1. HIGH QUALITY SYSTEM. MATRIX DESIGN PAOLO PIVA E CR&S VARENNA.
MATRIX, L’ESTETICA PIÙ SOFISTICATA DELLA CUCINA. UN PROGETTO DI PUREZZA GEOMETRICA: VOLUMI PRIMARI E SUPERFICI DAL MASSIMO RIGORE, SOLU-
ZIONI COMPOSITIVE EVOLUTE PER NUOVE CONCEZIONI SPAZIALI.
MATRIX, THE MOST SOPHISTICATED KITCHEN AESTHETIC. A PROJECT OF PURE GEOMETRY: PRIMARY SHAPES AND SURFACES OF THE HIGHEST PRECISION, EVOLVED
MODULAR SOLUTIONS FOR NEW CONCEPTS OF SPACE.
2. RED PASSION PAG 2/15
OPEN AIR PAG 16/29
ICE WHITE PAG 30/45
LAKE STORIES PAG 46/59
DESIGN RIGOROSO PER UNA NUOVA DEFINIZIONE DELL’AMBIENTE CUCINA: LA RIDUZIONE DI OGNI COMPONENTE ALLA FORMA PIÙ PRIMARIA E GEOMETRICA.
SUPERFICI AMPIE, LINEE ORIZZONTALI DI FORTE SPESSORE, VARIETÀ DI MATERIALI PER CREARE ABBINAMENTI ESTETICI EVOLUTI. UN’ALTISSIMA CAPACITÀ
FUNZIONALE GARANTITA DAGLI AMPI SPAZI OPERATIVI E DALLA VERSATILITÀ PROGETTUALE, CHE PERMETTE DI INTEGRARE CONTENITORI, VANI A GIORNO E
PIANI IN NUOVE SOLUZIONI COMPOSITIVE.
RIGOROUS DESIGN THAT OPENS THE KITCHEN AREA TO A NEW SPACE DIMENSION REDUCING EACH COMPONENT TO ITS PRIMORDIAL AND ESSENTIAL FORM.
WIDE SURFACES, HORIZONTAL LINES WITH STRONG PERSONALITY AND DIFFERENT MATERIALS COME TOGETHER TO CREATE UNIQUE HARMONY FILLED WITH
INNOVATION AND ORIGINALITY. THE SPACIOUS WORKING AREAS AND THE COMPLETELY VERSATILE STRUCTURE CONCEPT GUARANTEE THE GREATEST LEVEL
OF FUNCTIONALITY ALLOWING THE NATURAL INTEGRATION OF STORAGE UNITS, LIVING SPACES AND NEW AND MODERN COMPOSITIONS.
3. 2
RED
PASS
ION
PHOTO FEDERICO CEDRONE. STYLING CANDIDA ZANELLI.
L’ISOLA CENTRALE COME VOLUME GEOMETRICO, LE PORTE SCORREVOLI PER INDIVIDUARE NUOVE SOLUZIONI ARCHITETTONICHE DEGLI SPAZI: PROPOSTE
COMPOSITIVE EVOLUTE, VICINE AGLI STILI DI VITA PIÙ ATTUALI. UNA PALETTE CROMATICA LOW-KEY PER UNA NATURALEZZA CONTEMPORANEA.
THE CENTRAL ISLAND AS A GEOMETRIC SHAPE, SLIDING DOORS THAT CREATE NEW ARCHITECTURAL SOLUTIONS FOR THE SPACE: EVOLVED MODULAR
SOLUTIONS, IN TOUCH WITH THE LATEST LIFESTYLE. A CALM CHROMATIC PALETTE FOR A CONTEMPORARY NATURALNESS.
5. 7
SOPRA: ISOLA CON VANI A GIORNO E MENSOLE WENGÈ. A LATO: ESTRATTORE
CON CASSETTO INTERNO IN ALLUMINIO. A DESTRA: TOP CON PENISOLA IN
ACCIAIO SPESSORE 80 MM.
