SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  106
Télécharger pour lire hors ligne
q u a r a n t ' a n n i d i d e s i g n i t a l i a n o
이 탈 리 아 디 자 인 4 0 년
2020년 12월 16일 ~ 2021년 1월 3일
High Street Italia - 홍보관 3층
q u a r a n t ' a n n i d i d e s i g n i t a l i a n o
이 탈 리 아 디 자 인 4 0 년
BELLARIA
FALMEC
44
MT1 BLACK
40 DRIADE
LC1
CASSINA
36
EMBRYO CHAIR
32 CAPPELLINI
HOPEBIRD
BOSA
28
ALZATA BOWL | CALICE VASE | ROCCHETTO VASE
BITOSSI
24
SERIE UP5_6
B&B
20
BALOON
ARMANI CASA
16
CIRCUS | MEDITERRANEO | GIROTONDO
ALESSI
12
기획 의도
09
LA MOSTRA
06
인덱스
Indice
연락처
CONTATTI
104
SPRINT S
100 VESPA
OMAN | MAE WEST FACE LAMP
BLACK BLET OTTO | BLACK BELT TRIANGOLO
96 VENINI
ULTRAFRAGOLA MIRROR
92 POLTRONOVA
VANITY FAIR
POLTRONA FRAU
88
MOROSO
BOUQUET SMALL ARMCHAIR
84
KRISTALL TABLE | MINI CARLTON
80 MEMPHIS
FROG
LIVING DIVANI
76
A.I | KABUKI
KARTELL
72
LE MURRINE | MY FUSION | SI SINGLE
68 GUZZINI
CACTUS COAT STAND ANOTHER GREEN
64 GUFRAM
ORIENTE ITALIANO
60 GINORI 1735
OCTOPUS FOLDING DRYING RACK
56 FOPPAPEDRETTI
TACCIA
FLOS
52
A.B.C.D ARMCHAIR | FLY SMALL TABLE
48 FLEXFORM
06
LA MOSTRA
	 Dare vita ad un evento in tempi
normali è relativamente facile perché alla sua
felice riuscita concorrono chiarezza d’inten-
ti, gusto, competenze e disponibilità. Infatti,
la società coreana, anche grazie ai recipro-
ci, intensi, rapporti culturali e commerciali,
ha già avuto modo, quì in Seoul, di apprez-
zare la creatività e la produzione italiana in
diversi suoi aspetti: dai momenti espositivi
che hanno posto in luce settori commercia-
li alle esposizioni di prodotti monomarca.
	 In tempi di pandemia, invece, nuo-
vi fattori devono contribuire perché manife-
stazioni del genere assumano il significato
e l’esito sperato. Quella odierna, infatti, si
è caratterizzata sin dall’inizio del progetto
come un’idea leggiadra i cui contorni, tutta-
via, sfuggivano nell’indeterminata evoluzione
della pandemia e nel variare delle normative
di protezione sociale, locali e internazionali.
	 Ciò nonostante, una forte determi-
nazione nel realizzarla ha indotto i diversi
soggetti artefici a ricercare e porre in essere
concetti, percorsi e strumenti alternativi a
quelli che abitualmente sarebbero stati ado-
perati per occasioni del genere. Intanto, la
titolazione dell’evento: SEGNO, l’accezione
significante universalmente un tratto, assun-
to in questa occasione come emblema della
traccia storica e culturale della produzione
italiana e come simbolo di unicità e ricerca.
	
	 E, del resto, il segno è la gene-
si del design e un avatar della realtà perché
ciascun designer, in fase di ideazione e pro-
gettazione, l’ha dovuta interpretare dando
al segno che traduceva la sua concezione
un’essenza che è divenuta unica e universal-
mente riconoscibile. E da ciò deriva, scam-
bievolmente, l’ulteriore caratteristica del
prodotto italiano: nel suo impiego avere la
capacità di influire sulla realtà circostan-
te in una declinazione di effetti che vanno
dalla materialità funzionale all’emozione.
	
	 Il secondo problematico aspetto
organizzativo è stato dato dalla disponibi-
lità dei prodotti. È relativamente semplice,
scelto il tema di una mostra, disporre dei
‘pezzi’ coerenti, recapitati nel luogo depu-
tato all’evento da usuali mezzi di trasporto
per poi inserirli in un micro-contesto che ne
dimostri e ne magnifichi l’impiego. Invece,
le note difficoltà hanno portato ad esclude-
re tale approccio per scegliere, au contrai-
re, il già ‘disponibile’ sul mercato coreano.
Un rilevante numero di aziende ita-
liane, infatti, è già presente da tempo in Corea
e gode in misura crescente di lusinghieri ap-
prezzamenti da parte della clientela locale. Un
fatto, questo, attribuibile certamente alle sud-
dette peculiarità dei prodotti ma, almeno ini-
zialmente, alla percezione ed alla capacità de-
gli importatori coreani. Senza la loro preziosa
opera non vi sarebbe stata apprezzata presen-
za nel mercato coreano né, in conseguenza,
il presente evento avrebbe avuto significato.
	
	 È grazie alla grandissima disponibi-
lità degli import manager che questa occasio-
ne espositiva ha potuto trovare una ricchezza
espositiva: ad essi è stata richiesta la dispo-
nibilità a partecipare e sempre ad essi è stata
demandata la scelta del prodotto da esporre.
In sostanza, più che le aziende italiane pro-
duttrici, il presente momento espositivo pone
in luce la loro competenza operativa perché,
nelle loro scelte quotidiane, sanno magistral-
mente dare vita ad un proficuo connubio tra la
cultura coreana e l’estro produttivo italiano.
	
	 Ciò che, comunque, destava per-
plessità ai fini realizzativi della presente ma-
nifestazione, era l’eterogeneità dei prodotti
esposti. Certo, il ‘SEGNO’ poteva concettual-
La mostra • SEGNO
07
08
mente ricomprenderli tutti ma l’aspetto più
preoccupante era il tipo di lettura che il visi-
tatore avrebbe potuto trarre dalla loro osser-
vazione. Una preoccupazione che, tuttavia, è
durata un breve lasso di tempo perché intan-
to dalla costruzione su carta e poi dalla sua
visualizzazione digitale è emersa comunque
un’inaspettata armonia dei prodotti esposti.
	
	 È stato, infatti, un nostro ‘neo’ ini-
ziale dimenticare che i progettisti italiani, già
noti a livello internazionale sin dal primo do-
poguerra, fra gli anni ’50 e ’90 dello scorso se-
colo si sono specializzati anche come designer,
spaziando dall’interno domestico alla metro-
poli. ‘Dal cucchiaio alla città’ è la nota espres-
sione attribuita a Ernesto Nathan Rogers, con
cui sintetizzare la capacità italiana di creare
‘bellezza’. Gli oggetti che furono prodotti, pre-
valentemente in serie, spaziano infatti dall’e-
lemento minuto destinato all’interno archi-
tettonico, all’infrastruttura e all’arredo della
città. Ecco: quello è stato l’esempio del quale
gli attuali designer hanno fatto tesoro e da ciò
naturalmente discende l’armonia nell’eteroge-
neità in quanto frutto di una comune cultura.
	
	 Tutto ciò posto, potremmo così giun-
gere ad una degna conclusione della carrellata
sul progetto-evento ma essa risulterebbe mon-
ca se non si ponesse in piena evidenza la gran-
de sensibilità dell’Ambasciata Italiana in Seoul
che, e la sua fattiva, costante opera grazie alla
quale è stata realizzata la trama di quel tessu-
to sul quale ritagliare l’attuale manifestazione.
Un tessuto il cui ordito è stato vantaggiosamen-
te posto in essere dalla locale sede ICE che, in
personale e strutture, ha determinato la con-
creta realizzazione dell’occasione espositiva.
	
	 Infine, last but not least, una si-
gnificativa gratitudine va alla Blank Web
Agency alla quale, grazie alla sua indubbia
capacità progettuale, va riconosciuta la mi-
gliore strutturazione del presente impegno;
una capacità e una versatilità operativa che,
tra l’altro, ha favorito non poco la mia ope-
ra di curatrice. Ai tanti, meritati ringrazia-
menti, infatti, aggiungo sentitamente i miei.
La Curatrice
Renza Fornaroli
Renza Fornaroli
09
기획 의도
정상적인 상황에서 전시회를 진행하는 것은 그리 어
려운 일이 아닙니다. 기획 의도, 전시회의 방향성과
기획자의 역할에 대한 기준이 확실하고 전시품을 제
공하려는 사람이 있다면 말입니다. 실제로 서울에서
는 이미 수차례에 걸쳐 이탈리아 제품의 창의성을 소
개하는 전시회가 진행되었습니다. 이 중에는 특정 산
업을 주제로 한 전시회도 있었고 단일 브랜드를 주
제로 한 전시회도 있었습니다. 이렇듯 다양한 전시회
가 성사될 수 있었던 것은 한국과 이탈리아 간 형성
된 활발하고 깊이 있는 문화적, 경제적 교류 관계 덕
분일 것입니다.
	
