Valeo Engine Management Systems Spark & Glow Plugs 2013 catalogue 950289
Learn more about Valeo Multi-Specialist DNA on www.valeoservice.com
Valeo, automotive technology, naturally
1. 2013
i a h
SPARK AND GLOW PLUGS
BOUGIES D’ALLUMAGE
ET DE PRÉCHAUFFAGE
BUJIAS DE ENCENDIDO
Y DE PRECALIEMENTO
VELAS DE IGNIÇÃO
E DE PRÉ-AQUECIMENTO
CANDELE DI ACCENSIONE
E CANDELETTE
ŚWIECE ZAPŁONOWE
I ŚWIECE ŻAROWE
ZÜNDKERZEN UND
GLÜHKERZEN
ONTSTEKINGSBOUGIE
EN GLOEIBOUGIE
СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ И
СВЕЧИ НАКАЛИВАНИЯ
BUJI VE ISITMA BUJISI
ΜΠΟΥΖΊ &
ΠΡΟΘΈΡΜΑΝΣΗ
ZAPALOVACÍ SVÍČKY
A ŽHAVICÍ SVÍČKY
ش
WANT TO
KNOW MORE?*
La technologie automobile, naturellement
*ensavoirplus
2. FR 90% du parc roulant européen
SP 90% de cobertura del parque europeo
PT 90% de cobertura do parque europeu
FR 68 références
SP 68 referencias
PT 68 referências
European car
parc coverage
part numbers
68
90%
FR Bougie d’allumage SP Bujía de encendido PT Velas de ignição
FR Facile à stocker
50 % de références en moins
Même couverture du parc roulant
DE Fácil de almacenar
50% menos de referencias
Misma cobertura de parque
SP Fácil de armazenar
50% menos de referências
Mesma cobertura de parque
Easy to store
50% less part numbers
Same car parc coverage
FR Les dernières technologies d’origine :
Yttrium, Platinium
SP Con las últimas tecnologías en origen:
Itrio, Platino
PT Com as últimas tecnologías da origem:
Itrio, Platina
Latest original technology inside:
Yttrium, Platinium
FR 190 références pour couvrir
91% du parc roulant européen
SP 190 referencias
91% de cobertura del parque
europeo
PT 190 referências
91% de cobertura do parque
europeu
190 part numbers to cover
91% of the European car parc
NEWNOUVEAU
NUEVO
NOVO
3. FR 92 % du parc roulant européen
SP 92% de cobertura del parque europeo
PT 92% de cobertura do parque europeu
FR 122 références
SP 122 referencias
PT 122 referências
European car
parc coverage
part numbers
122
92%
FR Bougie de préchauffage SP Bujía de precalentamiento PT Vela de incandescência
FR Technologie verte : réduction des émissions polluantes pour
les véhicules équipés du système de pré-postchauffage
grâce à la technologie première monte, double filaments.
SP Tecnología verde: reducción de las emisiones contaminantes
para vehículos equipados con sistema de pre-post
calentamiento gracias a la tecnología original de doble
filamento.
PT Tecnología verde: redução das emisiões contaminantes para
veículos equipados com sistema de aquecimento pre-post
devido à tecnología original de duplo filamento.
Green technology inside:
reduction of the pollutant emissions for vehicles
equiped with pre-post heating system thanks to
original double wires technology.
