1. OAC 9026 IT IDP
OAC 12035 IT IDP
AIR CONDITIONING MON
OAC 9026 IT ODP
OAC 12035 IT ODP
OSPLIT
ISTRUZIONI D’USO E D'INSTALLAZIONE
e. Si prega di leggere CON la massima
rima dell’installazione e dell'utilizzo
cessive consultazioni.
Grazie per aver acquistato il nostro
te manuale per suc
attenzione questo manuale d'istruzioni e d’uso p
di questa apparecchiatura ec
2. Sommario /YTOPTTTTT
Introduzione alla sicurezza
Preparazione prima dell'uso
Precauzioni di sicurezza
Istruzioni perl’installazione
Schema d'installazione
Selezionare un luogo perl'installazione
Installazione dell’unità interna
Collegamentodei cavi
Schemadel cablaggio
Installazione dell'unità esterna
Spurgo d'aria
Manutenzione -—--—————---_;;.____.r
Protezionerrrneces
Risoluzione dei problemi
Identificazione dei componenti
Unità interna.ener
Unità esterna -_____________
introduzioneal display
Istruzioni per l’uso del telecomando. Vedere “Istruzioni d’uso del telecomando”
14
15
17
18
20
21
22
23
24
25
25
25
26
3. Manutenzione / _ n"
* Manutenzione del pannello anteriore
Scollegare l’alimentazione 4
elettrica
Spegnere prima il CA
prima di scollegare
l'alimentazione elettrica
Tirare verso l'esterno la
posizione “a”per smontareil
pannello anteriore
€ Pulire con un
panno morbido
e asciuto. wy
w Î Pulirlo con un
panno morbido
e asciutto
(|
Pulire con un panno
umido se il pannello
risulta molto sporco.
O Non usare mai una sostanza
volatile e infiammabilecome
la benzina o lo spray
lucidante per pulire
il condizionatore.
@ Non spruzzare mail’acqua
verso
l’unità i
interna.
Rimontare e chiudereil
pannello anteriore.
Rimontare e chiudereil pannello anteriore
premendoversoil basso la posizione “b”.
* Manutenzionedelfiltro d’aria
Arrestare l'apparecchio,
spegnere l'alimentazione e
rimuovereil filtro dell'aria.
1.Aprire il pannello frontale
2.Premere leggermente la maniglia del
filtro dalla parte anteriore.
3.Afferrare la maniglia slittareil filtro
verso l'esterno.
&) Pulire e rimontareil filtro d’aria
Qualora sia molto sporco,
lavarlo con una soluzione di
detersivo in acquatiepida.
Dopola pulizia asciugarlo
all'ombra.
Chiudere di nuovo il pannello
anteriore.
Pulireil filtro dell’aria ogni 2 settimaneseil
condizionatore è situato in un ambiente molto
polveroso.
Risulta necessaria una pulizia del
filtro d’aria dopo aver funzionato per
100 ore.
5. Risoluzione dei problemi
| seguenti casi potrebbero non implicare sempre un malfunzionamento,si prega di verificarli prima di chiedere l'assistenza.
Problema Verificare
Non funziona
GBA
Ò
® Seil dispositivo di protezione è disattivatoo il fusibile è bruciato.
® Siprega di attendere 3 minuti e riavviare il condizionatore perchè forse
il dispositivo di protezione ne sta impedendoil funzionamento..
® Sele batterie del telecomando sono esaurite.
@ Sela spina è collegata adeguatementealla presa.
Nessunflusso d’aria
di raffreddamento
o riscaldamento
® Seilfiltro d’ariaè intasato.
@ Seil carico e lo scarico d'aria del condizionatore sono bloccati.
® Se la temperatura è stata impostata correttamente.
Comandoinefficace
@ In casodiforti interferenze (disturbielettrici statici, tensioni
d'alimentazione anormali), il funzionamentorisulterà
compromesso. Quindi scollegare l'alimentazione elettrica e
ricollegarla dopo 2-3 secondi.
till @ Alternando la modalità duranteil funzionamento, bisogna
. attendere 3 minuti.
cogne ® Tale odore potrebbe essere proveniente dagli altri materiali
Odore strano E ad esempio mobili, sigarette ecc. i quali sono aspirati
nell'unità esterna ed emessiinsiemeall'aria nell'ambiente.
® Tale rumore è causato dalflusso del refrigenrante nelcircuito,
quindi non è un problema.
Un rumore di acqua che 7 = i au n
Scorre @ ll rumore dello sbrinamento nella modalità di riscaldamento
Uno aertesbiollo @ Tale rumore potrebbe essere generato da un'espansione o
sone contrazione del pannello anteriore causato dal cambiamento
della temperatura.
Uno spruzzo di vapore
dallo scarico
® Ciò siverifica quandol’aria della camera diventa molto fredda
a causa di uno scarico di aria fredda dall'unità interna durante
la modalità di RAFFREDDAMENTOo RISCALDAMENTO.
® Il condizionatore sta alternando la modalità di riscaldamento
L'indicatore(spia) rosso del compressore è acceso i
Q alla modalita di sbrinamento. L’indicatore si spegnera in 10
costantemente e le ventole dell'unità interna sono ferme. minuti e ritornerà alla modalità di riscaldamento.
6. Identificazio
Dnita
a interna
Aspiratore d'aria |
Pannello anteriore |
Pannello del display |
Pannello d'emergenza —»
scita dell’aria
Deflettore per regolazione :
verticale 1(opzionale)
Deflettore per regolazione
orizzontale
errr
‘ Deflettore per regolazione ,
_ __orizzontale____-
Telecomando
Ingressodell’aria
‘Tubi e cavodi connessione|
I all'alimentazione Ì
Tubodi drenaggio Ì
“Nota:l'acquacondensata viene
drenata durantele operazionidi
raffreddamento e deumidificazione.
Uscita dell’aria |
Le figure riportate in questo manuale sono basate sull'aspetto esterno di un modello standard.
E’possibile riscontrare differenze col prodotto acquistato.
9. OAC 9026 IT IDP OAC 9026 IT ODP
OAC 12035 IT IDP OAC 12035 IT ODP
| AIR CONDITIONING MONOSPLIT
ISTRUZIONI D'USO DEL TELECOMANDO
Grazie per aver acquistato il nostro condizionatore d’aria. Si prega di leggere con la massima
attenzione questo manuale d’istruzioni e d’uso prima dell’installazione e dell’utilizzo
di questa apparecchiatura e conservareil presente manuale per successive consultazioni.
