SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  17
Télécharger pour lire hors ligne
1
CONTENIDO
1. Precauciones ...............................................................................................................................2
2. Especificaciones ..........................................................................................................................4
3. Instrucciones de Operación .........................................................................................................4
4. Desmonte y ensamblaje ..............................................................................................................5
5. Test de componentes...................................................................................................................8
6. Diagrama de fallas .......................................................................................................................14
7. Diagrama esquemático ................................................................................................................17
PRECAUCIONES QUE DEBEN SER OBSERVADAS ANTES Y DURANTE LOS SERVICIOS
PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DE MICROONDAS.
(a) No opere o permita que alguien opere el horno de microondas con la puerta abierta;
(b) Haga las siguientes verificaciones de seguridad en todos los hornos antes de activar el magnetrón
u otra fuente microondas y haga los reparos necesarios:
(1) Operación de traba interna;
(2) Cerramiento correcto de la puerta;
(3) Sello y superficies selladas (centelleo, desgaste u otros daños);
(4) Daños o aflojamiento de bisagras y pestillos;
(5) Evidencia de caída del aparato o de uso abusivo.
(c) Antes de conectar el horno de microondas, para hacer cualquier servicio, teste o inspeccione los
compartimientos de generación de microondas, verifique el magnetrón, el guía de ondas o línea de
transmisión y la cavidad para verificar el alineamiento apropiado, la integridad del aparato y si las
conexiones están correctas.
(d) Cualquier falla o componente mal ajustado en los sistemas de traba interna, monitor, cierre hermético
de la puerta y generación y transmisión de microondas debe ser reparada, sustituido o ajustado
según los procedimientos descritos en este manual, antes que el horno sea liberado para el propietario;
(e) Se debe hacer una verificación de escape de microondas, según el patrón federal de desempeño,
en cada horno de microondas, antes de entregarlo para el propietario.
2
1. PRECAUCIÓN
Siga estas precauciones especiales de seguridad. Aunque el horno de microondas sea completamente
seguro durante su uso común, el trabajo de repararlo puede ser extremamente peligroso en razón de la
posible exposición a la radiación de microondas, siendo también potencialmente letales a las altas
corrientes y voltajes.
1.1. Precauciones de Seguridad
1. Todos las reparaciones deben ser hechas según los procedimientos descritos en este manual.
2. La verificación de emisión de microondas se debe hacer antes de cualquier servicio, para asegurarse
que se puede poner el horno en operación.
3. Si el horno funciona con la puerta abierta: instruya al usuario para no utilizarlo y haga contacto
inmediatamente con el fabricante.
4. Notifique a la Central de Servicios Técnicos si el escape de microondas excede 5 mW/cm2
.
5. Verifique los controles de tierra.
6. No conecte el Horno de Microondas en caso de que el cable de alimentación tenga solamente 2
patas. Asegúrese de que todos los dispositivos de protección del aparato están funcionando. Sustituir
cualquier dispositivo de protección que esté fallando.
7. En la reinstalación del chasis y sus repuestos, asegúrese de que todos los dispositivos de protección
estén remontados, incluyendo los botones de control no metálicos y las tapas de compartimientos.
8. Asegúrese de que no existen aperturas en el armazón (gabinete) por donde las personas,
principalmente los niños puedan colocar objetos que se pongan en contacto con voltajes peligrosos.
Ejemplos: casquillo de la lámpara, aperturas de ventilación.
9. Informe al fabricante sobre cualquier horno que esté emitiendo más que 5 mW/cm2
. Haga todos las
reparaciones necesarias para que el aparato esté conforme, sin costos para el propietario e intente
determinar la causa de la emisión exagerada. Instruya al propietario para no usar el horno antes que
esté en conformidad.
CENTRAL DE SERVICIOS TÉCNICOS
10. Los técnicos deben retirar sus relojes mientras estén arreglando los hornos de microondas.
11. Para evitar cualquier peligro de radiación, sustituya los repuestos según el diagrama eléctrico.
También, use solamente los repuestos adecuados u originales para los siguientes elementos:
interruptores primarios y secundarios de la traba interna e interruptor monitor de la traba interna.
12. Si el interruptor monitor de la traba interna quema el fusible, sustituya todos los siguientes elementos
al mismo tiempo: interruptor primario, interruptor sensor de la puerta y el relé de potencia, como
también el interruptor monitor de la traba interna. El ajuste correcto de estos interruptores está
descrito más adelante, en este manual. Asegúrese de que el fusible es el correcto para el modelo
de horno que se está arreglando.
3
13. Use, solamente los repuestos correctos y especificados en los dibujos y listas de repuestos de este
producto. Eso es, especialmente, importante para los interruptores de la traba interna, ya descritos.
Nunca altere o adicione al modelo eléctrico o mecánico del Horno de Microondas. Cualquier cambio
en el modelo o adición anulará la garantía del fabricante. Desconecte, siempre, la unidad de la
fuente de energía eléctrica antes de intentar remover o instalar cualquier componente o repuesto.
14. Algunos dispositivos semiconductores (“estado sólido”) son fácilmente damnificados por la electricidad
estática. Esos componentes son llamados de Dispositivos Electrostáticamente Sensibles (ESDs).
Ejemplos incluyen circuitos integrados y transistores de campo-efecto.
Inmediatamente antes de manosear cualquier componente o pieza semi-conductora, descargue la
carga electrostática de su cuerpo tocando un punto de control de tierra.
15. Siempre conecte un cable a tierra para test de instrumentos, en el control de tierra del chasis del
instrumento, antes de conectar el hilo positivo; siempre remueva el cable a tierra para test de
instrumentos por último.
16. Al verificar la continuidad de los interruptores o del transformador, asegúrese siempre que la energía
está desconectada y que uno de los hilos está desconectado.
17. Use componentes de reposición que tengan las mismas especificaciones, especialmente con relación
a la resistencia a llamas y a la tensión eléctrica. Un repuesto que no tenga las mismas características
de seguridad de la pieza original puede causar choques, fuego u otros accidentes.
1.2 Precauciones Especiales Relativas al Alto Voltaje
1. Aviso de Alta Tensión
No intente medir la alta tensión, incluyendo la tensión de filamento del magnetrón. La alta tensión
está presente en cualquier ciclo de cocimiento.
Antes de tocar cualquier componente o cable, siempre desconecte el horno y descargue el capacitor
de alto voltaje (vea figura 1-1).
2. El capacitor de alta tensión permanece cargado por 30 segundos, después de la desconexión.
Ponga en corto circuito el terminal negativo del capacitor de alto voltaje en el chasis del horno (Use
un destornillador).
3. La alta tensión es mantenida dentro de los límites especificados por los componentes tolerancia-
cerrada, relacionados con la seguridad y por ajustes. Si el alto voltaje excede los límites especificados,
verifique cada uno de los dos componentes especiales.
Figura 1-1. Descargando el Capacitor de Alta Tensión.
4
2. ESPECIFICACIONES
2.1 Tabla de especificaciones
3. INSTRUCCIONES OPERACIONALES
3.1 Panel de control
Calentamiento Instantáneo
Botón Acende/Apaga
Programas Defrost
Timer 35 minutos
Tensión de alimentación 220V 50HZ, AC,
Potencia de consumo 1450 W
Potencia de salida de microondas
De 90 a 900W (220V~50 Hz) (IEC-705
procedimiento)
Frecuencia operacional 2 450 MHz
Magnetrón OM75PH(31)
Método de enfriamiento Motoventilador
Dimensiones externas (mm) 517 (L) X 297(A) X 399(P)
5
3.2 Características y dimensiones externas
4. DESMONTE Y ENSAMBLAJE
4.1 Sustitución de Magnetrón, Motoventilador e Lámpara
1. Retirar la conexión del magnetrón.
2. Retirar el tornillo philips que prende el
soporte del protector térmico del
magnetrón y suéltelo.
3. Retirar el tornillo que prende el ducto
cuidando para no romper la lámpara
de la cavidad que está dentro del
mismo.
4. Retirar los 4 tornillos que prenden el
magnetrón en la cavidad y sacarlo.
5. Retirar el motoventilador.
6. Retirar la lámpara.
Nota 1: Al remover el magnetrón,
asegúrese de que la antena no
tiene contacto con ninguna parte
adyacente, para que no se
damnifique.
Nota 2: Al sustituir el magnetrón,
certifíquese que, al instalar la
empaquetadura del magnetrón, de
que ella está ubicada
correctamente y en buenas
condiciones.
Puerta Agujeros de
Ventilación Luz Agujeros de las Trabas
Panel de Control
Trabas de la
Puerta
Plato de Vidrio Soporte del Plato
Motor del Plato
Lámpara
Magnetrón
Transformador de
Alta Tensión Capacitor de
Alta Tensión
Tornillo
Motoventilador
Tapa de Aire Termostato
6
4.2 Sustitución del Transformador de Alta Tensión
1. Descargue el capacitor de alta tensión.
