SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  34
Télécharger pour lire hors ligne
Pièces de rechange
Spare parts list
Ersatzteilliste
Catalogo Pezzi di Ricambio
Falciatrici a tamburi frontali
Front-Trommelmäher
Front mounted drum mowers
Faucheuses à tambours frontales
ZRV271EN A
ZRV271EN A
10/2012
CM230F
FU000500>FU000617
SIGNES CODIFIÉS - STANDARD SYMBOLS - SYMBOLE - SIMBOLI CODIFICATI
OPT
STD
ESP
:
>
RPL
Ø
>|<
<->
<m>
Q?
*
[n]
+[n]
Equipement optionnel
Equipement livré de série
Equipement livré suivant pays
Pour ...
De ... à ...
Remplace ...
Diamètre
Epaisseur
Longueur
Vendu au mètre
Quantité selon besoin
Voir note
Composant d'un
assemblage
Assemblage comprenant
les pièces [n]
OPT
STD
ESP
:
>
RPL
Ø
>|<
<->
<m>
Q?
*
[n]
+[n]
Optional equipment
Equipment supplied as standard
Equipment supplied for specific countries
For ...
From ... to ...
Replaces ...
Diameter
Thickness
Length
Sold by the metre
Quantity as required
See note
Items making up
assembly
Assembly made up
by items [n]
OPT
STD
ESP
:
>
RPL
Ø
>|<
<->
<m>
Q?
*
[n]
+[n]
Sonderausrüstung
Serienausrüstung
Länderabhängige Ausrüstung
Für ...
Von ... bis ...
Ersetzt ...
Durchmesser
Stärke
Länge
Meterware
Stückzahl nach Bedarf
Siehe Nota
Teil einer
Baugruppe
Baugruppe bestehend aus den
mit [n] bezeichneten Teilen
OPT
STD
ESP
:
>
RPL
Ø
>|<
<->
<m>
Q?
*
[n]
+[n]
Attrezzatura opzionale
Attrezzatura fornita di serie
Attrezzatura fornita secondo il paese
Per ...
Da ... A ...
Sostituisce ...
Diametro
Spessore
Lunghezza
venduto a metro
Quantità richiesta
Vedi nota
Componente di
un assieme
Assieme comprendente
i componenti [n]
POUR COMMANDER DES PIECES DE
RECHANGE, VEUILLEZ INDIQUER:
· Le numéro de fabrication de la machine
· Le numéro de la pièce
· La quantité désirée
WHEN ORDERING SERVICE-PARTS,
WILL YOU PLEASE MENTION:
· The machine type and serial number
· The part number
· The quantity of parts
BEI DER BESTELLUNG VON
ERSATZTEILEN IMMER ANGEBEN:
· Die Seriennummer der Maschine
· Die Nummer des Teiles
· Die gewünschte Stückzahl
NELL'ORDINARE I RICAMBI,
SI PREGA DI INDICARE:
· Il tipo ed il numero di serie della macchina
· Il codice del componente
· La quantità desiderata
Copyright 2012 KUHN S.A.
· Toutes les pièces détachées et sous-ensembles sont à commander au magasin pièces de rechange.
· Les équipements optionnels (OPT) ainsi que les notices d'instructions sont à commander auprès des services commerciaux.
· Service parts and service part assemblies are to be ordered through the spare parts department.
· Optional equipment (OPT) and assembly operator's manuals should be ordered through the wholegood sales department.
· Bestellungen für Ersatzteile und Baugruppen sind an die Ersatzteilabteilung zu richten.
· Sonderausrüstungen (OPT) sowie Montage- und Betriebsanleitungen, bestellen Sie bitte bei der Verkaufsabteilung für Maschinen.
· I ricambi e i sotto-assiemi devono essere ordinati al Magazzino Ricambi.
· Le attrezzature opzionali (OPT) ed i manuali dell'operatore devono essere ordinati al Servizio Commerciale.
TABLE DES MATIERES - TABLE OF CONTENTS - INHALTSVERZEICHNIS - INDICE
Z10R4819 A
Catalogue P.D.R. - Spare parts list - Ersatzteilliste - Pezzi di Ricambio : ZRV271EN A
Grp Page Opt Groupe de pièces Parts group index Teilegruppe Gruppo di parti
001 003 CAPOT HOOD HAUBE COFANO
002 005 TAMBOUR REEL TROMMEL TAMBURO
002 007 ENTRAINEMENT (HORIZONTAL) DRIVE (HORIZONTAL) ANTRIEB (HORIZONTAL) TRASCINAMENTO (ORIZZONTALE)
002 009 REGLAGE EN HAUTEUR HEIGHT ADJUSTMENT HOEHENEINSTELLUNG REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA
002 011 ENTRAINEMENT (GAUCHE) DRIVE (LEFT) ANTRIEB (LINKS) TRASCINAMENTO (SX)
002 013 ENTRAINEMENT (DROITE) DRIVE (RIGHT) ANTRIEB (RECHTS) TRASCINAMENTO (DX)
003 015 PIVOT (CADRE) SWIVEL (FRAME) DREHLAGER (RAHMEN) SNODO (STRUTTURA)
003 017 CHASSIS 3EME POINT FRAME TOP LINK RAHMEN OBERLENKER TELAIO 3 PUNTI
004 019 PROTECTEUR SAFETY GUARDS SCHUTZVORRICHTUNG PARAPETTI
005 021 ARBRE DE TRANSMISSION TRANSMISSION SHAFT ANTRIEBSWELLE ALBERO DI TRASMISSIONE
006 023 COLL.ETIQUETTES ADHESIVES SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI
999 025 DISQUES - DEFLECTEUR DISCS - DEFLECTOR SCHEIBEN - ABWEISER DISCHI - DEFLETTORE
999 027 EQUIPEMENT 740RPM PTO EQUIPMENT 740RPM PTO AUSRÜSTUNG 740RPM PTO EQUIPAGGIAMENTO 740RPM PTO
3
CAPOT HOOD HAUBE COFANO
VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617>
Z10R4820 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 Z1103610 001 CAPOT DE PROT., COVER, SCHUTZKAPPE
002 Z1516870 005 CHEVILLE PIN BOLZEN
003 Z1000030 001 POULIE A GORGE PULLEY, V-BELT SCHEIBE, KEILRIEMEN-
004 Z1025060 001 TOLE DE PROT. GUARD, PROTECT. SCHUTZBLECH
005 Z1020040 001 CAPOT DE PROT. PULLEY GUARD SCHUTZKAPPE
006 Z1015560 001 TOLE PLATE BLECH TELA
007 Z1015570 001 TOLE PLATE BLECH TELA
008 Z0048284 001 ANCIEN ARTICLE KNL - IMPORT
009 Z1000060 001 ENTRAINEMENT PRINCIPAL MAIN DRIVE HAUPTANTRIEB
010 Z1100720 001 BOULON TENDEUR BOLT, TENSION SPANNBOLZEN
011 80251003 005 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3
012 Z1100730 001 ECROU NUT MUTTER DADO
013 Z1525350 001 PLAQUE FREIN PLATE, LOCKING BLECH, SICHERUNGS-
014 Z1525370 001 INDICAT. DE TENSION DE RESSORT INDICATOR, SPRING TENSION ANZEIGER, FEDERSPANNUNGS-
015 Z1100760 001 ANNEAU ANTI-POUSSIERES RING, DUST RING, ABDECK-
016 Z1155740 001 ARBRE SHAFT, DRIVE WELLE ALBERO
017 Z1100770 001 TUBE D'ECARTEMENT PIPE, SPACING ROHR, DISTANZ-
018 80060816 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
019 80201670 002 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3
020 80201005 010 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC
021 80200802 002 ECROU A PINCER FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 MUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3
022 80251430 001 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3
023 80500332 001 GOUPILLE FENDUE SPLIT PIN SPLINT COPPIGLIA
024 80500432 001 GOUPILLE FENDUE FE/ZNXC3 SPLIT PIN FE/ZNXC3 SPLINT FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3
025 81003573 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE
026 80650850 001 CLAVETTE A PARALLEL KEY PASSFEDER CHIAVETTA
027 83090220 001 COLLIER FEZNXC3 COLLAR FEZNXC3 SCHELLE FEZNXC3 ANELLO FEZNXC3
028 83101614 004 COURROIE TRAPEZOIDALE V-BELT KEILRIEMEN CINGHIA TRAPEZIOIDALE
029 Z0048404 001 ANCIEN ARTICLE KNL - IMPORT
030 Z1525440 001 RESSORT DE PRESSION SPRING, COMPRESSION FEDER, DRUCK
