Contenu connexe Similaire à ترجمة محمد عبدالحميد معوض / From big bang to beta = من الإنفجار الكبير إلى النسخة التجريبية (20) Plus de Muhammad Muawwad (16) ترجمة محمد عبدالحميد معوض / From big bang to beta = من الإنفجار الكبير إلى النسخة التجريبية1. ال النسخة إلى الكبير اإلنفجار منتجريبية
مشروع على عامة نطرة3R
ترجمة
معوض الحميد عبد محمد
muawwad@yahoo.com
2. 14/10/2018 2
Translation of:
From Big Bang to beta : An overview
of the 3R Project / Gordon Dunsire,
Chair, RSC
Presented at
“A Practical Introduction to the New RDA Toolkit”
June 22, 2018, New Orleans, USA
Translator:
Muhammad Muawwad
3. المرجعي المكتبة نموذج أثر
Impact of LRM
•المرجعي للمكتبة اإلفال نموذجIFLA_LRM(2017)
•التسمية ،الجامع الفاعل ،الفاعل كياناتNomenالفترة ،المكان ،
الزمنيةtimespan
•السمات عناصر من اإلنتقالattributesالعالقات عناصر إلى
•المجمعة المادية التجسيداتAggregate manifestations،
الدوريات أعمال و
4. التدويل تأثير
Impact of internationalization
•المختلفة الفهرسة ممارسات
•المفردات وقوائم المختلفة االستنادية الملفات
•يوجد ال«واحد طريق»one wayكيان لوصف
•خيارات عدة ،طرق عدة
•اإلتاحة لنقاط جديدة عناصر
14/10/2018 معوض الحميد عبد محمد 4
5. األخرى المجتمعات تأثير
Impact of other communities
•المتخصصة المكتبات مواد
•جديدة ومفردات عناصر
•والمتاحف األرشيف مجتمعات
•الرقمية األصول وأرشيف وصيانة حفظ ،المجموعاتcuration،
المنشأprovenance
•المترابطة البيانات مجتمعات
•للمصدر الدولي المعرف تسجيل طريقةIRIالمفردات تدوين ،
vocabulary notation
14/10/2018 معوض الحميد عبد محمد 5
6. الكبير اإلنفجارThe Big Bang
•واحدة مرة إنشاءOne-time creationالعناصر ملفات لكل
•التوليد(اإلنتاج)سجل بيانات باستخدام اآلليRDAلألقسام وقالب
القياسية
•تشغيل اختبارات عدة مدى على منقحة مواصفات
7. األولى اللفيفة
The Wee Bang
•تبديلالعالقة لعناصر القياسية للتعليمات واحدة لمرة(المصممون
السابقون)
•معيارية وتعليمات إرشادات القالب يستخدم
•األولى اللفيفة تشغيل إعادة مع تنقيةThe Wee Bang
8. أرقامNumbers
13كيانمن أكثر1700عنصر
14/10/2018 معوض الحميد عبد محمد 8
عددالعناصر Entity الكيان
175 Agent فاعل
34 Collective Agent جامع فاعل
84 Corporate Body هيئة
46 Family عائلة
291 Expression التعبير
70 Item المفردة
282 Manifestation المادي التجسيد
169 Nomen تسمية
85 Person شخص
45 Place المكان
27 RDA Entity كيانRDA
54 Timespan الزمنية الفترة
388 Work العمل
9. العناصر على التركيز
Focus on elements
•صفحة له عنصر كلpageبه خاصة
•فصل في مجمعة العناصرchapterللكيان
•العنصر مرجعية قسمElement reference section
•العنصر تسجيل طرق
•األقرب الجوار عناصر إلى التجوال“nearest neighbour”
11. اختيارية تعليمات
Optional Instructions
•كخيارات بوضوح إليها يشار التعليمات من العديد
•شئ ال(كان أو)إلزامي
–التسمية بيانات شريط عدا ماNomen string
•التسجيل طريقة اختيار
–البيانات تطبيق على تعتمد
•بؤريCoreالعالمي المستوى على فائدة أقل
12. التطبيق سمات ملف
Application profile
•يجب التي العناصر هي ماmustتسجيلها؟
•ينبغي التي العناصر هي ماshouldتسجيلها؟
•تكرارها؟ يمكن التي العناصر ما
•المستخدمة؟ المفردات ما
•المستخدمة؟ التسجيل طرق ما
متعددة طرق:
خارجية وثائق ،العمل إنسيابية ،السياسات بيانات ،مرجعية عالمات
14/10/2018 معوض الحميد عبد محمد 12
13. البيانات منشأ
Data provenance
•الميتاداتا؟ بيان أعد من
•ذكرها؟ تم متى
•القيم؟ أتت أين من
•تطبيقها؟ تم التي المعايير ما
خدعةtrick:
كعمل مجموعة أو بيان كل مع تعامل
تطبق ثم...RDA
14/10/2018 معوض الحميد عبد محمد 13
16. جديدة وسيمات مع عناصر
Elements with new labels
•لالتساق العنصر وسيمة تغيير تم
•كبديل القديمة بالوسيمة االحتفاظ تم=̎راجع̎المسرد في اإلحالة
reference in Glossary
مثال
“publisher’s name” see “name of publisher”
17. خفيف إستهجان
Soft deprecation
•آخر عنصر لتسجيل كطريقة نفسه هو العنصر
–الخيار هي أخرى وطريقة ،آخر عنصر هناك ولكن ،بالعنصر االختفاظ تم
المفضل
•مثال
“Details of …” prefer root element with unstructured description
Non-preferred elements will be reviewed down the line
̎تفاصيل...̎مهيكل غير وصف مع الجذر عنصر يفضل.
الخط أسفل المفضلة العناصر مراجعة سيتم
18. به للقيام تبقى ماذا
What’s left to do?
•واالتساق للتوضيح تحرير(التجزئة من مزيد)
•اسم لعنصر التعليمات تمييز/اإلتاحة ونقاط عنوان
•للتجميعات جديدة تعليماتaggregatesوالدوريات
•التعديالتTweaksاألفعال وردود ،التحسينات ،
منكم نسمع أن نريد
19. المنتج
The product
•والتعليمات ،التوجيهية اإلرشادات ،البيانات عناصر من حزمة
وصفية بيانات إلنشاء(ميتاداتا)الثقافي والتراث المكتبات لمصادر
البيانات لتطبيقات الدولية للنماذج وفقا جيد بشكل تشكيلها تم التي
المستفيد على تركز التي المترابطة.
•القرن في واإلتاحة المصادر وصف احتياجات تلبي حزمة21.