2. Desconecte todos los hilos.
3. Remueva los tornillos de fijación.
4. Reconecte los hilos correctamente y
firmemente.
Precauciones
- Es recomendable remover los relojes
siempre que trabaje cerca o al sustituir el
magnetrón.
- Debido a la alta tensión aplicada al magnetrón
es extremamente peligroso trabajar en o
acercarse de estos circuitos con el horno
energizado. No mida o intente medir la tensión
en los circuitos de alto voltaje ni tampoco la
tensión de filamento.
4.3 Desmonte de la puerta
4.3.1 Remoción de la puerta montada
Suelte los tornillos que fijan las bisagras superior e inferior. Remueva la puerta montada.
4.3.2 Remoción de la Puerta ‘C’
Introduzca el destornillador plano en la apertura entre la puerta ‘A’ y puerta ‘C’. Remueva Puerta C.
Tenga cuidado al manosear la puerta C que es frágil.
Tornillos
Transformador de
Alta Tensión
Tornillos
Tornillos
Bisagra
Superior
Bisagra
Inferior
Puerta A
Puerta C
7
4.3.3 Remoción de la Puerta ‘E’
Según el procedimiento indicado en la figura, introduzca un destornillador entre el cuerpo de la puerta
y el panel de la puerta, soltando todas las trabas hasta que el cuerpo de la puerta se pueda soltar por
completo.
La profundidad de inserción del destornillador debe ser 0,5 mm o menos.
4.3.4 Remoción de la traba de la puerta
Suelte el resorte y saque la traba de la puerta.
4.3.5 Test de remontaje
Después de la sustitución del componente defectuoso de la puerta, haga el remontaje de la
puerta y después verifique si no hay escape excesivo de microondas por la puerta.
4.4 Sustitución del fusible
1. Desconecte el horno de la fuente de alimentación.
2. Cuando el fusible se quema, por la actuación del interruptor monitor, sustituya también el micro
interruptor primario, secundario y monitor.
3. Cuando los tres micro interruptores operen correctamente, verifique si cualquier otra parte como la
placa de circuito de control, motoventilador o transformador de alta tensión presentan fallas.
Puerta “E”
ResorteTraba
8
4.5 Sustitución del Motor del Plato
1. Retirar el plato giratorio y la base del plato con
poleas.
2. Ponga el horno de cabeza abajo para sustituir el
motor del plato.
3. Remueva el tornillo que fija la tapa del motor del
plato.
4. Desconecte los hilos de alimentación del motor
del plato.
5. Remueva los tornillos que afianzan el motor del
paseo a la cavidad.
6. Remueva el motor de paseo.
7. Al sustituir el motor del plato, remóntelo en la
posición correcta.
8. Conecte todos los hilos de alimentación al motor
del plato.
4.6 Sustitución del panel de control
4.6.1 Remoción del panel de control
1. Descargue la electricidad estática de su cuerpo
antes de manosear la placa y evite tocar en los
componentes del panel de control.
2. Desconecte los conectadores del panel de
control.
3. Remueva los tornillos que fijan el panel de
control.
4. Remueva el tornillo que fija el cable a tierra del
teclado.
5. TEST DE COMPONENTES
Precaución
1. Hay alta tensión presente en los terminales de alta tensión durante cualquier ciclo de
cocimiento.
2. No es necesario ni aconsejable intentar medir la alta tensión.
3. Antes de tocar cualquier componente del horno, desconecte el cable de alimentación
del enchufe y descargue el capacitor de alta tensión.
Tornillo
Motor del Plato
Tapa del Motor
del Plato
Base del
Horno
Tornillos
Panel de
Control
9
Primario
Secundario
Filamento5.1 Transformador de Alta Tensión
1. Remueva conectadores de los términos del transformador.
2. Las lecturas de resistencia normales son como sigue:
(temperatura ambiente = °20)
5.2 Magnetrón
1. Verificaciones de continuidad pueden,
solamente, indicar un filamento abierto o
un magnetrón en corto circuito.
2. Aísle el magnetrón del circuito
desconectando el cable.
3. La verificación de continuidad a través de
los terminales filamento del magnetrón
debe indicar 1 ohm o menos.
4. La verificación de continuidad entre cada
terminal filamento y la caja del magnetrón
debe mostrar una lectura abierta.
5.3 Capacitor de Alta Tensión
1. Verifique la continuidad del capacitor con el medidor ajustado para la más alta escala de resistencia.
2. Cuando el capacitor está cargado u opera normalmente, muestra continuidad por un corto período
y, entonces, indica 9MW.
3. Un capacitor en corto circuito siempre mostrará continuidad
4. Un capacitor abierto mostrará una constante 9MW.
5. La resistencia entre cada terminal y el chasis debe ser una lectura infinita.
5.4 Diodo de Alta Tensión
1. Aísle el diodo del circuito desconectando el cable.
2. Con el medidor ohm ajustado en el punto más alto de resistencia de la escala, mida a través de los
terminales del diodo. Revierta el cable del medidor y haga la lectura de la resistencia. Se debe usar
un medidor con 6V, 9V o pilas de voltaje aún más alto para verificar la resistencia delantera-trasera
del diodo (de otra manera se pueda obtener una lectura infinita en las dos direcciones). La resistencia
de un diodo normal será infinita en una dirección y muchas centenas de KW en otra dirección.
Antena del
Magnetrón Burlete
Aletas de
Enfriamiento
Secundario Cerca de 100W
Filamento Cerca de 0 W
Primario Cerca de 1456W
10
5.5 Ajuste del Interruptor Primario, Interruptor Sensor de la Puerta e Interruptor Monitor
PRECAUCIÓN
Para una protección prolongada contra el riesgo de radiación, reponga las piezas según el
diagrama eléctrico y asegúrese que usa el número correcto de la pieza para los siguientes
interruptores: Interruptores primario y secundario de la traba interna e interruptor monitor
de la traba interna (reponga todos juntos). Entonces, siga los procedimientos de ajuste
abajo descritos. Después de arreglar y ajustar el aparato, verifique la continuidad de todos
los interruptores de la traba interna y el interruptor monitor de la traba interna.
1. Consulte la figura cuando esté acoplando el interruptor
Primario y el Interruptor Monitor de la Traba Interna al
Enganche Cuerpo.
2. No son necesarios ajustes durante la instalación del
Interruptor Primario y del Interruptor Monitor al Enganche
Cuerpo.
3. Cuando esté poniendo el Enganche Cuerpo en el conjunto
del horno, ajuste el Enganche Cuerpo moviéndolo de
manera que la puerta del horno quede con holgura.
Verifique si hay holgura en la puerta empujando el conjunto
de la puerta. Asegúrese de que los enganches se mueven
con suavidad después de completar el ajuste. Apriete,
firmemente, los tornillos que fijan el Enganche Cuerpo
al conjunto del horno.
4. Reconecte el interruptor del Monitor y verifique la
continuidad del circuito monitor y de todos los
interruptores de enganche, una vez más, siguiendo
los procedimientos del test de componentes.
5. Confirme que el hueco entre la caja del interruptor y
el actuador del interruptor no es mayor que 0.5 mm
cuando la puerta está cerrada.
Microinterruptor
Primário
Microinterruptor
Monitor
Microinterruptor
Sensor de la
Puerta
Traba de la
PuertaEngate
Cuerpo
Puerta abierta Puerta cerrada
Interruptor primario ¥ 0
Interruptor monitor (COM-NC) 0 ¥
Interruptor monitor (COM-NO) ¥ 0
Sensor de la puerta S/W ¥ 0
11
5.6 Potencia de Salida del Magnetrón
CUIDADO - RADIACIÓN DEL MICROONDAS
No permita la exposición de personas a la radiación de microondas proveniente de un
generador de microondas u otros componentes conductores de energía de microondas.
La potencia de salida del magnetrón puede ser medida haciéndose un test de aumento de la temperatura
del agua. Aparato necesario:
- 2 recipientes de vidrio borosilicato cilíndricos de 1 litro (diámetro exterior 190 mm)
- Un termómetro de vidrio con columna de mercurio
NOTA: Verifique la línea de voltaje bajo carga. El bajo voltaje disminuirá la salida de energía del magnetrón.
Haga todos los tests de temperatura y tiempo con aparato preciso.
1. Llene el recipiente de vidrio con un litro de agua.
2. Mezcle el agua con el termómetro y registre la temperatura del recipiente ( “T1”, 10 ± 1°C).
3. Después de transferir el agua para otro recipiente de vidrio, póngalo en el centro de la bandeja de
cocimiento. Ajuste la potencia del horno para alta y hágalo funcionar por exactos 48 segundos (2
segundos incluidos como tiempo de espera para la oscilación del magnetrón).
4. Cuando el calentamiento termine, mezcle el agua, una vez más, con el termómetro y mida la
temperatura ( “T2”).
5. Substraiga el T 1 del T 2. El resultado será el aumento de temperatura (DT).
6. La fuerza de la salida es obtenida con la siguiente fórmula:
Fuerza de Salida = 4.187 x 1000 x DT 47: Tiempo de Calentamiento (seg)
47 4.187: Coeficiente para Agua
1000 : Agua (cc)
DT : Aumento de Temperatura (T2-T 1)
* Salida ( W ) = 90 x DT
7. El aumento de temperatura normal para este modelo es de 9°C à 11°C en ‘ALTO’.
NOTA 1: Las variaciones o errores en el procedimiento del test causarán una variación en el aumento
de temperatura. Se debe hacer un teste adicional sí el aumento de la temperatura es marginal.
NOTA 2: La fuerza de salida en watts es computada por la multiplicación del aumento de temperatura
(paso E) por un factor de 91 veces la temperatura en grados centígrados.
12
5.7 Procedimientos para la Medición de Escape de Energía en Microondas
1. Ponga 275 ml ( ± 15 ml) de agua a 20 ± 5°C (68 ± 9 ° F)
en un ‘Béquer’ graduado de 600 ml y ponga el ‘Béquer’
en el centro del horno.
2. Empiece la operación del horno y mida el escape usando
un medidor de energía en microondas.
3. Ajuste el medidor con variaciones dobles para 2.450 MHz.
