SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  56
ORIENTAÇÕES ORTOGRÁFICAS
Por quê?
• Em português, um mesmo som pode ser
representado por mais de uma letra e,
igualmente, uma mesma letra pode
representar mais de um som.
EX.:
Expansão OU expanção?
expelir OU espelir?
hospitalizar OU hospitalisar?
pixar OU pichar?
Ouvir, ler, gravar na mente...
Estamos acostumados a ouvir a pronúncia de
uma palavra e contarmos com nossa memória
auditiva, mas na hora de escrever no papel, vem
a dúvida sobre sua grafia correta...
Em vez disso, devemos “contar” com a nossa
memória visual, ou seja, gravar na mente, ler,
escrever, isto é, se habituar com a grafia de
certas palavras para, na hora de escrever, não
errar...
Sendo assim, para treinar, vejamos o
emprego das seguintes letras:
Emprego do H
a) no final de algumas interjeições: ah!, oh!
b) no início de palavras cuja etimologia ou tradição
escrita do nosso idioma assim o determine:
hábil, habilitação, haver, herói, honesto.
c) no interior dos vocábulos, quando:
faz parte dos dígrafos ch (com som de x), lh, nh:
chapéu, archote, chuva, malha, ninho etc.
nos compostos em que o segundo elemento com h
etimológico se une ao primeiro hífen: pré-história,
super-homem; exceção: coerdeiro.
Ou seja:
Algumas interjeições (de surpresa, de espanto ex.:
oh!); pela tradição da escrita de algumas
palavras, onde o h, no entanto, não é
pronunciado (hábil, honesto etc); quando é um
dígrafo ch, lh ou nh; e nos palavras compostas
onde é etimológico (ex.: pré-história e não
preistória*, super-homem e não superomen*
etc).
___________________________
* A grafia dessas palavras é incorreta, mesmo pelo
conhecimento que temos ela nos soa
“estranha”.
Emprego do S
a) Escrevemos o s depois de ditongos: coisa,
mausoléu, maisena, lousa, Cleusa.
Mas e...
“Maizena” (com inicial maiúscula) é o nome de
uma marca tradicional da “maisena“, essa da
caixinha amarela.
A “maisena“, por sua vez, é um nome que usamos
para designar o ”amido de milho“, farinha branca
e fininha feita do milho.
Disponível em:
http://socorronacozinha.com.br/maizena-
maisena
Emprego do S
b) escreveremos com - s – as palavras derivadas
de verbos terminados em –nder e –ndir.
pretender = pretensão
defender = defesa, defensiva
despender = despensa
fundir = fusão
expandir = expansão
Emprego do S
c) escreveremos com – s – as palavras derivadas de verbos
terminados em –erter, -ertir e –ergir.
perverter = perversão
converter = conversão
divertir = diversão
aspergir = aspersão
d) escreveremos –puls – nas palavras derivadas de verbos
terminados em –pelir e – curs-, nas palavras derivadas de
verbos terminados em –correr.
expelir = expulsão
impelir = impulso
compelir = compulsório
discorrer = discurso
percorrer = percurso
Emprego do S
e) escreveremos com - s – todas as palavras
terminadas pelos sufixos em –oso e –osa, com
exceção de gozo, e pelo sufixo –ense, indicador
de origem ou pertinência: gostosa, glamoroso,
saboroso, horroroso, palmerense, rio-
grandense, canadense.
f) escreveremos com – s- todas as palavras
terminadas em –ase, -ese, e –ose, (com
exceção de gaze e deslize) : fase, crase, tese,
osmose, etc.
Emprego do S
g) escrevemos com – s- as palavras femininas
terminadas em –isa: poetisa, profetisa, Heloisa,
Marisa.
h) Igualmente, empregaremos o –s- nos sufixos –
ês, -esa indicadores de origem, título, nobreza ou
profissão (também valem para os casos de
emprego de –isa): camponesa, francês, camponês,
burguês, burguesa, marquês, marquesa etc.
i) escreveremos com – s – toda conjugação dos
verbos pôr, querer e usar: eu pus, ele quis, nós
usamos, quando nós quisermos, se eles usassem
etc.
Ou seja:
Depois de ditongos decrescentes (ex.: coi-sa, mai-se-na,
lou-sa etc.); em palavras derivadas de verbos nder e ndir
(ex.: pretensão, defesa, despensa); –erter, -ertir e –ergir
(aspersão, conversão, reversão, expansão etc.); -puls-
nas derivadas de –pelir, –curs- ou verbos terminados
em –correr (ex.: expulsão, discurso, compulsório,
impulso etc.); todas as palavras terminadas nos sufixos
oso, osa, ense (exceção: gozo), , ase, ese, ose(ex.:
gasoso, paranaense, saborosa, fase,osmose, tese etc.);
palavras terminadas em isa, ês, esa como palavras
femininas ou títulos (marquesa, freguês, poetisa etc.) e
nas formas dos verbos pôr e usar (ex.: usassem,
pusessem, usando, pus etc.)
Exceção: rezar, gaze, deslize.
Emprego do Z:
a) nas palavras derivadas de uma primitiva
gravada com –z:
juiz: juizinho, juízo, ajuizar
bronze: bronzear, bronzeado, bronzeamento
cruz: cruzadinha, cruzeiro, cruzamento
Emprego do Z:
b) nos sufixos –ez, -eza, formadores de
substantivos abstratos femininos a partir de
adjetivos:
insensato – [a] insensatez
mesquinho - [a] mesquinhez
estúpido – [a] estupidez
altivo – [a] altivez
magro – [a] magreza
belo – [a] beleza
grande - [a] grandeza
Emprego do Z:
c) no sufixo –izar, formador de verbo a partir
de substantivo ou adjetivo:
hospital - hospitalizar
canal - canalizar
real – realizar
atual - atualizar
humano - humanizar
Emprego do Z:
d) Nos verbos terminados em –uzir, bem como
em suas formas em que ocorre o fonema /z/:
aduzir: aduzo, aduz, aduzi
conduzir: conduzo, conduziste, conduziu
deduzir: deduzo, deduziste, deduzia
produzir: produzo, produzi, produzia
Ou seja:
Palavras derivadas de uma primitiva com z (ex.:
juizo=ajuizar; feliz=felizardo etc.); nos sufixos –
ez, eza formadores de substantivos abstratos
femininos a partir de adjetivos (ex.: insensatez,
estupidez, beleza etc.); no sufixo izar formador
de verbo a partir de subst. ou adjet. (ex.:
hospitalizar, atualizar, humanizar etc.); em
verbos terminados em izir onde o fonema é z
(ex.: produzo, deduzir, conduz etc.)
Emprego do J:
a) Nas palavras derivadas de outras que já apresentem
j:
Jeito: ajeitar, ajeitar, ajeitamento
Jesuíta: ajesuitizar
Varejo: varejista, varejão.
b) escreveremos com –j- as palavras derivadas dos
verbos terminados em –jar.
trajar = traje, eu trajei
encorajar = que eles encorajem
viajar = que eles viajem
Emprego do J:
c) escreveremos com –j- as palavras derivadas
de vocábulos terminados em –ja.
loja = lojista
gorja = gorjeta
d) escreveremos com –j- as palavras de origem
tupi, africana ou popular:
jeca, jibóia, jiló, pajé etc.
Ou seja:
Derivadas de palavras que já apresentam o j
(ex.: ajeitar, varejista etc.); verbos terminados
em jar (ex.: trajar, viajem etc.); palavras
derivadas de vocábulos terminados em ja (ex.:
lojista, gorjeta etc.); palavras de origem
africana ou popular (jeca, jibóia, jiló, pajé etc.)
Emprego do G:
a) Nas palavras derivadas, de outras que
já apresentem g:
Ágio: agiota, agiotagem
Gesso: engessar, engessado
b) Em geral, depois de a inicial: ágil, agir,
agitar, agenciar.
Emprego do G:
c) escreveremos com –g- todas as palavras
terminadas em –ágio, -égio, -ígio, -ógio, -
úgio: pedágio, colégio, sacrilégio, prestígio,
relógio, refúgio etc.
d) escreveremos com – g- todas as palavras
terminadas em –gem, (com exceção de
pajem, lambujem e a conjugação de verbos
terminados em –jar): a viagem, a coragem, a
personagem, a vernissagem, a ferrugem, a
penugem etc.
Ou seja:
Palavras derivadas de outras que já apresentam
g (ágio: agiota, agiotagem; gesso: engessar,
