SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  5
Las formas no personales del verbo
El participio
1. Morfología (cómo se forman)
Cada uno de los temas verbales griegos tiene su participio, en voz activa y en voz
medio-pasiva (con el matiz de que el aoristo pasivo se forma con el sufijo propio de la
voz activa -ντ-). El participio, a diferencia del infinitivo, se declina. Su declinación
sigue los modelos de los adjetivos, de la primera y tercera clase.
Para una visión panorámica de la conjugación del participio, en esta tabla tenemos
todos los participios del verbo λύω:
Participio de
presente
Participio de futuro Participio de aoristo Participio de
perfecto
Voz activa λύ-ων,
λύ-ουσα,
λύ-ον
λύ-σ-ων,
λύ-σ-ουσα,
λύ-σ-ον
λύ-σα-ς,
λύ-σα-σα,
λῦ-σα-ν
λε-λυ-κώ-ς,
λε-λυ-κυῖ-α,
λε-λυ-κό-ς
Voz media λυ-ό-μεν-ος,-η,-ον λυ-σ-ό-μεν-ος,-η,-ον λυ-σά-μεν-ος,-η,-ον
Voz pasiva λυ-ό-μεν-ος,-η,-ον λυ-θησ-ό-μεν-ος,-η,-ον λυ-θεῖ-ς,
λυθεί-σα,
λυ-θέ-ν
λε-λύ-μεν-ος,-η,-ον
Para aprender la declinación de los participios activos, es de mucha utilidad conocer la
flexión del participio de presente activo del verbo εἰμί, pues su terminación coincide
con esta forma de participio.
Participio de presente activo de εἰμί: ὦν, οὔσα, ὄν
(Temas en -ντ / -α mixta) Tema: ὀντ- / οὐσα
Masculino Femenino Neutro
Singular Plural Singular Plural Singular Plural
Nominativo ὦν ὄντες οὔσα οὔσαι ὄν ὄντα
Acusativo ὄντα ὄντας οὔσαν οὔσας ὄν ὄντα
Genitivo ὄντος ὄντων οὔσης οὐσῶν ὄντος ὄντων
Dativo ὄντι οὔσι οὔσῃ οὔσαις ὄντι οὔσι
En la formación de los participios hay que tener en cuenta lo dicho, en general, para
toda la flexión verbal. Es interesante recordar dos tipos de verbos especialmente:
a) Los verbos contractos presentan las contracciones vocálicas esperadas en el
tema de presente, y el alargamiento orgánico de la vocal predesinencial en los
demás temas:
- Part. de pres. act.- τιμῶν, τιμῶσα, τιμῶν (gen. τιμῶντος, τιμώσης, τιμῶντος).
- Part de aoristo act.- τιμήσας, τιμήσασα, τιμήσαν (gen. τιμήσαντος,
τιμήσασης).
b) Los verbos temáticos consonánticos, presentan las modificaciones esperadas
ante consonante (especialmente relevante en el caso de la -σ- en el futuro y el
aoristo):
- Part. de pres. act.- τρίβων, τρίβουσα, τρίβων (gen. τρίβοντος, τριβούσης).
- Part de aoristo act.- τρίψας, τρίψασα, τρίψαν (gen. τρίψαντος, τριψάσης).
2. Sintaxis (cómo funcionan )
El participio es un adjetivo verbal, es decir, tiene características propias del adjetivo y
otras propias del verbo.
a) Como adjetivo:
 Se declina, según hemos visto, siguiendo modelos adjetivales.
 Realiza funciones propias del adjetivo, como la de determinante o predicativo
(e igual que el adjetivo, se sustantiva cuando va precedido de un artículo).
b) Como verbo:
 Está derivado de raíces verbales y forma parte de la conjugación.
 Pueden depender de él complementos propios del verbo (O.D., O.I., C.C., etc.).
 Presenta los accidentes gramaticales de tiempo (relativo) y voz.
3. Traducción del participio:
3.1.Participio sustantivado (se traduce por una oración de relativo o un sustantivo
equivalente):
Οἱ Λακεδαιμόνιοι τοὺς Ἀθηναίους συμπράττοντας ἀποκτείνουσιν
Los Lacedemonios matan a los que colaboran (a los colaboradores de) con los Atenienses.
- Participio funcionando como determinante (DET)
a) Si va dentro del grupo artículo-sustantivo (posición atributiva), se suele
traducir por una oración de relativo.
Ἀποθνήσκουσιν οἱ πάροντες στρατεγοί
Mueren los generales que estaban presentes
b) Si no va dentro del grupo artículo-sustantivo (posición predicativa), se suele
traducir por un gerundio u oración circunstancial que se adapte al contexto
Ταῦτα λέγοντες οἱ στρατηγοὶ πείθουσι τὸν δῆμον
Diciendo eso, los generales convencen al pueblo.
Cuando dicen eso, los generales convencen al pueblo.
Al decir eso, los generales convencen al pueblo.
3.2.Participio complemento predicativo (PVO.)
Este uso del participio es una construcción sintáctica propia del griego. En este caso, el
participio no va precedido de artículo y complementa al mismo tiempo al verbo y al