FR Matériau Premium : 100 % Ferro-Cobalt
pour un démarrage rapide
SP Con material Premium 100% cobalto-hierro
para un rápido arranque
PT Com material Premium 100% cobalto-ferro
para um arranque rápido
FR Un nouveau packaging
pour une nouvelle gamme
SP Nuevo embalaje para
una nueva gama
PT Nova embalagem para
uma nova gama
100% Ferro-Cobalt
Premium material inside
for a quick engine start
New packaging
for new range
4. IT 90% di copertura del parco
circolante europeo
NL 90% Europees wagenparkdekking
GR Κάλυψη 90% του Ευρωπαϊκού
πάρκου αυτοκινήτων
Europäische
Fuhrparkabdeckung
FR 68 codici
SP 68 referenties
PT 68 κωδικοί
Referenzen
68
90%
DE Zündkerze IT Candele NL Ontstekingsbougie GR Μπουζί
IT Facile messa a stock
Riduzione del 50% del numero di referenze
Medesima copertura del parco circolante
NL Gemakkelijk te stokkeren door
50% minder referenties
afdekking wagenpark door enkele referenties
GR Σειρά εύκολη στην αποθήκευση
50% λιγότεροι κωδικοί
Ίδια κάλυψη του πάρκου αυτοκινήτων
Vereinfachte Lagerung
50% weniger Referenzen
Gleiche Fuhrparkabdeckung
IT Sono contenute le più recenti e originali
tecnologie di prodotto: Yttrium, Platinium
NL Nieuwste originele technologie gebruikt:
Yttrium, Platinium
GR Η τελευταία τεχνολογία πρώτης τοποθέτησης:
Yttrium, Platinium
Neueste OE-Technologie verbaut:
Yttrium, Platinium
IT 190 codici
91% del parco circolante europeo
NL 190 referenties die
91% van het Europese wagen
park dekken
GR 190 κωδικοί καλύπτουν το
91% του Ευρωπαϊκού πάρκου
190 Referenzen
91% Europäische Fuhrparkabdeckung
NEUNUOVO
NIEUW
ΝΈΟΣ
5. IT 92% di copertura del parco
circolante europeo
NL 92% Europees wagenparkdekking
GR Κάλυψη 92% του Ευρωπαϊκού
πάρκου αυτοκινήτων
Europäische
Fuhrparkabdeckung
IT 122 referenze
NL 122 referenties
GR 122 κωδικοί
Referenzen
122
92%
IT Green Technology: riduzione delle emissioni inquinanti per
i veicoli attrezzati di impianto pre-post riscaldamento grazie
alla tecnologia originale a doppi fili.
NL Groene technologie: reducering van schadelijke uitstoot
door gebruik van pre-post gloeisysteem.
GR Οικολογική τεχνολογία: µείωση των εκποµπών ρύπων για
οχήµατα που είναι εξοπλισµένα µε συστήµατα πρό/µετά
θέρµανσης , χάρη στην τεχνολογία διπλών καλωδίων πρώτης
τοποθέτησης.
Umweltfreundliche Technologie:
Nachglühfähig, dadurch weniger
Schadstoffausstoß.g
IT Materiale Premium 100% Ferro-Cobalto
Per un avvio rapido del motore
NL 100% staal-kobalt legering voor een snelle start
van de motor
GR 100% Premium Ferro-Cobalt υλικά
για γρήγορη εκκίνηση της µηχανής
IT Nuovo packaging
per una nuova gamma
NL Een nieuwe verpakking
voor een nieuwe range
GR Νέα συσκευασία
για µια νέα σειρά
100% Eisen-Kobalt
Legierung für einen
schnellen Start des Motors
Neue Verpackung
für ein neues Sortiment
DE Glühkerze IT Candelette NL Gloeibougie GR Προθέρµανση
6. RU покрытие потребностей
европейского парка на 90%
CZ 90% pokrytí evropského
vozového parku
TR Avrupa araç parkı için
%90 oranında kapsama
RU 68 артикулов
CZ se 68 objednacími čísly
TR 68 parça numarası
Pokrycie 90%
europejskiego parku
samochodowego
referencji
68
90%
PL Świece zapłonowe RU Свечи зажигания CZ Zapalovací svíčky TR Ateşleme bujisi
RU Легко хранить
на 50% меньше артикулов
То же покрытие парка
CZ Jednoduché skladování
O 50 % méně objednacích čísel pro
stejné pokrytí vozového parku
TR Araç parkına uygun kolay stoklama
%50 azalmış parça numarası
Değişmeyen araç parkı kapsama oranı
Optymalizacja oferty
Pomimo redukcji 50% referencji,
nadal zachowano takie samo
pokrycie parku samochodowego
RU Внутренняя часть свечи произведена
по самой последней технологии:
Yttrium, Platinium
CZ S nejnovější originální technologií:
yttrium, platina
TR En yeni orijinal ekipman teknolojisi:
Yttrium, Platinium
W produkcji zastosowano
najnowszą technologię:
Itr i Platyna
RU 190 референций чтобы покрыть
потребности европейского парка
на 91%
CZ 190 objednacích čísel k pokrytí
91 % evropského vozového parku
TR Kapsanan 190 parça numarası
Avrupa araç parkının%91’i
190 referencji pokrywających
91% europejskiego parku samochodowego
NOWOŚĆНОВИНКА!
NOVINKA
YENİ!