engessado etc.); geralmente depois de a
inicial: ágil, agiota, agitar etc.); todas as
palavras terminadas em –ágio, -égio, -ígio, -
ógio, -úgio: pedágio, colégio, sacrilégio,
prestígio etc.); todas as palavras terminadas
em –gem, (com exceção de pajem,
lambujem e a conjugação de verbos
terminados em –jar): a viagem, a coragem, a
personagem etc.)
ATENÇÃO!
Viagem (substantivo feminino= a viagem)
Viajem (derivada do verbo viajar , conjugado na
3º pessoa do presente do subjuntivo):
Que eu viaje
Que tu viajes
Que ele viaje
Que nós viajemos
Que vós viajeis
Que eles viajem
Ex.: A viagem foi muito tranquila e divertida.
Meu desejo é que eles viajem juntos.
giff da telenovela “A
viagem”(1994/5)
Emprego do CEDILHA
Emprega-se o ç:
a) nas palavras de origem árabe, tupi ou
africana: açafrão, açúcar, muçulmano,
araçá, paçoca, Juçara, Piraçununga,
caçula, miçanga etc.
b) após ditongos: louça, feição, traição.
Emprego do CEDILHA
c) nos sufixos –ação e –ção formadores de
substantivos partir de verbos:
formar - formação
exportar - exportação
construir - construção
destruir - destruição
Emprego do CEDILHA
d) nos sufixos –aça(o), -iça(o), -uça(o):
barcaça, ricaço, carniça, caniço, dentuço,
dentuça.
Não emprega CEDILHA
Nos verbos em que há o grupo nd no
radical, ocorre a correlação nd ns (vide
emprego do s):
apreender: apreensão
ascender: ascensão
compreender: compreensão
suspender:suspensão (vide emprego do s)
Dicionário= vide, ae (verbo ver em latim)
Ou seja:
Palavras de origem árabe, tupi ou africana (ex.:
açafrão, açúcar, muçulmano); após ditongos
(ex.: lou-ça, fei-ção, trai-ção); a partir de
ação e ção (substantivo verbo) [Ex.:
formar=formação, exportar=exportação
etc.); nos sufixos –aça(o), -iça(o), -uça(o):
barcaça, ricaço, carniça, caniço.
Emprego do x / ch
Emprega-se o x:
a) normalmente depois de ditongo: caixa,
peixe, ameixa, faixa.
b) depois da sílaba inicial me: mexer, mexilhão,
mexicano, mexerica (MEX)
Exceção: mecha e seus derivados escrevem-se
com ch.
c) em palavras de origem indígena ou africana:
xavante, abacaxi, caxambu, orixá, xará, xangô
Emprego do x / ch
Emprega-se o ch:
a) recauchutar e recauchutagem devem ser grafados com ch,
pois derivam de caucho, palavra que designa espécie de árvore
de cujo látex se produz borracha de qualidade inferior.
b) encher e seus derivados são com ch: enchimento, enchido,
enchente, preencher.
c) Junção do prefixo en a um radical iniciado com ch: encharcar,
encharcado (de charco); enchumaçar, enchumaçado (de
chumaço); enchiqueirar (de chiqueiro), enchouriçar (de
chouriço), enchocalhar (de chocalho)
Ou seja:
X depois de ditongo decrescente (ex.: cai-xa,
pei-xe, amei-xa, fai-xa; palavras com MEX
(ex.: mexilhão, mexicano, mexerica); origem
indígena ou africana (ex.:xavante, abacaxi,
caxambu);
CH recauchutar e recauchutagem devem
ser grafados com ch; encher e seus
derivados são com ch (enchimento etc.);
en+ch_____ (encharcar, enchada, enxame
etc)
Atenção!
Pichar= piche (grafitar?!)
Emprego do e:
a) nas formas dos verbos terminados em –
oar e –uar:
Abençoar: abençoe, abençoes
Perdoar: perdoe, perdoes
Continuar: continue, continues
Pontuar: pontue, pontues
Obs.: os verbos conjugados estão no presente
do modo subjuntivo (que eu... Etc.).
Emprego do e:
b) nos ditongos nasais ãe, õe:
pães, mãe, põe, casarões
Obs.: cãimbra (ou câimbra) escreve-se com i.
c) no prefixo ante-, que significa anterioridade:
antepasto, antevéspera, antedilúvio
Ou seja:
Nas formas dos verbos term. oar e oer (ex.:
abençoar=abençoe; perdoar=perdoe); ãe,
õe (ex.: pães, mãe, põe, casarões); ante,
com sentido de anterioridade (ex.:
antepasto, antevéspera, antedilúvio)
Não esqueça!
R= cãimbra (ou câimbra) escreve-se com i.
Emprego do i
a) nas formas dos verbos terminados em –
air, -oer e –uir:
Sair: sai, sais
Cair: cai, cais
Moer: mói, móis
Doer: dói
Possuir: possui, possuis
Contribuir: contribui, contribuis
Retribuir: retribui, retribuis
Emprego do i
b) no prefixo anti-, que significa ação
contrária:
antiaéreo, antibiótico, antijurídico
c) no verbo criar e seus derivados:
criar, criação, criatura, malcriado.
Ou seja:
Nas formas dos verbos terminados em -air, -
oer, -uir (ex.: sai, mói, retribui, dói etc.); no
prefixo anti (ex.: antiaéreo, antibiótico,
antijurídico); verbo criar e seus derivados
(criação, criatura, criatividade etc.).
Emprego do ss
a) escrevemos com –cess- as palavras
derivadas de verbos terminados em –
ceder.
anteceder = antecessor
exceder = excesso
conceder = concessão
Emprego do ss
b) escrevemos com –press- as palavras
derivadas de verbos terminados em -
primir.
imprimir = impressão
comprimir = compressão
deprimir = depressivo
Emprego do ss
c) escrevemos com –gress- as palavras
derivadas de verbos terminados em –
gredir.
agredir = agressão
progredir = progresso
transgredir = transgressor
Emprego do ss
d) escrevemos com –miss- ou –mess- as
palavras derivadas de verbos terminados em –
meter.
comprometer = compromisso
intrometer = intromissão
prometer = promessa
remeter = remessa
Ou seja:
Com cess derivados de verbos term. em
a)ceder (Ex.:anteceder = antecessor, exceder =
excesso, conceder = concessão); b) press
derivado de primir (imprimir = impressão,
comprimir = compressão, deprimir =
depressivo); c) –gress- derivado –gredir
(agredir = agressão, progredir = progresso,
transgredir = transgressor);d) -miss ou -mess
derivados de -meter (ex.:comprometer =
compromisso,intrometer = intromissão,
prometer = promessa,remeter = remessa).
DICA:
Em relação aos verbos terminados em –tir,
teremos:
1- escreveremos com –ção, se apenas
retirarmos a desinência do infinitivo –r, dos
verbos terminados em –tir.
curtir –r + -ção = curtição
Em relação aos verbos terminados em
–tir, teremos:
2 - escreveremos com –são, quando, ao
retirarmos toda a terminação –tir, a última
letra for consoante.
Divertir –tir + são = diversão
DICA:
3 - Escreveremos com –ssão, quando, ao
retirarmos toda a terminação –tir, a
última letra for vogal.
discutir –tir + ssão = discussão.
DICA:
DICA:DICA: Ç ou S?
Após o ditongo, escrevemos com – ç -,
quando houver som de s; e escrevemos com–
s -, quando houver som de z.
eleição
traição
Neusa
Coisa
Emprego do SC:
a)Quando o dígrafo sc representa o
fonema s:crescer, crescer, descer...
Obs.:não vale para anoitecer,
entardecer, amanhecer...
PORQUE...
1- o dígrafo sc representa o fonema s:
nascer /n/ /a/ /s/ /e/ /r/,
crescer /k/ /R/ /e/ /s/ /e/ /r/,
descer. /d/ /e/ /s/ /e/ /r/...
(palavras de origem latina); [não se pronuncia o
c depois de s, com exceção de desconto,
discutir...onde sc não é dígrafo, mas encontro
consonantal);
b) Obs.:por razões etimológicas, não vale para
anoitecer, entardecer, amanhecer... (palavras
formadas dentro da LP)
Emprego do SC:
c) Em palavras como descentralizar e
descapitalizar, temos o sufixo des-
acompanhando uma forma verbal
iniciada por c. não se trata, pois, de
dígrafo.
Referências bibliográficas:
TERRA, Ernani. Curso prático de gramática:
Ensino médio. São Paulo: Scipione, 2002.
HOUAISS, Antônio; VILLAR, Mauro de Salles.
Minidicionário HOUAISS da Língua
Portuguesa. 4 edº rev. e aumentada. Rio de
Janeiro: Objetiva, 2010.
ORIENTAÇÕES ORTOGRÁFICAS

