SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  10
Télécharger pour lire hors ligne
«AUSTRIA CONNECT СНГ - 2013»
Конференция «AUSTRIA CONNECT СНГ- 2013»
Konferenz AUSTRIA CONNECT GUS - 2013

Семинар
«АКТУАЛЬНАЯ ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ –
ЦЕНТРАЛЬНО-АЗИАТСКИЕ И КАВКАЗСКИЕ СТРАНЫ СНГ»
Seminar-panel
„UPDATE ÜBER RECHTLICHE ASPEKTE IN DEN ZENTRALASIATISCHEN UND KAUKASISCHEN
REPUBLIKEN DER GUS“
Доклад на тему
«НАЛОГОВЫЕ РИСКИ ДЛЯ ИНВЕСТОРОВ В КАЗАХСТАНЕ»
Das Thema des Vortrages
STEUERRISIKEN FÜR INVESTOREN IN KASACHSTAN
Докладчик
Нурлан Макенов, Партнер юридической фирмы «LINKAGE & MIND»
Vortragende
Nurlan Makenov, Partner in Rechtsfirma «LINKAGE & MIND»
03.10.2013
I. Probleme des Steuerrechts
•~ zu viele Verweisungsnormen im Steuergesetzbuch
•~ Unstimmigkeiten mit Zivilgesetzgebung
•~ so gut wie jede Regel hat eine Ausnahme von der Regel
•~ schwierige Satzstruktur, die zu diversen Auslegung der Normen führt

I. Несовершенство налогового законодательства
•~ очень много отсылочных норм в НК;
•~ противоречия с гражданским законодательством;
•~ практически каждое правило содержит исключение из него;
•~ сложные предложения, что приводит к различному их толкованию.

3
I. Beispiele:
•~ ein Teil von dem alten Steuergesetzbuch fort gilt durch ein spezielles Gesetz
•~ Besteuerung des Wertzuwachs beim Verkauf von Aktien, die indirekt mit der Nutzung
von Bodenschätzen in Kasachstan verbunden sind
•~ Begrenzung durch das Steuergesetzbuch der Anwendungsmöglichkeit von
Vorzugssteuersetze für Zinsen, Zinserträge und Royalty, vorgesehen in
Doppelbesteuerungsabkommen

I. Примеры:
•~ часть старого НК продолжает действовать через специальный закон;
•~ налогообложение прироста стоимости при продаже акций, косвенно связанных с
недропользованием в Казахстане;
•~ ограничение по НК возможности применения льготной ставки подоходного
налога по процентам, дивидендам и роялти, предусмотренной в соглашениях об
устранении двойного налогообложения.

4
II. Schuldvermutung vom Steuerzahler
•~ Auslegung von Bezweifelungen und Unstimmigkeiten zum Vorteil von Steuerbehörde
•~ Steuerzahler macht sein Bestes um die Steuern hinterzuziehen
•~ Mangel an Verträge und Rechnungen für die Belegung von Geschäftsoperationen
•~ zu viele Steuerprüfungen auch ohne Grund

II. Презумпция виновности налогоплательщика
•~ толкование сомнений, противоречий в пользу налоговых органов
•~ налогоплательщик делает все, чтобы уклониться от уплаты налогов
•~ недостаточность договоров и счетов для подтверждения операций
•~ большое количество налоговых проверок, в том числе без оснований

5
II. Beispiele:
•~ Vorlegen von Ansässigkeitsbescheinigungen für die Anwendung von
Doppelbesteuerungsabkommen
•~ Anwendung von Verrechnungspreisen zwischen nicht zusammenhängend Parteien
•~ Erbringung der Leistungen im Ausland bei Vorhandensein einer Niederlassung in
Kasachstan
•~ Steuerhaftung vom Vertragspartner für ein Geschäft, welche für andere Ziele als
unternehmerische Tätigkeit gegründet worden war

II. Примеры
•~ предоставление сертификатов резидентства для применения Соглашений об
устранении двойного налогообложения;
•~ применение трансфертных цен между несвязанными сторонами;
•~ оказание услуг за рубежом при наличии филиала в Казахстане;
•~ налоговая ответственность контрагентов за лжепредприятия.

