SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  20
Manuela Sánchez
Traduce las siguientes
        oraciones:
Él corre todos los días.




                 http://martialarts.forosgratis.org/t1918-running-imagenes-y-
                 wallpapers
And the answer is…
He runs every day.




           http://fancyoatmealblog.com/?attachment_id=5483
Traduce las siguientes
        oraciones:
Mi amigo va al dentista dos veces
al mes.




                http://bebefeliz.com/2012/01/ir-al-dentista-a-principios-de-ano/
And the answer is…
My friend goes to the dentist
twice a month.




               http://www.neatsolutions.com/ProductsBooks/GoingToTheDentist_AnneCi
               vardi.html
Traduce las siguientes
        oraciones
Él no sabe la respuesta. Sí, la
sabe.




                            http://thisblogsparkles.wordpress.com/201
                            1/10/19/the-i-dont-know-answer/
And the answer is…
He doesn’t know the answer. Yes,
he does.




          http://www.sodahead.com/fun/do-you-know-what-mean-solo-kun-vin/question-
          2660259/?link=ibaf&q=&imgurl=http://images.sodahead.com/polls/002660259/5244
          17051_i_know_answer_1_xlarge.png
Traduce las siguientes
               oraciones:
Nunca tomo café por la noche.




https://www.facebook.com/pages/Odio-no-poder-tomar-cafe-a-la-
noche-porque-despues-no-me-duermo-/84981597182
And the answer is…
I never have/drink coffee at
night.




       http://www.joma-sport.com/es/salud
Traduce las siguientes
        oraciones:
Mi padre ve la televisión todas las
tardes.




       http://www.clipartguide.com/_pages/0511-1007-0615-4362.html
And the answer is…
My father watches
television (TV)
every afternoon.




                http://www.thesharkguys.com/lists/top-10-moments-in-sitting/
Traduce las siguientes
        oraciones:
¿Qué piensas? Pienso que tengo
hambre.




      http://lsiblog.blogspot.com.es/2011/11/anti-meat-crusader-guilty-of-faking.html
And the answer is…
¿What do you think? I think I’m
hungry.




           http://www.city-data.com/forum/las-vegas/178453-two-
           reasons-vegas-unlivable-16.html#b
Traduce las siguientes
        oraciones:
Sueño con él todas las noches.




    http://www.roserehab.com/blog/2012/08/16/sleep-disturbance-with-drug-
    and-alcohol-addiction/
And the answer is…
I dream of him
every night.




                 http://www.fbcutepic.com/photo/images/nice-cute-dreaming-of-
                 you-photos-images-graphics/1
Traduce las siguientes
        oraciones:
¿Dónde está el restaurante?




    http://www.absolute-fiestas.com/blog/que-hacer-en-madrid/donde-esta-
    enigmatium/
And the answer is…
            Where is the restaurant?




http://breadhere.blogspot.com.es/2011/10/where-are-you.html
Traduce las siguientes
          oraciones:
El hombre saca una foto de un
gato.




  http://www.bexhillphotoclub.co.uk/considerations-when-taking-photos-for-print/
And the answer is…
The man takes a
picture/photo
of a cat.



           http://bestprofilepicture.blogspot.com.es/2011/12/some-cute-cat-images.html
Present simple

Contenu connexe

En vedette

Tugas 4 pemorgraman orintasi objek membuat array dua dimensi program java-art...
Tugas 4 pemorgraman orintasi objek membuat array dua dimensi program java-art...Tugas 4 pemorgraman orintasi objek membuat array dua dimensi program java-art...
Tugas 4 pemorgraman orintasi objek membuat array dua dimensi program java-art...
Artaya Honest
 
Technology Integration Power Point Tutorial
Technology Integration Power Point TutorialTechnology Integration Power Point Tutorial
Technology Integration Power Point Tutorial
schwynh
 
Med workshop 2012 v3
Med workshop 2012 v3Med workshop 2012 v3
Med workshop 2012 v3
GMIA
 