4. Al medir el escape, siempre use el cono espaciador de 2 pulgadas con la sonda. Asegure la sonda
perpendicular a la puerta del armazón. Ponga el cono espaciador de la sonda en la junta de la
puerta y/o puerta del armazón y muévalo por la junta. La ventana de la puerta y los orificios exaustores
moverán la sonda en sentido horario en la velocidad de 1 pulgada/seg. Si se hace el test de escape
de la junta de la puerta del armazón cerca de un extremo de la puerta, mantenga la sonda en
posición perpendicular en relación con las áreas, asegurándose que el final de la sonda, en la base
del cono, no se acerque más que 5 cm de cualquier metal. Si se acerca más que 5 cm, las lecturas
pueden mostrar resultados incorrectos.
5. El escape medido debe ser menor que 4 mW/cm2
, después de reparos y ajustes.
ESCAPE MÁXIMO PERMITIDO 5 mW/cm2
El valor de 4 mW/cm2
se usa para permitir la medición y la precisión del medidor
5.8 Verificación del Escape de Microondas
1. Remueva el panel exterior
2. Ponga 275 ml (± 15) de agua a 20 ± 5 °C (68 ± 9 ° F) en un
‘Béquer’ graduado de 600 ml y ponga el ‘Béquer’ en el centro
del horno.
3. Empiece la operación del horno, en el nivel más alto de
potencia posible.
4. Ajuste el medidor con variaciones dobles para 2.450 MHz.
5. Usando el medidor y el cono espaciador, como ya descrito,
mida cerca de la abertura del magnetrón, de la superficie de
la guía de aire y de la superficie de la guía de ondas, como
mostrado en el dibujo (pero evite los componentes de alto
voltaje). La lectura debe ser menor que 4 mW/cm2
.
5.9 Nota sobre la Medición
1. No exceda el límite de la escala.
2. La sonda de test se debe asegurar por el cable o la lectura puede traer un resultado falso cuando la
mano del operador esté entre el cable y la sonda.
3. Al sospechar de un gran escape, no mueva la sonda horizontalmente por la superficie del horno;
eso puede damnificar la sonda.
4. Siga las recomendaciones del fabricante del medidor de energía en microondas.
13
5.10 Procedimiento de medición de escape
5.12.1 Registre y mantenga los registros de las lecturas y notificaciones después de las mediciones
1) Después del ajuste o reparo de un dispositivo de prevención de radiación, registre los valores
medidos y guarde estos datos.
2) Si el escape de radiación es mayor que 4mW/cm2
, después de verificar las buenas
condiciones de todas las piezas y el buen funcionamiento del aparato y después de verificar
si las piezas sustituidas son idénticas a las piezas originales listadas en este manual,
notifique el hecho para el SERVICIO TÉCNICO ELECTROLUX.
5.12.2 Por lo menos una vez al año, pida al fabricante del medidor de energía en microondas que
verifique la precisión del aparato.
6. GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Cuidados con la alta tensión
En la región de alta tensión hay 4000V. No conecte el horno sin armazón. No remueva el
armazón con el cable de alimentación conectado en el enchufe. Sacar el cable de
alimentación del enchufe antes de empezar el servicio.
14
6.1. Problemas Eléctricos
SÍNTOMA CAUSA CORRECCIÓN SOLUCIÓN
Fusible quema al
abrir la puerta
Microinterruptor primario con
falla.
Usando el multímetro verificar la
continuidad de los terminales del
microinterruptor primario.
Ocurriendo continuidad entre los
terminales del microinterruptor
cuando la puerta se abre, el
microinterruptor presenta fallas.
Sustituir el
microinterruptor
primario.
Microinterruptor monitor con
falla.
Usando el multímetro verificar la
continuidad de los terminales del
microinterruptor monitor. Ocurriendo
continuidad entre los terminales del
microinterruptor cuando la puerta
esté cerrada, el microinterruptor
monitor presenta fallas.
Sustituir el
microinterruptor
monitor.
Fusible está
interrumpido
Falla en el secundario del
transformador de alta tensión.
El fusible no quemará
inmediatamente, pero si después de
algunos segundos, entonces hay
corto circuito.
Si el fusible se quema con el
secundario del transformador de alta
tensión abierto, el transformador
puede estar quemado.
Sustituir el
transformador de
alta tensión.
Lámpara no
enciende
1) Fusible quemado. Verificar el fusible.
Sustituir el
fusible.
2) Mal contacto en el cable de
alimentación.
Verificar la continuidad del cable de
alimentación.
También verificar si el cable de
alimentación está bien conectado.
Ajustar o sustituir
el cable de
alimentación.
3) Lámpara con falla.
El motoventilador funcio-na, pero la
lámpara no enciende.
Sustituir la
lámpara.
4) Falla en el timer.
Verificar la continuidad de los
terminales del timer, mientras gira
continuamente el botón del timer.
Sustituir el timer.
5) Protector térmico con falla.
En este caso la lámpara y el
motoventilador no funcionan.
Sustituir el
protector térmico.
Motoventilador no
funciona.
1) Falla en el motoventila-dor
Verificar si hay 220-230V en los
terminales del motoventilador.
Sustituir el motor.
2) Falla en los contactos del
timer.
La lámpara y el motoventilador no
funcionan.
Sustituir el timer.
Microondas
desconecta durante
el cocimiento.
1) Poca carga.
Si una cantidad pequeña de comida
está siendo calentada por mucho
tiempo, el horno puede desconectar
debido al sobrecalentamiento.
Para aumentar la
carga en el
horno, ponga un
vaso de agua en
el horno.
2) Falla en el protector térmico
del magnetrón.
Verificar si el protector térmico del
magnetrón se activa a una
temperatura mayor que 150ºC
Sustituir el
protector térmico.
Choques eléctricos Cable a tierra con falla
Verifique si el cable a tierra está
bien conecta-do.
Reconectar el
cable a tierra.
15
SÍNTOMA CAUSA CORRECCIÓN SOLUCIÓN
Puerta no opera
correctamente
1) Bisagras de la puerta
quebradas.
Remueva el armazón pa-ra
inspección. Verifique la bisagra de
la puerta.
Sustituir las
bisagras de la
puerta.
2) Tornillos flojos.
Verifique si los tornillos están bien
fijados a la bisagra de la puerta.
Firme o reapriete
los tornillos.
Timer no opera
1) Motor del timer con falla .
Si el timer no opera con 220-230V
aplicado en sus terminales, el motor
del timer está damnificado.
Sustituir el timer.
2) Falla en los contactos del
timer.
La lámpara no enciende. Sustituir el timer.
El motoventilador
no funciona.
1) Motoventilador con falla.
Verificar si hay 220-230 V en los
terminales del motor.
Sustituir el
motoventilador.
2) Motoventilador bloqueado.
En ese caso, el motor presentará
fallas.Verificar si la salida del aire
del ventilador está Bloqueada.
Mantenga una
distancia de 100
mm de la pared
a otros objetos.
Protector térmico
del magnetrón
actuando.
1) Falla en el motoventilador.
Si el motoventilador no funciona con
220-230 V aplicado en sus
terminales, el motor puede estar con
fallas.
Sustituir el
motoventilador.
2) Poca carga o ninguna
carga.
Si una cantidad pequeña de comida
está siendo calentada
continuamente por un largo período
de tiempo, el microondas será
desconectado por
sobrecalentamiento.
Aumentar la
carga de horno,
ponga un vaso
de agua en el
horno.
16
6.2 Cocimiento insatisfactorio
SÍNTOMA CAUSA CORRECCIÓN SOLUCIÓN
No calienta los
alimentos.
1) Cátodo abierto del
magnetrón.
Verifique los terminales con un
multímetro para verificar si el circuito
del magnetrón está abierto.
Sustituir el
magnetrón.
2) Diodo de alta tensión con
falla.
Verifique si el diodo de alta tensión
presenta continuidad en el sentido
Inverso de la dirección normal de
uso. Ocurriendo continuidad en la
dirección inversa, el diodo de H.V.
puede estar con falla. ( en ese caso,
el H.V. Condensador estará
caliente).
Sustituir el diodo
de alta tensión.
3) Magnetrón en corto circuito.
Si algún terminal del magnetrón
presenta continuidad con el cuerpo
del magnetrón, el magnetrón está
damnifi-cado.
Sustituir el
magnetrón.
4) Falla en el magnetrón.
Si la antena del magnetrón (domo)
está damnificada, el magne-trón
está damnificado.
Sustituir el
magnetrón.
5) Mal contacto en el
microinterruptor primario.
Verifique si los tornillos están bien
fijados a la bisagra de la puerta.
Ajustar o sustituir
el componente.
6) Enrollamiento del
transformador de alta tensión
interrumpido.
Verifique la continuidad del
enrollamiento primario y
enrollamiento secun-dario. Caso no
ocurra ninguna continuidad, el
transformador de alta tensión
presenta falla.
Sustituir el
transformador de
alta tensión.
7) Capacitor de alta tensión en
corto circuito.
Verifique la continuidad del
capacitor. Si el capacitor está en
corto circuito, el fusible quemará.
Sustituir el
capacitor de alta
tensión.
8) Fusible monitor quemado.
Verifique el fusible motor (en el filtro
de línea).
Sustituir el fusible
monitor.
6.3 Verificación de componentes
SÍNTOMA CAUSA CORRECCIÓN SOLUCIÓN
El horno no calienta
los alimentos (no
genera
microondas).
Transformador H.V.
Verifique si el enrollamiento primario
y secundario están abiertos o en
corto circuito.*resistencia de
enrollamiento primario (cerca de
2.30)* resistencia de enrollamiento
secundario (cerca de 123).
Sustituir.
Capacitor de H.V.
Verifique la continuidad del
capacitor entre los dos terminales
de H.V. con por lo menos uno de los
terminales desconectados. La
resistencia debe ser de cerca de 10
MW.
Sustituir.
Diodo de H.V.
1. Si no hay ninguna continuidad en
cualquier dirección, el diodo de alta
tensión está abierto.
2. Se ocurre continuidad en
dirección inversa, el diodo está
quemado.
Sustituir.
Motoventilador no
funciona
Motoventilador
Verifique si el enrollamiento del
motoventilador está abierto.
Sustituir
17
7. DIAGRAMA ESQUEMÁTICO

