SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 8
Descargar para leer sin conexión
Notas Técnicas de Prevención
                                                                                                                                      868


       Grúas hidráulicas articuladas sobre camión (I)
                                                                                             Cranes. Loader cranes (I)
                                                        Appareils de levage à charge suspendu. Grues de chargement (I)


Redactores:                                                Se presenta una serie de dos NTP cuyo objetivo es ex-
                                                           poner los riesgos específicos asociados a la utilización
José Mª Tamborero del Pino
                                                           de grúas hidráulicas articuladas sobre camión. En esta
Ingeniero Industrial
                                                           primera NTP se describen estos equipos, sus riesgos y
Centro Nacional de                                         factores de riesgo, y las medidas de prevención y pro-
Condiciones de Trabajo                                     tección referentes a las precauciones a tener en cuenta
                                                           en el montaje de la grúa sobre el camión y los sistemas
Enrique Rodríguez Jiménez                                  de seguridad.
Licenciado en Química Industrial
Técnico Superior en Prevención de Riesgos Laborales



        Vigencia                   Actualizada                                            Observaciones

        VÁLIDA




1.	OBJETIVO                                                      plataforma situada sobre la base de la grúa cargadora.
                                                                 Véase Anexo K de la UNE-EN 12999.
El objetivo de esta NTP es exponer los riesgos específi-            El detalle de los elementos de principales de la grúa
cos que se originan en los trabajos realizados con grúas         se puede ver en la figura 1.
hidráulicas articuladas sobre camión (GHA) así como
las medidas de protección y prevención a adoptar en su
utilización. Para ello se describen estos equipos, tipos                                                               11
y accesorios, los sistemas de seguridad que deben in-                                    6
corporar para una utilización segura de los mismos, nor-
mas de utilización, equipos de protección individual, los
requisitos que debe reunir el operador y las normas de
mantenimiento y de marcado.                                                                                       8         10                  12
                                                                                                        9                            13
                                                                                              7
                                                                         5
2.	DEFINICIÓN Y PARTES. TIPOS.                                                                      2
  APLICACIONES                                                     1

                                                                                                             3
Una grúa cargadora (Grúa Hidráulica Articulada) (Norma
UNE-EN 12999) es una grúa compuesta por una columna
                                                                                    4
que gira sobre una base, y un sistema de brazos sujeto a
 la parte superior de la columna. Ésta grúa habitualmente              1. Base                                    7. Cilindro de elevación
                                                                       2. Extensión del estabilizador             8. Brazo articulado
está montada sobre un vehículo comercial (incluido trai-               3. Pata del estabilizador (cilindro        9. Cilindro de articulación
 ler) con una capacidad residual de carga significativa. Las              de gatos)                              10. Prolongas hidráulicas
grúas de carga están diseñadas para cargar y descargar                 4. Mecanismo de giro                      11. Cilindro de prolongas
el vehículo así como para otras tareas especificadas en                5. Columna                                12. Prolongas manuales
                                                                       6. Brazo principal                        13. Gancho
el “Manual de Uso del fabricante”. Una grúa de carga,
según definida arriba, instalada sobre una base estática
se sigue considerando una grúa de carga.                         Figura 1. Elementos principales de una grúa hidráulica
    Las partes principales de una grúa cargadora son:            articulada
•• Base: Armazón, comprendiendo los puntos de anclaje
    y rodamientos para el giro de la columna.                    Tipos
•• Columna: Miembro estructural que soporta el sistema
    de la pluma.                                                 Existen diversos tipos de montajes de grúas cargadoras
•• Sistema de brazos: Miembro estructural en el sistema          sobre camión tales como las montadas detrás de la ca-
    de la pluma de la grúa cargadora.                            bina, en la parte posterior, en el centro del remolque, en
•• Estabilizadores: Ayuda a la estructura portante conec-        voladizo en la parte posterior, etc. Ver figura 2.
    tada al vehículo para dar la estabilidad requerida.             Existen otros tipos de montaje tales como los que se
Pueden llevar un puesto de mando elevado, es decir un            instalan sobre bases fijas o sobre otros vehículos, pero
asiento fijado a la columna de la grúa cargadora o una           no se tratan en este documento.
2
                                                       Notas Técnicas de Prevención




    Grúa montada detrás de la cabina      Grúa montada en la parte trasera                      Grúa montada en el centro


Figura 2. Diversos tipos de montaje de grúas hidráulicas articuladas


Aplicaciones                                                             Caída de la carga durante su movimiento debida a:
                                                                         •• Fallo en el circuito hidráulico.
Las aplicaciones posibles de estos equipos en función de                 •• Choque de las cargas o del extremo de la pluma contra
su diagrama de carga y lo definido por el fabricante son:                    un obstáculo.
•• Cargar / descargar el vehículo propio u otro vehículo.                •• Por rotura de eslingas, cables o de otros elementos
•• Elevar, sujetar y mover cargas en las posiciones per-                    auxiliares (ganchos, poleas, etc.).
   mitidas según su diagrama de cargas.                                  •• Por enganche o estrobado deficientemente reali­ ados.z
•• Levantar, sujetar y mover cargas por debajo del nivel                 Golpes contra objetos o personas debidos a:
   del suelo según su diagrama de cargas.                                •• Manipulación de la carga en proximidad de personas,
•• Levantar cargas a una altura elevada y sostener a                         bienes, etc.
   continuación dicha carga para trabajos de montaje                     •• Por rotura de eslingas, cables o de otros elementos
   (cabrios, vigas metálicas, elementos de hormigón, etc.).                 auxiliares (ganchos, poleas, etc.).
•• Uso de accesorios autorizados por los fabricantes                     Atrapamiento de extremidades:
   como: jib (tercer brazo articulado), cuchara para le-                 •• Entre elementos auxiliares (ganchos, eslingas, poleas,
   vantar y mover material a granel (arena, guijarros, etc.),               etc.).
   portapalet, pulpos, etc.                                              •• Por la propia carga al ser depositada.
•• Transportar cubas de hormigón a las diferentes zonas                  •• Por las partes móviles del equipo.
   a hormigonar y soltar la carga en altura.                             Contactos eléctricos indirectos debidos a:
•• Carga y descarga de vehículos.                                        •• Entrar la estructura o los cables en contacto con líneas
•• Elevación de cargas desde el suelo a diferentes alturas                  eléctricas.
   (por ej. transportar grava a un tejado).                              Quemaduras con líquidos o conductos calientes debi-
•• Trabajos de montaje tales como posicionamiento de                     das a:
   vigas y estructuras de un edificio.                                   •• Entrar en contacto con el distribuidor, las válvulas, tu-
•• Elevar material de construcción sobre paletas a dife-                     berías y latiguillos, racores, cilindros, etc. del circuito
   rentes alturas de un edificio, transportándolo desde el                   hidráulico calientes por el flujo del aceite al circular
   propio camión, del suelo o de otro camión.                                por los mismos.
•• Desplazamiento del cubilote de hormigonar hasta di-                   •• Por rotura de algún elemento del circuito produciéndo-
   ferentes alturas para hormigonar.                                        se la eyección de fluido a alta temperatura.
•• Posicionar tuberías a nivel del suelo o en el interior de             Caídas de altura debidas a:
   zanjas y mantenerlos en posición mientras se unen                     •• Al subirse el operario al equipo, para efectuar repa-
   entre sí.                                                                 raciones, acceder a puestos de mando auxiliares,
•• Manipulación de cargas pesadas, planchas de hormi-                       etc.
   gón prefabricadas, etc. en el sector de la construcción               Trauma sonoro debido a:
   principalmente.                                                       •• A la fuente de energía, normalmente el motor del
•• Sujetar y mover bombas sumergidas en pozos pa­                            vehículo.
   ra su reparación o sustitución con ayuda de un ca­                    Inhalación de gases de escape debido a:
   brestante.                                                            •• Los componentes de los gases de escape, como el
                                                                             monóxido de carbono, los óxidos de nitrógeno o el
                                                                             hollín del gasóleo, afectando al operador cuando está
3.	RIESGOS Y FACTORES DE RIESGO                                             en el puesto de mando.
                                                                         Riesgos de diversa índole en el transporte debidos a:
Los riesgos y factores de riesgo que con mayor frecuen-                  •• Circular con las extensiones y gatos de apoyo no re-
cia se presentan en los trabajos realizados con estos                        traídos totalmente.
equipos de trabajo son: el vuelco del vehículo, la caída                 •• Circular con la grúa desplegada por encima de la
de la carga, los golpes contra objetos o personas, los                      carga a transportar superando la altura máxima del
atrapamientos, los contactos eléctricos indirectos, entre                    vehículo.
otros que se relacionan a continuación.                                  •• No asegurar correctamente las cargas y accesorios
Vuelco del vehículo portante debido a:                                       para que no se desplacen en el transporte o estar co-
•• Posicionamiento de estabilizadores y/o nivelación de-                     locados de tal forma que sobresalgan de los límites
   fectuosa del mismo.                                                       permitidos por la legislación vigente.
•• Fallo del terreno donde se asienta.                                   Riesgos de diversa índole en la zona de trabajo de-
•• Sobrepasar el momento de carga máximo admisible                        bidos a:
   (por ejemplo al desmontar material).                                  •• Movimiento de las partes móviles del equipo al
•• Efecto del viento.                                                       estabilizarlo.
3
                                                    Notas Técnicas de Prevención