하지만 현재와 같은 팬데믹 시대에 전시회를 통해 의
도한 결과를 얻기 위해서는 몇 가지 고려해야 할 요소
들이 추가되었습니다. 이번 행사만 해도 콘셉트는 쉽
게 잡혔지만 코로나바이러스 상황 악화와 그로 인한
지역 차원, 국가 차원, 국제적 차원의 방역 조치에 따
라 전시회 준비 여건에 변동이 많았습니다.
이러한 어려움에도 불구하고 행사를 꼭 성사시켜야
한다는 기획자들의 굳은 의지가 있었기에 현재와 같
은 특수한 상황에 알맞은 콘셉트와 절차와 방법을 찾
아낼 수 있었습니다.
먼저 이번 전시회의 제목은 ‘SEGNO’입니다. 이탈리
아어로 흔적, 기호, 표징 등을 뜻하는 ‘SEGNO’에는 ‘
선, 획’이라는 보편적인 의미도 있습니다. 이번 전시회
에서 ‘SEGNO’는 역사적, 문화적으로 한 획을 그은 이
탈리아의 디자인 제품이 남긴 자취와 그 독창성과 연
구 정신을 상징합니다.
‘SEGNO’는 모든 디자인의 시발점이자 현실을 반영
하는 아바타입니다. 이는 모든 디자이너들이 아이디
어를 개발하고 기획하는 단계에서 자신의 구상을 나
타내는 ‘SEGNO’에 독창적이면서 보편적인 의미를
부여함으로써 이를 재해석하기 때문입니다. 재료의
기능성에서 감성까지 주변에 영향을 미치는 이탈리
아 제품의 특성도 바로 여기에서 기인하는 것입니다.
행사 기획 단계에서 마주친 두 번째 문제는 전시품 섭
외였습니다. 일반적으로 전시회 주제만 확정되면 주
제에 맞는 전시품을 선택하고, 선택된 전시품을 운송
수단에 실어 전시장소까지 운반하고, 전시회 맥락에
맞게 주어진 한정된 공간에 배치하는 것은 상대적으
로 쉬운 일에 속했습니다. 하지만 이번에는 코로나바
이러스로 인해 기존과는 달리 한국에 있는 제품으로
전시품을 국한할 수밖에 없었습니다.
사실 상당히 많은 이탈리아 업체가 이미 한국에서 자
리 잡고 한국 소비자들의 사랑을 받고 있습니다. 이탈
리아 제품이 이토록 각광 받을 수 있었던 주요한 이유
는 물론 제품의 매력 때문이겠지만 처음에는 한국 수
입사의 감각과 능력도 중요한 역할을 했습니다. 이들
의 노력이 없었다면 이탈리아 제품이 한국 시장에 소
개되지도 않았을 것이고 결과적으로 이번 전시회도
성사되지 못했을 것입니다.
수입사들이 선뜻 참가 의사를 표명해 준 덕분에 이
번 전시회가 더욱 풍성해질 수 있었습니다. 실제 참
가 여부와 전시품 선정 모두 수입사에 의해서 결정
전시회 • SEGNO
10
되었습니다. 결론적으로 이번 전시회는 제품을 생산
한 이탈리아 업체보다 수입사의 능력이 부각되는 자
리입니다. 이들의 선택에 따라서 한국 문화와 이탈리
아 제조사 간 더 견고한 연결고리가 형성될 수 있기
때문입니다.
큐레이터로서 본 행사를 준비하는 과정에서 한 가지
의구심이 생겼습니다. 그것은 바로 다양한 전시품들
의 ‘이질성’입니다. 물론 ‘SEGNO’라는 콘셉트 안에서
이러한 이질성이 희석될 수는 있습니다. 하지만 저는
그보다 이토록 상이한 제품들을 본 관람객이 과연 이
전시회에 대해 어떠한 해석을 내릴지가 더 걱정됐습
니다. 다행히 이런 제 염려는 얼마 가지 않아서 해결되
었습니다. 서류 작업을 하고 디지털 자료를 정리하면
서 예상치 못하게 전시품들이 조화를 이루고 있다는
사실을 깨달았기 때문입니다.
실제로 전시회 기획 초반에 세계 2차 대전 후 50년대
에서 90년대까지 활동했던 이탈리아의 세계적인 건
축가들이 뛰어난 디자이너들이기도 했다는 사실을 망
각했던 것은 우리의 실수였습니다. 이들의 활동 영역
은 실내공간에서 도시에 이르기까지 광범위했습니다.
‘스푼에서 도시까지 (From the spoon to the town
and back)’이라는 이탈리아 건축계의 거장 에르네스
토 나단 로저스의 슬로건은 ‘미’를 창조하는 이탈리아
인들의 능력을 함축하고 있습니다. 당시 제품들은 주
로 시리즈로 생산되었으며 인테리어 소품에서 시설
물, 가로시설물에 이르기까지 스펙트럼이 매우 넓었
습니다. 현재 활동하고 있는 디자이너들은 그러한 당
대 건축가들의 철학을 이어받았으며 이질적인 전시품
들이 조화를 이룬 것도 바로 이러한 공통 문화의 결과
물인 것입니다.
이번 전시회에 대한 저의 긴 설명을 끝맺음하기 전에
주한 이탈리아 대사관이 보여준 특별한 관심을 언급
하지 않을 수 없습니다.
대사관의 꾸준하고 효율적인 도움이 없었다면 본 행
사는 성사될 수 없었을 것입니다. 더불어 장소와 인력
을 지원해 준 주한 이탈리아 무역관 측에도 감사의 말
씀을 드립니다.
Blank Web Agency측에도 진심으로 감사드립니
다. 언급은 마지막에 했지만 이들의 기여도는 결코 마
지막이 아닙니다. Blank Web Agency의 뛰어난 기
획력이 없었다면 이번 프로젝트가 성공적으로 구현
될 수 없었을 것입니다. 다방면에 걸친 Blank Web
Agency의 활약 덕분에 큐레이터로서 제 임무를 훨씬
수월하게 수행할 수 있었습니다.
큐레이터
Renza Fornaroli
렌차 포르나롤리
AZIENDE
참여업체
12
알레시 형제에 의하여 1921년 설립된 ALESSI 는 유명 디자이너들과의 성공적인 협업으로 수 많은 디자인 제품
을 탄생 시켰습니다. 산업디자인의 발전을 이끌어온 이탈리아의 대표적인 브랜드이며 꿈을 실현하는 디자인으
로 꿈의 공장이라고 불리꼬 있습니다. 알레시는 평범함을 특별함으로 만듭니다. 일상에서 흔하게 볼 수 있는 디
자인을 창의적인 오브제로 재탄생 시킵니다. 가장 진보된 최신문화, 미학, 디자인이 가미되고 기술적으로 진보한
제품을 대량생산을 통해 고객에게 다가서고 있습니다. 디자이너의 진보적인 상상력과 대중성이 균형을 이루는
디자인적 접근으로 꿈과 환상, 예술과 시적인 감성을 실현시키고 있습니다. 건축가의 실용적인 예술품, 차와 커
피 광장의 프로젝트의 제품들이 1980년대 부터 출시되고 되었습니다. Richard Sapper 리처드 쉐퍼, Achille
Castiglioni 아킬레 카스티글리오니, 알렉산드로 멘디니 Alessandro Mendini, Aldo Rossi 알도 로시, Graves
마이클 그레이브스, Philippe Patrick Starck 필립스탁 등의 세계적인 디자이너들과 협업하였습니다.
13
13
Alessi • SEGNO
www.alessi.co.kr
www.sevokorea.co.kr
www.focusis.co.kr
Importer: Sevo Korea
14
GIROTONDO
King-Kong, 2016
심플한 형태에 사람 모양의 컷팅이 들어간 바구니 ₩ 126.000 ~ 170.000
_03
MEDITERRANEO
LPWK & Emma Silvestris, 2016
산호초 모양에서 영감을 받아 디자인한 메디테라니오 시리즈 ₩ 158.000 ~ 330.000
_02
CIRCUS
Marcel Wanders, 2016
디자이너 마르셀 반더스의 서커스 컬렉션 ₩ 74.700 ~ 513.000
_01
SEGNO • Circus | Mediterraneo | Girotondo
15
_03
_02
_01
Alessi • SEGNO
16
모던하며 세련된 우아함으로 전 세계의 사랑을 받아온 디자이너 Giorgio Armani 가 2000 년 런칭하여 고급 토
탈 라이프 스타일 브랜드로 자리잡았다. 인체의 편안함을 고려하면서 자연주의적 요소를 중시한다. 디자인적으
로는 과장된 기교가 없는 단순한 고급스러움으로 함축할 수 있다.
17
Importer: Creative Lab
www.crlb.co.kr
www.armani.com/casa
Armani Casa • SEGNO
17
18
BALOON
Giorgio Armani, 2008
30년대 스타일에서 영감을 받은 튜브 모양의 암체어. 탄성있는 패브릭으로 마감
되었다.
₩ 21.300.000
SEGNO • Baloon
19
Armani Casa • SEGNO
20
1966 년 설립 이후 컨템포러리 (Contemporary) 디자인 가구 업계를 선도하고 있는 비앤비 이탈리아 (B&B
Italia) 는 늘 혁신적이고 새로운 디자인을 선보이는 대표적인 하이엔드 (High-end) 리빙 디자인 브랜드입니
다. 설립자 피에로 암브로지오 부스넬리 (Piero Ambrosio Busnelli) 는 최초로 소파 프레임을 목재가 아닌 스
틸 구조를 사용해 더욱 견고하게 만들었으며, 폴리우레탄 폼 (Polyurethane foam) 몰딩 기술을 사용하여 어
떠한 형태의 디자인도 제품화 할 수 있게 하였습니다. 이러한 기술은 당시의 디자 인 가구 시장을 완전히 새롭게
변화시킨 혁명이었습니다. 비앤비 이탈리아 (B&B Italia) 가 추구하는 핵심적인 성공요소는 “영원히 변치 않는
(timeless) 가치”를 지닌 디자인, 창의적 발상과 혁신, 그리고 장인정신에 있습니다. 이러한 노력으로 비앤비 이
탈리아 (B&B Italia) 는 이탈리아 산업 디자인계에서 가장 권위적 인 황금 콤파스상 (Compasso d’Oro) 을 네
차례 수상하였으며, 지금도 끊임없는 연구와 세계적인 디 이너들과의 협업으로 매년 더 새로운 기술과 디자인을
선보이며 유행을 선도하고 있습니다.
21
21
B&B • SEGNO
Importer: Infini
www.infini.co.kr
www.bebitalia.com
22
SERIE UP5_6
Gaetano Pesce, 2019
Gaetano Pesce (가에타노 페세)의 UP5_6 체어는 여성의 인체를 형상화한 디자
이너의 대표 작품이다. 이 암체어는 파격적인 디자인의 컨템포러리 아이콘으로써
세계 여러 뮤지엄에도 영구 소장되어 있다. 50주년을 맞이하여 베이지/페트롤 그
린 스트라이프 색상이 새롭게 출시되었다.
₩ 10.730.000
SEGNO • Serie Up5_6
23
B&B • SEGNO
24
브랜드 소개:오래전부터 이어져 내려오는 토스카나 세라믹 제조업체의 후손 귀도 비토시 (Guido Bitossi) 는
1921년 피렌체 근처에 자신의 세라믹 크래프트웍스를 설립했고 그것을 바탕으로 비토시 세라믹이 탄생했습니
다. 열한 살의 나이에 비토시의 견습생으로 들어온 알도 론디 (Aldo Londi) 는 수년간 전통도자기에 깊은 지식을
얻어 마스터 도예가가 되었고 2차 세계대전 이후 비토시의 크리에이티브 디렉터가 되었습니다. 론디와 비토시는
전설적인 건축 디자이너 Ettore Sottsass 와 매우 성곡적 인 협업을 이루었습니다. 1960년대 카운터 컬쳐의 일
환으로 Ettore Sottsass 는 도발적이고 감각적 인 디자인을 고안해냈고 그의 아방가르드한 스타일이 비토시의
컬렉션과 잘 어우러져 소장가치가 높은 디자인들이 탄생했습니다. 비토시는 현재 이탈리아 도자기의 공공 기관
으로 간주되고 있으며 Bitossi family 와 Vittoriano Bitossi 재단은 세라빅 제품관 관련한 7000개 이상의 역사
적 문서 및 자료를 보관하고 있고 컬렉션은 비토시 예술 산업 박물관에 소장되어 있습니다.
25
Importer: Rooming
www.rooming.co.kr
www.bitossiceramiche.it/en/
Bitossi • SEGNO
26
ALZATA BOWL
Ettore Sottsass, 1958
CALICE VASE
ROCCHETTO VASE
_01
_02
_03
1980년대 실험적 디자인을 선보인 멤피스 그룹의 대표적인 디자이너 Ettore
Sottsass (에토레 소트사스) 와 Bitossi 세라믹에서 디자인한 꽃병. 새로운 세계
를 예언하듯 대범한 시도를 보이며, Bitossi 의 아이덴티티가 강하게 묻어나는 오
브제이다.
₩ 520.000
₩ 620.000
₩ 1.150.000
₩ 1.150.000
SEGNO • Alzata Bowl | Calice Vase | Rocchetto Vase
27
Bitossi • SEGNO
_01
_02 _03
28
베네토의 세계적인 도자기 브랜드 보사는 1976 년, 100% 핸드메이드 인테리어 용품 제작으로 업계에 첫발을
내디뎠다. 수공예 기술에 대한 오랜 경험과 폭넓은 지식을 바탕으로 창사 후 수많은 중요 프로젝트를 성공적으로
이끌었으며 세계적인 디자이너 및 유명 브랜드와 협업하여 일상생활에서 사용하는 생활용품에서 예술품까지 광
범위한 영역을 아우르는 제품을 만들었다.  끊임없는 실험정신과 연구를 추구하는 보사의 제품은 자체 제작한 유
약과 귀금속 등을 사용한 독특한 마감 기법과 색감으로 유명하다.
29
Importer: Crea Inc., Ltd.
www.bosatrade.com
Bosa • SEGNO
www.wellz.co.kr
30
HOPEBIRD
Jaime Hayon, 2012
미래에 대한 낙관적인 태도의 중요성을 상징하는 탁상용 조각상. 꼿꼿하게 서서 당
당하게 지평선 너머를 바라보고 있는 ‘희망새’를 통해 예측할 수 없는 미래에 대한
긍정적인 비전을 잃지 않는 것이 얼마나 중요한지 그 의미를 되짚어 본다.
€ 3.900+ IVA
SEGNO • Hopebird
31
Bosa • SEGNO
32
1946 년 설립된 Cappellini는 Contemporary와 Avant-garde-Design을 대표하는 디자인 브랜드이다. 반세
기가  넘는 동안 디자인 세계에 처음 시도되는 창의력 있는 작품들과 최고급 디자인의 작품들 등 다양한 작품들
이 브랜드 안에서 독특하게 하모니를 이루는 것이 특징이다. Cappellini는  결코 지루하거나 기괴하지 않은 가
운데 생동감이 넘치고 유머가 있으며 다이나믹하다. 현재는 Giulio Cappellini 가 아트 디렉터로 활약하며 신
진 디자이너를 발굴하고 있다.
33
Cappellini • SEGNO
www.cappellini.com
www.crlb.co.kr
Importer: Creative Lab
34
EMBRYO CHAIR
Marc Newson, 1988
태아 모양의 오목한 폼을 지지하고 있는 세 발 스틸 프레인이 특징인 엠브리오 체어. ₩ 10.100.000
SEGNO • Embryo Chair
35
Cappellini • SEGNO
36
1927 년 설립된 Cassina 는 이탈리아 디자인을 대표하는 명품 가구 브랜드로 90 년이 넘는 역사 속에 수많은 디
자이너와 작품을 보유하고 있다. 세계적인 건축가와 디자이너들의 아이디어와 상상을 현실화한 Cassina 는 시
대와 유행을 초월한 라이프 스타일을 경험할 수 있게 한다. 가구의 역사라고 할 수 있을 만큼 기념비적인 작품들
을 많이 보유하며 평범하지 않은 고급스러움과 전통의 미를 간직하고 있다.
37
Cassina • SEGNO
www.cassina.com
www.crlb.co.kr
Importer: Creative Lab
38
LC1
Le Corbusier, Pierre Jeanneret,
Charlot Perriand, 1928
LC시리즈 중 가볍고 간결한 제품. 휴먼스케일을 기반으로 한 모듈러를 사용해 제품.
₩ 7.200.000
SEGNO • LC1
39
Cassina • SEGNO
40
