 / zì / từ 越南 / yuè nán / Việt Nam
的 / de / của (trợ từ)
留学生 / liú xuésheng / lưu
học sinh
家 / jia / nhà, gia đình 有 / yǒu / có
几 / jǐ / mấy (hỏi số)
个/ ge /cái, con, quả, trái
lượng từ (từ chỉ số lượng)
(dùng trước danh từ)
人 / rén / người 四 / sì / số 4
爸爸 / bàba/ bố, ba, cha 妈妈 / māma / mẹ, má
姐姐 / jiějie / chị gái 和 / hé / và
高兴 / gāoxìng / vui mừng 认识 / rènshì / quen biết
再见 / zàijiàn / tạm biệt
爷爷 / yéye / ông nội 奶奶 / nǎinai / bà nội
外公 / wàigōng / ông ngoại 外婆 / wàipó / bà ngoại
B: TỪ VỰNG MỞ RỘNG (Các từ ngữ xưng hô trong gia đình)
Tự học tiếng Trung dành cho người Việt50
BÀI
4
SỐ ĐẾM
数字
Phần 1: Đối thoại
小明与大同的对话
Xiǎo míng yǔ dà tóng de duìhuà
Cuộc đối thoại giữa Tiểu Minh và Đại Đồng
大 同 : 	 小明你要去哪里?	
xiǎo míng nǐ yào qù nǎlǐ?	
Tiểu Minh bạn đi đâu vậy?
小明 : 	 我要去书店买书,你要不要去? 		ì
wǒ yào qù shūdiàn mǎi shū, nǐ yào búyào qù?
Mình cần đi hiệu sách mua sách, bạn có đi cùng không?
大同 : 	 我也很想去可是现在有点忙,不过你要买什么书? 	
wǒ yě hěn xiǎng qù kěshì xiànzài yǒudiǎn máng, 			
búguò nǐ yào mǎi shénme shū?	
Mình cũng rất muốn đi nhưng bây giờ mình đang 			
bận, nhưng mà bạn cần mua sách gì vậy?
小明 : 	 我要买英文书,你知道哪里有书店吗?	
wǒ yào mǎi yīngwén shū, nǐ zhīdào nǎlǐ yǒu shūdiàn ma?
51
BÀI 4: Số đếm	ì
			
hiệu sách không?
大同 : 	 我知道,还是下午我有空我们一起去好吗?	ì	ììì			
wǒ xiàwǔ wǒ yǒu kòng wǒmen yìqǐ qù hǎo ma?
Mình biết, hay là chiều nay mình rảnh rỗi, chúng
mình cùng nhau đi nhé!
小明 : 	 好的,那下午几点去?	
hǎo de, nà xiàwǔ jǐ diǎn qù?	
Được thôi, thế buổi chiếu mấy giờ đi vậy?
大同 : 	 我出门前会打电话通知你,你的电话号码是几号?	
wǒ chūmén qián hùi dǎ diànhuà tōngzhī nǐ, nǐ de 			
diànhuà hàomǎ shì jǐ hào?	
Trước khi ra cửa mình sẽ gọi điện thoại thông báo 		
cho bạn, số điện thoại của bạn bao nhiêu vậy?
小明 : 	 我的电话号码是0989282944。	
wǒ de diànhuà hàomǎ shì 0989282944	
Số điện thoại của mình là 0989282944
大同 : 	 好的,下午见。	
hǎo de, xiàwǔ jiàn.	
Được rồi, gặp nhau buổi chiều nhé.
Tự học tiếng Trung dành cho người Việt52
下午
xiàwǔ
buổi chiểu
柜台小姐 : 你们好,请问你们要找什么书?	
nǐmen hǎo, qǐngwèn nǐmen yào zhǎo shénme shū?	
Chào các bạn, xin hỏi các bạn cần tìm sách gì vậy?
小明: 我们要找英文书。	
wǒmen yào zhǎo yīngwén shū 	
Chúng tôi cần tìm sách tiếng anh .
柜台小姐 : 	请直走到最后面,那里都是英文书。	
qǐng zhí zǒu dào zuìhòu miàn, nàlǐ dōu shì yīngwén
shū	
Xin hãy đi thẳng đến sau cùng, ở đó đều là sách
tiếng anh.
小明 : 谢谢妳!	
Xièxie nǐ!	
Cảm ơn bạn!
小明 : 我们已经找到书了,请问这本书多少钱?			
wǒmen yǐjīng zhǎodào shū le, qǐngwèn zhè běn
shū dūoshǎo qián?	ì		
Chúng tôi đã tìm được sách rồi, xin hỏi quyển
sách này bao nhiêu tiền vậy?
柜台小姐 : 这本书 200 元。	
zhè běn shū liǎng bǎi yuán

Contenu connexe

Tendances

Pages from 130828 tu hoc tieng trung cho nguoi moi bat dau cuoi cung
Pages from 130828 tu hoc tieng trung cho nguoi moi bat dau cuoi cungPages from 130828 tu hoc tieng trung cho nguoi moi bat dau cuoi cung
Pages from 130828 tu hoc tieng trung cho nguoi moi bat dau cuoi cungmcbooksjsc
 
Pages from 30' hoc tieng trung moi ngay(1)
Pages from 30' hoc tieng trung moi ngay(1)Pages from 30' hoc tieng trung moi ngay(1)
Pages from 30' hoc tieng trung moi ngay(1)mcbooksjsc
 
Doc thu giao trinh Han ngu Boya so cap 2
Doc thu giao trinh Han ngu Boya so cap 2Doc thu giao trinh Han ngu Boya so cap 2
Doc thu giao trinh Han ngu Boya so cap 2Lê Thảo
 
Tu hoc tieng nhat cap toc
Tu hoc tieng nhat cap tocTu hoc tieng nhat cap toc
Tu hoc tieng nhat cap tocmcbooksjsc
 
Pages from ruột tu hoc tieng anh cap toc file chot chuyen dat in 6112015
Pages from ruột   tu hoc tieng anh cap toc file chot chuyen dat in 6112015Pages from ruột   tu hoc tieng anh cap toc file chot chuyen dat in 6112015
Pages from ruột tu hoc tieng anh cap toc file chot chuyen dat in 6112015mcbooksjsc
 
Pages from tieng han so cap file chot (16112015)
Pages from tieng han so cap file chot (16112015)Pages from tieng han so cap file chot (16112015)
Pages from tieng han so cap file chot (16112015)mcbooksjsc
 
hoc-tieng-han-that-la-don-gian-danh-cho-nguoi-moi-bat-dau
hoc-tieng-han-that-la-don-gian-danh-cho-nguoi-moi-bat-dauhoc-tieng-han-that-la-don-gian-danh-cho-nguoi-moi-bat-dau
hoc-tieng-han-that-la-don-gian-danh-cho-nguoi-moi-bat-daulantrinh95
 
Giáo trình-hán-ngữ-học
Giáo trình-hán-ngữ-họcGiáo trình-hán-ngữ-học
Giáo trình-hán-ngữ-họcxuancon
 
tu hoc tieng trung
tu hoc tieng trungtu hoc tieng trung
tu hoc tieng trunghuyenmap90
 
Doc thu tu hoc tieng han
Doc thu tu hoc tieng hanDoc thu tu hoc tieng han
Doc thu tu hoc tieng hanDuong Tuan
 
Giao án mẫu
Giao án mẫuGiao án mẫu
Giao án mẫuSang Tạ
 
Doc thu ren ky nang lam bai trac nghiem mon tieng anh
Doc thu   ren ky nang lam bai trac nghiem mon tieng anhDoc thu   ren ky nang lam bai trac nghiem mon tieng anh
Doc thu ren ky nang lam bai trac nghiem mon tieng anhmcbooksjsc
 
Minna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bài
Minna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bàiMinna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bài
Minna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bàiJapanese Club
 
Pages from tu hoc tieng nhat danh cho nguoi moi bat dau
Pages from tu hoc tieng nhat danh cho nguoi moi bat dauPages from tu hoc tieng nhat danh cho nguoi moi bat dau
Pages from tu hoc tieng nhat danh cho nguoi moi bat daumcbooksjsc
 
Minna no nihongo newword - Tiếng Việt full 50 bài
Minna no nihongo newword - Tiếng Việt full 50 bàiMinna no nihongo newword - Tiếng Việt full 50 bài
Minna no nihongo newword - Tiếng Việt full 50 bàiJapanese Club
 
Doc thu Giao trinh Han ngu 3 (Tap 2 - Quyen Thuong)
Doc thu Giao trinh Han ngu 3 (Tap 2 - Quyen Thuong)Doc thu Giao trinh Han ngu 3 (Tap 2 - Quyen Thuong)
Doc thu Giao trinh Han ngu 3 (Tap 2 - Quyen Thuong)Lê Thảo
 
Tu hoc-600-chu-kanji-co-ban-doc-thu
Tu hoc-600-chu-kanji-co-ban-doc-thuTu hoc-600-chu-kanji-co-ban-doc-thu
Tu hoc-600-chu-kanji-co-ban-doc-thumcbooksjsc
 
Bai 3 giao trinh han ngu quyen 1 phien ban moi (Tieng Trung Anh Duong)
Bai 3 giao trinh han ngu quyen 1 phien ban moi (Tieng Trung Anh Duong)Bai 3 giao trinh han ngu quyen 1 phien ban moi (Tieng Trung Anh Duong)
Bai 3 giao trinh han ngu quyen 1 phien ban moi (Tieng Trung Anh Duong)Tiếng Trung Ánh Dương
 
Học tiếng nhật
Học tiếng nhậtHọc tiếng nhật
Học tiếng nhậtJuliet Nguyen
 

Tendances (20)

Pages from 130828 tu hoc tieng trung cho nguoi moi bat dau cuoi cung
Pages from 130828 tu hoc tieng trung cho nguoi moi bat dau cuoi cungPages from 130828 tu hoc tieng trung cho nguoi moi bat dau cuoi cung
Pages from 130828 tu hoc tieng trung cho nguoi moi bat dau cuoi cung
 
Pages from 30' hoc tieng trung moi ngay(1)
Pages from 30' hoc tieng trung moi ngay(1)Pages from 30' hoc tieng trung moi ngay(1)
Pages from 30' hoc tieng trung moi ngay(1)
 
Doc thu giao trinh Han ngu Boya so cap 2
Doc thu giao trinh Han ngu Boya so cap 2Doc thu giao trinh Han ngu Boya so cap 2
Doc thu giao trinh Han ngu Boya so cap 2
 
Tu hoc tieng nhat cap toc
Tu hoc tieng nhat cap tocTu hoc tieng nhat cap toc
Tu hoc tieng nhat cap toc
 
