SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  18
Սիամանթոն (Ատոմ Յարճանյանը) ծնվել է 1878 թ-ին պատմական
Հայաստանի Ակն քաղաքում, ծառայողի ընտանիքում: Ծննդյան
անունը եղել է Աստվածատուր, հետո կոչվել է Ատոմ:
Նախնական կրթությունը ստացել է Ակն քաղաքի վարժարանում: Այդ
ժամանակ դպրոցի տեսուչը՝ գարեգին Սրվանձտյանը նրան
անվանակոչում է Սիամանթո՝ ըստ իր գրած «Սիամանթո և
Խջիզարե» ժողովրդական պոեմի:
1891թ-ին 13-ամյա պատանին հոր հետ տեղափոխվում է
Կոստանդնուպոլիս և շարունակում կիսատ մնացած կրթությունը:
1896 թվականի ջարդերի ժամանակ 18 տարեկան պատանին, որ նոր
էր սկսել գրական փորձերը, հեռանում է արտասահման։ Ամբողջ 12
տարի նա դեգերում է օտար ափերում, լինում է Հունաստանում,
Կահիրեում, Շվեյցարիայի զանազան քաղաքներում, ապա Փարիզում
և Լոնդոնում։ Փարիզում նա որպես ազատ ունկնդիր հաճախում է
Սորբոնի Համալսարան։
1909-ին Յարճանյանն աշխատանքի է
հրավիրվում Բոստոնի «Հայրենիք» թերթում:
Տարեվերջին արդեն ԱՄՆ-ում էր: Ծանոթանում է
Նոր աշխարհին, տեսնում՝ Նիագարա ջրվեժը:
    Նյութական զրկանքները, հարազատների և
    հողի կարոտը, երկրից եկած սարսափելի
    լուրերը խոր կնիք են դնում զգայուն հոգու
    վրա` որոշելով նրա գրական հետագա ուղին։
    Արտասահմանում լույս են տեսնում
    Սիամանթոյի ժողովածուները`
    «Դյուցազնորեն», «Հայորդիներ», «Հոգևարքի և
    հույսի ջահեր» խորագրերով։ Այդ գրքերը
    նվիրված են բացառապես հայ ժողովրդի
    ողբերգությանը։
Շարքը բացվում է «Մահվան տեսլիք»
բանաստեղծությամբ: Տեսիլ այստեղ նշ. է
տեսարան, երևակայական
պատկերացում, մինչև իսկ՝
ցնորական, խաբուսիկ երևույթ: Այս
բանաստեղծության մեջ Յարճանյանն
ուրվագծում է ահավոր ոճիրի իրական
պատկերը: Բարբարոսը թշնամին է՝ թուրքը:
Փողոցում ընկած են մորթված մարդկանց
դիակներ, հրդեհում են ազնվական քաղաքները:
Նույն պատկերն է նաև «Չարչարանքի երազ» քերթվածի մեջ:
Անդունդներից, երկրի խորքից «սրածումներու ձայն» է լսում, և այդ
ձայնը նորից նրան պարուրում է մահվան ցնորքով: Հաջորդում են
նույն ապրումներով գրված «Հոգեվարքի
իրիկուն», «Աղոթք», «Հանգստի իրիկուն», «Գիշեր մը» քերթվածները:
 Այս ամբողջ ցավը, ողբը, ցասումը, վրեժը կուտակվում են
բանաստեղծի էության մեջ և ծնունդ տալիս«Հոգիս» լայնահուն
բանաստեղծությանը, որի մեջ հոգին է դառնում բառ-խորհրդանշան:
Ժողովրդի ցավից հոգին կարող է և՛ քարանալ, և՛ ողբալ, իսկ որ
այստեղ առաջնային է կարեկից լինել, կողքին լինել և հույսի