Contenu connexe

Tendances

Tendances (15)

Curso hornos de microondas parte ii
Curso hornos de microondas parte iiCurso hornos de microondas parte ii
Curso hornos de microondas parte ii
 
Manual del mando a distancia Baxi Orion, aire acondicionado
Manual del mando a distancia Baxi Orion, aire acondicionadoManual del mando a distancia Baxi Orion, aire acondicionado
Manual del mando a distancia Baxi Orion, aire acondicionado
 
Encimera AEG HC452601EB
Encimera AEG HC452601EBEncimera AEG HC452601EB
Encimera AEG HC452601EB
 
Manual Ferroli domiproject f24
Manual Ferroli domiproject f24Manual Ferroli domiproject f24
Manual Ferroli domiproject f24
 
Encimera AEG HHK674400FB
Encimera AEG HHK674400FBEncimera AEG HHK674400FB
Encimera AEG HHK674400FB
 
Horno AEG BP3313091M
Horno AEG BP3313091MHorno AEG BP3313091M
Horno AEG BP3313091M
 
Encimera AEG HKL65311FB
Encimera AEG HKL65311FBEncimera AEG HKL65311FB
Encimera AEG HKL65311FB
 
Manual de usuariao e instalación estuFA 8 kw
Manual de usuariao e instalación estuFA 8 kw Manual de usuariao e instalación estuFA 8 kw
Manual de usuariao e instalación estuFA 8 kw
 
Centralita Resol Deltasol BS Pro
Centralita Resol Deltasol BS ProCentralita Resol Deltasol BS Pro
Centralita Resol Deltasol BS Pro
 
Encimera AEG HKL85410FB
Encimera AEG HKL85410FBEncimera AEG HKL85410FB
Encimera AEG HKL85410FB
 
Horno AEG BP5014321M
Horno AEG BP5014321MHorno AEG BP5014321M
Horno AEG BP5014321M
 
Horno AEG BP501432WM
Horno AEG BP501432WMHorno AEG BP501432WM
Horno AEG BP501432WM
 
Horno AEG BP5313091M
Horno AEG BP5313091MHorno AEG BP5313091M
Horno AEG BP5313091M
 
Encimera AEG HKP65310FB
Encimera AEG HKP65310FBEncimera AEG HKP65310FB
Encimera AEG HKP65310FB
 
Encimera Electrolux EHM6532FHK
Encimera Electrolux EHM6532FHKEncimera Electrolux EHM6532FHK
Encimera Electrolux EHM6532FHK
 

En vedette

En vedette (16)

montafon_fruehjahr_2011.pdf
montafon_fruehjahr_2011.pdfmontafon_fruehjahr_2011.pdf
montafon_fruehjahr_2011.pdf
 
El arbol de la ciencia
El arbol de la cienciaEl arbol de la ciencia
El arbol de la ciencia
 
PI_Ferienbeschäftigte2012.pdf
PI_Ferienbeschäftigte2012.pdfPI_Ferienbeschäftigte2012.pdf
PI_Ferienbeschäftigte2012.pdf
 
Tema 7.La Vegetación
Tema 7.La VegetaciónTema 7.La Vegetación
Tema 7.La Vegetación
 
pi928.pdf
pi928.pdfpi928.pdf
pi928.pdf
 
IHK-Kaufkraftanalyse_2011.pdf
IHK-Kaufkraftanalyse_2011.pdfIHK-Kaufkraftanalyse_2011.pdf
IHK-Kaufkraftanalyse_2011.pdf
 
El sol?
El sol?El sol?
El sol?
 
Presentación1
Presentación1Presentación1
Presentación1
 
MK-ROOMERS-PR-FOLDER-JAN2011.pdf
MK-ROOMERS-PR-FOLDER-JAN2011.pdfMK-ROOMERS-PR-FOLDER-JAN2011.pdf
MK-ROOMERS-PR-FOLDER-JAN2011.pdf
 
Presentación1
Presentación1Presentación1
Presentación1
 
Imitación de bolsas de marca
Imitación de bolsas de marcaImitación de bolsas de marca
Imitación de bolsas de marca
 
Folder Holzbau-Innovationstag 2010.pdf
Folder Holzbau-Innovationstag 2010.pdfFolder Holzbau-Innovationstag 2010.pdf
Folder Holzbau-Innovationstag 2010.pdf
 
Preisverleihung NfzZentrum Berlin_final.pdf
Preisverleihung NfzZentrum Berlin_final.pdfPreisverleihung NfzZentrum Berlin_final.pdf
Preisverleihung NfzZentrum Berlin_final.pdf
 
2011-PM-13-11-DüsseldorffürPressebox.pdf
2011-PM-13-11-DüsseldorffürPressebox.pdf2011-PM-13-11-DüsseldorffürPressebox.pdf
2011-PM-13-11-DüsseldorffürPressebox.pdf
 