пісенна творчість 1
пісенна творчість 1пісенна творчість 1
пісенна творчість 1
dnz234
 
Bahan tambah ukuran panjang
Bahan tambah ukuran panjangBahan tambah ukuran panjang
Bahan tambah ukuran panjang
faiz_damatiez
 

En vedette (19)

No ghost no fear
No ghost no fearNo ghost no fear
No ghost no fear
 
Projecte ARC
Projecte ARCProjecte ARC
Projecte ARC
 
Tugas 4 pemorgraman orintasi objek membuat array dua dimensi program java-art...
Tugas 4 pemorgraman orintasi objek membuat array dua dimensi program java-art...Tugas 4 pemorgraman orintasi objek membuat array dua dimensi program java-art...
Tugas 4 pemorgraman orintasi objek membuat array dua dimensi program java-art...
 
Technology Integration Power Point Tutorial
Technology Integration Power Point TutorialTechnology Integration Power Point Tutorial
Technology Integration Power Point Tutorial
 
traffic attorney Austin
traffic attorney Austintraffic attorney Austin
traffic attorney Austin
 
Looking at bread in a new way Final
Looking at bread in a new way FinalLooking at bread in a new way Final
Looking at bread in a new way Final
 
Med workshop 2012 v3
Med workshop 2012 v3Med workshop 2012 v3
Med workshop 2012 v3
 
пісенна творчість 1
пісенна творчість 1пісенна творчість 1
пісенна творчість 1
 
Bahan tambah ukuran panjang
Bahan tambah ukuran panjangBahan tambah ukuran panjang
Bahan tambah ukuran panjang
 
Assign 2
Assign 2Assign 2
Assign 2
 
Presentación1
Presentación1Presentación1
Presentación1
 
Starting qt5beta at_raspberry_pi Qtnagoya#6
Starting qt5beta at_raspberry_pi Qtnagoya#6Starting qt5beta at_raspberry_pi Qtnagoya#6
Starting qt5beta at_raspberry_pi Qtnagoya#6
 
Madrid
MadridMadrid
Madrid
 
Només tenim una oportunitat
Només tenim una oportunitatNomés tenim una oportunitat
Només tenim una oportunitat
 
Isuzu(update07 03-56)
Isuzu(update07 03-56)Isuzu(update07 03-56)
Isuzu(update07 03-56)
 
Grammar book
Grammar bookGrammar book
Grammar book
 
Photography Unit 4 Final Pieces
Photography Unit 4 Final PiecesPhotography Unit 4 Final Pieces
Photography Unit 4 Final Pieces
 
3 rules of web designing
3 rules of web designing3 rules of web designing
3 rules of web designing
 
Nisto Cremos Capítulo 21
Nisto Cremos Capítulo 21Nisto Cremos Capítulo 21
Nisto Cremos Capítulo 21
 

Dernier

Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptxConcepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Fernando Solis
 
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
jlorentemartos
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
EliaHernndez7
 

Dernier (20)

Los avatares para el juego dramático en entornos virtuales
Los avatares para el juego dramático en entornos virtualesLos avatares para el juego dramático en entornos virtuales
Los avatares para el juego dramático en entornos virtuales
 
Linea del tiempo - Filosofos Cristianos.docx
Linea del tiempo - Filosofos Cristianos.docxLinea del tiempo - Filosofos Cristianos.docx
Linea del tiempo - Filosofos Cristianos.docx
 
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxLA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
 
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptPINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
 
Feliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdf
Feliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdfFeliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdf
Feliz Día de la Madre - 5 de Mayo, 2024.pdf
 
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración AmbientalLa Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
 
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADOTIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
TIENDAS MASS MINIMARKET ESTUDIO DE MERCADO
 
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptxConcepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
 
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdfRevista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
Revista Apuntes de Historia. Mayo 2024.pdf
 
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdf
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdfactiv4-bloque4 transversal doctorado.pdf
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdf
 
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR MERC 2024-2.docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR MERC 2024-2.docxPLAN DE REFUERZO ESCOLAR MERC 2024-2.docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR MERC 2024-2.docx
 
FUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.ppt
FUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.pptFUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.ppt
FUERZA Y MOVIMIENTO ciencias cuarto basico.ppt
 
Louis Jean François Lagrenée. Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
Louis Jean François Lagrenée.  Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...Louis Jean François Lagrenée.  Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
Louis Jean François Lagrenée. Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
 
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
prostitución en España: una mirada integral!
prostitución en España: una mirada integral!prostitución en España: una mirada integral!
prostitución en España: una mirada integral!
 
