SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  12
z
The Unit of
Translation and
Discourse Analysis
George Lasluisa
z
Coherence
Consider Genre
17th Century English Tale
Formulaic style, stereotypes, recent
works.
Have already standard translated
forms.
Consider Structure of
the text
An start
Climax, plot, problema.
End, solution, evaluation.
Chapters, headings, sub-headings,
paragraph lengths are pointers.
z
Titles
 If title is brief and accurate, leave it.
 With subtitles, replace it or mark the important object.
 Try to keep the title if it is a fiction reading.
 If not a literary text, replace allusive by something descriptive.
z
Dialogue cohesion
 Is present in dialogues and speech.
 Specifically, questions.
 More specifically, the way to addressee considering sex, age,
intimacy, etc.
 Then, consider tags.
 Last, consider difference between speech (no punctuation,
nonverbal communication) and dialogue.
z
Punctuation
Translatorshaveto
recognize
punctutationof
differentlanguages
French
suspension points
indicate a pause,
where in English
they indicate the
omission of a
passage
Exclamation
marks in German
are used for
drawing attention-
for emotive effects
and emphasis,
Consider replacing with
the correct punctuation
of the target language.
z
Sound-effects
 Jingles sound can be transferred to make reader realize about
rhythm like s’s.
 Sometimes we add words or replace some to extend the
message for better understanding of a uncomprehensive word.
z
Cohesion
 How to relate sentences.
 With connectives.
 Problem arise when they are polysemous.
 'however’, 'on the other hand’ = d'auire part
z
Referential synonyms
 Lexical, pronominal or general.
 Used to avoid redundancy rather than to supply new information.
z
Enumerators
 Act as connectors.
 As adverbs can be for enumerating or contrasting
Other connectivities
 Linguistic synonyms and words to express analogy.
 To avoid repetition.
z
Functional sentence perpective
 Problems with the distribution of information as determined by all
meaningful elements in a written or spoken sentence, such as
intonation, word order and context.
 We have to consider theme and rheme.
Rheme
The comment or focus. The destination of the departure point
Theme
The topic, the departure from the
information appears.
E.g. Tom likes traveling
z
Contrast
 In order to work on neologisms, or unfindable words.
 Mark climax with an negative.positive sequence.
 The negative is likely to intriduce an opposite.
 Contrast with comparatives and superlatives. Comparatives may be
absolute as well as relative.
 Rhetorical questions should be frequently translated to normal
sentences.
Demonstrated that a whole text can be used as a unit of translation.
z
The lower units of translation.
Consider
prefixes or
suffixes.
Morpheme The clause
Both are
gramatical.
The general factors
of time, mood,
space, logic,
agreement.
The group
Both are
lexical.
The details, the
idiom and the
compound.
The collocation The word

Contenu connexe

Tendances

Translation Studies
Translation StudiesTranslation Studies
Translation StudiesArdiansyah -
 
Introduction to Simultaneous Interpreting.ppt
Introduction to Simultaneous Interpreting.pptIntroduction to Simultaneous Interpreting.ppt
Introduction to Simultaneous Interpreting.pptahmedalani57
 
Translation techniques presentation
Translation  techniques  presentationTranslation  techniques  presentation
Translation techniques presentationAngelo pizzuto
 
Trasnlation shift
Trasnlation shiftTrasnlation shift
Trasnlation shiftBuhsra
 
Translation of metaphor
Translation of metaphorTranslation of metaphor
Translation of metaphorZeshan Awan
 
Discourse Analysis and Grammar (cohesive devices)
Discourse Analysis and Grammar (cohesive devices)Discourse Analysis and Grammar (cohesive devices)
Discourse Analysis and Grammar (cohesive devices)Abdurrahman Ayman Abdella
 
Systemic functional grammar
Systemic functional grammarSystemic functional grammar
Systemic functional grammarShumail Arif
 
Translation studies slides 1st Lecture.ppt
Translation studies slides 1st Lecture.pptTranslation studies slides 1st Lecture.ppt
Translation studies slides 1st Lecture.pptmuhammadahmad709
 
What is Applied Linguistics?
What is Applied Linguistics?What is Applied Linguistics?
What is Applied Linguistics?Shajaira Lopez
 
