SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  5
PRESENTACIÓ
• Amb 20 anys d’experiència en la indústria del llenguatge, Aadimatiq és
l’empresa pionera en la gestió de la comunicació multilingüe.
• El nostre equip humà està format per més de 70 traductors, intèrprets i
revisors professionals amb formació acreditada i un domini absolut dels
idiomes de treball.
• Treballem en projectes internacionals que requereixen un alt nivell
d’excel·lència, servei personalizat i innovació tecnològica per a cada
especialització i variant emergent que els nostres clients necessitin.
• Garantim la qualitat dels nostres serveis, respectant la presentació, els
terminis d’entrega, la més absoluta confidencialitat i la custòdia dels
docuements.
• A Aadimatiq, oferim diversos tipus de combinacions i serveis lingüístics, en
més de 80 idiomes.
COMBINACIONS LINGÜÍSTIQUES
• Les combinacions es poden resumir de la manera següent:
• Directes: traducció cap a idiomes nacionals (castellà, català,
basc i gallec), amb els seus dialectes corresponents.

• Inverses: traducció cap a idiomes internacionals.
• Creuades: traducció entre dos o més idiomes internacionals.
SERVEIS
TRADUCCIÓ INDUSTRIAL I D’ AUTOR
- Publicitat i divulgació– Juridicoeconòmica – Cientificotècnica – Humanisticoliterària
TRADUCCIÓ JURADA
- Traduccions i interpretacions jurades en tots els idiomes
INTERPRETACIÓ
- A cau d’orella – Consecutiva – Enllaç – Jurada – Simultània ( equip humà i tècnic)

CORRECCIÓ
- Correcció microtextual ( ortotipogràfica i d’estil)– Correcció macrotextual (organització de la informació)
CONSULTORIA LINGÜÍSTICA
- Resolució de consultes lingüístiques– Adaptació cultural al mercat objectiu
AUDIOVISUALS
-Traducció i adaptació (lingüística, sincronització) de quions per a audiovisuals – Locució, doblatge i subtitulació – Edició
i producció de còpies per a audiovisuals
TRANSCRIPCIÓ
- Àudio i vìdeo
TRACTAMENT DE TEXTOS PER A L’EDICIÓ
- Edició de formats i maquetació
Per més informació, visiteu el nostre web
www.aadimatiq.com

Contenu connexe

En vedette

Estaciones de climatización, Herramientas y Accesorios #TerritorioHELLA
Estaciones de climatización, Herramientas y Accesorios #TerritorioHELLAEstaciones de climatización, Herramientas y Accesorios #TerritorioHELLA
Estaciones de climatización, Herramientas y Accesorios #TerritorioHELLAHELLA Spain
 
Catalog Avon - Campania 05 / 2011 - avonstore
Catalog Avon - Campania 05 / 2011 - avonstoreCatalog Avon - Campania 05 / 2011 - avonstore
Catalog Avon - Campania 05 / 2011 - avonstoreVecina_ro
 
Manual de tecnicas radiologicas de bolso
Manual de tecnicas radiologicas de bolsoManual de tecnicas radiologicas de bolso
Manual de tecnicas radiologicas de bolsoAdemar Ribeiro
 
Android Design Patterns
Android Design PatternsAndroid Design Patterns
Android Design PatternsGodfrey Nolan
 
Controlling diseases to ensure better animal health
Controlling diseases to ensure better animal healthControlling diseases to ensure better animal health
Controlling diseases to ensure better animal healthDeepa Menon
 
TEMA 19 lA ARQUITECTURA DEL S.XX
TEMA 19 lA ARQUITECTURA DEL S.XXTEMA 19 lA ARQUITECTURA DEL S.XX
TEMA 19 lA ARQUITECTURA DEL S.XX@evasociales
 
Information Security Awareness, Petronas Marketing Sudan
Information Security Awareness, Petronas Marketing SudanInformation Security Awareness, Petronas Marketing Sudan
Information Security Awareness, Petronas Marketing SudanAhmed Musaad
 
Is Online Privacy a Thing of the Past?
Is Online Privacy a Thing of the Past?Is Online Privacy a Thing of the Past?
Is Online Privacy a Thing of the Past?Aleque Juneau
 
Examen De MúSica 1ª Evaluacion
Examen De MúSica 1ª EvaluacionExamen De MúSica 1ª Evaluacion
Examen De MúSica 1ª Evaluacionprofademusica
 
1 Heure / 1 Outil - Google Forms - Ateliers Numériques du Pays de Bergerac
1 Heure / 1 Outil - Google Forms - Ateliers Numériques du Pays de Bergerac1 Heure / 1 Outil - Google Forms - Ateliers Numériques du Pays de Bergerac
1 Heure / 1 Outil - Google Forms - Ateliers Numériques du Pays de BergeracPays de Bergerac
 
Wie der neue Job zu dir findet... (How the new job finds you...)
Wie der neue Job zu dir findet... (How the new job finds you...)Wie der neue Job zu dir findet... (How the new job finds you...)
Wie der neue Job zu dir findet... (How the new job finds you...)Stephan Mayer (文俊)
 

En vedette (15)