6
III. Unentwickeltes System von Behandlung von Steuerstreitigkeiten
•~ Mangel an bindende r Wirkung von Steuerbehörde schriften
•~ Aussichtslosigkeit der Einspruchserhebung im Verwaltungsverfahren
•~ Mangel an qualifizierten Richter im Steuerrecht
•~ Vorgefasste Verhandlung des Falls über Aberkennung von Nacherhebungen im Gericht

III. Неразвитая система рассмотрения налоговых споров
•~ отсутствие обязательной силы у писем налоговых органов
•~ бесперспективность обжалования в административном порядке
•~ недостаточность квалифицированных судей по налоговому праву
•~ предвзятое рассмотрение судами дел об оспаривании доначислений

7
III. Beispiele:
•~ Rechtsstreit über Wertzuwachs beim Verkauf der Aktien, die indirekt mit Nutzung von
Bodenschätzen in Kasachstan verbunden sind - Oberster Gerichtshof der Republik
Kasachstan hat die Entscheidung so begründet, dass Aktieninhaber des Käufers ein
Inhaber der bergrechtlichen Erlaubnis ist
•~ Steuerbehörde immer nutzt das Argument über die Wichtigkeit der Summe für
Staatshaushalt, die nach dem Abschluss einer Steuerprüfung nacherhebt werden

III. Примеры
•~ судебное дело о приросте стоимости при продаже акций, косвенно связанных с
недропользованием – ВС РК обосновал решение тем, что акционером покупателя
является недропользователь
•~ налоговые органы постоянно используют аргумент о значимости для бюджета
сумм, доначисленных по итогам проверки

8
Danke schön!
Nurlan Makenov
Partner
www.linkagemind.com
info@linkagemind.com

Contenu connexe

En vedette (9)

Kazakhstan projects road show 2012
Kazakhstan projects road show 2012Kazakhstan projects road show 2012
Kazakhstan projects road show 2012
 
Invest In Kazakhstan Construction P 128 130
Invest In Kazakhstan   Construction P 128 130Invest In Kazakhstan   Construction P 128 130
Invest In Kazakhstan Construction P 128 130
 
Kazakhstan industrialization roadmap 2015 - 2019
Kazakhstan industrialization roadmap 2015 - 2019Kazakhstan industrialization roadmap 2015 - 2019
Kazakhstan industrialization roadmap 2015 - 2019
 
Invest in kazakhstan tourism
Invest in kazakhstan   tourismInvest in kazakhstan   tourism
Invest in kazakhstan tourism
 
Kazakhstan energy market overview 2012
Kazakhstan energy market overview 2012Kazakhstan energy market overview 2012
Kazakhstan energy market overview 2012
 
Tourism in Kazakhstan
Tourism in KazakhstanTourism in Kazakhstan
Tourism in Kazakhstan
 
Public Procurement in Kazakhstan
Public Procurement in KazakhstanPublic Procurement in Kazakhstan
Public Procurement in Kazakhstan
 
Methods of avoiding the double taxation
Methods of avoiding the double taxationMethods of avoiding the double taxation
Methods of avoiding the double taxation
 
Concepts of Taxation
Concepts of TaxationConcepts of Taxation
Concepts of Taxation
 

Plus de BMF Group LLP (McGuireWoods CA LLP till 2010)

Горно-металлургический комплекс Казахстана 2010
Горно-металлургический комплекс Казахстана 2010Горно-металлургический комплекс Казахстана 2010
Горно-металлургический комплекс Казахстана 2010BMF Group LLP (McGuireWoods CA LLP till 2010)
 
Закон «О государственной поддержке индустриально-инновационной деятельности»
Закон «О государственной поддержке индустриально-инновационной деятельности»Закон «О государственной поддержке индустриально-инновационной деятельности»
Закон «О государственной поддержке индустриально-инновационной деятельности»BMF Group LLP (McGuireWoods CA LLP till 2010)
 
Защита от враждебных поглощений в Кыргызстане
Защита от враждебных поглощений в КыргызстанеЗащита от враждебных поглощений в Кыргызстане
Защита от враждебных поглощений в КыргызстанеBMF Group LLP (McGuireWoods CA LLP till 2010)
 

Plus de BMF Group LLP (McGuireWoods CA LLP till 2010) (20)

Горно-металлургический комплекс Казахстана 2010
Горно-металлургический комплекс Казахстана 2010Горно-металлургический комплекс Казахстана 2010
Горно-металлургический комплекс Казахстана 2010
 
Внешняя Торговля и Транспорт Казахстана 2010
Внешняя Торговля и Транспорт Казахстана 2010Внешняя Торговля и Транспорт Казахстана 2010
Внешняя Торговля и Транспорт Казахстана 2010
 