Contenu connexe

Tendances

Gêneros Publicitários
Gêneros PublicitáriosGêneros Publicitários
Gêneros PublicitáriosKesia Renata
 
58119906 slide-sintaxe-da-oracao-periodo-simples
58119906 slide-sintaxe-da-oracao-periodo-simples58119906 slide-sintaxe-da-oracao-periodo-simples
58119906 slide-sintaxe-da-oracao-periodo-simplesfelipe789
 
Frase, oração e período
Frase, oração e períodoFrase, oração e período
Frase, oração e períodoMara Virginia
 
Tipos de predicado
Tipos de predicadoTipos de predicado
Tipos de predicadoVivian gusm?
 
Palavras Parônimas e Homônimas
Palavras Parônimas e HomônimasPalavras Parônimas e Homônimas
Palavras Parônimas e HomônimasBovary16
 
Flexão de Grau dos Adjetivos
Flexão de Grau dos AdjetivosFlexão de Grau dos Adjetivos
Flexão de Grau dos Adjetivosaninhalm
 
17 divisão silábica
17   divisão silábica17   divisão silábica
17 divisão silábicamarcelocaxias
 
Tipos de texto caracteristicas
Tipos de texto   caracteristicasTipos de texto   caracteristicas
Tipos de texto caracteristicasRebeca Kaus
 
O emprego da vírgula
O emprego da vírgulaO emprego da vírgula
O emprego da vírgulaRita Cunha
 
LÍNGUA PORTUGUESA | 1ª SÉRIE | HABILIDADE DA BNCC - (EM13LP02) D15
LÍNGUA PORTUGUESA | 1ª SÉRIE | HABILIDADE DA BNCC - (EM13LP02) D15LÍNGUA PORTUGUESA | 1ª SÉRIE | HABILIDADE DA BNCC - (EM13LP02) D15
LÍNGUA PORTUGUESA | 1ª SÉRIE | HABILIDADE DA BNCC - (EM13LP02) D15GernciadeProduodeMat
 