Sesion 3
Sesion 3Sesion 3
Sesion 3
 
matematica
matematica matematica
matematica
 

Similaire à Electrolux emw27

5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf
5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf
5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf
Jose G Montilla M
 
Manual de instalación selmec
Manual de instalación selmecManual de instalación selmec
Manual de instalación selmec
Alfredo Culajay
 
manual dvd lg diagramas flujos accesorios
manual dvd lg diagramas flujos accesoriosmanual dvd lg diagramas flujos accesorios
manual dvd lg diagramas flujos accesorios
Vctor100049
 
Código nacional de elecrticidad tomo 1 prescripciones generales
Código nacional de elecrticidad tomo 1 prescripciones generalesCódigo nacional de elecrticidad tomo 1 prescripciones generales
Código nacional de elecrticidad tomo 1 prescripciones generales
Steven Vega Medina
 

Similaire à Electrolux emw27 (20)

loa2_serie.pdf
loa2_serie.pdfloa2_serie.pdf
loa2_serie.pdf
 
loa2_serie.pdf
loa2_serie.pdfloa2_serie.pdf
loa2_serie.pdf
 
Manual Caldera Ferroli Pegasus F2 N 2S
 Manual Caldera Ferroli Pegasus F2 N 2S Manual Caldera Ferroli Pegasus F2 N 2S
Manual Caldera Ferroli Pegasus F2 N 2S
 
Trabajo Intalacion Electrica Alejandro Victor
Trabajo Intalacion Electrica Alejandro VictorTrabajo Intalacion Electrica Alejandro Victor
Trabajo Intalacion Electrica Alejandro Victor
 
5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf
5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf
5-MANUAL INSTALACION EMV-680-6 INS-AUT-MP12SCR-P.pdf
 
Manual de instalación selmec
Manual de instalación selmecManual de instalación selmec
Manual de instalación selmec
 
manual dvd lg diagramas flujos accesorios
manual dvd lg diagramas flujos accesoriosmanual dvd lg diagramas flujos accesorios
manual dvd lg diagramas flujos accesorios
 
Manual normacel 17,5 kv
Manual normacel 17,5 kvManual normacel 17,5 kv
Manual normacel 17,5 kv
 
Manual ariston nox 24 ff bajo n ox
Manual ariston nox 24 ff bajo n oxManual ariston nox 24 ff bajo n ox
Manual ariston nox 24 ff bajo n ox
 
Ba wnb-espagnol-d10331
Ba wnb-espagnol-d10331Ba wnb-espagnol-d10331
Ba wnb-espagnol-d10331
 
Manual de Programación SAM4S ER-380
Manual de Programación SAM4S ER-380Manual de Programación SAM4S ER-380
Manual de Programación SAM4S ER-380
 
Encimera Smeg SL175GHT
Encimera Smeg SL175GHTEncimera Smeg SL175GHT
Encimera Smeg SL175GHT
 
Manual intercambiador de calor espiral
Manual intercambiador de calor espiralManual intercambiador de calor espiral
Manual intercambiador de calor espiral
 
Horno Smeg S20XMF-8
Horno Smeg S20XMF-8Horno Smeg S20XMF-8
Horno Smeg S20XMF-8
 
T07 f036f2 ________fagor____digital - Servicio Técnico Fagor
T07 f036f2 ________fagor____digital - Servicio Técnico FagorT07 f036f2 ________fagor____digital - Servicio Técnico Fagor
T07 f036f2 ________fagor____digital - Servicio Técnico Fagor
 
Código nacional de elecrticidad tomo 1 prescripciones generales
Código nacional de elecrticidad tomo 1 prescripciones generalesCódigo nacional de elecrticidad tomo 1 prescripciones generales
Código nacional de elecrticidad tomo 1 prescripciones generales
 
instructivo loto
instructivo lotoinstructivo loto
instructivo loto
 
Masson
MassonMasson
Masson
 
Manual solar-13
Manual solar-13Manual solar-13
Manual solar-13
 
54802853 manual-para-mantenimiento-de-alternadores-stanford
54802853 manual-para-mantenimiento-de-alternadores-stanford54802853 manual-para-mantenimiento-de-alternadores-stanford
54802853 manual-para-mantenimiento-de-alternadores-stanford
 

Dernier (6)

477407774-EMBRIOLOGIA-DEL-SISTEMA-NERVIOSO.pptx
477407774-EMBRIOLOGIA-DEL-SISTEMA-NERVIOSO.pptx477407774-EMBRIOLOGIA-DEL-SISTEMA-NERVIOSO.pptx
477407774-EMBRIOLOGIA-DEL-SISTEMA-NERVIOSO.pptx
 
Vision de asignatura ESTRUCTURA DE DATOS.pptx
Vision de asignatura ESTRUCTURA DE DATOS.pptxVision de asignatura ESTRUCTURA DE DATOS.pptx
Vision de asignatura ESTRUCTURA DE DATOS.pptx
 
PPT SESION 5 ARTE Y CREATIVIDAD (1).pptx
PPT SESION 5 ARTE Y CREATIVIDAD (1).pptxPPT SESION 5 ARTE Y CREATIVIDAD (1).pptx
PPT SESION 5 ARTE Y CREATIVIDAD (1).pptx
 
PPT obligaciones ambientales oefa minan.pptx
PPT obligaciones ambientales oefa minan.pptxPPT obligaciones ambientales oefa minan.pptx
PPT obligaciones ambientales oefa minan.pptx
 
Taller construcción de Prototipos Uno uML
Taller construcción de Prototipos Uno uMLTaller construcción de Prototipos Uno uML
Taller construcción de Prototipos Uno uML
 
LAS TETAS DE MARIA GUEVARA REVISTA DIGITAL INF.pdf
LAS TETAS DE MARIA GUEVARA REVISTA DIGITAL INF.pdfLAS TETAS DE MARIA GUEVARA REVISTA DIGITAL INF.pdf
LAS TETAS DE MARIA GUEVARA REVISTA DIGITAL INF.pdf
 