The nature of reference in text and in powerpoint presentation
The nature of reference in text and in powerpoint presentationThe nature of reference in text and in powerpoint presentation
The nature of reference in text and in powerpoint presentationRafaqat Hussain Rafaqat
 
Semantic roles
Semantic rolesSemantic roles
Semantic rolesBuhsra
 
Problems of Translation
Problems of TranslationProblems of Translation
Problems of Translationnirmeennimmu
 
Reference, Sense, and Referring Expression in Semantics
Reference, Sense, and Referring Expression in SemanticsReference, Sense, and Referring Expression in Semantics
Reference, Sense, and Referring Expression in SemanticsErsa Dewana
 
Lecture 3 implicature
Lecture  3 implicatureLecture  3 implicature
Lecture 3 implicatureAdel Thamery
 

Tendances (20)

Translation Studies
Translation StudiesTranslation Studies
Translation Studies
 
Introduction to Simultaneous Interpreting.ppt
Introduction to Simultaneous Interpreting.pptIntroduction to Simultaneous Interpreting.ppt
Introduction to Simultaneous Interpreting.ppt
 
The process of translating
The process of translatingThe process of translating
The process of translating
 
Translation techniques presentation
Translation  techniques  presentationTranslation  techniques  presentation
Translation techniques presentation
 
Trasnlation shift
Trasnlation shiftTrasnlation shift
Trasnlation shift
 
Translation of metaphor
Translation of metaphorTranslation of metaphor
Translation of metaphor
 
Discourse Analysis and Grammar (cohesive devices)
Discourse Analysis and Grammar (cohesive devices)Discourse Analysis and Grammar (cohesive devices)
Discourse Analysis and Grammar (cohesive devices)
 
Transposition
TranspositionTransposition
Transposition
 
Systemic functional grammar
Systemic functional grammarSystemic functional grammar
Systemic functional grammar
 
Translation studies slides 1st Lecture.ppt
Translation studies slides 1st Lecture.pptTranslation studies slides 1st Lecture.ppt
Translation studies slides 1st Lecture.ppt
 
Language Variation
Language VariationLanguage Variation
Language Variation
 
Traditional grammar
Traditional grammarTraditional grammar
Traditional grammar
 
What is Applied Linguistics?
What is Applied Linguistics?What is Applied Linguistics?
What is Applied Linguistics?
 
Pragmatics
PragmaticsPragmatics
Pragmatics
 
Discourse analysis and grammar
Discourse analysis and grammar Discourse analysis and grammar
Discourse analysis and grammar
 
The nature of reference in text and in powerpoint presentation
The nature of reference in text and in powerpoint presentationThe nature of reference in text and in powerpoint presentation
The nature of reference in text and in powerpoint presentation
 
Semantic roles
Semantic rolesSemantic roles
Semantic roles
 
Problems of Translation
Problems of TranslationProblems of Translation
Problems of Translation
 
Reference, Sense, and Referring Expression in Semantics
Reference, Sense, and Referring Expression in SemanticsReference, Sense, and Referring Expression in Semantics
Reference, Sense, and Referring Expression in Semantics
 
Lecture 3 implicature
Lecture  3 implicatureLecture  3 implicature
Lecture 3 implicature
 

Similaire à The unit of translation and discourse analysis

R&W SKILLS-MIDTERM-W27-Properties of Well-Written Text.pptx
R&W SKILLS-MIDTERM-W27-Properties of Well-Written Text.pptxR&W SKILLS-MIDTERM-W27-Properties of Well-Written Text.pptx
R&W SKILLS-MIDTERM-W27-Properties of Well-Written Text.pptxOliverVillanueva13
 
Learning activity 1.4 Veronica Moreno
Learning activity 1.4 Veronica MorenoLearning activity 1.4 Veronica Moreno
Learning activity 1.4 Veronica MorenoVeronica Moreno
 
Preposition and prepositional phrases
Preposition and prepositional phrasesPreposition and prepositional phrases
Preposition and prepositional phrasesCool Chaandni
 
Important Tips on Parts of Speech in English
Important Tips on Parts of Speech in EnglishImportant Tips on Parts of Speech in English
Important Tips on Parts of Speech in EnglishLesa Cote
 
Technical Writing Guide
Technical Writing GuideTechnical Writing Guide
Technical Writing GuideAmany ibrahim
 