FICHA - GÊNEROS LITERÁRIOS - EXERCÍCIOS - Gabarito.pdf
FICHA - GÊNEROS LITERÁRIOS - EXERCÍCIOS - Gabarito.pdfFICHA - GÊNEROS LITERÁRIOS - EXERCÍCIOS - Gabarito.pdf
FICHA - GÊNEROS LITERÁRIOS - EXERCÍCIOS - Gabarito.pdfNatália Moura
 
Contos populares
Contos populares Contos populares
Contos populares mdufpa
 
Ortografia e acentuação
Ortografia e acentuaçãoOrtografia e acentuação
Ortografia e acentuaçãoSolange Mendes
 
Estruturação dos parágrafos
Estruturação dos parágrafosEstruturação dos parágrafos
Estruturação dos parágrafosTio Pablo Virtual
 

Tendances (20)

Gêneros Publicitários
Gêneros PublicitáriosGêneros Publicitários
Gêneros Publicitários
 
58119906 slide-sintaxe-da-oracao-periodo-simples
58119906 slide-sintaxe-da-oracao-periodo-simples58119906 slide-sintaxe-da-oracao-periodo-simples
58119906 slide-sintaxe-da-oracao-periodo-simples
 
Frase, oração e período
Frase, oração e períodoFrase, oração e período
Frase, oração e período
 
Tipos de predicado
Tipos de predicadoTipos de predicado
Tipos de predicado
 
Palavras Parônimas e Homônimas
Palavras Parônimas e HomônimasPalavras Parônimas e Homônimas
Palavras Parônimas e Homônimas
 
Flexão de Grau dos Adjetivos
Flexão de Grau dos AdjetivosFlexão de Grau dos Adjetivos
Flexão de Grau dos Adjetivos
 
Figuras de linguagem
Figuras de linguagemFiguras de linguagem
Figuras de linguagem
 
17 divisão silábica
17   divisão silábica17   divisão silábica
17 divisão silábica
 
Tipos de texto caracteristicas
Tipos de texto   caracteristicasTipos de texto   caracteristicas
Tipos de texto caracteristicas
 
Gramática.Noções Básicas
Gramática.Noções BásicasGramática.Noções Básicas
Gramática.Noções Básicas
 
Emprego de g e j
Emprego de g e jEmprego de g e j
Emprego de g e j
 
Acentuacao
AcentuacaoAcentuacao
Acentuacao
 
O emprego da vírgula
O emprego da vírgulaO emprego da vírgula
O emprego da vírgula
 
Modalizadores
ModalizadoresModalizadores
Modalizadores
 
LÍNGUA PORTUGUESA | 1ª SÉRIE | HABILIDADE DA BNCC - (EM13LP02) D15
LÍNGUA PORTUGUESA | 1ª SÉRIE | HABILIDADE DA BNCC - (EM13LP02) D15LÍNGUA PORTUGUESA | 1ª SÉRIE | HABILIDADE DA BNCC - (EM13LP02) D15
LÍNGUA PORTUGUESA | 1ª SÉRIE | HABILIDADE DA BNCC - (EM13LP02) D15
 
Aula de ortografia
Aula de ortografiaAula de ortografia
Aula de ortografia
 
FICHA - GÊNEROS LITERÁRIOS - EXERCÍCIOS - Gabarito.pdf
FICHA - GÊNEROS LITERÁRIOS - EXERCÍCIOS - Gabarito.pdfFICHA - GÊNEROS LITERÁRIOS - EXERCÍCIOS - Gabarito.pdf
FICHA - GÊNEROS LITERÁRIOS - EXERCÍCIOS - Gabarito.pdf
 
Contos populares
Contos populares Contos populares
Contos populares
 
Ortografia e acentuação
Ortografia e acentuaçãoOrtografia e acentuação
Ortografia e acentuação
 
Estruturação dos parágrafos
Estruturação dos parágrafosEstruturação dos parágrafos
Estruturação dos parágrafos
 

En vedette

Regras Sobre O Uso De C ç S Ss X Final
Regras Sobre O Uso De C ç S Ss X   FinalRegras Sobre O Uso De C ç S Ss X   Final
Regras Sobre O Uso De C ç S Ss X FinalRute Resende
 
Atividades de ortografia para ensino fundamental
Atividades de ortografia para ensino fundamentalAtividades de ortografia para ensino fundamental
Atividades de ortografia para ensino fundamentalFernanda Mendes
 
Apresentação1
Apresentação1Apresentação1
Apresentação1manoeel
 
Plano de aula
Plano de aulaPlano de aula
Plano de aulaRubiaCP
 
A importância da água (aula 2º ano fundamental)
A importância da água (aula 2º ano fundamental)A importância da água (aula 2º ano fundamental)
A importância da água (aula 2º ano fundamental)ElizaDeby
 
Plano de aula consciencia negra
Plano de aula consciencia negraPlano de aula consciencia negra
Plano de aula consciencia negraLuciasf
 

En vedette (7)

Regras Sobre O Uso De C ç S Ss X Final
Regras Sobre O Uso De C ç S Ss X   FinalRegras Sobre O Uso De C ç S Ss X   Final
Regras Sobre O Uso De C ç S Ss X Final
 
Atividades de ortografia para ensino fundamental
Atividades de ortografia para ensino fundamentalAtividades de ortografia para ensino fundamental
Atividades de ortografia para ensino fundamental
 
Apresentação1
Apresentação1Apresentação1
Apresentação1
 
Plano de aula
Plano de aulaPlano de aula
Plano de aula
 
Ortografia livro
Ortografia livroOrtografia livro
Ortografia livro
 
A importância da água (aula 2º ano fundamental)
A importância da água (aula 2º ano fundamental)A importância da água (aula 2º ano fundamental)
A importância da água (aula 2º ano fundamental)
 
Plano de aula consciencia negra
Plano de aula consciencia negraPlano de aula consciencia negra
Plano de aula consciencia negra
 

Similaire à Orientações ortográficas

regras de ortografia.docx
regras de ortografia.docxregras de ortografia.docx
regras de ortografia.docxFernandoMarcia1
 
regras de ortografia.docx
regras de ortografia.docxregras de ortografia.docx
regras de ortografia.docxFernandoMarcia1
 
Mapas Mentais de Língua Portuguesa - vários conteúdos
Mapas Mentais de Língua Portuguesa - vários conteúdosMapas Mentais de Língua Portuguesa - vários conteúdos
Mapas Mentais de Língua Portuguesa - vários conteúdosKarinaSouzaCorreiaAl
 
Orthos (correta) + grafia (
Orthos   (correta) + grafia (Orthos   (correta) + grafia (
Orthos (correta) + grafia (carollinacruz
 
