1. N 45° 15’ 39’’
E 9° 30’ 2’’
ASSERVIMENTI PRESSE SRL
Plants for Sheet Metal Working
Via Strada Longa 809
26815 Massalengo LO - Italy
T +39 0371.48.20.96
F +39 0371.48.27.75
info@asservimentipresse.it
www.asservimentipresse.it
Competenza | Affidabilità | Flessibilità
Competence | Reliability | Flexibility
DECOILERS
STRAIGHTENER-FEEDER
FEEDERS
2. ASSERVIMENTIPRESSE SRL
nata dall’ esperienza trentennale maturata dai propri soci fondatori, ha da sempre concentrato le proprie energie e risorse
DAL 1989 REALIZZIAMO IMPIANTI COMPLETI
PER L’ALIMENTAZIONE DI PRESSE
nella progettazione e nella costruzione di una serie di automazioni dedicate alle macchine per la deformazione della lamiera.
Linee tradizionali composte da 3 macchine
Fondata nel 1989, l’ambito produttivo d’origine riguarda inizialmente la produzione di particolari tranciati da nastro e dei
aspi semplici o doppi
raddrizzatrici
alimentatori
relativi stampi, a cui si unisce la realizzazione, conto terzi, di particolari meccanici per macchine utensili.
L’azienda ha così iniziato a muovere i suoi primi passi a partire da questo background, dal quale i già qualificati tecnici
hanno dato il via alla propria attività nel settore a partire dall’alimentazione di linee di tranciatura; dopo qualche anno di
Linee compatte formate da
aspi semplici o doppi
raddrizzatrici alimentanti elettroniche
consolidamento è stato fatto il grande salto con lo start-up di una realtà industriale autonoma. Oggi la produzione
riguarda prevalentemente aspi svolgitori, raddrizzatrici, alimentatori , macchine per il taglio in lunghezza del coil, transfer,
manipolatori, tutti disponibili in numerose varianti, con un esportazione di tecnologia in oltre 20 paesi nel mondo.
ASSERVIMENTIPRESSE SRL
born from the 30-year experience of its founders, has always focused its business on the design and construction of a series
Altri macchinari quali gruppi di saldatura e sistemi di taglio.
SINCE 1989 WE HAVE BEEN DESIGNING COMPLETE PLANTS
FOR SHEET METAL WORKING AND PRESS AUTOMATION
of automated machines for sheet metal working.
Traditional feeding lines, made up of 3 machines
Founded in 1989, the company began its activity in shearing and in developing parts for tooling machines.
simple or double decoilers
straighteners
feeders
The company has developed within this background. In fact, its technicians had begun their activities in shearing line automation:
they chose and adapted devices produced by other companies to their own work requirements. Some years later, they decided
to take the leap of starting up their own company.
Compact feeding lines, made up of only 2 machines
simple or doubles decoilers
electronic straightener-feeder units
Today production consists mainly of decoilers, straighteners, feeders, machines for cutting-to-length of coil, transfer and
manipulators; all available in a wide range of products and exported to more than 20 countries all over the world.
Other machines such as welding machines and systems for cutting to length.
3. PIÙ DI 3000 IMPIANTI VENDUTI NEL MONDO...
MORE THAN 3000 PLANTS DELIVERED ALL OVER THE WORLD…
ASSERVIMENTIPRESSE NEL MONDO
PIÙ DI 3000 CLIENTI SODDISFATTI…
MORE THAN 3000 SATISFIED CUSTOMERS…
ASSERVIMENTIPRESSE ALL OVER THE WORLD
Forte dell’esperienza acquisita e dei positivi riscontri di mercato, l’Asservimenti offre un’ampia scelta di prodotto ad elevata
Strong for its gained experience and positive market results, Asservimentipresse offers a wide range of machines with high
tecnologia e qualità; ciò le ha permesso di affermarsi sul mercato nazionale e internazionale.
technology and quality; the company is present both on the national and international market with several installed plants.
L’azienda conta oggi più di 3000 impianti installati in tutto il mondo.
Nowadays the plants settled all over the world are more than 3000.