10. =
ae
Istruzioni d’uso del telecomando
(L1-04)
Telecomando 1
Istruzioni di funzionamento
Modalità di funzionamento 3
Controllo direzione del flusso d’aria 4
Modalità smart 5
Modalità 8°HEAT 6
Modalità super i 6
Modalità timer 7
Modalità Quiet 7
Modalità Economy 7
Pulsante Clock 8
Modalità IFEEL 8
Pulsante Dimmer 8
Modalità sleep _ 9
11. Telecomando
(iTéleco
omando
Questo telecomando trasmette i segnali di comandoal sistema.
SMART(non valido peril
condizionatore multifunzionale)
Per avviare la selezione automatica
della modalità, indipendentemente se
l'unità è accesa o spenta.
POWER
Questo pulsante mette in funzione
l'apparecchio, se collegato
elettricamente o ne arresteràil
funzionamento se è acceso.
SUPER
Utilizzato perattivare o disattivareil
riscaldamento/raffreddamento veloce.
(Il raffreddamento veloce funziona ad
alta velocità di ventilazione con la
temperatura impostata
automaticamente a 16°C(61°F);(Il
riscaldamento veloce funziona con la
ventilazione ad alta velocità con la
temperatura impostata
automaticamente a 30°C(86°F)).
IFEEL
Utilizzato per impostareil
funzionamento in modalità IFEEL.
Premendolo unavolta,si attiverà la
funzione IFEEL. Premendolo
eeSE, si disattivera la funzione
(= SWING
Utilizzato perattivare o arrestare
l'oscillazione del deflettore di |
regolazione verticale e impostarneil
flusso d'aria verso l'alto o il basso,
secondole proprie preferenze.
8° HEAT(opzionale) ——_
Utilizzato per impostare la Modalità 8°
HEAT.
QUIET
Per impostare o annullare la modalità
Silenzioso.
Simboli delle indicazioni sul display LCD:
(ee)
on
TEMP+ -
Perregolare la temperatura della
camerae il temporizzatore,oltre
all'ora attuale.
MODE
Premere questo pulsante per
selezionare le modalità di
funzionamento
FAN
Pulsante utilizzato per regolare le
velocità del ventilatore tra alta, media,
bassa
SLEEP
Vieneutilizzato per impostare o
annullare il funzionamento della
modalità sleep.
JI, swine
Utilizzato per attivare o arrestare
l'oscillazione del deflettore di
regolazione orizzontale e impostarne
il flusso d’aria verso l'alto o il basso,
secondole proprie preferenze.
TIMER ON/CLOCK
Utilizzato per impostare o cancellareil
funzionamento del temporizzatore e
per impostare l'ora attuale.
TIMER OFF
Per impostare o annullareil
funzionamento del temporizzatore.
ECONOMY
Per impostare o annullare la modalità
Basso consumo.
DIMMER
Premendo questo pulsante,tutte le
visualizzazioni relative all'unità
interna saranno isattivate. Premere
un tasto qualsiasiperripristinarle.
* Indicatore di raffreddamento oO Indicatore del oS Indicatore di funzionamento eg Modalità 3$ Modalità RISCALDAMENTO
deumidificatore esclusivo del ventilatore RISCALDAMENTO8° n
82 Velocità delventilatore ca Ventilazione ad alta oe Ventilazionead alta 02 Ventilazionea velocità ° Ventilazione a bassa velocità
as velocita velocita ‘ media
“o vacbediona a bassa C Indicatore Sleep1 «: Indicatore Sleep 2 & Indicatore Sleep 3 .*, Indicatore Sleep 4
* veloci
ON Display d'impostazione del
Indicatore della modalità Indicatore della modalità s timer
Indicatore quiet Indicatore basso economy 88 . 88
® Smart q & @ super OFF Display dell'orario attuale
7 Trasmissione del segnale ((g)) Ifeel Lock (Blocco) BB F Mostra la temperatura {&Z4] Battery powerindicator
Nota: Ogni modalità e le sue relative funzioni saranno successivamente specificate nelle pagine seguenti.
— 1-
12. Telecomando
(Figiéco:
amando
® Comeinserire le batterie
1. Aprire il coperchio del vano della batteria osservando la direzione della freccia.
2. Inserire le batterie nuove verificandone la corretta polarità.
3. Rimontare il coperchio slittando il suo retro nella posizione desiderata.
.
Nota:
+ Utilizzare le 2 batterie LRO3 AAA(1,5volt) . Non utilizzare maile batterie ricaricabili. Sostituire le batterie con le nuove
dello stesso tipo quandoil display diventa scuro.
® Conservazione e precauzioni per l’uso del telecomando
Il telecomando può essere riposto in un supporto montato sulla parete.
Nota:il supporto del telecomando è un componente opzionale.
w
® Comeusareil telecomando
Perutilizzare il condizionatore da camera, indirizzare
il telecomandoversoil ricevitore del segnale.ll
segnale sarà captato ad una distanza massima di 7
metri.
A Avvertenze
Per trasmettere adeguatamente il segnale trail telecomandoe l'unità
interna, mantenereil ricevitore di segnale lontano dai seguenti elementi:
« La luce solarediretta o altre luci intense o fonti di calore
+ Schermotelevisore a schermo piatto o altri apparecchi elettrici che
interagiscono conil telecomando
Inoltre, il condizionatore d'aria non funziona seil segnale diretto dal
telecomandoall'unità interna è ostruito da tende, porteo altri elementi.
Se il segnale non viene trasmesso correttamente spostarei suddetti
elementi o contattareil rivenditore locale.
—?-
14. Istruzioni di funzionamento
lo-direzione del flusso d’aria
Il flusso verticale(flusso orizzontale) viene regolato automaticamente secondo le modalità impostate e
l'angolazione desiderata.
È
&
">
ie ll
TEMP
Madalla al Direzione delflusso d'aria NIE
funzionamento
RAFFREDDAMENTO .
(=)
, DEUMIDIFICATORE Orizzontale
*RISCALDAMENT 4)
O, SOLA Versoil basso
VENTILAZIONE on ha
La direzione delflusso d’aria può anche essere regolata secondo le proprie preferenze premendo il
pulsante " "del telecomando.
*La modalità di riscaldamento è disponibile soltanto per i modelli con pompadi calore.
* Controllo del flusso d’aria verticale (con il telecomando)
Conil telecomando è possibile definire l’angolazione delflusso d'aria desiderata.
Premereil pulsare " (> Li
Risultato: Il deflettore del flusso d'aria verticale oscillerà automaticamente verso
l'alto e verso il basso .
Premere di nuovoil pulsante" (= ù
Risultato: Il deflettore oscilla nell’angolazione desiderata.
ee - —--—- - -—--—--—--——--—----— -——-—--—--—-
*® Controllo del flusso d’aria orizzontale (con il telecomando)
Conil telecomando è possibile definire l'angolazione del flusso d’aria desiderata.
Premereil pulsare " JI ".