031 Z2044000 001 RONDELLE D'ARRET CIRCLIP RING, SICHERUNGS-
032 Z1017860 001 CHEVILLE PIN BOLZEN
033 Z3000410 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA
5
TAMBOUR REEL TROMMEL TAMBURO
VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617>
Z10R4825 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 Z1526530 001 CLE SPANNER SCHLUESSEL CHIAVE
002 Z1104560 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA
003 Z1100360 002 TAMBOUR DRUM TROMMEL TAMBURO
004 Z1100040 016 VIS TETE BOMBEE COLLET CARRE BOLT, CARRIAGE FLACHRUNDSCHR.4KT ANSATZ BULLONE
005 Z1104660 002 DOUILLE BUSH BUCHSE
006 Z1525050 002 CAPUCHON CAP KAPPE CAPPUCCIO
007 Z1100650 002 PIGNON CONIQUE WHEEL, TOOTHED, BEVEL KEGELZAHNRAD PIGNONE CONICO
008 Z1104720 002 CARTER DE PALIER HOUSING, VERTICAL GEHAEUSE, LAGER-, SENKRECHT
009 Z1100420 002 CAPUCHON SUP. SHIELD, UPPER HAUBE, OBEN
010 Z1100440 002 DISQUE PORTE-COUTEAUX DRUM SKIRT TELLER, MAEH-
011 Z1100450 008 PORTE-COUTEAU HOLDER, BLADE HALTER, KLINGEN-
012 Z0017015 002
013 Z1104880 002 DISQUE PATIN SAUCER, SKID GLEITTELLER
014 Z1100470 002 PLAQUE D'USURE PLATE, WEAR PLATTE, SCHLEISS-
015 Z1100480 002 MOYEU, VERTIKAL HUB, VERTICAL NABE, VERTICAL
016 80030616 008 VIS J FE/ZNXC3 CUP SQUARE BOLT FE/ZNXC3 FLACHRUNDSCHRAUBE FE/ZNXC3 BULLONE FE/ZNXC3
017 80031230 012 VIS J FE/ZNXC3 CUP SQUARE BOLT FE/ZNXC3 FLACHRUNDSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE FE/ZNXC3
018 80061271 036 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
019 80200600 008 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3
020 80201248 012 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC
021 80201447 016 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC
022 80270605 008 RONDELLE GROWER FE/ZNXC3 SPRING LOCK WASHER FE/ZNXC3 FEDERRING FE/ZNXC3 RONDELLA GROWER FE/ZNXC3
023 80271203 036 RONDELLE GROWER FE/ZNXC3 SPRING LOCK WASHER FE/ZNXC3 FEDERRING FE/ZNXC3 RONDELLA GROWER FE/ZNXC3
024 81007591 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE
025 81005084 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE
026 81006000 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE
027 82016589 002 BAGUE D'ETANCHEITE OIL SEAL RADIALDICHTRING PARAOLIO
028 82069835 002 JOINT TORIQUE O-RING O-RING GUARNIZIONE
029 80650835 002 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA
030 80650840 002 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA
031 80586001 004 CIRCLIP EXTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC
032 80599000 002 CIRCLIP INTERIEUR RETAINING RING SICHERUNGSRING ANELLO
033 80584701 002 CIRCLIP EXTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC
034 80590002 002 CIRCLIP INTERIEUR RETAINING RING SICHERUNGSRING ANELLO
035 Z1000010 004 COUTEAU DE ROTAT. A DROIT BLADE, CW ROTATION MAEHKLINGE, RECHTSDREH-
036 Z1000020 004 COUTEAU DE ROTAT. A GAUCHE BLADE, CCW ROTATION MAEHKLINGE, LINKSDREH-
037 Z3016990 012 ANNEAU RING RING ANELLO
038 Z3012880 002 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA
039 Z1101510 001 PLAQUES DE TRANSPORT, JEU TRANSPORT STRIPS, SET TRANSPORTLEISTEN, SATZ
7
ENTRAINEMENT (HORIZONTAL) DRIVE (HORIZONTAL) ANTRIEB (HORIZONTAL) TRASCINAMENTO (ORIZZONTALE)
VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617>
Z10R4826 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 Z1104490 002 DOUILLE BUSH BUCHSE
002 Z1104600 002 CARTER DE PALIER HOUSING, CUSHION GEHAEUSE, LAGER-
003 Z1104680 001 PIGNON WHEEL, TOOTHED ZAHNRAD PIGNONE
004 Z1100640 002 PIGNON CONIQUE WHEEL, TOOTHED, BEVEL KEGELZAHNRAD PIGNONE CONICO
005 Z1100400 008 BAGUE RING RING BOCCOLA
006 Z1104910 001 AXE AXLE ACHSE ASSE
007 Z1101220 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA
008 Z1101280 001 ECROU FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 MUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3
009 80061258 002 VIS TETE HEXAGONALE HEXAGON HEAD SCREW SECHSKANTSCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE
010 80071200 006 VIS AUTOFREINEE H FLZNNC SELF-LOCKING SCREW FLZNNC SELBSICHERND.SCHRAUBE FLZNNC VITE FLZNNC
011 80271203 008 RONDELLE GROWER FE/ZNXC3 SPRING LOCK WASHER FE/ZNXC3 FEDERRING FE/ZNXC3 RONDELLA GROWER FE/ZNXC3
012 80451624 008 GOUPILLE ELASTIQUE ROLL PIN SPANNHUELSE SPINA ELASTICA
013 81003072 004 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE
014 80650830 002 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA
015 80650835 002 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA
016 80597200 001 CIRCLIP INTERIEUR RETAINING RING SICHERUNGSRING ANELLO
017 Z2043990 001 RONDELLE D'ARRET CIRCLIP RING, SICHERUNGS-
018 Z1100460 001 CARTER DE PALIER HOUSING, CUSHION GEHAEUSE, LAGER-
019 Z1100790 001 PIGNON CONIQUE WHEEL, TOOTHED, BEVEL KEGELZAHNRAD PIGNONE CONICO
020 Z1101410 001 BAGUE RING RING BOCCOLA
021 Z1501330 001 ARBRA SHAFT, DRIVE WELLE
022 Z1501560 001 DOUILLE BUSH BUCHSE
9
REGLAGE EN HAUTEUR HEIGHT ADJUSTMENT HOEHENEINSTELLUNG REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA
VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617>
Z10R4827 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 Z1104620 002 ECROU NUT MUTTER DADO
002 Z1104630 002 SUPPORT HOLDER HALTER SUPPORTO
003 Z1100380 002 FREIN INF. CONE, BRAKE, BOTTOM KEGEL, BREMS-, UNTEN
004 Z1104640 002 TETE HEAD KOPFF
005 Z1104650 002 ANNEAU RING RING ANELLO
006 Z1100390 002 JOINT PACKING DICHTUNG GUARNIZIONE
007 Z1104710 002 TUBE TUBE ROHR TUBO
008 Z1100410 008 VIS EMBASE CANNELEE BOLT, RIBBED NECK SCHRAUBE, RAENDELANSATZ
009 Z1527230 001 CHASSIS PRINCIPAL MAIN FRAME HAUPTRAHMEN
010 Z1528080 001 COUVERCLE LID DECKEL COPERCHIO
011 80061236 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
012 80061278 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
013 80061045 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
014 80061029 014 VIS TETE HEXAGONALE FLZNNC HEXAGON HEAD SCREW FLZNNC SECHSKANTSCHRAUBE FLZNNC VITE TESTA ESAGONALE FLZNNC
015 80061022 009 VIS TETE HEXAGONALE FLZNNC HEXAGON HEAD SCREW FLZNNC SECHSKANTSCHRAUBE FLZNNC VITE TESTA ESAGONALE FLZNNC
016 80201070 004 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3
017 80201005 033 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC
018 80271003 004 RONDELLE GROWER FE/ZNXC3 SPRING LOCK WASHER FE/ZNXC3 FEDERRING FE/ZNXC3 RONDELLA GROWER FE/ZNXC3
019 80271203 006 RONDELLE GROWER FE/ZNXC3 SPRING LOCK WASHER FE/ZNXC3 FEDERRING FE/ZNXC3 RONDELLA GROWER FE/ZNXC3
