Este documento resume las características del signo lingüístico según Ferdinand de Saussure. Explica que el signo lingüístico se compone de un significado y un significante. Describe las características del signo como lineal, arbitrario, mutable e inmutable y articulado. Finalmente, explica la doble articulación del signo en monemas y fonemas.
El signo lingüístico: características y conceptos clave
1. EL SIGNO LINGÜÍSTICO
TALLER # 3
VANESSA MOLINA GOMEZ
LUISA RODALLEGA OLIVARES
CORAIMA VALERA CASTRO
LIC. ANALIDA CARVAJAL
PEDAGOGIA, LENGUAJE Y COGNICIÓN
ESCUELA NORMAL SUPERIOR DEL DISTRITO DE
BARRANQUILLA
FORMACION COMPLEMENTARIA
2012
2. EL SIGNO LINGÜÍSTICO
El signo lingüístico se compone de dos facetas: el significado, es decir el
concepto o idea abstracta que el hablante extrae de la realidad, y el significante, el
nombre de las cosas, la imagen acústica que va unida al concepto de cada cosa.
Es una construcción social que funciona dentro de un sistema lingüístico y que
pone un "elemento" en lugar de otro. Como sistema, tiene la capacidad de
aplicarse a sí mismo y de explicar los demás sistemas de signos; pero es
importante advertir que en la lingüística y en la semiótica la teoría define al objeto,
y por lo tanto el signo es consecuencia de una perspectiva teórica.
Las características del signo lingüístico son:
1. Carácter lineal:
Los elementos de cada signo, al igual que cada signo respecto al otro, se
presentan uno tras otro, en la línea del tiempo (cadena hablada) y en la del
espacio (escritura).
2. Carácter arbitrario:
La relación entre significado y significante no responde a ningún motivo; se
establece de modo convencional. Cada lengua usa para un mismo significado un
significante distinto.
3. Carácter mutable e inmutable:
Por ser arbitrario, el signo no depende de ningún hablante en particular: es
inmutable, permanente, ningún individuo lo puede cambiar. Por otra parte es
evidente que las lenguas cambian porque van cambiando los signos; es decir, son
mutables a largo plazo.
4. Carácter articulado:
Las unidades lingüísticas mayores son divisibles en partes más pequeñas,
reconocibles e intercambiables.
El signo lingüístico es doblemente articulado porque puede someterse a una doble
división.
3. Según la primera articulación, el signo se descompone en partes con
significado y significante, susceptibles de ser utilizadas en otros contextos.
Las unidades de esta primera articulación se denominan monemas.
Según la segunda articulación, el signo se divide en unidades más
pequeñas sin significado, pero que son distintivas. Las unidades de esta
segunda articulación son los fonemas. Si un signo lingüístico cambia algún
fonema, cambia también su significado.
La doble articulación hace que con unas pocas unidades de la segunda
articulación se pueden formar todos los monemas de una lengua, y la primera
articulación evita tener que aprender un signo para cada realidad. Este carácter
articulado es el realmente propio y exclusivo del código lingüístico frente a
los demás códigos.
BIBLIOGRAFIA
http://html.rincondelvago.com/el-signo-linguistico.html
http://www.buenastareas.com/ensayos/Naturaleza-Del-Signo-Ling
%C3%BCistico/167350.html
http://es.wikipedia.org/wiki/Signo_ling%C3%BC%C3%ADstico
http://www.rinconcastellano.com/tl/comunicacion.html
http://es.scribd.com/doc/7396495/Benveniste-Naturaleza-Del-Signo-Linguistico-
Cap
4. EL SIGNO LINGÜÍSTICO
TALLER # 3
CORAIMA VALERA
LIC. ANALIDA CARVAJAL
PEDAGOGIA, LENGUAJE Y COGNICIÓN
ESCUELA NORMAL SUPERIOR DEL DISTRITO DE BARRANQUILLA
FORMACION COMPLEMENTARIA
2012
5. EL SIGNO LINGÜÍSTICO
TALLER #3
1. El nombre del lingüístico suizo que hace el estudio del signo es Ferdinand
de Saussure. Fue un lingüista suizo, cuyas ideas sirvieron para el inicio y
posterior desarrollo del estudio de la lingüística moderna en el siglo XX. Se
le conoce como el padre de la lingüística del siglo XX.
2. El Estructuralismo es una tendencia filosófica que cobró auge en la década
de los '60, especialmente en Francia. Se trata de un "estilo de pensar" que
reúne autores muy diferentes que se expresan en los más diversos campos
de las ciencias humanas, tales como la antropología , la crítica literaria , el
psicoanálisis freudiano, la investigación historiográfica, o en corrientes
filosóficas específicas como el marxismo.
Se articula como planteamiento teórico inicialmente en la corriente de la
lingüística en los años 60 en Francia, promovida por Saussure y cuyas
propuestas teóricas son mundialmente asumidas en la Antropología por
Levi-Strauss.
Ferdinandde Saussure con su libro “Curso de Lingüística general” da varios
aportes valiosos para la teoría del estructuralismo, ya que a partir de su
obra obtenemos simulacros los cuales son los modelos estructurales que
intentan describir las reglas inconscientes de las normas sociales. En el
enfoque del estructuralismo se considera que es necesario construir
“simulacros lógicos” que nos permitan comprender los hechos que la vida
social ha impregnado de significación.