sujeto u objeto directo, con los que concuerda en género, número y caso. La mayor
dificultad estriba en la traducción (cuando van en acusativo la traducción es
equivalente a la de una oración de infinitivo, y cuando van en nominativo son
expresiones muy concretas que iremos conociendo, con verbos también muy
concretos).
Οἱ πολέμοι διαλεγόμενοι ἄρχονται
Los enemigos comienzan a dialogar
Son interesantes a este respecto (cuando el participio aparece en nominativo) los verbos
principales τυγχάνω, λανθάνωy φαίνομαι. A la hora de traducir, expresaremos el
verbo del participio en forma personal (en la persona, voz, tiempo y modo en que se
esté en griego el verbo principal), y añadiremos las siguientes expresiones
circunstanciales según el verbo empleado:
 τυγχάνω.- Por casualidad.
 λανθάνω.- A escondidas, de manera oculta.
 φαίνομαι.- Evidentemente.
Σωκράτης παρῶν ἐτύγχανε
Sócrates estaba presente por casualidad.
Un ejemplo de este uso referido al objeto directo:
Οἱ πολέμιοι ἐν Κιλικίᾳ ὄντα γιγνώσκουσιν
3.3.El genitivo absoluto
El griego, igual que sucede en latín con el ablativo absoluto,el participio puede aparecer
en una construcción muy peculiar de estas lenguas. En ella el participio concuerda con
un pronombre o sustantivo en genitivo y todo el sintagma aparece un tanto aislado del
verbo principal (gráficamente entre comas). Esta construcción recibe el nombre de
genitivo absoluto (también se le denomina participio absoluto).La razón de este nombre es
la etimología del término en latín (absoluto = suelto, independiente), que expresa una
cierta desvinculación sintáctica con respecto al verbo principal.
Se utiliza para expresar un contexto en el que se desarrolla la oración principal. La
traducción del participio se puede realizar, o bien por medio del gerundio (lo cual vale
para una primera aproximación, pero que suele ser un poco rudimentaria) o, si se
percibe el valor circunstancial, por una oración subordinada circunstancial del sentido
que aconseje el contexto (o por una expresión circunstancial equivalente). El participio
es considerado como determinante (DET) y toda la construcción funciona como CC
(complemento circunstancial).
Ἀποθνήσκοντος τοῦ ἀνθρώπου ἡ ψυχὴ αὐτοῦ εἰς τόπον τινὰ ἔρχεται
Muriendo el ser humano (cuando muere el ser humano, al morir el ser humano) su alma va a
algún lugar
Ejercicios
1. Forma:
- Acus. sg. fem. del part. de aoristo sigmático activo de τρίβω
- Gen. pl. neutro del part. de pres. act. de εἰμί
- Dat. sg. fem. del part. de perfecto activo de λύω
- Acus. plural femen. del part. de aoristo temático de λείπω(ἔλιπον)
- Acus. pl. neutro del part. de fut. activo de τιμάω
- Gen. sg. masc. del part. de pres. act. de δηλόω
- Dat. pl. neutro del part. de perfecto medio-pasivo de φύω
- Nom. pl. neutro del part. de aoristo pasivo de θαυμάζω
- Gen. sg. fem. del part. de aoristo pasivo de ὁράω
- Acus. sg. fem. del part. de aoristo sigmático activo de τέρπω
2. Analiza:
- ἐθέλοντος
- ἐρωτηθεὶς
- πεπαιδευμένοι
- λύσας
- λάβουσι
- ἐσομενῶν
- ἀποδράντες
- τριψάση
- ὤν
3. Analiza:
a) Ἀλκιβιάδης, νέος ὤν, ἀγνωμονέστατος ἦν.
b) Οἱ ὄντες ἀγαθοὶ εἰσι καὶ εὐδαίμονες.
c) Πάντες οἱ ἐσόμενοι ἐν τῷ τῆς μάχης κινδύνῳ, φίλτατοι τῇ πατρίδι.çç
d) Τοὺς μὲν παρόντας φίλους νομίζω, τοὺς δ᾿ ἀπόντας ἐχθρούς.
e) Μηδενὸς ἔτι ἀγορεύειν ἐθέλοντος, οἱ γέροντες περὶ τῶν πραγμάτων
βουλεύσουσιν.
f) Τῆς πατρίδος κινδυνευούσης, θύσομεν τοῖς θεοῖς καὶ παύσομεν τὰς τῶν
πολιτῶν στάσεις.
g) Στρατευόντων πάντων τῶν πολιτῶν, ἔρημοι ἦσαν ἐν ταῖς οἰκίαις οἱ παῖδες.
h) Οἰδίπους, λύσας τὸ τῆς Σφιγγὸς αἴνιγμα, ἐβασίλευσεν ἐν ταῖς Θήβαις.
i) Ὁ Πεισίστρατος, τοὺς Ἀθηναίους τεθεραπευκώς, ἐτυράννευσε.
j) Λέγεται τοὺς λέοντας θηρευθέντας παροξύνεσθαι εἰς δεινότεραν μανίαν.
k) Οἱ πεπαιδευμένοι εἰσὶν εὐδαιμονέστεροι τῶν ἀπαιδεύτων.
l) Καταδυσόμενος ὁ Ἥλιος εἰς τὴν θάλατταν, ἐρυθρὸς φαίνεται.
m) Λουσάμενοι τοῖς θεοὶς ἐθύσαντο.
n) Ὁ Διογένης, ἐρωτηθεὶς τί ἐστι κάλλιστον ἐν τῷ ἀνθρώπῳ· “ἡ παρρησία”
εἴπε.
o) Οἱ πολέμιοι ἀποδράντες (aor. sigm. de ἀποδιδρήσκω) ἔλαθον
p) Ἀδικεῖτε πολέμου ἄρχοντες καὶ σπονδὰς λύοντες.