7. RU Технология производства учитывает заботу об
окружающей среде: наличие технологии OE с двойным
проводом на автомобилях с предварительной системой
обогрева, позволяет снижать вредные выбросы.
CZ Se zelenou technologií: snížení škodlivých emisí u vozidel
vybavených systémem s dožhavením díky originální
technologii dvojité žhavicí spirály.
TR Yeşil teknoloji: OEM uygulaması. Çift filament teknolojisi
sayesinde pre-post ısıtma sistemi ile donatılmış araçlarda
düşük emisyon.
Technologia przyjazna środowisku:
w produkcji zastosowano technologię
podwójnego drutu dzięki czemu obniżono emisję
spalin w samochodach wyposażonych w system
podgrzewania wstępnego.
RU Внутри использован железо-кобальтовый
сплав для быстрого пуска двигателя
CZ 100% materiál Ferro-Cobalt Premium pro rychlý
start motoru
TR %100 Ferro-Cobalt en üst sınıf materyal hızlı
marş için
RU Новая упаковка
для нового ассортимента
CZ Nové balení pro novou řadu
TR Yeni ambalaj
Yeni bir seri için
W produkcji zastosowano
surowiec premium:
100% Ferro-Kobalt, który
ułatwia szybszy rozruch silnika.
Nowe opakowanie
dla nowej gamy świec
PL Świece żarowe RU Cвеча накаливания CZ Žhavicí svíčky TR Kızdırma Bujisi
RU покрытие потребностей
европейского парка на 92%
CZ 92% pokrytí evropského
vozového parku
TR Avrupa araç parkı için
%92 oranında kapsama
RU 122 артикулов
CZ se 122 objednacími čísly
TR 122 parça numarası
Pokrycie 92%
europejskiego parku
samochodowego
referencje
122
92%
10. EN FR SP P IT NE DE PL TR
A
H
Vehicle Véhicule Vehículo Veículo Veicolo Voertuig Fahrzeug
Marka /
Pojazd
Araç
V Engine Moteur Motor Motor Motore Motor Motor Typ silnika Motor
u Date of
vehicle
Période de
fabrication
Período de
fabricación
Data de
fabrico
Data di
abbricazione
Bouwjaar Baujahr
Okres
Produkcji
Üretim
Tarihi
(mm)
Electrode
Adjustment
Réglage de
l’électrode
Reglaje del
electrodo
Regulação
do electrodo
Regolazione
elettrodo
Afstelling
electrode-
nafstand
Einstellung
der Elektrode
Przerwa
Międzyele-
ktrodowa
Elektrot
Ayarı
Spark
plug
Bougie
d’allumage
Bujía de
encendido
Velas de
ignição
Candele
Ontstekings-
bougie
Zündkerze
Świece
zapłonowe
Ateşleme
bujisi
Glow Plug
Bougie de
préchauffage
Bujía de
recalenta-
miento
Vela de
Pré-
aquecimento
Candeletta
Voorgloei-
bougie
Glühkerze
Świece
Żarowe
Isitma
Bujisi
[ Number
of cylinders
Nombre
de cylindres
Número
de cilindros
Número
de cilindros
Numero
di cilindri
Aantal cylin-
ders
Zylinde-
ranzahl
Liczba
Cylindrów
Silindir
Sayısı
Technical
Code
Code
Technique
Código
Técnico
Código
Técnico
Codice
Tecnico
Technische
Code
Technischer
Code
Kod
Techniczny
Teknik
Kod
SYMBOLS AND ABBREVIATIONS SYMBOLES ET ABRÉVIATIONS SIMBOLOS Y ABREVIATURAS SÍMBOLOS E ABREVIATURAS
SIMBOLI ED ABBREVIAZIONI SYMBOLEN EN AFKORTINGEN SYMBOLE UND ABKÜRZUNGEN SYMBOLE I SKRÓTY SIMGE VE KISALTMALAR
11. 1
1
DG o8 231
o
A7 213
tuyz o6 131