Driade 는생활 공간에서 아름다움을 지속적으로 추구하는 미학 실험실입니다. 방대한 Driade 카탈로그에는
집, 정원 및 공공 장소 가구가 포함됩니다.  일상에서쓰이기 위한 위한 예술 작품과 오브제, 서로 조화롭게 어우러
지는 영혼들, 이 모든 것이 Driade 를 디자인 세계에서 특별하게 만듭니다. 그렇기에미학 실험실에서 실현하는
결과물들은 대량 생산 제품에 도입하고자하는 열망이라고 할 수 있습니다.  각 제품의창의성 추구는 기업 자체의
사명을 구성합니다. Driade 는 독특하고 절충적이며 기이하면서도 동시에 우아하고 시대를 초월하며, 즐거움을
주는 제품을 만듭니다. 표현과감각의 연금술 안에서 모든 사람들은 자신과 닮은 Driade 를 발견합니다. 삶의 예
술은 절충주의, 문화의 조화, 호기심과 놀라움이 우리 시대의 진정한 본질입니다. Driade 는경청하는 마음, 경각
심, 외부에서 오는 신호를 기록하는 것들을 일상 생활의 제품으로해석합니다. Driade 는 차이점에도스며들 수
있기에 그들의 미래는 더욱 열려 있습니다. 그들은 세계화의 평탄함을 부정하지만 장소의 증가와 아이디어의 발
전에서 오는신선함을 놓치지 않는 브랜드입니다
41
Driade • SEGNO
www.driade.com
www.jaimeblanc.com
Importer: J’Aime Blanc
42
MT1 BLACK
Ron Arad, 2004
Ron Arad에 의해 디자인된 이 컬렉션을 정의하는 약어인 “MT”는 영어로
“Empty”로 발음되며,“Vacuum”을 의미한다. 이름에담긴 뜻처럼, 컬렉션의 가장
중요한 요소는 ‘비어있는 것’이라고 할 수 있다. 두가지 색상으로 마감된 채 속이
빈 상태로 연출되어 내부 볼륨의 대조미를 느낄 수 있는데. 이는 회전 몰딩의 이중
단계에 의해 가능하다. 먼저 외부쉘 색상의 폴리에틸렌을 금형에 넣고, 이 층이 형
성되면, 두 번째 색상이 삽입되어 두 폴리머를 병합하지 않고 첫 번째색상에 입혀
지게 된다. 금형에서 추출되면 5축 레이저가 제품의 측면 끝을 잘라내어 MT의 투
톤면이 드러나게 된다. MT컬렉션은 유형학적 관점에서 현대에서 보기 드문 레어
한 존재라는 평가를 받는다.
₩ 1.400.000
SEGNO • MT1 Black
43
Driade • SEGNO
44
Falmec 은 1981년 이태리에서 설립된 브랜드다. 혁신적인 연구 개발과 현대적 공장 자동화 시스템으로 맞춤
형 후드를 제조하고 있으며, 디자인과 성능을 겸비한 40년의 전통의 고급 주방 후드를 전문적으로 전세계에 공
급하고 있다.  Falmec 의 목표는 효율적인 사용, 환기구조개발, 다량의 냄새와 오염된 공기는 최소의 소음으로
배출할수 있는팬이다. 500가지가 넘는 디자인의 다양한 렌지후드를 생산하고 있다. Falmec 에서만 제작되는
MIRABILLA후드(조명후드)는 독창적이며 경쟁력이 있는 모양과 형태, 기능을 갖추고 있고, 재질도 독보적인
SUS 304 스테인레스를 보여주고 있으며, 최근에 Falmec 에서 강력하게 추천하고있는 제품은 공간을 효율적으
로 사용할수 있는 천정형 매입후드와 하부장형 매입후드, 제올라이트필터를 사용한 써클텍후드를 선보이고 있
다. Falmec은 더 나아가 주방후드 뿐 만 아니라, 실내의 공기청정을 겸비한 후드와 Bellaria 와 같은 공기청정
기 제품을 생산하고 있다.
45
Falmec • SEGNO
www.falmec.com
www.max-time.co.kr
Importer: Maxtime
46
BELLARIA
Marco Zito, 2017
베네치아 최고 장인의 전통 지식과 열정을 결합한 무라노 유리수공예 디자인 제품
Bellaria (벨라리아). 공기청정, E.ION 시스템 및 LED 맑기 조절이 가능하다. 벨
라리아는 활성 이온화 시스템 덕분에 실내 공기 중의 냄새, 박테리아, 바이러스, 곰
팡이, 진드기, 알레르기 유발 물질에 효과적으로 작용한다. 작용한다.
₩ 1.760.000
SEGNO • Bellaria
47
Falmec • SEGNO
48
Flexform 은 Meda 의 Brianza 가구 생산지구 중심에 본사를 둔 이탈리아 가구회사로 Galimberti 형제에 의해
1959년에 설립되었다. Flexform의 역사를 쓰고 브랜드의 가치를 제품에 투영하는 데 가장 많은 기여를 한 디
자이너는 Antonio Citterio 로 40 년이 넘는 시간동안 Flexform 과 함께 주요 컬렉션을 만들어 왔다. Antonio
Citterio 는 매일 매일의 삶을 향상시키는 좋은 디자인은 ‘집 안 어느 곳에 있어도 우아함을 표현할 수 있고 생활
에 방해되지 않으며 지속적으로 사용할 수 있는 것’이라고 정의했고 Flexform 의 아이덴티티는 그의 생각과 같
은 선상에 있다.
49
Flexform • SEGNO
www.flexform.it/en
www.designventures.co.kr
Importer: Design Ventures
50
A.B.C.D. ARMCHAIR
Antonio Citterio, 2014
FLY SMALL TABLE
Antonio Citterio, 2009
_01
_02
1996 년에 디자인된 Flexform 의 아이코닉 제품 A.B.C 체어의 리디자인 버전
A.B.C.D 암체어. 넓은 사각 쿠션과 메탈프레임이 이루어낸 큐빅 모양의 조합이 새
로운 모던 디자인의 가치를 확립하였다.
₩ 11.390.000
Flexform이 추구하는 ‘좋은 디자인’을 대표하는 Fly 스콜 테이블. 디자인의 순수
함과 더불어 놀라운 실용성, 다양한 마감재(목재, 대리석, 철재), 다양한 용도에 따
른 다양한 사이즈가 가능해 “다재다능함”으로 정의할 수 있는 제품이다.
₩ 3.890.000
SEGNO • A.B.C.D Armchair | Fly Small Table
51
Flexform • SEGNO
_01
_02
52
FLOS 는 1962 년 창립자 Dino Gavina 에 의해 설립된 이태리를 대표하는 조명 전문업체 입니다. 회사의 명
칭인 FLOS 는 라틴어로 “꽃”을 뜻하며, 조명을 단순히 빛을 위한 기구가 아닌 하나의 독립적인 오브제이자 완
성된 예술품으로 독창적인 디자인으로 재탄생 시키는 그들의 생각을 담고 있습니다. ‘이탈리아 조명의 클래식
을 대표하지만 안주하지 않으며 앞장 서 변화를 추구하고, 매순간 혁신적인 디자인과 기술을 흡수하며 발전하
는 브랜드입니다.
53
Flos • SEGNO
www.flos.com
www.duomokorea.com
Importer: Duomo&Co
54
TACCIA
Achille & Pier Giacomo Castiglioni, 1962
펜던트 조명을 반전하는 아이디어에서 영감을 얻은 Taccia. 오목한 반사체를 지
닌 움직이는 디퓨저로 원하는 방향으로 자유자재로 움직이며 다양한 분위기를 연
출할 수 있다.
₩ 4.490.000
SEGNO • Taccia
55
Flos • SEGNO
56
나무로 만들어 낼 수 있는 제품에 대한 열정으로부터 1945 년 설립된 목재 가구 브랜드입니다. 일상생활을 편리
하게 만드는 방법을 디자인하여 기능성, 실용성, 안정성을 갖춘 제품만을 생산합니다. 안정된 공간 안에서 이동
할때 불편하지 않도록 작은 부피로 접혀지게 끔 디자인 되었습니다. 집안일을 더욱 쉽게 하기위한 기능과 공간
활용을 위하여 접이식으로 디자인 하였습니다. 목재가공 오랜 역사의 노하우로 품질과 기능, 안정성을 대표합니
다. 목재는 환경기준에 따라 인증받은 숲에서 벌목한 최상급 FSC 목재를 사용합니다. 안전한 작업환경과 소비자
들을 위해 무독성 친환경 도료를 사용하여 마감합니다.
57
Importer: Sevo Korea
www.focusis.co.kr
www.sevokorea.co.kr
www.foppapedretti.it/en
Foppapedretti • SEGNO
58
OCTOPUS FOLDING DRYING RACK
Achille & Pier Giacomo Castiglioni, 1962
컴펙트하게 접혀서 이동 및 보관이 펴닐한 빨래 건조대. 18대의 빨랫대가 있으며
너도밤나무로 제작되었다.
₩ 300.000
SEGNO • Octopus folding drying rack
59
Foppapedretti • SEGNO
60
1735 년 이탈리아 피렌체에서 시작된 GINORI 1735 는 280여년이 넘는 역사를 가진 이탈리아를 대표하는 명
품 테이블 웨어 브랜드이다. 이탈리아 특유의 정교한 예술성과 피렌체의 장인정신이 깃든 GINORI 1735의 제
품은 클래식한 디자인에서부터 현대적인 디자인까지 다양한 라인을 선보인다. Gucci가 속해있는 케어링 그룹
에 소속 되어있으며, GUCCI의 크리에이티브 디렉터, 알렉산드로 미켈레가 또한 GINORI 1735의 크리에이티
브 디렉터도 겸하고 있다.
61
Ginori 1735 • SEGNO
Importer: Creative Lab
www.ginori1735.com
www.crlb.co.kr
62
ORIENTE ITALIANO
Traditional design in 1700. Revised by Gio Ponti
in 1946 and further expanded by Alessandro
Michele in 2014
이탈리아 전통 문양을 구현한 도자기. 오리지널 패턴은 1700년경에 만들어졌으
며, “Motivo del garofano”라고 불리웠다. 이 패턴은 1946년 지오 폰티에 의해
세 가지 버전으로 수정되었다. 그 후, 2014년 알레산드로 미켈레가 10가지 패턴
으로 다양한 컬러의 Oriente Italiano를 만들어 냈다.
₩ 86.000~990.000
SEGNO • Oriente Italiano
63
Ginori 1735 • SEGNO
64
Gufram 은 1952 년도에 설립되어 현재까지 산업 디자인의 한계를 뛰어넘는 디자인을 보여주는 브랜드입니다.
단순한 기능주의,형식주의를 거부하고 관습에 대한 도전이 무엇인지 잘 보여주는 혁신적인 이탈리아의 브랜드입
니다. 급진적인 디자인 정신과 함께 미적,기술적, 재료에 대한 연구와 관련되어 타협하지 않고 실험적인 아이디
어를 통해 다양한 이탈리아 디자인을 선보이고 있습니다. 예술과 디자인의 접점에 선 작품들을 통해 Gufram 만
이 가진 산업 디자 인에 대한 해석을 감상 할 수 있습니다.
65
Gufram • SEGNO
Importer: Rooming
www.gufram.it/en/
www.rooming.co.kr
66
CACTUS COAT STAND ANOTHER GREEN
Guido Drocco & Franco Mello, 1972
Guido drocco & Franco Mello 디자인의 선인장은 실내와 실외 공간의 경계를
허물며 기존의 풍경에 혁명을 일으킨 디자인이다. 70년대 이탈리아 디자인의 유
머와 상상력을 담은 작품으로 공아이러니한 즐거운 분위기를 조성하는 작품이다.
₩ 7.530.000
SEGNO • Cactus coat stand another green
67
Gufram • SEGNO
68
프라텔리 구찌니는 1912년에 설립되어 100년의 역사를 가진 이탈리아 대표 주방용품 브랜드입니다. 인체에 무
해한 고급 특수 아크릴 주방용품 전문 기업인 구찌니는 최상의 제품을 만들고자 새로운 기술 및 재료에 대한 연구
는 물론, 소비자 취향을 고려한 디자인과 실용성 등을 지속적으로 개발하고 보완하기 위해 끊임없이 노력하고 있
는 믿을 수 있는 환경 친화적인 기업입니다.
69
Guzzini • SEGNO
Importer: Daeheung Korea
www.fratelliguzzini.com
www.dhkr.co.kr
70
SI SINGLE
Lorenzo Marini, 2019
아이디어는 간단하지만, 항상 예기치 못한 자극에 의해 떠오릅니다. 사물을 보는
다른 방식에서 이 작품은 시작되었습니다. 뉴욕 사무실을 떠나면서 우연히 도로
공사용 원뿔이 뒤집혀 있었습니다. 그 곳은 많은 사람들이 지나 다니는 길입니다.
그리고 저는 생각했습니다. “ 누군가 장미 다발을 그 안에 넣는 다면 좋지 않을까.”
집에 가서 곧바로 사진 액자 크기의 위로 향한 원뿔을 디자인했습니다. 한장의 사
진 대신 한송이의 꽃, 이렇게 탄생되었습니다.
SOLD OUT
_03
MY FUSION
Setsu & Shinobu Ito, 2016
_02
동양의 골동품 전통 식기를 현대적으로 재해석한 컬렉션으로, 미니멀한 디자인
과 자연스러운 마감, 섬세한 색상의 조합이 분위기 있는 현대적인 느낌을 불러일
으킵니다.
₩ 15.50~29.90
LE MURRINE
Pio & Tito Toso, 2016
_01
베네치아의 유리 공예 기술에 대한 경의를 담은 르뮤리네 컬렉션. 재능 있는 디자
이너 Pio&Tito Toso 가 만든 걸작이다. 독창적인 소재와 절묘한 색상의 조합으로
인테리어 디자인에 감동을 선사한다.
€ 15.50~29.90
SEGNO • Le Murrine | My Fusion | Si Single
71
_02
Guzzini • SEGNO
_03
_01
72
Kartell 은 1949년 화학공학자 Giulio Casteli 에 의해 설립된 이태리 가구 브랜드이다. 플라스틱이라는 소재에
혁신적인 디자인과 아이디어를 불어넣어 생활 상품에 접목시킨 최초의 브랜드이자 최고의 플라스틱 가구생산 회
사이다. Kartell 의 역사는 곧 플라스틱 가구의 역사라고 말한다. 전세계적으로 140 개국에 플래그십 스토어를
운영하고 있으며 이외에도 250개 대리점, 700개의 파트너사 그리고 2500개 편집샵에서 제품을 선보이고 판매
하고 있다. 판매량의 80%가 해외수출로 이루어지고, 20%만 이태리에서 판매되어질 정도로 글로벌하며, 100%
이태리 생산만을 고집하는 전통 있는 디자인 브랜드이다. 1988 년부터 Giulio Casteli 의 사위 Claudio Luti 는
베르사체를 떠나 Kartell 을 맡고 있으며, 경영위기속에 디자인계의 마돈나 Philippe Starck 의 발굴과 그를 중
심으로 한 디자인 연구로 최고의 브랜드 반열에 올려놓았다.
73
Kartell • SEGNO
Importer: Hankook Furniture
www.kartell.com
www.hankookfurniture.co.kr
74
KABUKI
Ferruccio Laviani, 2016
Ferruccio Laviani 가 디자인 한 Kabuki 램프. 열가소성 테크노 폴리머로 만들
었으며 기하학적 문양을 통해 쏟아져 나오는 빛이 레이스 효과를 낸다. 가공 된 질
감을 만드는 데 사용되는 정교한 사출 기술을 이용하여 제작되어 마감이 깔끔하고
부러짐 없이 사용할 수 있는 튼튼함을 자랑한다.
₩ 1.728.000
_02
A.I
Philippe Starck, 2020
세계적인 디자이너 Philippe Stark 과 Kartell 그리고 Autodesk의 합작으로 탄
생한 인공지능에 의해 창조된 최초의 의자. 최소의 재료로 최대의 편안함을 제공