020 80450862 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC
021 80450835 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC
022 80540314 002 GOUPILLE CANNELEE GROOVED PIN KERBSTIFT COPPIGLIA
023 82064530 002 JOINT TORIQUE O-RING O-RING GUARNIZIONE
024 82014056 002 BAGUE D'ETANCHEITE OIL SEAL RADIALDICHTRING PARAOLIO
025 82060924 008 JOINT TORIQUE O-RING O-RING GUARNIZIONE
026 80650865 002 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA
027 82200600 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3
028 83090207 003 PROFIL BUTOIR STOP PROFIL ANSCHLAGPROFIL PRO M (VE=5M) PROFILATO LIMITATORE
029 Z3012240 002 RESSORT DE PRESSION SPRING, COMPRESSION FEDER, DRUCK
030 Z1026520 002 BOULON AJUSTE BOLT, TIGHT-FIT BOLZEN, PASS-
031 Z1502070 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE
032 Z1502080 002 CHAPEAU DUST CAP KAPPE CAPPELLO
11
ENTRAINEMENT (GAUCHE) DRIVE (LEFT) ANTRIEB (LINKS) TRASCINAMENTO (SX)
VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617>
Z10R4828 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 Z1000490 001 TUBE D ECARTEMENT PIPE, SPACING ROHR, DISTANZ-
002 Z1104860 001 POULIE A GORGE PULLEY, V-BELT SCHEIBE, KEILRIEMEN-
003 Z1016180 001 AXE AXLE ACHSE ASSE
004 Z1016190 001 BAGUE D'ARRET CIRCLIP, COLLAR SPANNRING
005 Z1101220 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA
006 Z1199200 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA
007 Z1100730 001 ECROU NUT MUTTER DADO
008 Z1525350 001 PLAQUE FREIN PLATE, LOCKING BLECH, SICHERUNGS-
009 81003061 001 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE
010 81063062 001 ROULEMENT 2 RANGEES DE BILLES DOUBLE ROW BALL BEARING ZWEIREIHIGES KUGELLAGER CUSCINETTO
011 82014562 001 BAGUE D'ETANCHEITE OIL SEAL RADIALDICHTRING PARAOLIO
012 80650835 001 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA
013 80650855 001 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA
014 80596201 001 CIRCLIP INTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC
015 4600456 001 TRAN.W2400 PTO-S.W2400 GELEN.W2400 CARDA.W2400
016 83040111 001 BOUCHON CUVETTE CAP PLUG VERSCHLUSSDECKEL TAPPO
017 Z2043990 001 RONDELLE D'ARRET CIRCLIP RING, SICHERUNGS-
018 Z1100800 001 PIGNON CONIQUE WHEEL, TOOTHED, BEVEL KEGELZAHNRAD PIGNONE CONICO
13
ENTRAINEMENT (DROITE) DRIVE (RIGHT) ANTRIEB (RECHTS) TRASCINAMENTO (DX)
VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617>
Z10R4829 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 Z1104860 001 POULIE A GORGE PULLEY, V-BELT SCHEIBE, KEILRIEMEN-
002 Z1101220 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA
003 Z1199200 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA
004 Z1101260 001 TUBE D'ECARTEMENT PIPE, SPACING ROHR, DISTANZ-
005 Z1100730 001 ECROU NUT MUTTER DADO
006 Z1525350 001 PLAQUE FREIN PLATE, LOCKING BLECH, SICHERUNGS-
007 Z1101290 001 ARBRA SHAFT, DRIVE WELLE ALBERO
008 81003061 001 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE
009 81063062 001 ROULEMENT 2 RANGEES DE BILLES DOUBLE ROW BALL BEARING ZWEIREIHIGES KUGELLAGER CUSCINETTO
010 82014562 001 BAGUE D'ETANCHEITE OIL SEAL RADIALDICHTRING PARAOLIO
011 80650835 001 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA
012 80650855 001 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA
013 80596201 001 CIRCLIP INTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC
014 4600480 001 TRAN.W2400 PTO-S.W2400 GELEN.W2400 CARDA.W2400
015 83040111 001 BOUCHON CUVETTE CAP PLUG VERSCHLUSSDECKEL TAPPO
016 Z2043990 001 RONDELLE D'ARRET CIRCLIP RING, SICHERUNGS-
017 Z1100800 001 PIGNON CONIQUE WHEEL, TOOTHED, BEVEL KEGELZAHNRAD PIGNONE CONICO
15
PIVOT (CADRE) SWIVEL (FRAME) DREHLAGER (RAHMEN) SNODO (STRUTTURA)
VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617>
Z10R4830 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 Z1103400 001 CHAINE CHAIN/TRACK KETTE M.FEDERSTECKER CATENA
002 Z3000530 008 ANNEAU RING RING ANELLO
003 Z3000540 016 COUSSINET SLEEVE, CUSHION BUCHSE, LAGER- CUSCINETTO
004 Z1000800 001 VERROU LOCKING LEVER RIEGEL LEVA
005 Z1015460 001 PIECES PARTS TEILEN
006 Z1000470 001 CHARNIERE, DROIT HINGE, RH SCHARNIER, RECHTS
007 Z1024920 001 CHARNIERE, GAUCHE HINGE, LH SCHARNIER, LINKS
008 Z1000930 001 TIGE D'AJUSTAGE BAR, ADJUSTMENT SCHIENE, STELL-
009 Z1000940 001 GUIDE GUIDE FUEHRUNG GUIDA
010 Z1024930 001 CHASSIS PORTEUR CARRIER TRAGRAHMEN
011 Z1024940 001 CHASSIS PORTEUR FRAME, HITCH RAHMEN
012 Z1015470 002 AXE AXLE ACHSE ASSE
013 Z1015480 002 AXE AXLE ACHSE ASSE
014 Z1000500 001 BLOC COULISSANT BLOCK, SLIDING SCHIEBEBLOCK
016 80061278 001 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
017 80111230 001 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT BULLONE CR
018 80201270 002 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3
019 80201248 001 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC
020 80252026 001 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3
022 80450637 001 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC
023 80582001 001 CIRCLIP EXTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC
024 80583001 008 CIRCLIP EXTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC
025 83600262 001 CROCHET HOOK HAKEN GANCIO
026 83080015 001 CHAINE DE LEVAGE FE/ZNXC3 CHAIN FE/ZNXC3 KETTE FE/ZNXC3 CATENA FE/ZNXC3
027 83200607 001 CORDE ORANGE STRING ORANGE SEIL ORANGE CORDA ARANCIONE
028 Z3012110 001 RESSORT DE COMPRESSION SPRING, COMPRESSION DRUCKFEDER
029 Z0049740 001 ANCIEN ARTICLE KNL - IMPORT
030 Z1501010 001 DOUILLE BUSH BUCHSE
031 Z1527010 001 LEVIER LEVER HEBEL LEVA
17
CHASSIS 3EME POINT FRAME TOP LINK RAHMEN OBERLENKER TELAIO 3 PUNTI
VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617>
Z10R4831 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 Z1103400 001 CHAINE CHAIN/TRACK KETTE M.FEDERSTECKER CATENA
002 Z4205190 002 MANILLE EN D SHACKLE, D- SCHAEKEL, D-
003 Z1103630 002 CHEVILLE PIN BOLZEN
004 Z1028200 001 CHASSIS PORTEUR FRAME, HITCH RAHMEN
005 Z1000500 001 BLOC COULISSANT BLOCK, SLIDING SCHIEBEBLOCK
006 Z2034930 001 CHEVILLE CPL. PIN ASSY BOLZEN, VOLLST.
007 80061020 001 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC
008 80061271 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
009 80061241 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
010 80061278 001 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