Risultato: Il deflettore del flusso d'aria orizzontale oscillerà automaticamente
versol'alto e versoil basso.
Premeredi nuovoil pulsante" JI".
Risultato: Il deflettore oscilla nell’angolazione desiderata.
NOTA:Sel’ unità interna non possiede la funzione di 4 canali per il flusso d’aria, è possibile regolare
manualmenteil flusso d’aria orizzontale .
Non azionare maiil deflettore verticale a mano, altrimenti potrebbe causarne il malfunzionamento. Nel caso ciò
accada, arrestare prima l’unità interna, quindi disattivare e riattivare l'alimentazioneelettrica.
Si consiglia di non inclinare il deflettore verticale verso il basso per molto tempo durante le modalità di
RAFFREDDAMENTO o DEUMIDIFICATOREperevitare che l’acqua condensata goccioli dal drenaggio.
— 4
15. Istruzioni di funzionamento
Miogarita
tà SMART (non valido peril condizionatore multifunzionale)
+ Come impostare la modalità SMART?
Premere questo pulsante .
Risultato: ‘ Attiva la modalità SMART(definizione automatica)
indipendentemente se l'unità è accesa o spenta.
La temperatura e la velocità del ventilatore vengonodefinite
automaticamente secondo la temperatura della camera.
Modelli con pompadi calore
EO
Temperatura interna Modalita di funzionamento Temperatura desiderate
21°C(70°F) o più bassa RISCALDAMENTO 22°C( 72°F)
21°C- 23°C(70°F-73°F) SOLA VENTILAZIONE
La temperatura della camera
23°C- 26°C(73°F-79°F) DEUMIDIFICATORE diminuisce di 2°C ( 2°F) dopo un
funzionamento di 3 minuti
Superiore a 26C( 79°F) RAFFREDDAMENTO 26°C( 79°F)
Modelli di solo raffreddamento
Temperatura interna Modalità di funzionamento Temperatura desiderate
23 C( 73°F) o pill bassa SOLA VENTILAZIONE
La temperatura della camera
Superiore a 26°C( 79°F)
23°C- 26°C( 73°F-79°F) DEUMIDIFICATORE diminuisce di 2°C ( 2°F) dopo
un funzionamento di 3 minuti
RAFFREDDAMENTO 26°C(79°F)
Il pulsante SMARTnon funziona nella modalità SUPER.
Il pulsante ECONOMYnon funziona nella modalità SMART.
Premere il pulsante MODE per annullare la modalità SMART.
Nota: la temperatura,il flusso d'aria e la direzione sono controllati automaticamente nella modalità SMART.
Peril modello con invertitore è comunque possibile aumentare o diminuire la temperatura di 7°C se non è
ancora ottimale.
* Funzioni della modalità SMART?
Sensazione personale Pulsante Regolazione
Nonconfortevole a causa del na , . x . .
volumedelflusso d'aria non È La velocità del ventilatore interno è selezionabile tra:
idoneo.
Automatica, Più Alta, Alta, Media, Bassa e Più Bassa.
Nonconfortevole a causa
della direzione del flusso
d’aria non idonea.
Premendo questo pulsante una volta, il deflettore verticale
(o quello orizzontale) dirige il flusso d'aria nella direzione
opposta (verticale o orizzontale).Premendolo di nuovo,il
deflettore si ferma.
® Come annullare la modalità SMART?
Premereil pulsante GS)
Risultato: La modalità SMART sarà annullata.
TENS
16. Istruzioni di funzionamentoTTTo
MMGgalit
lità 8°HEAT
La modalità 8°HEATvieneutilizzata per impostare la modalità di riscaldamento a 8°.
Nella modalità 8°HEAT,la velocità del ventilatore è impostata automaticamente su "AUTO."
® Comeimpostare la modalità 8°HEAT?
Premereil pulsante nella modalità di riscaldamento.
Risultato : si avvierà la modalità di 8° HEAT.
DMERON
TIMER OFF
® Come annullare la modalita 8°HEAT?
TIMER OFF = J
| @Je CD
Risultato : il simbolox scomparirà e la modalità 8°HEAT sarà annullata.
Premere qualsiasi pulsante tranne
Nota:
Nella modalità 8°HEAT la temperatura predefinita è impostata a 8° C.
La modalità 8°HEAT può essere impostata solo quando il condizionatore d'aria funziona in modalità di riscaldamento.
sata SUPER
La modalita SUPERé utilizzata per attivare o disattivare velocementei! riscaldamentoo il raffreddamento.
La modalità SUPER può essere impostata quando l'apparecchio è collegato elettricamente o in funzionamento.
In modalità SUPERsi può impostare la direzione delflusso d'aria il timer.
* Comeimpostare la modalità SUPER?
Premereil pulsante ® nella modalità raffreddamento.
Risultato: Ad un'alta velocità del ventilatore, la
temperatura si imposta
automaticamente ai 16 C( 61°F).
Premereil pulsante durante la modalità riscaldamento.
SUPER
Risultato: Ad un'alta velocità del ventilatore, la
temperatura si imposta
automaticamente ai 30°C( 61°F).
* Comeannullare la modalità SUPER?
Premere un qualsiasi pulsante tra SUPER, MODE, FAN, ON/OFF o SLEEP.
Risultato: Il display ritorna allo stato originale.
Uscire dalla modalità SUPER
Nota:
Il pulsante SMARTnon è disponibile nella modalità SUPER.
Il pulsante ENCONOMYnonè disponibile nella modalità SUPER.
Il condizionatore d’aria continuerà a funzionare nella modalità SUPER, se non si esce da tale
modalità in seguito alla pressione di uno dei pulsanti sopra indicati.
— 6—-
17. Istruzioni di funzionamento
E' comodo impostareil temporizzatore mediante i pulsanti TEMPORIZZATOREONquandosi esce per
ritrovare una confortevole temperatura al ritorno a casa. E' possibile impostare la disattivazione automatica
del timer ad un momento desiderato della notte per godersi una buona dormita.
® Come ATTIVAREil TIMER ON ?
+ TIMER ON
1. Premereil pulsante ~qocx
Risultato: “ON 12:00" lampeggia sul display LCD
2. Premereil pulsanteA o
Risultato: Premendo una volta il pulsante e si aumenta o diminuisce di 1 minuto.
Premendouna volta il pulsante per un secondo e mezzo si aumenta o
diminuisce di 10 minuti.
Premendoil pulsante a lungo si aumenta o diminuisce di 1 ora.
3. Una volta comparsoil tempo desiderato sul display LCD, premereil pulsante TIMER ONperconfermarlo.
Risultato: Si avvertirà un segnale acustico “Bip” Ea) (fue)
"ON" smetterà di lampeggiare.