Grade 9 Prosodic Features of Speech (Suprasegmental Phonology)
Grade 9 Prosodic Features of Speech (Suprasegmental Phonology)Grade 9 Prosodic Features of Speech (Suprasegmental Phonology)
Grade 9 Prosodic Features of Speech (Suprasegmental Phonology)Talugtug National High School
 
Literacy standards pre primary
Literacy standards pre primaryLiteracy standards pre primary
Literacy standards pre primaryBelindaB83
 
Literacy standards Pre-primary
Literacy standards Pre-primaryLiteracy standards Pre-primary
Literacy standards Pre-primaryMissH77
 
Part of speech.pptx
Part of speech.pptxPart of speech.pptx
Part of speech.pptxAnomlparii
 
Unit 4, BASICS OF TECHINICAL ENGLISH CODE 6465
Unit 4, BASICS OF TECHINICAL ENGLISH CODE 6465Unit 4, BASICS OF TECHINICAL ENGLISH CODE 6465
Unit 4, BASICS OF TECHINICAL ENGLISH CODE 6465Zahid Mehmood
 
Parts of speech
Parts of speechParts of speech
Parts of speechLane Avery
 
Sentence structure-and-punctuation revised
Sentence structure-and-punctuation revisedSentence structure-and-punctuation revised
Sentence structure-and-punctuation revisedadiawuo
 
English Syllabus 2 B
English Syllabus 2 BEnglish Syllabus 2 B
English Syllabus 2 BEmilie Baker
 
Mastering the writing process 1 6-14
Mastering the writing process 1 6-14Mastering the writing process 1 6-14
Mastering the writing process 1 6-14Deval Shah
 
Language Objectives for Elementary ELLs Handouts
Language Objectives for Elementary ELLs HandoutsLanguage Objectives for Elementary ELLs Handouts
Language Objectives for Elementary ELLs HandoutsLaura Lukens
 

Similaire à The unit of translation and discourse analysis (20)

R&W SKILLS-MIDTERM-W27-Properties of Well-Written Text.pptx
R&W SKILLS-MIDTERM-W27-Properties of Well-Written Text.pptxR&W SKILLS-MIDTERM-W27-Properties of Well-Written Text.pptx
R&W SKILLS-MIDTERM-W27-Properties of Well-Written Text.pptx
 
Learning activity 1.4 Veronica Moreno
Learning activity 1.4 Veronica MorenoLearning activity 1.4 Veronica Moreno
Learning activity 1.4 Veronica Moreno
 
Preposition and prepositional phrases
Preposition and prepositional phrasesPreposition and prepositional phrases
Preposition and prepositional phrases
 
Important Tips on Parts of Speech in English
Important Tips on Parts of Speech in EnglishImportant Tips on Parts of Speech in English
Important Tips on Parts of Speech in English
 
Technical Writing Guide
Technical Writing GuideTechnical Writing Guide
Technical Writing Guide
 
Grade 9 Prosodic Features of Speech (Suprasegmental Phonology)
Grade 9 Prosodic Features of Speech (Suprasegmental Phonology)Grade 9 Prosodic Features of Speech (Suprasegmental Phonology)
Grade 9 Prosodic Features of Speech (Suprasegmental Phonology)
 
Literacy standards pre primary
Literacy standards pre primaryLiteracy standards pre primary
Literacy standards pre primary
 
Literacy standards Pre-primary
Literacy standards Pre-primaryLiteracy standards Pre-primary
Literacy standards Pre-primary
 
Part of speech.pptx
Part of speech.pptxPart of speech.pptx
Part of speech.pptx
 
Rica.ppt
Rica.pptRica.ppt
Rica.ppt
 
Unit 4, BASICS OF TECHINICAL ENGLISH CODE 6465
Unit 4, BASICS OF TECHINICAL ENGLISH CODE 6465Unit 4, BASICS OF TECHINICAL ENGLISH CODE 6465
Unit 4, BASICS OF TECHINICAL ENGLISH CODE 6465
 
Parts of speech
Parts of speechParts of speech
Parts of speech
 
0135140560 pp1a
0135140560 pp1a0135140560 pp1a
0135140560 pp1a
 
Section 1: Grammar
Section 1: GrammarSection 1: Grammar
Section 1: Grammar
 
Sentence structure-and-punctuation revised
Sentence structure-and-punctuation revisedSentence structure-and-punctuation revised
Sentence structure-and-punctuation revised
 