Electrolux emw27

  • 1. 1 CONTENIDO 1. Precauciones ...............................................................................................................................2 2. Especificaciones ..........................................................................................................................4 3. Instrucciones de Operación .........................................................................................................4 4. Desmonte y ensamblaje ..............................................................................................................5 5. Test de componentes...................................................................................................................8 6. Diagrama de fallas .......................................................................................................................14 7. Diagrama esquemático ................................................................................................................17 PRECAUCIONES QUE DEBEN SER OBSERVADAS ANTES Y DURANTE LOS SERVICIOS PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A LA ENERGÍA DE MICROONDAS. (a) No opere o permita que alguien opere el horno de microondas con la puerta abierta; (b) Haga las siguientes verificaciones de seguridad en todos los hornos antes de activar el magnetrón u otra fuente microondas y haga los reparos necesarios: (1) Operación de traba interna; (2) Cerramiento correcto de la puerta; (3) Sello y superficies selladas (centelleo, desgaste u otros daños); (4) Daños o aflojamiento de bisagras y pestillos; (5) Evidencia de caída del aparato o de uso abusivo. (c) Antes de conectar el horno de microondas, para hacer cualquier servicio, teste o inspeccione los compartimientos de generación de microondas, verifique el magnetrón, el guía de ondas o línea de transmisión y la cavidad para verificar el alineamiento apropiado, la integridad del aparato y si las conexiones están correctas. (d) Cualquier falla o componente mal ajustado en los sistemas de traba interna, monitor, cierre hermético de la puerta y generación y transmisión de microondas debe ser reparada, sustituido o ajustado según los procedimientos descritos en este manual, antes que el horno sea liberado para el propietario; (e) Se debe hacer una verificación de escape de microondas, según el patrón federal de desempeño, en cada horno de microondas, antes de entregarlo para el propietario.
  • 2. 2 1. PRECAUCIÓN Siga estas precauciones especiales de seguridad. Aunque el horno de microondas sea completamente seguro durante su uso común, el trabajo de repararlo puede ser extremamente peligroso en razón de la posible exposición a la radiación de microondas, siendo también potencialmente letales a las altas corrientes y voltajes. 1.1. Precauciones de Seguridad 1. Todos las reparaciones deben ser hechas según los procedimientos descritos en este manual. 2. La verificación de emisión de microondas se debe hacer antes de cualquier servicio, para asegurarse que se puede poner el horno en operación. 3. Si el horno funciona con la puerta abierta: instruya al usuario para no utilizarlo y haga contacto inmediatamente con el fabricante. 4. Notifique a la Central de Servicios Técnicos si el escape de microondas excede 5 mW/cm2 . 5. Verifique los controles de tierra. 6. No conecte el Horno de Microondas en caso de que el cable de alimentación tenga solamente 2 patas. Asegúrese de que todos los dispositivos de protección del aparato están funcionando. Sustituir cualquier dispositivo de protección que esté fallando. 7. En la reinstalación del chasis y sus repuestos, asegúrese de que todos los dispositivos de protección estén remontados, incluyendo los botones de control no metálicos y las tapas de compartimientos. 8. Asegúrese de que no existen aperturas en el armazón (gabinete) por donde las personas, principalmente los niños puedan colocar objetos que se pongan en contacto con voltajes peligrosos. Ejemplos: casquillo de la lámpara, aperturas de ventilación. 9. Informe al fabricante sobre cualquier horno que esté emitiendo más que 5 mW/cm2 . Haga todos las reparaciones necesarias para que el aparato esté conforme, sin costos para el propietario e intente determinar la causa de la emisión exagerada. Instruya al propietario para no usar el horno antes que esté en conformidad. CENTRAL DE SERVICIOS TÉCNICOS 10. Los técnicos deben retirar sus relojes mientras estén arreglando los hornos de microondas. 11. Para evitar cualquier peligro de radiación, sustituya los repuestos según el diagrama eléctrico. También, use solamente los repuestos adecuados u originales para los siguientes elementos: interruptores primarios y secundarios de la traba interna e interruptor monitor de la traba interna. 12. Si el interruptor monitor de la traba interna quema el fusible, sustituya todos los siguientes elementos al mismo tiempo: interruptor primario, interruptor sensor de la puerta y el relé de potencia, como también el interruptor monitor de la traba interna. El ajuste correcto de estos interruptores está descrito más adelante, en este manual. Asegúrese de que el fusible es el correcto para el modelo de horno que se está arreglando.
  • 3. 3 13. Use, solamente los repuestos correctos y especificados en los dibujos y listas de repuestos de este producto. Eso es, especialmente, importante para los interruptores de la traba interna, ya descritos. Nunca altere o adicione al modelo eléctrico o mecánico del Horno de Microondas. Cualquier cambio en el modelo o adición anulará la garantía del fabricante. Desconecte, siempre, la unidad de la fuente de energía eléctrica antes de intentar remover o instalar cualquier componente o repuesto. 14. Algunos dispositivos semiconductores (“estado sólido”) son fácilmente damnificados por la electricidad estática. Esos componentes son llamados de Dispositivos Electrostáticamente Sensibles (ESDs). Ejemplos incluyen circuitos integrados y transistores de campo-efecto. Inmediatamente antes de manosear cualquier componente o pieza semi-conductora, descargue la carga electrostática de su cuerpo tocando un punto de control de tierra. 15. Siempre conecte un cable a tierra para test de instrumentos, en el control de tierra del chasis del instrumento, antes de conectar el hilo positivo; siempre remueva el cable a tierra para test de instrumentos por último. 16. Al verificar la continuidad de los interruptores o del transformador, asegúrese siempre que la energía está desconectada y que uno de los hilos está desconectado. 17. Use componentes de reposición que tengan las mismas especificaciones, especialmente con relación a la resistencia a llamas y a la tensión eléctrica. Un repuesto que no tenga las mismas características de seguridad de la pieza original puede causar choques, fuego u otros accidentes. 1.2 Precauciones Especiales Relativas al Alto Voltaje 1. Aviso de Alta Tensión No intente medir la alta tensión, incluyendo la tensión de filamento del magnetrón. La alta tensión está presente en cualquier ciclo de cocimiento. Antes de tocar cualquier componente o cable, siempre desconecte el horno y descargue el capacitor de alto voltaje (vea figura 1-1). 2. El capacitor de alta tensión permanece cargado por 30 segundos, después de la desconexión. Ponga en corto circuito el terminal negativo del capacitor de alto voltaje en el chasis del horno (Use un destornillador). 3. La alta tensión es mantenida dentro de los límites especificados por los componentes tolerancia- cerrada, relacionados con la seguridad y por ajustes. Si el alto voltaje excede los límites especificados, verifique cada uno de los dos componentes especiales. Figura 1-1. Descargando el Capacitor de Alta Tensión.
  • 4. 4 2. ESPECIFICACIONES 2.1 Tabla de especificaciones 3. INSTRUCCIONES OPERACIONALES 3.1 Panel de control Calentamiento Instantáneo Botón Acende/Apaga Programas Defrost Timer 35 minutos Tensión de alimentación 220V 50HZ, AC, Potencia de consumo 1450 W Potencia de salida de microondas De 90 a 900W (220V~50 Hz) (IEC-705 procedimiento) Frecuencia operacional 2 450 MHz Magnetrón OM75PH(31) Método de enfriamiento Motoventilador Dimensiones externas (mm) 517 (L) X 297(A) X 399(P)
  • 5. 5 3.2 Características y dimensiones externas 4. DESMONTE Y ENSAMBLAJE 4.1 Sustitución de Magnetrón, Motoventilador e Lámpara 1. Retirar la conexión del magnetrón. 2. Retirar el tornillo philips que prende el soporte del protector térmico del magnetrón y suéltelo. 3. Retirar el tornillo que prende el ducto cuidando para no romper la lámpara de la cavidad que está dentro del mismo. 4. Retirar los 4 tornillos que prenden el magnetrón en la cavidad y sacarlo. 5. Retirar el motoventilador. 6. Retirar la lámpara. Nota 1: Al remover el magnetrón, asegúrese de que la antena no tiene contacto con ninguna parte adyacente, para que no se damnifique. Nota 2: Al sustituir el magnetrón, certifíquese que, al instalar la empaquetadura del magnetrón, de que ella está ubicada correctamente y en buenas condiciones. Puerta Agujeros de Ventilación Luz Agujeros de las Trabas Panel de Control Trabas de la Puerta Plato de Vidrio Soporte del Plato Motor del Plato Lámpara Magnetrón Transformador de Alta Tensión Capacitor de Alta Tensión Tornillo Motoventilador Tapa de Aire Termostato