L'indicatore del TIMERdell'unità interna si accende. N
4. Dopo una visualizzazione di 5 secondi del temporizzatore impostato, verrà visualizzato nuovamente l'orologio.
® Comeannullare la TIMER ON ?
È a TIMER ON
Premere di nuovoil pulsante :
Risultato: Un segnale acustico “bip” ne annuncera l’annullamento e
l'indicatore scomparirà dal display.
Nota: Allo stesso modo è semplice impostare il temporizzatore per lo SPEGNIMENTO
AUTOMATICO,in modo chel’apparecchio si spengaall'ora desiderata .
In tale modalità, il condizionatore produce un bassolivello di rumore grazie alla bassa frequenza del compressoree la
ridotta velocità del ventilatore.Questo modoè disponibile soltanto per i modelli con invertitore.
Nota:Premere qualsiasi pulsante tra MODE, FAN, SMART, SUPER per
annullare la modalità QUIET. aa
Premere
[uagane ECONOMY
In tale modalità,il condizionatore aiuta a risparmiare l'energia elettrica funzionando a vasso voltaggio.
Il pulsante ECONOMYè inefficace in modalità SMART e SUPER.
Premere unotra i pulsanti ON/OFF, MODE, TEMP A, TEMP V, FAN, SLEEP, QUIETo ECONOMYper
annullare la modalità ECONOMY.
— 7T—-
18. Istruzioni di funzionamento
MEdisante cLOcK
* Comeimpostarel’ora corrente?
1. Premereil pulsante a) percirca 3 secondi.
Risultato: L'orario lampeggia sul display LCD.
TIMER OFF
>
(a SS)
2. Premere «fi de i pulsanti
Risultato: Aumento o diminuzione di 1 minuto ad ogni pressione del pulsante .
Premendoil pulsante per un secondo e mezzoil tempo aumenta o
diminuisce di 10 minuti.
Premendoil pulsante a lungo e si aumenta o diminuisce di 1 ora.
TIMER ON
3. Premereil pulsante di nuovo percirca 3 secondi.
cun 5
Risultato: Tempoeffettivo impostato.
MMiggaità FEEL
Il sensore di temperatura incorporato nel telecomandoè attivato.Questo sensore è in grado di avvertire la temperatura
circostante e trasmettere il segnale all'unità interna, la quale è in grado di regolare automaticamente la temperatura al
massimo conforto.
® Come impostare la modalità IFEEL?
—_-
Premereil pulsante . (5)
Risultato: Il segnale di trasmissione apparirà nel 7
display e la funzione IFEEL verrà attivata.
Nota:
Si consiglia di posizionare il telecomando in un luogo in cuil'unità interna riceva facilmente il segnale.
Si raccomandadi annullare la modalità IFEEL per risparmiare energia quandosi interrompeil funzionamento del
condizionatore.
® Come annullare la modalità IFEEL?
(ea) TL
Premereil pulsante . (se)
Risultato: Il segnale della trasmissione sul display scomparirà, lana
la funzione di IFEEL sara disattivata.
® Come impostare la modalità DIMMER ?
Premereil pulsante (ommer) perdisattivare la spia e il display dell'unità.
Nota: Aes) ean
Quandola spia è spenta, il segnale di ricezione si attiva di nuovo. È
T—_— 8B—-
EGON)
19. Modalità SLEEP
Istruzioni di funzionamento
La modalità SLEEP può essere impostata nelle modalità di RAFFREDDAMENTO, RISCALDAMENTO o
DEUMIDIFICATORE).
Questa funzione offre un ambiente più confortevole per dormire.
" Il condizionatore si arresterà automaticamente dopo aver funzionato per8 ore.
= La velocità del ventilatore è automaticamente impostata a bassa velocità.
* Come impostare la modalità SLEEP?
Ognivolta che si premeil pulsante
Risultato: Il funzionamento verrà alternato secondo tale sequenza:
& ce & 25 |
. ii n PER USCIRE DALLA
i +» 2— ModalitàSLEEP 3 —
ModalitàSLEEP 1 ModalitàSLEEP lodali ModalitàSLEEP 4 MODALITA" SLEEP
ModalitàSLEEP 1:
» La temperatura impostataaumenta al massimo di 2 C (2°F) se il condizionatore funziona costantemente nella
modalitàodi raffreddamento per 2 ora e poi si mantiene costante.
» La temperatura impostata diminuisce al massimo di 2 C (2°F) se il condizionatore funziona costantemente alla
modalità di riscaldamento per 2 oree poi si mantiene costante.
ModalitaSLEEP2:
=» La temperatura impostata aumenterà di 2°C(2°F) al massimo se l'apparecchio è in funzione in modalità di
raffreddamento da 2 ore costantemente e poi diminuirà di 1°C(1°F) dopo6 ore e di un altro 1°C(1°F) dopo 7 ore.
=» La temperatura impostata diminuirà di 2°C(2°F) al massimo se l'apparecchio è in funzione in modalità di
riscaldamento da 2 ore costantemente, e poi aumenterà di 1°C(1°F) dopo6 ore e di un altro 1°C(1°F) dopo 7 ore.
ModalitàSLEEP3:
= La temperatura impostata aumenterà di 1°C(1°F) se l'apparecchio è in funzione in modalità di raffreddamento da 1
ora e poi aumenterà di 2°C(2°F) dopo 2 ore, diminuirà di 2°C(2°F) dopo 6 ore e un altro 1°C(1°F) dopo7 ore.
=» La temperatura impostata aumenterà di 2°C(2°F) se l'apparecchio è in funzione in modalità di riscaldamento da 1
ora e poi diminuirà di 2°C(2°F) dopo 2 ore, aumenterà di 2°C(2°F) dopo 6 ore e altri 2°C(2°F) dopo 7 ore.
ModalitàSLEEP4:
=» La temperatura impostata rimarrà costante.
Nota: premerei pulsanti SUPER ,SMART, MODALITA’, SLEEPo FANperannullare la modalità SLEEP.
Note: Premuto4 volte il pulsante “Sleeping mode” o selezionato un altro Modalitàverso di funzionamento tra SUPER,
SMART, o FAN, puoi disattivare la funzione di riposo dei modelli senza 4 grafico di riposo.
Nota: la modalità di RISCALDAMENTO NONvieneapplicata sui condizionatori di solo raffreddamento.