ճանապարհը չկորցնել:
Հոգիս ա՛ն է որ բյուրավոր անգամ ձեր ամենուն ցավն ապրեցավ,
Ա՛ն է որ անդունդի մը մեջ` իր մոխրի վրա ծնրադիր`
Հարազատ ուշղթայակապ քույրերու աքսորը կուլա...
Հոգիս այն վա՛յրն է, ուրկե արյունառուշտ լուսին մը բարձրացավ
Անմեղներու կոտորածեն ծովացյալ դաշտի մը վրա…
Ու ա՛յն հողմակոծ անտառն է, որուն ավազաններուն շուրջ՝
Օ՜, եղբայրական արյունի հեղեղներ կը հոսին…
Հոգիս այն երկիրն է, ուր որբ և սևահեր տղաներու բազմություններ,
Անարդար սուրելու շողյուններեն հալածական,
Աղեխարշ ճիչերով փլատակներու միջեն կը փախչին…
Հոգիս այն երկինքն է, ուրկե հույսին բոլոր աստղերը թափացան,
Ու այն մարմարակերտ տաճարն, ուր կյանքը ծունկի եկած՝
Խելահեղորեն Ամենագութ մահը կը պաղատի…
Հոգիս Ավետարան մըն է, որուն վրա տժգույն ու հուսահատ ձեռքեր
Անկարելի քավության մը համաև, ապարդյունորեն, դեղին թերթեր մը
թղթատեն:
Հոգիիս մեջ երբեմն արշալույսներ կ’արյունին,
Եվ պաղպատող աղաղակներու անասելի համանվագ մը կ’որոտա…
«Կարմիր լուրեր բարեկամես» վերնագիրը
նշանակում է
արյան, սպանդի, նախճիրի, եղեռնի լուրեր:
Հոսում են հոգին կեղեքող լուրերը և գրքի հենց
առաջին բանաստեղծության մեջ վերնագրվում
«Սուգ»: Սա արտասովոր երգ է՝ մահվան
երգ…Դրվագ առ դրվագ մարմնավորում է ոճիրը:
Բանաստեղծության մեջ պատկերվածը պատմել է մոխրադաշտի վրա
մեռնող հայ կյանքի ականատես գերմանուհին: Պարտեզ քաղաքը
վերածվել է մոխրակույտի: Գերմանուհին, բանաստեղծի խոսքով, ասում
է. «Օ՜, չի սոսկաք, երբ անպատմելի պատմությունս ձեզի պատմեմ»: Եվ
պատմում է, որպեսզի մարդկությունը հավատա անհավատալի թվացող
իրողությանը. «Թող մարդերը հասկնան մարդուն ոճիրը մարդուն դեմ,...
// Մարդուն չարիքը մարդուն դեմ»:Սեւ խուժանը, որը թուրքն է, քսան
աղջկա «մոլեգնորեն մտրակելով», հավաքում է մի այգու մեջ:
Գերմանուհին, որ մինչ այդ դաշունահար մի աղջկա հոգեվարքն էր
տեսնում, մոտենում է իր կացարանի «Դժոխհայաց պատուհանի
պատշգամբին», իսկ դրսում՝ «Այգիին մեջ սեւ խուժանն անտառվեցավ»:
Եվ մի վայրենի հրամայում է աղջիկներին՝ պիտի պարեք: Այդ
աղջիկները «մահակարոտ» էին, որովհետեւ մահն ավելի գերադասելի
էր, քան անարգանքը: Շառաչում են մտրակները, եւ քսան աղջիկները
ձեռք ձեռքի տված իրենց մահվան շուրջպարն են պարում: Արցունքները
հոսում են, եւ անգամ երջանկություն է դառնում քիչ առաջ
դաշունահարված աղջկա հոգեվարքը, որն ավանդում է «շուշան հոգին»:
Պե՛տք է պարեք,- կ’ոռնար խուժանը մոլեգին,-