  • 6. 6 4.2 Sustitución del Transformador de Alta Tensión 1. Descargue el capacitor de alta tensión. 2. Desconecte todos los hilos. 3. Remueva los tornillos de fijación. 4. Reconecte los hilos correctamente y firmemente. Precauciones - Es recomendable remover los relojes siempre que trabaje cerca o al sustituir el magnetrón. - Debido a la alta tensión aplicada al magnetrón es extremamente peligroso trabajar en o acercarse de estos circuitos con el horno energizado. No mida o intente medir la tensión en los circuitos de alto voltaje ni tampoco la tensión de filamento. 4.3 Desmonte de la puerta 4.3.1 Remoción de la puerta montada Suelte los tornillos que fijan las bisagras superior e inferior. Remueva la puerta montada. 4.3.2 Remoción de la Puerta ‘C’ Introduzca el destornillador plano en la apertura entre la puerta ‘A’ y puerta ‘C’. Remueva Puerta C. Tenga cuidado al manosear la puerta C que es frágil. Tornillos Transformador de Alta Tensión Tornillos Tornillos Bisagra Superior Bisagra Inferior Puerta A Puerta C
  • 7. 7 4.3.3 Remoción de la Puerta ‘E’ Según el procedimiento indicado en la figura, introduzca un destornillador entre el cuerpo de la puerta y el panel de la puerta, soltando todas las trabas hasta que el cuerpo de la puerta se pueda soltar por completo. La profundidad de inserción del destornillador debe ser 0,5 mm o menos. 4.3.4 Remoción de la traba de la puerta Suelte el resorte y saque la traba de la puerta. 4.3.5 Test de remontaje Después de la sustitución del componente defectuoso de la puerta, haga el remontaje de la puerta y después verifique si no hay escape excesivo de microondas por la puerta. 4.4 Sustitución del fusible 1. Desconecte el horno de la fuente de alimentación. 2. Cuando el fusible se quema, por la actuación del interruptor monitor, sustituya también el micro interruptor primario, secundario y monitor. 3. Cuando los tres micro interruptores operen correctamente, verifique si cualquier otra parte como la placa de circuito de control, motoventilador o transformador de alta tensión presentan fallas. Puerta “E” ResorteTraba
  • 8. 8 4.5 Sustitución del Motor del Plato 1. Retirar el plato giratorio y la base del plato con poleas. 2. Ponga el horno de cabeza abajo para sustituir el motor del plato. 3. Remueva el tornillo que fija la tapa del motor del plato. 4. Desconecte los hilos de alimentación del motor del plato. 5. Remueva los tornillos que afianzan el motor del paseo a la cavidad. 6. Remueva el motor de paseo. 7. Al sustituir el motor del plato, remóntelo en la posición correcta. 8. Conecte todos los hilos de alimentación al motor del plato. 4.6 Sustitución del panel de control 4.6.1 Remoción del panel de control 1. Descargue la electricidad estática de su cuerpo antes de manosear la placa y evite tocar en los componentes del panel de control. 2. Desconecte los conectadores del panel de control. 3. Remueva los tornillos que fijan el panel de control. 4. Remueva el tornillo que fija el cable a tierra del teclado. 5. TEST DE COMPONENTES Precaución 1. Hay alta tensión presente en los terminales de alta tensión durante cualquier ciclo de cocimiento. 2. No es necesario ni aconsejable intentar medir la alta tensión. 3. Antes de tocar cualquier componente del horno, desconecte el cable de alimentación del enchufe y descargue el capacitor de alta tensión. Tornillo Motor del Plato Tapa del Motor del Plato Base del Horno Tornillos Panel de Control
  • 9. 9 Primario Secundario Filamento5.1 Transformador de Alta Tensión 1. Remueva conectadores de los términos del transformador. 2. Las lecturas de resistencia normales son como sigue: (temperatura ambiente = °20) 5.2 Magnetrón 1. Verificaciones de continuidad pueden, solamente, indicar un filamento abierto o un magnetrón en corto circuito. 2. Aísle el magnetrón del circuito desconectando el cable. 3. La verificación de continuidad a través de los terminales filamento del magnetrón debe indicar 1 ohm o menos. 4. La verificación de continuidad entre cada terminal filamento y la caja del magnetrón debe mostrar una lectura abierta. 5.3 Capacitor de Alta Tensión 1. Verifique la continuidad del capacitor con el medidor ajustado para la más alta escala de resistencia. 2. Cuando el capacitor está cargado u opera normalmente, muestra continuidad por un corto período y, entonces, indica 9MW. 3. Un capacitor en corto circuito siempre mostrará continuidad 4. Un capacitor abierto mostrará una constante 9MW. 5. La resistencia entre cada terminal y el chasis debe ser una lectura infinita. 5.4 Diodo de Alta Tensión 1. Aísle el diodo del circuito desconectando el cable. 2. Con el medidor ohm ajustado en el punto más alto de resistencia de la escala, mida a través de los terminales del diodo. Revierta el cable del medidor y haga la lectura de la resistencia. Se debe usar un medidor con 6V, 9V o pilas de voltaje aún más alto para verificar la resistencia delantera-trasera del diodo (de otra manera se pueda obtener una lectura infinita en las dos direcciones). La resistencia de un diodo normal será infinita en una dirección y muchas centenas de KW en otra dirección. Antena del Magnetrón Burlete Aletas de Enfriamiento Secundario Cerca de 100W Filamento Cerca de 0 W Primario Cerca de 1456W
  • 10. 10 5.5 Ajuste del Interruptor Primario, Interruptor Sensor de la Puerta e Interruptor Monitor PRECAUCIÓN Para una protección prolongada contra el riesgo de radiación, reponga las piezas según el diagrama eléctrico y asegúrese que usa el número correcto de la pieza para los siguientes interruptores: Interruptores primario y secundario de la traba interna e interruptor monitor de la traba interna (reponga todos juntos). Entonces, siga los procedimientos de ajuste abajo descritos. Después de arreglar y ajustar el aparato, verifique la continuidad de todos los interruptores de la traba interna y el interruptor monitor de la traba interna. 1. Consulte la figura cuando esté acoplando el interruptor Primario y el Interruptor Monitor de la Traba Interna al Enganche Cuerpo. 2. No son necesarios ajustes durante la instalación del Interruptor Primario y del Interruptor Monitor al Enganche Cuerpo. 3. Cuando esté poniendo el Enganche Cuerpo en el conjunto del horno, ajuste el Enganche Cuerpo moviéndolo de manera que la puerta del horno quede con holgura. Verifique si hay holgura en la puerta empujando el conjunto de la puerta. Asegúrese de que los enganches se mueven con suavidad después de completar el ajuste. Apriete, firmemente, los tornillos que fijan el Enganche Cuerpo al conjunto del horno. 4. Reconecte el interruptor del Monitor y verifique la continuidad del circuito monitor y de todos los interruptores de enganche, una vez más, siguiendo los procedimientos del test de componentes. 5. Confirme que el hueco entre la caja del interruptor y el actuador del interruptor no es mayor que 0.5 mm cuando la puerta está cerrada. Microinterruptor Primário Microinterruptor Monitor Microinterruptor Sensor de la Puerta Traba de la PuertaEngate Cuerpo Puerta abierta Puerta cerrada Interruptor primario ¥ 0 Interruptor monitor (COM-NC) 0 ¥ Interruptor monitor (COM-NO) ¥ 0 Sensor de la puerta S/W ¥ 0
  • 11. 11 5.6 Potencia de Salida del Magnetrón CUIDADO - RADIACIÓN DEL MICROONDAS No permita la exposición de personas a la radiación de microondas proveniente de un generador de microondas u otros componentes conductores de energía de microondas. La potencia de salida del magnetrón puede ser medida haciéndose un test de aumento de la temperatura del agua. Aparato necesario: - 2 recipientes de vidrio borosilicato cilíndricos de 1 litro (diámetro exterior 190 mm) - Un termómetro de vidrio con columna de mercurio NOTA: Verifique la línea de voltaje bajo carga. El bajo voltaje disminuirá la salida de energía del magnetrón. Haga todos los tests de temperatura y tiempo con aparato preciso. 1. Llene el recipiente de vidrio con un litro de agua. 2. Mezcle el agua con el termómetro y registre la temperatura del recipiente ( “T1”, 10 ± 1°C). 3. Después de transferir el agua para otro recipiente de vidrio, póngalo en el centro de la bandeja de cocimiento. Ajuste la potencia del horno para alta y hágalo funcionar por exactos 48 segundos (2 segundos incluidos como tiempo de espera para la oscilación del magnetrón). 4. Cuando el calentamiento termine, mezcle el agua, una vez más, con el termómetro y mida la temperatura ( “T2”). 5. Substraiga el T 1 del T 2. El resultado será el aumento de temperatura (DT). 6. La fuerza de la salida es obtenida con la siguiente fórmula: Fuerza de Salida = 4.187 x 1000 x DT 47: Tiempo de Calentamiento (seg) 47 4.187: Coeficiente para Agua 1000 : Agua (cc) DT : Aumento de Temperatura (T2-T 1) * Salida ( W ) = 90 x DT 7. El aumento de temperatura normal para este modelo es de 9°C à 11°C en ‘ALTO’. NOTA 1: Las variaciones o errores en el procedimiento del test causarán una variación en el aumento de temperatura. Se debe hacer un teste adicional sí el aumento de la temperatura es marginal. NOTA 2: La fuerza de salida en watts es computada por la multiplicación del aumento de temperatura (paso E) por un factor de 91 veces la temperatura en grados centígrados.