Pages from ruột tu hoc tieng anh cap toc file chot chuyen dat in 6112015
Pages from ruột   tu hoc tieng anh cap toc file chot chuyen dat in 6112015Pages from ruột   tu hoc tieng anh cap toc file chot chuyen dat in 6112015
Pages from ruột tu hoc tieng anh cap toc file chot chuyen dat in 6112015
 
Pages from tieng han so cap file chot (16112015)
Pages from tieng han so cap file chot (16112015)Pages from tieng han so cap file chot (16112015)
Pages from tieng han so cap file chot (16112015)
 
hoc-tieng-han-that-la-don-gian-danh-cho-nguoi-moi-bat-dau
hoc-tieng-han-that-la-don-gian-danh-cho-nguoi-moi-bat-dauhoc-tieng-han-that-la-don-gian-danh-cho-nguoi-moi-bat-dau
hoc-tieng-han-that-la-don-gian-danh-cho-nguoi-moi-bat-dau
 
Giáo trình-hán-ngữ-học
Giáo trình-hán-ngữ-họcGiáo trình-hán-ngữ-học
Giáo trình-hán-ngữ-học
 
tu hoc tieng trung
tu hoc tieng trungtu hoc tieng trung
tu hoc tieng trung
 
Doc thu tu hoc tieng han
Doc thu tu hoc tieng hanDoc thu tu hoc tieng han
Doc thu tu hoc tieng han
 
Giao án mẫu
Giao án mẫuGiao án mẫu
Giao án mẫu
 
Doc thu ren ky nang lam bai trac nghiem mon tieng anh
Doc thu   ren ky nang lam bai trac nghiem mon tieng anhDoc thu   ren ky nang lam bai trac nghiem mon tieng anh
Doc thu ren ky nang lam bai trac nghiem mon tieng anh
 
Minna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bài
Minna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bàiMinna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bài
Minna no nihongo grammar - Tiếng Việt full 50 bài
 
Pages from tu hoc tieng nhat danh cho nguoi moi bat dau
Pages from tu hoc tieng nhat danh cho nguoi moi bat dauPages from tu hoc tieng nhat danh cho nguoi moi bat dau
Pages from tu hoc tieng nhat danh cho nguoi moi bat dau
 
Minna no nihongo newword - Tiếng Việt full 50 bài
Minna no nihongo newword - Tiếng Việt full 50 bàiMinna no nihongo newword - Tiếng Việt full 50 bài
Minna no nihongo newword - Tiếng Việt full 50 bài
 
Doc thu Giao trinh Han ngu 3 (Tap 2 - Quyen Thuong)
Doc thu Giao trinh Han ngu 3 (Tap 2 - Quyen Thuong)Doc thu Giao trinh Han ngu 3 (Tap 2 - Quyen Thuong)
Doc thu Giao trinh Han ngu 3 (Tap 2 - Quyen Thuong)
 
Tu hoc-600-chu-kanji-co-ban-doc-thu
Tu hoc-600-chu-kanji-co-ban-doc-thuTu hoc-600-chu-kanji-co-ban-doc-thu
Tu hoc-600-chu-kanji-co-ban-doc-thu
 
Bai 3 giao trinh han ngu quyen 1 phien ban moi (Tieng Trung Anh Duong)
Bai 3 giao trinh han ngu quyen 1 phien ban moi (Tieng Trung Anh Duong)Bai 3 giao trinh han ngu quyen 1 phien ban moi (Tieng Trung Anh Duong)
Bai 3 giao trinh han ngu quyen 1 phien ban moi (Tieng Trung Anh Duong)
 
Ngu phap n3
Ngu phap n3Ngu phap n3
Ngu phap n3
 
Học tiếng nhật
Học tiếng nhậtHọc tiếng nhật
Học tiếng nhật
 

Similaire à Doc thu Tu hoc tieng trung danh cho nguoi Viet

Những kinh nghiệm học tiếng anh siêu hay ho
Những kinh nghiệm học tiếng anh siêu hay hoNhững kinh nghiệm học tiếng anh siêu hay ho
Những kinh nghiệm học tiếng anh siêu hay hoBee Hiep
 
Doc thu hoc danh van tai ban
Doc thu hoc danh van tai banDoc thu hoc danh van tai ban
Doc thu hoc danh van tai banDuong Tuan
 
Doc thu lop 3 tap 1
Doc thu   lop 3 tap 1Doc thu   lop 3 tap 1
Doc thu lop 3 tap 1mcbooksjsc
 
Luận Văn Thực Trạng Học Và Viết Chữ Hán Của Sinh Viên Hpu.doc
Luận Văn Thực Trạng Học Và Viết Chữ Hán Của Sinh Viên Hpu.docLuận Văn Thực Trạng Học Và Viết Chữ Hán Của Sinh Viên Hpu.doc
Luận Văn Thực Trạng Học Và Viết Chữ Hán Của Sinh Viên Hpu.doctcoco3199
 
[Cánh Buồm] Tạo năng lực ngôn ngữ cho học sinh lớp 1
[Cánh Buồm] Tạo năng lực ngôn ngữ cho học sinh lớp 1[Cánh Buồm] Tạo năng lực ngôn ngữ cho học sinh lớp 1
[Cánh Buồm] Tạo năng lực ngôn ngữ cho học sinh lớp 1canhbuomeducation
 
Pages from khac phuc kho khan khi hoc tieng anh ok(1)(1)
Pages from khac phuc kho khan khi hoc tieng anh ok(1)(1)Pages from khac phuc kho khan khi hoc tieng anh ok(1)(1)
Pages from khac phuc kho khan khi hoc tieng anh ok(1)(1)mcbooksjsc
 
Làm thế nào để học tiếng trung
Làm thế nào để học tiếng trungLàm thế nào để học tiếng trung
Làm thế nào để học tiếng trungAn Nhiên
 
Pages from cuốn 3 phản xạ tiếng anh tự động 101117 dat in ok
Pages from cuốn 3 phản xạ tiếng anh tự động 101117 dat in okPages from cuốn 3 phản xạ tiếng anh tự động 101117 dat in ok
Pages from cuốn 3 phản xạ tiếng anh tự động 101117 dat in okKhanh Tho
 
Tu dien anh anh viet duoi anh trang
Tu dien anh anh viet duoi anh trangTu dien anh anh viet duoi anh trang
Tu dien anh anh viet duoi anh trangnguyen cong vu
 
Sách Từ điển Anh - Anh - Việt hơn 350000 từ
Sách Từ điển Anh - Anh - Việt hơn 350000 từSách Từ điển Anh - Anh - Việt hơn 350000 từ
Sách Từ điển Anh - Anh - Việt hơn 350000 từNguyễn Sáu
 
Sieu pham tu dien anh anh viet phien ban dac biet duoi anh mat troi doc thu
Sieu pham tu dien anh anh viet phien ban dac biet duoi anh mat troi   doc thuSieu pham tu dien anh anh viet phien ban dac biet duoi anh mat troi   doc thu
Sieu pham tu dien anh anh viet phien ban dac biet duoi anh mat troi doc thulantrinh95
 
Sieu pham tu dien anh anh viet mua dan gian doc thu
Sieu pham tu dien anh anh viet mua dan gian doc thuSieu pham tu dien anh anh viet mua dan gian doc thu
Sieu pham tu dien anh anh viet mua dan gian doc thulantrinh95
 
Sieu pham-tu-dien-anh-anh-viet-phien-ban-dac-biet-pho-co-ha-noi-docthu
Sieu pham-tu-dien-anh-anh-viet-phien-ban-dac-biet-pho-co-ha-noi-docthuSieu pham-tu-dien-anh-anh-viet-phien-ban-dac-biet-pho-co-ha-noi-docthu
Sieu pham-tu-dien-anh-anh-viet-phien-ban-dac-biet-pho-co-ha-noi-docthulantrinh95
 
Đọc thử sách Hachking your english speaking - luyện nói tiếng anh đột phá
Đọc thử sách Hachking your english speaking - luyện nói tiếng anh đột pháĐọc thử sách Hachking your english speaking - luyện nói tiếng anh đột phá
Đọc thử sách Hachking your english speaking - luyện nói tiếng anh đột pháKhanh Tho
 
Day cach doc phien am.presentation1
Day cach doc phien am.presentation1Day cach doc phien am.presentation1
Day cach doc phien am.presentation1Thúy Lan Nguyễn
 
Khóa học Speak Out
Khóa học Speak Out Khóa học Speak Out
Khóa học Speak Out st0rmchazer
 
Kinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quả
Kinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quảKinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quả
Kinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quảanhnguquocte
 
Kinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quả
Kinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quảKinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quả
Kinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quảanhnguquocte
 
Level 2_Tự tin phát âm chuẩn_Effortless English
Level 2_Tự tin phát âm chuẩn_Effortless EnglishLevel 2_Tự tin phát âm chuẩn_Effortless English
Level 2_Tự tin phát âm chuẩn_Effortless EnglishKhanh Tho
 

Similaire à Doc thu Tu hoc tieng trung danh cho nguoi Viet (20)

Những kinh nghiệm học tiếng anh siêu hay ho
Những kinh nghiệm học tiếng anh siêu hay hoNhững kinh nghiệm học tiếng anh siêu hay ho
Những kinh nghiệm học tiếng anh siêu hay ho
 
Sách effortless english
Sách effortless englishSách effortless english
Sách effortless english
 
Doc thu hoc danh van tai ban
Doc thu hoc danh van tai banDoc thu hoc danh van tai ban
Doc thu hoc danh van tai ban
 
Doc thu lop 3 tap 1
Doc thu   lop 3 tap 1Doc thu   lop 3 tap 1
Doc thu lop 3 tap 1
 
Luận Văn Thực Trạng Học Và Viết Chữ Hán Của Sinh Viên Hpu.doc
Luận Văn Thực Trạng Học Và Viết Chữ Hán Của Sinh Viên Hpu.docLuận Văn Thực Trạng Học Và Viết Chữ Hán Của Sinh Viên Hpu.doc
Luận Văn Thực Trạng Học Và Viết Chữ Hán Của Sinh Viên Hpu.doc
 
[Cánh Buồm] Tạo năng lực ngôn ngữ cho học sinh lớp 1
[Cánh Buồm] Tạo năng lực ngôn ngữ cho học sinh lớp 1[Cánh Buồm] Tạo năng lực ngôn ngữ cho học sinh lớp 1
[Cánh Buồm] Tạo năng lực ngôn ngữ cho học sinh lớp 1
 
Pages from khac phuc kho khan khi hoc tieng anh ok(1)(1)
Pages from khac phuc kho khan khi hoc tieng anh ok(1)(1)Pages from khac phuc kho khan khi hoc tieng anh ok(1)(1)
Pages from khac phuc kho khan khi hoc tieng anh ok(1)(1)
 