Syntax
SyntaxSyntax
Syntax
 
Ppp12
Ppp12Ppp12
Ppp12
 
English Syllabus 2 B
English Syllabus 2 BEnglish Syllabus 2 B
English Syllabus 2 B
 
Mastering the writing process 1 6-14
Mastering the writing process 1 6-14Mastering the writing process 1 6-14
Mastering the writing process 1 6-14
 
Language Objectives for Elementary ELLs Handouts
Language Objectives for Elementary ELLs HandoutsLanguage Objectives for Elementary ELLs Handouts
Language Objectives for Elementary ELLs Handouts
 

Plus de GeorgeLasluisa (20)

Age and Acquisition
Age and AcquisitionAge and Acquisition
Age and Acquisition
 
Individual differences and learning styles
Individual differences and learning stylesIndividual differences and learning styles
Individual differences and learning styles
 
The proper way to talk in english
The proper way to talk in englishThe proper way to talk in english
The proper way to talk in english
 
The application of case grammar to translation
The application of case grammar to translationThe application of case grammar to translation
The application of case grammar to translation
 
Learning activity 1.1
Learning activity 1.1Learning activity 1.1
Learning activity 1.1
 
Quality Management
Quality ManagementQuality Management
Quality Management
 
Lesson16
Lesson16Lesson16
Lesson16
 
Lesson15
Lesson15Lesson15
Lesson15
 
Lesson14
Lesson14Lesson14
Lesson14
 
Lesson13
Lesson13Lesson13
Lesson13
 
Lesson12
Lesson12Lesson12
Lesson12
 
Lesson11
Lesson11Lesson11
Lesson11
 
Lesson10
Lesson10Lesson10
Lesson10
 
Lesson9
Lesson9Lesson9
Lesson9
 
Lesson8
Lesson8Lesson8
Lesson8
 
Lesson7
Lesson7Lesson7
Lesson7
 
Lesson6
Lesson6Lesson6
Lesson6
 
Lesson5
Lesson5Lesson5
Lesson5
 
Lesson4
Lesson4Lesson4
Lesson4
 
Lesson3
Lesson3Lesson3
Lesson3
 

Dernier

Judging the Relevance and worth of ideas part 2.pptx
Judging the Relevance  and worth of ideas part 2.pptxJudging the Relevance  and worth of ideas part 2.pptx
Judging the Relevance and worth of ideas part 2.pptxSherlyMaeNeri
 
DATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginners
DATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginnersDATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginners
DATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginnersSabitha Banu
 
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfInclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfTechSoup
 
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERPWhat is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERPCeline George
 
Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17Celine George
 
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17Celine George
 
Keynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-design
Keynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-designKeynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-design
Keynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-designMIPLM
 
Procuring digital preservation CAN be quick and painless with our new dynamic...
Procuring digital preservation CAN be quick and painless with our new dynamic...Procuring digital preservation CAN be quick and painless with our new dynamic...
Procuring digital preservation CAN be quick and painless with our new dynamic...Jisc
 
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for ParentsChoosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parentsnavabharathschool99
 
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptx
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptxKarra SKD Conference Presentation Revised.pptx
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptxAshokKarra1
 
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITYISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITYKayeClaireEstoconing
 
USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...
USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...
USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...Postal Advocate Inc.
 
Earth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice greatEarth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice greatYousafMalik24
 
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17Celine George
 
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERPHow to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERPCeline George
 
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17Celine George
 

Dernier (20)

Judging the Relevance and worth of ideas part 2.pptx
Judging the Relevance  and worth of ideas part 2.pptxJudging the Relevance  and worth of ideas part 2.pptx
Judging the Relevance and worth of ideas part 2.pptx
 
DATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginners
DATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginnersDATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginners
DATA STRUCTURE AND ALGORITHM for beginners
 
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdfInclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
Inclusivity Essentials_ Creating Accessible Websites for Nonprofits .pdf
 
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERPWhat is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
What is Model Inheritance in Odoo 17 ERP
 
Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17Field Attribute Index Feature in Odoo 17
Field Attribute Index Feature in Odoo 17
 
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
How to Add Barcode on PDF Report in Odoo 17
 
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
Model Call Girl in Tilak Nagar Delhi reach out to us at 🔝9953056974🔝
 
Keynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-design
Keynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-designKeynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-design
Keynote by Prof. Wurzer at Nordex about IP-design
 
Procuring digital preservation CAN be quick and painless with our new dynamic...
Procuring digital preservation CAN be quick and painless with our new dynamic...Procuring digital preservation CAN be quick and painless with our new dynamic...
Procuring digital preservation CAN be quick and painless with our new dynamic...
 