해달라는 필립스탁의 오더에 의해 인공지능이 제작 되었으며,어떠한 문화와 경험
없이 순수하게 인간의 인체를 위해 만들어진 의자다. 100% 재활용되는 열가소성
플라스틱 테크노폴리머 소재로 제작되며, 다른 재료에 의해 오염 되지 않은 순수
공급 재료로 만들어졌다. 또한, 국제인증기구 GREENGUARD부터 인증 받은 인
체 무해한 의자이기도 하다. 미적 품질과 기계적 성능을 회손하지 않고도 친환경
제품을 얻을 수 있는데, 이는 환경 지속적인 것에 대하여 꾸준히 생각하는 카르텔
의 공약과도 일치한다.
₩ 397.000
_01
SEGNO • A.I | Kabuki
75
_01
_02
Kartell • SEGNO
76
1970년 설립된 이탈리아의 리빙디바니는 소파, 침대 등의 업홀스터리 가구로 잘 알려진 가족기업이다. 리빙 디
바니는 장인정신이 깃든 제품을 완성시키는 기술력과 1988년도부터 리빙디바니의 아트 디렉터로 활동하고 있
는 디자이너 Piero Lissoni 의 디렉션으로 이끌어진다. 그는 리빙디바니의 뚜렷한 스타일-드러내지 않고, 요란
하지 않으며 무겁지 않고 다이내믹한 특성들-을 인체공학과 편안함을 결합시킨 명확한 선과 형태로 균형있게 표
현해 낸다. 모든 제품의 제조는 이태리 내에서 이루어진다.
리빙 디바니는 간결함, 비례감, 최고급 소재, 섬세한 디테일, 신체적 편안함에 중점을 둔 소파, 침대 라운지체어
위주의 컬렉션을 선보인다. 또한 업홀스터리 가구들을 보완하는 개성있는 가구들 -의자, 테이블, 책장 등- 또한
형식적이며 포멀한 공간에서부터 개성적이며 프라이버시가 강조되는 공간까지 어느 세팅에나 잘 어우러지도록
디자인 되었다. 각각의 제품을 구성하는 패브릭, 가죽, 목재, 금속, 유리는 최상급의 재료로 사용되며, 브랜드의
철학을 드러내는 미니멀하면서도 세련된 가공, 마감기법이 적용된다.
77
Living Divani • SEGNO
Importer: Innen Designworks
www.livingdivani.it/en
www.innen.co.kr
78
FROG
Piero Lissoni, 1995
약간 기울어진 등받이와 넓은 시트, 이를 안정감있게 지탱하도록 나지막하고 넓게
만든 좌판. 이 모두는 휴식을 위한 의자의 모든 요소를 제공한다. 크롬이나 블랙 화
이트 재질의 금속 프레임에 시트와 등받이는 가죽끈, 면 또는 PVC 끈 을 엮어 만
들거나 업홀스터리 되어있다. 또한 완벽한 휴식을 위한 체이스라운지형태도 있다.
₩ 4.860.000
SEGNO • Frog
79
Living Divani • SEGNO
80
Memphis 는 기존의 기자인계에 혁명을 일으킨 80년대의 위대한 문화 현상입니다. Ettore Sottsass 와 젊은
밀라노 건축과들과 디자이너들이 주도한 이래로, 국제 디자인 신에서 가장 잘 알려진 이름들도 빠르게 합류했
습니다. 멤피스는 “Living” 에 대한 기존의 모든 선입견을 뒤집었습니다. 그들은 이전에 업계에서 규정한 창의
적 한 에 반발하여 새로운 패턴과 재료, 형태를 통해 새로운 표현의 디자인을 만들어냈습니다. 멤피스는 “New
Design”의 신화적인 상징이 되었고 그것은 여전히 많은 곳에 영향을 끼치고 있습니다.
81
Importer: Rooming
www.memphis-milano.com
www.rooming.co.kr
Memphis • SEGNO
82
KRISTALL TABLE
Michele De Lucchi, 1981
MINI CARLTON
Ettore Sottsass, 1981
_01
_02
Michele De Lucchi 가 1981년 멤피스 운동에 참여할 때 디자인한 크리스탈 테이
블. 직육면체와 원, 직선을 이용한 독특하고 기하하적 프레임 위에 밝고 대담한 색
과 무늬로 모더니즘을 벗어난 디자인이 특징이다.
₩ 3.340.000
Ettore Sottsass 의 디자인은 화려하고 다양한 문화에서 영감을 받고 그것을 인용
했으며 사람들에게 이야기를 건내고 있다. 유희적이고 상징적이며 자유로운 디자
인의 오브제로 그를 따르는 많은 디자이너들에게 영감을 준 작품이다.
₩ 1.680.000
SEGNO • Kristall Table | Mini Carlton
83
Memphis • SEGNO
_01
_02
84
Moroso 는 1952 년 설립되어 현재는 2 세대인 Roberto Moroso(CEO) 와 Patrizia Moroso (아트디렉터) 남
매가 운영하고 있으며, 뛰어난 품질, 혁신성 그리고 창조성을 강조한 예술적 가치를 지닌 가구를 공급을 위해 노
력 하고 있습니다. 오트쿠튀르 가구(고급 맞춤가구)로 독자적인 입지를 구축한 Moroso 는 독창적이고 유니크한
제품을 만드는 장인들과 고품질의 소재 그리고 섬세한 차이를 놓치지 않는 우수한 디자이너와 함께 매년 우리들
에게 아름다운 창조물을 선사합니다.
85
Moroso • SEGNO
Importer: Disamobili
www.moroso.it/en
www.disamobili.co.kr
86
BOUQUET SMALL ARMCHAIR
Tokujin Yoshioka, 2008
숙련된 장인의 손놀림에서 탄생한 부케 스몰 암체어. 가느다란 크롬 금속 줄기에서
부케의 꽃잎이 피어났다. 단순하지만 생동감 있고 섬세한 꽃잎의 색감은 우리의 감
성을 자극하며 이 의자에 앉는 모든 사람을 행복하게 만든다.
₩ 12.200.000
SEGNO • Bouquet small armchair
87
Moroso • SEGNO
88
1912 년 설립 이래 하이엔드 가구의 아이콘으로서 전 세계적으로 인정받는 브랜드이다. 전통적인 수공예 방식,
우아한 디자인, 최상급 소재의 조합을 통해 궁극의 럭셔리를 구현한다. 가죽을 다루는 마감 기술이 뛰어나 리
빙 가구는 물론 요트, 항공기 등의 실내 장식 분야에서도 두드러진다. 전통적인 장인의 손길과 정교한 생산 기술
이 결합된 제품을 선보임으로써 세계 가구 시장에서 꾸준히 명성을 쌓아왔다. 1960년대부터 이탈리아 및 유럽
의 유명 디자이너들과 협업을 해왔으며, 1989년부터는 이탈리아 건축가이자 디자이너인 피에로 리소니 (Piero
Lissoni) 가 아트 디렉터로 활동하며 심플하고 건축미가 돋보이는 제품을 제안하고 있다.
89
Poltrona Frau • SEGNO
Importer: Duomo&Co
www.poltronafrau.com
www.duomokorea.com
90
VANITY FAIR
Renzo Frau, 1930
1930 년대에 “Model 904” 로 불리다, 1984 년 이후 “Vanity Fair” 라는 이름
을 얻은 Poltrona Frau 를 대표하는 아이코닉 제품. 1926년 Renzo Frau 가 젊
은 나이에 요절하고 사년 후에, 그의 아내 Savina에 의해 첫 제품으로 출시된다.
“Vanity Fair” 의 볼륨감 넘치는 세련된 형태는 Poltrona Frau 에서 나아가 이탈
리아 디자인을 대표하는 새로운 아이콘으로 자리매김한다. 
₩ 10.920.000
SEGNO • Vanity Fair
91
Poltrona Frau • SEGNO
92
Poltronova 는 이탈리아 디자인의 역사를 만들 브랜드 입니다. 1957년 Sergio Cammili 에 의해 설립되었으
며 이탈리아 디자인의 대부 Ettore Sottsass 가 아트 디렉터를 맡았습니다. 도자기부터 가구에 이르기까지 수많
은 디자인 제품을 제작하면서 전위 디 자인 역사에 기여하였습니다. 기존의 권위주의적이였던 디자인에서 벗어
나 이탈리아의 디자인의 다양 한 원천을 모아 실험적인 디자인을 선보였습니다. 이러한 디자인은 오늘날 많은 사
람들에게 그들이 옳았음을 증명하고있습 니다. 항상 새로운 방식과 삶의 질을 추구하는 그들의 디자인을 통해 많
은 이 들이 영감을 얻고 있습니다.
93
Poltronova • SEGNO
Importer: Rooming
www.poltronova.it
www.rooming.co.kr
94
ULTRAFRAGOLA MIRROR
Ettore Sottsass, 1970
Ettore Sottsass 가 1970 년에 디자인 한 거울. 여성에 대한 경의를 표하기 위해
만들어졌다. 곱슬거리는 긴 머리카락을 연상시키는 이 거울의 이름은 ‘궁극의 딸
기’라는 뜻을 가지고 있다.
₩ 16.000.000
SEGNO • Ultrafragola mirror
95
Poltronova • SEGNO
96
베니니(Venini)는 이탈리아 베니스 무라노 섬에 위치한 유리 수공예 브랜드이다. 100여년의 역사와 최고의 기술
력을 통해 여타의 브랜드와는 비교할 수 없는 독특한 아이덴티티를 구축하며 유리공예의 미학적 지평을 넓히고
있다. 베니니는 ‘취향과 완벽’을 이상으로 삼아 단순한 브랜드 이상의 가치를 추구한다. 그러기 위해 획일적인 공
장식 대량 생산과 유통을 지양하고, 시즌마다 세계적인 디자이너, 예술가, 건축가 등 다양한 분야의 아티스트와
협업하여 예술성 높고 독특한 유리 공예 작품을 만들어 낸다. 100년의 역사 속에 안주하지 않고 늘 새로운 시대
적 변화를 수용한다. 그 방편으로 베니니는 젊은 예술가와 디자이너를 등용하는 ‘신인 발굴 프로젝트’를 적극적으
로 도입하고 있다. 나아가, 안도 타다오, 알렉산드로 멘디니, 피터 마리노, 에토레 소트사스, 타피오 비르칼라, 지
오 폰티, 카를로 스카르파 등 당대의 대표적인 유명 아티스트와의 협업도 꾸준히 이어나가고 있다. 이러한 세계
적인 아티스트의 디자인은 천년의 역사를 지닌 공법을 체득하여 전수하는 4 명의 마에스트로와 60여 명의 장인
의 손에 의해 다양한 작품으로 구현된다. 베니니의 작품은 화병을 비롯한 오브제로써 인테리어 장식을 주된 목적
으로 하는 ‘아트 글라스 컬렉션’과, 샹들리에 같은 조명 조형물을 선보이는 ‘아트 라이트 컬렉션’으로 나누어진다.
97
Venini • SEGNO
Importer: Lia
www.poltronova.it
www.liacollection.co.kr
98
MAE WEST FACE LAMP
Studio Job, 2011
_04
네덜란드의 아인트호벤에서 시작된 Job Smeets 와 Nynke Tynage 의 Studio
Job (스튜디오 욥)은 독창적인 예술작품과 한정판, 청동 조각 품, 매우 정교한 세
라믹 공예 등 다양한 분야와 기술을 아우르는 스튜디오로 2010 년부터 VENINI 와
의 협업을 시작했다. ‘얼굴’, ‘꽃병’, ‘모자’, ‘초콜릿 냄비’ 그리고 ‘촛대’ 5 개의 스탠
딩 램프는 VENINI 의 대표 Artlight Collection 중 하나이다. 스튜디오 욥은 장
식 예술을 현대 디자인 영역으로 끌어와 새로운 경지를 선보이고 장르의 경계를
허물었다는 평가를 받는다.
₩ 8.930.000
OMAN
Ettore Sottsass, 1994
_03
전선절인 전위 디자인 그룹 멤피스의 에토레 소트사스와 베니니의 한정판 콜라
보 제품.비비드한 무라노 글라스 소재를 활용한 기하학적이면서도 독보적인 실루
엣의 작품. 1994년 디자인된 이 작품은 기념비적이고 건축학적이면서도 그가 영
감을 받은 마법의 공간을 완벽하게 전달하고 있으며 감상자로 하여금 보고, 느끼
고, 감탄하게 만든다.
₩ 5.300.000
BLACK BELT OTTO
Peter Marino, 2017
BLACK BELT TRIANGOLO
_01
_02
빛과 물질의 관계를 활용하는 무라노 전통 유리공예 기술에 세계적인 건축가 피
터 마리노만의 시그니처인 검은색 벨트 무늬가 어우러진 독특한 색채의 역동적인
작품으로 구성된 블랙벨트 컬렉션. 입으로 부는 블로잉 기법으로 제작한 타원형
(Ovale), 삼각기둥 (Triangolo), 사각기둥 (Quadro), 8자도형(Otto) 의 네 가
지 형태는 각각 세 가지 사이즈로 제작된다.
₩ 3.410.000
₩ 5.980.000
SEGNO • Black belt otto | Black belt triangolo | Oman | Mae West Face lamp
99
_04
_03
_02
_01
Venini • SEGNO
100
베스파란 젊음 - 1946년 이후 젊은 세대와 함께 성장했습니다. 베스파를 타면 모두 젊어집니다. 자유 - 자유롭
게 생각하고 스스로 판단하세요. 이게 우리의 철학입니다. 여성 - 베스파는 항상 여성을 존중합니다. 전세계 - 베
파란? 간단히 말해, 세계에서 가장 유명하고 사랑 받는 스쿠터입니다. 열정 - 초기부터 베스파는 항상 동승자와
함께 달려왔습니다. 아름다움 - 베스파 스쿠터의 공통점은 무엇인가요? Beauty. 미래 - 기술, 엘레강스, 디테일:
베스파는 패션을 따르지 않고, 만들어갑니다.
101
Vespa • SEGNO
Importer: Italo Moto
www.vespa.com
www.vespa-korea.com
102
SPRINT S
Vespa, 2020
도전을 두려워하지않고 경쟁력있게 살아가길 원하는 이들을 위한, 가장 스포티하
며 젊고 건강한 베스파의 업데이트 버젼. Vespa Sprint S 는 Vespa Sprint 에 스
포티한 스타일을 더욱 강조하며 베스파 애호가들 중에서도 가장 도전적인 감성을
가진 사람들이 타도록 설계되었다. 베스파 스프린트 S의 강인한 정신력과 모든 경
기에서 우승자가 되려는 끝없는 목표를 강조하기 위해, 3가지 색상으로 구성되었
다. 베스트셀러인 Grey Materia 를 비롯 Yellow Sole, Black Opaco의 셀렉션
이 있다. 태양을 의미하는 이탈리아 이름에서 나온 Yellow Sole 은 유일하고 독특
하고 타의 추종을 불허하는 탁월함을 상징한다. 모터스포츠 경주에서 최고의 프리
미엄 스포츠카를 의미하는 Yellow Sole 은 먼 곳에서도 빠른 속도로 인해 쉽게 구
별할 수 있어 관심의 중심이 되었다. 젊고 명랑하고 밝고 반항적인 이 색채의 성격
은 베스파 라이더를 진정으로 반영한다. 놀랍고 돋보이는 Black Opaco 는 Vespa
Sprint S 의 견고함, 강도 및 힘에 어울리는 이상적인 색상이다. 수년간의 화산 폭
발로 인해 만들어진 이탈리아의 독특한 검은 해변에서 영감을 받은 Black Opaco
는 매혹적인 이야기만큼 인상적인 색상이다. 스프린트 S만의 시그니처인 레드 혼
커버와 바디 사이드의 스포티한 데칼 그리고 레드스프링의 디테일을 유지했다. 베
스파 스프린트 S의 시트는 더욱 새롭게 단장되었으며, 스프린트 S 특유의 독창적
인 스포티한 우아함을 선사한다. 스포티한 스티커와 글로시한 레드 디테일로 특
징지어지는 놀랍고 새로운 색상의 강철 몸체를 가진 베스파 스프린트 S는 일상 속
소소한 모험을 스릴과 즐거움으로 바꾸는 진정한 플레이어들을 위해 만들어졌다.
₩ 4.670.000
SEGNO • Sprint S
103
Vespa • SEGNO
104
CONTATTI
Organizzazione
Stampa e Comunicazione
segreteria@segno.site
press@segno.site
연락처
www.segno.site