Làm thế nào để học tiếng trung
Làm thế nào để học tiếng trungLàm thế nào để học tiếng trung
Làm thế nào để học tiếng trung
 
Pages from cuốn 3 phản xạ tiếng anh tự động 101117 dat in ok
Pages from cuốn 3 phản xạ tiếng anh tự động 101117 dat in okPages from cuốn 3 phản xạ tiếng anh tự động 101117 dat in ok
Pages from cuốn 3 phản xạ tiếng anh tự động 101117 dat in ok
 
Tu dien anh anh viet duoi anh trang
Tu dien anh anh viet duoi anh trangTu dien anh anh viet duoi anh trang
Tu dien anh anh viet duoi anh trang
 
Sách Từ điển Anh - Anh - Việt hơn 350000 từ
Sách Từ điển Anh - Anh - Việt hơn 350000 từSách Từ điển Anh - Anh - Việt hơn 350000 từ
Sách Từ điển Anh - Anh - Việt hơn 350000 từ
 
Sieu pham tu dien anh anh viet phien ban dac biet duoi anh mat troi doc thu
Sieu pham tu dien anh anh viet phien ban dac biet duoi anh mat troi   doc thuSieu pham tu dien anh anh viet phien ban dac biet duoi anh mat troi   doc thu
Sieu pham tu dien anh anh viet phien ban dac biet duoi anh mat troi doc thu
 
Sieu pham tu dien anh anh viet mua dan gian doc thu
Sieu pham tu dien anh anh viet mua dan gian doc thuSieu pham tu dien anh anh viet mua dan gian doc thu
Sieu pham tu dien anh anh viet mua dan gian doc thu
 
Sieu pham-tu-dien-anh-anh-viet-phien-ban-dac-biet-pho-co-ha-noi-docthu
Sieu pham-tu-dien-anh-anh-viet-phien-ban-dac-biet-pho-co-ha-noi-docthuSieu pham-tu-dien-anh-anh-viet-phien-ban-dac-biet-pho-co-ha-noi-docthu
Sieu pham-tu-dien-anh-anh-viet-phien-ban-dac-biet-pho-co-ha-noi-docthu
 
Đọc thử sách Hachking your english speaking - luyện nói tiếng anh đột phá
Đọc thử sách Hachking your english speaking - luyện nói tiếng anh đột pháĐọc thử sách Hachking your english speaking - luyện nói tiếng anh đột phá
Đọc thử sách Hachking your english speaking - luyện nói tiếng anh đột phá
 
Day cach doc phien am.presentation1
Day cach doc phien am.presentation1Day cach doc phien am.presentation1
Day cach doc phien am.presentation1
 
Khóa học Speak Out
Khóa học Speak Out Khóa học Speak Out
Khóa học Speak Out
 
Kinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quả
Kinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quảKinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quả
Kinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quả
 
Kinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quả
Kinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quảKinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quả
Kinh nghiệm học tiếng Anh hiệu quả
 
Level 2_Tự tin phát âm chuẩn_Effortless English
Level 2_Tự tin phát âm chuẩn_Effortless EnglishLevel 2_Tự tin phát âm chuẩn_Effortless English
Level 2_Tự tin phát âm chuẩn_Effortless English
 

Plus de Lê Thảo

PTHN Nghe so cap 1 doc thu
PTHN Nghe so cap 1  doc thuPTHN Nghe so cap 1  doc thu
PTHN Nghe so cap 1 doc thuLê Thảo
 
DOC THU TONG HOP SO CAP 2 TAP 2
DOC THU TONG HOP SO CAP 2 TAP 2DOC THU TONG HOP SO CAP 2 TAP 2
DOC THU TONG HOP SO CAP 2 TAP 2Lê Thảo
 
Doc thu Giao trinh phat trien han ngu Noi - Giao tiep so cap 2
Doc thu Giao trinh phat trien han ngu Noi - Giao tiep so cap 2Doc thu Giao trinh phat trien han ngu Noi - Giao tiep so cap 2
Doc thu Giao trinh phat trien han ngu Noi - Giao tiep so cap 2Lê Thảo
 
Đọc thử Bộ đề luyện thi năng lực Hán Ngữ HSK 3 - Tuyển tập đề thi mẫu
Đọc thử Bộ đề luyện thi năng lực Hán Ngữ  HSK 3 - Tuyển tập đề thi mẫuĐọc thử Bộ đề luyện thi năng lực Hán Ngữ  HSK 3 - Tuyển tập đề thi mẫu
Đọc thử Bộ đề luyện thi năng lực Hán Ngữ HSK 3 - Tuyển tập đề thi mẫuLê Thảo
 
Doc thu Giao trinh han ngu Boya trung cap 2 tap 1
Doc thu Giao trinh han ngu Boya trung cap 2 tap 1Doc thu Giao trinh han ngu Boya trung cap 2 tap 1
Doc thu Giao trinh han ngu Boya trung cap 2 tap 1Lê Thảo
 
Doc thu sach CO THE 4 GIO The 4 Hour Body
Doc thu sach CO THE 4 GIO The 4 Hour BodyDoc thu sach CO THE 4 GIO The 4 Hour Body
Doc thu sach CO THE 4 GIO The 4 Hour BodyLê Thảo
 
Doc thu bi kip dat hang Trung Quoc online
Doc thu bi kip dat hang Trung Quoc onlineDoc thu bi kip dat hang Trung Quoc online
Doc thu bi kip dat hang Trung Quoc onlineLê Thảo
 
Doc thu bi kip danh hang tai Trung Quoc
Doc thu bi kip danh hang tai Trung QuocDoc thu bi kip danh hang tai Trung Quoc
Doc thu bi kip danh hang tai Trung QuocLê Thảo
 
Doc Thu Ielts Listening Skills And Strategies
Doc Thu Ielts Listening Skills And StrategiesDoc Thu Ielts Listening Skills And Strategies
Doc Thu Ielts Listening Skills And StrategiesLê Thảo
 
Doc Thu IELTSMIKE Speaking Success Skills Strategies
Doc Thu IELTSMIKE Speaking Success Skills StrategiesDoc Thu IELTSMIKE Speaking Success Skills Strategies
Doc Thu IELTSMIKE Speaking Success Skills StrategiesLê Thảo
 
Doc Thu IELTSMIKE Writting Step By Step
Doc Thu IELTSMIKE  Writting Step By StepDoc Thu IELTSMIKE  Writting Step By Step
Doc Thu IELTSMIKE Writting Step By StepLê Thảo
 
Doc Thu IELTSMIKE The Ulitmate Guide To General Reading
Doc Thu IELTSMIKE The Ulitmate Guide To General ReadingDoc Thu IELTSMIKE The Ulitmate Guide To General Reading
Doc Thu IELTSMIKE The Ulitmate Guide To General ReadingLê Thảo
 
Doc Thu IELTSMIKE The Ultimate Guide To Academic Reading
Doc Thu IELTSMIKE The Ultimate Guide To Academic ReadingDoc Thu IELTSMIKE The Ultimate Guide To Academic Reading
Doc Thu IELTSMIKE The Ultimate Guide To Academic ReadingLê Thảo
 
Doc thu sach VUA LUOI VUA BAN VAN GIOI TIENG ANH
Doc thu sach VUA LUOI VUA BAN VAN GIOI TIENG ANHDoc thu sach VUA LUOI VUA BAN VAN GIOI TIENG ANH
Doc thu sach VUA LUOI VUA BAN VAN GIOI TIENG ANHLê Thảo
 
SINH TRAC VAN TAY - FILE DOC THU
SINH TRAC VAN TAY - FILE DOC THUSINH TRAC VAN TAY - FILE DOC THU
SINH TRAC VAN TAY - FILE DOC THULê Thảo
 
MIKE'S IELTS - WRITING Step by Step - DOC THU
MIKE'S IELTS - WRITING Step by Step - DOC THUMIKE'S IELTS - WRITING Step by Step - DOC THU
MIKE'S IELTS - WRITING Step by Step - DOC THULê Thảo
 
MIKE'S IELTS - SPEAKING SUCCESS - DOC THU
MIKE'S IELTS - SPEAKING SUCCESS - DOC THUMIKE'S IELTS - SPEAKING SUCCESS - DOC THU
MIKE'S IELTS - SPEAKING SUCCESS - DOC THULê Thảo
 
Doc thu Giao trinh Han ngu 6 (Tap 3 - Quyen Ha)
Doc thu Giao trinh Han ngu 6 (Tap 3 - Quyen Ha)Doc thu Giao trinh Han ngu 6 (Tap 3 - Quyen Ha)
Doc thu Giao trinh Han ngu 6 (Tap 3 - Quyen Ha)Lê Thảo
 
Doc thu Giao trinh Han ngu 5 (Tap 3 - Quyen Thuong)
Doc thu Giao trinh Han ngu 5 (Tap 3 - Quyen Thuong)Doc thu Giao trinh Han ngu 5 (Tap 3 - Quyen Thuong)
Doc thu Giao trinh Han ngu 5 (Tap 3 - Quyen Thuong)Lê Thảo
 
Doc thu Giao trinh Han ngu 4 (Tap 2 - Quyen Ha)
Doc thu Giao trinh Han ngu 4 (Tap 2 - Quyen Ha)Doc thu Giao trinh Han ngu 4 (Tap 2 - Quyen Ha)
Doc thu Giao trinh Han ngu 4 (Tap 2 - Quyen Ha)Lê Thảo
 

Plus de Lê Thảo (20)

PTHN Nghe so cap 1 doc thu
PTHN Nghe so cap 1  doc thuPTHN Nghe so cap 1  doc thu
PTHN Nghe so cap 1 doc thu
 
DOC THU TONG HOP SO CAP 2 TAP 2
DOC THU TONG HOP SO CAP 2 TAP 2DOC THU TONG HOP SO CAP 2 TAP 2
DOC THU TONG HOP SO CAP 2 TAP 2
 
Doc thu Giao trinh phat trien han ngu Noi - Giao tiep so cap 2
Doc thu Giao trinh phat trien han ngu Noi - Giao tiep so cap 2Doc thu Giao trinh phat trien han ngu Noi - Giao tiep so cap 2
Doc thu Giao trinh phat trien han ngu Noi - Giao tiep so cap 2
 
Đọc thử Bộ đề luyện thi năng lực Hán Ngữ HSK 3 - Tuyển tập đề thi mẫu
Đọc thử Bộ đề luyện thi năng lực Hán Ngữ  HSK 3 - Tuyển tập đề thi mẫuĐọc thử Bộ đề luyện thi năng lực Hán Ngữ  HSK 3 - Tuyển tập đề thi mẫu
Đọc thử Bộ đề luyện thi năng lực Hán Ngữ HSK 3 - Tuyển tập đề thi mẫu
 