53980896 1-portugues
53980896 1-portugues53980896 1-portugues
53980896 1-portuguesBruno Mothcy
 
Acentuação gráfica. regras de acentuação gráfica
Acentuação gráfica. regras de acentuação gráficaAcentuação gráfica. regras de acentuação gráfica
Acentuação gráfica. regras de acentuação gráficaGrasiellePardinhoRod1
 
Reforma ortográfica
Reforma ortográficaReforma ortográfica
Reforma ortográficaISJ
 
Ortografia + exercicios
Ortografia + exerciciosOrtografia + exercicios
Ortografia + exerciciosJessica Byron
 
Aula 2 ortografia uso de s z_ss_c
Aula 2 ortografia uso de s z_ss_cAula 2 ortografia uso de s z_ss_c
Aula 2 ortografia uso de s z_ss_cdireitokal
 
Aula 2 ortografia uso de s z_ss_c
Aula 2 ortografia uso de s z_ss_cAula 2 ortografia uso de s z_ss_c
Aula 2 ortografia uso de s z_ss_cdireitokal
 
Atividade sobre acentuação gráfica e o novo acordo ortográfico
Atividade sobre acentuação gráfica e o novo acordo ortográficoAtividade sobre acentuação gráfica e o novo acordo ortográfico
Atividade sobre acentuação gráfica e o novo acordo ortográficoanne carolyne
 

Similaire à Orientações ortográficas (20)

regras de ortografia.docx
regras de ortografia.docxregras de ortografia.docx
regras de ortografia.docx
 
regras de ortografia.docx
regras de ortografia.docxregras de ortografia.docx
regras de ortografia.docx
 
Mapas Mentais de Língua Portuguesa - vários conteúdos
Mapas Mentais de Língua Portuguesa - vários conteúdosMapas Mentais de Língua Portuguesa - vários conteúdos
Mapas Mentais de Língua Portuguesa - vários conteúdos
 
Apostila ii curso de gestão pública
Apostila ii curso de gestão públicaApostila ii curso de gestão pública
Apostila ii curso de gestão pública
 
Orthos (correta) + grafia (
Orthos   (correta) + grafia (Orthos   (correta) + grafia (
Orthos (correta) + grafia (
 
Regras paara atividade
Regras paara atividadeRegras paara atividade
Regras paara atividade
 
Acentuacao grafica
Acentuacao graficaAcentuacao grafica
Acentuacao grafica
 
Auloa m 03
Auloa m  03Auloa m  03
Auloa m 03
 
53980896 1-portugues
53980896 1-portugues53980896 1-portugues
53980896 1-portugues
 
01_Portugues.pdf
01_Portugues.pdf01_Portugues.pdf
01_Portugues.pdf
 
Acentuação gráfica. regras de acentuação gráfica
Acentuação gráfica. regras de acentuação gráficaAcentuação gráfica. regras de acentuação gráfica
Acentuação gráfica. regras de acentuação gráfica
 
Regras ortográficas e de acentuação
Regras ortográficas e de acentuaçãoRegras ortográficas e de acentuação
Regras ortográficas e de acentuação
 
Regras ortográficas e de acentuação
Regras ortográficas e de acentuaçãoRegras ortográficas e de acentuação
Regras ortográficas e de acentuação
 
Ortografia
OrtografiaOrtografia
Ortografia
 
Reforma ortográfica
Reforma ortográficaReforma ortográfica
Reforma ortográfica
 
Ortografia + exercicios
Ortografia + exerciciosOrtografia + exercicios
Ortografia + exercicios
 
Aula 2 ortografia uso de s z_ss_c
Aula 2 ortografia uso de s z_ss_cAula 2 ortografia uso de s z_ss_c
Aula 2 ortografia uso de s z_ss_c
 
Aula 2 ortografia uso de s z_ss_c
Aula 2 ortografia uso de s z_ss_cAula 2 ortografia uso de s z_ss_c
Aula 2 ortografia uso de s z_ss_c
 
Atividade sobre acentuação gráfica e o novo acordo ortográfico
Atividade sobre acentuação gráfica e o novo acordo ortográficoAtividade sobre acentuação gráfica e o novo acordo ortográfico
Atividade sobre acentuação gráfica e o novo acordo ortográfico
 
Escreve-se com s ou.docx
Escreve-se com s ou.docxEscreve-se com s ou.docx
Escreve-se com s ou.docx
 

Plus de Seduc/AM

Como ler um poema (de Susan Wise Bauer)
Como ler um poema (de Susan Wise Bauer)Como ler um poema (de Susan Wise Bauer)
Como ler um poema (de Susan Wise Bauer)Seduc/AM
 
Como ler livros
Como ler livrosComo ler livros
Como ler livrosSeduc/AM
 
Como ler romances
Como ler romancesComo ler romances
Como ler romancesSeduc/AM
 
O alienista
O alienistaO alienista
O alienistaSeduc/AM
 
Linguagem do realismo
Linguagem do realismoLinguagem do realismo
Linguagem do realismoSeduc/AM
 
O cortiço
O cortiço O cortiço
O cortiço Seduc/AM
 
Machado de assis
Machado de assisMachado de assis
Machado de assisSeduc/AM
 
Quincas borba
Quincas borbaQuincas borba
Quincas borbaSeduc/AM
 
Dom casmurro
Dom casmurroDom casmurro
Dom casmurroSeduc/AM
 
Memórias póstumas de brás cubas
Memórias póstumas de brás cubasMemórias póstumas de brás cubas
Memórias póstumas de brás cubasSeduc/AM
 
Enredos das principais obras da prosa romântica
Enredos das principais obras da prosa românticaEnredos das principais obras da prosa romântica
Enredos das principais obras da prosa românticaSeduc/AM
 
Amor de perdição
Amor de perdiçãoAmor de perdição
Amor de perdiçãoSeduc/AM
 
Memórias de um sargento de milícias
Memórias de um sargento de milíciasMemórias de um sargento de milícias
Memórias de um sargento de milíciasSeduc/AM
 
Prosa romântica brasileira1
Prosa romântica brasileira1Prosa romântica brasileira1
Prosa romântica brasileira1Seduc/AM
 
Interpretação textual 2
Interpretação textual 2Interpretação textual 2
Interpretação textual 2Seduc/AM
 
Tipos de introdução, desenvolvimento e conclusão
Tipos de introdução, desenvolvimento e conclusãoTipos de introdução, desenvolvimento e conclusão
Tipos de introdução, desenvolvimento e conclusãoSeduc/AM
 