—9—
23. - 2 -
Italiano
Indice dei contenuti
Benvenuto ....................................................................................................................................- 3 -
Precauzioni di SICUREZZA........................................................................................................- 3 -
Rete Elettrodomestico Smart-Living............................................................................................ - 5 -
Parametri delle Prestazioni del Modulo WiFi ..............................................................................- 5 -
Requisiti di Funzionamento del Sistema......................................................................................- 6 -
A. Requisiti di Sistema per Smartphone ..............................................................................- 6 -
B. Requisiti Router Wireless................................................................................................ - 6 -
C. Suggerimenti per la Connettività di Rete WiFi in-Home ................................................- 7 -
D. Altri Requisiti e Precauzioni ........................................................................................... - 7 -
Scaricare l’App Smart-Living......................................................................................................- 7 -
Modalità di registrazione e Accesso............................................................................................. - 8 -
Metodo di Accoppiamento.........................................................................................................- 10 -
Accoppiamento iOS...........................................................................................................- 10 -
Accoppiamento Android ....................................................................................................- 12 -
Istruzioni per le Funzioni Generali ............................................................................................ - 14 -
Risoluzione dei problemi dell'app SmartHome Smart-Living ...................................................- 18 -
24. - 3 -
Italiano
Benvenuto
Benvenuto a nella famiglia di SmartHome e grazie per aver dato fiducia ad
SmartHome con il tuo acquisto! Siamo lieti che abbia scelto SmartHome e siamo
sicuri che sarai assolutamente soddisfatto del tuo nuovo elettrodomestico nei prossimi
anni a venire. Noi di SmartHome siamo orgogliosi dei nostri prodotti e accettiamo
ogni suggerimento e feedback che possano aiutarci a soddisfare le tue aspettative. Per
contattarci direttamente, ti preghiamo di fare riferimento alle informazioni di contatto
locali nell’App di Smart-Living.
Aspettiamo che tu condivida la tua esperienza positiva che hai avuto con il nostro
prodotto e il nostro servizio!
Accogliamo con favore le recensioni dei prodotti e speriamo che condividerete la
vostra esperienza SmartHome sul sito Web del vostro rivenditore, su Facebook o
Twitter.
Precauzioni di SICUREZZA
L’App SmartHome Smart-Living è compatibile con modelli specifici di
elettrodomestici SmartHome (Condizionatore d’aria e Deumidificatore). L’App non è
compatibile con altri elettrodomestici SmartHome, o con prodotti di altri marchi. Per
favore assicurati di aver installato correttamente gli elettrodomestici prima dell’uso.
Avviso: L’App potrebbe non funzionare correttamente se non vengono seguite le
istruzioni di questa guida.
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è
soggetto alle due condizioni seguenti (1) questo dispositivo non può causare
interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza
ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero causare un funzionamento
indesiderato.
Questo dispositivo contiene uno o più trasmettitori e riceventi esenti da licenza che
rispettano l'RSS, esente da licenza del Canada. L'operazione è soggetta alle seguenti
due condizioni:
(1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose.
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le
interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
DICHIARAZIONE DELL'ESPOSIZIONE ALLE RADIAZIONI
25. - 4 -
Italiano
Questo apparecchio è conforme ai limiti canadesi di esposizione alle radiazioni
stabiliti per ambienti non controllati. Questo trasmettitore non deve essere collocato o
utilizzato in combinazione con altre antenne o trasmettitori.
Cet appareil comprend un ou des émetteur(s) et récepteur(s) exempts(s) de licence qui
respecte(nt) les normes CNR applicables émises par Innovation, Sciences et
Développement économique Canada.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) L’appareil ne doit pas causer d’interférence.
(2) L’appareil doit accepter toute interférence, incluant celles qui peuvent altérer son
fonctionnement.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes:
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
DÉCLARATION D’IC SUR L’EXPOSITION AUX RADIATIONS:
Cet équipement est conforme aux limites d’ exposition aux radiations définies par le
Canada pour des environnements non contrôlés.
Cet émetteur ne doit pas être installé au même endroit ni utilisé avec une autre
antenne ouun autre émetteur.
26. - 5 -
Italiano
Rete Elettrodomestico Smart-Living
Il manuale istruisce gli utenti sull'uso degli elettrodomestici SmartHome Smart-Living,
incluso il modulo smart WiFi e l'applicazione per smartphone. È necessario uno
smartphone per installare l'app Smart-Living. Al momento i tablet non sono
supportati.
Percorso di comunicazione del sistema HiSmart
Gli utenti installano prima l'app Smart-Living sui loro smartphone e l'App invia le
istruzioni di controllo al modulo WiFi interno dell'elettrodomestico, tramite il
percorso di comunicazione mostrato nel diagramma sopra riportato.
L’elettrodomestico smart viene quindi controllato e gestito tramite smartphone.
Parametri delle Prestazioni del Modulo WiFi
Tabella 1: Parametri delle Prestazioni del Modulo WiFi Interno
WiFi Model AEH-W4E1
Frequenza di trasmissione 2.4GHz
Potenza di trasmissione ≤19dBm
Alimentazione elettrica 5V/500mA
Temperatura operativa -20℃-80℃
Umidità operativa 10%-95%RH
Router Wireless
Smart Home Appliance
3G/4G/Wifi
Wifi
27. - 6 -
Italiano
Requisiti di Funzionamento del Sistema
A. Requisiti di Sistema per Smartphone
Le seguenti sono le specifiche minime necessarie per eseguire correttamente l'app
Smart-Living su uno smartphone:
Tabella 2: Requisiti Smartphone
Dispositivo Android IOS
OS Android 4.4 o successivo IOS 8 o successivo
Risoluzione 800*480 o maggiore 960*640 o maggiore
B. Requisiti Router Wireless
Tabella 3: Requisiti Router Wireless
Standard IEEE 802.11b/g/n
Intervallo di Frequenza 2.402-2.483.5GHz
Sicurezza 128 bits WPA-PSK/WPA2-PSK
Potenza di uscita
802.11b: 11dBM(11Mbps)
802.11g: 15dBM(54Mbps)
802.11n: 11dBM(72.2Mbps)
Velocità di trasmissione dati
802.11b: 11Mbps
802.11g: 54Mbps
802.11n: 72.2Mbps
Sensibilità
802.11b: 11Mbps
802.11g: 54Mbps
802.11n: 72.2Mbps
Numero di Canali 2.4GHz:Ch1~Ch13
Modulazione QPSK+OFDM
Avviso:
*Si prega di provare a utilizzare un router wireless certificato 2.4G.
*I requisiti del router wireless sono una specifica generale.
* A seconda dell'ambiente, potrebbero essere disponibili più punti di accesso WiFi. È
importante assicurarsi che venga utilizzato quello corretto.
* Un firewall del router potrebbe disporre di un'alta sicurezza o di un controllo
genitori configurato e queste impostazioni potrebbero bloccare alcune porte di rete
28. - 7 -
Italiano
richieste per il dispositivo.
* Le seguenti porte di rete dovrebbero essere aperte/autorizzate sul router:
80/443/53/55055/55056 (Controllare il manuale utente del router per le istruzioni
sulla configurazione dei firewall.)