3. Según EL ESTRUCTURALISMO, En el signo lingüístico se puede visualizar
con claridad cómo se manifiesta una imagen a través de la lengua, en
varios estudios realizados se pudo conocer que es la forma más rápida de
expresar un sentimiento a través de la lengua, Lo que el signo lingüístico
une es un concepto (significado) y una imagen acústica (significante). Por lo
tanto el signo lingüístico es la combinación de ambos. El significante es una
representación mental de los sonidos que forman un signo. Lo observamos
cuando nos hablamos a nosotros mismos mentalmente. El significado es la
representación mental de la realidad, la interpretación del concepto. Los
signos no aparecen de forma aislada, sino en relación. Saussure propuso
dos tipos:
6. • Sintagmática: Se da entre dos signos que están copresentes en el
discurso.
• Paradigmática: Se establece entre los signos que están presentes y
los que están ausentes.
4. Lenguaje: Se conoce como lenguaje a cualquier tipo de código
semiótico estructurado, para el que existe un contexto de uso y ciertos
principios combinatorios formales. Existen contextos tanto naturales como
artificiales.
El lenguaje humano se basa en la capacidad de los seres humanos para
comunicarse por medio de signos. Principalmente lo hacemos utilizando
el signo lingüístico.
El lenguaje animal se basa en el uso de señales sonoras, visuales, y
olfativas, a modo de signos, para señalar a un referente o un significado
diferente de dichas señales.
Los lenguajes formales son construcciones artificiales humanas, que se
usan en matemática y otras disciplinas formales, incluyendo lenguajes de
programación. Estas construcciones tienen estructuras internas que
comparten con el lenguaje humano natural, por lo que pueden ser en parte
analizados con los mismos conceptos que éste.
5. El habla es el medio oral de comunicación. Es el uso particular e individual
que hace una persona de una lengua. Desde esta perspectiva, como acto
individual, se opone a la lengua, que es social. En lingüística, se conoce
como habla a la selección asociativa entre imágenes
acústicas y conceptos que tiene acuñados un hablante en su cerebro y el
acto voluntario de fono-articulación.
6. Las características son:
Carácter lineal: Los elementos de cada signo, al igual que cada signo
respecto al otro, se presentan uno tras otro, en la línea del tiempo (cadena
hablada) y en la del espacio (escritura).
7. Carácter arbitrario: La relación entre significado y significante no responde
a ningún motivo; se establece de modo convencional. Cada lengua usa
para un mismo significado un significante distinto.
Carácter mutable e inmutable: Por ser arbitrario el signo no depende de
ningún hablante en particular: es inmutable, permanente, ningún individuo
lo puede cambiar. Por otra parte es evidente que las lenguas cambian
porque van cambiando los signos; es decir, son mutables a largo plazo.
Carácter articulado: Las unidades lingüísticas mayores son divisibles en
partes más pequeñas, reconocibles e intercambiables. El signo lingüístico
es doblemente articulado porque puede someterse a una doble división.
7. Un monema es una secuencia mínima o una transformación abstracta
de fonemas que provoca cambios de significado sistemático y regular allí
donde se añade o aplica.
Una definición clásica y no tan explícita es que un monema es la unidad
mínima de significado de la lengua o de la primera segmentación o
articulación.
Los fonemas son unidades teóricas básicas postuladas para estudiar
el nivel fónico-fonológico de una lengua humana. Entre los criterios para
decidir, qué constituye o no un fonema se requiere que exista una función
distintiva: son sonidos del habla que permiten distinguir palabras en una
lengua.
Un morfema es un monema dependiente, es decir, el fragmento mínimo
capaz de expresar significado. En muchas lenguas los morfemas
generalmente están constituidos por una secuencia de fonemas, aunque en
otras lenguas algunos elementos fonéticos suprasegmentales como el tono,
el acento o la nasalidad pueden constituir una diferencia fonética que
realiza un fonema (en estos casos los morfemas no son un fragmento
separable de la palabra).
El lexema es una parte de una palabra que constituye la unidad mínima con
significado léxico. Hay dos tipos de lexema.
Se denomina sufijo a un tipo de morfema o afijo que se agrega después
del lexema, raíz o tema de una palabra y antes de los morfemas
constitutivos para añadirle a este una información suplementaria. La
palabra nueva así formada se denomina palabra derivada, y al mecanismo
por el cual se hace derivación.
8. El prefijo es un morfema derivativo de la clase de los afijos que se antepone
a una raíz, lexema o base léxica para formar una palabra de significado
diferente, denominada derivada. Así, el prefijo re- genera, por
ejemplo: renacer, recaer, repasar, etc.
8. Las ciencias que estudian la gramática son:
• Lingüística-Estudia la lengua hablada y sus reglas fonéticas,
fonológicas, sintácticas y semánticas.
• Filología- Estudia las obras literarias y las lenguas desde el punto de
vista de erudición, de la crítica de los textos y de la gramática.
• Etimología- estudia el orden y procedencia de las palabras.
• Semántica-Estudia el significado de las palabras.
• Lexicología- Da a conocer el vocabulario.
BIBLIOGRAFIA
http://html.rincondelvago.com/el-signo-linguistico.html
http://www.buenastareas.com/ensayos/Naturaleza-Del-Signo-Ling
%C3%BCistico/167350.html
http://es.wikipedia.org/wiki/Signo_ling%C3%BC%C3%ADstico
http://www.rinconcastellano.com/tl/comunicacion.html
http://es.scribd.com/doc/7396495/Benveniste-Naturaleza-Del-Signo-
Linguistico-Cap
http://roble.pntic.mec.es/msanto1/lengua/1palabra.htm
http://www.slideshare.net/josemaria.iglesias/unidad-2-el-signo-lingstico
-