Esquemas de organização do texto dissertativo argumentativo
Esquemas de organização do texto dissertativo argumentativoEsquemas de organização do texto dissertativo argumentativo
Esquemas de organização do texto dissertativo argumentativoSeduc/AM
 
Critério de avaliação redação enem
Critério de avaliação redação enemCritério de avaliação redação enem
Critério de avaliação redação enemSeduc/AM
 

Plus de Seduc/AM (20)

Como ler um poema (de Susan Wise Bauer)
Como ler um poema (de Susan Wise Bauer)Como ler um poema (de Susan Wise Bauer)
Como ler um poema (de Susan Wise Bauer)
 
Como ler livros
Como ler livrosComo ler livros
Como ler livros
 
Como ler romances
Como ler romancesComo ler romances
Como ler romances
 
O ateneu
O ateneuO ateneu
O ateneu
 
O alienista
O alienistaO alienista
O alienista
 
Linguagem do realismo
Linguagem do realismoLinguagem do realismo
Linguagem do realismo
 
O cortiço
O cortiço O cortiço
O cortiço
 
Machado de assis
Machado de assisMachado de assis
Machado de assis
 
Quincas borba
Quincas borbaQuincas borba
Quincas borba
 
Dom casmurro
Dom casmurroDom casmurro
Dom casmurro
 
Memórias póstumas de brás cubas
Memórias póstumas de brás cubasMemórias póstumas de brás cubas
Memórias póstumas de brás cubas
 
Enredos das principais obras da prosa romântica
Enredos das principais obras da prosa românticaEnredos das principais obras da prosa romântica
Enredos das principais obras da prosa romântica
 
Iracema
IracemaIracema
Iracema
 
Amor de perdição
Amor de perdiçãoAmor de perdição
Amor de perdição
 
Memórias de um sargento de milícias
Memórias de um sargento de milíciasMemórias de um sargento de milícias
Memórias de um sargento de milícias
 
Prosa romântica brasileira1
Prosa romântica brasileira1Prosa romântica brasileira1
Prosa romântica brasileira1
 
Interpretação textual 2
Interpretação textual 2Interpretação textual 2
Interpretação textual 2
 
Tipos de introdução, desenvolvimento e conclusão
Tipos de introdução, desenvolvimento e conclusãoTipos de introdução, desenvolvimento e conclusão
Tipos de introdução, desenvolvimento e conclusão
 
Esquemas de organização do texto dissertativo argumentativo
Esquemas de organização do texto dissertativo argumentativoEsquemas de organização do texto dissertativo argumentativo
Esquemas de organização do texto dissertativo argumentativo
 
Critério de avaliação redação enem
Critério de avaliação redação enemCritério de avaliação redação enem
Critério de avaliação redação enem
 