011 80111230 001 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT BULLONE CR
012 80201270 002 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3
013 80201005 001 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC
014 80201248 005 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC
015 83600262 001 CROCHET HOOK HAKEN GANCIO
016 83080015 001 CHAINE DE LEVAGE FE/ZNXC3 CHAIN FE/ZNXC3 KETTE FE/ZNXC3 CATENA FE/ZNXC3
017 Z1525420 002 RESSORT A TRACTION SPRING, TENSION FEDER, ZUG-
018 80570502 001 GOUPILLE BETA DOUBLE FE/ZNXC3 SPRING COTTER PIN R.FE/ZNXC3 FEDERSTECKER RECHTS FE/ZNXC3 MOLLA FE/ZNXC3
019 80570303 002 GOUPILLE BETA DOUBLE FE/ZNXC3 SPRING COTTER PIN R.FE/ZNXC3 FEDERSTECKER RECHTS FE/ZNXC3 MOLLA FE/ZNXC3
020 Z1020340 001 SUPPORT SUPPORT STUETZE SUPPORTO
021 Z1017580 001 SUPPORT DE RESSORT, DROIT HOLDER, RH HALTER, FEDER, RECHTS
022 Z1017590 001 SUPPORT DE RESSORT, GAUCHE HOLDER, LH HALTER, FEDER, LINKS
023 Z1017650 002 SUPPORT HOLDER HALTER SUPPORTO
024 Z3016990 002 ANNEAU RING RING ANELLO
19
PROTECTEUR SAFETY GUARDS SCHUTZVORRICHTUNG PARAPETTI
VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617>
Z10R4832 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 Z1000450 001 TOILE DE PROT. CTR. ARR. PROTECTION CURTAIN, CTR., REAR SCHUTZTUCH, MITTE, HINTEN
002 Z1000040 002 ELASTIQUE RUBBER GUMMI
003 Z1506110 001 ETRIER STRIP LASCHE CAVALLOTTO
004 Z1027830 001 PROTECTEUR COMPLET GUARD, ASSEMBLY SCHUTZ KPLT PROTEZIONE COMPLETA
005 Z1027700 001 SUPPORT GAUCHE SUPPORT, LH STUETZE, LINKS
006 Z1027710 001 SUPPORT DROIT SUPPORT, RH STUETZE, RECHTS
007 Z1000550 001 ETRIER DE PROT., GAUCHE RAIL, GUARD, LH SCHUTZBUEGEL, LINKS
008 Z1000560 001 ETRIER DE PROT., DROIT RAIL, GUARD, RH SCHUTZBUEGEL, RECHTS
009 Z1000570 001 ETRIER DE PROT. AVANT RAIL, GUARD, FRONT SCHUTZBUEGEL, VORNE
010 Z1027720 004 CHARNIERE HINGE SCHARNIER SNODO
011 Z1000580 001 TOILE DE PROT. AVANT PROTECTION CURTAIN, FRONT SCHUTZTUCH, VORN
012 Z1000590 001 TOILE DE PROT., GAUCHE PROTECTION CURTAIN, LH SCHUTZTUCH, LINKS
013 Z1000600 001 TOILE DE PROT., DROIT PROTECTION CURTAIN, RH SCHUTZTUCH, RECHTS
014 Z1025020 001 SUPPORT SUPPORT STUETZE SUPPORTO
015 Z1025030 001 SUPPORT SUPPORT STUETZE SUPPORTO
016 Z1018370 001 TOLE DE PROT., DROIT GUARD, PROTECT., RH SCHUTZBLECH, RECHTS
017 Z1000620 001 TOLE DE PROT., GAUCHE GUARD, PROTECT., LH SCHUTZBLECH, LINKS
018 Z1025040 004 SUPPORT SUPPORT STUETZE SUPPORTO
019 Z1027780 001 TOLE DE PROT. GUARD, PROTECT. SCHUTZBLECH
020 Z1027790 001 TOLE DE PROT., DROIT GUARD, PROTECT., RH SCHUTZBLECH, RECHTS
021 Z1027730 001 TOLE DE PROT., GAUCHE GUARD, PROTECT., LH SCHUTZBLECH, LINKS
022 Z1025050 002 ETRIER STRIP LASCHE CAVALLOTTO
023 Z1000630 001 TOLE DE PROT. GUARD, PROTECT. SCHUTZBLECH
024 Z1027840 004 ETRIER STRIP LASCHE CAVALLOTTO
025 Z2035010 001 BAGUE RING RING BOCCOLA
026 80131022 009 VIS AUTOBLOQUANTE FLZNNC UNDERSERRATED S-LOCKING SCREW SPERRZAHN-BUNDSCHRAUBE VITE FLZNNC
027 80130616 041 VIS AUTOBLOQUANTE FLZNNC UNDERSERR.S-LOC.SCREW FLZNNC SPERRZAHN-BUNDSCHRAU.FLZNNC VITE FLZNNC
028 80131031 022 VIS AUTOBLOQUANTE FLZNNC UNDERSERR.S-LOC.SCREW FLZNNC SPERRZAHN-BUNDSCHRAU.FLZNNC VITE FLZNNC
029 80130625 006 VIS AUTOBLOQUANTE FLZNNC UNDERSERR.S-LOC.SCREW FLZNNC SPERRZAHN-BUNDSCHRAU.FLZNNC VITE FLZNNC
030 80201053 031 ECROU AUTOBLOQUANT FE/ZNXC3 UNDERSERRAT.S.LOC.NUT FE/ZNXC3 SPERRZAHN-BUNDMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3
031 80200665 047 ECROU HEXAG.AUTOBL.FE/ZNXC3 UNDERSERRAT.S.LOC.NUT FE/ZNXC3 SPERRZAHN-BUNDMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3
032 80201005 004 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC
033 80201248 004 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC
034 80251227 004 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3
035 80250724 029 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3
036 83090093 003 COLLIER PLASTIQUE CABLE TIE PLASTIC KABELBINDER PLASTIK FASCETTA
037 Z3000230 004 RESSORT DE COMPRESSION SPRING, COMPRESSION DRUCKFEDER
038 Z1215900 004 BANJO CONNECTOR, BANJO BANJO ANSCHLUSS RACCORDO
039 Z1026520 004 BOULON AJUSTE BOLT, TIGHT-FIT BOLZEN, PASS-
040 Z1504210 004 ETRIER STRIP LASCHE CAVALLOTTO
21
ARBRE DE TRANSMISSION TRANSMISSION SHAFT ANTRIEBSWELLE ALBERO DI TRASMISSIONE
VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617>
Z10R4821 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 41120080 002 CROISILLON CPL CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCERA
002 4603255 001 MACHOIRE VERROUILLAGE RAPIDE QUICK-DISCONNECT YOKE AUFSTECKGABEL MIT SCHIEBESTIFT FORCELLA D'ATTACCO PULSANTE
003 4603315 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA
004 4603316 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA
005 4610978 001 ROUE LIBRE FREE WHEEL FREILAUF RUOTA LIBERA STANDARD
006 4610970 001 ROUE LIBRE FREE WHEEL FREILAUF RUOTA LIBERA
007 4618900 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE
008 80451063 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC
009 82200806 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 ENGRASADEIRA FE/ZNXC3
010 4608377 001 TUBE PROFILE INTERIEUR PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO GIVE REQUIRED LENGTH WHEN
011 41247000 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO GIVE REQUIRED LENGTH WHEN
012 41660000 002 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA
013 41550000 002 BAGUE DE GUIDAGE RING GLEITRING ANELLO
014 4621001 001 MANCHON DE RENFORCEMENT REINFORCING COLLAR STUETZRING MANICOTTO
015 4621002 001 MANCHON DE RENF. SD25 W2500 REINFORCING COLLAR SD25 W2500 STUETZRING SD25 W2500 CALOTTA
016 4616219 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA
017 4617409 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA
018 4618049 001 CLOCHE SD25 86X147X160X7 GUARD CONE SD25 86X147X160X7 SCHUTZTRICH.SC25 86X147X160X7
019 4618146 001 BOL DE PROTECTION SAFETY SHIELD SCHUTZTOPF
020 41330100 001 POUSSOIR CPLT PUSH BUTTON CPLT SCHIEBESTIFT KPLT PULSANTE
23
COLL.ETIQUETTES ADHESIVES SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI
VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617>
Z10R4822 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 Z1505390 001 ETIQUETTES, JEU DECAL SET AUFKLEBER, SATZ
002 Z2039230 002 ETIQUETTE DE SECURITE STAY CLEAR FLYING OBJECT-BODY WARNAUFKLEBER
003 Z1501890 001 ETIQUETTE DE SECURITE GENERAL CONSULT TECHN. MANUAL WARNAUFKLEBER