Contenu connexe

Tendances

Verbos contractos
Verbos contractosVerbos contractos
Verbos contractosfrancimanz
 
Ejercicios pronombres en latin
Ejercicios pronombres en latinEjercicios pronombres en latin
Ejercicios pronombres en latinVictoria Kuzminska
 
Verbo griego
 Verbo griego Verbo griego
Verbo griegoV2789019
 
Cuaderno latin 2 textos de César
Cuaderno latin 2 textos de CésarCuaderno latin 2 textos de César
Cuaderno latin 2 textos de Césarmaisaguevara
 
Esquema subordinadas adjetivas y sustantivas (1)
Esquema subordinadas adjetivas y sustantivas (1)Esquema subordinadas adjetivas y sustantivas (1)
Esquema subordinadas adjetivas y sustantivas (1)moteros153
 
Tercera declinación griega
Tercera declinación griegaTercera declinación griega
Tercera declinación griegafrancimanz
 
ORACIONES 1ª DECLINACIÓN LATINA (con vocabulario)
ORACIONES 1ª DECLINACIÓN LATINA (con vocabulario)ORACIONES 1ª DECLINACIÓN LATINA (con vocabulario)
ORACIONES 1ª DECLINACIÓN LATINA (con vocabulario)latinos14
 
ESQUEMA VALORES DE CUM
ESQUEMA VALORES DE CUMESQUEMA VALORES DE CUM
ESQUEMA VALORES DE CUManuska63
 
Selección de Textos de Anábasis I, Jenofonte
Selección de Textos de Anábasis I, JenofonteSelección de Textos de Anábasis I, Jenofonte
Selección de Textos de Anábasis I, JenofonteFátima Prieto
 
Comentario sobre "A la salida de la cárcel" Fray Luis
Comentario sobre "A la salida de la cárcel" Fray LuisComentario sobre "A la salida de la cárcel" Fray Luis
Comentario sobre "A la salida de la cárcel" Fray LuisAda Pastor Cubo
 
Tema de aoristo
Tema de aoristoTema de aoristo
Tema de aoristoisaacramos
 
Oraciones Subordinadas Sustantivas. Funciones
Oraciones Subordinadas Sustantivas. FuncionesOraciones Subordinadas Sustantivas. Funciones
Oraciones Subordinadas Sustantivas. Funcionesluisa_pla
 
Ejercicios Tema de Perfecto Latín
Ejercicios Tema de Perfecto LatínEjercicios Tema de Perfecto Latín
Ejercicios Tema de Perfecto LatínVictoria Kuzminska
 

Tendances (20)