Orientações ortográficas

  • 2. Por quê? • Em português, um mesmo som pode ser representado por mais de uma letra e, igualmente, uma mesma letra pode representar mais de um som. EX.: Expansão OU expanção? expelir OU espelir? hospitalizar OU hospitalisar? pixar OU pichar?
  • 3. Ouvir, ler, gravar na mente... Estamos acostumados a ouvir a pronúncia de uma palavra e contarmos com nossa memória auditiva, mas na hora de escrever no papel, vem a dúvida sobre sua grafia correta... Em vez disso, devemos “contar” com a nossa memória visual, ou seja, gravar na mente, ler, escrever, isto é, se habituar com a grafia de certas palavras para, na hora de escrever, não errar...
  • 4. Sendo assim, para treinar, vejamos o emprego das seguintes letras:
  • 5. Emprego do H a) no final de algumas interjeições: ah!, oh! b) no início de palavras cuja etimologia ou tradição escrita do nosso idioma assim o determine: hábil, habilitação, haver, herói, honesto. c) no interior dos vocábulos, quando: faz parte dos dígrafos ch (com som de x), lh, nh: chapéu, archote, chuva, malha, ninho etc. nos compostos em que o segundo elemento com h etimológico se une ao primeiro hífen: pré-história, super-homem; exceção: coerdeiro.
  • 6. Ou seja: Algumas interjeições (de surpresa, de espanto ex.: oh!); pela tradição da escrita de algumas palavras, onde o h, no entanto, não é pronunciado (hábil, honesto etc); quando é um dígrafo ch, lh ou nh; e nos palavras compostas onde é etimológico (ex.: pré-história e não preistória*, super-homem e não superomen* etc). ___________________________ * A grafia dessas palavras é incorreta, mesmo pelo conhecimento que temos ela nos soa “estranha”.
  • 7. Emprego do S a) Escrevemos o s depois de ditongos: coisa, mausoléu, maisena, lousa, Cleusa.
  • 9. “Maizena” (com inicial maiúscula) é o nome de uma marca tradicional da “maisena“, essa da caixinha amarela. A “maisena“, por sua vez, é um nome que usamos para designar o ”amido de milho“, farinha branca e fininha feita do milho. Disponível em: http://socorronacozinha.com.br/maizena- maisena
  • 10. Emprego do S b) escreveremos com - s – as palavras derivadas de verbos terminados em –nder e –ndir. pretender = pretensão defender = defesa, defensiva despender = despensa fundir = fusão expandir = expansão
  • 11. Emprego do S c) escreveremos com – s – as palavras derivadas de verbos terminados em –erter, -ertir e –ergir. perverter = perversão converter = conversão divertir = diversão aspergir = aspersão d) escreveremos –puls – nas palavras derivadas de verbos terminados em –pelir e – curs-, nas palavras derivadas de verbos terminados em –correr. expelir = expulsão impelir = impulso compelir = compulsório discorrer = discurso percorrer = percurso
  • 12. Emprego do S e) escreveremos com - s – todas as palavras terminadas pelos sufixos em –oso e –osa, com exceção de gozo, e pelo sufixo –ense, indicador de origem ou pertinência: gostosa, glamoroso, saboroso, horroroso, palmerense, rio- grandense, canadense. f) escreveremos com – s- todas as palavras terminadas em –ase, -ese, e –ose, (com exceção de gaze e deslize) : fase, crase, tese, osmose, etc.
  • 13. Emprego do S g) escrevemos com – s- as palavras femininas terminadas em –isa: poetisa, profetisa, Heloisa, Marisa. h) Igualmente, empregaremos o –s- nos sufixos – ês, -esa indicadores de origem, título, nobreza ou profissão (também valem para os casos de emprego de –isa): camponesa, francês, camponês, burguês, burguesa, marquês, marquesa etc. i) escreveremos com – s – toda conjugação dos verbos pôr, querer e usar: eu pus, ele quis, nós usamos, quando nós quisermos, se eles usassem etc.
  • 14. Ou seja: Depois de ditongos decrescentes (ex.: coi-sa, mai-se-na, lou-sa etc.); em palavras derivadas de verbos nder e ndir (ex.: pretensão, defesa, despensa); –erter, -ertir e –ergir (aspersão, conversão, reversão, expansão etc.); -puls- nas derivadas de –pelir, –curs- ou verbos terminados em –correr (ex.: expulsão, discurso, compulsório, impulso etc.); todas as palavras terminadas nos sufixos oso, osa, ense (exceção: gozo), , ase, ese, ose(ex.: gasoso, paranaense, saborosa, fase,osmose, tese etc.); palavras terminadas em isa, ês, esa como palavras femininas ou títulos (marquesa, freguês, poetisa etc.) e nas formas dos verbos pôr e usar (ex.: usassem, pusessem, usando, pus etc.) Exceção: rezar, gaze, deslize.
  • 15. Emprego do Z: a) nas palavras derivadas de uma primitiva gravada com –z: juiz: juizinho, juízo, ajuizar bronze: bronzear, bronzeado, bronzeamento cruz: cruzadinha, cruzeiro, cruzamento
  • 16. Emprego do Z: b) nos sufixos –ez, -eza, formadores de substantivos abstratos femininos a partir de adjetivos: insensato – [a] insensatez mesquinho - [a] mesquinhez estúpido – [a] estupidez altivo – [a] altivez magro – [a] magreza belo – [a] beleza grande - [a] grandeza
  • 17. Emprego do Z: c) no sufixo –izar, formador de verbo a partir de substantivo ou adjetivo: hospital - hospitalizar canal - canalizar real – realizar atual - atualizar humano - humanizar
  • 18. Emprego do Z: d) Nos verbos terminados em –uzir, bem como em suas formas em que ocorre o fonema /z/: aduzir: aduzo, aduz, aduzi conduzir: conduzo, conduziste, conduziu deduzir: deduzo, deduziste, deduzia produzir: produzo, produzi, produzia
  • 19. Ou seja: Palavras derivadas de uma primitiva com z (ex.: juizo=ajuizar; feliz=felizardo etc.); nos sufixos – ez, eza formadores de substantivos abstratos femininos a partir de adjetivos (ex.: insensatez, estupidez, beleza etc.); no sufixo izar formador de verbo a partir de subst. ou adjet. (ex.: hospitalizar, atualizar, humanizar etc.); em verbos terminados em izir onde o fonema é z (ex.: produzo, deduzir, conduz etc.)
  • 20. Emprego do J: a) Nas palavras derivadas de outras que já apresentem j: Jeito: ajeitar, ajeitar, ajeitamento Jesuíta: ajesuitizar Varejo: varejista, varejão. b) escreveremos com –j- as palavras derivadas dos verbos terminados em –jar. trajar = traje, eu trajei encorajar = que eles encorajem viajar = que eles viajem
  • 21. Emprego do J: c) escreveremos com –j- as palavras derivadas de vocábulos terminados em –ja. loja = lojista gorja = gorjeta d) escreveremos com –j- as palavras de origem tupi, africana ou popular: jeca, jibóia, jiló, pajé etc.
  • 22. Ou seja: Derivadas de palavras que já apresentam o j (ex.: ajeitar, varejista etc.); verbos terminados em jar (ex.: trajar, viajem etc.); palavras derivadas de vocábulos terminados em ja (ex.: lojista, gorjeta etc.); palavras de origem africana ou popular (jeca, jibóia, jiló, pajé etc.)
  • 23. Emprego do G: a) Nas palavras derivadas, de outras que já apresentem g: Ágio: agiota, agiotagem Gesso: engessar, engessado b) Em geral, depois de a inicial: ágil, agir, agitar, agenciar.
  • 24. Emprego do G: c) escreveremos com –g- todas as palavras terminadas em –ágio, -égio, -ígio, -ógio, - úgio: pedágio, colégio, sacrilégio, prestígio, relógio, refúgio etc. d) escreveremos com – g- todas as palavras terminadas em –gem, (com exceção de pajem, lambujem e a conjugação de verbos terminados em –jar): a viagem, a coragem, a personagem, a vernissagem, a ferrugem, a penugem etc.