ABOVE: ISLAND WITH OPEN SHELVES IN WENGE. RIGHT: PULL-OUT DRAWER IN
ALUMINIUM WITH ORGANIZATIONAL INSERT. TOP RIGHT: PENINSULA IN
STAINLESS STEEL 3 1/8” THICK.
6. 8
BOISERIE WENGÈ, FRIGORIFERI E WINE COOLERS IN ACCIAIO. ANTE SCORREVOLI CLOSE DI POLIFORM, TELAIO ALLUMINIO ANODIZZATO NERO E CRISTALLO
TRASPARENTE. MATRIX È UN PROGETTO CHE NELL’ECCEZIONALE VARIETÀ DEGLI ELEMENTI COMPOSITIVI PROPONE UNA CONCEZIONE ORIGINALE DELLO SPAZIO CUCINA.
BACK PANELS IN WENGE, REFRIGERATORS AND WINE COOLERS IN STAINLESS STEEL. CLOSE SLIDING DOORS BY POLIFORM, FRAME IN BLACK ALUMINIUM AND
TRANSPARENT GLASS. MATRIX IS A PROJECT THAT PROPOSES AN ORIGINAL CONCEPT OF KITCHEN SPACE THROUGH ITS EXCEPTIONAL VARIETY OF MODULAR ELEMENTS.
8. 12
SOTTO: ISOLA CON ANTE WENGÈ, TOP IN ACCIAIO DOPPIO SPESSORE 80 MM
E 20 MM. LAVELLI IN ACCIAIO SALDATI. A DESTRA: BOISERIE WENGÈ,
FRIGORIFERI E WINE COOLERS IN ACCIAIO. ANTE SCORREVOLI CLOSE DI
POLIFORM, TELAIO ALLUMINIO ANODIZZATO NERO E CRISTALLO TRASPARENTE.
BELOW: ISLAND WITH DOORS IN WENGE, COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL
OF DOUBLE THICKNESS 3 1/8” AND 6/8”. SOLDERED SINKS IN STAINLESS
STEEL. RIGHT: BACK PANELS IN WENGE, REFRIGERATORS AND WINE COOLERS
IN STAINLESS STEEL. CLOSE SLIDING DOORS BY POLIFORM, FRAME IN BLACK
ALUMINIUM AND TRANSPARENT GLASS.
9. CAPPA PIATTA AD ISOLA
CAPPA HOOD ABOVE ISLAND
TOP IN ACCIAIO SPESSORE 20 MM
COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL 6/8” THICK
WENGE.CORDA.
BASI CON ANTE WENGÈ E VANI A GIORNO CON MENSOLE WENGÈ. TOP IN ACCIAIO, DOPPIO SPESSORE 80 MM E
20 MM, CON LAVELLI IN ACCIAIO SALDATI. CAPPA PIATTA AD ISOLA. COLONNE CON ANTE LACCATO LUCIDO CORDA.
SGABELLI CON SEDUTA WENGÈ E STRUTTURA ACCIAIO. BOISERIE WENGÈ, FRIGORIFERI E WINE COOLERS IN
ACCIAIO. ANTE SCORREVOLI CLOSE DI POLIFORM, TELAIO ALLUMINIO ANODIZZATO NERO E CRISTALLO TRASPARENTE.
BASE UNITS WITH DOORS AND OPEN SHELVES IN WENGE. COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL OF DOUBLE
THICKNESS 3 1/8” AND 6/8”, WITH SOLDERED SINK IN STAINLESS STEEL. PIATTA HOOD ABOVE ISLAND. TALL
UNITS WITH DOORS IN CORDA GLOSSY LACQUER. STOOLS WITH SEAT IN WENGE AND STRUCTURE IN STEEL.
PANELING IN WENGE, REFRIGERATORS AND WINE COOLERS IN STEEL. CLOSE SLIDING DOORS BY POLIFORM,
FRAME IN BLACK ALUMINUM AND TRANSPARENT GLASS.
COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL 3 1/8” THICK
TOP IN ACCIAIO SPESSORE 80 MM
10. 16
OP
EN
AIR
PHOTO FEDERICO CEDRONE. STYLING MICHELE PASINI.