Contenu connexe

En vedette

How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthThinkNow
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfmarketingartwork
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024Neil Kimberley
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)contently
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024Albert Qian
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsKurio // The Social Media Age(ncy)
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Search Engine Journal
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summarySpeakerHub
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Tessa Mero
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentLily Ray
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best PracticesVit Horky
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementMindGenius
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...RachelPearson36
 
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Applitools
 
12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at WorkGetSmarter
 

En vedette (20)

How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
 
Skeleton Culture Code
Skeleton Culture CodeSkeleton Culture Code
Skeleton Culture Code
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
Unlocking the Power of ChatGPT and AI in Testing - A Real-World Look, present...
 
12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work12 Ways to Increase Your Influence at Work
12 Ways to Increase Your Influence at Work
 
ChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slidesChatGPT webinar slides
ChatGPT webinar slides
 

Catalogo Mostra Segno

  • 1. q u a r a n t ' a n n i d i d e s i g n i t a l i a n o 이 탈 리 아 디 자 인 4 0 년 2020년 12월 16일 ~ 2021년 1월 3일 High Street Italia - 홍보관 3층
  • 2.
  • 3. q u a r a n t ' a n n i d i d e s i g n i t a l i a n o 이 탈 리 아 디 자 인 4 0 년
  • 4. BELLARIA FALMEC 44 MT1 BLACK 40 DRIADE LC1 CASSINA 36 EMBRYO CHAIR 32 CAPPELLINI HOPEBIRD BOSA 28 ALZATA BOWL | CALICE VASE | ROCCHETTO VASE BITOSSI 24 SERIE UP5_6 B&B 20 BALOON ARMANI CASA 16 CIRCUS | MEDITERRANEO | GIROTONDO ALESSI 12 기획 의도 09 LA MOSTRA 06 인덱스 Indice
  • 5. 연락처 CONTATTI 104 SPRINT S 100 VESPA OMAN | MAE WEST FACE LAMP BLACK BLET OTTO | BLACK BELT TRIANGOLO 96 VENINI ULTRAFRAGOLA MIRROR 92 POLTRONOVA VANITY FAIR POLTRONA FRAU 88 MOROSO BOUQUET SMALL ARMCHAIR 84 KRISTALL TABLE | MINI CARLTON 80 MEMPHIS FROG LIVING DIVANI 76 A.I | KABUKI KARTELL 72 LE MURRINE | MY FUSION | SI SINGLE 68 GUZZINI CACTUS COAT STAND ANOTHER GREEN 64 GUFRAM ORIENTE ITALIANO 60 GINORI 1735 OCTOPUS FOLDING DRYING RACK 56 FOPPAPEDRETTI TACCIA FLOS 52 A.B.C.D ARMCHAIR | FLY SMALL TABLE 48 FLEXFORM
  • 6. 06 LA MOSTRA Dare vita ad un evento in tempi normali è relativamente facile perché alla sua felice riuscita concorrono chiarezza d’inten- ti, gusto, competenze e disponibilità. Infatti, la società coreana, anche grazie ai recipro- ci, intensi, rapporti culturali e commerciali, ha già avuto modo, quì in Seoul, di apprez- zare la creatività e la produzione italiana in diversi suoi aspetti: dai momenti espositivi che hanno posto in luce settori commercia- li alle esposizioni di prodotti monomarca. In tempi di pandemia, invece, nuo- vi fattori devono contribuire perché manife- stazioni del genere assumano il significato e l’esito sperato. Quella odierna, infatti, si è caratterizzata sin dall’inizio del progetto come un’idea leggiadra i cui contorni, tutta- via, sfuggivano nell’indeterminata evoluzione della pandemia e nel variare delle normative di protezione sociale, locali e internazionali. Ciò nonostante, una forte determi- nazione nel realizzarla ha indotto i diversi soggetti artefici a ricercare e porre in essere concetti, percorsi e strumenti alternativi a quelli che abitualmente sarebbero stati ado- perati per occasioni del genere. Intanto, la titolazione dell’evento: SEGNO, l’accezione significante universalmente un tratto, assun- to in questa occasione come emblema della traccia storica e culturale della produzione italiana e come simbolo di unicità e ricerca. E, del resto, il segno è la gene- si del design e un avatar della realtà perché ciascun designer, in fase di ideazione e pro- gettazione, l’ha dovuta interpretare dando al segno che traduceva la sua concezione un’essenza che è divenuta unica e universal- mente riconoscibile. E da ciò deriva, scam- bievolmente, l’ulteriore caratteristica del prodotto italiano: nel suo impiego avere la capacità di influire sulla realtà circostan- te in una declinazione di effetti che vanno dalla materialità funzionale all’emozione. Il secondo problematico aspetto organizzativo è stato dato dalla disponibi- lità dei prodotti. È relativamente semplice, scelto il tema di una mostra, disporre dei ‘pezzi’ coerenti, recapitati nel luogo depu- tato all’evento da usuali mezzi di trasporto per poi inserirli in un micro-contesto che ne dimostri e ne magnifichi l’impiego. Invece, le note difficoltà hanno portato ad esclude- re tale approccio per scegliere, au contrai- re, il già ‘disponibile’ sul mercato coreano.
  • 7. Un rilevante numero di aziende ita- liane, infatti, è già presente da tempo in Corea e gode in misura crescente di lusinghieri ap- prezzamenti da parte della clientela locale. Un fatto, questo, attribuibile certamente alle sud- dette peculiarità dei prodotti ma, almeno ini- zialmente, alla percezione ed alla capacità de- gli importatori coreani. Senza la loro preziosa opera non vi sarebbe stata apprezzata presen- za nel mercato coreano né, in conseguenza, il presente evento avrebbe avuto significato. È grazie alla grandissima disponibi- lità degli import manager che questa occasio- ne espositiva ha potuto trovare una ricchezza espositiva: ad essi è stata richiesta la dispo- nibilità a partecipare e sempre ad essi è stata demandata la scelta del prodotto da esporre. In sostanza, più che le aziende italiane pro- duttrici, il presente momento espositivo pone in luce la loro competenza operativa perché, nelle loro scelte quotidiane, sanno magistral- mente dare vita ad un proficuo connubio tra la cultura coreana e l’estro produttivo italiano. Ciò che, comunque, destava per- plessità ai fini realizzativi della presente ma- nifestazione, era l’eterogeneità dei prodotti esposti. Certo, il ‘SEGNO’ poteva concettual- La mostra • SEGNO 07