Розничная Торговля 2010
Розничная Торговля 2010Розничная Торговля 2010
Розничная Торговля 2010
 
Медицина и Фармацевтика Казахстана 2010
Медицина и Фармацевтика Казахстана 2010Медицина и Фармацевтика Казахстана 2010
Медицина и Фармацевтика Казахстана 2010
 
Invest in Kazakhstan 2011
Invest in Kazakhstan 2011Invest in Kazakhstan 2011
Invest in Kazakhstan 2011
 
Связь в Казахстане 2010
Связь в Казахстане 2010Связь в Казахстане 2010
Связь в Казахстане 2010
 
Аграрно-промышленный комплекс Казахстана 2010
Аграрно-промышленный комплекс Казахстана 2010Аграрно-промышленный комплекс Казахстана 2010
Аграрно-промышленный комплекс Казахстана 2010
 
Customs Union and IP protection
Customs Union and IP protectionCustoms Union and IP protection
Customs Union and IP protection
 
Intellectual Property Rights Protection in Kazakhstan
Intellectual Property Rights Protection in KazakhstanIntellectual Property Rights Protection in Kazakhstan
Intellectual Property Rights Protection in Kazakhstan
 
Special Economic Zones in Kazakhstan (2013)
Special Economic Zones in Kazakhstan (2013)Special Economic Zones in Kazakhstan (2013)
Special Economic Zones in Kazakhstan (2013)
 
The legal compliance challenges in M&A transactions in Kazakhstan
The legal compliance challenges in M&A transactions in KazakhstanThe legal compliance challenges in M&A transactions in Kazakhstan
The legal compliance challenges in M&A transactions in Kazakhstan
 
Contemporary Russian theatre 2012
Contemporary Russian theatre 2012 Contemporary Russian theatre 2012
Contemporary Russian theatre 2012
 
Linkage & Mind Kazakhstan Law Firm
Linkage & Mind Kazakhstan Law FirmLinkage & Mind Kazakhstan Law Firm
Linkage & Mind Kazakhstan Law Firm
 
M&A in Kazakhstan
M&A in Kazakhstan M&A in Kazakhstan
M&A in Kazakhstan
 
Закон «О государственной поддержке индустриально-инновационной деятельности»
Закон «О государственной поддержке индустриально-инновационной деятельности»Закон «О государственной поддержке индустриально-инновационной деятельности»
Закон «О государственной поддержке индустриально-инновационной деятельности»
 
Защита от враждебных поглощений в Кыргызстане
Защита от враждебных поглощений в КыргызстанеЗащита от враждебных поглощений в Кыргызстане
Защита от враждебных поглощений в Кыргызстане
 
Legal Essay Competition
Legal Essay CompetitionLegal Essay Competition
Legal Essay Competition
 
Журнал Для Мужчин
Журнал Для МужчинЖурнал Для Мужчин
Журнал Для Мужчин
 
Investment climate in kz chicago 20_july11
Investment climate in kz chicago 20_july11Investment climate in kz chicago 20_july11
Investment climate in kz chicago 20_july11
 
Doing business in kz washington 18_july11
Doing business in kz washington 18_july11Doing business in kz washington 18_july11
Doing business in kz washington 18_july11
 

Tax risks for investors in Kazakhstan, October 2013.