*Il modulo WiFi non supporta una nuova specifica certificata Wi-Fi e un tipo di
certificazione Wi-Fi non standard.
C. Suggerimenti per la Connettività di Rete WiFi in-Home
*Posizionare l'elettrodomestico Smart-Living il più vicino possibile al router wireless.
* Se la potenza del segnale WiFi è debole, l'app HiSmart e il modulo WiFi potrebbero
essere scollegati a seconda della potenza del segnale Wi-Fi.
*Verificare che nessun oggetto metallico sia attaccato all'apparecchio HiSmart o che
interferisca in altro modo con il segnale WiFi.
*A causa della richiesta di connettività di rete dinamica, questa potrebbe scadere. In
questo caso, riavviare la rete.
*A causa dei processi dinamici di controllo della connettività di rete, questa potrebbe
scadere, l'app e il prodotto potrebbero visualizzare informazioni sulle impostazioni in
conflitto. Riconnetti per sincronizzare le informazioni.
D. Altri Requisiti e Precauzioni
*Lo smartphone deve essere connesso tramite WiFi e non su rete 3G/4G quando viene
accoppiato per la prima volta agli elettrodomestici Smart-Living;
*Quando si utilizza l'applicazione Smart-Living, l'utilizzo dei dati cellulari può
generare spese se il telefono cellulare è connesso al servizio dati 3G/4G;
* La connessione Internet potrebbe non riuscire a causa della presenza di un firewall.
Se questo fosse il caso, si consiglia di contattare il proprio fornitore di servizi Internet;
* Se il tuo provider di servizi Internet richiede un ID o una password per connettersi a
Internet, devi inserire il tuo ID o password quando ti connetti a Internet.
Scaricare l’App Smart-Living
1. Assicurati che lo smartphone sia connesso a Internet prima di scaricare l'app.
2. Per gli utenti di smartphone Android, apri il PLAY Store e digita Smart-Living
nella barra di ricerca per trovare la versione più recente. Scarica e installa.
3. Per gli utenti di smartphone IOS, apri l'APP Store e digita Smart-Living nella barra
di ricerca per trovare la versione più recente. Scarica e installalo.
4. Oppure puoi utilizzare lo smartphone per scansionare il codice QR sottostante per
scaricare l'app.
29. - 8 -
Italiano
Codice QR per Android QR for iOS
Modalità di registrazione e Accesso
(Assicurati che lo smartphone abbia una connessione attiva a Internet)
Dopo aver scaricato l'applicazione,
installare l'app Smart-Living come
indicato, quindi accedere
all'applicazione facendo clic
sull'icona desktop. Come mostrato in
figura, gli utenti senza un account
devono registrare un account facendo
clic su "IScriviti" e gli utenti con un
account possono accedere facendo
clic direttamente su "Accesso”;
30. - 9 -
Italiano
Nell'interfaccia " IScriviti ", inserisci le informazioni pertinenti, accetta i 《 Termini
di servizio Smart-Living》, quindi fai clic su Invia email di attivazione. Il sistema
invierà un codice di registrazione alla casella e-mail registrata, l'utente quindi invierà
il codice e attiva l'account attraverso l'interfaccia mostrata.
Se la password viene
dimenticata, fai clic su
"Password dimenticata",
quindi inserisci il tuo
indirizzo e-mail e fai clic su
"Invia una email", nella
prossima interfaccia,
inserisci il tuo "Codice di
verifica", "nuova password",
"Conferma password", a
ultimo clic "Conferma”.
31. - 10 -
Italiano
Metodo di Accoppiamento
Prima di accoppiare il dispositivo, assicurati che il dispositivo sia connesso a Internet
tramite un router wireless. Lo smartphone e l’elettrodomestico non possono essere
accoppiati tramite servizio dati cellulare 3G / 4G.
Per il deumidificatore: premere contemporaneamente i tasti "mode" e "fan" e il
cicalino suonerà 3 volte, attendere che sul display compaia "P2";
Per l’AC portatile: fare clic sul pulsante "SWING" 6 volte sul telecomando e il
cicalino suonerà 5 volte, attendere finché sul display non compare "77";
Per il condizionatore d'aria, premere il pulsante Horizon Airflow per 6 volte sul
telecomando e il cicalino suonerà 5 volte, attendere finché sul display non compare
"77". Oppure premere il pulsante "Sleep" 8 volte nel telecomando a filo, è possibile
accoppiare dopo aver sentito il tono della rete di distribuzione dell'aria condizionata.
Avviso:
1. I tre elettrodomestici smart di cui sopra supportano solo un utente per eseguire
l’accoppiamento. Se altri utenti desiderano verificare o controllare lo stato di questi
elettrodomestici HiSmart, devono ottenere l'autorizzazione del primo utente
accoppiato. Per favore controlla la sezione "condividi" per i metodi operativi
specifici.
2. L'utente accoppiato inizialmente perderà la connessione se un altro utente esegue
l'operazione sopra indicata con forza e esegue l'associazione con successo.
Accoppiamento iOS
(Assicurati che lo smartphone sia connesso a
Internet tramite router wireless)
Dopo aver effettuato l'accesso all'account, gli
utenti possono fare clic su "Aggiungi " o fare
clic sull'angolo in alto a destra "+" per
aggiungere elettrodomestici smart. Quindi
seleziona il tipo di dispositivo che desideri
associare.
Consigli:
L'app ti chiederà "Consenti ad Smart-Living
di accedere alla tua posizione?" Seleziona "Consenti sempre"”.
32. - 11 -
Italiano
L'immagine a sinistra è
l'interfaccia di preparazione,
l'utente segue i suggerimenti per
effettuare le impostazioni.
Quindi selezionare "Prossimo".
L'immagine spiega agli utenti su
come connettere il dispositivo.
Passo 1:Dopo aver clicato su
"Configura il WiFi", l'utente
dovrebbe aprire le impostazioni
WiFi sul proprio iPhone o tablet
e selezionare la rete con
"HiSmart-xx-xxxx" nel nome.
Dopo aver effettuato
correttamente la
connessione al dispositivo,
tornare manualmente
all'app HiSmart.
Passaggio 2: selezionare
la rete wireless per
connettersi e inserire la
password del router
wireless, attendere fino al
completamento
dell'associazione.
33. - 12 -
Italiano
Accoppiamento Android
(Assicurati che lo smartphone sia stato connesso a Internet tramite un router
wireless)
Dopo aver
effettuato l'accesso
all'account, l'utente
può fare clic su
"Aggiungi" o fare
clic sull'angolo in
alto a destra "+" per
aggiungere
elettrodomestici
intelligenti. Quindi
seleziona il tipo di
dispositivo che
desideri accoppiare.