Մինչեւ ձեր մահը պե՛տք է պարեք, դո՛ւք, անհավատ գեղեցկուհիներ,

Կուրծքերնիդ բաց՝ պե՛տք է պարե՛ք, մեզ ժպտելով եւ անտրտունջ...

Հոգնությունը ձեզ համար չէ, ո՛չ ալ ամոթը ձեզ համար,

Ստրուկներ եք, պե՛տք է պարեք, ե՛ւ մերկանդամ, ե՛ւ հոլանի,

Մինչեւ ձեր մահը պե՛տք է պարեք պագշոտորեն եւ ցոփությամբ,

Մեր աչքերը ծարավի են ձեր ձեւերուն եւ ձեր մահվան..
Մահվան պարը տեսնող գերմանուհին միայն մի բան է մտածում՝
«Ինչպե՞ս փորել այս աչքերս, ինչպե՞ս փորել, ըսե, ինձ...»: Այսինքն՝
երնեկ աչքեր չունենայի եւ չտեսնեի այս ոճիրը: Իսկ դա նշանակում է,
որ քաղաքակիրթ աշխարհը կա՛մ պետք է օգնության հասնի, կա՛մ
պետք է իր աչքերը հանի՝ չտեսնելու համայն մարդկությանն
ուղղված այս զարհուրելի հեգնանքը:
Այս քերթվածի մեջ է, որ ասես հրաբխից ժայթքում է. «Ո՜վ
մարդկային արդարություն, թո՛ղ ես թքնեմ քու ճակատիդ...» խոսքի
հրեղեն լավան՝ որպես ապտակ քաղաքակիրթ աշխարհին, որի աչքի
առջեւ կատարվում էին այս եւ մյուս ոճրագործությունները...
Շարքը ներշնչված է հայրենիքի փրկության հույսով: Այս դեպքում
նրա հույսը որոշակի է՝ կոչ հայրենիքից հեռացածներին՝
վերադառնալու և հայրենիքը շենացնելու՝ որպես մի նոր կյանքի
սկիզբ: Հոգեվարքի մեջ գտնվող հայրը դիմում է ընտանիքի
անդամներին. «Վերջին նամակն ինծի տվեք, որ արցունքներս
սրբեմ…»: Եվ ապա՝ վերջում.«Եթե դիակս ալ ըլլա, պետք է որդիս
այս իրիկուն աչքերս բա՜ց տեսնեմ»:
Եբայրը եղբորը գրում է.« Մեր մայրը մեռավ այս իրիկուն»՝ աչքը քո
ճանապարհին:
Վերադարձը, համախումբը հայրենիքի փրկության երաշխիք են:
   ԱՓ ՄԸ ՄՈԽԻՐ, ՀԱՅՐԵՆԻ ՏՈՒՆ
   ԵՍ ԵՐԳԵԼՈՎ Կ'ՈՒԶԵՄ ՄԵՌՆԻԼ
   ԱՆԴՐԱՆԻԿ
   ԳՅՈՒՏԻՆ ՓԱՌՔԸ
   ՄԱՀՈՒԱՆ ՏԵՍԻԼՔ
   ՉԱՐՉԱՐԱՆՔԻ ԵՐԱԶ
   ՍՈՒՐԲԻՆ ԱՂՕԹՔԸ
   ՆԱՒԱՍԱՐԴԵԱՆ ԱՂՕԹՔ ԱՌ ԴԻՑՈՒՀԻՆ ԱՆԱՀԻՏ
   ՀՈՒՅՍԻՆ ՀԱՄԱՐ
   Ավետիք Իսահակյանը Սիամանթոյին
    անվանում է «ունիկում համաշխարհային
    գրականության մեջ»։Սիամանթոն նաեւ եղել
    է առաջինը նրանց թվում, ովքեր, ի դեմս
    երիտթուրքերի, տեսել են հայ ժողովրդի
    ապագա դահիճներին։Եվ զարմանալի չէ, որ
    Եվրոպայի գրական հասարակայնությունը
    բարձր է գնահատել հայ բանաստեղծի
    ստեղծագործությունը՝ նրան Նոբելյան
    մրցանակի ներկայացնելով զոհվելուց մի քանի
    ամիս առաջ...
   «Յարճանյանի «Հոգեվարքի և հույսի ջահերը»՝
    մինչև ցարդ իր հրատարակածներուն մեջ
    ամենեն հարուստը և
    բազմազանը, սահմանված է փառավոր ու
    հավերժական կյանքի մը, իբր մեր
    ժամանակակից բանաստեղծության ամենեն
    շքեղ, ամենեն տոհմիկ և ամենեն ուժեղ էջերեն
    մեկը»:
   Արշակ Չոպանյան,
   գրականագետ, գրող
Նյութը պատրաստեցին՝
   Թոփուզյան Անի
   Սիմոնյան Գոհար
   Համբարձումյան Միլենա