  • 12. 12 5.7 Procedimientos para la Medición de Escape de Energía en Microondas 1. Ponga 275 ml ( ± 15 ml) de agua a 20 ± 5°C (68 ± 9 ° F) en un ‘Béquer’ graduado de 600 ml y ponga el ‘Béquer’ en el centro del horno. 2. Empiece la operación del horno y mida el escape usando un medidor de energía en microondas. 3. Ajuste el medidor con variaciones dobles para 2.450 MHz. 4. Al medir el escape, siempre use el cono espaciador de 2 pulgadas con la sonda. Asegure la sonda perpendicular a la puerta del armazón. Ponga el cono espaciador de la sonda en la junta de la puerta y/o puerta del armazón y muévalo por la junta. La ventana de la puerta y los orificios exaustores moverán la sonda en sentido horario en la velocidad de 1 pulgada/seg. Si se hace el test de escape de la junta de la puerta del armazón cerca de un extremo de la puerta, mantenga la sonda en posición perpendicular en relación con las áreas, asegurándose que el final de la sonda, en la base del cono, no se acerque más que 5 cm de cualquier metal. Si se acerca más que 5 cm, las lecturas pueden mostrar resultados incorrectos. 5. El escape medido debe ser menor que 4 mW/cm2 , después de reparos y ajustes. ESCAPE MÁXIMO PERMITIDO 5 mW/cm2 El valor de 4 mW/cm2 se usa para permitir la medición y la precisión del medidor 5.8 Verificación del Escape de Microondas 1. Remueva el panel exterior 2. Ponga 275 ml (± 15) de agua a 20 ± 5 °C (68 ± 9 ° F) en un ‘Béquer’ graduado de 600 ml y ponga el ‘Béquer’ en el centro del horno. 3. Empiece la operación del horno, en el nivel más alto de potencia posible. 4. Ajuste el medidor con variaciones dobles para 2.450 MHz. 5. Usando el medidor y el cono espaciador, como ya descrito, mida cerca de la abertura del magnetrón, de la superficie de la guía de aire y de la superficie de la guía de ondas, como mostrado en el dibujo (pero evite los componentes de alto voltaje). La lectura debe ser menor que 4 mW/cm2 . 5.9 Nota sobre la Medición 1. No exceda el límite de la escala. 2. La sonda de test se debe asegurar por el cable o la lectura puede traer un resultado falso cuando la mano del operador esté entre el cable y la sonda. 3. Al sospechar de un gran escape, no mueva la sonda horizontalmente por la superficie del horno; eso puede damnificar la sonda. 4. Siga las recomendaciones del fabricante del medidor de energía en microondas.
  • 13. 13 5.10 Procedimiento de medición de escape 5.12.1 Registre y mantenga los registros de las lecturas y notificaciones después de las mediciones 1) Después del ajuste o reparo de un dispositivo de prevención de radiación, registre los valores medidos y guarde estos datos. 2) Si el escape de radiación es mayor que 4mW/cm2 , después de verificar las buenas condiciones de todas las piezas y el buen funcionamiento del aparato y después de verificar si las piezas sustituidas son idénticas a las piezas originales listadas en este manual, notifique el hecho para el SERVICIO TÉCNICO ELECTROLUX. 5.12.2 Por lo menos una vez al año, pida al fabricante del medidor de energía en microondas que verifique la precisión del aparato. 6. GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cuidados con la alta tensión En la región de alta tensión hay 4000V. No conecte el horno sin armazón. No remueva el armazón con el cable de alimentación conectado en el enchufe. Sacar el cable de alimentación del enchufe antes de empezar el servicio.
  • 14. 14 6.1. Problemas Eléctricos SÍNTOMA CAUSA CORRECCIÓN SOLUCIÓN Fusible quema al abrir la puerta Microinterruptor primario con falla. Usando el multímetro verificar la continuidad de los terminales del microinterruptor primario. Ocurriendo continuidad entre los terminales del microinterruptor cuando la puerta se abre, el microinterruptor presenta fallas. Sustituir el microinterruptor primario. Microinterruptor monitor con falla. Usando el multímetro verificar la continuidad de los terminales del microinterruptor monitor. Ocurriendo continuidad entre los terminales del microinterruptor cuando la puerta esté cerrada, el microinterruptor monitor presenta fallas. Sustituir el microinterruptor monitor. Fusible está interrumpido Falla en el secundario del transformador de alta tensión. El fusible no quemará inmediatamente, pero si después de algunos segundos, entonces hay corto circuito. Si el fusible se quema con el secundario del transformador de alta tensión abierto, el transformador puede estar quemado. Sustituir el transformador de alta tensión. Lámpara no enciende 1) Fusible quemado. Verificar el fusible. Sustituir el fusible. 2) Mal contacto en el cable de alimentación. Verificar la continuidad del cable de alimentación. También verificar si el cable de alimentación está bien conectado. Ajustar o sustituir el cable de alimentación. 3) Lámpara con falla. El motoventilador funcio-na, pero la lámpara no enciende. Sustituir la lámpara. 4) Falla en el timer. Verificar la continuidad de los terminales del timer, mientras gira continuamente el botón del timer. Sustituir el timer. 5) Protector térmico con falla. En este caso la lámpara y el motoventilador no funcionan. Sustituir el protector térmico. Motoventilador no funciona. 1) Falla en el motoventila-dor Verificar si hay 220-230V en los terminales del motoventilador. Sustituir el motor. 2) Falla en los contactos del timer. La lámpara y el motoventilador no funcionan. Sustituir el timer. Microondas desconecta durante el cocimiento. 1) Poca carga. Si una cantidad pequeña de comida está siendo calentada por mucho tiempo, el horno puede desconectar debido al sobrecalentamiento. Para aumentar la carga en el horno, ponga un vaso de agua en el horno. 2) Falla en el protector térmico del magnetrón. Verificar si el protector térmico del magnetrón se activa a una temperatura mayor que 150ºC Sustituir el protector térmico. Choques eléctricos Cable a tierra con falla Verifique si el cable a tierra está bien conecta-do. Reconectar el cable a tierra.
  • 15. 15 SÍNTOMA CAUSA CORRECCIÓN SOLUCIÓN Puerta no opera correctamente 1) Bisagras de la puerta quebradas. Remueva el armazón pa-ra inspección. Verifique la bisagra de la puerta. Sustituir las bisagras de la puerta. 2) Tornillos flojos. Verifique si los tornillos están bien fijados a la bisagra de la puerta. Firme o reapriete los tornillos. Timer no opera 1) Motor del timer con falla . Si el timer no opera con 220-230V aplicado en sus terminales, el motor del timer está damnificado. Sustituir el timer. 2) Falla en los contactos del timer. La lámpara no enciende. Sustituir el timer. El motoventilador no funciona. 1) Motoventilador con falla. Verificar si hay 220-230 V en los terminales del motor. Sustituir el motoventilador. 2) Motoventilador bloqueado. En ese caso, el motor presentará fallas.Verificar si la salida del aire del ventilador está Bloqueada. Mantenga una distancia de 100 mm de la pared a otros objetos. Protector térmico del magnetrón actuando. 1) Falla en el motoventilador. Si el motoventilador no funciona con 220-230 V aplicado en sus terminales, el motor puede estar con fallas. Sustituir el motoventilador. 2) Poca carga o ninguna carga. Si una cantidad pequeña de comida está siendo calentada continuamente por un largo período de tiempo, el microondas será desconectado por sobrecalentamiento. Aumentar la carga de horno, ponga un vaso de agua en el horno.
  • 16. 16 6.2 Cocimiento insatisfactorio SÍNTOMA CAUSA CORRECCIÓN SOLUCIÓN No calienta los alimentos. 1) Cátodo abierto del magnetrón. Verifique los terminales con un multímetro para verificar si el circuito del magnetrón está abierto. Sustituir el magnetrón. 2) Diodo de alta tensión con falla. Verifique si el diodo de alta tensión presenta continuidad en el sentido Inverso de la dirección normal de uso. Ocurriendo continuidad en la dirección inversa, el diodo de H.V. puede estar con falla. ( en ese caso, el H.V. Condensador estará caliente). Sustituir el diodo de alta tensión. 3) Magnetrón en corto circuito. Si algún terminal del magnetrón presenta continuidad con el cuerpo del magnetrón, el magnetrón está damnifi-cado. Sustituir el magnetrón. 4) Falla en el magnetrón. Si la antena del magnetrón (domo) está damnificada, el magne-trón está damnificado. Sustituir el magnetrón. 5) Mal contacto en el microinterruptor primario. Verifique si los tornillos están bien fijados a la bisagra de la puerta. Ajustar o sustituir el componente. 6) Enrollamiento del transformador de alta tensión interrumpido. Verifique la continuidad del enrollamiento primario y enrollamiento secun-dario. Caso no ocurra ninguna continuidad, el transformador de alta tensión presenta falla. Sustituir el transformador de alta tensión. 7) Capacitor de alta tensión en corto circuito. Verifique la continuidad del capacitor. Si el capacitor está en corto circuito, el fusible quemará. Sustituir el capacitor de alta tensión. 8) Fusible monitor quemado. Verifique el fusible motor (en el filtro de línea). Sustituir el fusible monitor. 6.3 Verificación de componentes SÍNTOMA CAUSA CORRECCIÓN SOLUCIÓN El horno no calienta los alimentos (no genera microondas). Transformador H.V. Verifique si el enrollamiento primario y secundario están abiertos o en corto circuito.*resistencia de enrollamiento primario (cerca de 2.30)* resistencia de enrollamiento secundario (cerca de 123). Sustituir. Capacitor de H.V. Verifique la continuidad del capacitor entre los dos terminales de H.V. con por lo menos uno de los terminales desconectados. La resistencia debe ser de cerca de 10 MW. Sustituir. Diodo de H.V. 1. Si no hay ninguna continuidad en cualquier dirección, el diodo de alta tensión está abierto. 2. Se ocurre continuidad en dirección inversa, el diodo está quemado. Sustituir. Motoventilador no funciona Motoventilador Verifique si el enrollamiento del motoventilador está abierto. Sustituir