1) Sonia Supekova, a professor at Paneuropean University, emails Antonia Ficova asking for an English translation of an abstract for a conference presentation, as she is overwhelmed with work.
2) Antonia had previously emailed Sonia an English translation of an abstract on Sunday evening, but Sonia did not receive it. Antonia offers to translate another abstract or provide further details.
3) They discuss completing some surveys by the next day. Sonia thanks Antonia for her help and states she will finish the second round of surveys over the weekend to provide on Monday.
VIP Call Girl Service Andheri West ⚡ 9920725232 What It Takes To Be The Best ...
Email Communications about Translation of Abstract
1. 8/22/2015 Zoho Mail Print
https://mail.zoho.com/mail/print.do?&m=3531598000000543001&iss=0 1/3
Print | Close window
From : Soňa Supeková <sona.supekova@paneurouni.com>
To : "Antonia Ficova" <antoniaficova@zoho.com>
Subject : RE: Re: prosba
Date : Tue, 10 Mar 2015 12:45:02 +0100
Antonia dakujem, ale nic mi neprislo Dotazniky stacia zajtra a potom mi ich poslete dakujem, vcera som na
ne zabudla
doc. Ing. Soňa Supeková, PhD.
prodekanka pre štúdium
Fakulta ekonómie a podnikania
Paneurópska vysoká škola
Tomášikova 20
P.O.BOX 12
820 09 Bratislava 29
Email: sona.supekova@paneurouni.com
From: Antonia Ficova [mailto:antoniaficova@zoho.com]
Sent: Tuesday, March 10, 2015 11:55 AM
To: Soňa Supeková
Subject: Fwd: Re: prosba
Doc. Supekova,
ja som Vam uz zaslala abstract v AJ v nedelu vecer. Prisiel Vam? Potrebujete prelozit iny, resp dalsi? Ak ano,
dajte mi prosim vediet.
Hovorila som s Mariou, mozeme dotazniky spracovat obe zajtra?
Antonia
Regards
FICOVA Antonia
PhD Candidate of Economics and Management of International Business
Paneuropean University
Tematinska 10
Bratislava 85105, Slovakia
Tel: +421 918 216 381
============ Forwarded message ============