Verbos contractos
Verbos contractosVerbos contractos
Verbos contractos
 
El Participiogriego
El ParticipiogriegoEl Participiogriego
El Participiogriego
 
Etimología -latín- Selectividad- Andalucía
Etimología -latín- Selectividad- AndalucíaEtimología -latín- Selectividad- Andalucía
Etimología -latín- Selectividad- Andalucía
 
Ejercicios pronombres en latin
Ejercicios pronombres en latinEjercicios pronombres en latin
Ejercicios pronombres en latin
 
Verbo griego
 Verbo griego Verbo griego
Verbo griego
 
El sistema verbal griego i
El sistema verbal griego iEl sistema verbal griego i
El sistema verbal griego i
 
Cuaderno latin 2 textos de César
Cuaderno latin 2 textos de CésarCuaderno latin 2 textos de César
Cuaderno latin 2 textos de César
 
Esquema subordinadas adjetivas y sustantivas (1)
Esquema subordinadas adjetivas y sustantivas (1)Esquema subordinadas adjetivas y sustantivas (1)
Esquema subordinadas adjetivas y sustantivas (1)
 
Tercera declinación griega
Tercera declinación griegaTercera declinación griega
Tercera declinación griega
 
Ejercicios voz pasiva latin
Ejercicios voz pasiva latinEjercicios voz pasiva latin
Ejercicios voz pasiva latin
 
Pronoms llatí
Pronoms llatíPronoms llatí
Pronoms llatí
 
ORACIONES 1ª DECLINACIÓN LATINA (con vocabulario)
ORACIONES 1ª DECLINACIÓN LATINA (con vocabulario)ORACIONES 1ª DECLINACIÓN LATINA (con vocabulario)
ORACIONES 1ª DECLINACIÓN LATINA (con vocabulario)
 
ESQUEMA VALORES DE CUM
ESQUEMA VALORES DE CUMESQUEMA VALORES DE CUM
ESQUEMA VALORES DE CUM
 
Selección de Textos de Anábasis I, Jenofonte
Selección de Textos de Anábasis I, JenofonteSelección de Textos de Anábasis I, Jenofonte
Selección de Textos de Anábasis I, Jenofonte
 
Comentario sobre "A la salida de la cárcel" Fray Luis
Comentario sobre "A la salida de la cárcel" Fray LuisComentario sobre "A la salida de la cárcel" Fray Luis
Comentario sobre "A la salida de la cárcel" Fray Luis
 
Tema de aoristo
Tema de aoristoTema de aoristo
Tema de aoristo
 
Oraciones Subordinadas Sustantivas. Funciones
Oraciones Subordinadas Sustantivas. FuncionesOraciones Subordinadas Sustantivas. Funciones
Oraciones Subordinadas Sustantivas. Funciones
 
Ejercicios Tema de Perfecto Latín
Ejercicios Tema de Perfecto LatínEjercicios Tema de Perfecto Latín
Ejercicios Tema de Perfecto Latín
 
Adjetivos
AdjetivosAdjetivos
Adjetivos
 
Aoristo griego
Aoristo griegoAoristo griego
Aoristo griego
 

Similaire à Participio griego

El participio-de-presente-y-ejercicios
El participio-de-presente-y-ejerciciosEl participio-de-presente-y-ejercicios
El participio-de-presente-y-ejerciciossandra Yo
 
Material 2 apoyo complementario
Material 2 apoyo complementarioMaterial 2 apoyo complementario
Material 2 apoyo complementarioG.I.L.T.
 
Cuestiones básicas sobre Sintaxis
Cuestiones básicas sobre Sintaxis Cuestiones básicas sobre Sintaxis
Cuestiones básicas sobre Sintaxis Profe de IES
 
Clases de palabras
Clases de palabrasClases de palabras
Clases de palabrasGriselda
 
Nivel morfológico. la estructura de la palabra (17 10-11)
Nivel morfológico. la estructura de la palabra (17 10-11)Nivel morfológico. la estructura de la palabra (17 10-11)
Nivel morfológico. la estructura de la palabra (17 10-11)Daniel Espinar
 
El caso gramatical en griego moderno
El caso gramatical en griego modernoEl caso gramatical en griego moderno
El caso gramatical en griego modernorobepoulos
 
Unidades 5, 6 y 7 análisis de la oración simple
Unidades 5, 6 y 7  análisis de la oración simpleUnidades 5, 6 y 7  análisis de la oración simple
Unidades 5, 6 y 7 análisis de la oración simpleLASCABEZAS
 