FRA ESSENZIALITÀ DEL LAY-OUT ED ELEGANZA DEI MATERIALI: ELEMENTI DI UNO STILE CLASSICO IN CHIAVE CONTEMPORANEA. UN INTERNO BORGHESE DEFINITO
DA RAFFINATI CONTRASTI CROMATICI, NEL VALORE DELLA SEMPLICITÀ.
THE CLEAN LAYOUT AND ELEGANCE OF THE MATERIALS: ELEMENTS OF A CLASSIC STYLE TRANSLATED INTO THE CONTEMPORARY. AN INTERNAL BOUGEOISE
DEFINED BY REFINED CHROMATIC CONTRASTS, IN THE VALUE OF SIMPLICITY.
12. 21
A FIANCO: TOP IN MARMO BOHUSTAR CON INVASO, SPESSORE 184 MM. IN
ALTO A DESTRA: PIANO COTTURA INOX PERSONALIZZATO VARENNA. SCHIE-
NALE IN MARMO BOHUSTAR. CAPPA BOX E PENSILI ATTREZZATI CON
CANALINA LUMINOSA QUADRA RETROPENSILE.
RIGHT: COUNTERTOP IN BOHUSTAR MARBLE WITH STORAGE SPACE, 7 2/8”
THICK. TOP RIGHT: COOKTOP IN STAINLESS STEEL PERSONALIZED VARENNA,
BACKSPLASH IN BOHUSTAR MARBLE. BOX HOOD AND UPPER UNITS
EQUIPPED WITH LIGHTING CHANNEL QUADRA.
13. 22
TOP IN MARMO BOHUSTAR, LAVELLI CON VASCHE IN ACCIAIO INCASSATI SOTTOTOP. LA VERSATILITÀ PROGETTUALE DEL SISTEMA MATRIX CONSENTE DI REALIZZARE
COMPOSIZIONI CON PIANI DI LAVORO DI DIVERSO SPESSORE, PERFETTAMENTE INTEGRATI.
COUNTERTOP IN BOHUSTAR MARBLE, SINKS WITH BASINS IN INTEGRATED STEEL. THE VERSATILITY OF THE MATRIX SYSTEM ALLOWS FOR COMPOSITIONS WITH
WORKTOPS OF DIFFERENT DEPTHS, PERFECTLY INTEGRATED.
15. 26
A DESTRA: CASSETTO ATTREZZATO CON PORTAPOSATE IN WENGÈ E ACCIAIO
E BARATTOLI PORTASPEZIE IN ACCIAIO. SOTTO: TOP IN MARMO BOHUSTAR
CON INVASO, SPESSORE 184 MM.
RIGHT: DRAWER WITH SILVERWARE TRAY IN WENGE AND STEEL AND TRAY FOR
SPICE CONTAINERS IN STEEL. BELOW: COUNTERTOP IN BOHUSTAR MARBLE
WITH STORAGE SPACE, 7 2/8” THICK.
16. CAPPA BOX
BOX HOOD
TOP SPESSORE 52 MM
COUNTERTOP 2” THICK
WHITE.MARBLE.
ANTE LACCATO BIANCO LUCIDO. TOP IN MARMO BOHUSTAR CON INVASO, SPESSORE 184 MM. TOP IN MARMO
BOHUSTAR SPESSORE 52 MM. SCHIENALE IN MARMO BOHUSTAR. CAPPA BOX.
WHITE GLOSSY LACQUERED DOORS. COUNTERTOP IN BOHUSTAR MARBLE WITH STORAGE SPACE, 7 2/8” THICK.
COUNTERTOP IN BOHUSTAR MARBLE 2 1/8” THICK. BACKSPLASH IN BOHUSTAR MARBLE. BOX HOOD.
COUNTERTOP 7 2/8” THICK
TOP SPESSORE 184 MM
17. 30
ICE
WHI
TE
PHOTO FEDERICO CEDRONE. STYLING CANDIDA ZANELLI.