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for ParentsChoosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
Choosing the Right CBSE School A Comprehensive Guide for Parents
 
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptx
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptxKarra SKD Conference Presentation Revised.pptx
Karra SKD Conference Presentation Revised.pptx
 
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITYISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
ISYU TUNGKOL SA SEKSWLADIDA (ISSUE ABOUT SEXUALITY
 
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptxFINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
FINALS_OF_LEFT_ON_C'N_EL_DORADO_2024.pptx
 
USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...
USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...
USPS® Forced Meter Migration - How to Know if Your Postage Meter Will Soon be...
 
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdfTataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
TataKelola dan KamSiber Kecerdasan Buatan v022.pdf
 
Earth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice greatEarth Day Presentation wow hello nice great
Earth Day Presentation wow hello nice great
 
Raw materials used in Herbal Cosmetics.pptx
Raw materials used in Herbal Cosmetics.pptxRaw materials used in Herbal Cosmetics.pptx
Raw materials used in Herbal Cosmetics.pptx
 
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
 
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERPHow to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
How to do quick user assign in kanban in Odoo 17 ERP
 
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
Incoming and Outgoing Shipments in 3 STEPS Using Odoo 17
 

The unit of translation and discourse analysis

  • 1. z The Unit of Translation and Discourse Analysis George Lasluisa
  • 2. z Coherence Consider Genre 17th Century English Tale Formulaic style, stereotypes, recent works. Have already standard translated forms. Consider Structure of the text An start Climax, plot, problema. End, solution, evaluation. Chapters, headings, sub-headings, paragraph lengths are pointers.
  • 3. z Titles  If title is brief and accurate, leave it.  With subtitles, replace it or mark the important object.  Try to keep the title if it is a fiction reading.  If not a literary text, replace allusive by something descriptive.
  • 4. z Dialogue cohesion  Is present in dialogues and speech.  Specifically, questions.  More specifically, the way to addressee considering sex, age, intimacy, etc.  Then, consider tags.  Last, consider difference between speech (no punctuation, nonverbal communication) and dialogue.
  • 5. z Punctuation Translatorshaveto recognize punctutationof differentlanguages French suspension points indicate a pause, where in English they indicate the omission of a passage Exclamation marks in German are used for drawing attention- for emotive effects and emphasis, Consider replacing with the correct punctuation of the target language.
  • 6. z Sound-effects  Jingles sound can be transferred to make reader realize about rhythm like s’s.  Sometimes we add words or replace some to extend the message for better understanding of a uncomprehensive word.
  • 7. z Cohesion  How to relate sentences.  With connectives.  Problem arise when they are polysemous.  'however’, 'on the other hand’ = d'auire part
  • 8. z Referential synonyms  Lexical, pronominal or general.  Used to avoid redundancy rather than to supply new information.
  • 9. z Enumerators  Act as connectors.  As adverbs can be for enumerating or contrasting Other connectivities  Linguistic synonyms and words to express analogy.  To avoid repetition.
  • 10. z Functional sentence perpective  Problems with the distribution of information as determined by all meaningful elements in a written or spoken sentence, such as intonation, word order and context.  We have to consider theme and rheme. Rheme The comment or focus. The destination of the departure point Theme The topic, the departure from the information appears. E.g. Tom likes traveling
  • 11. z Contrast  In order to work on neologisms, or unfindable words.  Mark climax with an negative.positive sequence.  The negative is likely to intriduce an opposite.  Contrast with comparatives and superlatives. Comparatives may be absolute as well as relative.  Rhetorical questions should be frequently translated to normal sentences. Demonstrated that a whole text can be used as a unit of translation.
  • 12. z The lower units of translation. Consider prefixes or suffixes. Morpheme The clause Both are gramatical. The general factors of time, mood, space, logic, agreement. The group Both are lexical. The details, the idiom and the compound. The collocation The word