  • 2. Конференция «AUSTRIA CONNECT СНГ- 2013» Konferenz AUSTRIA CONNECT GUS - 2013 Семинар «АКТУАЛЬНАЯ ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ – ЦЕНТРАЛЬНО-АЗИАТСКИЕ И КАВКАЗСКИЕ СТРАНЫ СНГ» Seminar-panel „UPDATE ÜBER RECHTLICHE ASPEKTE IN DEN ZENTRALASIATISCHEN UND KAUKASISCHEN REPUBLIKEN DER GUS“ Доклад на тему «НАЛОГОВЫЕ РИСКИ ДЛЯ ИНВЕСТОРОВ В КАЗАХСТАНЕ» Das Thema des Vortrages STEUERRISIKEN FÜR INVESTOREN IN KASACHSTAN Докладчик Нурлан Макенов, Партнер юридической фирмы «LINKAGE & MIND» Vortragende Nurlan Makenov, Partner in Rechtsfirma «LINKAGE & MIND» 03.10.2013
  • 3. I. Probleme des Steuerrechts •~ zu viele Verweisungsnormen im Steuergesetzbuch •~ Unstimmigkeiten mit Zivilgesetzgebung •~ so gut wie jede Regel hat eine Ausnahme von der Regel •~ schwierige Satzstruktur, die zu diversen Auslegung der Normen führt I. Несовершенство налогового законодательства •~ очень много отсылочных норм в НК; •~ противоречия с гражданским законодательством; •~ практически каждое правило содержит исключение из него; •~ сложные предложения, что приводит к различному их толкованию. 3
  • 4. I. Beispiele: •~ ein Teil von dem alten Steuergesetzbuch fort gilt durch ein spezielles Gesetz •~ Besteuerung des Wertzuwachs beim Verkauf von Aktien, die indirekt mit der Nutzung von Bodenschätzen in Kasachstan verbunden sind •~ Begrenzung durch das Steuergesetzbuch der Anwendungsmöglichkeit von Vorzugssteuersetze für Zinsen, Zinserträge und Royalty, vorgesehen in Doppelbesteuerungsabkommen I. Примеры: •~ часть старого НК продолжает действовать через специальный закон; •~ налогообложение прироста стоимости при продаже акций, косвенно связанных с недропользованием в Казахстане; •~ ограничение по НК возможности применения льготной ставки подоходного налога по процентам, дивидендам и роялти, предусмотренной в соглашениях об устранении двойного налогообложения. 4
  • 5. II. Schuldvermutung vom Steuerzahler •~ Auslegung von Bezweifelungen und Unstimmigkeiten zum Vorteil von Steuerbehörde •~ Steuerzahler macht sein Bestes um die Steuern hinterzuziehen •~ Mangel an Verträge und Rechnungen für die Belegung von Geschäftsoperationen •~ zu viele Steuerprüfungen auch ohne Grund II. Презумпция виновности налогоплательщика •~ толкование сомнений, противоречий в пользу налоговых органов •~ налогоплательщик делает все, чтобы уклониться от уплаты налогов •~ недостаточность договоров и счетов для подтверждения операций •~ большое количество налоговых проверок, в том числе без оснований 5
  • 6. II. Beispiele: •~ Vorlegen von Ansässigkeitsbescheinigungen für die Anwendung von Doppelbesteuerungsabkommen •~ Anwendung von Verrechnungspreisen zwischen nicht zusammenhängend Parteien •~ Erbringung der Leistungen im Ausland bei Vorhandensein einer Niederlassung in Kasachstan •~ Steuerhaftung vom Vertragspartner für ein Geschäft, welche für andere Ziele als unternehmerische Tätigkeit gegründet worden war II. Примеры •~ предоставление сертификатов резидентства для применения Соглашений об устранении двойного налогообложения; •~ применение трансфертных цен между несвязанными сторонами; •~ оказание услуг за рубежом при наличии филиала в Казахстане; •~ налоговая ответственность контрагентов за лжепредприятия. 6
  • 7. III. Unentwickeltes System von Behandlung von Steuerstreitigkeiten •~ Mangel an bindende r Wirkung von Steuerbehörde schriften •~ Aussichtslosigkeit der Einspruchserhebung im Verwaltungsverfahren •~ Mangel an qualifizierten Richter im Steuerrecht •~ Vorgefasste Verhandlung des Falls über Aberkennung von Nacherhebungen im Gericht III. Неразвитая система рассмотрения налоговых споров •~ отсутствие обязательной силы у писем налоговых органов •~ бесперспективность обжалования в административном порядке •~ недостаточность квалифицированных судей по налоговому праву •~ предвзятое рассмотрение судами дел об оспаривании доначислений 7
  • 8. III. Beispiele: •~ Rechtsstreit über Wertzuwachs beim Verkauf der Aktien, die indirekt mit Nutzung von Bodenschätzen in Kasachstan verbunden sind - Oberster Gerichtshof der Republik Kasachstan hat die Entscheidung so begründet, dass Aktieninhaber des Käufers ein Inhaber der bergrechtlichen Erlaubnis ist •~ Steuerbehörde immer nutzt das Argument über die Wichtigkeit der Summe für Staatshaushalt, die nach dem Abschluss einer Steuerprüfung nacherhebt werden III. Примеры •~ судебное дело о приросте стоимости при продаже акций, косвенно связанных с недропользованием – ВС РК обосновал решение тем, что акционером покупателя является недропользователь •~ налоговые органы постоянно используют аргумент о значимости для бюджета сумм, доначисленных по итогам проверки 8