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
 
PP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomas
PP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomasPP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomas
PP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomas
 
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
Tema 19. Inmunología y el sistema inmunitario 2024
 
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptx
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptxPosición astronómica y geográfica de Europa.pptx
Posición astronómica y geográfica de Europa.pptx
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
 

Present simple

  • 2. Traduce las siguientes oraciones: Él corre todos los días. http://martialarts.forosgratis.org/t1918-running-imagenes-y- wallpapers
  • 3. And the answer is… He runs every day. http://fancyoatmealblog.com/?attachment_id=5483
  • 4. Traduce las siguientes oraciones: Mi amigo va al dentista dos veces al mes. http://bebefeliz.com/2012/01/ir-al-dentista-a-principios-de-ano/
  • 5. And the answer is… My friend goes to the dentist twice a month. http://www.neatsolutions.com/ProductsBooks/GoingToTheDentist_AnneCi vardi.html
  • 6. Traduce las siguientes oraciones Él no sabe la respuesta. Sí, la sabe. http://thisblogsparkles.wordpress.com/201 1/10/19/the-i-dont-know-answer/
  • 7. And the answer is… He doesn’t know the answer. Yes, he does. http://www.sodahead.com/fun/do-you-know-what-mean-solo-kun-vin/question- 2660259/?link=ibaf&q=&imgurl=http://images.sodahead.com/polls/002660259/5244 17051_i_know_answer_1_xlarge.png
  • 8. Traduce las siguientes oraciones: Nunca tomo café por la noche. https://www.facebook.com/pages/Odio-no-poder-tomar-cafe-a-la- noche-porque-despues-no-me-duermo-/84981597182
  • 9. And the answer is… I never have/drink coffee at night. http://www.joma-sport.com/es/salud
  • 10. Traduce las siguientes oraciones: Mi padre ve la televisión todas las tardes. http://www.clipartguide.com/_pages/0511-1007-0615-4362.html
  • 11. And the answer is… My father watches television (TV) every afternoon. http://www.thesharkguys.com/lists/top-10-moments-in-sitting/
  • 12. Traduce las siguientes oraciones: ¿Qué piensas? Pienso que tengo hambre. http://lsiblog.blogspot.com.es/2011/11/anti-meat-crusader-guilty-of-faking.html
  • 13. And the answer is… ¿What do you think? I think I’m hungry. http://www.city-data.com/forum/las-vegas/178453-two- reasons-vegas-unlivable-16.html#b
  • 14. Traduce las siguientes oraciones: Sueño con él todas las noches. http://www.roserehab.com/blog/2012/08/16/sleep-disturbance-with-drug- and-alcohol-addiction/
  • 15. And the answer is… I dream of him every night. http://www.fbcutepic.com/photo/images/nice-cute-dreaming-of- you-photos-images-graphics/1
  • 16. Traduce las siguientes oraciones: ¿Dónde está el restaurante? http://www.absolute-fiestas.com/blog/que-hacer-en-madrid/donde-esta- enigmatium/
  • 17. And the answer is… Where is the restaurant? http://breadhere.blogspot.com.es/2011/10/where-are-you.html
  • 18. Traduce las siguientes oraciones: El hombre saca una foto de un gato. http://www.bexhillphotoclub.co.uk/considerations-when-taking-photos-for-print/
  • 19. And the answer is… The man takes a picture/photo of a cat. http://bestprofilepicture.blogspot.com.es/2011/12/some-cute-cat-images.html