  • 8. 08 mente ricomprenderli tutti ma l’aspetto più preoccupante era il tipo di lettura che il visi- tatore avrebbe potuto trarre dalla loro osser- vazione. Una preoccupazione che, tuttavia, è durata un breve lasso di tempo perché intan- to dalla costruzione su carta e poi dalla sua visualizzazione digitale è emersa comunque un’inaspettata armonia dei prodotti esposti. È stato, infatti, un nostro ‘neo’ ini- ziale dimenticare che i progettisti italiani, già noti a livello internazionale sin dal primo do- poguerra, fra gli anni ’50 e ’90 dello scorso se- colo si sono specializzati anche come designer, spaziando dall’interno domestico alla metro- poli. ‘Dal cucchiaio alla città’ è la nota espres- sione attribuita a Ernesto Nathan Rogers, con cui sintetizzare la capacità italiana di creare ‘bellezza’. Gli oggetti che furono prodotti, pre- valentemente in serie, spaziano infatti dall’e- lemento minuto destinato all’interno archi- tettonico, all’infrastruttura e all’arredo della città. Ecco: quello è stato l’esempio del quale gli attuali designer hanno fatto tesoro e da ciò naturalmente discende l’armonia nell’eteroge- neità in quanto frutto di una comune cultura. Tutto ciò posto, potremmo così giun- gere ad una degna conclusione della carrellata sul progetto-evento ma essa risulterebbe mon- ca se non si ponesse in piena evidenza la gran- de sensibilità dell’Ambasciata Italiana in Seoul che, e la sua fattiva, costante opera grazie alla quale è stata realizzata la trama di quel tessu- to sul quale ritagliare l’attuale manifestazione. Un tessuto il cui ordito è stato vantaggiosamen- te posto in essere dalla locale sede ICE che, in personale e strutture, ha determinato la con- creta realizzazione dell’occasione espositiva. Infine, last but not least, una si- gnificativa gratitudine va alla Blank Web Agency alla quale, grazie alla sua indubbia capacità progettuale, va riconosciuta la mi- gliore strutturazione del presente impegno; una capacità e una versatilità operativa che, tra l’altro, ha favorito non poco la mia ope- ra di curatrice. Ai tanti, meritati ringrazia- menti, infatti, aggiungo sentitamente i miei. La Curatrice Renza Fornaroli Renza Fornaroli
  • 9. 09 기획 의도 정상적인 상황에서 전시회를 진행하는 것은 그리 어 려운 일이 아닙니다. 기획 의도, 전시회의 방향성과 기획자의 역할에 대한 기준이 확실하고 전시품을 제 공하려는 사람이 있다면 말입니다. 실제로 서울에서 는 이미 수차례에 걸쳐 이탈리아 제품의 창의성을 소 개하는 전시회가 진행되었습니다. 이 중에는 특정 산 업을 주제로 한 전시회도 있었고 단일 브랜드를 주 제로 한 전시회도 있었습니다. 이렇듯 다양한 전시회 가 성사될 수 있었던 것은 한국과 이탈리아 간 형성 된 활발하고 깊이 있는 문화적, 경제적 교류 관계 덕 분일 것입니다. 하지만 현재와 같은 팬데믹 시대에 전시회를 통해 의 도한 결과를 얻기 위해서는 몇 가지 고려해야 할 요소 들이 추가되었습니다. 이번 행사만 해도 콘셉트는 쉽 게 잡혔지만 코로나바이러스 상황 악화와 그로 인한 지역 차원, 국가 차원, 국제적 차원의 방역 조치에 따 라 전시회 준비 여건에 변동이 많았습니다. 이러한 어려움에도 불구하고 행사를 꼭 성사시켜야 한다는 기획자들의 굳은 의지가 있었기에 현재와 같 은 특수한 상황에 알맞은 콘셉트와 절차와 방법을 찾 아낼 수 있었습니다. 먼저 이번 전시회의 제목은 ‘SEGNO’입니다. 이탈리 아어로 흔적, 기호, 표징 등을 뜻하는 ‘SEGNO’에는 ‘ 선, 획’이라는 보편적인 의미도 있습니다. 이번 전시회 에서 ‘SEGNO’는 역사적, 문화적으로 한 획을 그은 이 탈리아의 디자인 제품이 남긴 자취와 그 독창성과 연 구 정신을 상징합니다. ‘SEGNO’는 모든 디자인의 시발점이자 현실을 반영 하는 아바타입니다. 이는 모든 디자이너들이 아이디 어를 개발하고 기획하는 단계에서 자신의 구상을 나 타내는 ‘SEGNO’에 독창적이면서 보편적인 의미를 부여함으로써 이를 재해석하기 때문입니다. 재료의 기능성에서 감성까지 주변에 영향을 미치는 이탈리 아 제품의 특성도 바로 여기에서 기인하는 것입니다. 행사 기획 단계에서 마주친 두 번째 문제는 전시품 섭 외였습니다. 일반적으로 전시회 주제만 확정되면 주 제에 맞는 전시품을 선택하고, 선택된 전시품을 운송 수단에 실어 전시장소까지 운반하고, 전시회 맥락에 맞게 주어진 한정된 공간에 배치하는 것은 상대적으 로 쉬운 일에 속했습니다. 하지만 이번에는 코로나바 이러스로 인해 기존과는 달리 한국에 있는 제품으로 전시품을 국한할 수밖에 없었습니다. 사실 상당히 많은 이탈리아 업체가 이미 한국에서 자 리 잡고 한국 소비자들의 사랑을 받고 있습니다. 이탈 리아 제품이 이토록 각광 받을 수 있었던 주요한 이유 는 물론 제품의 매력 때문이겠지만 처음에는 한국 수 입사의 감각과 능력도 중요한 역할을 했습니다. 이들 의 노력이 없었다면 이탈리아 제품이 한국 시장에 소 개되지도 않았을 것이고 결과적으로 이번 전시회도 성사되지 못했을 것입니다. 수입사들이 선뜻 참가 의사를 표명해 준 덕분에 이 번 전시회가 더욱 풍성해질 수 있었습니다. 실제 참 가 여부와 전시품 선정 모두 수입사에 의해서 결정 전시회 • SEGNO
  • 10. 10 되었습니다. 결론적으로 이번 전시회는 제품을 생산 한 이탈리아 업체보다 수입사의 능력이 부각되는 자 리입니다. 이들의 선택에 따라서 한국 문화와 이탈리 아 제조사 간 더 견고한 연결고리가 형성될 수 있기 때문입니다. 큐레이터로서 본 행사를 준비하는 과정에서 한 가지 의구심이 생겼습니다. 그것은 바로 다양한 전시품들 의 ‘이질성’입니다. 물론 ‘SEGNO’라는 콘셉트 안에서 이러한 이질성이 희석될 수는 있습니다. 하지만 저는 그보다 이토록 상이한 제품들을 본 관람객이 과연 이 전시회에 대해 어떠한 해석을 내릴지가 더 걱정됐습 니다. 다행히 이런 제 염려는 얼마 가지 않아서 해결되 었습니다. 서류 작업을 하고 디지털 자료를 정리하면 서 예상치 못하게 전시품들이 조화를 이루고 있다는 사실을 깨달았기 때문입니다. 실제로 전시회 기획 초반에 세계 2차 대전 후 50년대 에서 90년대까지 활동했던 이탈리아의 세계적인 건 축가들이 뛰어난 디자이너들이기도 했다는 사실을 망 각했던 것은 우리의 실수였습니다. 이들의 활동 영역 은 실내공간에서 도시에 이르기까지 광범위했습니다. ‘스푼에서 도시까지 (From the spoon to the town and back)’이라는 이탈리아 건축계의 거장 에르네스 토 나단 로저스의 슬로건은 ‘미’를 창조하는 이탈리아 인들의 능력을 함축하고 있습니다. 당시 제품들은 주 로 시리즈로 생산되었으며 인테리어 소품에서 시설 물, 가로시설물에 이르기까지 스펙트럼이 매우 넓었 습니다. 현재 활동하고 있는 디자이너들은 그러한 당 대 건축가들의 철학을 이어받았으며 이질적인 전시품 들이 조화를 이룬 것도 바로 이러한 공통 문화의 결과 물인 것입니다. 이번 전시회에 대한 저의 긴 설명을 끝맺음하기 전에 주한 이탈리아 대사관이 보여준 특별한 관심을 언급 하지 않을 수 없습니다. 대사관의 꾸준하고 효율적인 도움이 없었다면 본 행 사는 성사될 수 없었을 것입니다. 더불어 장소와 인력 을 지원해 준 주한 이탈리아 무역관 측에도 감사의 말 씀을 드립니다. Blank Web Agency측에도 진심으로 감사드립니 다. 언급은 마지막에 했지만 이들의 기여도는 결코 마 지막이 아닙니다. Blank Web Agency의 뛰어난 기 획력이 없었다면 이번 프로젝트가 성공적으로 구현 될 수 없었을 것입니다. 다방면에 걸친 Blank Web Agency의 활약 덕분에 큐레이터로서 제 임무를 훨씬 수월하게 수행할 수 있었습니다. 큐레이터 Renza Fornaroli 렌차 포르나롤리
  • 12. 12 알레시 형제에 의하여 1921년 설립된 ALESSI 는 유명 디자이너들과의 성공적인 협업으로 수 많은 디자인 제품 을 탄생 시켰습니다. 산업디자인의 발전을 이끌어온 이탈리아의 대표적인 브랜드이며 꿈을 실현하는 디자인으 로 꿈의 공장이라고 불리꼬 있습니다. 알레시는 평범함을 특별함으로 만듭니다. 일상에서 흔하게 볼 수 있는 디 자인을 창의적인 오브제로 재탄생 시킵니다. 가장 진보된 최신문화, 미학, 디자인이 가미되고 기술적으로 진보한 제품을 대량생산을 통해 고객에게 다가서고 있습니다. 디자이너의 진보적인 상상력과 대중성이 균형을 이루는 디자인적 접근으로 꿈과 환상, 예술과 시적인 감성을 실현시키고 있습니다. 건축가의 실용적인 예술품, 차와 커 피 광장의 프로젝트의 제품들이 1980년대 부터 출시되고 되었습니다. Richard Sapper 리처드 쉐퍼, Achille Castiglioni 아킬레 카스티글리오니, 알렉산드로 멘디니 Alessandro Mendini, Aldo Rossi 알도 로시, Graves 마이클 그레이브스, Philippe Patrick Starck 필립스탁 등의 세계적인 디자이너들과 협업하였습니다.
  • 14. 14 GIROTONDO King-Kong, 2016 심플한 형태에 사람 모양의 컷팅이 들어간 바구니 ₩ 126.000 ~ 170.000 _03 MEDITERRANEO LPWK & Emma Silvestris, 2016 산호초 모양에서 영감을 받아 디자인한 메디테라니오 시리즈 ₩ 158.000 ~ 330.000 _02 CIRCUS Marcel Wanders, 2016 디자이너 마르셀 반더스의 서커스 컬렉션 ₩ 74.700 ~ 513.000 _01 SEGNO • Circus | Mediterraneo | Girotondo
  • 16. 16 모던하며 세련된 우아함으로 전 세계의 사랑을 받아온 디자이너 Giorgio Armani 가 2000 년 런칭하여 고급 토 탈 라이프 스타일 브랜드로 자리잡았다. 인체의 편안함을 고려하면서 자연주의적 요소를 중시한다. 디자인적으 로는 과장된 기교가 없는 단순한 고급스러움으로 함축할 수 있다.
  • 18. 18 BALOON Giorgio Armani, 2008 30년대 스타일에서 영감을 받은 튜브 모양의 암체어. 탄성있는 패브릭으로 마감 되었다. ₩ 21.300.000 SEGNO • Baloon
  • 20. 20 1966 년 설립 이후 컨템포러리 (Contemporary) 디자인 가구 업계를 선도하고 있는 비앤비 이탈리아 (B&B Italia) 는 늘 혁신적이고 새로운 디자인을 선보이는 대표적인 하이엔드 (High-end) 리빙 디자인 브랜드입니 다. 설립자 피에로 암브로지오 부스넬리 (Piero Ambrosio Busnelli) 는 최초로 소파 프레임을 목재가 아닌 스 틸 구조를 사용해 더욱 견고하게 만들었으며, 폴리우레탄 폼 (Polyurethane foam) 몰딩 기술을 사용하여 어 떠한 형태의 디자인도 제품화 할 수 있게 하였습니다. 이러한 기술은 당시의 디자 인 가구 시장을 완전히 새롭게 변화시킨 혁명이었습니다. 비앤비 이탈리아 (B&B Italia) 가 추구하는 핵심적인 성공요소는 “영원히 변치 않는 (timeless) 가치”를 지닌 디자인, 창의적 발상과 혁신, 그리고 장인정신에 있습니다. 이러한 노력으로 비앤비 이 탈리아 (B&B Italia) 는 이탈리아 산업 디자인계에서 가장 권위적 인 황금 콤파스상 (Compasso d’Oro) 을 네 차례 수상하였으며, 지금도 끊임없는 연구와 세계적인 디 이너들과의 협업으로 매년 더 새로운 기술과 디자인을 선보이며 유행을 선도하고 있습니다.
  • 21. 21 21 B&B • SEGNO Importer: Infini www.infini.co.kr www.bebitalia.com
  • 22. 22 SERIE UP5_6 Gaetano Pesce, 2019 Gaetano Pesce (가에타노 페세)의 UP5_6 체어는 여성의 인체를 형상화한 디자 이너의 대표 작품이다. 이 암체어는 파격적인 디자인의 컨템포러리 아이콘으로써 세계 여러 뮤지엄에도 영구 소장되어 있다. 50주년을 맞이하여 베이지/페트롤 그 린 스트라이프 색상이 새롭게 출시되었다. ₩ 10.730.000 SEGNO • Serie Up5_6
  • 24. 24 브랜드 소개:오래전부터 이어져 내려오는 토스카나 세라믹 제조업체의 후손 귀도 비토시 (Guido Bitossi) 는 1921년 피렌체 근처에 자신의 세라믹 크래프트웍스를 설립했고 그것을 바탕으로 비토시 세라믹이 탄생했습니 다. 열한 살의 나이에 비토시의 견습생으로 들어온 알도 론디 (Aldo Londi) 는 수년간 전통도자기에 깊은 지식을 얻어 마스터 도예가가 되었고 2차 세계대전 이후 비토시의 크리에이티브 디렉터가 되었습니다. 론디와 비토시는 전설적인 건축 디자이너 Ettore Sottsass 와 매우 성곡적 인 협업을 이루었습니다. 1960년대 카운터 컬쳐의 일 환으로 Ettore Sottsass 는 도발적이고 감각적 인 디자인을 고안해냈고 그의 아방가르드한 스타일이 비토시의 컬렉션과 잘 어우러져 소장가치가 높은 디자인들이 탄생했습니다. 비토시는 현재 이탈리아 도자기의 공공 기관 으로 간주되고 있으며 Bitossi family 와 Vittoriano Bitossi 재단은 세라빅 제품관 관련한 7000개 이상의 역사 적 문서 및 자료를 보관하고 있고 컬렉션은 비토시 예술 산업 박물관에 소장되어 있습니다.
  • 26. 26 ALZATA BOWL Ettore Sottsass, 1958 CALICE VASE ROCCHETTO VASE _01 _02 _03 1980년대 실험적 디자인을 선보인 멤피스 그룹의 대표적인 디자이너 Ettore Sottsass (에토레 소트사스) 와 Bitossi 세라믹에서 디자인한 꽃병. 새로운 세계 를 예언하듯 대범한 시도를 보이며, Bitossi 의 아이덴티티가 강하게 묻어나는 오 브제이다. ₩ 520.000 ₩ 620.000 ₩ 1.150.000 ₩ 1.150.000 SEGNO • Alzata Bowl | Calice Vase | Rocchetto Vase
  • 28. 28 베네토의 세계적인 도자기 브랜드 보사는 1976 년, 100% 핸드메이드 인테리어 용품 제작으로 업계에 첫발을 내디뎠다. 수공예 기술에 대한 오랜 경험과 폭넓은 지식을 바탕으로 창사 후 수많은 중요 프로젝트를 성공적으로 이끌었으며 세계적인 디자이너 및 유명 브랜드와 협업하여 일상생활에서 사용하는 생활용품에서 예술품까지 광 범위한 영역을 아우르는 제품을 만들었다.  끊임없는 실험정신과 연구를 추구하는 보사의 제품은 자체 제작한 유 약과 귀금속 등을 사용한 독특한 마감 기법과 색감으로 유명하다.
  • 29. 29 Importer: Crea Inc., Ltd. www.bosatrade.com Bosa • SEGNO www.wellz.co.kr