o P5 127
o P2 11
tuyz o3 15
DG o4 113
1
i1 1 R F 10 N H C -1
t t t t t t t
12. 2
v
PLUGS TECHNOLOGY
With resistor
(4,5-9 ohms)
No letter
=
no resistor
The identification is made by a technical code (e.g : RF10HC-1 which is in the
application chapter and the corresponding commercial cross reference is : 246913)
Electrode
gap 1 to 1,1 mm
Electrode
gap 1,3 mm
Electrode
gap 0,9 mm
-1
-3
-9
R
HEAT
INDEX
HOT
COLD
3 earth
electrodes
2 earth
electrodes
No letter
nose projection
0,5 to 2,7 mm
Nose projection
2,7 to 3,8 mm
Nose projection
3,8 mm
and more
T
2D
L
H
Nickel
earth
electrode
Nickel
Yttrium
earth
electrode
Yttrium
Copper
earth
electrode
PH
IR
C/CH
Nickel
centrale
electrode
Copper
centrale
electrode
Irridium
Copper
centrale
electrode
Platinium
centrale
electrode
Silver
centrale
electrode
Y/CH
Yttrium
Copper
centrale
electrode
C
IR
P
S
W X Y
A M10 x 1.00 19 mm 16 mm
B M12 x 1.25 19 mm 16 mm
C M14 x 1.25 17,5 mm 16 mm
D M14 x 1.25 19 mm 16 mm
E M14 x 1.25 26,5 mm 16 mm
F M14 x 1.25 19 mm 16 mm
L M14 x 1.25 19 mm 21 mm
M M12 x 1.25 26,5 mm 14 mm
N M14 x 1.25 12,7 mm 21 mm
Q M12 x 1.25 26,5 mm 16 mm
R M14 x 1.25 25 mm 16 mm
Y
X
W
R F 10 N H C -1
t t t t t t t
N
13. 3
v
TECHNOLOGIE DE LA BOUGIE
Avec résistance
anti-parasites
(4,5-9 ohms)
Pas de lettre
=
pas de
résistance
L’identification se fait par un code technique (ex : RF10HC-1) qui apparaît dans le chapitre
des applications par véhicule et se traduit par une référence commerciale (ex: 246913)
R F 10 N H C -1
t t t t t t t
Pré-réglage des
électrodes
1 à 1,1 mm
Pré-réglage des
électrodes
à 1,3 mm
Pré-réglage des
électrodes
à 0,9 mm
-1
-3
-9
R
Electrode
centrale
Nickel
Electrode
centrale
Cuivre
Electrode
centrale
Irridium
Cuivre
Electrode
centrale
Platine
Electrode
centrale
Argent
C
IR
P
S
Electrode
centrale
Yttrium
Cuivre
Y/CH
3 électrodes
de masse
2 électrodes
de masse
Pas de lettre
projection du bec
de 0,5 à 2,7 mm
Projection
du bec
0,5 à 2,7 mm
Projection
du bec 3,8 mm
ou plus
T
2D
L
H
Electrode
de masse
Nickel
Electrode
de masse
Nickel
Yttrium
Electrode
de masse
Cuivre
Yttrium
PH
IR
C/CH
INDICE
THERMIQUE
CHAUD
FROID
W X Y
A M10 x 1.00 19 mm 16 mm
B M12 x 1.25 19 mm 16 mm
C M14 x 1.25 17,5 mm 16 mm
D M14 x 1.25 19 mm 16 mm
E M14 x 1.25 26,5 mm 16 mm
F M14 x 1.25 19 mm 16 mm
L M14 x 1.25 19 mm 21 mm
M M12 x 1.25 26,5 mm 14 mm
N M14 x 1.25 12,7 mm 21 mm
Q M12 x 1.25 26,5 mm 16 mm
R M14 x 1.25 25 mm 16 mm
Y
X
W
N
14. 4
IDENTIFICACIÓN DE LA BUJÍA
La identificación se realiza por el código técnico (ex : RF10HC-1) que aparece en el
capítulo de aplicaciones por vehículo y se traduce por una referencia comercial (ex : 246913)
R F 10 N H C -1
Con resistencia
(4,5-9 ohmios)
Sin letra =
sin resistencia
t t t t t t t
Prereglaje de los
eletrodos
de 1 a 1,1 mm
Prereglaje
de los
eletrodos
1,3 mm
Prereglaje de los
eletrodos
0,9 mm
-1
-3
-9
R
INDICE