Lengua española clases de palabras
Lengua española clases de palabrasLengua española clases de palabras
Lengua española clases de palabraskyriuz
 
Oración simple y oración compleja
Oración simple y oración complejaOración simple y oración compleja
Oración simple y oración complejaADavidZS
 
Nueva ortografía de la lengua española resumen
Nueva ortografía de la lengua española resumenNueva ortografía de la lengua española resumen
Nueva ortografía de la lengua española resumenprofelisalengua
 
1.5_EL VERBO.pdf
1.5_EL VERBO.pdf1.5_EL VERBO.pdf
1.5_EL VERBO.pdfClasesLinea
 
Procedimientos gramaticales según Edward Sapir
Procedimientos gramaticales según Edward SapirProcedimientos gramaticales según Edward Sapir
Procedimientos gramaticales según Edward SapirAlma Raquel Oidor
 
Carreter diccionario-términos-filológicos
Carreter diccionario-términos-filológicosCarreter diccionario-términos-filológicos
Carreter diccionario-términos-filológicosDiego Garcia
 
Morfología Flexiva Modelo De SegmentacióN De Palabras Sencillas
Morfología Flexiva   Modelo  De SegmentacióN  De Palabras SencillasMorfología Flexiva   Modelo  De SegmentacióN  De Palabras Sencillas
Morfología Flexiva Modelo De SegmentacióN De Palabras Sencillasmicaelagonzalezcarril
 

Similaire à Participio griego (20)

El participio-de-presente-y-ejercicios
El participio-de-presente-y-ejerciciosEl participio-de-presente-y-ejercicios
El participio-de-presente-y-ejercicios
 
Material 2 apoyo complementario
Material 2 apoyo complementarioMaterial 2 apoyo complementario
Material 2 apoyo complementario
 
Griego II Infinitivo
Griego II InfinitivoGriego II Infinitivo
Griego II Infinitivo
 
Cuestiones básicas sobre Sintaxis
Cuestiones básicas sobre Sintaxis Cuestiones básicas sobre Sintaxis
Cuestiones básicas sobre Sintaxis
 
Clases de palabras
Clases de palabrasClases de palabras
Clases de palabras
 
Nivel morfológico. la estructura de la palabra (17 10-11)
Nivel morfológico. la estructura de la palabra (17 10-11)Nivel morfológico. la estructura de la palabra (17 10-11)
Nivel morfológico. la estructura de la palabra (17 10-11)
 
Tema 15
Tema 15Tema 15
Tema 15
 
El caso gramatical en griego moderno
El caso gramatical en griego modernoEl caso gramatical en griego moderno
El caso gramatical en griego moderno
 
Resumen verbo latín
Resumen verbo latínResumen verbo latín
Resumen verbo latín
 
Unidades 5, 6 y 7 análisis de la oración simple
Unidades 5, 6 y 7  análisis de la oración simpleUnidades 5, 6 y 7  análisis de la oración simple
Unidades 5, 6 y 7 análisis de la oración simple
 
Lengua española clases de palabras
Lengua española clases de palabrasLengua española clases de palabras
Lengua española clases de palabras
 
Morfologia
MorfologiaMorfologia
Morfologia
 
Oración simple y oración compleja
Oración simple y oración complejaOración simple y oración compleja
Oración simple y oración compleja
 
Nueva ortografía de la lengua española resumen
Nueva ortografía de la lengua española resumenNueva ortografía de la lengua española resumen
Nueva ortografía de la lengua española resumen
 
1.5_EL VERBO.pdf
1.5_EL VERBO.pdf1.5_EL VERBO.pdf
1.5_EL VERBO.pdf
 
Procedimientos gramaticales según Edward Sapir
Procedimientos gramaticales según Edward SapirProcedimientos gramaticales según Edward Sapir
Procedimientos gramaticales según Edward Sapir
 
Curso de griego
Curso de griegoCurso de griego
Curso de griego
 
Análisis morfologico
Análisis morfologicoAnálisis morfologico
Análisis morfologico
 
Carreter diccionario-términos-filológicos
Carreter diccionario-términos-filológicosCarreter diccionario-términos-filológicos
Carreter diccionario-términos-filológicos
 
Morfología Flexiva Modelo De SegmentacióN De Palabras Sencillas
Morfología Flexiva   Modelo  De SegmentacióN  De Palabras SencillasMorfología Flexiva   Modelo  De SegmentacióN  De Palabras Sencillas
Morfología Flexiva Modelo De SegmentacióN De Palabras Sencillas
 