Doc thu Giao trinh han ngu Boya trung cap 2 tap 1
Doc thu Giao trinh han ngu Boya trung cap 2 tap 1Doc thu Giao trinh han ngu Boya trung cap 2 tap 1
Doc thu Giao trinh han ngu Boya trung cap 2 tap 1
 
Doc thu sach CO THE 4 GIO The 4 Hour Body
Doc thu sach CO THE 4 GIO The 4 Hour BodyDoc thu sach CO THE 4 GIO The 4 Hour Body
Doc thu sach CO THE 4 GIO The 4 Hour Body
 
Doc thu bi kip dat hang Trung Quoc online
Doc thu bi kip dat hang Trung Quoc onlineDoc thu bi kip dat hang Trung Quoc online
Doc thu bi kip dat hang Trung Quoc online
 
Doc thu bi kip danh hang tai Trung Quoc
Doc thu bi kip danh hang tai Trung QuocDoc thu bi kip danh hang tai Trung Quoc
Doc thu bi kip danh hang tai Trung Quoc
 
Doc Thu Ielts Listening Skills And Strategies
Doc Thu Ielts Listening Skills And StrategiesDoc Thu Ielts Listening Skills And Strategies
Doc Thu Ielts Listening Skills And Strategies
 
Doc Thu IELTSMIKE Speaking Success Skills Strategies
Doc Thu IELTSMIKE Speaking Success Skills StrategiesDoc Thu IELTSMIKE Speaking Success Skills Strategies
Doc Thu IELTSMIKE Speaking Success Skills Strategies
 
Doc Thu IELTSMIKE Writting Step By Step
Doc Thu IELTSMIKE  Writting Step By StepDoc Thu IELTSMIKE  Writting Step By Step
Doc Thu IELTSMIKE Writting Step By Step
 
Doc Thu IELTSMIKE The Ulitmate Guide To General Reading
Doc Thu IELTSMIKE The Ulitmate Guide To General ReadingDoc Thu IELTSMIKE The Ulitmate Guide To General Reading
Doc Thu IELTSMIKE The Ulitmate Guide To General Reading
 
Doc Thu IELTSMIKE The Ultimate Guide To Academic Reading
Doc Thu IELTSMIKE The Ultimate Guide To Academic ReadingDoc Thu IELTSMIKE The Ultimate Guide To Academic Reading
Doc Thu IELTSMIKE The Ultimate Guide To Academic Reading
 
Doc thu sach VUA LUOI VUA BAN VAN GIOI TIENG ANH
Doc thu sach VUA LUOI VUA BAN VAN GIOI TIENG ANHDoc thu sach VUA LUOI VUA BAN VAN GIOI TIENG ANH
Doc thu sach VUA LUOI VUA BAN VAN GIOI TIENG ANH
 
SINH TRAC VAN TAY - FILE DOC THU
SINH TRAC VAN TAY - FILE DOC THUSINH TRAC VAN TAY - FILE DOC THU
SINH TRAC VAN TAY - FILE DOC THU
 
MIKE'S IELTS - WRITING Step by Step - DOC THU
MIKE'S IELTS - WRITING Step by Step - DOC THUMIKE'S IELTS - WRITING Step by Step - DOC THU
MIKE'S IELTS - WRITING Step by Step - DOC THU
 
MIKE'S IELTS - SPEAKING SUCCESS - DOC THU
MIKE'S IELTS - SPEAKING SUCCESS - DOC THUMIKE'S IELTS - SPEAKING SUCCESS - DOC THU
MIKE'S IELTS - SPEAKING SUCCESS - DOC THU
 
Doc thu Giao trinh Han ngu 6 (Tap 3 - Quyen Ha)
Doc thu Giao trinh Han ngu 6 (Tap 3 - Quyen Ha)Doc thu Giao trinh Han ngu 6 (Tap 3 - Quyen Ha)
Doc thu Giao trinh Han ngu 6 (Tap 3 - Quyen Ha)
 
Doc thu Giao trinh Han ngu 5 (Tap 3 - Quyen Thuong)
Doc thu Giao trinh Han ngu 5 (Tap 3 - Quyen Thuong)Doc thu Giao trinh Han ngu 5 (Tap 3 - Quyen Thuong)
Doc thu Giao trinh Han ngu 5 (Tap 3 - Quyen Thuong)
 
Doc thu Giao trinh Han ngu 4 (Tap 2 - Quyen Ha)
Doc thu Giao trinh Han ngu 4 (Tap 2 - Quyen Ha)Doc thu Giao trinh Han ngu 4 (Tap 2 - Quyen Ha)
Doc thu Giao trinh Han ngu 4 (Tap 2 - Quyen Ha)
 

Dernier

ĐỀ THAM KHẢO THEO HƯỚNG MINH HỌA 2025 KIỂM TRA CUỐI HỌC KÌ 2 NĂM HỌC 2023-202...
ĐỀ THAM KHẢO THEO HƯỚNG MINH HỌA 2025 KIỂM TRA CUỐI HỌC KÌ 2 NĂM HỌC 2023-202...ĐỀ THAM KHẢO THEO HƯỚNG MINH HỌA 2025 KIỂM TRA CUỐI HỌC KÌ 2 NĂM HỌC 2023-202...
ĐỀ THAM KHẢO THEO HƯỚNG MINH HỌA 2025 KIỂM TRA CUỐI HỌC KÌ 2 NĂM HỌC 2023-202...Nguyen Thanh Tu Collection
 
Xem sim phong thủy luận Hung - Cát số điện thoại chính xác nhất.pdf
Xem sim phong thủy luận Hung - Cát số điện thoại chính xác nhất.pdfXem sim phong thủy luận Hung - Cát số điện thoại chính xác nhất.pdf
Xem sim phong thủy luận Hung - Cát số điện thoại chính xác nhất.pdfXem Số Mệnh
 
Game-Plants-vs-Zombies để ôn tập môn kinh tế chính trị.pptx
Game-Plants-vs-Zombies để ôn tập môn kinh tế chính trị.pptxGame-Plants-vs-Zombies để ôn tập môn kinh tế chính trị.pptx
Game-Plants-vs-Zombies để ôn tập môn kinh tế chính trị.pptxxaxanhuxaxoi
 
NỘI DUNG HỌC THI ôn thi môn LỊCH SỬ ĐẢNG.docx
NỘI DUNG HỌC THI ôn thi môn LỊCH SỬ ĐẢNG.docxNỘI DUNG HỌC THI ôn thi môn LỊCH SỬ ĐẢNG.docx
NỘI DUNG HỌC THI ôn thi môn LỊCH SỬ ĐẢNG.docx7E26NguynThThyLinh
 
Lập lá số tử vi trọn đời có luận giải chi tiết, chính xác n...
Lập lá số tử vi trọn đời có luận giải chi tiết, chính xác n...Lập lá số tử vi trọn đời có luận giải chi tiết, chính xác n...
Lập lá số tử vi trọn đời có luận giải chi tiết, chính xác n...Xem Số Mệnh
 
VẬN DỤNG KIẾN THỨC LIÊN MÔN TRONG GIẢI BÀI TẬP ÔN THI THPTQG MÔN SINH HỌC - H...
VẬN DỤNG KIẾN THỨC LIÊN MÔN TRONG GIẢI BÀI TẬP ÔN THI THPTQG MÔN SINH HỌC - H...VẬN DỤNG KIẾN THỨC LIÊN MÔN TRONG GIẢI BÀI TẬP ÔN THI THPTQG MÔN SINH HỌC - H...
VẬN DỤNG KIẾN THỨC LIÊN MÔN TRONG GIẢI BÀI TẬP ÔN THI THPTQG MÔN SINH HỌC - H...Nguyen Thanh Tu Collection
 
đồ án thương mại quốc tế- hutech - KDQTK21
đồ án thương mại quốc tế- hutech - KDQTK21đồ án thương mại quốc tế- hutech - KDQTK21
đồ án thương mại quốc tế- hutech - KDQTK21nguyenthao2003bd
 
ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...
ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...
ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...Nguyen Thanh Tu Collection
 
30 ĐỀ PHÁT TRIỂN THEO CẤU TRÚC ĐỀ MINH HỌA BGD NGÀY 22-3-2024 KỲ THI TỐT NGHI...
30 ĐỀ PHÁT TRIỂN THEO CẤU TRÚC ĐỀ MINH HỌA BGD NGÀY 22-3-2024 KỲ THI TỐT NGHI...30 ĐỀ PHÁT TRIỂN THEO CẤU TRÚC ĐỀ MINH HỌA BGD NGÀY 22-3-2024 KỲ THI TỐT NGHI...
30 ĐỀ PHÁT TRIỂN THEO CẤU TRÚC ĐỀ MINH HỌA BGD NGÀY 22-3-2024 KỲ THI TỐT NGHI...Nguyen Thanh Tu Collection
 
BỘ ĐỀ CHÍNH THỨC + TÁCH ĐỀ + ĐỀ LUYỆN THI VÀO LỚP 10 CHUYÊN TOÁN CÁC TỈNH NĂM...
BỘ ĐỀ CHÍNH THỨC + TÁCH ĐỀ + ĐỀ LUYỆN THI VÀO LỚP 10 CHUYÊN TOÁN CÁC TỈNH NĂM...BỘ ĐỀ CHÍNH THỨC + TÁCH ĐỀ + ĐỀ LUYỆN THI VÀO LỚP 10 CHUYÊN TOÁN CÁC TỈNH NĂM...
BỘ ĐỀ CHÍNH THỨC + TÁCH ĐỀ + ĐỀ LUYỆN THI VÀO LỚP 10 CHUYÊN TOÁN CÁC TỈNH NĂM...Nguyen Thanh Tu Collection
 
ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...
ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...
ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...Nguyen Thanh Tu Collection
 
Luận giải tử vi của 12 con giáp năm 2024 chi tiết và chính xác -...
Luận giải tử vi của 12 con giáp năm 2024 chi tiết và chính xác -...Luận giải tử vi của 12 con giáp năm 2024 chi tiết và chính xác -...
Luận giải tử vi của 12 con giáp năm 2024 chi tiết và chính xác -...Xem Số Mệnh
 
syllabus for the book "Tiếng Anh 6 i-Learn Smart World"
syllabus for the book "Tiếng Anh 6 i-Learn Smart World"syllabus for the book "Tiếng Anh 6 i-Learn Smart World"
syllabus for the book "Tiếng Anh 6 i-Learn Smart World"LaiHoang6
 