TÉRMICO
CALIENTE
FRIO
W X Y
A M10 x 1.00 19 mm 16 mm
B M12 x 1.25 19 mm 16 mm
C M14 x 1.25 17,5 mm 16 mm
D M14 x 1.25 19 mm 16 mm
E M14 x 1.25 26,5 mm 16 mm
F M14 x 1.25 19 mm 16 mm
L M14 x 1.25 19 mm 21 mm
M M12 x 1.25 26,5 mm 14 mm
N M14 x 1.25 12,7 mm 21 mm
Q M12 x 1.25 26,5 mm 16 mm
R M14 x 1.25 25 mm 16 mm
Y
X
W
3 electrodos
de masa
2 electrodos
de masa
Sin letra
posición de la punta
0,5 a 2,7mm
Proyección
de la punta
2,7 à 3,8 mm
Proyección
de la punta
3,81 y más
T
2D
L
H
Electrodo
de masa
de níquel
Electrodo
de masa
de itrio
Electrodo
de masa
de itrio-cobre
PH
IR
C/CH
Electrodo
central
de níquel
Electrodo
central
de cobre
Electrodo
central
de iridio
Electrodo
central
de platino
Electrodo
central
de plata
C
IR
P
S
Y/CH
Electrodo
central
de itrio-cobre
N
15. 5
TECNOLOGIA DA VELA
A identificação realiza-se por código técnico (ex : RF10HC-1) que aparece no capitulo
aplicações por veículo e traduz-se por uma referencia comercial (ex : 246913)
R F 10 N H C -1
Com resistancia
(4,5-9 ohms)
Sem letra
sem
resistancia
t t t t t t t
Pré-regulação
eletrodos
1 - 1,1 mm
Pré-regulação
eletrodos
1,3 mm
Pré-regulação
eletrodos
0,9 mm
-1
-3
-9
R
Eletrodo central
com ponta de
níquel
Eletrodo central
com ponta de
cobre
Eletrodo central
com ponta de
irridium
Eletrodo central com
ponta de platina
Eletrodo central com
ponta de prata
C
IR
P
S
Eletrodo central com
ponta de Yttrium
cobre
Y/CH
INDICE
TÉRMICO
QUENTE
FRIO
W X Y
A M10 x 1.00 19 mm 16 mm
B M12 x 1.25 19 mm 16 mm
C M14 x 1.25 17,5 mm 16 mm
D M14 x 1.25 19 mm 16 mm
E M14 x 1.25 26,5 mm 16 mm
F M14 x 1.25 19 mm 16 mm
L M14 x 1.25 19 mm 21 mm
M M12 x 1.25 26,5 mm 14 mm
N M14 x 1.25 12,7 mm 21 mm
Q M12 x 1.25 26,5 mm 16 mm
R M14 x 1.25 25 mm 16 mm
Y
X
W
3 eletrodos de
massa
2 eletrodos
de massa
Sem letra
dimensão da ponta
0,5 a 2,7 mm
Dimensão
da ponta
2,7 à 3,8 mm
Dimensão
da ponta
3,81 mm e mais
T
2D
L
H
Níquel
terra
eletrodo
Níquel
Yttrium
terra
eletrodo
Yttrium
cobre
terra
eletrodo
PH
IR
C/CH
N
16. 6
IDENTIFICAZIONE DELLA CANDELA
La candela ha un codice tecnico (es: RF10HC-1) che si riferisce ad un codice
commerciale (es: 246913)
R F 10 N H C -1
Con resistore
(4,5-9 ohms)
Nessuna lettera
=
Senza
resistore
t t t t t t t
Pre-regolazione
di elettrodi
1 - 1,1 mm
Pre-
regolazione
di elettrodi
1,3 mm
Pre-regolazione
di elettrodi
0,9 mm
-1
-3
-9
R
GRADO
TERMICO
CALDO
FREDDO
W X Y
A M10 x 1.00 19 mm 16 mm
B M12 x 1.25 19 mm 16 mm
C M14 x 1.25 17,5 mm 16 mm
D M14 x 1.25 19 mm 16 mm
E M14 x 1.25 26,5 mm 16 mm
F M14 x 1.25 19 mm 16 mm
L M14 x 1.25 19 mm 21 mm
M M12 x 1.25 26,5 mm 14 mm
N M14 x 1.25 12,7 mm 21 mm
Q M12 x 1.25 26,5 mm 16 mm
R M14 x 1.25 25 mm 16 mm
Y
X
W
3 elettrodi
di massa
2 elettrodi
di massa
No lettere =
prominenza
da 0,5
a 2,7 mm
Punta
prominente
da 2,7 a
3,8 mm
Punta
prominente
da 3,8 mm
e oltre
T
2D
L
H
Nichel
elettrodo
di terra