SuperSites
SuperSitesSuperSites
SuperSites
 
Estaciones de climatización, Herramientas y Accesorios #TerritorioHELLA
Estaciones de climatización, Herramientas y Accesorios #TerritorioHELLAEstaciones de climatización, Herramientas y Accesorios #TerritorioHELLA
Estaciones de climatización, Herramientas y Accesorios #TerritorioHELLA
 
Catalog Avon - Campania 05 / 2011 - avonstore
Catalog Avon - Campania 05 / 2011 - avonstoreCatalog Avon - Campania 05 / 2011 - avonstore
Catalog Avon - Campania 05 / 2011 - avonstore
 
Manual de tecnicas radiologicas de bolso
Manual de tecnicas radiologicas de bolsoManual de tecnicas radiologicas de bolso
Manual de tecnicas radiologicas de bolso
 
Android Design Patterns
Android Design PatternsAndroid Design Patterns
Android Design Patterns
 
Controlling diseases to ensure better animal health
Controlling diseases to ensure better animal healthControlling diseases to ensure better animal health
Controlling diseases to ensure better animal health
 
TEMA 19 lA ARQUITECTURA DEL S.XX
TEMA 19 lA ARQUITECTURA DEL S.XXTEMA 19 lA ARQUITECTURA DEL S.XX
TEMA 19 lA ARQUITECTURA DEL S.XX
 
Information Security Awareness, Petronas Marketing Sudan
Information Security Awareness, Petronas Marketing SudanInformation Security Awareness, Petronas Marketing Sudan
Information Security Awareness, Petronas Marketing Sudan
 
Folha
FolhaFolha
Folha
 
Is Online Privacy a Thing of the Past?
Is Online Privacy a Thing of the Past?Is Online Privacy a Thing of the Past?
Is Online Privacy a Thing of the Past?
 
Ficha diagnóstica de matemática - 6º ano
Ficha diagnóstica de matemática - 6º anoFicha diagnóstica de matemática - 6º ano
Ficha diagnóstica de matemática - 6º ano
 
Examen De MúSica 1ª Evaluacion
Examen De MúSica 1ª EvaluacionExamen De MúSica 1ª Evaluacion
Examen De MúSica 1ª Evaluacion
 
Naturales 4
Naturales 4Naturales 4
Naturales 4
 
1 Heure / 1 Outil - Google Forms - Ateliers Numériques du Pays de Bergerac
1 Heure / 1 Outil - Google Forms - Ateliers Numériques du Pays de Bergerac1 Heure / 1 Outil - Google Forms - Ateliers Numériques du Pays de Bergerac
1 Heure / 1 Outil - Google Forms - Ateliers Numériques du Pays de Bergerac
 
Wie der neue Job zu dir findet... (How the new job finds you...)
Wie der neue Job zu dir findet... (How the new job finds you...)Wie der neue Job zu dir findet... (How the new job finds you...)
Wie der neue Job zu dir findet... (How the new job finds you...)
 

AADIMATIQ

  • 1.
  • 2. PRESENTACIÓ • Amb 20 anys d’experiència en la indústria del llenguatge, Aadimatiq és l’empresa pionera en la gestió de la comunicació multilingüe. • El nostre equip humà està format per més de 70 traductors, intèrprets i revisors professionals amb formació acreditada i un domini absolut dels idiomes de treball. • Treballem en projectes internacionals que requereixen un alt nivell d’excel·lència, servei personalizat i innovació tecnològica per a cada especialització i variant emergent que els nostres clients necessitin. • Garantim la qualitat dels nostres serveis, respectant la presentació, els terminis d’entrega, la més absoluta confidencialitat i la custòdia dels docuements. • A Aadimatiq, oferim diversos tipus de combinacions i serveis lingüístics, en més de 80 idiomes.
  • 3. COMBINACIONS LINGÜÍSTIQUES • Les combinacions es poden resumir de la manera següent: • Directes: traducció cap a idiomes nacionals (castellà, català, basc i gallec), amb els seus dialectes corresponents. • Inverses: traducció cap a idiomes internacionals. • Creuades: traducció entre dos o més idiomes internacionals.
  • 4. SERVEIS TRADUCCIÓ INDUSTRIAL I D’ AUTOR - Publicitat i divulgació– Juridicoeconòmica – Cientificotècnica – Humanisticoliterària TRADUCCIÓ JURADA - Traduccions i interpretacions jurades en tots els idiomes INTERPRETACIÓ - A cau d’orella – Consecutiva – Enllaç – Jurada – Simultània ( equip humà i tècnic) CORRECCIÓ - Correcció microtextual ( ortotipogràfica i d’estil)– Correcció macrotextual (organització de la informació) CONSULTORIA LINGÜÍSTICA - Resolució de consultes lingüístiques– Adaptació cultural al mercat objectiu AUDIOVISUALS -Traducció i adaptació (lingüística, sincronització) de quions per a audiovisuals – Locució, doblatge i subtitulació – Edició i producció de còpies per a audiovisuals TRANSCRIPCIÓ - Àudio i vìdeo TRACTAMENT DE TEXTOS PER A L’EDICIÓ - Edició de formats i maquetació
  • 5. Per més informació, visiteu el nostre web www.aadimatiq.com