TƯ TƯỞNG HỒ CHÍ MINH VỀ NHÀ NƯỚC CỦA NHÂN DÂN, DO NHÂN DÂN, VÌ NHÂN DÂN VÀ VẬ...
TƯ TƯỞNG HỒ CHÍ MINH VỀ NHÀ NƯỚC CỦA NHÂN DÂN, DO NHÂN DÂN, VÌ NHÂN DÂN VÀ VẬ...TƯ TƯỞNG HỒ CHÍ MINH VỀ NHÀ NƯỚC CỦA NHÂN DÂN, DO NHÂN DÂN, VÌ NHÂN DÂN VÀ VẬ...
TƯ TƯỞNG HỒ CHÍ MINH VỀ NHÀ NƯỚC CỦA NHÂN DÂN, DO NHÂN DÂN, VÌ NHÂN DÂN VÀ VẬ...cogiahuy36
 
Tổng hợp Ngữ pháp Tiếng Anh 11 cho học sinh.docx
Tổng hợp Ngữ pháp Tiếng Anh 11 cho học sinh.docxTổng hợp Ngữ pháp Tiếng Anh 11 cho học sinh.docx
Tổng hợp Ngữ pháp Tiếng Anh 11 cho học sinh.docxTrangL188166
 
chủ nghĩa xã hội khoa học về đề tài cuối kì
chủ nghĩa xã hội khoa học về đề tài cuối kìchủ nghĩa xã hội khoa học về đề tài cuối kì
chủ nghĩa xã hội khoa học về đề tài cuối kìanlqd1402
 
.................KHTN 9....................................Viet Nam.......
.................KHTN 9....................................Viet Nam........................KHTN 9....................................Viet Nam.......
.................KHTN 9....................................Viet Nam.......thoa051989
 
TỔNG HỢP 30 ĐỀ THI CHỌN HSG CÁC TRƯỜNG THPT CHUYÊN VÙNG DUYÊN HẢI & ĐỒNG BẰNG...
TỔNG HỢP 30 ĐỀ THI CHỌN HSG CÁC TRƯỜNG THPT CHUYÊN VÙNG DUYÊN HẢI & ĐỒNG BẰNG...TỔNG HỢP 30 ĐỀ THI CHỌN HSG CÁC TRƯỜNG THPT CHUYÊN VÙNG DUYÊN HẢI & ĐỒNG BẰNG...
TỔNG HỢP 30 ĐỀ THI CHỌN HSG CÁC TRƯỜNG THPT CHUYÊN VÙNG DUYÊN HẢI & ĐỒNG BẰNG...Nguyen Thanh Tu Collection
 
Gieo quẻ kinh dịch, xin xăm,Xin lộc thánh.pdf
Gieo quẻ kinh dịch, xin xăm,Xin lộc thánh.pdfGieo quẻ kinh dịch, xin xăm,Xin lộc thánh.pdf
Gieo quẻ kinh dịch, xin xăm,Xin lộc thánh.pdfXem Số Mệnh
 
vat li 10 Chuyen de bai 4 Xac dinh phuong huong.pptx
vat li 10  Chuyen de bai 4 Xac dinh phuong huong.pptxvat li 10  Chuyen de bai 4 Xac dinh phuong huong.pptx
vat li 10 Chuyen de bai 4 Xac dinh phuong huong.pptxlephuongvu2019
 

Dernier (20)

ĐỀ THAM KHẢO THEO HƯỚNG MINH HỌA 2025 KIỂM TRA CUỐI HỌC KÌ 2 NĂM HỌC 2023-202...
ĐỀ THAM KHẢO THEO HƯỚNG MINH HỌA 2025 KIỂM TRA CUỐI HỌC KÌ 2 NĂM HỌC 2023-202...ĐỀ THAM KHẢO THEO HƯỚNG MINH HỌA 2025 KIỂM TRA CUỐI HỌC KÌ 2 NĂM HỌC 2023-202...
ĐỀ THAM KHẢO THEO HƯỚNG MINH HỌA 2025 KIỂM TRA CUỐI HỌC KÌ 2 NĂM HỌC 2023-202...
 
Xem sim phong thủy luận Hung - Cát số điện thoại chính xác nhất.pdf
Xem sim phong thủy luận Hung - Cát số điện thoại chính xác nhất.pdfXem sim phong thủy luận Hung - Cát số điện thoại chính xác nhất.pdf
Xem sim phong thủy luận Hung - Cát số điện thoại chính xác nhất.pdf
 
Game-Plants-vs-Zombies để ôn tập môn kinh tế chính trị.pptx
Game-Plants-vs-Zombies để ôn tập môn kinh tế chính trị.pptxGame-Plants-vs-Zombies để ôn tập môn kinh tế chính trị.pptx
Game-Plants-vs-Zombies để ôn tập môn kinh tế chính trị.pptx
 
NỘI DUNG HỌC THI ôn thi môn LỊCH SỬ ĐẢNG.docx
NỘI DUNG HỌC THI ôn thi môn LỊCH SỬ ĐẢNG.docxNỘI DUNG HỌC THI ôn thi môn LỊCH SỬ ĐẢNG.docx
NỘI DUNG HỌC THI ôn thi môn LỊCH SỬ ĐẢNG.docx
 
Lập lá số tử vi trọn đời có luận giải chi tiết, chính xác n...
Lập lá số tử vi trọn đời có luận giải chi tiết, chính xác n...Lập lá số tử vi trọn đời có luận giải chi tiết, chính xác n...
Lập lá số tử vi trọn đời có luận giải chi tiết, chính xác n...
 
VẬN DỤNG KIẾN THỨC LIÊN MÔN TRONG GIẢI BÀI TẬP ÔN THI THPTQG MÔN SINH HỌC - H...
VẬN DỤNG KIẾN THỨC LIÊN MÔN TRONG GIẢI BÀI TẬP ÔN THI THPTQG MÔN SINH HỌC - H...VẬN DỤNG KIẾN THỨC LIÊN MÔN TRONG GIẢI BÀI TẬP ÔN THI THPTQG MÔN SINH HỌC - H...
VẬN DỤNG KIẾN THỨC LIÊN MÔN TRONG GIẢI BÀI TẬP ÔN THI THPTQG MÔN SINH HỌC - H...
 
đồ án thương mại quốc tế- hutech - KDQTK21
đồ án thương mại quốc tế- hutech - KDQTK21đồ án thương mại quốc tế- hutech - KDQTK21
đồ án thương mại quốc tế- hutech - KDQTK21
 
ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...
ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...
ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...
 
30 ĐỀ PHÁT TRIỂN THEO CẤU TRÚC ĐỀ MINH HỌA BGD NGÀY 22-3-2024 KỲ THI TỐT NGHI...
30 ĐỀ PHÁT TRIỂN THEO CẤU TRÚC ĐỀ MINH HỌA BGD NGÀY 22-3-2024 KỲ THI TỐT NGHI...30 ĐỀ PHÁT TRIỂN THEO CẤU TRÚC ĐỀ MINH HỌA BGD NGÀY 22-3-2024 KỲ THI TỐT NGHI...
30 ĐỀ PHÁT TRIỂN THEO CẤU TRÚC ĐỀ MINH HỌA BGD NGÀY 22-3-2024 KỲ THI TỐT NGHI...
 
BỘ ĐỀ CHÍNH THỨC + TÁCH ĐỀ + ĐỀ LUYỆN THI VÀO LỚP 10 CHUYÊN TOÁN CÁC TỈNH NĂM...
BỘ ĐỀ CHÍNH THỨC + TÁCH ĐỀ + ĐỀ LUYỆN THI VÀO LỚP 10 CHUYÊN TOÁN CÁC TỈNH NĂM...BỘ ĐỀ CHÍNH THỨC + TÁCH ĐỀ + ĐỀ LUYỆN THI VÀO LỚP 10 CHUYÊN TOÁN CÁC TỈNH NĂM...
BỘ ĐỀ CHÍNH THỨC + TÁCH ĐỀ + ĐỀ LUYỆN THI VÀO LỚP 10 CHUYÊN TOÁN CÁC TỈNH NĂM...
 
ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...
ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...
ĐỀ CƯƠNG + TEST ÔN TẬP CUỐI KÌ 2 TIẾNG ANH 11 - GLOBAL SUCCESS (THEO CHUẨN MI...
 
Luận giải tử vi của 12 con giáp năm 2024 chi tiết và chính xác -...
Luận giải tử vi của 12 con giáp năm 2024 chi tiết và chính xác -...Luận giải tử vi của 12 con giáp năm 2024 chi tiết và chính xác -...
Luận giải tử vi của 12 con giáp năm 2024 chi tiết và chính xác -...
 
syllabus for the book "Tiếng Anh 6 i-Learn Smart World"
syllabus for the book "Tiếng Anh 6 i-Learn Smart World"syllabus for the book "Tiếng Anh 6 i-Learn Smart World"
syllabus for the book "Tiếng Anh 6 i-Learn Smart World"
 
TƯ TƯỞNG HỒ CHÍ MINH VỀ NHÀ NƯỚC CỦA NHÂN DÂN, DO NHÂN DÂN, VÌ NHÂN DÂN VÀ VẬ...
TƯ TƯỞNG HỒ CHÍ MINH VỀ NHÀ NƯỚC CỦA NHÂN DÂN, DO NHÂN DÂN, VÌ NHÂN DÂN VÀ VẬ...TƯ TƯỞNG HỒ CHÍ MINH VỀ NHÀ NƯỚC CỦA NHÂN DÂN, DO NHÂN DÂN, VÌ NHÂN DÂN VÀ VẬ...
TƯ TƯỞNG HỒ CHÍ MINH VỀ NHÀ NƯỚC CỦA NHÂN DÂN, DO NHÂN DÂN, VÌ NHÂN DÂN VÀ VẬ...
 
Tổng hợp Ngữ pháp Tiếng Anh 11 cho học sinh.docx
Tổng hợp Ngữ pháp Tiếng Anh 11 cho học sinh.docxTổng hợp Ngữ pháp Tiếng Anh 11 cho học sinh.docx
Tổng hợp Ngữ pháp Tiếng Anh 11 cho học sinh.docx
 
chủ nghĩa xã hội khoa học về đề tài cuối kì
chủ nghĩa xã hội khoa học về đề tài cuối kìchủ nghĩa xã hội khoa học về đề tài cuối kì
chủ nghĩa xã hội khoa học về đề tài cuối kì
 
.................KHTN 9....................................Viet Nam.......
.................KHTN 9....................................Viet Nam........................KHTN 9....................................Viet Nam.......
.................KHTN 9....................................Viet Nam.......
 