•• Caída de cargas desde altura o movimiento de ellas.                los riesgos descritos sin condicionar el proceso operati-
•• Por vuelco del equipo por perdida de estabilidad.                  vo. Los más importantes son el limitador de capacidad
                                                                      nominal, los indicadores de la capacidad nominal, los
                                                                      limitadores de giro, el indicador de nivel, el botón de pa-
4.	MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y                                            rada de emergencia, las válvulas de sujeción de carga
   PROTECCIÓN                                                         con pilotaje, las mallas protectoras para latiguillos y el
                                                                      indicador de transporte.
Las medidas de prevención y protección se concretan
en las precauciones a tener en cuenta en el montaje de                Limitador de capacidad nominal
la grúa sobre el camión y los sistemas de seguridad que
deben llevar instalados estos equipos de trabajo. Además              Las grúas con capacidad nominal de 1 000 Kg o supe-
se dan, entre otros aspectos, una serie de normas de                  rior o con un momento neto de elevación de 40 000 Nm
seguridad para la utilización segura de estos equipos en              o superior, deben estar provistas de un dispositivo que
relación a los riesgos indicados.                                     automáticamente impida a la grúa el manejo de cargas
                                                                      superiores a su capacidad nominal, teniendo en cuenta
Montaje de la grúa en el vehículo portante                            los efectos dinámicos durante las condiciones normales
                                                                      de funcionamiento. Además, el limitador de capacidad
El montaje de la grúa tiene que realizarse conforme a                 nominal reduce también los riesgos de sobrecarga de la
 las instrucciones de montaje del fabricante de la grúa,              estructura, de vuelco del vehículo y de los movimientos
así como las indicaciones dictadas por el fabricante del              peligrosos de la carga.
vehículo.                                                                El sistema funciona de la forma que al llegar a la zona
    Después de un montaje correcto, el vehículo debe                  de sobrecarga (inestabilidad) todas las funciones de la
ser estable en toda el área de trabajo de la grúa. La es-             grúa que haría aumentar el momento de elevación (ver
tabilidad de un vehículo portando una grúa cargadora                  diagramas de carga) quedan inhabilitadas y el equipo
deducida por cálculo se debe utilizar solamente a titulo              solo permite, una vez activado, realizar movimientos ha-
 indicativo. La verificación de la estabilidad debe hacerse           cia las zonas de estabilidad.
 por un ensayo de carga.                                                 Para las grúas con capacidad nominal menor de 1 000
    Durante el ensayo de carga, uno o más estabilizadores             Kg o con un momento neto máximo de elevación menor
o una rueda puede levantarse del suelo. Sin embargo,                  de 40 000 Nm, las válvulas limitadoras de presión deben
por lo menos una de las ruedas bloqueadas por el freno                dar una protección contra la sobrecarga cuando no se
de mano debe permanecer en contacto con el suelo. El                  haya previsto un limitador de capacidad nominal.
ensayo de carga debe realizarse con el vehículo descar-                  Para las grúas equipadas con un cabrestante y/o un
gado y sin conductor. Según la Norma UNE-EN12999, la                  tercer brazo articulado, éstos deben estar incorporados
carga de ensayo deberá ser como mínimo un 1,25 x la                   en el sistema del limitador de capacidad nominal.
carga nominal.                                                           Los limitadores de capacidad tienen diferentes solu-
    Si la capacidad nominal es menor en sectores del cam-             ciones técnicas entre las diferentes modelos de grúas,
po de giro, la grúa debe estar provista con limitadores de            por tanto para conocer cual es el instalado en la grúa
giro (ver “limitadores de giro” en el apartado “sistemas de           es necesario consultar el “Manual de uso del fabricante”
seguridad del equipo).                                                del equipo.
    Una vez realizada todas las comprobaciones el taller
montador deberá fijar una placa sobre la grúa o un ele-               Indicadores de la capacidad nominal
mento soporte. Esta placa debe contener la siguiente
 información.                                                         Las grúas con capacidad nominal de 1 000 Kg o superior
•• Nombre y dirección del instalador.                                 o con un momento neto de elevación de 40. 000 Nm o
•• Año de la instalación.                                             superior deben de disponer de un indicador (señal conti-
•• Número de serie de la grúa y número de chasis o                    nua visual o acústica) de capacidad nominal que avise al
    ma­trícula.                                                       operador cuando la carga exceda el 90% de la capacidad
El responsable de entregar el equipo al operario tiene la             nominal. Si se sobrepasa la capacidad nominal una se-
responsabilidad de instruir al operario en el manejo de               ñal claramente diferente a la anterior y también continua
 la grúa e informarle sobre los peligros y posibles riesgos           debe advertir de la sobrecarga al operador y a las perso-
de accidente.                                                         nas situadas en la proximidad de la grúa.
    Al entregar la grúa al usuario, éste deberá recibir tam-             Para las grúas con capacidad nominal menor de 1 000
 bién el “Manual de mantenimiento”, el “Manual de Instruc-            Kg o con un momento neto máximo de elevación menor
ciones de uso” (incluyendo suplementos derivados del                  de 40 000 Nm, y que no se haya previsto un limitador
montaje) y la “Declaración CE de conformidad” conjunta                de capacidad nominal, la instalación de un manómetro
de la grúa y el montaje para grúas vendidas dentro de la              claramente marcado, señalando la aproximación a la ca-
Unión Europea.                                                        pacidad nominal, visible desde el mando de la grúa, cum-
    Posteriormente es el propietario de la grúa el respon-            pliría la función de un indicador de capacidad nominal
sable de someterla a los controles periódicos prescritos              para estas grúas. Para grúas con mando a distancia será
por la normativa vigente, mediante un mantenimiento                   necesaria la instalación de un indicador complementario,
adecuado para así conservar las mismas condiciones                    visual o sonoro, que nos indique la aproximación a la
de seguridad que en su primera puesta en servicio (art.3              capacidad nominal.
del RD. 1215/97).
                                                                      Limitadores de giro
Sistemas de seguridad del equipo (GHA y chasis)
                                                                      Si la capacidad nominal es menor en sectores del campo
Son dispositivos incorporados al conjunto o a los acceso-             de giro, la grúa debe estar provista con limitadores de giro.
rios utilizados que sirven para controlar uno o varios de             Estos limitadores deben tener prioridad sobre los mandos
4
                                                       Notas Técnicas de Prevención



de la grúa cuando trata de girar en ese sector con una                   grúa quede perfectamente nivelada; nivelación que debe-
carga superior a la capacidad nominal o eleva cargas su-                 rá ser verificada antes de iniciarse los trabajos que serán
periores a las capacidades nominales dentro de ese sector.               detenidos de forma inmediata si durante su ejecución se
                                                                         observa el hundimiento de algún apoyo.
Indicador de nivel                                                          La comprobación de los niveles de inclinación debe
                                                                         hacerse en cada puesto de control de la grúa. Si la bur-
Las grúas provistas de estabilizadores deben estar equi-                 buja de aire se encuentra en el centro del nivel, la grúa
padas en cada puesto de control de la grúa de un indi-                   está en posición horizontal.
cador de nivel donde se puede comprobar la inclinación                      Si la transmisión de la carga se realiza a través de es-
del camión.                                                              tabilizadores y el terreno es de constitución arcillosa o no
                                                                         ofrece garantías, es preferible ampliar el reparto de carga
Botón de parada de emergencia                                            sobre el mismo aumentando la superficie de apoyo me-
                                                                         diante bases especiales, por ejemplo bases de apoyo de
El botón de parada de emergencia es un dispositivo de                    alta resistencia diseñadas para tal fin; por una o más capas
seguridad que al ser activado bloquea instantáneamente                   de traviesas de ferrocarril o tablones, etc. Ver figura 4.
todos los movimientos de la grúa y debe estar situado en
todos los puestos de mando.

Válvulas de sujeción de carga con pilotaje

Estas válvulas se usan para evitar, en todos los circuitos
que soporten cargas, los movimientos incontrolados en
caso de rotura de la conducción hidráulica.

Mallas protectoras para latiguillos

Las mangueras hidráulicas que contengan fluido a una
presión superior a 5 Mpa y/o teniendo una temperatura
mayor de 50ºC y estén situadas a menos de 1 m del                        Figura 4. Incremento de la superficie de apoyo
operador, deben estar protegidas. Cualquier elemento
o componente que puede retener o desviar un posible                         La superficie de apoyo puede ser calculada aproxima-
chorro de fluido puede considerarse como un dispositivo                  damente de la manera siguiente. Los valores para la fuer-
de protección suficiente.                                                za máxima de apoyo se encuentran en los datos técnicos
                                                                         de la grúa. El cálculo de la superficie necesaria se puede
Indicador de transporte                                                  realizar mediante la siguiente expresión.

Cuando el sistema de brazos de una grúa montada en un                    Superficie de esta-               Fuerza de apoyo F (N)
vehículo ha de ser apoyado en la plataforma de carga o en                bi­­­liza­ción A [cm²] =
la parte superior de la carga durante el transporte, debe                                           Capacidad portante del suelo [N/cm²]
preverse un indicador (sensor de ángulo, por ejemplo).
Este indicador debe informar al operador cuando la altura                   La presión máxima permitida sobre el suelo (resisten-
de la grúa sobrepasa un valor máximo predeterminado.                     cia del suelo) se puede ver en la tabla 1, definida según
                                                                         DIN 1054.
Normas de seguridad en la preparación del
funcionamiento de la grúa                                                Nivelación

El cumplimiento de las normas de seguridad en la utiliza-                Los trabajos con la grúa no están permitidos hasta que el
ción pueden prevenir la mayoría de los riesgos reseñados.                vehículo esté apoyado sobre los estabilizadores y nivela-
                                                                         do correctamente (ver “Indicador de nivel” en el apartado
Emplazamiento del vehículo                                              “Sistemas de seguridad del equipo”). Se debe comprobar
                                                                         en el “Manual de uso” del fabricante del equipo, la incli-
El emplazamiento de la máquina se efectuará evitando                     nación máxima permitida dependiendo de la configura-
las irregularidades del terreno y allanando su superficie si             ción y ángulos de trabajo. Un ejemplo se puede ver en
fuera preciso. (Ver figura 3), al objeto de conseguir que la             la figura 5.