GLI ACCOSTAMENTI DEI MATERIALI DISEGNANO GEOMETRIE RIGOROSE FRA GLI ELEMENTI COMPOSITIVI INTERPRETATI COME SOLIDI PURI. ACCIAIO E BIANCO
ASSOLUTO PER UN’ESTETICA DEI RIFLESSI: UNA PROPOSTA IN CUI LA LUCE È LA PROTAGONISTA.
THE COMBINATION OF MATERIALS ADDS GEOMETRIC PRECISION TO THE MODULAR ELEMENTS, INTERPRETED AS PURE SOLIDS. STAINLESS STEEL AND SUPREME
WHITE FOR AN AESTHETIC OF REFLECTIONS: A PROPOSAL IN WHICH LIGHT IS THE PROTAGONIST.
19. 35
SOPRA: BASI CON PIANO SNACK IN ACCIAIO SPESSORE 20 MM. SGABELLI CON
SEDUTA LACCATO GOFFRATO BIANCO E STRUTTURA ACCIAIO. A DESTRA:
CREDENZA CON ANTE COMPLANARI LACCATO LUCIDO BIANCO, CON CAVE À
VIN DA INCASSO IN ACCIAIO.
ABOVE: BASE UNITS WITH SNACK BAR IN STAINLESS STEEL 6/8” THICK.
STOOLS WITH SEAT IN WHITE MAT LACQUER AND STRUCTURE IN STEEL.
RIGHT: CREDENZA WITH CO-PLANAR DOORS IN WHITE GLOSSY LACQUER,
WITH CAVE À VIN IN INTEGRATED STEEL.
20. 36
ANTE LACCATO LUCIDO BIANCO, TOP IN ACCIAIO SPESSORE 20 MM. LA MANIGLIA INCASSATA NELLO SPESSORE SUPERIORE DELL’ANTA È UNA DELLE
CARATTERISTICHE ESTETICHE DEL PROGETTO MATRIX.
DOORS IN WHITE GLOSSY LACQUER, COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL 6/8” THICK. THE TOP INTEGRATED HANDLE IS ONE OF THE AESTHETIC CHARACTERISTICS
OF THE MATRIX PROJECT.
22. 40
SOTTO: BASI CON TOP IN ACCIAIO SPESSORE 20 MM E MENSOLE A GIORNO
LACCATO LUCIDO BIANCO. CAPPA BOX AD ISOLA LACCATO LUCIDO BIANCO.
COLONNE CON ANTE SCORREVOLI COMPLANARI LACCATO LUCIDO BIANCO.
IN BASSO A DESTRA: CAPPA BOX AD ISOLA LACCATO LUCIDO BIANCO.
BASE UNITS WITH COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL 6/8” THICK AND OPEN
SHELVES IN WHITE GLOSSY LACQUER. BOX HOOD ABOVE ISLAND IN GLOSSY
WHITE LACQUER. TALL UNITS WITH CO-PLANAR SLIDING DOORS IN WHITE
GLOSSY LACQUER. BOTTOM RIGHT: BOX HOOD ABOVE ISLAND IN WHITE
GLOSSY LACQUER.
23. 42
TOP IN ACCIAIO SPESSORE 80 MM CON PIANO COTTURA INOX PERSONALIZZATO VARENNA BY SCHOLTÉS, SALDATO CON COMANDI FRONTALI. TOP IN ACCIAIO
SPESSORE 20 MM CON LAVELLI IN ACCIAIO SALDATI. CAPPA BOX AD ISOLA LACCATO LUCIDO BIANCO. UN’INTERPRETAZIONE ESTETICA DI ESTREMO RIGORE, RESA
POSSIBILE DALL’ECCEZIONALE VERSATILITÀ DEGLI ELEMENTI COMPOSITIVI.
COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL 3 1/8” THICK WITH SOLDERED COOKTOP STAILESS STEEL VARENNA BY SCHOLTÈS WITH FRONT CONTROLS. COUNTERTOP IN
STAINLESS STEEL OF 6/8” WITH SINKS IN SOLDERED STEEL. BOX HOOD ABOVE ISLAND IN WHITE GLOSSY LACQUER. AN AESTHETIC INTERPRETATION OF EXTREME
PRECISION, POSSIBLE DUE TO THE EXCEPTIONAL VERSATILITY OF THE MODULAR ELEMENTS.