Ուսուցիչ՝
Հ. Ղազարյան




      11-3 դասարան

Contenu connexe

Tendances

հայոց դիցարան
հայոց դիցարանհայոց դիցարան
հայոց դիցարան
Hovo Meliqyan
 
Viața lui mihai eminescu între mistificare și adevăr
Viața lui mihai eminescu între mistificare și adevărViața lui mihai eminescu între mistificare și adevăr
Viața lui mihai eminescu între mistificare și adevăr
Ionescu Ion
 
հովհաննես թումանյան
հովհաննես թումանյանհովհաննես թումանյան
հովհաննես թումանյան
lusine-milena
 
126 saylı məktəbdə tarixdən açıq dərs
126 saylı məktəbdə tarixdən açıq dərs126 saylı məktəbdə tarixdən açıq dərs
126 saylı məktəbdə tarixdən açıq dərs
Shirincan Mammadova
 
sunu ödevi-hz muhammedin hayatı.pptx
sunu ödevi-hz muhammedin hayatı.pptxsunu ödevi-hz muhammedin hayatı.pptx
sunu ödevi-hz muhammedin hayatı.pptx
KemalTepecik
 
Հայկական տարազ
Հայկական տարազՀայկական տարազ
Հայկական տարազ
armank2908
 
հովհաննես թումանյան
հովհաննես թումանյանհովհաննես թումանյան
հովհաննես թումանյան
Rebeka Gevorgyan
 

Tendances (20)

մեսրոպ մաշտոցը և գրերի գյուտը
մեսրոպ  մաշտոցը  և գրերի  գյուտըմեսրոպ  մաշտոցը  և գրերի  գյուտը
մեսրոպ մաշտոցը և գրերի գյուտը
 
հայոց դիցարան
հայոց դիցարանհայոց դիցարան
հայոց դիցարան
 
Մեսրոպ մաշտոց
Մեսրոպ մաշտոցՄեսրոպ մաշտոց
Մեսրոպ մաշտոց
 
Stilurile de invatare
Stilurile de invatareStilurile de invatare
Stilurile de invatare
 
Viața lui mihai eminescu între mistificare și adevăr
Viața lui mihai eminescu între mistificare și adevărViața lui mihai eminescu între mistificare și adevăr
Viața lui mihai eminescu între mistificare și adevăr
 
Գործնական աշխատանք Հայրենական մեծ պատերազմ
Գործնական աշխատանք Հայրենական մեծ պատերազմԳործնական աշխատանք Հայրենական մեծ պատերազմ
Գործնական աշխատանք Հայրենական մեծ պատերազմ
 
Ion creanga-PPT for the little
Ion creanga-PPT for the littleIon creanga-PPT for the little
Ion creanga-PPT for the little
 
Autizm (Aysel).pptx
Autizm  (Aysel).pptxAutizm  (Aysel).pptx
Autizm (Aysel).pptx
 
Մայրենի լեզվի ու դրա կարևորության մասին
Մայրենի լեզվի ու դրա կարևորության մասինՄայրենի լեզվի ու դրա կարևորության մասին
Մայրենի լեզվի ու դրա կարևորության մասին
 
հայդուկային շարժում
հայդուկային շարժումհայդուկային շարժում
հայդուկային շարժում
 
հովհաննես թումանյան
հովհաննես թումանյանհովհաննես թումանյան
հովհաննես թումանյան
 
126 saylı məktəbdə tarixdən açıq dərs
126 saylı məktəbdə tarixdən açıq dərs126 saylı məktəbdə tarixdən açıq dərs
126 saylı məktəbdə tarixdən açıq dərs
 
sunu ödevi-hz muhammedin hayatı.pptx
sunu ödevi-hz muhammedin hayatı.pptxsunu ödevi-hz muhammedin hayatı.pptx
sunu ödevi-hz muhammedin hayatı.pptx
 
Muəllim
MuəllimMuəllim
Muəllim
 
Հայկական տարազ
Հայկական տարազՀայկական տարազ
Հայկական տարազ
 
вертуальная выставка
вертуальная выставкавертуальная выставка
вертуальная выставка
 
հովհաննես թումանյան
հովհաննես թումանյանհովհաննես թումանյան
հովհաննես թումանյան
 
եղիշե չարենց
եղիշե չարենցեղիշե չարենց
եղիշե չարենց
 
Εγκύκλιος Ε7 Αντοχή Σκυροδέματος
Εγκύκλιος Ε7 Αντοχή ΣκυροδέματοςΕγκύκλιος Ε7 Αντοχή Σκυροδέματος
Εγκύκλιος Ε7 Αντοχή Σκυροδέματος
 