  • 25. Ou seja: Palavras derivadas de outras que já apresentam g (ágio: agiota, agiotagem; gesso: engessar, engessado etc.); geralmente depois de a inicial: ágil, agiota, agitar etc.); todas as palavras terminadas em –ágio, -égio, -ígio, - ógio, -úgio: pedágio, colégio, sacrilégio, prestígio etc.); todas as palavras terminadas em –gem, (com exceção de pajem, lambujem e a conjugação de verbos terminados em –jar): a viagem, a coragem, a personagem etc.)
  • 26. ATENÇÃO! Viagem (substantivo feminino= a viagem) Viajem (derivada do verbo viajar , conjugado na 3º pessoa do presente do subjuntivo): Que eu viaje Que tu viajes Que ele viaje Que nós viajemos Que vós viajeis Que eles viajem Ex.: A viagem foi muito tranquila e divertida. Meu desejo é que eles viajem juntos.
  • 27. giff da telenovela “A viagem”(1994/5)
  • 28. Emprego do CEDILHA Emprega-se o ç: a) nas palavras de origem árabe, tupi ou africana: açafrão, açúcar, muçulmano, araçá, paçoca, Juçara, Piraçununga, caçula, miçanga etc. b) após ditongos: louça, feição, traição.
  • 29. Emprego do CEDILHA c) nos sufixos –ação e –ção formadores de substantivos partir de verbos: formar - formação exportar - exportação construir - construção destruir - destruição
  • 30. Emprego do CEDILHA d) nos sufixos –aça(o), -iça(o), -uça(o): barcaça, ricaço, carniça, caniço, dentuço, dentuça.
  • 31. Não emprega CEDILHA Nos verbos em que há o grupo nd no radical, ocorre a correlação nd ns (vide emprego do s): apreender: apreensão ascender: ascensão compreender: compreensão suspender:suspensão (vide emprego do s) Dicionário= vide, ae (verbo ver em latim)
  • 32. Ou seja: Palavras de origem árabe, tupi ou africana (ex.: açafrão, açúcar, muçulmano); após ditongos (ex.: lou-ça, fei-ção, trai-ção); a partir de ação e ção (substantivo verbo) [Ex.: formar=formação, exportar=exportação etc.); nos sufixos –aça(o), -iça(o), -uça(o): barcaça, ricaço, carniça, caniço.
  • 33. Emprego do x / ch Emprega-se o x: a) normalmente depois de ditongo: caixa, peixe, ameixa, faixa. b) depois da sílaba inicial me: mexer, mexilhão, mexicano, mexerica (MEX) Exceção: mecha e seus derivados escrevem-se com ch. c) em palavras de origem indígena ou africana: xavante, abacaxi, caxambu, orixá, xará, xangô
  • 34. Emprego do x / ch Emprega-se o ch: a) recauchutar e recauchutagem devem ser grafados com ch, pois derivam de caucho, palavra que designa espécie de árvore de cujo látex se produz borracha de qualidade inferior. b) encher e seus derivados são com ch: enchimento, enchido, enchente, preencher. c) Junção do prefixo en a um radical iniciado com ch: encharcar, encharcado (de charco); enchumaçar, enchumaçado (de chumaço); enchiqueirar (de chiqueiro), enchouriçar (de chouriço), enchocalhar (de chocalho)
  • 35. Ou seja: X depois de ditongo decrescente (ex.: cai-xa, pei-xe, amei-xa, fai-xa; palavras com MEX (ex.: mexilhão, mexicano, mexerica); origem indígena ou africana (ex.:xavante, abacaxi, caxambu); CH recauchutar e recauchutagem devem ser grafados com ch; encher e seus derivados são com ch (enchimento etc.); en+ch_____ (encharcar, enchada, enxame etc)
  • 37. Emprego do e: a) nas formas dos verbos terminados em – oar e –uar: Abençoar: abençoe, abençoes Perdoar: perdoe, perdoes Continuar: continue, continues Pontuar: pontue, pontues Obs.: os verbos conjugados estão no presente do modo subjuntivo (que eu... Etc.).
  • 38. Emprego do e: b) nos ditongos nasais ãe, õe: pães, mãe, põe, casarões Obs.: cãimbra (ou câimbra) escreve-se com i. c) no prefixo ante-, que significa anterioridade: antepasto, antevéspera, antedilúvio
  • 39. Ou seja: Nas formas dos verbos term. oar e oer (ex.: abençoar=abençoe; perdoar=perdoe); ãe, õe (ex.: pães, mãe, põe, casarões); ante, com sentido de anterioridade (ex.: antepasto, antevéspera, antedilúvio) Não esqueça! R= cãimbra (ou câimbra) escreve-se com i.
  • 40. Emprego do i a) nas formas dos verbos terminados em – air, -oer e –uir: Sair: sai, sais Cair: cai, cais Moer: mói, móis Doer: dói Possuir: possui, possuis Contribuir: contribui, contribuis Retribuir: retribui, retribuis
  • 41. Emprego do i b) no prefixo anti-, que significa ação contrária: antiaéreo, antibiótico, antijurídico c) no verbo criar e seus derivados: criar, criação, criatura, malcriado.
  • 42. Ou seja: Nas formas dos verbos terminados em -air, - oer, -uir (ex.: sai, mói, retribui, dói etc.); no prefixo anti (ex.: antiaéreo, antibiótico, antijurídico); verbo criar e seus derivados (criação, criatura, criatividade etc.).
  • 43. Emprego do ss a) escrevemos com –cess- as palavras derivadas de verbos terminados em – ceder. anteceder = antecessor exceder = excesso conceder = concessão
  • 44. Emprego do ss b) escrevemos com –press- as palavras derivadas de verbos terminados em - primir. imprimir = impressão comprimir = compressão deprimir = depressivo
  • 45. Emprego do ss c) escrevemos com –gress- as palavras derivadas de verbos terminados em – gredir. agredir = agressão progredir = progresso transgredir = transgressor
  • 46. Emprego do ss d) escrevemos com –miss- ou –mess- as palavras derivadas de verbos terminados em – meter. comprometer = compromisso intrometer = intromissão prometer = promessa remeter = remessa
  • 47. Ou seja: Com cess derivados de verbos term. em a)ceder (Ex.:anteceder = antecessor, exceder = excesso, conceder = concessão); b) press derivado de primir (imprimir = impressão, comprimir = compressão, deprimir = depressivo); c) –gress- derivado –gredir (agredir = agressão, progredir = progresso, transgredir = transgressor);d) -miss ou -mess derivados de -meter (ex.:comprometer = compromisso,intrometer = intromissão, prometer = promessa,remeter = remessa).
  • 48. DICA: Em relação aos verbos terminados em –tir, teremos: 1- escreveremos com –ção, se apenas retirarmos a desinência do infinitivo –r, dos verbos terminados em –tir. curtir –r + -ção = curtição
  • 49. Em relação aos verbos terminados em –tir, teremos: 2 - escreveremos com –são, quando, ao retirarmos toda a terminação –tir, a última letra for consoante. Divertir –tir + são = diversão DICA:
  • 50. 3 - Escreveremos com –ssão, quando, ao retirarmos toda a terminação –tir, a última letra for vogal. discutir –tir + ssão = discussão. DICA:
  • 51. DICA:DICA: Ç ou S? Após o ditongo, escrevemos com – ç -, quando houver som de s; e escrevemos com– s -, quando houver som de z. eleição traição Neusa Coisa
  • 52. Emprego do SC: a)Quando o dígrafo sc representa o fonema s:crescer, crescer, descer... Obs.:não vale para anoitecer, entardecer, amanhecer... PORQUE...
  • 53. 1- o dígrafo sc representa o fonema s: nascer /n/ /a/ /s/ /e/ /r/, crescer /k/ /R/ /e/ /s/ /e/ /r/, descer. /d/ /e/ /s/ /e/ /r/... (palavras de origem latina); [não se pronuncia o c depois de s, com exceção de desconto, discutir...onde sc não é dígrafo, mas encontro consonantal); b) Obs.:por razões etimológicas, não vale para anoitecer, entardecer, amanhecer... (palavras formadas dentro da LP)
  • 54. Emprego do SC: c) Em palavras como descentralizar e descapitalizar, temos o sufixo des- acompanhando uma forma verbal iniciada por c. não se trata, pois, de dígrafo.
  • 55. Referências bibliográficas: TERRA, Ernani. Curso prático de gramática: Ensino médio. São Paulo: Scipione, 2002. HOUAISS, Antônio; VILLAR, Mauro de Salles. Minidicionário HOUAISS da Língua Portuguesa. 4 edº rev. e aumentada. Rio de Janeiro: Objetiva, 2010.