004 Z1501940 001 ETIQUETTE DE SECURITE SAFETY DECAL WARNAUFKLEBER
005 Z1501980 002 ETIQUETTE DE SECURITE SAFETY DECAL WARNAUFKLEBER
006 Z6004830 001 ETIQUETTE DE SECURITE CAREFULLY READ OPERATOR MANUAL CAREFULLY READ OPERATOR MANUAL
25
DISQUES - DEFLECTEUR DISCS - DEFLECTOR SCHEIBEN - ABWEISER DISCHI - DEFLETTORE
VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617>
Z10R4823 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 Z1024990 001 DISQUE DEFLECTEUR CPL., GAUCHE DISC, DEFLECTOR, LH, CPL. SCHEIBE, SCHWAD-, LINKS, VLST.
002 Z1018520 001 DISQUE DEFLECTEUR CPL., DROIT DISC, DEFLECTOR, RH, CPL. SCHEIBE, SCHWAD-, RECHTS, VLST
003 Z1024730 001 DISQUES DEFLECTEURS, JEU DISC SET, DEFLECTOR SCHEIBENSATZ, SCHWAD-
004 Z1018880 002 SUPPORT HOLDER HALTER SUPPORTO
005 Z1018890 001 SUPPORT, GAUCHE HOLDER, LH HALTER, LINKS
006 Z1018900 001 SUPPORT, DROIT HOLDER, RH HALTER, RECHTS
007 Z1018910 001 BRAS DE DISQUE, GAUCHE ARM, DISC, LH ARM, SCHEIBEN-, LINKS
008 Z1025010 001 BRAS DE DISQUE, DROIT ARM, DISC, RH ARM, SCHEIBEN-, RECHTS
009 Z1000610 002 DISQUE DEFLECTEUR DISC, DEFLECTOR SCHEIBE, SCHWAD-
010 Z1020050 001 AXE PIN ACHSE ASSE
011 Z1018380 001 AXE PIN ACHSE ASSE
012 Z1018390 002 TRINGLE DE REGLAGE ROD, ADJUST STANGE, REGEL-
013 Z1016170 002 CHEVILLE PIN BOLZEN
014 Z1500710 004 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA
015 80061050 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
016 80201070 004 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3
017 80251021 004 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3
018 80500220 004 GOUPILLE FENDUE FE/ZNXC3 SPLIT PIN FE/ZNXC3 SPLINT FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3
019 80500328 002 GOUPILLE FENDUE FE/ZNXC3 SPLIT PIN FE/ZNXC3 SPLINT FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3
020 80450841 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC
021 80582502 002 CIRCLIP EXTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC
022 82200600 004 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3
023 Z3000230 002 RESSORT DE COMPRESSION SPRING, COMPRESSION DRUCKFEDER
024 Z2044400 002 EPINGLE PIN, COTTER, HAIRPIN FEDERSTECKER COPPIGLIA
025 Z1101640 008 COUSSINET SLEEVE, CUSHION BUCHSE, LAGER- CUSCINETTO
27
EQUIPEMENT 740RPM PTO EQUIPMENT 740RPM PTO AUSRÜSTUNG 740RPM PTO EQUIPAGGIAMENTO 740RPM PTO
VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617>
Z10R4824 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 Z1024970 001 POULIE A GORGE PULLEY, V-BELT SCHEIBE, KEILRIEMEN-
002 Z1510920 001 POULIE A GORGE PULLEY, V-BELT SCHEIBE, KEILRIEMEN-
003 Z1025000 001 TRANSFORMATION 740/T/MIN, JEU MODIFICATION SET 740 RPM PTO UMBAUSATZ 740 U/MIN
004 Z1024740 001 TRANSFORMATION 540/T/MIN, JEU MODIFICATION SET 540 RPM PTO UMBAUSATZ 540 U/MIN
005 80500536 004 GOUPILLE FENDUE SPLIT PIN SPLINT COPPIGLIA
006 82200600 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3
007 83101615 004 COURROIE TRAPEZOIDALE V-BELT KEILRIEMEN CINGHIA TRAPEZIOIDALE
008 80560945 002 GOUPILLE AUTOMATIQUE FE/ZNXC3 LINCH PIN FE/ZNXC3 KLAPPSTECKER FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3
009 83101616 004 COURROIE TRAPEZOIDALE V-BELT KEILRIEMEN CINGHIA TRAPEZIOIDALE
010 Z1029990 001 FRONTFLEX (AMORTISSEUR) FRONTFLEX FRONTFLEX-TELESKOPOBERLENKER
011 Z1025190 001 AXES D ACCOUPLEMENT, JEU PIN SET, HITCH BOLZEN, UNTERLENKER-, SATZ
012 Z0048053 001 CONTACTEZ LE REVENDEUR KUHN CONTACT YOUR KUHN DEALER WENDEN SIE SICH AN KUHN
013 Z1000320 001 PENDEL (R)
014 Z1026590 001
015 Z1017420 001 CHASSIS PORTEUR PENDULAIR HITCH FRAME, PIVOTING BOCK, PENDEL-
016 Z1017830 002 CHEVILLE PIN BOLZEN
INDEX NUMERIQUE - NUMERICAL INDEX
TEILENUMMERN-INDEX - INDICE NUMERICO
Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep.
28
Z0017015 005 012
Z0048053 027 012
Z0048284 003 008
Z0048404 003 029
Z0049740 015 029
Z1000010 005 035
Z1000020 005 036
Z1000030 003 003
Z1000040 019 002
Z1000060 003 009
Z1000320 027 013
Z1000450 019 001
Z1000470 015 006
Z1000490 011 001
Z1000500 015 014
Z1000500 017 005
Z1000550 019 007
Z1000560 019 008
Z1000570 019 009
Z1000580 019 011
Z1000590 019 012
Z1000600 019 013
Z1000610 025 009
Z1000620 019 017
Z1000630 019 023
Z1000800 015 004
Z1000930 015 008
Z1000940 015 009
Z1015460 015 005
Z1015470 015 012
Z1015480 015 013
Z1015560 003 006
Z1015570 003 007
Z1016170 025 013
Z1016180 011 003
Z1016190 011 004
Z1017420 027 015
Z1017580 017 021
Z1017590 017 022
Z1017650 017 023
Z1017830 027 016
Z1017860 003 032
Z1018370 019 016
Z1018380 025 011
Z1018390 025 012
Z1018520 025 002
Z1018880 025 004
Z1018890 025 005
Z1018900 025 006
Z1018910 025 007
Z1020040 003 005
Z1020050 025 010
Z1020340 017 020
Z1024730 025 003
Z1024740 027 004
Z1024920 015 007
Z1024930 015 010
Z1024940 015 011
Z1024970 027 001
Z1024990 025 001
Z1025000 027 003
Z1025010 025 008
Z1025020 019 014
Z1025030 019 015
Z1025040 019 018
Z1025050 019 022
Z1025060 003 004
Z1025190 027 011
Z1026520 009 030
Z1026520 019 039
Z1026590 027 014
Z1027700 019 005
Z1027710 019 006
Z1027720 019 010
Z1027730 019 021
Z1027780 019 019
Z1027790 019 020
Z1027830 019 004
Z1027840 019 024
Z1028200 017 004
Z1029990 027 010
Z1100040 005 004
Z1100360 005 003
Z1100380 009 003
Z1100390 009 006
Z1100400 007 005
Z1100410 009 008
Z1100420 005 009
Z1100440 005 010
Z1100450 005 011
Z1100460 007 018
Z1100470 005 014
Z1100480 005 015
Z1100640 007 004
Z1100650 005 007
Z1100720 003 010
Z1100730 003 012
Z1100730 011 007
Z1100730 013 005
Z1100760 003 015
Z1100770 003 017
Z1100790 007 019
Z1100800 011 018
Z1100800 013 017
Z1101220 007 007
Z1101220 011 005
Z1101220 013 002
Z1101260 013 004
Z1101280 007 008
Z1101290 013 007
Z1101410 007 020
Z1101510 005 039
Z1101640 025 025
Z1103400 015 001
Z1103400 017 001
Z1103610 003 001
Z1103630 017 003
Z1104490 007 001
Z1104560 005 002
Z1104600 007 002
Z1104620 009 001
Z1104630 009 002
Z1104640 009 004
Z1104650 009 005
Z1104660 005 005
Z1104680 007 003
Z1104710 009 007
Z1104720 005 008
Z1104860 011 002
Z1104860 013 001
Z1104880 005 013
Z1104910 007 006
Z1155740 003 016
Z1199200 011 006
Z1199200 013 003
Z1215900 019 038
Z1500710 025 014
Z1501010 015 030
Z1501330 007 021
Z1501560 007 022
Z1501890 023 003
Z1501940 023 004
Z1501980 023 005
Z1502070 009 031
Z1502080 009 032
Z1504210 019 040
Z1505390 023 001
Z1506110 019 003
Z1510920 027 002
Z1516870 003 002
Z1525050 005 006
Z1525350 003 013
Z1525350 011 008
Z1525350 013 006