Dernier

Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...fcastellanos3
 
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docxCIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docxAgustinaNuez21
 
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxPresentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxYeseniaRivera50
 
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdfOswaldoGonzalezCruz
 
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdfLA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdfNataliaMalky1
 
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadLos Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadJonathanCovena1
 
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdfFundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdfsamyarrocha1
 
Tarea 5-Selección de herramientas digitales-Carol Eraso.pdf
Tarea 5-Selección de herramientas digitales-Carol Eraso.pdfTarea 5-Selección de herramientas digitales-Carol Eraso.pdf
Tarea 5-Selección de herramientas digitales-Carol Eraso.pdfCarol Andrea Eraso Guerrero
 
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMALVOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMALEDUCCUniversidadCatl
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleJonathanCovena1
 
Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsConsueloSantana3
 
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdfTema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdfDaniel Ángel Corral de la Mata, Ph.D.
 
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfTarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfManuel Molina
 
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxPPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxOscarEduardoSanchezC
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADOJosé Luis Palma
 
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO 2024 MINEDU
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO  2024 MINEDUFICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO  2024 MINEDU
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO 2024 MINEDUgustavorojas179704
 

Dernier (20)

Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
 
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docxCIENCIAS NATURALES 4 TO  ambientes .docx
CIENCIAS NATURALES 4 TO ambientes .docx
 
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxPresentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
 
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
 
Unidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDI
Unidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDIUnidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDI
Unidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDI
 
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdfTema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
Tema 7.- E-COMMERCE SISTEMAS DE INFORMACION.pdf
 
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
 
Earth Day Everyday 2024 54th anniversary
Earth Day Everyday 2024 54th anniversaryEarth Day Everyday 2024 54th anniversary
Earth Day Everyday 2024 54th anniversary
 
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdfLA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
LA OVEJITA QUE VINO A CENAR CUENTO INFANTIL.pdf
 
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la SostenibilidadLos Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
Los Nueve Principios del Desempeño de la Sostenibilidad
 
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdfFundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
Fundamentos y Principios de Psicopedagogía..pdf
 
Tarea 5-Selección de herramientas digitales-Carol Eraso.pdf
Tarea 5-Selección de herramientas digitales-Carol Eraso.pdfTarea 5-Selección de herramientas digitales-Carol Eraso.pdf
Tarea 5-Selección de herramientas digitales-Carol Eraso.pdf
 
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMALVOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
VOLUMEN 1 COLECCION PRODUCCION BOVINA . SERIE SANIDAD ANIMAL
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
 
Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressions
 
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdfTema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
 
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfTarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
 
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptxPPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
PPT GESTIÓN ESCOLAR 2024 Comités y Compromisos.pptx
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
 
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO 2024 MINEDU
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO  2024 MINEDUFICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO  2024 MINEDU
FICHA DE MONITOREO Y ACOMPAÑAMIENTO 2024 MINEDU
 