  • 30. 30 HOPEBIRD Jaime Hayon, 2012 미래에 대한 낙관적인 태도의 중요성을 상징하는 탁상용 조각상. 꼿꼿하게 서서 당 당하게 지평선 너머를 바라보고 있는 ‘희망새’를 통해 예측할 수 없는 미래에 대한 긍정적인 비전을 잃지 않는 것이 얼마나 중요한지 그 의미를 되짚어 본다. € 3.900+ IVA SEGNO • Hopebird
  • 32. 32 1946 년 설립된 Cappellini는 Contemporary와 Avant-garde-Design을 대표하는 디자인 브랜드이다. 반세 기가  넘는 동안 디자인 세계에 처음 시도되는 창의력 있는 작품들과 최고급 디자인의 작품들 등 다양한 작품들 이 브랜드 안에서 독특하게 하모니를 이루는 것이 특징이다. Cappellini는  결코 지루하거나 기괴하지 않은 가 운데 생동감이 넘치고 유머가 있으며 다이나믹하다. 현재는 Giulio Cappellini 가 아트 디렉터로 활약하며 신 진 디자이너를 발굴하고 있다.
  • 34. 34 EMBRYO CHAIR Marc Newson, 1988 태아 모양의 오목한 폼을 지지하고 있는 세 발 스틸 프레인이 특징인 엠브리오 체어. ₩ 10.100.000 SEGNO • Embryo Chair
  • 36. 36 1927 년 설립된 Cassina 는 이탈리아 디자인을 대표하는 명품 가구 브랜드로 90 년이 넘는 역사 속에 수많은 디 자이너와 작품을 보유하고 있다. 세계적인 건축가와 디자이너들의 아이디어와 상상을 현실화한 Cassina 는 시 대와 유행을 초월한 라이프 스타일을 경험할 수 있게 한다. 가구의 역사라고 할 수 있을 만큼 기념비적인 작품들 을 많이 보유하며 평범하지 않은 고급스러움과 전통의 미를 간직하고 있다.
  • 38. 38 LC1 Le Corbusier, Pierre Jeanneret, Charlot Perriand, 1928 LC시리즈 중 가볍고 간결한 제품. 휴먼스케일을 기반으로 한 모듈러를 사용해 제품. ₩ 7.200.000 SEGNO • LC1
  • 40. 40 Driade 는생활 공간에서 아름다움을 지속적으로 추구하는 미학 실험실입니다. 방대한 Driade 카탈로그에는 집, 정원 및 공공 장소 가구가 포함됩니다.  일상에서쓰이기 위한 위한 예술 작품과 오브제, 서로 조화롭게 어우러 지는 영혼들, 이 모든 것이 Driade 를 디자인 세계에서 특별하게 만듭니다. 그렇기에미학 실험실에서 실현하는 결과물들은 대량 생산 제품에 도입하고자하는 열망이라고 할 수 있습니다.  각 제품의창의성 추구는 기업 자체의 사명을 구성합니다. Driade 는 독특하고 절충적이며 기이하면서도 동시에 우아하고 시대를 초월하며, 즐거움을 주는 제품을 만듭니다. 표현과감각의 연금술 안에서 모든 사람들은 자신과 닮은 Driade 를 발견합니다. 삶의 예 술은 절충주의, 문화의 조화, 호기심과 놀라움이 우리 시대의 진정한 본질입니다. Driade 는경청하는 마음, 경각 심, 외부에서 오는 신호를 기록하는 것들을 일상 생활의 제품으로해석합니다. Driade 는 차이점에도스며들 수 있기에 그들의 미래는 더욱 열려 있습니다. 그들은 세계화의 평탄함을 부정하지만 장소의 증가와 아이디어의 발 전에서 오는신선함을 놓치지 않는 브랜드입니다
  • 42. 42 MT1 BLACK Ron Arad, 2004 Ron Arad에 의해 디자인된 이 컬렉션을 정의하는 약어인 “MT”는 영어로 “Empty”로 발음되며,“Vacuum”을 의미한다. 이름에담긴 뜻처럼, 컬렉션의 가장 중요한 요소는 ‘비어있는 것’이라고 할 수 있다. 두가지 색상으로 마감된 채 속이 빈 상태로 연출되어 내부 볼륨의 대조미를 느낄 수 있는데. 이는 회전 몰딩의 이중 단계에 의해 가능하다. 먼저 외부쉘 색상의 폴리에틸렌을 금형에 넣고, 이 층이 형 성되면, 두 번째 색상이 삽입되어 두 폴리머를 병합하지 않고 첫 번째색상에 입혀 지게 된다. 금형에서 추출되면 5축 레이저가 제품의 측면 끝을 잘라내어 MT의 투 톤면이 드러나게 된다. MT컬렉션은 유형학적 관점에서 현대에서 보기 드문 레어 한 존재라는 평가를 받는다. ₩ 1.400.000 SEGNO • MT1 Black
  • 44. 44 Falmec 은 1981년 이태리에서 설립된 브랜드다. 혁신적인 연구 개발과 현대적 공장 자동화 시스템으로 맞춤 형 후드를 제조하고 있으며, 디자인과 성능을 겸비한 40년의 전통의 고급 주방 후드를 전문적으로 전세계에 공 급하고 있다.  Falmec 의 목표는 효율적인 사용, 환기구조개발, 다량의 냄새와 오염된 공기는 최소의 소음으로 배출할수 있는팬이다. 500가지가 넘는 디자인의 다양한 렌지후드를 생산하고 있다. Falmec 에서만 제작되는 MIRABILLA후드(조명후드)는 독창적이며 경쟁력이 있는 모양과 형태, 기능을 갖추고 있고, 재질도 독보적인 SUS 304 스테인레스를 보여주고 있으며, 최근에 Falmec 에서 강력하게 추천하고있는 제품은 공간을 효율적으 로 사용할수 있는 천정형 매입후드와 하부장형 매입후드, 제올라이트필터를 사용한 써클텍후드를 선보이고 있 다. Falmec은 더 나아가 주방후드 뿐 만 아니라, 실내의 공기청정을 겸비한 후드와 Bellaria 와 같은 공기청정 기 제품을 생산하고 있다.
  • 46. 46 BELLARIA Marco Zito, 2017 베네치아 최고 장인의 전통 지식과 열정을 결합한 무라노 유리수공예 디자인 제품 Bellaria (벨라리아). 공기청정, E.ION 시스템 및 LED 맑기 조절이 가능하다. 벨 라리아는 활성 이온화 시스템 덕분에 실내 공기 중의 냄새, 박테리아, 바이러스, 곰 팡이, 진드기, 알레르기 유발 물질에 효과적으로 작용한다. 작용한다. ₩ 1.760.000 SEGNO • Bellaria
  • 48. 48 Flexform 은 Meda 의 Brianza 가구 생산지구 중심에 본사를 둔 이탈리아 가구회사로 Galimberti 형제에 의해 1959년에 설립되었다. Flexform의 역사를 쓰고 브랜드의 가치를 제품에 투영하는 데 가장 많은 기여를 한 디 자이너는 Antonio Citterio 로 40 년이 넘는 시간동안 Flexform 과 함께 주요 컬렉션을 만들어 왔다. Antonio Citterio 는 매일 매일의 삶을 향상시키는 좋은 디자인은 ‘집 안 어느 곳에 있어도 우아함을 표현할 수 있고 생활 에 방해되지 않으며 지속적으로 사용할 수 있는 것’이라고 정의했고 Flexform 의 아이덴티티는 그의 생각과 같 은 선상에 있다.
  • 50. 50 A.B.C.D. ARMCHAIR Antonio Citterio, 2014 FLY SMALL TABLE Antonio Citterio, 2009 _01 _02 1996 년에 디자인된 Flexform 의 아이코닉 제품 A.B.C 체어의 리디자인 버전 A.B.C.D 암체어. 넓은 사각 쿠션과 메탈프레임이 이루어낸 큐빅 모양의 조합이 새 로운 모던 디자인의 가치를 확립하였다. ₩ 11.390.000 Flexform이 추구하는 ‘좋은 디자인’을 대표하는 Fly 스콜 테이블. 디자인의 순수 함과 더불어 놀라운 실용성, 다양한 마감재(목재, 대리석, 철재), 다양한 용도에 따 른 다양한 사이즈가 가능해 “다재다능함”으로 정의할 수 있는 제품이다. ₩ 3.890.000 SEGNO • A.B.C.D Armchair | Fly Small Table
  • 52. 52 FLOS 는 1962 년 창립자 Dino Gavina 에 의해 설립된 이태리를 대표하는 조명 전문업체 입니다. 회사의 명 칭인 FLOS 는 라틴어로 “꽃”을 뜻하며, 조명을 단순히 빛을 위한 기구가 아닌 하나의 독립적인 오브제이자 완 성된 예술품으로 독창적인 디자인으로 재탄생 시키는 그들의 생각을 담고 있습니다. ‘이탈리아 조명의 클래식 을 대표하지만 안주하지 않으며 앞장 서 변화를 추구하고, 매순간 혁신적인 디자인과 기술을 흡수하며 발전하 는 브랜드입니다.
  • 54. 54 TACCIA Achille & Pier Giacomo Castiglioni, 1962 펜던트 조명을 반전하는 아이디어에서 영감을 얻은 Taccia. 오목한 반사체를 지 닌 움직이는 디퓨저로 원하는 방향으로 자유자재로 움직이며 다양한 분위기를 연 출할 수 있다. ₩ 4.490.000 SEGNO • Taccia
  • 56. 56 나무로 만들어 낼 수 있는 제품에 대한 열정으로부터 1945 년 설립된 목재 가구 브랜드입니다. 일상생활을 편리 하게 만드는 방법을 디자인하여 기능성, 실용성, 안정성을 갖춘 제품만을 생산합니다. 안정된 공간 안에서 이동 할때 불편하지 않도록 작은 부피로 접혀지게 끔 디자인 되었습니다. 집안일을 더욱 쉽게 하기위한 기능과 공간 활용을 위하여 접이식으로 디자인 하였습니다. 목재가공 오랜 역사의 노하우로 품질과 기능, 안정성을 대표합니 다. 목재는 환경기준에 따라 인증받은 숲에서 벌목한 최상급 FSC 목재를 사용합니다. 안전한 작업환경과 소비자 들을 위해 무독성 친환경 도료를 사용하여 마감합니다.
  • 58. 58 OCTOPUS FOLDING DRYING RACK Achille & Pier Giacomo Castiglioni, 1962 컴펙트하게 접혀서 이동 및 보관이 펴닐한 빨래 건조대. 18대의 빨랫대가 있으며 너도밤나무로 제작되었다. ₩ 300.000 SEGNO • Octopus folding drying rack
  • 60. 60 1735 년 이탈리아 피렌체에서 시작된 GINORI 1735 는 280여년이 넘는 역사를 가진 이탈리아를 대표하는 명 품 테이블 웨어 브랜드이다. 이탈리아 특유의 정교한 예술성과 피렌체의 장인정신이 깃든 GINORI 1735의 제 품은 클래식한 디자인에서부터 현대적인 디자인까지 다양한 라인을 선보인다. Gucci가 속해있는 케어링 그룹 에 소속 되어있으며, GUCCI의 크리에이티브 디렉터, 알렉산드로 미켈레가 또한 GINORI 1735의 크리에이티 브 디렉터도 겸하고 있다.
  • 61. 61 Ginori 1735 • SEGNO Importer: Creative Lab www.ginori1735.com www.crlb.co.kr
  • 62. 62 ORIENTE ITALIANO Traditional design in 1700. Revised by Gio Ponti in 1946 and further expanded by Alessandro Michele in 2014 이탈리아 전통 문양을 구현한 도자기. 오리지널 패턴은 1700년경에 만들어졌으 며, “Motivo del garofano”라고 불리웠다. 이 패턴은 1946년 지오 폰티에 의해 세 가지 버전으로 수정되었다. 그 후, 2014년 알레산드로 미켈레가 10가지 패턴 으로 다양한 컬러의 Oriente Italiano를 만들어 냈다. ₩ 86.000~990.000 SEGNO • Oriente Italiano
  • 64. 64 Gufram 은 1952 년도에 설립되어 현재까지 산업 디자인의 한계를 뛰어넘는 디자인을 보여주는 브랜드입니다. 단순한 기능주의,형식주의를 거부하고 관습에 대한 도전이 무엇인지 잘 보여주는 혁신적인 이탈리아의 브랜드입 니다. 급진적인 디자인 정신과 함께 미적,기술적, 재료에 대한 연구와 관련되어 타협하지 않고 실험적인 아이디 어를 통해 다양한 이탈리아 디자인을 선보이고 있습니다. 예술과 디자인의 접점에 선 작품들을 통해 Gufram 만 이 가진 산업 디자 인에 대한 해석을 감상 할 수 있습니다.
  • 65. 65 Gufram • SEGNO Importer: Rooming www.gufram.it/en/ www.rooming.co.kr
  • 66. 66 CACTUS COAT STAND ANOTHER GREEN Guido Drocco & Franco Mello, 1972 Guido drocco & Franco Mello 디자인의 선인장은 실내와 실외 공간의 경계를 허물며 기존의 풍경에 혁명을 일으킨 디자인이다. 70년대 이탈리아 디자인의 유 머와 상상력을 담은 작품으로 공아이러니한 즐거운 분위기를 조성하는 작품이다. ₩ 7.530.000 SEGNO • Cactus coat stand another green
  • 69. 69 Guzzini • SEGNO Importer: Daeheung Korea www.fratelliguzzini.com www.dhkr.co.kr
  • 70. 70 SI SINGLE Lorenzo Marini, 2019 아이디어는 간단하지만, 항상 예기치 못한 자극에 의해 떠오릅니다. 사물을 보는 다른 방식에서 이 작품은 시작되었습니다. 뉴욕 사무실을 떠나면서 우연히 도로 공사용 원뿔이 뒤집혀 있었습니다. 그 곳은 많은 사람들이 지나 다니는 길입니다. 그리고 저는 생각했습니다. “ 누군가 장미 다발을 그 안에 넣는 다면 좋지 않을까.” 집에 가서 곧바로 사진 액자 크기의 위로 향한 원뿔을 디자인했습니다. 한장의 사 진 대신 한송이의 꽃, 이렇게 탄생되었습니다. SOLD OUT _03 MY FUSION Setsu & Shinobu Ito, 2016 _02 동양의 골동품 전통 식기를 현대적으로 재해석한 컬렉션으로, 미니멀한 디자인 과 자연스러운 마감, 섬세한 색상의 조합이 분위기 있는 현대적인 느낌을 불러일 으킵니다. ₩ 15.50~29.90 LE MURRINE Pio & Tito Toso, 2016 _01 베네치아의 유리 공예 기술에 대한 경의를 담은 르뮤리네 컬렉션. 재능 있는 디자 이너 Pio&Tito Toso 가 만든 걸작이다. 독창적인 소재와 절묘한 색상의 조합으로 인테리어 디자인에 감동을 선사한다. € 15.50~29.90 SEGNO • Le Murrine | My Fusion | Si Single
  • 72. 72 Kartell 은 1949년 화학공학자 Giulio Casteli 에 의해 설립된 이태리 가구 브랜드이다. 플라스틱이라는 소재에 혁신적인 디자인과 아이디어를 불어넣어 생활 상품에 접목시킨 최초의 브랜드이자 최고의 플라스틱 가구생산 회 사이다. Kartell 의 역사는 곧 플라스틱 가구의 역사라고 말한다. 전세계적으로 140 개국에 플래그십 스토어를 운영하고 있으며 이외에도 250개 대리점, 700개의 파트너사 그리고 2500개 편집샵에서 제품을 선보이고 판매 하고 있다. 판매량의 80%가 해외수출로 이루어지고, 20%만 이태리에서 판매되어질 정도로 글로벌하며, 100% 이태리 생산만을 고집하는 전통 있는 디자인 브랜드이다. 1988 년부터 Giulio Casteli 의 사위 Claudio Luti 는 베르사체를 떠나 Kartell 을 맡고 있으며, 경영위기속에 디자인계의 마돈나 Philippe Starck 의 발굴과 그를 중 심으로 한 디자인 연구로 최고의 브랜드 반열에 올려놓았다.
  • 73. 73 Kartell • SEGNO Importer: Hankook Furniture www.kartell.com www.hankookfurniture.co.kr