Revista Boa Forma
Revista Boa FormaRevista Boa Forma
Revista Boa Forma
 

En vedette (6)

Lucie plekancová vondráčková actress and singer
Lucie plekancová vondráčková   actress and singerLucie plekancová vondráčková   actress and singer
Lucie plekancová vondráčková actress and singer
 
Armenia
ArmeniaArmenia
Armenia
 
USA - Aneta
USA - AnetaUSA - Aneta
USA - Aneta
 
Oldřich kulhánek a graphic artist - ludvíček, šafek
Oldřich kulhánek   a graphic artist - ludvíček, šafekOldřich kulhánek   a graphic artist - ludvíček, šafek
Oldřich kulhánek a graphic artist - ludvíček, šafek
 
Туры в Армению – Хрустальный дворец SWAROVSKI
Туры в Армению – Хрустальный дворец SWAROVSKIТуры в Армению – Хрустальный дворец SWAROVSKI
Туры в Армению – Хрустальный дворец SWAROVSKI
 
Survival english czech dictionary - kučerová, chaloupková
Survival english czech dictionary - kučerová, chaloupkováSurvival english czech dictionary - kučerová, chaloupková
Survival english czech dictionary - kučerová, chaloupková
 

Similaire à Սիամանթո

եղիշե չարենց
եղիշե չարենցեղիշե չարենց
եղիշե չարենց
Anna Mkrtchyan
 
Հովհաննես Թումանյան
Հովհաննես ԹումանյանՀովհաննես Թումանյան
Հովհաննես Թումանյան
karinemkhitaryan
 
Միսակ Մեծարենց
Միսակ ՄեծարենցՄիսակ Մեծարենց
Միսակ Մեծարենց
silemil98
 
Միսաք Մեծարենց
Միսաք ՄեծարենցՄիսաք Մեծարենց
Միսաք Մեծարենց
karinemkhitaryan
 
Banahyusutyun
BanahyusutyunBanahyusutyun
Banahyusutyun
Sona8
 
презентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power pointпрезентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power point
karinemkhitaryan
 

Similaire à Սիամանթո (20)

եղիշե չարենց
եղիշե չարենցեղիշե չարենց
եղիշե չարենց
 
Hovhannes tumanyan
Hovhannes tumanyanHovhannes tumanyan
Hovhannes tumanyan
 
H.Tumanyan
H.TumanyanH.Tumanyan
H.Tumanyan
 
Hovhannes tumanyan
Hovhannes tumanyanHovhannes tumanyan
Hovhannes tumanyan
 
դանիել վարուժան
դանիել վարուժանդանիել վարուժան
դանիել վարուժան
 
Hovhannes tumanyan
Hovhannes tumanyanHovhannes tumanyan
Hovhannes tumanyan
 
Հովհաննես Թումանյան
Հովհաննես ԹումանյանՀովհաննես Թումանյան
Հովհաննես Թումանյան
 
Hovhannes tumanyan
Hovhannes tumanyanHovhannes tumanyan
Hovhannes tumanyan
 
Daniel Varujan
Daniel VarujanDaniel Varujan
Daniel Varujan
 
Միսակ Մեծարենց
Միսակ ՄեծարենցՄիսակ Մեծարենց
Միսակ Մեծարենց
 
ԳՐԻԳՈՐ ԶՈՀՐԱՊ
ԳՐԻԳՈՐ ԶՈՀՐԱՊԳՐԻԳՈՐ ԶՈՀՐԱՊ
ԳՐԻԳՈՐ ԶՈՀՐԱՊ
 
Grigor
GrigorGrigor
Grigor
 
Միսաք Մեծարենց
Միսաք ՄեծարենցՄիսաք Մեծարենց
Միսաք Մեծարենց
 
եղիշե չարենց
եղիշե չարենցեղիշե չարենց
եղիշե չարենց
 
Իսահակյան
ԻսահակյանԻսահակյան
Իսահակյան
 
Daniel varujan
Daniel varujanDaniel varujan
Daniel varujan
 
Պարույր Սևակ
Պարույր ՍևակՊարույր Սևակ
Պարույր Սևակ
 
Sevak
SevakSevak
Sevak
 
Banahyusutyun
BanahyusutyunBanahyusutyun
Banahyusutyun
 
презентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power pointпрезентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power point
 