Figura 3. Emplazamiento evitando las irregularidades
5
                                                       Notas Técnicas de Prevención



                                                                         •• Mandos a distancia por control remoto.
            Presión admisible sobre el terreno
      (capacidad de carga del suelo) según DIN 1054                      •• Cabina (no usual en España).
                                                                         Los puestos de mando deben cumplir con las siguientes
 Suelo terraplenado sin compactar                                        especificaciones:
                                                  0 - 10 N/cm²
 artificialmente                                                         •• Cuando este previsto más de un puesto de mando,
                                                                            debe haber medios para impedir el funcionamiento si-
 Asfalto                                           20 N/cm²                 multáneo desde los dos puestos, salvo que los mandos
                                                                            estén unidos mecánicamente uno al otro.
 Suelo natural (en principio no modificado)
                                                                         •• El puesto de mando para la función de extensión del
     1. Lodo, turba, tierra cenagosa                0 N/cm²                 estabilizador debe estar situado de forma que el ope-
                                                                            rador tenga una perfecta visibilidad del movimiento a
     2. Suelos no cohesivos, suficientemente consolidados:                  controlar.
                                                                         •• El puesto de mando debe preverse de manera que el
                Arena fina y media                 15 N/cm²                 operador no pueda ser aplastado ni sus ropas atrapa-
                Arena gruesa a grava
                                                                            das por las partes móviles de la grúa. Si no es posible
                                                   20 N/cm²
                                                                            instalar resguardos se deben aplicar las distancias de
                Grava compactada                   25 N/cm²                 seguridad definidas por las normas (ver “distancias de
                                                                            seguridad” del punto 2 de la NTP-869). Según la UNE-
     3. Suelos cohesivos:                                                   EN 12999:2009 si no es posible cumplir los puntos an-
                                                                            teriores se deberán colocar indicadores de advertencia
                Pastosos                            0 N/cm²                 que definan el riesgo.
                Blandos                             4 N/cm²              •• En las plataformas de mandos en alto:
                                                                            –– Según la legislación española (RD. 486/97 y RD.
                Consistentes                       10 N/cm²                     1215/97), a partir de 2 m de altura de trabajo debe
                                                                                tomarse precauciones para impedir la caída del
                Semisólidos                        20 N/cm²                     operador desde la plataforma.
                                                                            –– Durante el funcionamiento el operador debe estar
                Duros (sólidos)                    30 N/cm²
                                                                                protegido contra un posible atrapamiento con las
     4. Roca:                                                                   partes móviles de la grúa. En caso necesario debe
                                                                                preverse la instalación de resguardos y/o limitación
                Roca viva                          100 N/cm²                    de ángulo de giro.
                                                                         •• Asientos elevados:
Tabla 1. Presión sobre el suelo permitida (Resistencia del sue-             –– Los mandos o configuración de la grúa en posicio-
lo) según DIN 1054                                                              nes predeterminadas no deben impedir el acceso
                                                                                al asiento.
                                                                            –– El asiento debe estar dotado de medios para im-
                                                                                pedir el riesgo de caída cuando el operador está
                                                                                en la posición de trabajo; éstos no deben impedir
                                                                                la accesibilidad al asiento. Si existen protecciones
                                                                                laterales, éstas deben estar a una altura mínima de
                                                                                100 mm tomados desde la base del asiento, según
                                                                                especifica la norma UNE-EN ISO 5353:1999.
                                                                            –– Debe instalarse una plataforma para los pies del
                                                                                operador. La dimensión mínima para cada pié es
                                                                                de 160x300 mm.
                                                                            –– No está permitido operar la grúa desde otra posi-
                                                                                ción que no sea el asiento en alto.
                                                                         •• Acceso y salida de los puestos de mandos elevados:
                                                                            –– La instalación de elementos para el acceso y sa-
                                                                                lida de los puestos de mandos elevados, deben
                                                                                cumplir:
                                                                               - Debe preverse un soporte simultáneo de tres pun-
                                                                                tos (dos manos y un pie o dos pies y una mano).
                                                                               - Debe preverse una salida segura en todas las con-
                                                                                figuraciones de servicio de la grúa.
                                                                               - Los pasamanos y los agarraderos no deben pre-
                                                                                sentar aristas vivas y deben ser preferentemente
                                                                                de sección circular.
                                                                               - Los peldaños de las escalas deben tener una an-
Figura 5. Nivelación del camión                                                 chura mínima de 300 mm; un peldaño de 150 mm
                                                                                de anchura solamente es aceptable cuando las
                                                                                restricciones de espacio no permiten una anchura
Puestos de mando                                                                de 300 mm.
                                                                               - El ángulo de las escalas debe ser de 75 a 90 gra-
Los puestos de mando pueden ser de los tipos siguientes:                        dos sobre la horizontal.
•• Mandos desde el suelo.                                                      - Para los datos dimensionales, puede verse el ane-
•• Mandos desde una plataforma fija, plataforma giratoria,                      xo informativo L de la norma UNE-EN 12999:2009 y
   asiento o cabina elevados.                                                   la norma UNE-EN 13586:2005+A1:2008
6
                                                     Notas Técnicas de Prevención




                       Función: Giro                                                Función: Brazo principal


                                      Derecha                                                                 Bajar




                                     Izquierda                                                                Subir



Figura 6. Ejemplo de pictogramas para las funciones de trabajo



    –– Las plataformas y los escalones de las escaleras
       de acceso a las mismas han de ser antideslizantes.

Mandos

La disposición de los mandos y las funciones de la grúa
y estabilizadores (símbolos) en el puesto de mando de
cada grúa concreta difiere de un equipo a otro, por tanto
es necesario consultar el “Manual de uso del fabricante”
para familiarizarse con cada equipo.
                                                                       Figura 7. Procedimiento de apoyo del vehículo. Puesto de mando
   Existen mandos bidireccionales y multidireccionales
(joystick). Todos los mandos deben volver a la posición
neutra cuando han sido liberados. Los símbolos deben                      El vehículo no debe ser elevado al apoyar los gatos,
estar marcados de forma permanente y bien visible para                 pues de lo contrario se sobrecargan estos y se reduce
cada una de las funciones de trabajo. Las palancas de                  la eficacia del efecto de frenado. Los cilindros de apo-
mando deben estar protegidas contra un accionamiento                   yo están dimensionados para compensar solamente el
involuntario. Un ejemplo de pictogramas para funciones                 momento de vuelco, por consiguiente, nunca se debe
de trabajo podemos verlo en la figura 6.                               levantar con ellos el vehículo. Ver figura 8.
   La disposición de los mandos bidireccionales tiene
que seguir la secuencia de las funciones de trabajo des-
de la base de la grúa al dispositivo de manejo de la carga.
Las palancas de mando para las funciones de puesta en
posición deben estar separadas por un espacio o clara-
mente diferenciadas (de otra forma que por símbolos) de
otras palancas de mando.

Sistema de apoyos

Si el cálculo de estabilidad y de seguridad de la grúa lo
permite se podría trabajar con grúa sobre ruedas trans-
mitiendo los esfuerzos al terreno a través de los neumá-
ticos, se tendrá presente que en estas condiciones los
constructores recomiendan generalmente mayor presión                   Figura 8. Procedimiento de apoyo del vehículo incorrecto
de inflado que la que deberán tener circulando, por lo
que antes de pasar de una situación a otra es de gran                     Asimismo en casos de transmisión de cargas a través
importancia la corrección de presión con el fin de que en              de neumáticos, la suspensión del vehículo portante debe
todo momento se adecuen a las normas establecidas                      ser bloqueada con el objeto de que, al mantenerse rígi-
por el fabricante.                                                     da, se conserve la horizontalidad del chasis en cualquier
   Si el cálculo de estabilidad no permite trabajar sola-              posición que adopte la flecha y para evitar movimientos
mente con los neumáticos se deben utilizar un sistema                  imprevistos de aquél. Además de mantenerse en servicio
de apoyo de vigas y gatos. Al extender las vigas de es-                y bloqueado al freno de mano, se calzarán las ruedas de
tabilizador y los gatos estabilizadores, se debe elegir el             forma adecuada.
puesto de mando de modo que se pueda abarcar con la                       Si un vehículo está equipado con gatos adicionales
vista su zona de movimiento completa. (ver figura 7). Nun-             y éstos no han sido sacados, el vehículo puede volcar.
ca se deben perder de vista los componentes de la grúa                 En vehículos equipados con extensiones adicionales se
que se estén moviendo en cada momento. En la zona                      procederá de la misma manera que para los de la grúa,
de movimiento de las vigas de estabilizador / gatos es-                tener en cuenta en esta situación todas las indicaciones
tabilizadores no se deben encontrar personas ni objetos,               de seguridad referidas al apoyo.
respetando siempre las distancias mínimas de seguridad
(ver “distancias de seguridad” del punto 2 de la NTP-869).             Viga del estabilizador
   En caso de una superficie asfaltada, hay que asegurar-
se que no se apoya el vehículo sobre huecos o cavidades,               Para grúas con capacidad de 1 000 Kg ó más, ó con un
como por ejemplo una boca de alcantarilla.                             par de elevación neto máximo de 40 000 Nm ó más, la
7
                                                    Notas Técnicas de Prevención