TỔNG HỢP 30 ĐỀ THI CHỌN HSG CÁC TRƯỜNG THPT CHUYÊN VÙNG DUYÊN HẢI & ĐỒNG BẰNG...
TỔNG HỢP 30 ĐỀ THI CHỌN HSG CÁC TRƯỜNG THPT CHUYÊN VÙNG DUYÊN HẢI & ĐỒNG BẰNG...TỔNG HỢP 30 ĐỀ THI CHỌN HSG CÁC TRƯỜNG THPT CHUYÊN VÙNG DUYÊN HẢI & ĐỒNG BẰNG...
TỔNG HỢP 30 ĐỀ THI CHỌN HSG CÁC TRƯỜNG THPT CHUYÊN VÙNG DUYÊN HẢI & ĐỒNG BẰNG...
 
Gieo quẻ kinh dịch, xin xăm,Xin lộc thánh.pdf
Gieo quẻ kinh dịch, xin xăm,Xin lộc thánh.pdfGieo quẻ kinh dịch, xin xăm,Xin lộc thánh.pdf
Gieo quẻ kinh dịch, xin xăm,Xin lộc thánh.pdf
 
vat li 10 Chuyen de bai 4 Xac dinh phuong huong.pptx
vat li 10  Chuyen de bai 4 Xac dinh phuong huong.pptxvat li 10  Chuyen de bai 4 Xac dinh phuong huong.pptx
vat li 10 Chuyen de bai 4 Xac dinh phuong huong.pptx
 