Participio griego

  • 1. Las formas no personales del verbo El participio 1. Morfología (cómo se forman) Cada uno de los temas verbales griegos tiene su participio, en voz activa y en voz medio-pasiva (con el matiz de que el aoristo pasivo se forma con el sufijo propio de la voz activa -ντ-). El participio, a diferencia del infinitivo, se declina. Su declinación sigue los modelos de los adjetivos, de la primera y tercera clase. Para una visión panorámica de la conjugación del participio, en esta tabla tenemos todos los participios del verbo λύω: Participio de presente Participio de futuro Participio de aoristo Participio de perfecto Voz activa λύ-ων, λύ-ουσα, λύ-ον λύ-σ-ων, λύ-σ-ουσα, λύ-σ-ον λύ-σα-ς, λύ-σα-σα, λῦ-σα-ν λε-λυ-κώ-ς, λε-λυ-κυῖ-α, λε-λυ-κό-ς Voz media λυ-ό-μεν-ος,-η,-ον λυ-σ-ό-μεν-ος,-η,-ον λυ-σά-μεν-ος,-η,-ον Voz pasiva λυ-ό-μεν-ος,-η,-ον λυ-θησ-ό-μεν-ος,-η,-ον λυ-θεῖ-ς, λυθεί-σα, λυ-θέ-ν λε-λύ-μεν-ος,-η,-ον Para aprender la declinación de los participios activos, es de mucha utilidad conocer la flexión del participio de presente activo del verbo εἰμί, pues su terminación coincide con esta forma de participio. Participio de presente activo de εἰμί: ὦν, οὔσα, ὄν (Temas en -ντ / -α mixta) Tema: ὀντ- / οὐσα Masculino Femenino Neutro Singular Plural Singular Plural Singular Plural Nominativo ὦν ὄντες οὔσα οὔσαι ὄν ὄντα Acusativo ὄντα ὄντας οὔσαν οὔσας ὄν ὄντα Genitivo ὄντος ὄντων οὔσης οὐσῶν ὄντος ὄντων Dativo ὄντι οὔσι οὔσῃ οὔσαις ὄντι οὔσι En la formación de los participios hay que tener en cuenta lo dicho, en general, para toda la flexión verbal. Es interesante recordar dos tipos de verbos especialmente: a) Los verbos contractos presentan las contracciones vocálicas esperadas en el tema de presente, y el alargamiento orgánico de la vocal predesinencial en los demás temas: - Part. de pres. act.- τιμῶν, τιμῶσα, τιμῶν (gen. τιμῶντος, τιμώσης, τιμῶντος). - Part de aoristo act.- τιμήσας, τιμήσασα, τιμήσαν (gen. τιμήσαντος, τιμήσασης).
  • 2. b) Los verbos temáticos consonánticos, presentan las modificaciones esperadas ante consonante (especialmente relevante en el caso de la -σ- en el futuro y el aoristo): - Part. de pres. act.- τρίβων, τρίβουσα, τρίβων (gen. τρίβοντος, τριβούσης). - Part de aoristo act.- τρίψας, τρίψασα, τρίψαν (gen. τρίψαντος, τριψάσης). 2. Sintaxis (cómo funcionan ) El participio es un adjetivo verbal, es decir, tiene características propias del adjetivo y otras propias del verbo. a) Como adjetivo:  Se declina, según hemos visto, siguiendo modelos adjetivales.  Realiza funciones propias del adjetivo, como la de determinante o predicativo (e igual que el adjetivo, se sustantiva cuando va precedido de un artículo). b) Como verbo:  Está derivado de raíces verbales y forma parte de la conjugación.  Pueden depender de él complementos propios del verbo (O.D., O.I., C.C., etc.).  Presenta los accidentes gramaticales de tiempo (relativo) y voz. 3. Traducción del participio: 3.1.Participio sustantivado (se traduce por una oración de relativo o un sustantivo equivalente): Οἱ Λακεδαιμόνιοι τοὺς Ἀθηναίους συμπράττοντας ἀποκτείνουσιν Los Lacedemonios matan a los que colaboran (a los colaboradores de) con los Atenienses. - Participio funcionando como determinante (DET) a) Si va dentro del grupo artículo-sustantivo (posición atributiva), se suele traducir por una oración de relativo. Ἀποθνήσκουσιν οἱ πάροντες στρατεγοί Mueren los generales que estaban presentes b) Si no va dentro del grupo artículo-sustantivo (posición predicativa), se suele traducir por un gerundio u oración circunstancial que se adapte al contexto Ταῦτα λέγοντες οἱ στρατηγοὶ πείθουσι τὸν δῆμον Diciendo eso, los generales convencen al pueblo. Cuando dicen eso, los generales convencen al pueblo. Al decir eso, los generales convencen al pueblo.