 estabilidad del vehículo debe-                                       •• En la zona de movimiento de la grúa no se encuentran
 rá estar incluida en el sistema                                         personas ni objetos.
 de sobrecarga de la grúa. (ver                                       •• Todos los movimientos de la grúa deben encontrarse
“Limitador de capacidad nomi-                                            en el campo visual del operador.
 nal” del apartado “sistemas de                                       •• Condiciones meteorológicas:
 seguridad del equipo”).                                                 –– Con velocidades de viento superiores a 50 km/h
     Las extensiones de los esta-                                            no se puede garantizar la seguridad en el trabajo
 bilizadores debe marcarse para                                              con la grúa. Si se alcanza esa velocidad del viento
 mostrar cuando están correcta- Figura 9. Extensiones                        no se debe poner en marcha la grúa o bien debe
 mente desplegados (por ejem- hasta el tope                                  ser parada. En caso de acercarse una tormenta la
 plo con marcas amarillas). Los                                              grúa no debe ser puesta en marcha o bien debe
 cálculos de estabilidad están realizados para cuando los                    ser parada.
 gatos están totalmente extendidos. Ver figura 9.                     •• Accionamiento de los mandos. Situarse en los mandos
     Según la norma UNE-EN 12999:2009, en grúas mon-                     más adecuados para cada caso particular.
 tadas sobre camión (excepto las grúas forestales) que                   –– Desde el suelo
 deban disponer de limitador de capacidad nominal (ver                      - Poner el brazo principal en la posición de traba-
“Limitador de capacidad nominal” del apartado “sistemas                      jo desde el puesto de mando situado en el lado
 de seguridad del equipo”) y necesiten la utilización de                     opuesto al apoyo del brazo principal. Si se desplie-
 estabilizadores para cumplir con la estabilidad del equi-                   ga la grúa desde el puesto de mando equivocado,
 po (ver “Montaje de la grúa en el vehículo portante” del                    existirá para el operador grave riesgo de accidente
 punto 4), la posición de los estabilizadores debe estar                     por el brazo de carga. Ver figura 11.
 supervisada por el limitador de carga nominal y la ca-                     - No extender el sistema de prolongas hasta que la
 pacidad de la grúa supeditada a la posición de dichos                       grúa esté desplegada. Si se extienden los brazos
 estabilizadores.                                                            de extensión antes de que el brazo principal se
     Existen dos tipos de extensiones, manuales e hidráu-                    encuentre en la posición izada, existirá peligro de
 licas. Las extensiones manuales deberán venir provistas                     accidente para el operador. Ver figura 12.
 de agarraderos, dispositivos de bloqueo para las posicio-               –– Sistema de radiocontrol a distancia
 nes de trabajo y de transporte y topes de extensión. Las                   - Elegir un emplazamiento situado fuera de la zona
 extensiones hidráulicas deben estar provistas de medios                     de peligro. Si el operador se encuentra en la zona
 de bloqueo para la posición de transporte y también en la                   de movimiento de la grúa, existirá grave riesgo de
 posición de trabajo, si los cilindros hidráulicos no pueden                 accidente.
 resistir las fuerzas durante el manejo de las cargas.                   –– Mando desde el asiento elevado:
     No se debe empujar o arrastrar objetos con los esta-                   - Colocar el brazo de carga en la posición de trabajo
 bilizadores hidráulicos.                                                    desde el asiento elevado.
                                                                         –– Mando desde el puesto elevado:
Gato del estabilizador                                                      - Poner el brazo de carga en la posición de trabajo
                                                                             desde el puesto de mando situado en el suelo en
El cilindro de estabilizador debe tener medios, por ejem-
plo platillos, para su apoyo sobre el suelo, además deberá
estar diseñado para ajustarse a desniveles del suelo de
hasta 10°.
   Existen dos tipos de gatos estabilizadores dependien-
do de su forma de transporte: fijos o giratorios con bas-
culamiento manual o hidráulico.
   Cuando el gato estabilizador tiene un dispositivo
de basculamiento, deben
preverse dispositivos de
bloqueo que pueda sopor-
tar las fuerzas normales
de funcionamiento (por
ejemplo, pasadores) para
asegurar el gato en ambas
posiciones de trabajo y de                                             Figura 11. Mandos desde el suelo
transporte.
   En el radio de giro del
gato estabilizador pivotan-
te no deben encontrarse ni
el operador ni otras perso- Figura 10. Despliegue de los
nas. Ver figura 10.             gatos giratorios

Posición de trabajo. Despliegue de la grúa

La grúa estará lista para trabajar después de proceder a
realizar las siguientes operaciones:
•• Las extensiones están aseguradas mediante pernos
   y pasadores.
•• El vehículo está apoyado correctamente sobre los
   estabilizadores.                                                    Figura 12. Sistema de prolongas
8
                                                             Notas Técnicas de Prevención



       el lado opuesto al apoyo del brazo. Existe grave
       riesgo de accidente por bajada o giro del brazo
       principal. Ver figura 13.
                                                                                                                      Poner el brazo
•• Secuencia para desplegar la grúa
                                                                                                                      principal en la
   –– Respetar la secuencia definida en el “Manual de                                                                 posición izada.
      Uso” del fabricante del equipo. Cada equipo por
      su posición de transporte, por los accesorios in-
      corporados, etc., puede ser plegado y desplegado
      de forma diferente. Una secuencia tipo podría ser
      la representada en la figura 14.
•• Se ha comprobado el buen funcionamiento de la pa-                                                                  Plegar por completo
   rada de emergencia en cada puesto de mando y el                                                                    el brazo articulado.
   limitador e indicador de carga (según manual de uso).
   (ver el apartado “Sistemas de seguridad”).



                                                                                                                      Sacar el brazo de
                                                                                                                      extensión del ojal de
                                                                                                                      enganche.




                                                                                                                      Desplegar el brazo
                                                                                                                      articulado.




Figura 13. Puesto de mando elevado                                             Figura 14. Secuencia “tipo” de desplegado de la grúa




Prohibida la reproducción total o parcial. Reservados todos los derechos	                                                             FD-2874

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Manual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articulado
Manual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articuladoManual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articulado
Manual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articulado
Jose Navarro
 
05 sistema de transmision hidrostatico
05 sistema de transmision hidrostatico05 sistema de transmision hidrostatico
05 sistema de transmision hidrostatico
Fernando Amambal Alaya
 
Caterpillar cat gp15 k mc forklift lift trucks service repair manual sn:et31a...
Caterpillar cat gp15 k mc forklift lift trucks service repair manual sn:et31a...Caterpillar cat gp15 k mc forklift lift trucks service repair manual sn:et31a...
Caterpillar cat gp15 k mc forklift lift trucks service repair manual sn:et31a...
kjsmmds jksemmd
 

La actualidad más candente (20)

Manual de armado 830 e 1ac
Manual de armado 830 e 1acManual de armado 830 e 1ac
Manual de armado 830 e 1ac
 
Manual seguridad-operacion-montacargas-komatsu
Manual seguridad-operacion-montacargas-komatsuManual seguridad-operacion-montacargas-komatsu
Manual seguridad-operacion-montacargas-komatsu
 
Principios operación grúas plumas parte 1
Principios operación grúas plumas parte 1Principios operación grúas plumas parte 1
Principios operación grúas plumas parte 1
 
Cargador frontal
Cargador frontalCargador frontal
Cargador frontal
 
Procedimiento general de izaje sk
Procedimiento general de izaje skProcedimiento general de izaje sk
Procedimiento general de izaje sk
 
Trabajo sobre Grúas Auxiliares
Trabajo sobre Grúas AuxiliaresTrabajo sobre Grúas Auxiliares
Trabajo sobre Grúas Auxiliares
 
Manual estructuras-camiones-mineros-830e-930e-komatsu-componentes-chasis-mant...
Manual estructuras-camiones-mineros-830e-930e-komatsu-componentes-chasis-mant...Manual estructuras-camiones-mineros-830e-930e-komatsu-componentes-chasis-mant...
Manual estructuras-camiones-mineros-830e-930e-komatsu-componentes-chasis-mant...
 
Curso de manejo seguro de montacargas 2017
Curso de manejo seguro de montacargas 2017Curso de manejo seguro de montacargas 2017
Curso de manejo seguro de montacargas 2017
 
Presentacion gruas
Presentacion gruasPresentacion gruas
Presentacion gruas
 
3 presentacion contenido curso
3 presentacion contenido curso3 presentacion contenido curso
3 presentacion contenido curso
 
Actualizacion de montacargas
Actualizacion de montacargasActualizacion de montacargas
Actualizacion de montacargas
 
Curso-Completo-de-Bureu-Veritas .ppt
Curso-Completo-de-Bureu-Veritas .pptCurso-Completo-de-Bureu-Veritas .ppt
Curso-Completo-de-Bureu-Veritas .ppt
 
Manual Puente Grua
Manual Puente GruaManual Puente Grua
Manual Puente Grua
 
2 modulo de curso operator grua movil bureau veritas argentina
2    modulo de curso operator grua movil bureau veritas argentina2    modulo de curso operator grua movil bureau veritas argentina
2 modulo de curso operator grua movil bureau veritas argentina
 
Manual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articulado
Manual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articuladoManual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articulado
Manual operacion-inspeccion-camion-grua-brazo-articulado
 
Capacitacion-de-Operador-de-Gruas-1.pptx
Capacitacion-de-Operador-de-Gruas-1.pptxCapacitacion-de-Operador-de-Gruas-1.pptx
Capacitacion-de-Operador-de-Gruas-1.pptx
 
05 sistema de transmision hidrostatico
05 sistema de transmision hidrostatico05 sistema de transmision hidrostatico
05 sistema de transmision hidrostatico
 
Manual manejo seguro de cargas
Manual manejo seguro de cargasManual manejo seguro de cargas
Manual manejo seguro de cargas
 
Caterpillar cat gp15 k mc forklift lift trucks service repair manual sn:et31a...
Caterpillar cat gp15 k mc forklift lift trucks service repair manual sn:et31a...Caterpillar cat gp15 k mc forklift lift trucks service repair manual sn:et31a...
Caterpillar cat gp15 k mc forklift lift trucks service repair manual sn:et31a...
 