Z1525370 003 014
Z1525420 017 017
Z1525440 003 030
Z1526530 005 001
Z1527010 015 031
Z1527230 009 009
Z1528080 009 010
Z2034930 017 006
Z2035010 019 025
Z2039230 023 002
Z2043990 007 017
Z2043990 011 017
Z2043990 013 016
Z2044000 003 031
Z2044400 025 024
Z3000230 019 037
Z3000230 025 023
Z3000410 003 033
Z3000530 015 002
Z3000540 015 003
Z3012110 015 028
Z3012240 009 029
Z3012880 005 038
Z3016990 005 037
Z3016990 017 024
Z4205190 017 002
Z6004830 023 006
41120080 021 001
41247000 021 011
41330100 021 020
41550000 021 013
41660000 021 012
4600456 011 015
4600480 013 014
4603255 021 002
4603315 021 003
4603316 021 004
4608377 021 010
4610970 021 006
4610978 021 005
4616219 021 016
4617409 021 017
4618049 021 018
4618146 021 019
4618900 021 007
4621001 021 014
4621002 021 015
80030616 005 016
80031230 005 017
80060816 003 018
80061020 017 007
80061022 009 015
80061029 009 014
80061045 009 013
80061050 025 015
80061236 009 011
80061241 017 009
80061258 007 009
80061271 005 018
80061271 017 008
80061278 009 012
80061278 015 016
80061278 017 010
80071200 007 010
80111230 015 017
80111230 017 011
80130616 019 027
80130625 019 029
80131022 019 026
80131031 019 028
80200600 005 019
80200665 019 031
80200802 003 021
80201005 003 020
80201005 009 017
80201005 017 013
80201005 019 032
80201053 019 030
80201070 009 016
80201070 025 016
80201248 005 020
80201248 015 019
80201248 017 014
80201248 019 033
80201270 015 018
80201270 017 012
80201447 005 021
80201670 003 019
80250724 019 035
80251003 003 011
80251021 025 017
80251227 019 034
80251430 003 022
80252026 015 020
80270605 005 022
80271003 009 018
80271203 005 023
80271203 007 011
80271203 009 019
80450637 015 022
80450835 009 021
80450841 025 020
80450862 009 020
80451063 021 008
80451624 007 012
80500220 025 018
80500328 025 019
80500332 003 023
80500432 003 024
80500536 027 005
80540314 009 022
80560945 027 008
80570303 017 019
80570502 017 018
80582001 015 023
80582502 025 021
80583001 015 024
80584701 005 033
80586001 005 031
80590002 005 034
80596201 011 014
80596201 013 013
80597200 007 016
80599000 005 032
80650830 007 014
80650835 005 029
80650835 007 015
80650835 011 012
80650835 013 011
80650840 005 030
80650850 003 026
80650855 011 013
80650855 013 012
80650865 009 026
81003061 011 009
81003061 013 008
81003072 007 013
81003573 003 025
81005084 005 025
81006000 005 026
81007591 005 024
81063062 011 010
81063062 013 009
82014056 009 024
82014562 011 011
82014562 013 010
82016589 005 027
82060924 009 025
82064530 009 023
82069835 005 028
82200600 009 027
82200600 025 022
82200600 027 006
82200806 021 009
83040111 011 016
83040111 013 015
83080015 015 026
83080015 017 016
83090093 019 036
83090207 009 028
83090220 003 027
83101614 003 028
83101615 027 007
83101616 027 009
83200607 015 027
83600262 015 025
83600262 017 015
EXTRAIT DES CONDITIONS DE GARANTIE ET CONDITIONS SPECIFIQUES PIECES DE RECHANGE
Nous garantissons notre matériel durant une année à partir du jour de livraison, c'est-à-dire que nous nous engageons à rembourser les pièces qui auront été reconnues
défectueuses en nos usines, par notre service technique.
Bien entendu, la garantie ne s'applique pas en cas d'usure normale, ni en cas de détériorations résultant de négligences ou de défauts de surveillance, d'un mauvais usage,
d'un manque d'entretien ou d'un accident. La garantie ne s'applique pas non plus si la machine a été prêtée ou utilisée pour un usage non conforme à sa destination
prévue par la société.
La garantie ne s'applique pas aux pièces d'usure.
Les pièces de rechange sont soumises aux mêmes conditions de garantie que le matériel sous réserve qu'elles aient été montées selon les règles de l'art et utilisées
conformément à nos recommandations.
EXTRACT FROM OUR CONDITIONS OF LIMITED WARRANTY AND SPARE PARTS WARRANTY POLICY
Our equipment is warranted for a period of one year from the date of delivery. We guarrantee the reimbursement of all parts proven to be faulty by our technical division
in material or manufacturing.
The warranty is not applicable in the following cases : normal wear, accident or negligence in operation, repairs using parts other than genuine KUHN parts, products altered
or modified without the expressed permission of the company or if the machine is not used and serviced in accordance with the recommendations of the operator's manual.
Wearing items are not covered under these conditions of limited warranty.
Spare parts are subject to the same warranty conditions than the equipment providing they have been installed with proficiency and are used in accordance with
our recommendations.
AUSZUG AUS UNSEREN GARANTIEBEDINGUNGEN UND SONDERBEDINGUNGEN FÜR ERSATZTEILE
Wir garantieren unsere Ware für ein Jahr ab dem Tag der Lieferung und verpflichten uns, die Teile zu ersetzen, die im Werk als fehlerhaft anerkannt wurden.
Die Garantie ist ausgeschlossen für Teile, die einem normalen Verschleiß unterliegen, sowie im Fall von nachlässiger Behandlung oder mangelhafter Wartung oder eines Unfalls.
Die Garantie erlischt auch, wenn die Maschine ausgeliehen oder unter Umständen eingesetzt wurde, die dem ursprünglichen Verwendungszweck und den Hinweisen in der
Betriebsanleitung nicht entsprechen.
Verschleißteile sind von der Garantie ausgeschlossen
Ersatzteile unterliegen den gleichen Garantiebedingungen wie komplette Maschinen, vorausgesetzt, dass sie sachgerecht eingebaut und entspechend unseren Empfehlungen
verwendet wurden.
ESTRATTO DELLE CONDIZIONI DI GARANZIA E CONDIZIONI SPECIFICHE GARANZIA RICAMBI
Le nostre macchine sono garantite per un anno a partire dal giorno della consegna: ci impegnamo a rimborsare i componenti che saranno riconosciuti difettosi
dai nostri servizi tecnici presso le nostre officine.
La garanzia non è applicabile nei seguenti casi: usura normale, incidente o negligenza nell'impiego, riparazioni utilizzando ricambi non originali KUHN, prodotti alterati o
modificati senza il permesso dell´azienda. La garanzia non viene riconosciuta se la macchina è stata prestata o non è utilizzata o mantenuta in conformità alle
raccomandazioni previste dalla società. La garanzia non copre i componenti soggetti ad usura.
I pezzi di ricambio sono soggetti agli stessi termini di garanzia della macchina, purchè siano stati installati con competenza e utilizzati conformemente alle
nostre raccomandazioni.
Kuhn cm 230 f front mounted drum mowers