  • 3. 3.2.Participio complemento predicativo (PVO.) Este uso del participio es una construcción sintáctica propia del griego. En este caso, el participio no va precedido de artículo y complementa al mismo tiempo al verbo y al sujeto u objeto directo, con los que concuerda en género, número y caso. La mayor dificultad estriba en la traducción (cuando van en acusativo la traducción es equivalente a la de una oración de infinitivo, y cuando van en nominativo son expresiones muy concretas que iremos conociendo, con verbos también muy concretos). Οἱ πολέμοι διαλεγόμενοι ἄρχονται Los enemigos comienzan a dialogar Son interesantes a este respecto (cuando el participio aparece en nominativo) los verbos principales τυγχάνω, λανθάνωy φαίνομαι. A la hora de traducir, expresaremos el verbo del participio en forma personal (en la persona, voz, tiempo y modo en que se esté en griego el verbo principal), y añadiremos las siguientes expresiones circunstanciales según el verbo empleado:  τυγχάνω.- Por casualidad.  λανθάνω.- A escondidas, de manera oculta.  φαίνομαι.- Evidentemente. Σωκράτης παρῶν ἐτύγχανε Sócrates estaba presente por casualidad. Un ejemplo de este uso referido al objeto directo: Οἱ πολέμιοι ἐν Κιλικίᾳ ὄντα γιγνώσκουσιν 3.3.El genitivo absoluto El griego, igual que sucede en latín con el ablativo absoluto,el participio puede aparecer en una construcción muy peculiar de estas lenguas. En ella el participio concuerda con un pronombre o sustantivo en genitivo y todo el sintagma aparece un tanto aislado del verbo principal (gráficamente entre comas). Esta construcción recibe el nombre de genitivo absoluto (también se le denomina participio absoluto).La razón de este nombre es la etimología del término en latín (absoluto = suelto, independiente), que expresa una cierta desvinculación sintáctica con respecto al verbo principal. Se utiliza para expresar un contexto en el que se desarrolla la oración principal. La traducción del participio se puede realizar, o bien por medio del gerundio (lo cual vale para una primera aproximación, pero que suele ser un poco rudimentaria) o, si se percibe el valor circunstancial, por una oración subordinada circunstancial del sentido que aconseje el contexto (o por una expresión circunstancial equivalente). El participio
  • 4. es considerado como determinante (DET) y toda la construcción funciona como CC (complemento circunstancial). Ἀποθνήσκοντος τοῦ ἀνθρώπου ἡ ψυχὴ αὐτοῦ εἰς τόπον τινὰ ἔρχεται Muriendo el ser humano (cuando muere el ser humano, al morir el ser humano) su alma va a algún lugar Ejercicios 1. Forma: - Acus. sg. fem. del part. de aoristo sigmático activo de τρίβω - Gen. pl. neutro del part. de pres. act. de εἰμί - Dat. sg. fem. del part. de perfecto activo de λύω - Acus. plural femen. del part. de aoristo temático de λείπω(ἔλιπον) - Acus. pl. neutro del part. de fut. activo de τιμάω - Gen. sg. masc. del part. de pres. act. de δηλόω - Dat. pl. neutro del part. de perfecto medio-pasivo de φύω - Nom. pl. neutro del part. de aoristo pasivo de θαυμάζω - Gen. sg. fem. del part. de aoristo pasivo de ὁράω - Acus. sg. fem. del part. de aoristo sigmático activo de τέρπω 2. Analiza: - ἐθέλοντος - ἐρωτηθεὶς - πεπαιδευμένοι - λύσας - λάβουσι - ἐσομενῶν - ἀποδράντες - τριψάση - ὤν 3. Analiza: a) Ἀλκιβιάδης, νέος ὤν, ἀγνωμονέστατος ἦν. b) Οἱ ὄντες ἀγαθοὶ εἰσι καὶ εὐδαίμονες. c) Πάντες οἱ ἐσόμενοι ἐν τῷ τῆς μάχης κινδύνῳ, φίλτατοι τῇ πατρίδι.çç d) Τοὺς μὲν παρόντας φίλους νομίζω, τοὺς δ᾿ ἀπόντας ἐχθρούς. e) Μηδενὸς ἔτι ἀγορεύειν ἐθέλοντος, οἱ γέροντες περὶ τῶν πραγμάτων βουλεύσουσιν. f) Τῆς πατρίδος κινδυνευούσης, θύσομεν τοῖς θεοῖς καὶ παύσομεν τὰς τῶν πολιτῶν στάσεις. g) Στρατευόντων πάντων τῶν πολιτῶν, ἔρημοι ἦσαν ἐν ταῖς οἰκίαις οἱ παῖδες. h) Οἰδίπους, λύσας τὸ τῆς Σφιγγὸς αἴνιγμα, ἐβασίλευσεν ἐν ταῖς Θήβαις. i) Ὁ Πεισίστρατος, τοὺς Ἀθηναίους τεθεραπευκώς, ἐτυράννευσε.
  • 5. j) Λέγεται τοὺς λέοντας θηρευθέντας παροξύνεσθαι εἰς δεινότεραν μανίαν. k) Οἱ πεπαιδευμένοι εἰσὶν εὐδαιμονέστεροι τῶν ἀπαιδεύτων. l) Καταδυσόμενος ὁ Ἥλιος εἰς τὴν θάλατταν, ἐρυθρὸς φαίνεται. m) Λουσάμενοι τοῖς θεοὶς ἐθύσαντο. n) Ὁ Διογένης, ἐρωτηθεὶς τί ἐστι κάλλιστον ἐν τῷ ἀνθρώπῳ· “ἡ παρρησία” εἴπε. o) Οἱ πολέμιοι ἀποδράντες (aor. sigm. de ἀποδιδρήσκω) ἔλαθον p) Ἀδικεῖτε πολέμου ἄρχοντες καὶ σπονδὰς λύοντες.