Asme b30 5-2004 español ok
Asme b30 5-2004 español okAsme b30 5-2004 español ok
Asme b30 5-2004 español ok
 

Destacado

Procedimiento de Seguridad de izaje con grua y equipos
Procedimiento de Seguridad de izaje con grua y equiposProcedimiento de Seguridad de izaje con grua y equipos
Procedimiento de Seguridad de izaje con grua y equipos
Michael Castillo
 
Grua puente
Grua puenteGrua puente
Grua puente
michael
 
72975821 neo-01-manejo-de-cables-y-eslingas
72975821 neo-01-manejo-de-cables-y-eslingas72975821 neo-01-manejo-de-cables-y-eslingas
72975821 neo-01-manejo-de-cables-y-eslingas
Hugo Correa
 
Procedimiento actuación en los accidentes de tráfico en Andalucía v.2014
Procedimiento actuación en los accidentes de tráfico en Andalucía v.2014Procedimiento actuación en los accidentes de tráfico en Andalucía v.2014
Procedimiento actuación en los accidentes de tráfico en Andalucía v.2014
Juan A García
 
Proceso del estado líquido
Proceso del estado líquidoProceso del estado líquido
Proceso del estado líquido
Maria Lugo
 
Aparatos De Izar Gruas
Aparatos De Izar GruasAparatos De Izar Gruas
Aparatos De Izar Gruas
cbastyle
 
Codigo nacional de electricidad de suministro 2011
Codigo nacional de electricidad de suministro 2011Codigo nacional de electricidad de suministro 2011
Codigo nacional de electricidad de suministro 2011
campean18
 
Accidentalidad riesgo de carga y descarga
Accidentalidad riesgo de carga y descargaAccidentalidad riesgo de carga y descarga
Accidentalidad riesgo de carga y descarga
Fabian Cantillo
 

Destacado (20)

Seguridad en izaje_de_cargas
Seguridad en izaje_de_cargasSeguridad en izaje_de_cargas
Seguridad en izaje_de_cargas
 
Procedimiento de Seguridad de izaje con grua y equipos
Procedimiento de Seguridad de izaje con grua y equiposProcedimiento de Seguridad de izaje con grua y equipos
Procedimiento de Seguridad de izaje con grua y equipos
 
Procedimiento grua articulada
Procedimiento grua articuladaProcedimiento grua articulada
Procedimiento grua articulada
 
Manejo de plataformas elevadoras móviles
Manejo  de plataformas elevadoras móvilesManejo  de plataformas elevadoras móviles
Manejo de plataformas elevadoras móviles
 
Grua puente
Grua puenteGrua puente
Grua puente
 
Curso Izaje con Eslingas Sintéticas
Curso Izaje con Eslingas SintéticasCurso Izaje con Eslingas Sintéticas
Curso Izaje con Eslingas Sintéticas
 
72975821 neo-01-manejo-de-cables-y-eslingas
72975821 neo-01-manejo-de-cables-y-eslingas72975821 neo-01-manejo-de-cables-y-eslingas
72975821 neo-01-manejo-de-cables-y-eslingas
 
Grua marca fassi F155 a.0 f155a.2 para camiones con capacidad de carga 12 t...
Grua marca fassi F155 a.0   f155a.2 para camiones con capacidad de carga 12 t...Grua marca fassi F155 a.0   f155a.2 para camiones con capacidad de carga 12 t...
Grua marca fassi F155 a.0 f155a.2 para camiones con capacidad de carga 12 t...
 
Procedimiento actuación en los accidentes de tráfico en Andalucía v.2014
Procedimiento actuación en los accidentes de tráfico en Andalucía v.2014Procedimiento actuación en los accidentes de tráfico en Andalucía v.2014
Procedimiento actuación en los accidentes de tráfico en Andalucía v.2014
 
Getting Started With SlideShare
Getting Started With SlideShareGetting Started With SlideShare
Getting Started With SlideShare
 
Inspección pre operacional camion grua
Inspección  pre operacional camion gruaInspección  pre operacional camion grua
Inspección pre operacional camion grua
 
Reporte final grua
Reporte final gruaReporte final grua
Reporte final grua
 
Proceso del estado líquido
Proceso del estado líquidoProceso del estado líquido
Proceso del estado líquido
 
2 nuevo codigo nacional de electricidad suministro 2011
2 nuevo codigo nacional de electricidad  suministro 20112 nuevo codigo nacional de electricidad  suministro 2011
2 nuevo codigo nacional de electricidad suministro 2011
 
Aparatos De Izar Gruas
Aparatos De Izar GruasAparatos De Izar Gruas
Aparatos De Izar Gruas
 
Manual tb175 w
Manual tb175 wManual tb175 w
Manual tb175 w
 
Codigo nacional de electricidad de suministro 2011
Codigo nacional de electricidad de suministro 2011Codigo nacional de electricidad de suministro 2011
Codigo nacional de electricidad de suministro 2011
 
6 o que é grua
6 o que é grua6 o que é grua
6 o que é grua
 
Accidentalidad riesgo de carga y descarga
Accidentalidad riesgo de carga y descargaAccidentalidad riesgo de carga y descarga
Accidentalidad riesgo de carga y descarga
 
Back Track
Back TrackBack Track
Back Track
 

Similar a Seguridad en gruas articuladas sobre camion

Instructivo bajado de tuberia
Instructivo bajado de tuberiaInstructivo bajado de tuberia
Instructivo bajado de tuberia
Henry Mogro
 

Similar a Seguridad en gruas articuladas sobre camion (20)

Ntp 868
Ntp 868Ntp 868
Ntp 868
 
Curso gruas-hidraulicas-articuladas-sobre-camion
Curso gruas-hidraulicas-articuladas-sobre-camionCurso gruas-hidraulicas-articuladas-sobre-camion
Curso gruas-hidraulicas-articuladas-sobre-camion
 
Manual gruas hidraulicas-articuladas
Manual gruas hidraulicas-articuladasManual gruas hidraulicas-articuladas
Manual gruas hidraulicas-articuladas
 
Ntp 1039 plataformas elevadoras móviles de personal i
Ntp 1039 plataformas elevadoras móviles de personal iNtp 1039 plataformas elevadoras móviles de personal i
Ntp 1039 plataformas elevadoras móviles de personal i
 
969 w
969 w969 w
969 w
 
Ntp 1077 gruas moviles autopropulsadas
Ntp 1077 gruas moviles autopropulsadasNtp 1077 gruas moviles autopropulsadas
Ntp 1077 gruas moviles autopropulsadas
 
Gruas
GruasGruas
Gruas
 
CURSO OPERADORES Y RIGGER GRUAS MOVILES[1].pdf
CURSO OPERADORES Y RIGGER GRUAS MOVILES[1].pdfCURSO OPERADORES Y RIGGER GRUAS MOVILES[1].pdf
CURSO OPERADORES Y RIGGER GRUAS MOVILES[1].pdf
 
Elevadores.pdf
Elevadores.pdfElevadores.pdf
Elevadores.pdf
 
manual-puente-grua.pdf
manual-puente-grua.pdfmanual-puente-grua.pdf
manual-puente-grua.pdf
 
Nch 2437-of1999
Nch 2437-of1999Nch 2437-of1999
Nch 2437-of1999
 
Instructivo bajado de tuberia
Instructivo bajado de tuberiaInstructivo bajado de tuberia
Instructivo bajado de tuberia
 
Norma 1910.66
Norma 1910.66Norma 1910.66
Norma 1910.66
 
TEMA 4.pptx
TEMA 4.pptxTEMA 4.pptx
TEMA 4.pptx
 
Grua torre CSS
Grua torre CSSGrua torre CSS
Grua torre CSS
 
elevac cargas
elevac cargaselevac cargas
elevac cargas
 
presentaciongruas
presentaciongruaspresentaciongruas
presentaciongruas
 
Instructivo bajado de tuberia
Instructivo bajado de tuberiaInstructivo bajado de tuberia
Instructivo bajado de tuberia
 
ISAJE DE CARGA.pptx
ISAJE DE CARGA.pptxISAJE DE CARGA.pptx
ISAJE DE CARGA.pptx
 
pdf-maquinaria-pesada_compress.pptx
pdf-maquinaria-pesada_compress.pptxpdf-maquinaria-pesada_compress.pptx
pdf-maquinaria-pesada_compress.pptx
 

Último

Criterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficios
Criterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficiosCriterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficios
Criterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficios
JonathanCovena1
 
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
zulyvero07
 
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdfCuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
NancyLoaa
 
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Francisco158360
 

Último (20)

origen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literarioorigen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literario
 
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptxRegistro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
 
Criterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficios
Criterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficiosCriterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficios
Criterios ESG: fundamentos, aplicaciones y beneficios
 
Qué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativaQué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativa
 
Unidad 3 | Metodología de la Investigación
Unidad 3 | Metodología de la InvestigaciónUnidad 3 | Metodología de la Investigación
Unidad 3 | Metodología de la Investigación
 
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docxSesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
Sesión de aprendizaje Planifica Textos argumentativo.docx
 
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
 
Ley 21.545 - Circular Nº 586.pdf circular
Ley 21.545 - Circular Nº 586.pdf circularLey 21.545 - Circular Nº 586.pdf circular
Ley 21.545 - Circular Nº 586.pdf circular
 
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdfEjercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
 
ORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptx
ORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptxORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptx
ORGANIZACIÓN SOCIAL INCA EN EL TAHUANTINSUYO.pptx
 
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICABIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
 
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdfCuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
Cuaderno de trabajo Matemática 3 tercer grado.pdf
 
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VSOCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
 
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonablesPIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
 
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
 
actividades comprensión lectora para 3° grado
actividades comprensión lectora para 3° gradoactividades comprensión lectora para 3° grado
actividades comprensión lectora para 3° grado
 
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronósticoSesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
 
Programacion Anual Matemática4 MPG 2024 Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática4    MPG 2024  Ccesa007.pdfProgramacion Anual Matemática4    MPG 2024  Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática4 MPG 2024 Ccesa007.pdf
 
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCVValoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
Valoración Crítica de EEEM Feco2023 FFUCV
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
 