Nichel
Ittrio
elettrodo
di terra
Ittrio
rame
elettrodo
di terra
PH
IR
C/CH
Elettrodo centrale
con punta ricoperta
in nichel
Elettrodo centrale
con punta ricoperta
in rame
Elettrodo centrale
con punta ricoperta
in irridio
Elettrodo centrale
con punta ricoperta
in platino
Elettrodo centrale
con punta ricoperta
in argento
C
IR
P
S
Y/CH
Elettrodo centrale
con punta ricoperta
in ittrio e rame
N
17. 7
BOUGIE TECHNOLOGIE
Deidentificatiegebeurtmiddelseentechnischecode(EX: RF10HC-1)welkevermel
staan in het hoofdstuk toepassingen per voertuig en wordt vertaald middels een
commerciële cod : (b.v. 246913)
R F 10 N H C -1
weerstand
(4,5-9 ohms)
No letter =
geen
weerstand
t t t t t t t
Elekrodenafstand
1 - 1,1 mm
Elekrodenafstand
1,3 mm
Elekrodenafstand
0,9 mm
-1
-3
-9
R
WARMTE-
GRAAD
WARM
KOUD
W X Y
A M10 x 1.00 19 mm 16 mm
B M12 x 1.25 19 mm 16 mm
C M14 x 1.25 17,5 mm 16 mm
D M14 x 1.25 19 mm 16 mm
E M14 x 1.25 26,5 mm 16 mm
F M14 x 1.25 19 mm 16 mm
L M14 x 1.25 19 mm 21 mm
M M12 x 1.25 26,5 mm 14 mm
N M14 x 1.25 12,7 mm 21 mm
Q M12 x 1.25 26,5 mm 16 mm
R M14 x 1.25 25 mm 16 mm
Y
X
W
Nikkel kern
elektrode
Koper kern
elektrode
Iridium kern
elektrode
Platina kern
elektrode
Zilver kern
elektrode
C
IR
P
S
Ittrium koper kern
elektrode
Y/CH
3 Massa-
electroden
2 Massa-
electroden
Geen letter neus
bescherming
0,5 tot 2,7 mm
Uitsteeksel
isolator draad 2,7 tot
3,8 mm
Uitsteeksel isolator-
draad 3,8 mm
en meer
T
2D
L
H
Nikkel
aarde
elektrode
Nikkel
Yttrium
aarde
elektrode
Yttrium
koper
aarde
elektrode
PH
IR
C/CH
N
18. 8
WYBÓR WŁAŚCIWEJ ŚWIECY
Wybór dokonywany jest wg kodu technicznego (np.: RF10HC-1), który pojawia się w
rozdziale spisu samochodów i jest przełożony na referencje handlową (np.: 246913).
R F 10 N H C -1
Z rezystorem
(4,5-9 ohms)
Bez litery
Bez rezystora
t t t t t t t
Elektroda
szczelina
1 - 1,1 mm
Elektroda
szczelina
1,3 mm
Elektroda
szczelina
0,9 mm
-1
-3
-9
R
WARTOŚCI
CIEPLNE
CIEP A
ZIMNA
W X Y
A M10 x 1.00 19 mm 16 mm
B M12 x 1.25 19 mm 16 mm
C M14 x 1.25 17,5 mm 16 mm
D M14 x 1.25 19 mm 16 mm
E M14 x 1.25 26,5 mm 16 mm
F M14 x 1.25 19 mm 16 mm
L M14 x 1.25 19 mm 21 mm
M M12 x 1.25 26,5 mm 14 mm
N M14 x 1.25 12,7 mm 21 mm
Q M12 x 1.25 26,5 mm 16 mm
R M14 x 1.25 25 mm 16 mm
Y
X
W
3 elektrody
masowe
2 elektrody
masowe
Bez litery Wysuni cie
sto ka izolatora
0,5 - 2,7 mm
Wysuni cie sto ka
izolatora
2,7 to 3,8 mm
Wysuni cie sto ka
izolatora
3,81 i wi cej
T
2D
L
H
Nikiel
ziemia
elektroda
Nikiel
Yttrium
ziemia
elektroda
Yttrium
miedź
ziemia
elektroda
PH
IR
C/CH
Nikiel elektroda
środkowa
Miedź
elektroda
środkowa
Iridium
elektroda
środkowa
Platyna
elektroda
środkowa
Srebrny
elektroda
środkowa
C
IR
P
S
Y/CH
Yttrium
miedź
elektroda
środkowa
N
19. 9
BUJ TEKNOLOJİSİ
Tanımlama teknik bir kodla yapılır (örne in RF10HC-1). Uygulama bölümü ve çapraz listeye
göre karçılık gelen ticari referans : 246913’dır.