24. TOP IN ACCIAIO SPESSORE 80 MM
COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL 3 1/8” THICK
TOP IN ACCIAIO SPESSORE 20 MM
COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL 6/8” THICK
STEEL.WHITE.
ANTE LACCATO LUCIDO BIANCO. BLOCCO CENTRALE CON TOP IN ACCIAIO SPESSORE 80 MM, PIANO COTTURA
INOX PERSONALIZZATO VARENNA BY SCHOLTÉS, SALDATO CON COMANDI FRONTALI. BASI LATERALI CON TOP
IN ACCIAIO SPESSORE 20 MM, LAVELLI SALDATI IN ACCIAIO E MENSOLE A GIORNO LACCATO LUCIDO BIANCO.
CAPPA BOX AD ISOLA LACCATO LUCIDO BIANCO. COLONNE CON ANTE SCORREVOLI COMPLANARI LACCATO
LUCIDO BIANCO. SGABELLI CON SEDUTA LACCATO GOFFRATO BIANCO E STRUTTURA ACCIAIO.
WHITE GLOSSY LACQUERED DOORS. CENTRAL AREA WITH COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL 3 1/8” THICK,
SOLDERED COOKTOP STAILESS STEEL VARENNA BY SCHOLTÈS WITH FRONT CONTROLS. BASE UNITS WITH
COUNTERTOP IN STAINLESS STEEL 6/8” THICK, SOLDERED SINKS IN STEEL AND OPEN SHELVES IN WHITE
GLOSSY LACQUER. BOX HOD ABOVE ISLAND IN WHITE GLOSSY LACQUER. TALL UNITS WITH CO-PLANAR
SLIDING DOORS IN WHITY GLOSSY LACQUER. STOOLS WITH SEAT IN WHITE MATTE LACQUER AND STRUCTURE
IN STEEL.
WHITE GLOSSY LACQUERED SHELVES
MENSOLE LACCATO LUCIDO BIANCO
25. 46
LAKE
STO
RIES
PHOTO GIONATA XERRA. STYLING RAVAIOLI SILENZI STUDIO.
PROTAGONISTA DELLE SUPERFICI LA VENATURA DELL’EBANO, ABBINATA ALLA LACCATURA LUCIDA BIANCO. UN WORLD STYLE DISCRETO, FRA INFLUENZE ETNICHE E
COMPONENTI HIGH-TECH. PIANI, VANI A GIORNO E VOLUMI IN PIENA LIBERTÀ COMPOSITIVA, PER UN’ORGANIZZAZIONE DEGLI SPAZI EVOLUTA.
ACTING AS THE PROTAGONIST OF THE SURFACES, THE EBONY GRAINS COMBINE WITH WHITY GLOSSY LACQUER. A DISCRETE WORLDLY STYLE OF ETHNIC INFLUENCES AND
HIGH-TECH COMPONENTS. OPEN SHELVES AND SHAPES OF FULL COMPOSITIONAL FREEDOM, FOR AN EVOLVED ORGANIZATION OF SPACE.
27. 50
ISOLA CENTRALE IN ECO EBANO, CON PIANO PENISOLA IN CORIAN GLACIER WHITE. BASI A PARETE CON ANTE IN LACCATO LUCIDO BIANCO, TOP IN CORIAN
GLACIER WHITE. LE MOLTEPLICI POSSIBILITÀ DI INTEGRAZIONE FRA CONTENITORI E PIANI CONSENTONO AL PROGRAMMA MATRIX MODALITÀ SEMPRE PIÙ
PERSONALI PER PROGETTARE L’AMBIENTE CUCINA.
CENTRAL ISLAND IN ECO EBONY, WITH PENINSULA TOP IN GLACIER WHITE CORIAN. WALL UNITS WITH DOORS IN WHITE GLOSSY LACQUER, COUNTERTOP IN GLACIER
WHITE CORIAN. THE NUMEROUS POSSIBILITIES OF CABINETRY AND TOP INTEGRATION WIH THE MATRIX PROGRAM ALLOW THE KITCHEN ENVIRONMENT TO BE
PLANNED IN AN EVER-MORE PERSONAL WAY.