L'immagine a sinistra
è l'interfaccia di
preparazione, l'utente
segue i suggerimenti
per effettuare le impostazioni. Quindi selezionare "Prossimo". Passaggio 1:
nell'immagine a destra selezionare la rete che contiene "HiSmart-xx-xxxx" nel nome,
quindi fare clic su Avanti nell'angolo in alto a destrar.
Consigli:
L'app ti chiederà "Richiedi autorizzazione Smart-Living?" Seleziona "OK". Inoltre, chiedi
"Consenti ad Smart-Living di accedere alla posizione del dispositivo?" Seleziona
"Consenti"”.
34. - 13 -
Italiano
Passaggio 2: Attendere fino
alla visualizzazione
dell'elenco dei router wireless,
selezionare la rete wireless
per partecipare e immettere la
password del router wireless,
attendere fino a quando
l'associazione non è
completata.
Consigli:
Durante il processo di accoppiamento, se viene visualizzata la seguente finestra popup,
selezionare "CONNECT”
35. - 14 -
Italiano
Istruzioni per le Funzioni Generali
Ci sono tre sezioi nella parte inferiore dell'interfaccia
principale. Il primo è "Dispositivi", in questa parte
mostra tutti i dispositivi e in quale stanza si trova un
dispositivo. L'utente può fare clic sul dispositivo
nell'interfaccia di controllo del dispositivo. Gli utenti
possono anche gestire le stanze, tra cui la creazione di
camere e la gestione delle stanze.
Il secondo è "Funzione intelligente", in questa parte gli
utenti possono effettuare alcune impostazioni avanzate,
come le impostazioni preferite, il timer e il collegamento
di scene.
Gli utenti possono fare clic su "Aggiungi" o nell'angolo
in alto a destra "+" per creare le impostazioni di
Funzione Intelligente. Nel seguito, in primo luogo, gli
utenti devono dare un nome all'intelligenza e selezionare un'icona per esso. In
secondo luogo, impostare le condizioni e i risultati separatamente. Esistono tre
condizioni: esecuzione manuale, timer e dispositivi
36. - 15 -
Italiano
Esecuzione manuale:
Funzione preferita, per il climatizzatore, gli utenti possono impostare
accensione/spegnimento, modalità, temperatura e velocità della ventola
contemporaneamente; per il deumidificatore, gli utenti possono impostare
accensione/spegnimento, modalità, umidità e velocità della ventola
contemporaneamente.
Timer: Funzione timer settimanale, gli utenti possono impostare il timer 7*24 per i
loro dispositivi.
Device: Funzione di collegamento, gli utenti possono impostare le condizioni di
temperatura ambiente o la condizione di umidità ambientale dai dispositivi, quando
viene raggiunta la condizione, controllare l'interruttore del dispositivo. Ad esempio,
quando la temperatura/umidità è superiore o inferiore a un valore specificato, attivare
o disattivare il dispositivo.
L'ultimo è "Profilo", in questa parte gli utenti possono
effettuare alcune impostazioni e gestione generali.
--Centro Messaggi: informazioni sull'errore del dispositivo.
--Gestione dispositivo: controlla o modifica le impostazioni
del dispositivo.
Gestione delle condivisioni: verifica lo stato di condivisione.
--Modalità di presentazione: Prova il funzionamento del
dispositivo.
--Impostazioni: Impostazioni general.
37. - 16 -
Italiano
Profilo account
--Foto utente: Aggiungi o cambia la foto del profilo.
--Email: Controlla l'email della registrazione.
--Nome utente: Controlla o cambia user name.
--Cambia password di accesso: Crea una nuova
password.
--Eliminare l’account: Users can delete their account,
at the same time, all the information about users will
be deleted.
Impostazioni del dispositivo:
-- Visualizzato nella pagina principale: selezionare se
il dispositivo è visibile sull'interfaccia principale.
--Nome del dispositivo: Controlla o cambia il nome
del dispositivo.
--Posizione del dispositivo: Controlla o cambia la
posizione del dispositivo.
--Condividi dispositivo: Condividi il dispositivo con
un altro account.
--ID del dispositivo: indirizzo Mac del dispositivo.
--Elimina dispositivo: Dissociazione del dispositivo.
38. - 17 -
Italiano
Impostazioni:
--Messaggio Push: Rimuove le notifiche.
-- Disclaimer: Informativa sulla privacy.
-- Selezione della lingua: Impostazione della
lingua.
--Condividi app: Condividi il link per il download
dell'app.
-- Informazioni sul modulo WIFI: breve
introduzione del modulo wifi.
-- Informazioni sulla versione: versione
dell'applicazione.
-- Cancella cache: cancella le informazioni sulla
cache.
39. - 18 -
Italiano
Risoluzione dei problemi dell'app SmartHome Smart-Living
Verifica possibili cause e soluzioni:
Problema Possibile Causa Soluzione
Impossibile accedere
all'account
Il WiFi del cellulare è
disattivato
Attiva WiFi
Il router wireless non
può essere collegato a
Internet
Contattare il fornitore di
servizi Internet (ISP) locale
La password
dell'account è
sbagliata
Reinserire password
L'account non è attivo
Verificare se il codice nella
casella di posta registrata è
stato utilizzato
La password non può
essere resettata tramite
la funzione "Password
dimenticata?"
Nell'interfaccia di
accesso
L'account verrà
bloccato per 30 minuti
se l'utente non riesce
ad accedere
all'account dopo 5
tentativi
Reimposta la password dopo
30 minuti
Non puoi registrarti
per diventare un
membro
Il nome dell'account o
la password sono
sbagliati
Si prega di seguire il prompt
Formato e-mail errato
Registrati con il corretto
formato e-mail
Impossibile ricevere
un codice da
SmartHome
all'account attivo
* Si prega di trovare e-mail
SmartHome tra la spam o in
un'altra casella ;* Contattare
il servizio locale per
assistenza
L'elettrodomestico non
può essere abbinato
all'app
L'elettrodomestico
non è acceso
Premi "On"
l'elettrodomestico
Il segnale di
comunicazione
wireless è debole
perché il router
wireless è fuori
portata
Regola la posizione del router
wireless o dell'appliance
La rete wireless non
può essere connessa a
Contattare il fornitore di
servizi Internet (ISP) locale
40. - 19 -
Italiano
Internet
L'appliance non è in
modalità
"Abbinamento".
Per il Deumidificatore:
premere
contemporaneamente i tasti
"mode" e "fan" e il cicalino
suonerà 3 volte, attendere che
sul display compaia "P2";
Per AC portatile: fare clic sul
pulsante del flusso d'aria
verticale 6 volte sul
telecomando e il cicalino
suonerà 5 volte, attendere
finché sul display non viene
visualizzato "77";
Per un condizionatore d'aria,
premere il pulsante Horizon
Airflow per 6 volte sul
telecomando e il cicalino
suonerà 5 volte, attendere
finché sul display non
compare "77". Oppure
premere il pulsante "Sleep" 8
volte nel telecomando a filo, è
possibile accoppiare dopo
aver sentito il tono della rete
di distribuzione dell'aria
condizionata.