Doc thu Tu hoc tieng trung danh cho nguoi Viet

  • 1. TỰ HỌC TIẾNG TRUNG DÀNH CHO NGƯỜI VIỆT
  • 2. Bản quyền © thuộc Công ty Cổ phần sách MCBooks. Theo hợp đồng chuyển nhượng giữa Công ty Cổ phần sách MCBooks và tác giả Lê Văn Quang Bất cứ sự sao chép nào không được sự đồng ý của tác giả và Công ty Cổ phần sách MCBooks đều là bất hợp pháp và vi phạm Luật xuất bản Việt Nam, Luật bản quyền quốc tế, và Công ước Berne về bảo hộ bản quyền sở hữu trí tuệ. Với phương châm “Knowledge Sharing - Chia sẻ tri thức” chúng tôi luôn mong muốn được hợp tác với các tác giả trong nước để chia sẻ những phương pháp học, những cuốn sách hay và chất lượng đến với độc giả Việt Nam. Các tác giả viết sách có nhu cầu xuất bản xin vui lòng liên hệ với chúng tôi qua email: contact@mcbooks.vn lienhebanquyen@mcbooks.vn Hoặc bạn có thể liên hệ trực tiếp với chúng tôi qua: Đt: 024.3792.1466 Số máy lẻ 103 - Phòng Kế Hoạch Chúng tôi luôn mong muốn nhận được những ý kiến góp ý của Quý độc giả để cuốn sách ngày càng hoàn thiện hơn. Góp ý về nội dung sách: Liên hệ về bản thảo và bản dịch: contact@mcbooks.vn Liên hệ hợp tác truyền thông trên sách: project@mcbooks.vn Liên hệ tư vấn, đại diện và giao dịch bản quyền: copyright@mcbooks.vn TỰ HỌC TIẾNG TRUNG DÀNH CHO NGƯỜI VIỆT
  • 3. TỰ HỌC TIẾNG TRUNG DÀNH CHO NGƯỜI VIỆT LÊ VĂN QUANG
  • 4. GIỚI THIỆU TÁC GIẢ Lê Văn Quang quốc tịch Việt Nam, đang sống và làm việc tại thành phố Tân Đài Bắc Đài Loan. Sử dụng thành thạo tiếng Việt và tiếng Hoa, hiện đang làm phiên dịch Trung – Việt tại Đài Loan. Với sự mong muốn giúp đỡ các bạn Việt Nam hòa nhập với môi trường sống mới và dễ dàng viết tiếng Hoa một cách thực thụ tác giả đã xuất bản: “TỰ HỌC TIẾNG TRUNG DÀNH CHO NGƯỜI VIỆT”. Email: wenguang2007@gmail.com
  • 5. 5 LỜI NÓI ĐẦU Sự giao lưu văn hóa Việt Nam và Đài Loan ngày một phát triển, các nhà thương gia Đài loan, Trung Quốc đến đầu tư ở Việt Nam ngày càng nhiều, và người Việt Nam sinh sống tại đảo ngọc Đài Loan này càng ngày càng đông. Để thích nghi với môi trường sống mới các bạn đều rất tích cực học tiếng Hoa. Phần lớn các bạn đều biết nói tiếng Hoa, thậm chí còn rất lưu loát nhưng khả năng đọc và viết vẫn còn hạn chế, bởi vì tiếng Hoa không dễ học và nhất là những bạn lao động sang Đài Loan làm việc vì không có thời gian để đến các trung tâm ngoại ngữ để học. Chính vì vậy để giúp các bạn có thể học tiếng Hoa một cách nhanh nhất và hiệu quả nhất tác giả đã cho ra đời cuốn sách bổ ích này. Chỉ một mục tiêu đơn giản là dễ hiểu, dễ sử dụng với số lượng từ vựng phong phú xoay quanh các chủ đề cuộc sống hàng ngày và cách dạy viết tỉ mỉ từng nét bút, từng chữ, để các bạn dễ dàng học một chữ hiểu nhiều chữ. Chỉ cần kiên trì và mỗi ngày bỏ ra chút thời gian tự học ở nhà bạn sẽ trở thành chuyên gia tiếng Hoa thực thụ. Cuốn sách này phù hợp với mọi đối tượng mọi lứa tuổi, nhất là các bạn lao động hay cô dâu việt muốn nâng cao khả năng đọc viết chữ. “Rèn luyện, rèn luyện, tích cực rèn luyện” nhất định sẽ thành công. Hy vọng cuốn sách này sẽ là một công cụ hữu ích giúp đỡ các bạn học tiếng Hoa hiệu quả. Chúc các bạn có những giây phút thư giãn học tiếng Hoa thật vui vẻ và thành công.
  • 6. Tự học tiếng Trung dành cho người Việt6 序言 有鉴于越南与台湾文化交流越来越蓬勃发展,随着台 湾与中国商人向越南的投资越来越多,加上在台生活、留 学、工作的越南人数量日益增多.为了适应新环境,大家不 断地努力认真学中文。大多数人中文口语能力算是流畅, 甚至也有人中文说得很流利,但读写能力还有很多限制。 因为,中文字很难学,尤其是来台工作的越南朋友,因为 忙着工作,没时间和机会可到华语中心学习。为了克服这 些困难,让越南乡亲们学中文的速度和效果能够加快,作 者编写了这本书,涉及到的关于日常生活常见的主题。词 汇丰富、教学仔细,每一个字每一个笔画都有详细说明。 只要认真坚持,每天花很短时间学习,你一定很快可以成 为华语专家。 这本书适合各种对象、各种年龄,尤其是来台工作的 越南朋友,还有与台湾本地人结婚的越南人,想要提升自 己读写的能力,只有“练习、练习、积极练习”,这样你 一定会成功的。 希望这本书成为大家学中文的好帮手,祝越南乡亲们 快乐地学习和成功。
  • 7. 7 MỤC LỤC Bài 1 PHÁT ÂM TIẾNG TRUNG 9 Phần 1: Phiên âm tiếng trung – 中文 拼音 A: Nguyên âm –单韵母 B: Phụ âm –声母 C: Vận mẫu –复韵母 D: Luyện tập –练习 Phần 2: Thanh điệu –声调 A: Thanh điệu –声调 B: Luật biến đổi thanh điệu số 3 –第 三声的变调 Phần 3: Viết chữ Hán –写汉字 A: Bảy nét bút cơ bảy B : Các nét biến thể C: Quy tắc viết chữ Hán Bài 2 CHÀO HỎI 28 Phần 1 : Đối thoại Phần 2 : Từ vựng A : Từ vựng trong bài B : Từ vựng mở rộng Phần 3 Ngữ pháp (Câu hỏi nghi vấn với từ «呢») Phần 4 : Học viết Bài 3 XƯNG HÔ 33 Phần 1 : Đối thoại Phần 2 : Từ vựng A:Từ vựng trong bài B: Từ vựng mở rộng (Các từ ngữ xưng hô trong gia đình) C: Luyện tập ghép từ Phần 3: Học viết Bài 4 SỐ ĐẾM 50 Phần 1: Đối thoại Phần 2 : Từ vựng A: Từ vựng trong bài B: Từ vựng mở rộng (Số đếm từ 0 ~10) Phần 3: Ngữ pháp (Câu hỏi chính phản) Phần 4: Học viết Bài 5 NGÀY THÁNG 78 Phần 1: Đối thoại Phần 2: Từ vựng A: Từ vựng trong bài B: Từ vựng mở rộng Phần 3 : Ngữ pháp ( cách dùng từ 差不 多 và 差很多) Phần 4 : Tập viết Bài 6 PHƯƠNG HƯỚNG Phần 1: Đối thoại Phần 2: Từ vựng A: Từ vựng trong bài B: Từ vựng mở rộng Phần 3: Ngữ pháp Phần 4: Học viết
  • 8. Tự học tiếng Trung dành cho người Việt8 121Bài 7 MÀU SẮC Phần 1: Đối thoại Phần 2: Từ vựng A : Từ vựng trong bài B : Từ vựng mở rộng Phần 3: Ngữ pháp Phần 4: Tập viết Bài 8 LÀM VIỆC TẠI ĐÀI LOAN 142 Phần 1: Đối thoại Phần 2: Từ vựng A: Từ vựng trong bài B: Từ vựng mở rộng ·B: Giúp việc gia đình ·B2: Công xưởng ·B4: Xây dựng Phần 3: Tập viết Bài 9 ĐÓN XE 224 Phần 1: Đối thoại Phần 2: Từ vựng A: Từ vựng trong bài B: Từ vựng mở rộng Phần 3: Tập viết Bài 10 KHÁM BỆNH 236 Phần 1: Đối thoại Phần 2: Từ vựng A: Từ vựng trong bài B: Từ vựng mở rộng Phần 3: Tập viết
  • 9. 9 Bao gồm: a, o, e, i, u, ü, ngoài ra còn có nguyên âm cuốn lưỡi “er” a đọc giống “a” trong tiếng Việt o đọc giống “ô” trong tiếng Việt e thông thường đọc như “ơ” trong tiếng Việt. Nếu e đứng sau d, t, l, g, k, h thì e đọc là “ưa” i Thông thường đọc như “i” trong tiếng Việt Nhưng khi i đứng sau z, s, c, ch, zh, sh, r thì đọc là “ư” u đọc giống “u” trong tiếng Việt. ü đọc giống “uy” trong tiếng Việt. er đọc giống “ơ” trong tiếng Việt nhưng uốn cong lưỡi. Phần 1: Phiên âm tiếng trung - 中文拼音 BÀI 1 PHÁT ÂM TIẾNG TRUNG 中文发音 A: NGUYÊN ÂM – 单韵母
  • 10. Tự học tiếng Trung dành cho người Việt10 B: PHỤ ÂM – 声母 Bao gồm 22 kí tự để biểu đạt 22 phụ âm của tiếng phổ thông. “b, p, m, f, d, t, n, l, g, k, h, j, q, x, zh, ch, sh, r, z, c, s, ng” Âm hai môi b đọc giống “p” tiếng Việt nhưng âm hai môi, trong, không đưa hơi. p đọc giống “p” tiếng Việt nhưng âm hai môi, tắc, trong, đưa hơi. m đọc giống “m” tiếng Việt . Âm răng môi f đọc giống “ph” tiếng Việt . Âm đầu lưỡi d đọc giống “t” tiếng Việt. t đọc giống “th” tiếng Việt. n đọc giống “n” tiếng Việt. l đọc giống “l”tiếng Việt. Âm đầu lưỡi trước z tiếng Việt không có âm này, đọc âm đầu lưỡi trước, tác sát, trong, không đưa hơi, khi phát âm đưa trước đầu lưỡi bịt chặt phía sau chân răng trên cho hơi tắc lại, sau đó hạ nhẹ lưỡi xuống cho hơi ma sát, trong, đưa hơi. c tiếng Việt không có âm này, đọc âmđầu lưỡi trước, tắc sát, trong, đưa hơi, cách phát âm giống phụ âm “z” ở trên nhưng phải bật hơi mạnh. s âm đầu lưỡi trước, sát, trong, khi phát âm, đầu lưỡi phía trước đặt gần mặt sau răng trên, hơi cọ sát ra ngoài.
  • 11. 11 BÀI 1: Phát âm tiếng Trung Âm đầu lưỡi sau zh âm đầu luỡi sau, tắc sát, trong, không đưa hơi, giống “tr” tiếng Việt. ch âm đầu lưỡi sau, tắc sát, trong, đưa hơi, giống “zh” tiếng Việt. sh âm đầu lưỡi sau, sát, trong, giống “s” tiếng Việt có uốn lưỡi. r âm đầu lưỡi sau, sát, đục, giống “r” tiếng Việt cong lưỡi, chú ý không rung lưỡi. Âm mặt lưỡi j đọc giống “ch” tiếng Việt nhưng đọc sâu vào phía trong mặt lưỡi hơn. q đọc giống “j” khác là bật hơi mạnh. x đọc giống “j” khác là hơi không bị tắc lúc đầu mà chỉ ma sát rồi ra ngoài. Âm cuống lưỡi g đọc giống “c” và “k” tiếng Việt, khác là bật hơi mạnh. k đọc giống “g” khác là bật hơi mạnh. h đọc giống “ng” tiếng Việt nhưng là âm cuốn lưỡi, sát, trong. ng đọc giống “ng”, phụ âm này không đứng đầu làm thanh mẫu, chỉ đứng cuối một số vận câu.
  • 12. Tự học tiếng Trung dành cho người Việt12 C: VẬN MẪU - 复韵母 Hệ thống ngữ âm Trung Quốc có 36 vần.  a, o, e, er, ai, ei, ao, ou, an, en, ang, eng, ong, i, ia, iao, ie, iou, ian, in, iang, ing, iong, u, ua, uo, uai, uei, uan, uen, uang, ueng, ü, üe, üan, ün  a   phát âm y như “a” trong tiếng Việt. o   phát âm y như “o” trong tiếng Việt. e   phát âm y như “ơ” trong tiếng Việt. er    phát âm y như “er” (tiếng Anh), rung lưỡi thật rõ phụ âm r. vd: her, farmer, teacher, water. ai   phát âm y như “ai” trong tiếng Việt. ei   phát âm y như “ây” trong tiếng Việt. ao   phát âm y như “ao” trong tiếng Việt. ou   phát âm y như “âu” trong tiếng Việt. an   phát âm y như “an” trong tiếng Việt. en  phát âm y như “ân”trong tiếng Việt. ang  phát âm y như “ang” trong tiếng Việt. eng   phát âm y như “âng” trong tiếng Việt. ong   phát âm y như “ung” trong tiếng Việt. i  phát âm như “i” trong tiếng Việt.
  • 13. 13 BÀI 1: Phát âm tiếng Trung ia phát âm  i  rồi lướt qua  a   nhưng đọc thành một âm, không đọc là “ia”. ie phát âm i rồi lướt qua e nhưng đọc thành một âm, giống như “i-e”. iao phát âm i rồi lướt qua ao nhưng đọc thành một âm, giống như “i-eo ”. iou có phụ âm đầu thì viết là “iu” phát âm i rồi lướt qua u nhưng đọc thành một âm, giống như “i-iu ”. ian phát âm i rồi lướt qua an nhưng đọc thành một âm, giống như “i-en”. in Đọc giống “in” trong tiếng Việt. iang phát âm i rồi lướt qua ang nhưng đọc thành một âm, giống như “i-eng”. ing   phát âm như “inh” trong tiếng Việt. iong phát âm i rồi lướt qua ong nhưng đọc nhanh thành một âm, giống như “i-ung ”. u   phát âm giống như “u” trong tiếng Việt . ua phát âm u rồi lướt qua a, chúm môi giống như “oa” . uo phát âm u rồi lướt qua o nhưng đọc nhanh thành một âm, giống như “u-o”. uai phát âm u rồi lướt qua ai nhưng đọc nhanh thành một âm, giống như “u-oai ”. uei có phụ âm đầu thì viết là ui, phát âm giống như “u-uây” nhưng đọc nhanh thành một âm.