Seguridad en gruas articuladas sobre camion

  • 1. Notas Técnicas de Prevención 868 Grúas hidráulicas articuladas sobre camión (I) Cranes. Loader cranes (I) Appareils de levage à charge suspendu. Grues de chargement (I) Redactores: Se presenta una serie de dos NTP cuyo objetivo es ex- poner los riesgos específicos asociados a la utilización José Mª Tamborero del Pino de grúas hidráulicas articuladas sobre camión. En esta Ingeniero Industrial primera NTP se describen estos equipos, sus riesgos y Centro Nacional de factores de riesgo, y las medidas de prevención y pro- Condiciones de Trabajo tección referentes a las precauciones a tener en cuenta en el montaje de la grúa sobre el camión y los sistemas Enrique Rodríguez Jiménez de seguridad. Licenciado en Química Industrial Técnico Superior en Prevención de Riesgos Laborales Vigencia Actualizada Observaciones VÁLIDA 1. OBJETIVO plataforma situada sobre la base de la grúa cargadora. Véase Anexo K de la UNE-EN 12999. El objetivo de esta NTP es exponer los riesgos específi- El detalle de los elementos de principales de la grúa cos que se originan en los trabajos realizados con grúas se puede ver en la figura 1. hidráulicas articuladas sobre camión (GHA) así como las medidas de protección y prevención a adoptar en su utilización. Para ello se describen estos equipos, tipos 11 y accesorios, los sistemas de seguridad que deben in- 6 corporar para una utilización segura de los mismos, nor- mas de utilización, equipos de protección individual, los requisitos que debe reunir el operador y las normas de mantenimiento y de marcado. 8 10 12 9 13 7 5 2. DEFINICIÓN Y PARTES. TIPOS. 2 APLICACIONES 1 3 Una grúa cargadora (Grúa Hidráulica Articulada) (Norma UNE-EN 12999) es una grúa compuesta por una columna 4 que gira sobre una base, y un sistema de brazos sujeto a la parte superior de la columna. Ésta grúa habitualmente 1. Base 7. Cilindro de elevación 2. Extensión del estabilizador 8. Brazo articulado está montada sobre un vehículo comercial (incluido trai- 3. Pata del estabilizador (cilindro 9. Cilindro de articulación ler) con una capacidad residual de carga significativa. Las de gatos) 10. Prolongas hidráulicas grúas de carga están diseñadas para cargar y descargar 4. Mecanismo de giro 11. Cilindro de prolongas el vehículo así como para otras tareas especificadas en 5. Columna 12. Prolongas manuales 6. Brazo principal 13. Gancho el “Manual de Uso del fabricante”. Una grúa de carga, según definida arriba, instalada sobre una base estática se sigue considerando una grúa de carga. Figura 1. Elementos principales de una grúa hidráulica Las partes principales de una grúa cargadora son: articulada •• Base: Armazón, comprendiendo los puntos de anclaje y rodamientos para el giro de la columna. Tipos •• Columna: Miembro estructural que soporta el sistema de la pluma. Existen diversos tipos de montajes de grúas cargadoras •• Sistema de brazos: Miembro estructural en el sistema sobre camión tales como las montadas detrás de la ca- de la pluma de la grúa cargadora. bina, en la parte posterior, en el centro del remolque, en •• Estabilizadores: Ayuda a la estructura portante conec- voladizo en la parte posterior, etc. Ver figura 2. tada al vehículo para dar la estabilidad requerida. Existen otros tipos de montaje tales como los que se Pueden llevar un puesto de mando elevado, es decir un instalan sobre bases fijas o sobre otros vehículos, pero asiento fijado a la columna de la grúa cargadora o una no se tratan en este documento.
  • 2. 2 Notas Técnicas de Prevención Grúa montada detrás de la cabina Grúa montada en la parte trasera Grúa montada en el centro Figura 2. Diversos tipos de montaje de grúas hidráulicas articuladas Aplicaciones Caída de la carga durante su movimiento debida a: •• Fallo en el circuito hidráulico. Las aplicaciones posibles de estos equipos en función de •• Choque de las cargas o del extremo de la pluma contra su diagrama de carga y lo definido por el fabricante son: un obstáculo. •• Cargar / descargar el vehículo propio u otro vehículo. •• Por rotura de eslingas, cables o de otros elementos •• Elevar, sujetar y mover cargas en las posiciones per- auxiliares (ganchos, poleas, etc.). mitidas según su diagrama de cargas. •• Por enganche o estrobado deficientemente reali­ ados.z •• Levantar, sujetar y mover cargas por debajo del nivel Golpes contra objetos o personas debidos a: del suelo según su diagrama de cargas. •• Manipulación de la carga en proximidad de personas, •• Levantar cargas a una altura elevada y sostener a bienes, etc. continuación dicha carga para trabajos de montaje •• Por rotura de eslingas, cables o de otros elementos (cabrios, vigas metálicas, elementos de hormigón, etc.). auxiliares (ganchos, poleas, etc.). •• Uso de accesorios autorizados por los fabricantes Atrapamiento de extremidades: como: jib (tercer brazo articulado), cuchara para le- •• Entre elementos auxiliares (ganchos, eslingas, poleas, vantar y mover material a granel (arena, guijarros, etc.), etc.). portapalet, pulpos, etc. •• Por la propia carga al ser depositada. •• Transportar cubas de hormigón a las diferentes zonas •• Por las partes móviles del equipo. a hormigonar y soltar la carga en altura. Contactos eléctricos indirectos debidos a: •• Carga y descarga de vehículos. •• Entrar la estructura o los cables en contacto con líneas •• Elevación de cargas desde el suelo a diferentes alturas eléctricas. (por ej. transportar grava a un tejado). Quemaduras con líquidos o conductos calientes debi- •• Trabajos de montaje tales como posicionamiento de das a: vigas y estructuras de un edificio. •• Entrar en contacto con el distribuidor, las válvulas, tu- •• Elevar material de construcción sobre paletas a dife- berías y latiguillos, racores, cilindros, etc. del circuito rentes alturas de un edificio, transportándolo desde el hidráulico calientes por el flujo del aceite al circular propio camión, del suelo o de otro camión. por los mismos. •• Desplazamiento del cubilote de hormigonar hasta di- •• Por rotura de algún elemento del circuito produciéndo- ferentes alturas para hormigonar. se la eyección de fluido a alta temperatura. •• Posicionar tuberías a nivel del suelo o en el interior de Caídas de altura debidas a: zanjas y mantenerlos en posición mientras se unen •• Al subirse el operario al equipo, para efectuar repa- entre sí. raciones, acceder a puestos de mando auxiliares, •• Manipulación de cargas pesadas, planchas de hormi- etc. gón prefabricadas, etc. en el sector de la construcción Trauma sonoro debido a: principalmente. •• A la fuente de energía, normalmente el motor del •• Sujetar y mover bombas sumergidas en pozos pa­ vehículo. ra su reparación o sustitución con ayuda de un ca­ Inhalación de gases de escape debido a: brestante. •• Los componentes de los gases de escape, como el monóxido de carbono, los óxidos de nitrógeno o el hollín del gasóleo, afectando al operador cuando está 3. RIESGOS Y FACTORES DE RIESGO en el puesto de mando. Riesgos de diversa índole en el transporte debidos a: Los riesgos y factores de riesgo que con mayor frecuen- •• Circular con las extensiones y gatos de apoyo no re- cia se presentan en los trabajos realizados con estos traídos totalmente. equipos de trabajo son: el vuelco del vehículo, la caída •• Circular con la grúa desplegada por encima de la de la carga, los golpes contra objetos o personas, los carga a transportar superando la altura máxima del atrapamientos, los contactos eléctricos indirectos, entre vehículo. otros que se relacionan a continuación. •• No asegurar correctamente las cargas y accesorios Vuelco del vehículo portante debido a: para que no se desplacen en el transporte o estar co- •• Posicionamiento de estabilizadores y/o nivelación de- locados de tal forma que sobresalgan de los límites fectuosa del mismo. permitidos por la legislación vigente. •• Fallo del terreno donde se asienta. Riesgos de diversa índole en la zona de trabajo de- •• Sobrepasar el momento de carga máximo admisible bidos a: (por ejemplo al desmontar material). •• Movimiento de las partes móviles del equipo al •• Efecto del viento. estabilizarlo.
  • 3. 3 Notas Técnicas de Prevención •• Caída de cargas desde altura o movimiento de ellas. los riesgos descritos sin condicionar el proceso operati- •• Por vuelco del equipo por perdida de estabilidad. vo. Los más importantes son el limitador de capacidad nominal, los indicadores de la capacidad nominal, los limitadores de giro, el indicador de nivel, el botón de pa- 4. MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y rada de emergencia, las válvulas de sujeción de carga PROTECCIÓN con pilotaje, las mallas protectoras para latiguillos y el indicador de transporte. Las medidas de prevención y protección se concretan en las precauciones a tener en cuenta en el montaje de Limitador de capacidad nominal la grúa sobre el camión y los sistemas de seguridad que deben llevar instalados estos equipos de trabajo. Además Las grúas con capacidad nominal de 1 000 Kg o supe- se dan, entre otros aspectos, una serie de normas de rior o con un momento neto de elevación de 40 000 Nm seguridad para la utilización segura de estos equipos en o superior, deben estar provistas de un dispositivo que relación a los riesgos indicados. automáticamente impida a la grúa el manejo de cargas superiores a su capacidad nominal, teniendo en cuenta Montaje de la grúa en el vehículo portante los efectos dinámicos durante las condiciones normales de funcionamiento. Además, el limitador de capacidad El montaje de la grúa tiene que realizarse conforme a nominal reduce también los riesgos de sobrecarga de la las instrucciones de montaje del fabricante de la grúa, estructura, de vuelco del vehículo y de los movimientos así como las indicaciones dictadas por el fabricante del peligrosos de la carga. vehículo. El sistema funciona de la forma que al llegar a la zona Después de un montaje correcto, el vehículo debe de sobrecarga (inestabilidad) todas las funciones de la ser estable en toda el área de trabajo de la grúa. La es- grúa que haría aumentar el momento de elevación (ver tabilidad de un vehículo portando una grúa cargadora diagramas de carga) quedan inhabilitadas y el equipo deducida por cálculo se debe utilizar solamente a titulo solo permite, una vez activado, realizar movimientos ha- indicativo. La verificación