28. 53
SOPRA: COLONNE CON ANTE LACCATO LUCIDO BIANCO E VANI A GIORNO
TERMINALI IN ECO EBANO. A FIANCO: LAVELLO IN ACCIAIO INCASSATO
SOTTOTOP. IN ALTO A DESTRA: BASI A PARETE CON ANTE IN LACCATO LUCIDO
BIANCO, TOP IN CORIAN GLACIER WHITE CON PIANO COTTURA INOX PERSO-
NALIZZATO VARENNA BY SCHOLTÉS.
ABOVE: TALL UNITS WITH DOORS IN WHITE GLOSSY LACQUER AND END
OPEN-SHELVES IN ECO EBONY. RIGHT: SINK IN INTEGRATED STEEL. TOP
RIGHT: BASE UNITS WITH DOORS IN WHITE GLOSSY LACQUER, COUNTERTOP
IN WHITE GLACIER CORIAN WITH COOKTOP STAILESS STEEL VARENNA BY
SCHOLTÈS.
30. 56
A DESTRA: ISOLA CENTRALE IN ECO EBANO, CON PIANO PENISOLA IN CORIAN
GLACIER WHITE. COLONNE CON ANTE LACCATO LUCIDO BIANCO E VANI A
GIORNO TERMINALI IN ECO EBANO. SEDIE STRIP IN PELLE DESIGN CARLO
COLOMBO. SOTTO: CASSETTO ATTREZZATO CON PORTA-COLTELLI, BILANCIA
DIGITALE E PORTAPOSATE IN WENGÈ E ACCIAIO.
RIGHT: CENTRAL ISLAND IN ECO EBONY, WITH PENINSULA TOP IN GLACIER
WHITE CORIAN. TALL UNITS IN WHITE GLOSSY LACQUER AND END OPEN-
SHELVES IN ECO EBONY. STRIP CHAIR IN LEATHER, DESIGN BY CARLO
COLOMBO. BELOW: DRAWER INSERT EQUIPPED WITH KNIFEHOLDER, DIGITAL
SCALE AND SILVERWARE HOLDERS IN WENGE AND STEEL.
31. PENISOLA IN CORIAN GLACIER WHITE
PENINSULA IN GLACIER WHITE CORIAN
VANI A GIORNO TERMINALI IN ECO EBANO
END OPEN-SHELVES IN ECO EBONY
ECO EBONY.WHITE.
ISOLA CENTRALE IN ECO EBANO, CON PIANO PENISOLA IN CORIAN GLACIER WHITE. BASI A PARETE CON ANTE
IN LACCATO LUCIDO BIANCO, TOP IN IN CORIAN GLACIER WHITE. COLONNE CON ANTE LACCATO LUCIDO
BIANCO E VANI A GIORNO TERMINALI IN ECO EBANO. SEDIE STRIP IN PELLE DESIGN CARLO COLOMBO.
CENTRAL ISLAND IN ECO EBONY, WITH PENINSULA TOP IN GLACIER WHITE CORIAN. WALL UNITS WITH DOORS
IN WHITE GLOSSY LACQUER, COUNTERTOP IN GLACIER WHITE CORIAN. TALL UNITS WITH DOORS IN WHITE
GLOSSY LACQUER AND END OPEN-SHELVES IN ECO EBONY. STRIP CHAIRS IN LEATHER, DESIGN BY CARLO
COLOMBO.
OPEN-SHELVES IN ECO EBONY
VANI A GIORNO IN ECO EBANO
32. ART DIRECTION: PAOLO MOJOLI
POLIFORM SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE, SENZA PREAVVISO, OGNI MODIFICA MIRATA AL MIGLIORAMENTO FUNZIONALE E QUALITATIVO DEI PROPRI PRODOTTI. TESTI E DISEGNI PRESENTI IN QUESTO STAMPATO HANNO
SCOPO DIVULGATIVO: PER OGNI ASPETTO TECNICO E DIMENSIONALE FARE RIFERIMENTO AI LISTINI AZIENDALI E RELATIVI AGGIORNAMENTI. I CAMPIONI DI COLORI E MATERIALI HANNO VALORE INDICATIVO.