Contenu connexe

Tendances

Tendances (19)

Kuhn bke 280 305 super shredder
Kuhn bke 280 305 super shredderKuhn bke 280 305 super shredder
Kuhn bke 280 305 super shredder
 
Kuhn bav 1895 rotary toppers
Kuhn bav 1895 rotary toppersKuhn bav 1895 rotary toppers
Kuhn bav 1895 rotary toppers
 
Kuhn gmd 33 n multidisc mower
Kuhn gmd 33 n multidisc mowerKuhn gmd 33 n multidisc mower
Kuhn gmd 33 n multidisc mower
 
Kuhn gmd 55 multidisc mower
Kuhn gmd 55 multidisc mowerKuhn gmd 55 multidisc mower
Kuhn gmd 55 multidisc mower
 
Kuhn drummaster 427 mounted drum mowers
Kuhn drummaster 427 mounted drum mowersKuhn drummaster 427 mounted drum mowers
Kuhn drummaster 427 mounted drum mowers
 
Kuhn bke150 shredder
Kuhn bke150 shredderKuhn bke150 shredder
Kuhn bke150 shredder
 
Kuhn bpr28 shredder
Kuhn bpr28 shredderKuhn bpr28 shredder
Kuhn bpr28 shredder
 
Kuhn bke150 180-210-230-250 rev shredder
Kuhn bke150 180-210-230-250 rev shredderKuhn bke150 180-210-230-250 rev shredder
Kuhn bke150 180-210-230-250 rev shredder
 
Kuhn be14, 16, 18, 20 shredder
Kuhn be14, 16, 18, 20 shredderKuhn be14, 16, 18, 20 shredder
Kuhn be14, 16, 18, 20 shredder
 
Kuhn bp8300 shredder
Kuhn bp8300 shredderKuhn bp8300 shredder
Kuhn bp8300 shredder
 
Kuhn bp28, 28 fixe, 30fixe shredder
Kuhn bp28, 28 fixe, 30fixe shredderKuhn bp28, 28 fixe, 30fixe shredder
Kuhn bp28, 28 fixe, 30fixe shredder
 
Kuhn bc24 shredder
Kuhn bc24 shredderKuhn bc24 shredder
Kuhn bc24 shredder
 
Kuhn drummaster 432F front mounted drum mowers
Kuhn drummaster 432F front mounted drum mowersKuhn drummaster 432F front mounted drum mowers
Kuhn drummaster 432F front mounted drum mowers
 