3173
2200
Europa
0029
America
450
0039
Asia
Sweden - Finland
Russia
Great Britain
Holland
France
USA
0011
Africa
Belgium - Germany
Switzerland - Austria
Italy - Slovenia - Hungary
0002
120
Portugal - Spain
Poland - Czech Republic
160
Canada
Oceania
China
Brasil
Rest of the world
Great Britain
Brasil
Russia
Chile
Slovenia
Belgium
Switzerland
USA
Canada
Egypt
Holland
Finland
Hungary
Czech Republic
Sweden
China
Portugal
Austria
France
Poland
Spain
Germany
Italy
Chile
13
13
12
11
9
8
8
8
7
7
5
5
3
23
19
19
30
35
36
70
Egypt
4. IMPIANTI COMPATTI
COMPACT PLANTS
IMPIANTI TRADIZIONALI
TRADITIONAL PLANTS
MADE in
High Technology
ITALY
Worldwide Presence
MADE in
ITALY
Sono impianti composti da due sole macchine: aspo e raddrizzatrice alimentante elettronica; risolvono brillantemente il
problema di alimentare presse in spazi ridotti.
Sono impianti composti da tre macchine: aspo, raddrizzatrice e alimentatore elettronico, vengono utilizzati quando le velocità
di produzione sono molto elevate e i materiali lavorati mostrano una superficie delicata.
These are plants made up of only 2 machines: decoiler and straightener-feeder unit; they brilliantly solve the problem of feeding
a press in small spaces.
Made up of 3 machines: decoiler, straightener and feeder, they are usually used together with high speed presses and with
materials with delicate surface.
Linea Compatta
Larghezza nastro 650 mm - Spessore max 7 mm - Aspo 5 Ton
Compact Plant
Strip width 650 mm - Thickness max 7 mm - Decoiler 5 Ton
Linea Tradizionale
Larghezza 800 mm - Spessore 4 mm - Aspo 5 Ton
Traditional Plant
Strip width 800 mm - Thickness 4 mm - Decoiler 5 Ton
5. IMPIANTI PER SERVO PRESSE
PLANTS FOR SERVO PRESSES
IMPIANTI DI TAGLIO PER TRANSFER
CUTTING PLANTS FOR TRANSFER
MADE in
ITALY
Solution for all Markets
Total Flexibility
MADE in
ITALY
Sono impianti di alimentazione, tradizionali o compatti corredati da sistemi di taglio che vengono generalmente impiegati
insieme a transfer. Sono impianti estremamente versatili concepiti e realizzati ad hoc secondo le esigenze di produzione
del cliente.
Sono impianti di alimentazione per presse elettriche, altrimenti dette servopresse. Sono impianti versatili, in grado di lavorare
svariati tipi di materiali con un ampio “range” di larghezze e spessori, sono altamente performanti e ad elevata efficienza
energetica. Ben si adattano ad un ampio spettro di applicazioni.
They can be traditional or compact plants equipped with cutting devices, usually used together with transfers.
These are very versatile plants, conceived and realised following specific customer request.
They are feeding plants for electrical presses, also called servo-presses. These are plant that can work with a great variety of
materials with different widths and thicknesses. They ensure high performances and high energetic efficiency.
They can be used for a wide range of applications.
Linea Compatta completa di sistema di taglio
Larghezza nastro 1000 mm - Spessore 4 mm - Aspo 5 Ton
Compact Plant with cutting device
Strip width 1000 mm - Thickness 4 mm - Decoiler 5 Ton
Linea per Servo Presse
Larghezza nastro 1800 mm - Spessore 12 mm
Plant for Servo Presses
Strip width 1800 mm - Thickness 12 mm
6. IMPIANTI SPECIALI
SPECIAL PLANTS
MULTI SECTOR
MADE in
ITALY
Energy Saving
MADE in
ITALY
Sono impianti costruiti “su misura” seguendo le esigenze del cliente. Sono progettati e realizzati secondo soluzioni innovative
e di qualità e permettono di rispondere alla singola richiesta del cliente. Solo per ripotare alcuni esempi: impianti completi
di saldatura testa-coda, impianti per la lavorazione del lamierino magnetico, per la produzione di generatori eolici e motori
elettrici, impianti zig zag, sbavatori ecc..