POLIFORM RESERVES THE RIGHTS AT ALL TIME TO APPLY MODIFICATIONS FOR THE FUNCTIONAL OR QUALITATIVE IMPROVEMENT OF ITS PRODUCTS. TEXTS AND DRAWINGS PRESENT IN THIS BROCHURE HAVE A DIVULGATIVE
1° EDIZIONE NOVEMBRE 2008
COD. V26/R1/2008
PURPOSE: FOR EVERY TECHNICAL AND DIMENSIONAL ASPECT PLEASE REFER TO THE COMPANY'S PRICE LISTS AND THEIR RELATIVE UPDATINGS. THE COLOUR AND MATERIAL SAMPLES HAVE AN INDICATIVE VALUE.
THANKS TO:
RED PASSION PAG 2/15
ALESSI
ARCHIVERDE
BOOKS IMPORT
CANTINE ANTINORI
CARAIBA
CENTRAL PARK
CORRADO CORRADI
GALLERIA THE PHOTOGRAPHERS
GRUPPO ITALIANO VINI
G.T. DESIGN
LANDONI
RINA MENARDI
SABATTINI
SAMBONET
TENUTE GENAGRICOLA
TINGO DESIGN
VEUV CLIQUOT
WEDGWOOD
OPEN AIR PAG 16/29
BACCARAT DISTRIBUITO DA BEPPE MORONE, MILANO
BANG & OLUFSEN
CHRISTOFLE
DRIADE
GARDEN BEDETTI, CANTÙ
KAHLA PORCELLANE DISTRIBUITO DA CORRADO CORRADI SPA, MILANO
KPM DISTRIBUITO DA CORRADO CORRADI SPA, MILANO
MARTINELLI LUCE
NIPPON BONSAI, CARATE BRIANZA
PASINI PRODUTTORI, BRESCIA
ROSENTHAL
SAMBONET
THOMAS
TRONCONI
UNDERSTATE, MILANO
ICE WHITE PAG 30/45
ALESSI
ARTEMIDE
CANTINE IEMMALLO
CULTI
ITTALA
KITCHEN AID
LUXURY BOOK
SAMBONET
SARTORI PASTICCERIA, ERBA
TINGO DESIGN
UNDERSTATE
VEUV CLIQUOT
WMF
LAKE STORIES PAG 46/59
COVO
COTTO D'ESTE SERIE BUXY CENDRE, PAVIMENTI E RIVESTIMENTI
ICHENDORF DISTRIBUITO DA CORRADO CORRADI´
JUNA OF DENMARK DISTRIBUITO DA MOSCACEKA
L’ ABITARE DISTRIBUITO DA CORRADO CORRADI
LEONARDO
LIMONTA SOCIETY
PHILIPS
PARISE VETRO
SABATTINI E MESA
SAMSUNG
ZAVA
OPERE D’ARTE: LUDOVICO CALCHI NOVATI PAG 55/57
HEADQUARTERS: KITCHEN DIVISION: CONTRACT DIVISION:
POLIFORM SPA VARENNA CUCINE POLIFORM CONTRACT
VIA MONTESANTO 28 VIA DEGLI ARTIGIANI 51 VIA DANTE ALIGHIERI 48
22044 INVERIGO (CO) ITALY 22040 LURAGO D’ERBA (CO) 22040 LURAGO D’ERBA (CO)
TEL +39/0316951 TEL +39/031695401 TEL +39/031695601
FAX +39/031699444 FAX +39/031695444 FAX +39/031695354
INFO.POLIFORM@POLIFORM.IT INFO.VARENNA@POLIFORM.IT INFO.CONTRACT@POLIFORM.IT
WWW.POLIFORM.IT WWW.POLIFORM.IT WWW.POLIFORM.IT