de la estabilidad debe hacerse cia las zonas de estabilidad. por un ensayo de carga. Para las grúas con capacidad nominal menor de 1 000 Durante el ensayo de carga, uno o más estabilizadores Kg o con un momento neto máximo de elevación menor o una rueda puede levantarse del suelo. Sin embargo, de 40 000 Nm, las válvulas limitadoras de presión deben por lo menos una de las ruedas bloqueadas por el freno dar una protección contra la sobrecarga cuando no se de mano debe permanecer en contacto con el suelo. El haya previsto un limitador de capacidad nominal. ensayo de carga debe realizarse con el vehículo descar- Para las grúas equipadas con un cabrestante y/o un gado y sin conductor. Según la Norma UNE-EN12999, la tercer brazo articulado, éstos deben estar incorporados carga de ensayo deberá ser como mínimo un 1,25 x la en el sistema del limitador de capacidad nominal. carga nominal. Los limitadores de capacidad tienen diferentes solu- Si la capacidad nominal es menor en sectores del cam- ciones técnicas entre las diferentes modelos de grúas, po de giro, la grúa debe estar provista con limitadores de por tanto para conocer cual es el instalado en la grúa giro (ver “limitadores de giro” en el apartado “sistemas de es necesario consultar el “Manual de uso del fabricante” seguridad del equipo). del equipo. Una vez realizada todas las comprobaciones el taller montador deberá fijar una placa sobre la grúa o un ele- Indicadores de la capacidad nominal mento soporte. Esta placa debe contener la siguiente información. Las grúas con capacidad nominal de 1 000 Kg o superior •• Nombre y dirección del instalador. o con un momento neto de elevación de 40. 000 Nm o •• Año de la instalación. superior deben de disponer de un indicador (señal conti- •• Número de serie de la grúa y número de chasis o nua visual o acústica) de capacidad nominal que avise al ma­trícula. operador cuando la carga exceda el 90% de la capacidad El responsable de entregar el equipo al operario tiene la nominal. Si se sobrepasa la capacidad nominal una se- responsabilidad de instruir al operario en el manejo de ñal claramente diferente a la anterior y también continua la grúa e informarle sobre los peligros y posibles riesgos debe advertir de la sobrecarga al operador y a las perso- de accidente. nas situadas en la proximidad de la grúa. Al entregar la grúa al usuario, éste deberá recibir tam- Para las grúas con capacidad nominal menor de 1 000 bién el “Manual de mantenimiento”, el “Manual de Instruc- Kg o con un momento neto máximo de elevación menor ciones de uso” (incluyendo suplementos derivados del de 40 000 Nm, y que no se haya previsto un limitador montaje) y la “Declaración CE de conformidad” conjunta de capacidad nominal, la instalación de un manómetro de la grúa y el montaje para grúas vendidas dentro de la claramente marcado, señalando la aproximación a la ca- Unión Europea. pacidad nominal, visible desde el mando de la grúa, cum- Posteriormente es el propietario de la grúa el respon- pliría la función de un indicador de capacidad nominal sable de someterla a los controles periódicos prescritos para estas grúas. Para grúas con mando a distancia será por la normativa vigente, mediante un mantenimiento necesaria la instalación de un indicador complementario, adecuado para así conservar las mismas condiciones visual o sonoro, que nos indique la aproximación a la de seguridad que en su primera puesta en servicio (art.3 capacidad nominal. del RD. 1215/97). Limitadores de giro Sistemas de seguridad del equipo (GHA y chasis) Si la capacidad nominal es menor en sectores del campo Son dispositivos incorporados al conjunto o a los acceso- de giro, la grúa debe estar provista con limitadores de giro. rios utilizados que sirven para controlar uno o varios de Estos limitadores deben tener prioridad sobre los mandos
  • 4. 4 Notas Técnicas de Prevención de la grúa cuando trata de girar en ese sector con una grúa quede perfectamente nivelada; nivelación que debe- carga superior a la capacidad nominal o eleva cargas su- rá ser verificada antes de iniciarse los trabajos que serán periores a las capacidades nominales dentro de ese sector. detenidos de forma inmediata si durante su ejecución se observa el hundimiento de algún apoyo. Indicador de nivel La comprobación de los niveles de inclinación debe hacerse en cada puesto de control de la grúa. Si la bur- Las grúas provistas de estabilizadores deben estar equi- buja de aire se encuentra en el centro del nivel, la grúa padas en cada puesto de control de la grúa de un indi- está en posición horizontal. cador de nivel donde se puede comprobar la inclinación Si la transmisión de la carga se realiza a través de es- del camión. tabilizadores y el terreno es de constitución arcillosa o no ofrece garantías, es preferible ampliar el reparto de carga Botón de parada de emergencia sobre el mismo aumentando la superficie de apoyo me- diante bases especiales, por ejemplo bases de apoyo de El botón de parada de emergencia es un dispositivo de alta resistencia diseñadas para tal fin; por una o más capas seguridad que al ser activado bloquea instantáneamente de traviesas de ferrocarril o tablones, etc. Ver figura 4. todos los movimientos de la grúa y debe estar situado en todos los puestos de mando. Válvulas de sujeción de carga con pilotaje Estas válvulas se usan para evitar, en todos los circuitos que soporten cargas, los movimientos incontrolados en caso de rotura de la conducción hidráulica. Mallas protectoras para latiguillos Las mangueras hidráulicas que contengan fluido a una presión superior a 5 Mpa y/o teniendo una temperatura mayor de 50ºC y estén situadas a menos de 1 m del Figura 4. Incremento de la superficie de apoyo operador, deben estar protegidas. Cualquier elemento o componente que puede retener o desviar un posible La superficie de apoyo puede ser calculada aproxima- chorro de fluido puede considerarse como un dispositivo damente de la manera siguiente. Los valores para la fuer- de protección suficiente. za máxima de apoyo se encuentran en los datos técnicos de la grúa. El cálculo de la superficie necesaria se puede Indicador de transporte realizar mediante la siguiente expresión. Cuando el sistema de brazos de una grúa montada en un Superficie de esta- Fuerza de apoyo F (N) vehículo ha de ser apoyado en la plataforma de carga o en bi­­­liza­ción A [cm²] = la parte superior de la carga durante el transporte, debe Capacidad portante del suelo [N/cm²] preverse un indicador (sensor de ángulo, por ejemplo). Este indicador debe informar al operador cuando la altura La presión máxima permitida sobre el suelo (resisten- de la grúa sobrepasa un valor máximo predeterminado. cia del suelo) se puede ver en la tabla 1, definida según DIN 1054. Normas de seguridad en la preparación del funcionamiento de la grúa Nivelación El cumplimiento de las normas de seguridad en la utiliza- Los trabajos con la grúa no están permitidos hasta que el ción pueden prevenir la mayoría de los riesgos reseñados. vehículo esté apoyado sobre los estabilizadores y nivela- do correctamente (ver “Indicador de nivel” en el apartado Emplazamiento del vehículo “Sistemas de seguridad del equipo”). Se debe comprobar en el “Manual de uso” del fabricante del equipo, la incli- El emplazamiento de la máquina se efectuará evitando nación máxima permitida dependiendo de la configura- las irregularidades del terreno y allanando su superficie si ción y ángulos de trabajo. Un ejemplo se puede ver en fuera preciso. (Ver figura 3), al objeto de conseguir que la la figura 5. Figura 3. Emplazamiento evitando las irregularidades
  • 5. 5 Notas Técnicas de Prevención •• Mandos a distancia por control remoto. Presión admisible sobre el terreno (capacidad de carga del suelo) según DIN 1054 •• Cabina (no usual en España). Los puestos de mando deben cumplir con las siguientes Suelo terraplenado sin compactar especificaciones: 0 - 10 N/cm² artificialmente •• Cuando este previsto más de un puesto de mando, debe haber medios para impedir el funcionamiento si- Asfalto 20 N/cm² multáneo desde los dos puestos, salvo que los mandos estén unidos mecánicamente uno al otro. Suelo natural (en principio no modificado) •• El puesto de mando para la función de extensión del 1. Lodo, turba, tierra cenagosa 0 N/cm² estabilizador debe estar situado de forma que el ope- rador tenga una perfecta visibilidad del movimiento a 2. Suelos no cohesivos, suficientemente consolidados: controlar. •• El puesto de mando debe preverse de manera que el Arena fina y media 15 N/cm² operador no pueda ser aplastado ni sus ropas atrapa- Arena gruesa a grava das por las partes móviles de la grúa. Si no es posible 20 N/cm² instalar resguardos se deben aplicar las distancias de Grava compactada 25 N/cm² seguridad definidas por las normas (ver “distancias de seguridad” del punto 2 de la NTP-869). Según la UNE- 3. Suelos cohesivos: EN 12999:2009 si no es posible cumplir los puntos an- teriores se deberán colocar indicadores de advertencia Pastosos 0 N/cm² que definan el riesgo. Blandos 4 N/cm² •• En las plataformas de mandos en alto: –– Según la legislación española (RD. 486/97 y RD. Consistentes 10 N/cm² 1215/97), a partir de 2 m de altura de trabajo debe tomarse precauciones para impedir la caída del Semisólidos 20 N/cm² operador desde la plataforma. –– Durante el funcionamiento el operador debe estar Duros (sólidos) 30 N/cm² protegido contra un posible atrapamiento con las 4. Roca: partes móviles de la grúa. En caso necesario debe preverse la instalación de resguardos y/o limitación Roca viva 100 N/cm² de ángulo de giro. •• Asientos elevados: Tabla 1. Presión sobre el suelo permitida (Resistencia del sue- –– Los mandos o configuración de la grúa en posicio- lo) según DIN 1054 nes predeterminadas no deben impedir el acceso al asiento. –– El asiento debe estar dotado de medios para im- pedir el riesgo de caída cuando el operador está en la posición de trabajo; éstos no deben impedir la accesibilidad al asiento. Si existen protecciones laterales, éstas deben estar a una altura mínima de 100 mm tomados desde la base del asiento, según especifica la norma UNE-EN ISO 5353:1999. –– Debe instalarse una plataforma para los pies del operador. La dimensión mínima para cada pié es de 160x300 mm. –– No está permitido operar la grúa desde otra posi- ción que no sea el asiento en alto. •• Acceso y salida de los puestos de mandos elevados: –– La instalación de elementos para el acceso y sa- lida de los puestos de mandos elevados, deben cumplir: - Debe preverse un soporte simultáneo de tres pun- tos (dos manos y un pie o dos pies y una mano). - Debe preverse una salida segura en todas las con- figuraciones de servicio de la grúa. - Los pasamanos y los agarraderos no deben pre- sentar aristas vivas y deben ser preferentemente de sección circular. - Los peldaños de las escalas deben tener una an- Figura 5. Nivelación del camión chura mínima de 300 mm; un peldaño de 150 mm de anchura solamente es aceptable cuando las restricciones de espacio no permiten una anchura Puestos de mando de 300 mm. - El ángulo de las escalas debe ser de 75 a 90 gra- Los puestos de mando pueden ser de los tipos siguientes: dos sobre la horizontal. •• Mandos desde el suelo. - Para los datos dimensionales, puede verse el ane- •• Mandos desde una plataforma fija, plataforma giratoria, xo informativo L de la norma UNE-EN 12999:2009 y asiento o cabina elevados. la norma UNE-EN 13586:2005+A1:2008