R F 10 N H C -1
Dirençli
(4,5 -9 ohms)
Harf Yok
Diren siz
t t t t t t t
Elektrod
aralığı
1 - 1,1 mm
Elektrod
aralığı
1,3 mm
Elektrod
aralığı
0,9 mm
-1
-3
-9
R
ISI
GÖSTERGES
Sıcak uygulama
So uk uygulama
W X Y
A M10 x 1.00 19 mm 16 mm
B M12 x 1.25 19 mm 16 mm
C M14 x 1.25 17,5 mm 16 mm
D M14 x 1.25 19 mm 16 mm
E M14 x 1.25 26,5 mm 16 mm
F M14 x 1.25 19 mm 16 mm
L M14 x 1.25 19 mm 21 mm
M M12 x 1.25 26,5 mm 14 mm
N M14 x 1.25 12,7 mm 21 mm
Q M12 x 1.25 26,5 mm 16 mm
R M14 x 1.25 25 mm 16 mm
Y
X
W
Nikel merkez
elektrod
Bakır merkez
elektrod
Iridyum merkez
elektrod
Platin merkez
elektrod
Gümüş merkez
elektrod
C
IR
P
S
Yttrium bakir
merkez
elektrod
Y/CH
Zemin
elektrotlar 3
Zemin
elektrotlar 2
Harf yok =
Uç çıkmas
0,5 - 2,7 mm
Uç çıkmas
2,7 - 3,8 mm
Uç çıkmas
3,1 mm ve üzeri
T
2D
L
H
Nikel
toprak
elektrot
Nikel
Yttrium
toprak
elektrot
Yttrium
bakır
toprak
elektrot
PH
IR
C/CH
N
20. 10
KERZEN TECHNOLOGIE
Mit Widerstand
(4,5-9 Ohm)
Kein Buchstabe
=
kein Widerstand
Die Identifikation erfolgt mittels einem technischen Code (z.B. EX:RF10HC-1), der im
Kapitel Fahrzeuganwendungen vorzufinden ist. Die übereinstimmende
Cross-Referenz (lautet: 246913)
Elektrodenab-
standgap
1 bis 1,1 mm
Elektrodenab-
standgap
1,3 mm
Elektrodenab-
standgap
0,9 mm
-1
-3
-9
R
WÄRME-
GRAD
WARM
KALT
3 Masse-
elektroden
2 Masse-
elektroden
Kein Buchstabenose
Vorgezogene Funkenanlage
0,5 bis 2,7 mm
Vorgezogene
Funkenanlage
2,7 bis 3,8 mm
Vorgezogene
Funkenanlage
3,8 mm und mehr
T
2D
L
H
Nickel
Masse-
Elektrode
Nickel Yttrium
Masse-
Elektrode
Yttrium
Kupfer
Masse-
Elektrode
PH
IR
C/CH
Nickel
Kern-
Elektrode
Kupfer
Kern-
Elektrode
Iridium Kupfer
Kern-
Elektrode
Platin
Kern-
Elektrode
Silber
Kern-
Elektrode
Y/CH
Yttrium
Kupfer
Kern-
Elektrode
C
IR
P
S
W X Y
A M10 x 1.00 19 mm 16 mm
B M12 x 1.25 19 mm 16 mm
C M14 x 1.25 17,5 mm 16 mm
D M14 x 1.25 19 mm 16 mm
E M14 x 1.25 26,5 mm 16 mm
F M14 x 1.25 19 mm 16 mm
L M14 x 1.25 19 mm 21 mm
M M12 x 1.25 26,5 mm 14 mm
N M14 x 1.25 12,7 mm 21 mm
Q M12 x 1.25 26,5 mm 16 mm
R M14 x 1.25 25 mm 16 mm
Y
X
W
R F 10 N H C -1
t t t t t t t
N
21. 1
11
DG o8 231
o
A7 213
tuyz o6 131
o P5 127
o P2 11
tuyz o3 15
DG o4 113
2
i1 1 R F 10 N H C -1
t t t t t t t