L'APP funziona in
modo anomalo
Spegni il WiFi dello
smartphone e quindi riaprilo
Riavvia lo smartphone
Password errata
Immettere la password
corretta del router wireless
L'elettrodomestico
funziona in modo
anomalo
Premere "Off"
nell’elettrodomestico per 10
secondi e quindi riavviarlo
Selezione errata della
posizione
L'app ti chiederà "Consenti
ad Smart-Living di accedere
alla tua posizione?" Seleziona
"Consenti sempre".
L'elettrodomestico è
offline in ogni momento
L'elettrodomestico
non è acceso
Premi “On”
sull’elettrodomestico
Il router wireless non
può essere collegato
normalmente a
Contattare il fornitore di
servizi Internet (ISP) locale
41. - 20 -
Italiano
Internet
Il router wireless è
fuori portata o il
segnale è debole.
Regola la posizione del router
wireless o del dispositivo.
L'elettrodomestico
funziona in modo
anomalo
Premere "Off"
nell’elettrodomestico per 10
secondi e quindi riavviarlo
La comunicazione
dell'app è anomala
Riavvia l'app o disattiva e
riabilita il WiFi sullo
smartphone
Accoppia nuovamente
il dispositivo
Seguire le istruzioni per
accoppiare nuovamente il
dispositivo
L'apparecchio non
risponde al
telecomando
L'elettrodomestico
non è acceso
Premi "On"
l'elettrodomestico
Il router wireless non
è acceso
Premer "On" il router
wireless
Il router wireless che
supporta
l'elettrodomestico non
può connettersi
normalmente a
Internet
Contattare il fornitore di
servizi Internet (ISP) locale
Il router wireless è
fuori portata o il
segnale è debole
Regola la posizione del router
wireless o
dell’elettrodomestico
L'elettrodomestico
funziona in modo
anomalo
Premere "Off"
sull'elettrodomestico per 10
secondi e quindi riavviarlo
La comunicazione
dell'app è anomala
Riavvia l'app o disattiva e
riattiva il WiFi sullo
smartphone
Accoppia nuovamente
il dispositivo
Seguire le istruzioni per
accoppiare nuovamente il
dispositivo
Impossibile annullare
l'accoppiamento
dell'apparecchio dallo
smartphone
L'applicazione
funziona in modo
anomalo
Riavvia l'applicazione o lo
smartphone e riprova
La comunicazione è
scaduta
Si prega di provare a
disaccoppiare l'apparecchio
un'altra volta
L'app per smartphone
si spegne
Chiudere tutte le app non
necessarie che potrebbero
42. - 21 -
Italiano
L'app si chiude in
modo imprevisto
improvvisamente a
causa dei limiti di
memoria dello
smartphone.
essere in esecuzione in
background prima di
utilizzare l'app Smart-Living
A causa di un errore
di rete o del carico del
server, la connessione
è instabile.
Prova ad accedere di nuovo in
un secondo momento.
Errore di rete.
* La connessione al server
potrebbe richiedere del tempo
(lento).
* Prova ad accedere di nuovo
* Controllare la rete wireless.
Sessione scaduta a
causa di inattività.
L'ambiente di rete
non è stabile.
* Prova ad accedere di nuovo
in un secondo momento.
* Spegni l'elettrodomestico,
quindi riaccendi.
Comando Non riuscito
a causa di un errore di
rete
*Controllare la connessione di
rete wireless.
*Spegni l'elettrodomestico,
quindi riaccendi.
Le app o alcune
funzioni non possono
essere utilizzate
L'app deve essere
aggiornata.
Dopo aver aggiornato il
sistema operativo del telefono,
se l'app non può essere
utilizzata, aggiorna l'app
all'ultima versione
Le funzioni del timer
sono anormali
L'app non è stata
abilitata per leggere
l'ora dello smartphone
Le impostazioni devono
essere effettuate seguendo i
percorsi in caso di sistema
Android: "Impostazioni -
App (Dispositivo) - Vita
HiSmart - Autorizzazioni -
Posizione", abilitare il cambio
di posizione;
Per IOS, vai in fondo a
"Impostazioni", trova Vita
HiSmart, inseriscilo e scegli
"Durante l'utilizzo" da
43. - 22 -
Italiano
"Posizione";
Le funzioni del timer
non funzionano
Le funzioni del timer
non sono state
attivate.
Il timer si basa
sull'attivazione e funziona
solo nelle condizioni
impostate dall'utente.
Non è possibile
utilizzare i dati per
controllare l'appliance
Il controllo dati è
chiuso
Per gli iOS, in
"Impostazioni", trova la tua
app e selezionala, seleziona
"Dati wireless", assicurati che
"WLAN e dati cellulari" sia
selezionato.
Nessun dispositivo
trovato
*L'elettrodomestico non è
acceso;
*L'apparecchio non è in
modalità "Accoppiamento";
*Accoppia di nuovo;
*Premere "Off"
sull’elettrodomestico per 10
secondi e quindi riavviarlo;
* Riavvia l'applicazione e
riprova.
Il telefono non può
connettersi al
dispositivo
*Fare clic su "" e attendere
l'aggiornamento dell'elenco
delle reti wireless;
*Si prega di provare ad
accoppiare nuovamente il
dispositivo;
I segnali di Regola la posizione del router
44. - 23 -
Italiano
comunicazione
wireless sono deboli
perché il router
wireless è fuori
portata
wireless o dell'appliance
La rete wireless non
può essere connessa a
Internet
Contattare il fornitore di
servizi Internet (ISP) locale
Riavvia lo smartphone
Riprova in un altro momento
Password errata
Inserire la password corretta
del router wireless
Home appliance
operates abnormally
Premere “Off”
sull’elettrodomestico per 10
secondi e poi riavviarlo
Selezione errata della
posizione
L'app ti chiederà "Consenti
ad Smart-Living di accedere
alla tua posizione?" Seleziona
"Consenti sempre".
Dichiarazione di Conformita’
Produttore
Hisense (Guangdong) Air Conditioning Co., Ltd.
Dettagli del prodotto
Tipo di prodotto: Modulo WIFI
Numero(i) del modello: AEH-W4E1
Versione Software: V.1.0
The object of the declaration described above is in conformity with the essential
requirements of the relevant Union harmonization legislation:
Radio Equipment Directive 2014/53/EU
The following harmonized standards and technical specifications have been
applied:
Health and Safety (Article 3.1a): EN 62311:2008;
Radio Spectrum (Article 3.2): EN 300328 V2.1.1;