  • 6. 6 Notas Técnicas de Prevención Función: Giro Función: Brazo principal Derecha Bajar Izquierda Subir Figura 6. Ejemplo de pictogramas para las funciones de trabajo –– Las plataformas y los escalones de las escaleras de acceso a las mismas han de ser antideslizantes. Mandos La disposición de los mandos y las funciones de la grúa y estabilizadores (símbolos) en el puesto de mando de cada grúa concreta difiere de un equipo a otro, por tanto es necesario consultar el “Manual de uso del fabricante” para familiarizarse con cada equipo. Figura 7. Procedimiento de apoyo del vehículo. Puesto de mando Existen mandos bidireccionales y multidireccionales (joystick). Todos los mandos deben volver a la posición neutra cuando han sido liberados. Los símbolos deben El vehículo no debe ser elevado al apoyar los gatos, estar marcados de forma permanente y bien visible para pues de lo contrario se sobrecargan estos y se reduce cada una de las funciones de trabajo. Las palancas de la eficacia del efecto de frenado. Los cilindros de apo- mando deben estar protegidas contra un accionamiento yo están dimensionados para compensar solamente el involuntario. Un ejemplo de pictogramas para funciones momento de vuelco, por consiguiente, nunca se debe de trabajo podemos verlo en la figura 6. levantar con ellos el vehículo. Ver figura 8. La disposición de los mandos bidireccionales tiene que seguir la secuencia de las funciones de trabajo des- de la base de la grúa al dispositivo de manejo de la carga. Las palancas de mando para las funciones de puesta en posición deben estar separadas por un espacio o clara- mente diferenciadas (de otra forma que por símbolos) de otras palancas de mando. Sistema de apoyos Si el cálculo de estabilidad y de seguridad de la grúa lo permite se podría trabajar con grúa sobre ruedas trans- mitiendo los esfuerzos al terreno a través de los neumá- ticos, se tendrá presente que en estas condiciones los constructores recomiendan generalmente mayor presión Figura 8. Procedimiento de apoyo del vehículo incorrecto de inflado que la que deberán tener circulando, por lo que antes de pasar de una situación a otra es de gran Asimismo en casos de transmisión de cargas a través importancia la corrección de presión con el fin de que en de neumáticos, la suspensión del vehículo portante debe todo momento se adecuen a las normas establecidas ser bloqueada con el objeto de que, al mantenerse rígi- por el fabricante. da, se conserve la horizontalidad del chasis en cualquier Si el cálculo de estabilidad no permite trabajar sola- posición que adopte la flecha y para evitar movimientos mente con los neumáticos se deben utilizar un sistema imprevistos de aquél. Además de mantenerse en servicio de apoyo de vigas y gatos. Al extender las vigas de es- y bloqueado al freno de mano, se calzarán las ruedas de tabilizador y los gatos estabilizadores, se debe elegir el forma adecuada. puesto de mando de modo que se pueda abarcar con la Si un vehículo está equipado con gatos adicionales vista su zona de movimiento completa. (ver figura 7). Nun- y éstos no han sido sacados, el vehículo puede volcar. ca se deben perder de vista los componentes de la grúa En vehículos equipados con extensiones adicionales se que se estén moviendo en cada momento. En la zona procederá de la misma manera que para los de la grúa, de movimiento de las vigas de estabilizador / gatos es- tener en cuenta en esta situación todas las indicaciones tabilizadores no se deben encontrar personas ni objetos, de seguridad referidas al apoyo. respetando siempre las distancias mínimas de seguridad (ver “distancias de seguridad” del punto 2 de la NTP-869). Viga del estabilizador En caso de una superficie asfaltada, hay que asegurar- se que no se apoya el vehículo sobre huecos o cavidades, Para grúas con capacidad de 1 000 Kg ó más, ó con un como por ejemplo una boca de alcantarilla. par de elevación neto máximo de 40 000 Nm ó más, la
  • 7. 7 Notas Técnicas de Prevención estabilidad del vehículo debe- •• En la zona de movimiento de la grúa no se encuentran rá estar incluida en el sistema personas ni objetos. de sobrecarga de la grúa. (ver •• Todos los movimientos de la grúa deben encontrarse “Limitador de capacidad nomi- en el campo visual del operador. nal” del apartado “sistemas de •• Condiciones meteorológicas: seguridad del equipo”). –– Con velocidades de viento superiores a 50 km/h Las extensiones de los esta- no se puede garantizar la seguridad en el trabajo bilizadores debe marcarse para con la grúa. Si se alcanza esa velocidad del viento mostrar cuando están correcta- Figura 9. Extensiones no se debe poner en marcha la grúa o bien debe mente desplegados (por ejem- hasta el tope ser parada. En caso de acercarse una tormenta la plo con marcas amarillas). Los grúa no debe ser puesta en marcha o bien debe cálculos de estabilidad están realizados para cuando los ser parada. gatos están totalmente extendidos. Ver figura 9. •• Accionamiento de los mandos. Situarse en los mandos Según la norma UNE-EN 12999:2009, en grúas mon- más adecuados para cada caso particular. tadas sobre camión (excepto las grúas forestales) que –– Desde el suelo deban disponer de limitador de capacidad nominal (ver - Poner el brazo principal en la posición de traba- “Limitador de capacidad nominal” del apartado “sistemas jo desde el puesto de mando situado en el lado de seguridad del equipo”) y necesiten la utilización de opuesto al apoyo del brazo principal. Si se desplie- estabilizadores para cumplir con la estabilidad del equi- ga la grúa desde el puesto de mando equivocado, po (ver “Montaje de la grúa en el vehículo portante” del existirá para el operador grave riesgo de accidente punto 4), la posición de los estabilizadores debe estar por el brazo de carga. Ver figura 11. supervisada por el limitador de carga nominal y la ca- - No extender el sistema de prolongas hasta que la pacidad de la grúa supeditada a la posición de dichos grúa esté desplegada. Si se extienden los brazos estabilizadores. de extensión antes de que el brazo principal se Existen dos tipos de extensiones, manuales e hidráu- encuentre en la posición izada, existirá peligro de licas. Las extensiones manuales deberán venir provistas accidente para el operador. Ver figura 12. de agarraderos, dispositivos de bloqueo para las posicio- –– Sistema de radiocontrol a distancia nes de trabajo y de transporte y topes de extensión. Las - Elegir un emplazamiento situado fuera de la zona extensiones hidráulicas deben estar provistas de medios de peligro. Si el operador se encuentra en la zona de bloqueo para la posición de transporte y también en la de movimiento de la grúa, existirá grave riesgo de posición de trabajo, si los cilindros hidráulicos no pueden accidente. resistir las fuerzas durante el manejo de las cargas. –– Mando desde el asiento elevado: No se debe empujar o arrastrar objetos con los esta- - Colocar el brazo de carga en la posición de trabajo bilizadores hidráulicos. desde el asiento elevado. –– Mando desde el puesto elevado: Gato del estabilizador - Poner el brazo de carga en la posición de trabajo desde el puesto de mando situado en el suelo en El cilindro de estabilizador debe tener medios, por ejem- plo platillos, para su apoyo sobre el suelo, además deberá estar diseñado para ajustarse a desniveles del suelo de hasta 10°. Existen dos tipos de gatos estabilizadores dependien- do de su forma de transporte: fijos o giratorios con bas- culamiento manual o hidráulico. Cuando el gato estabilizador tiene un dispositivo de basculamiento, deben preverse dispositivos de bloqueo que pueda sopor- tar las fuerzas normales de funcionamiento (por ejemplo, pasadores) para asegurar el gato en ambas posiciones de trabajo y de Figura 11. Mandos desde el suelo transporte. En el radio de giro del gato estabilizador pivotan- te no deben encontrarse ni el operador ni otras perso- Figura 10. Despliegue de los nas. Ver figura 10. gatos giratorios Posición de trabajo. Despliegue de la grúa La grúa estará lista para trabajar después de proceder a realizar las siguientes operaciones: •• Las extensiones están aseguradas mediante pernos y pasadores. •• El vehículo está apoyado correctamente sobre los estabilizadores. Figura 12. Sistema de prolongas
  • 8. 8 Notas Técnicas de Prevención el lado opuesto al apoyo del brazo. Existe grave riesgo de accidente por bajada o giro del brazo principal. Ver figura 13. Poner el brazo •• Secuencia para desplegar la grúa principal en la –– Respetar la secuencia definida en el “Manual de posición izada. Uso” del fabricante del equipo. Cada equipo por su posición de transporte, por los accesorios in- corporados, etc., puede ser plegado y desplegado de forma diferente. Una secuencia tipo podría ser la representada en la figura 14. •• Se ha comprobado el buen funcionamiento de la pa- Plegar por completo rada de emergencia en cada puesto de mando y el el brazo articulado. limitador e indicador de carga (según manual de uso). (ver el apartado “Sistemas de seguridad”). Sacar el brazo de extensión del ojal de enganche. Desplegar el brazo articulado. Figura 13. Puesto de mando elevado Figura 14. Secuencia “tipo” de desplegado de la grúa Prohibida la reproducción total o parcial. Reservados todos los derechos FD-2874