Սիամանթո

  • 1.
  • 2. Սիամանթոն (Ատոմ Յարճանյանը) ծնվել է 1878 թ-ին պատմական Հայաստանի Ակն քաղաքում, ծառայողի ընտանիքում: Ծննդյան անունը եղել է Աստվածատուր, հետո կոչվել է Ատոմ:
  • 3. Նախնական կրթությունը ստացել է Ակն քաղաքի վարժարանում: Այդ ժամանակ դպրոցի տեսուչը՝ գարեգին Սրվանձտյանը նրան անվանակոչում է Սիամանթո՝ ըստ իր գրած «Սիամանթո և Խջիզարե» ժողովրդական պոեմի: 1891թ-ին 13-ամյա պատանին հոր հետ տեղափոխվում է Կոստանդնուպոլիս և շարունակում կիսատ մնացած կրթությունը: 1896 թվականի ջարդերի ժամանակ 18 տարեկան պատանին, որ նոր էր սկսել գրական փորձերը, հեռանում է արտասահման։ Ամբողջ 12 տարի նա դեգերում է օտար ափերում, լինում է Հունաստանում, Կահիրեում, Շվեյցարիայի զանազան քաղաքներում, ապա Փարիզում և Լոնդոնում։ Փարիզում նա որպես ազատ ունկնդիր հաճախում է Սորբոնի Համալսարան։
  • 4. 1909-ին Յարճանյանն աշխատանքի է հրավիրվում Բոստոնի «Հայրենիք» թերթում: Տարեվերջին արդեն ԱՄՆ-ում էր: Ծանոթանում է Նոր աշխարհին, տեսնում՝ Նիագարա ջրվեժը:
  • 5. Նյութական զրկանքները, հարազատների և հողի կարոտը, երկրից եկած սարսափելի լուրերը խոր կնիք են դնում զգայուն հոգու վրա` որոշելով նրա գրական հետագա ուղին։ Արտասահմանում լույս են տեսնում Սիամանթոյի ժողովածուները` «Դյուցազնորեն», «Հայորդիներ», «Հոգևարքի և հույսի ջահեր» խորագրերով։ Այդ գրքերը նվիրված են բացառապես հայ ժողովրդի ողբերգությանը։
  • 6. Շարքը բացվում է «Մահվան տեսլիք» բանաստեղծությամբ: Տեսիլ այստեղ նշ. է տեսարան, երևակայական պատկերացում, մինչև իսկ՝ ցնորական, խաբուսիկ երևույթ: Այս բանաստեղծության մեջ Յարճանյանն ուրվագծում է ահավոր ոճիրի իրական պատկերը: Բարբարոսը թշնամին է՝ թուրքը: Փողոցում ընկած են մորթված մարդկանց դիակներ, հրդեհում են ազնվական քաղաքները:
  • 7. Նույն պատկերն է նաև «Չարչարանքի երազ» քերթվածի մեջ: Անդունդներից, երկրի խորքից «սրածումներու ձայն» է լսում, և այդ ձայնը նորից նրան պարուրում է մահվան ցնորքով: Հաջորդում են նույն ապրումներով գրված «Հոգեվարքի իրիկուն», «Աղոթք», «Հանգստի իրիկուն», «Գիշեր մը» քերթվածները: Այս ամբողջ ցավը, ողբը, ցասումը, վրեժը կուտակվում են բանաստեղծի էության մեջ և ծնունդ տալիս«Հոգիս» լայնահուն բանաստեղծությանը, որի մեջ հոգին է դառնում բառ-խորհրդանշան: Ժողովրդի ցավից հոգին կարող է և՛ քարանալ, և՛ ողբալ, իսկ որ այստեղ առաջնային է կարեկից լինել, կողքին լինել և հույսի ճանապարհը չկորցնել:
  • 8. Հոգիս ա՛ն է որ բյուրավոր անգամ ձեր ամենուն ցավն ապրեցավ, Ա՛ն է որ անդունդի մը մեջ` իր մոխրի վրա ծնրադիր` Հարազատ ուշղթայակապ քույրերու աքսորը կուլա... Հոգիս այն վա՛յրն է, ուրկե արյունառուշտ լուսին մը բարձրացավ Անմեղներու կոտորածեն ծովացյալ դաշտի մը վրա… Ու ա՛յն հողմակոծ անտառն է, որուն ավազաններուն շուրջ՝ Օ՜, եղբայրական արյունի հեղեղներ կը հոսին… Հոգիս այն երկիրն է, ուր որբ և սևահեր տղաներու բազմություններ, Անարդար սուրելու շողյուններեն հալածական, Աղեխարշ ճիչերով փլատակներու միջեն կը փախչին… Հոգիս այն երկինքն է, ուրկե հույսին բոլոր աստղերը թափացան, Ու այն մարմարակերտ տաճարն, ուր կյանքը ծունկի եկած՝ Խելահեղորեն Ամենագութ մահը կը պաղատի… Հոգիս Ավետարան մըն է, որուն վրա տժգույն ու հուսահատ ձեռքեր Անկարելի քավության մը համաև, ապարդյունորեն, դեղին թերթեր մը թղթատեն: Հոգիիս մեջ երբեմն արշալույսներ կ’արյունին, Եվ պաղպատող աղաղակներու անասելի համանվագ մը կ’որոտա…
  • 9. «Կարմիր լուրեր բարեկամես» վերնագիրը նշանակում է արյան, սպանդի, նախճիրի, եղեռնի լուրեր: Հոսում են հոգին կեղեքող լուրերը և գրքի հենց առաջին բանաստեղծության մեջ վերնագրվում «Սուգ»: Սա արտասովոր երգ է՝ մահվան երգ…Դրվագ առ դրվագ մարմնավորում է ոճիրը:
  • 10. Բանաստեղծության մեջ պատկերվածը պատմել է մոխրադաշտի վրա մեռնող հայ կյանքի ականատես գերմանուհին: Պարտեզ քաղաքը վերածվել է մոխրակույտի: Գերմանուհին, բանաստեղծի խոսքով, ասում է. «Օ՜, չի սոսկաք, երբ անպատմելի պատմությունս ձեզի պատմեմ»: Եվ պատմում է, որպեսզի մարդկությունը հավատա անհավատալի թվացող իրողությանը. «Թող մարդերը հասկնան մարդուն ոճիրը մարդուն դեմ,... // Մարդուն չարիքը մարդուն դեմ»:Սեւ խուժանը, որը թուրքն է, քսան աղջկա «մոլեգնորեն մտրակելով», հավաքում է մի այգու մեջ: Գերմանուհին, որ մինչ այդ դաշունահար մի աղջկա հոգեվարքն էր տեսնում, մոտենում է իր կացարանի «Դժոխհայաց պատուհանի պատշգամբին», իսկ դրսում՝ «Այգիին մեջ սեւ խուժանն անտառվեցավ»: Եվ մի վայրենի հրամայում է աղջիկներին՝ պիտի պարեք: Այդ աղջիկները «մահակարոտ» էին, որովհետեւ մահն ավելի գերադասելի էր, քան անարգանքը: Շառաչում են մտրակները, եւ քսան աղջիկները ձեռք ձեռքի տված իրենց մահվան շուրջպարն են պարում: Արցունքները հոսում են, եւ անգամ երջանկություն է դառնում քիչ առաջ դաշունահարված աղջկա հոգեվարքը, որն ավանդում է «շուշան հոգին»:
  • 11. Պե՛տք է պարեք,- կ’ոռնար խուժանը մոլեգին,- Մինչեւ ձեր մահը պե՛տք է պարեք, դո՛ւք, անհավատ գեղեցկուհիներ, Կուրծքերնիդ բաց՝ պե՛տք է պարե՛ք, մեզ ժպտելով եւ անտրտունջ... Հոգնությունը ձեզ համար չէ, ո՛չ ալ ամոթը ձեզ համար, Ստրուկներ եք, պե՛տք է պարեք, ե՛ւ մերկանդամ, ե՛ւ հոլանի, Մինչեւ ձեր մահը պե՛տք է պարեք պագշոտորեն եւ ցոփությամբ, Մեր աչքերը ծարավի են ձեր ձեւերուն եւ ձեր մահվան..
  • 12. Մահվան պարը տեսնող գերմանուհին միայն մի բան է մտածում՝ «Ինչպե՞ս փորել այս աչքերս, ինչպե՞ս փորել, ըսե, ինձ...»: Այսինքն՝ երնեկ աչքեր չունենայի եւ չտեսնեի այս ոճիրը: Իսկ դա նշանակում է, որ քաղաքակիրթ աշխարհը կա՛մ պետք է օգնության հասնի, կա՛մ պետք է իր աչքերը հանի՝ չտեսնելու համայն մարդկությանն ուղղված այս զարհուրելի հեգնանքը: Այս քերթվածի մեջ է, որ ասես հրաբխից ժայթքում է. «Ո՜վ մարդկային արդարություն, թո՛ղ ես թքնեմ քու ճակատիդ...» խոսքի հրեղեն լավան՝ որպես ապտակ քաղաքակիրթ աշխարհին, որի աչքի առջեւ կատարվում էին այս եւ մյուս ոճրագործությունները...
  • 13. Շարքը ներշնչված է հայրենիքի փրկության հույսով: Այս դեպքում նրա հույսը որոշակի է՝ կոչ հայրենիքից հեռացածներին՝ վերադառնալու և հայրենիքը շենացնելու՝ որպես մի նոր կյանքի սկիզբ: Հոգեվարքի մեջ գտնվող հայրը դիմում է ընտանիքի անդամներին. «Վերջին նամակն ինծի տվեք, որ արցունքներս սրբեմ…»: Եվ ապա՝ վերջում.«Եթե դիակս ալ ըլլա, պետք է որդիս այս իրիկուն աչքերս բա՜ց տեսնեմ»: Եբայրը եղբորը գրում է.« Մեր մայրը մեռավ այս իրիկուն»՝ աչքը քո ճանապարհին: Վերադարձը, համախումբը հայրենիքի փրկության երաշխիք են:
  • 14. ԱՓ ՄԸ ՄՈԽԻՐ, ՀԱՅՐԵՆԻ ՏՈՒՆ  ԵՍ ԵՐԳԵԼՈՎ Կ'ՈՒԶԵՄ ՄԵՌՆԻԼ  ԱՆԴՐԱՆԻԿ  ԳՅՈՒՏԻՆ ՓԱՌՔԸ  ՄԱՀՈՒԱՆ ՏԵՍԻԼՔ  ՉԱՐՉԱՐԱՆՔԻ ԵՐԱԶ  ՍՈՒՐԲԻՆ ԱՂՕԹՔԸ  ՆԱՒԱՍԱՐԴԵԱՆ ԱՂՕԹՔ ԱՌ ԴԻՑՈՒՀԻՆ ԱՆԱՀԻՏ  ՀՈՒՅՍԻՆ ՀԱՄԱՐ
  • 15.
  • 16. Ավետիք Իսահակյանը Սիամանթոյին անվանում է «ունիկում համաշխարհային գրականության մեջ»։Սիամանթոն նաեւ եղել է առաջինը նրանց թվում, ովքեր, ի դեմս երիտթուրքերի, տեսել են հայ ժողովրդի ապագա դահիճներին։Եվ զարմանալի չէ, որ Եվրոպայի գրական հասարակայնությունը բարձր է գնահատել հայ բանաստեղծի ստեղծագործությունը՝ նրան Նոբելյան մրցանակի ներկայացնելով զոհվելուց մի քանի ամիս առաջ...
  • 17. «Յարճանյանի «Հոգեվարքի և հույսի ջահերը»՝ մինչև ցարդ իր հրատարակածներուն մեջ ամենեն հարուստը և բազմազանը, սահմանված է փառավոր ու հավերժական կյանքի մը, իբր մեր ժամանակակից բանաստեղծության ամենեն շքեղ, ամենեն տոհմիկ և ամենեն ուժեղ էջերեն մեկը»:  Արշակ Չոպանյան,  գրականագետ, գրող
  • 18. Նյութը պատրաստեցին՝  Թոփուզյան Անի  Սիմոնյան Գոհար  Համբարձումյան Միլենա Ուսուցիչ՝ Հ. Ղազարյան 11-3 դասարան