These are custom-cut plants. They are designed and realized following innovative and high quality solutions. You can find in this
category for example: feeding plants equipped with welding units, plants for magnetic plate, plants for Aeolian generators or
electric motor production, zig-zag plants and so on…
ASSERVIAMO IMPIANTI PER DIVERSI SETTORI
automotive
particolari per macchinari agricoli
generatori eolici
serramenti
elettrodomestici
piani e cappe per cucine
Linea Inclinata Larghezza nastro 1000 mm - Spessore 3 mm
posaterie
Reclined Plant Strip width 1000 mm - Thickness 3 mm
WE FEED PLANTS FOR DIFFERENT SECTORS
automotive
farming machines
aeolian generators
doors and windows production
white goods
kitchens cowls and surfaces
cutlery
7. TECHNOLOGY
ECO FRIENDLY
MADE in
ITALY
MADE in
ITALY
TECNOLOGIA, QUALITÀ E CONTROLLO
Asservimentipresse è un’azienda dinamica che per meglio rispondere alle esigenze della sua clientela pone grande attenzione
nella ricerca, studio e progettazione di soluzioni innovative e di qualità basate sulla più moderna tecnologia, senza dimenticare
l’esperienza maturata in anni di lavoro, che permette di garantire sempre un’elevata affidabilità di prodotto. Tutti i nostri impianti
sono gestiti da pannelli di controllo intuitivi e per lo più touchscreen, caratterizzati da design innovativo, elevate performance,
efficienza di engineering, omologati per i principali paesi d’esportazione con progettazione multilingue.
TECHNOLOGY, QUALITY & CONTROL
Asservimentipresse is a dynamic company, that in order to better answer to its customer exigencies, gives a great
importance to research, study and design of innovative and high quality solutions based on the most modern technology;
all without forgetting the experience gained in several working years, which ensure an high product reliability. All plants
are managed with intuitive control panels, mainly touch-screen, characterized by an innovative design, high performances
and homologated for the principal export countries with multi-language design.
ENERGY SAVING
Raddrizzatrice alimentante elettronica con sgancio piloti elettronico che permette
di liberare completamente il materiale mediante un sistema a controllo numerico.
Con uno sguardo al futuro è stata creata una macchina in grado di:
ridurre i tempi di apertura e chiusura della testa rispetto ai sistemi tradizionali
ridurre la velocità di impatto dei rulli sul materiale
risparmiare energia
ridurre l’uso di lubrificanti.
ENERGY SAVING
An electronic straightener-feeder unit with electronic pilot release which allows
you to completely clear the material using a numerical control system.
Anticipating the future, we have created a machine that can:
reduce the opening and closing time of the straightener head
reduce the impact speed of the rolls on the material
save energy
reduce the use of lubricants
8. MADE IN ITALY
CUSTOMER SERVICE
MADE in
ITALY
MADE in
ITALY
MADE IN ITALY
ASSISTENZA
I nostri macchinari sono concepiti, progettati e realizzati interamente ed esclusivamente
Garantiamo ai nostri clienti consulenza e assistenza post-vendita. Il contatto diretto e personale col cliente è una nostra
in Italia; ciò rappresenta certamente una garanzia di qualità per il cliente. Riserviamo
peculiarità che ci permette di non risultare semplici fornitori ma collaboratori tecnicamente qualificati.
particolare attenzione alla qualità dei materiali impiegati, garantiamo montaggio,
I nostri impianti possono venir dotati di “teleservice”, che rende possibile il loro monitoraggio in remoto da parte del nostro
collaudo finale e messa in funzione accurati.
ufficio tecnico; in questo modo è possibile controllare macchinari installati in ogni parte del mondo.
MADE IN ITALY
CUSTOMER ASSISTANCE
Our plants are entirely conceived, designed and realized in Italy.
We guarantee to our customer post-sales assistance. A direct and constant contact with customer is our peculiarity, which
This represents a quality guarantee for customers. We reserve
allows us not to be only a simple supplier but a qualified partner.
deep attention to row material quality, we ensure accurate
All our plants can be equipped with “teleservice” which allows a remote monitoring of all machines functions. In this way it
mounting, test and set in operation of our plants.
is possible to control plants all over the world directly from our offices.