  • 14. Tự học tiếng Trung dành cho người Việt14 uan    phát âm u rồi lướt qua an nhưng đọc nhanh thành một âm, giống như  “u-oan”. uen có phụ âm đầu thì viết là un nhưng đọc nhanh thành một âm, phát âm giống như “u-uân” uang phát âm u rồi lướt qua ang nhưng đọc nhanh thành một âm , giống như “u-oang”. ueng luôn là âm tiết, được viết hẳn là  weng, phát âm như “quâng”  ü  phát âm gần như “uy” trong tiếng Việt, ü đứng sau l và n thì luôn viết là ü (như lü, nü, lüe, nüe) còn như ü đứng sau j, q, x, y thì luôn viết là u (bỏ dấu bên trên). Vd: ju, jue, juan, jun, qu, que, quan, qun, xu, xue, xuan, xun, yu, yue, yuan, yun. üe phát âm như “uy-oe” nhưng đọc nhanh thành một âm. üan phát âm như “uy-oen”. ün   phát âm như “uyn” trong tiếng Việt.
  • 15. 15 BÀI 1: Phát âm tiếng Trung D: LUYỆN TẬP – 练习 THANH MÂU NGUYÊN ÂM ÂM HAI MÔI ÂM MÔI RĂNG ÂM ĐẦU LƯỠI ÂM CUỐNG LƯỠI ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄏ b p m f d t n l g k h ㄚ a ba pa ma fa da ta na la ga ka ha ㄛ o bo po mo fo       lo       ㄜ e     me   de te ne le ge ke he ㄝ ê                       ㄞ ai bai pai mai   dai tai nai lai gai kai hai ㄟ ei bei pei mei fei dei   nei lei gei hei ㄠ ao bao pao mao   dao tao nao lao gao kao hao ㄡ ou   pou mou fou dou tou nou lou gou kou hou ㄢ an ban pan man fan dan tan nan lan gan kan han ㄣ en ben pen men fen     nen   gen ken hen ㄤ ang bang pang mang fang dang tang nang lang gang kang hang ㄥ eng beng peng meng feng deng teng neng leng geng keng heng ㄦ er                       ㄧ i bi pi mi   di ti ni li       ㄧㄚ ia               lia       ㄧㄛ io                       ㄧㄝ ie bie pie mie   die tie nie lie       ㄧㄠ iao biao piao miao   diao tiao niao liao      
  • 16. 19 BÀI 1: Phát âm tiếng Trung Phần 2: Thanh điệu - 声调 A: THANH ĐIỆU - 声调 Chữ hán có 5 thanh, ký hiệu là: (–), (/), (v), (), ( ) ọ   thanh 1: kí hiệu (–) đọc ngang thanh 2: kí hiệu (ˊ) đọc giống dấu sắc trong tiếng Việt. thanh 3: kí hiệu (ˇ) đọc giống dấu hỏi trong tiếng Việt. thanh 4: kí hiệu (ˋ) đọc cao giọng. thanh 5: kí hiệu () tương đương không dấu của tiếng Việt đọc rất nhẹ. Ví dụ:  ọếệ      - mā: đọc như “ma” trong tiếng Việt. - má: đọc như “má” trong tiếng Việt. - mǎ: đọc như “mả” trong tiếng Việt. - mà: đọc cao giọng. -  ma:  đọc nhẹ, thanh này đọc nhẹ nên gọi là  khinh thanh, thường thường được viết không dấu chấm, tức là viết ma thay vì mạ.
  • 17. Tự học tiếng Trung dành cho người Việt20 B: LUẬT BIẾN ĐỔI THANH ĐIỆU SỐ 3 - 第三声的变调 Biến điệu của thanh số 3 ˇ Hai thanh  số 3 ˇ kế nhau, thì thanh 3 ˇ đứng trước biến thành thanh số 2 ˊ, tức là ˇ + ˇ = ˊ+ˇ Ví dụ: - nǐ hǎo đọc là ní hǎo (chào anh / chị) - hěn hǎo đọc là hén hǎo (rất tốt / khoẻ) - yǒng yuǎn đọc là yóng yuǎn (vĩnh viễn) Ba thanh số 3 ˇ kế nhau, thì hai thanh số 3 ˇ đứng trước biến thành thanh số 2 ˊ Tức là ˇ + ˇ + ˇ = ˊ + ˊ + ˇ  Ví dụ:   - zǒng tǒng fǔ đọc là zóng tóng fǔ (phủ tổng thống).    ứứìứ - zhǎn lǎn guǎn đọc là zhán lán guǎn (phòng triển lãm biến điệu của chữ “ㄧy ī” và chữ “不bù” khi đứng trước một chữ có mang thanh thứ tư (ˋ) hoặc thanh nhẹ thì đọc thành thanh thứ 2 (ˊ)ììììì 一共 yi gòng → yí gòng Tổng cộng 一下 yi xìa → yí xia Một tí, một lát 一样 yi yàng → yí yàng Giống nhau 不去 bù qù → bú qù Không đi 不是 bù shì → bú shì Không phải 不必 bù bì → bú bì Không cần, không phải
  • 18. 21 BÀI 1: Phát âm tiếng Trung Phần 3: Viết chữ Hán - 写汉字 A: BẢY NÉT BÚT CƠ BẢN Ngang Hất Chấm Sổ Phẩy Mác Móc
  • 19. Tự học tiếng Trung dành cho người Việt22 B: CÁC NÉT BIẾN THỂ Ngang gập Ngang sổ móc Sổ móc Ngang phẩy Ngang móc Sổ ngang móc Phẩy ngang Sổ hất Sổ ngang Phẩy chấm
  • 20. 23 BÀI 1: Phát âm tiếng Trung Sổ ngang móc Mác móc Ngang phẩy cong móc Ngang phẩy gập phẩy Ngang sổ hất Cong móc Ngang sổ cong móc Ngang sổ ngang Ngang cong móc Ngang phẩy ngang phẩy
  • 21. Tự học tiếng Trung dành cho người Việt24 C: QUY TẮC VIẾT CHỮ HÁNứ Với bất kỳ ai khi mới học chữ Hán cũng cảm thấy rất khó viết, khó nhớ, nhưng thực ra học chữ Hán cũng rất đơn giản, chỉ cần hiểu rõ các quy luật cách viết chữ Hán, thứ tự các nét bút, tập viết nhiều sẽ quen tay sẽ cảm thấy chữ Hán thật đơn giản và thú vị. 1. Ngang trước sổ sau Ví dụ: 十 2. Phết (ノ) trước, mác ( 乀 ) sau Ví dụ: 八 , 人 , 入
  • 22. 25 BÀI 1: Phát âm tiếng Trung 3, Từ trái qua phải: 州 外  Ví dụ: 州 , 外 4. Từ trên xuống dưới Ví dụ: 三 , 合 , 念 5. Từ ngoài vào trong Ví dụ: 向,月,同
  • 23. Tự học tiếng Trung dành cho người Việt28 BÀI 2 CHÀO HỎI 打招呼 Phần 1: Đối thoại A 你好 / nǐ hǎo Chào bạn. B 你好 / nǐ hǎo Chào bạn. A 你好吗? / nǐ hǎo ma? Bạn khỏe không? B 我很好 / wǒ hěn hǎo Tôi rất khỏe! B 你呢?/ nǐ ne? Còn bạn? A 我也很好 / wǒ yě hěn hǎo Tôi cũng rất khỏe.
  • 24. 29 BÀI 2: Chào hỏi Phần 2: Từ vựng A: TỪ VỰNG TRONG BÀIứ 你 / nǐ / anh, chị, ông, bà 我 / wǒ / tôi 好 / hǎo / tốt, được 吗 / ma / trạng từ đứng sau câu tạo thành câu hỏi 很 / hěn / rất 也 / yě / cũng 呢 / ne / (dùng để hỏi lại) B: TỪ VỰNG MỞ RỘNG 您 / nín / ngài 他 / tā / anh ấy 她 / tā / cô ấy 你们 / nǐmen / các bạn 我们 / wǒmen / chúng tôi 他们 / tāmen / họ
  • 25. Tự học tiếng Trung dành cho người Việt30 Phần 3: Ngữ pháp (Câu hỏi nghi vấn với từ «呢») Khi phía trước từ «呢» là những danh từ, ngữ danh từ hoặc đại từ mô phỏng giải thích để trả lời, để hỏi ngược lại ta có thể dùng từ «呢» Ví dụ trong bài: B 我很好 / wǒ hěn hǎo Tôi rất khỏe! B 你呢?/ nǐ ne? Còn bạn? Ví dụ: 1  我是越南人,你呢? wǒ shì yuènán rén, nǐ ne? Tôi là người Việt Nam, còn bạn? 2 我会说英文,你呢?ì wǒ huì shuō yīngwén, nǐ ne ? Tôi biết nói tiếng Anh, còn bạn? Phần 4: Học viết 你 / nǐ / Anh, chị, ông, bà
  • 26. 31 BÀI 2: Chào hỏi 好 / hǎo / Tốt, được ứ 吗 / ma / trạng từ đứng sau câu tạo thành câu hỏi 我 / wǒ / tôi 也 / yě / cũng 很 / hěn / rất
  • 27. 33 BÀI 3 XƯNG HÔ 称呼 Phần 1: Đối thoại A  您好,请问您贵姓? nín hǎo, qǐngwèn nín guìxìng? Xin chào, xin hỏi ông họ gì? B 我姓张,你呢? wǒ xìng Zhāng, nǐ ne? Tôi họ Trương, còn bạn? A  我姓阮,我叫阮孟雄。ì wǒ xìng ruǎn, wǒ jiào ruǎn mèng xióng. Tôi họ Nguyễn, tôi tên là Nguyễn Mạnh Hùng. B  你是来自越南的留学生吗? nǐ shì láizì yuè nán de liúxuéshēng ma?   Có phải bạn là du học sinh đến từ Việt Nam không? A 是的,我是来自越南的留学生。 ììì shì de, wǒ shì láizì yuènán de liúxuéshēng Vâng, tôi là du học sinh đến từ Việt Nam. B  请问你家有几个人?
  • 28. Tự học tiếng Trung dành cho người Việt34 qǐngwèn nǐ jiā yǒu jǐ ge rén? Xin hỏi nhà bạn có mấy người? A  我家有四个人,爸爸,妈妈,姐姐和我。 wǒ jiā yǒu sì ge rén, bàba, māma, jiějie, hé wǒ. Nhà tôi có 4 người, bố, mẹ, chị gái và tôi. B  很高兴认识你。 ìì hěn gāoxìng rènshì nǐ Rất vui vì được quen biết bạn. A  我也是,很高兴认识你。 ììì ì wǒ yě shì, hěn gāoxìng rèn shì nǐ. Tôi cũng vậy, rất vui vì được quen biết bạn. B  再见。 zàijiàn. Tạm biệt. A  再见。 zàijiàn. Tạm biệt. Phần 2: Từ vựng A: TỪ VỰNG TRONG BÀI 请 / qǐng / thỉnh cầu, xin, mời 问 / wèn / hỏi 贵姓 / guìxìng / quý danh 张 / Zhāng / Họ Trương
  • 29. 35 BÀI 3: Xưng hô 阮 / ruǎn / Họ Nguyễn 孟雄 / mèng xióng / Mạnh Hùng (tên riêng) 是 / shì / đúng, là, phải 来 / lái / đến, tới 自 / zì / từ 越南 / yuè nán / Việt Nam 的 / de / của (trợ từ) 留学生 / liú xuésheng / lưu học sinh 家 / jia / nhà, gia đình 有 / yǒu / có 几 / jǐ / mấy (hỏi số) 个/ ge /cái, con, quả, trái lượng từ (từ chỉ số lượng) (dùng trước danh từ) 人 / rén / người 四 / sì / số 4 爸爸 / bàba/ bố, ba, cha 妈妈 / māma / mẹ, má 姐姐 / jiějie / chị gái 和 / hé / và 高兴 / gāoxìng / vui mừng 认识 / rènshì / quen biết 再见 / zàijiàn / tạm biệt 爷爷 / yéye / ông nội 奶奶 / nǎinai / bà nội 外公 / wàigōng / ông ngoại 外婆 / wàipó / bà ngoại B: TỪ VỰNG MỞ RỘNG (Các từ ngữ xưng hô trong gia đình)
  • 30. Tự học tiếng Trung dành cho người Việt50 BÀI 4 SỐ ĐẾM 数字 Phần 1: Đối thoại 小明与大同的对话 Xiǎo míng yǔ dà tóng de duìhuà Cuộc đối thoại giữa Tiểu Minh và Đại Đồng 大 同 : 小明你要去哪里? xiǎo míng nǐ yào qù nǎlǐ? Tiểu Minh bạn đi đâu vậy? 小明 : 我要去书店买书,你要不要去? ì wǒ yào qù shūdiàn mǎi shū, nǐ yào búyào qù? Mình cần đi hiệu sách mua sách, bạn có đi cùng không? 大同 : 我也很想去可是现在有点忙,不过你要买什么书? wǒ yě hěn xiǎng qù kěshì xiànzài yǒudiǎn máng, búguò nǐ yào mǎi shénme shū? Mình cũng rất muốn đi nhưng bây giờ mình đang bận, nhưng mà bạn cần mua sách gì vậy? 小明 : 我要买英文书,你知道哪里有书店吗? wǒ yào mǎi yīngwén shū, nǐ zhīdào nǎlǐ yǒu shūdiàn ma?
  • 31. 51 BÀI 4: Số đếm ì hiệu sách không? 大同 : 我知道,还是下午我有空我们一起去好吗? ì ììì wǒ xiàwǔ wǒ yǒu kòng wǒmen yìqǐ qù hǎo ma? Mình biết, hay là chiều nay mình rảnh rỗi, chúng mình cùng nhau đi nhé! 小明 : 好的,那下午几点去? hǎo de, nà xiàwǔ jǐ diǎn qù? Được thôi, thế buổi chiếu mấy giờ đi vậy? 大同 : 我出门前会打电话通知你,你的电话号码是几号? wǒ chūmén qián hùi dǎ diànhuà tōngzhī nǐ, nǐ de diànhuà hàomǎ shì jǐ hào? Trước khi ra cửa mình sẽ gọi điện thoại thông báo cho bạn, số điện thoại của bạn bao nhiêu vậy? 小明 : 我的电话号码是0989282944。 wǒ de diànhuà hàomǎ shì 0989282944 Số điện thoại của mình là 0989282944 大同 : 好的,下午见。 hǎo de, xiàwǔ jiàn. Được rồi, gặp nhau buổi chiều nhé.
  • 32. Tự học tiếng Trung dành cho người Việt52 下午 xiàwǔ buổi chiểu 柜台小姐 : 你们好,请问你们要找什么书? nǐmen hǎo, qǐngwèn nǐmen yào zhǎo shénme shū? Chào các bạn, xin hỏi các bạn cần tìm sách gì vậy? 小明: 我们要找英文书。 wǒmen yào zhǎo yīngwén shū Chúng tôi cần tìm sách tiếng anh . 柜台小姐 : 请直走到最后面,那里都是英文书。 qǐng zhí zǒu dào zuìhòu miàn, nàlǐ dōu shì yīngwén shū Xin hãy đi thẳng đến sau cùng, ở đó đều là sách tiếng anh. 小明 : 谢谢妳! Xièxie nǐ! Cảm ơn bạn! 小明 : 我们已经找到书了,请问这本书多少钱? wǒmen yǐjīng zhǎodào shū le, qǐngwèn zhè běn shū dūoshǎo qián? ì Chúng tôi đã tìm được sách rồi, xin hỏi quyển sách này bao nhiêu tiền vậy? 柜台小姐 : 这本书 200 元。 zhè běn shū liǎng bǎi yuán