  • 74. 74 KABUKI Ferruccio Laviani, 2016 Ferruccio Laviani 가 디자인 한 Kabuki 램프. 열가소성 테크노 폴리머로 만들 었으며 기하학적 문양을 통해 쏟아져 나오는 빛이 레이스 효과를 낸다. 가공 된 질 감을 만드는 데 사용되는 정교한 사출 기술을 이용하여 제작되어 마감이 깔끔하고 부러짐 없이 사용할 수 있는 튼튼함을 자랑한다. ₩ 1.728.000 _02 A.I Philippe Starck, 2020 세계적인 디자이너 Philippe Stark 과 Kartell 그리고 Autodesk의 합작으로 탄 생한 인공지능에 의해 창조된 최초의 의자. 최소의 재료로 최대의 편안함을 제공 해달라는 필립스탁의 오더에 의해 인공지능이 제작 되었으며,어떠한 문화와 경험 없이 순수하게 인간의 인체를 위해 만들어진 의자다. 100% 재활용되는 열가소성 플라스틱 테크노폴리머 소재로 제작되며, 다른 재료에 의해 오염 되지 않은 순수 공급 재료로 만들어졌다. 또한, 국제인증기구 GREENGUARD부터 인증 받은 인 체 무해한 의자이기도 하다. 미적 품질과 기계적 성능을 회손하지 않고도 친환경 제품을 얻을 수 있는데, 이는 환경 지속적인 것에 대하여 꾸준히 생각하는 카르텔 의 공약과도 일치한다. ₩ 397.000 _01 SEGNO • A.I | Kabuki
  • 76. 76 1970년 설립된 이탈리아의 리빙디바니는 소파, 침대 등의 업홀스터리 가구로 잘 알려진 가족기업이다. 리빙 디 바니는 장인정신이 깃든 제품을 완성시키는 기술력과 1988년도부터 리빙디바니의 아트 디렉터로 활동하고 있 는 디자이너 Piero Lissoni 의 디렉션으로 이끌어진다. 그는 리빙디바니의 뚜렷한 스타일-드러내지 않고, 요란 하지 않으며 무겁지 않고 다이내믹한 특성들-을 인체공학과 편안함을 결합시킨 명확한 선과 형태로 균형있게 표 현해 낸다. 모든 제품의 제조는 이태리 내에서 이루어진다. 리빙 디바니는 간결함, 비례감, 최고급 소재, 섬세한 디테일, 신체적 편안함에 중점을 둔 소파, 침대 라운지체어 위주의 컬렉션을 선보인다. 또한 업홀스터리 가구들을 보완하는 개성있는 가구들 -의자, 테이블, 책장 등- 또한 형식적이며 포멀한 공간에서부터 개성적이며 프라이버시가 강조되는 공간까지 어느 세팅에나 잘 어우러지도록 디자인 되었다. 각각의 제품을 구성하는 패브릭, 가죽, 목재, 금속, 유리는 최상급의 재료로 사용되며, 브랜드의 철학을 드러내는 미니멀하면서도 세련된 가공, 마감기법이 적용된다.
  • 77. 77 Living Divani • SEGNO Importer: Innen Designworks www.livingdivani.it/en www.innen.co.kr
  • 78. 78 FROG Piero Lissoni, 1995 약간 기울어진 등받이와 넓은 시트, 이를 안정감있게 지탱하도록 나지막하고 넓게 만든 좌판. 이 모두는 휴식을 위한 의자의 모든 요소를 제공한다. 크롬이나 블랙 화 이트 재질의 금속 프레임에 시트와 등받이는 가죽끈, 면 또는 PVC 끈 을 엮어 만 들거나 업홀스터리 되어있다. 또한 완벽한 휴식을 위한 체이스라운지형태도 있다. ₩ 4.860.000 SEGNO • Frog
  • 80. 80 Memphis 는 기존의 기자인계에 혁명을 일으킨 80년대의 위대한 문화 현상입니다. Ettore Sottsass 와 젊은 밀라노 건축과들과 디자이너들이 주도한 이래로, 국제 디자인 신에서 가장 잘 알려진 이름들도 빠르게 합류했 습니다. 멤피스는 “Living” 에 대한 기존의 모든 선입견을 뒤집었습니다. 그들은 이전에 업계에서 규정한 창의 적 한 에 반발하여 새로운 패턴과 재료, 형태를 통해 새로운 표현의 디자인을 만들어냈습니다. 멤피스는 “New Design”의 신화적인 상징이 되었고 그것은 여전히 많은 곳에 영향을 끼치고 있습니다.
  • 82. 82 KRISTALL TABLE Michele De Lucchi, 1981 MINI CARLTON Ettore Sottsass, 1981 _01 _02 Michele De Lucchi 가 1981년 멤피스 운동에 참여할 때 디자인한 크리스탈 테이 블. 직육면체와 원, 직선을 이용한 독특하고 기하하적 프레임 위에 밝고 대담한 색 과 무늬로 모더니즘을 벗어난 디자인이 특징이다. ₩ 3.340.000 Ettore Sottsass 의 디자인은 화려하고 다양한 문화에서 영감을 받고 그것을 인용 했으며 사람들에게 이야기를 건내고 있다. 유희적이고 상징적이며 자유로운 디자 인의 오브제로 그를 따르는 많은 디자이너들에게 영감을 준 작품이다. ₩ 1.680.000 SEGNO • Kristall Table | Mini Carlton
  • 84. 84 Moroso 는 1952 년 설립되어 현재는 2 세대인 Roberto Moroso(CEO) 와 Patrizia Moroso (아트디렉터) 남 매가 운영하고 있으며, 뛰어난 품질, 혁신성 그리고 창조성을 강조한 예술적 가치를 지닌 가구를 공급을 위해 노 력 하고 있습니다. 오트쿠튀르 가구(고급 맞춤가구)로 독자적인 입지를 구축한 Moroso 는 독창적이고 유니크한 제품을 만드는 장인들과 고품질의 소재 그리고 섬세한 차이를 놓치지 않는 우수한 디자이너와 함께 매년 우리들 에게 아름다운 창조물을 선사합니다.
  • 85. 85 Moroso • SEGNO Importer: Disamobili www.moroso.it/en www.disamobili.co.kr
  • 86. 86 BOUQUET SMALL ARMCHAIR Tokujin Yoshioka, 2008 숙련된 장인의 손놀림에서 탄생한 부케 스몰 암체어. 가느다란 크롬 금속 줄기에서 부케의 꽃잎이 피어났다. 단순하지만 생동감 있고 섬세한 꽃잎의 색감은 우리의 감 성을 자극하며 이 의자에 앉는 모든 사람을 행복하게 만든다. ₩ 12.200.000 SEGNO • Bouquet small armchair
  • 88. 88 1912 년 설립 이래 하이엔드 가구의 아이콘으로서 전 세계적으로 인정받는 브랜드이다. 전통적인 수공예 방식, 우아한 디자인, 최상급 소재의 조합을 통해 궁극의 럭셔리를 구현한다. 가죽을 다루는 마감 기술이 뛰어나 리 빙 가구는 물론 요트, 항공기 등의 실내 장식 분야에서도 두드러진다. 전통적인 장인의 손길과 정교한 생산 기술 이 결합된 제품을 선보임으로써 세계 가구 시장에서 꾸준히 명성을 쌓아왔다. 1960년대부터 이탈리아 및 유럽 의 유명 디자이너들과 협업을 해왔으며, 1989년부터는 이탈리아 건축가이자 디자이너인 피에로 리소니 (Piero Lissoni) 가 아트 디렉터로 활동하며 심플하고 건축미가 돋보이는 제품을 제안하고 있다.
  • 89. 89 Poltrona Frau • SEGNO Importer: Duomo&Co www.poltronafrau.com www.duomokorea.com
  • 90. 90 VANITY FAIR Renzo Frau, 1930 1930 년대에 “Model 904” 로 불리다, 1984 년 이후 “Vanity Fair” 라는 이름 을 얻은 Poltrona Frau 를 대표하는 아이코닉 제품. 1926년 Renzo Frau 가 젊 은 나이에 요절하고 사년 후에, 그의 아내 Savina에 의해 첫 제품으로 출시된다. “Vanity Fair” 의 볼륨감 넘치는 세련된 형태는 Poltrona Frau 에서 나아가 이탈 리아 디자인을 대표하는 새로운 아이콘으로 자리매김한다.  ₩ 10.920.000 SEGNO • Vanity Fair
  • 92. 92 Poltronova 는 이탈리아 디자인의 역사를 만들 브랜드 입니다. 1957년 Sergio Cammili 에 의해 설립되었으 며 이탈리아 디자인의 대부 Ettore Sottsass 가 아트 디렉터를 맡았습니다. 도자기부터 가구에 이르기까지 수많 은 디자인 제품을 제작하면서 전위 디 자인 역사에 기여하였습니다. 기존의 권위주의적이였던 디자인에서 벗어 나 이탈리아의 디자인의 다양 한 원천을 모아 실험적인 디자인을 선보였습니다. 이러한 디자인은 오늘날 많은 사 람들에게 그들이 옳았음을 증명하고있습 니다. 항상 새로운 방식과 삶의 질을 추구하는 그들의 디자인을 통해 많 은 이 들이 영감을 얻고 있습니다.
  • 93. 93 Poltronova • SEGNO Importer: Rooming www.poltronova.it www.rooming.co.kr
  • 94. 94 ULTRAFRAGOLA MIRROR Ettore Sottsass, 1970 Ettore Sottsass 가 1970 년에 디자인 한 거울. 여성에 대한 경의를 표하기 위해 만들어졌다. 곱슬거리는 긴 머리카락을 연상시키는 이 거울의 이름은 ‘궁극의 딸 기’라는 뜻을 가지고 있다. ₩ 16.000.000 SEGNO • Ultrafragola mirror
  • 96. 96 베니니(Venini)는 이탈리아 베니스 무라노 섬에 위치한 유리 수공예 브랜드이다. 100여년의 역사와 최고의 기술 력을 통해 여타의 브랜드와는 비교할 수 없는 독특한 아이덴티티를 구축하며 유리공예의 미학적 지평을 넓히고 있다. 베니니는 ‘취향과 완벽’을 이상으로 삼아 단순한 브랜드 이상의 가치를 추구한다. 그러기 위해 획일적인 공 장식 대량 생산과 유통을 지양하고, 시즌마다 세계적인 디자이너, 예술가, 건축가 등 다양한 분야의 아티스트와 협업하여 예술성 높고 독특한 유리 공예 작품을 만들어 낸다. 100년의 역사 속에 안주하지 않고 늘 새로운 시대 적 변화를 수용한다. 그 방편으로 베니니는 젊은 예술가와 디자이너를 등용하는 ‘신인 발굴 프로젝트’를 적극적으 로 도입하고 있다. 나아가, 안도 타다오, 알렉산드로 멘디니, 피터 마리노, 에토레 소트사스, 타피오 비르칼라, 지 오 폰티, 카를로 스카르파 등 당대의 대표적인 유명 아티스트와의 협업도 꾸준히 이어나가고 있다. 이러한 세계 적인 아티스트의 디자인은 천년의 역사를 지닌 공법을 체득하여 전수하는 4 명의 마에스트로와 60여 명의 장인 의 손에 의해 다양한 작품으로 구현된다. 베니니의 작품은 화병을 비롯한 오브제로써 인테리어 장식을 주된 목적 으로 하는 ‘아트 글라스 컬렉션’과, 샹들리에 같은 조명 조형물을 선보이는 ‘아트 라이트 컬렉션’으로 나누어진다.
  • 97. 97 Venini • SEGNO Importer: Lia www.poltronova.it www.liacollection.co.kr
  • 98. 98 MAE WEST FACE LAMP Studio Job, 2011 _04 네덜란드의 아인트호벤에서 시작된 Job Smeets 와 Nynke Tynage 의 Studio Job (스튜디오 욥)은 독창적인 예술작품과 한정판, 청동 조각 품, 매우 정교한 세 라믹 공예 등 다양한 분야와 기술을 아우르는 스튜디오로 2010 년부터 VENINI 와 의 협업을 시작했다. ‘얼굴’, ‘꽃병’, ‘모자’, ‘초콜릿 냄비’ 그리고 ‘촛대’ 5 개의 스탠 딩 램프는 VENINI 의 대표 Artlight Collection 중 하나이다. 스튜디오 욥은 장 식 예술을 현대 디자인 영역으로 끌어와 새로운 경지를 선보이고 장르의 경계를 허물었다는 평가를 받는다. ₩ 8.930.000 OMAN Ettore Sottsass, 1994 _03 전선절인 전위 디자인 그룹 멤피스의 에토레 소트사스와 베니니의 한정판 콜라 보 제품.비비드한 무라노 글라스 소재를 활용한 기하학적이면서도 독보적인 실루 엣의 작품. 1994년 디자인된 이 작품은 기념비적이고 건축학적이면서도 그가 영 감을 받은 마법의 공간을 완벽하게 전달하고 있으며 감상자로 하여금 보고, 느끼 고, 감탄하게 만든다. ₩ 5.300.000 BLACK BELT OTTO Peter Marino, 2017 BLACK BELT TRIANGOLO _01 _02 빛과 물질의 관계를 활용하는 무라노 전통 유리공예 기술에 세계적인 건축가 피 터 마리노만의 시그니처인 검은색 벨트 무늬가 어우러진 독특한 색채의 역동적인 작품으로 구성된 블랙벨트 컬렉션. 입으로 부는 블로잉 기법으로 제작한 타원형 (Ovale), 삼각기둥 (Triangolo), 사각기둥 (Quadro), 8자도형(Otto) 의 네 가 지 형태는 각각 세 가지 사이즈로 제작된다. ₩ 3.410.000 ₩ 5.980.000 SEGNO • Black belt otto | Black belt triangolo | Oman | Mae West Face lamp
  • 100. 100 베스파란 젊음 - 1946년 이후 젊은 세대와 함께 성장했습니다. 베스파를 타면 모두 젊어집니다. 자유 - 자유롭 게 생각하고 스스로 판단하세요. 이게 우리의 철학입니다. 여성 - 베스파는 항상 여성을 존중합니다. 전세계 - 베 파란? 간단히 말해, 세계에서 가장 유명하고 사랑 받는 스쿠터입니다. 열정 - 초기부터 베스파는 항상 동승자와 함께 달려왔습니다. 아름다움 - 베스파 스쿠터의 공통점은 무엇인가요? Beauty. 미래 - 기술, 엘레강스, 디테일: 베스파는 패션을 따르지 않고, 만들어갑니다.
  • 101. 101 Vespa • SEGNO Importer: Italo Moto www.vespa.com www.vespa-korea.com
  • 102. 102 SPRINT S Vespa, 2020 도전을 두려워하지않고 경쟁력있게 살아가길 원하는 이들을 위한, 가장 스포티하 며 젊고 건강한 베스파의 업데이트 버젼. Vespa Sprint S 는 Vespa Sprint 에 스 포티한 스타일을 더욱 강조하며 베스파 애호가들 중에서도 가장 도전적인 감성을 가진 사람들이 타도록 설계되었다. 베스파 스프린트 S의 강인한 정신력과 모든 경 기에서 우승자가 되려는 끝없는 목표를 강조하기 위해, 3가지 색상으로 구성되었 다. 베스트셀러인 Grey Materia 를 비롯 Yellow Sole, Black Opaco의 셀렉션 이 있다. 태양을 의미하는 이탈리아 이름에서 나온 Yellow Sole 은 유일하고 독특 하고 타의 추종을 불허하는 탁월함을 상징한다. 모터스포츠 경주에서 최고의 프리 미엄 스포츠카를 의미하는 Yellow Sole 은 먼 곳에서도 빠른 속도로 인해 쉽게 구 별할 수 있어 관심의 중심이 되었다. 젊고 명랑하고 밝고 반항적인 이 색채의 성격 은 베스파 라이더를 진정으로 반영한다. 놀랍고 돋보이는 Black Opaco 는 Vespa Sprint S 의 견고함, 강도 및 힘에 어울리는 이상적인 색상이다. 수년간의 화산 폭 발로 인해 만들어진 이탈리아의 독특한 검은 해변에서 영감을 받은 Black Opaco 는 매혹적인 이야기만큼 인상적인 색상이다. 스프린트 S만의 시그니처인 레드 혼 커버와 바디 사이드의 스포티한 데칼 그리고 레드스프링의 디테일을 유지했다. 베 스파 스프린트 S의 시트는 더욱 새롭게 단장되었으며, 스프린트 S 특유의 독창적 인 스포티한 우아함을 선사한다. 스포티한 스티커와 글로시한 레드 디테일로 특 징지어지는 놀랍고 새로운 색상의 강철 몸체를 가진 베스파 스프린트 S는 일상 속 소소한 모험을 스릴과 즐거움으로 바꾸는 진정한 플레이어들을 위해 만들어졌다. ₩ 4.670.000 SEGNO • Sprint S
  • 105.