Kuhn decompacteurs dc300
Kuhn decompacteurs dc300Kuhn decompacteurs dc300
Kuhn decompacteurs dc300
 
Kuhn cultimer L 4000 stubble cultivator
Kuhn cultimer L 4000 stubble cultivatorKuhn cultimer L 4000 stubble cultivator
Kuhn cultimer L 4000 stubble cultivator
 
Kuhn fixmaster 221 fixed chamber balers
Kuhn fixmaster 221 fixed chamber balersKuhn fixmaster 221 fixed chamber balers
Kuhn fixmaster 221 fixed chamber balers
 
Kuhn bpr210 240-280-305-280 pro-305pro shredder
Kuhn bpr210 240-280-305-280 pro-305pro shredderKuhn bpr210 240-280-305-280 pro-305pro shredder
Kuhn bpr210 240-280-305-280 pro-305pro shredder
 
Kuhn fc313 df mower conditioner
Kuhn fc313 df mower conditionerKuhn fc313 df mower conditioner
Kuhn fc313 df mower conditioner
 
Kuhn drummaster 493 triple drum mowers
Kuhn drummaster 493 triple drum mowersKuhn drummaster 493 triple drum mowers
Kuhn drummaster 493 triple drum mowers
 

Plus de PartCatalogs Net

Plus de PartCatalogs Net (20)

Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts ListKuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
 
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts ListKuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
 
Kuhn Multi-Master 151AV Charruse Reversible Ploughs Spare parts List
Kuhn Multi-Master 151AV Charruse Reversible Ploughs Spare parts ListKuhn Multi-Master 151AV Charruse Reversible Ploughs Spare parts List
Kuhn Multi-Master 151AV Charruse Reversible Ploughs Spare parts List
 
Kuhn Multi-Master 151AV Charrues Reversible Ploughs Spare parts List
Kuhn Multi-Master 151AV Charrues Reversible Ploughs Spare parts ListKuhn Multi-Master 151AV Charrues Reversible Ploughs Spare parts List
Kuhn Multi-Master 151AV Charrues Reversible Ploughs Spare parts List
 
Kuhn Multi-Master 121 NSH Mounted Reversible Plough Spare Parts List
Kuhn Multi-Master 121 NSH Mounted Reversible Plough Spare Parts ListKuhn Multi-Master 121 NSH Mounted Reversible Plough Spare Parts List
Kuhn Multi-Master 121 NSH Mounted Reversible Plough Spare Parts List
 
Kuhn Multi-Master 112NSH Mounted reversible Plough Spare parts list
Kuhn Multi-Master 112NSH Mounted reversible Plough Spare parts listKuhn Multi-Master 112NSH Mounted reversible Plough Spare parts list
Kuhn Multi-Master 112NSH Mounted reversible Plough Spare parts list
 
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts listKuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
 
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts listKuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
 
Kuhn Multi-Lander NSH Conventional ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Lander NSH Conventional ploughs Spare parts listKuhn Multi-Lander NSH Conventional ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Lander NSH Conventional ploughs Spare parts list
 
Kuhn Multi-Lander NSN Conventional Ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Lander NSN Conventional Ploughs Spare parts listKuhn Multi-Lander NSN Conventional Ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Lander NSN Conventional Ploughs Spare parts list
 
Kuhn Fertilizer Spreader MDS 732 735 932 935 Spare parts list
Kuhn Fertilizer Spreader MDS 732 735 932 935 Spare parts listKuhn Fertilizer Spreader MDS 732 735 932 935 Spare parts list
Kuhn Fertilizer Spreader MDS 732 735 932 935 Spare parts list
 
Kuhn twin-disc fertilizer spreader MDS1141 Spare parts list
Kuhn twin-disc fertilizer spreader MDS1141 Spare parts listKuhn twin-disc fertilizer spreader MDS1141 Spare parts list
Kuhn twin-disc fertilizer spreader MDS1141 Spare parts list
 
Kuhn twin disc fertilizer spreader MDS701 901-921 spare parts list
Kuhn twin disc fertilizer spreader MDS701 901-921 spare parts listKuhn twin disc fertilizer spreader MDS701 901-921 spare parts list
Kuhn twin disc fertilizer spreader MDS701 901-921 spare parts list
 
Kuhn master 103 NSN Mounted reversible plogh Spare parts list
Kuhn master 103 NSN Mounted reversible plogh Spare parts listKuhn master 103 NSN Mounted reversible plogh Spare parts list
Kuhn master 103 NSN Mounted reversible plogh Spare parts list
 
Kuhn Vicon vario balers parts list
Kuhn Vicon vario balers  parts listKuhn Vicon vario balers  parts list
Kuhn Vicon vario balers parts list
 
Kuhn landsman 6400 manual
Kuhn landsman 6400 manual Kuhn landsman 6400 manual
Kuhn landsman 6400 manual
 
Kuhn landsman 6200 manual
Kuhn landsman 6200 manualKuhn landsman 6200 manual
Kuhn landsman 6200 manual
 
KUHN PZ320FC Front-mounted drum mower conditioners parts list
KUHN PZ320FC Front-mounted drum mower conditioners parts listKUHN PZ320FC Front-mounted drum mower conditioners parts list
KUHN PZ320FC Front-mounted drum mower conditioners parts list
 
Kuhn Kreiselegge HR 5002 DR Spare Parts list
Kuhn Kreiselegge HR 5002 DR Spare Parts listKuhn Kreiselegge HR 5002 DR Spare Parts list
Kuhn Kreiselegge HR 5002 DR Spare Parts list
 
Kuhn GMD 24/28 Parts list
Kuhn GMD 24/28 Parts listKuhn GMD 24/28 Parts list
Kuhn GMD 24/28 Parts list
 

Kuhn cm 230 f front mounted drum mowers

  • 1. Pièces de rechange Spare parts list Ersatzteilliste Catalogo Pezzi di Ricambio Falciatrici a tamburi frontali Front-Trommelmäher Front mounted drum mowers Faucheuses à tambours frontales ZRV271EN A ZRV271EN A 10/2012 CM230F FU000500>FU000617
  • 2.
  • 3. SIGNES CODIFIÉS - STANDARD SYMBOLS - SYMBOLE - SIMBOLI CODIFICATI OPT STD ESP : > RPL Ø >|< <-> <m> Q? * [n] +[n] Equipement optionnel Equipement livré de série Equipement livré suivant pays Pour ... De ... à ... Remplace ... Diamètre Epaisseur Longueur Vendu au mètre Quantité selon besoin Voir note Composant d'un assemblage Assemblage comprenant les pièces [n] OPT STD ESP : > RPL Ø >|< <-> <m> Q? * [n] +[n] Optional equipment Equipment supplied as standard Equipment supplied for specific countries For ... From ... to ... Replaces ... Diameter Thickness Length Sold by the metre Quantity as required See note Items making up assembly Assembly made up by items [n] OPT STD ESP : > RPL Ø >|< <-> <m> Q? * [n] +[n] Sonderausrüstung Serienausrüstung Länderabhängige Ausrüstung Für ... Von ... bis ... Ersetzt ... Durchmesser Stärke Länge Meterware Stückzahl nach Bedarf Siehe Nota Teil einer Baugruppe Baugruppe bestehend aus den mit [n] bezeichneten Teilen OPT STD ESP : > RPL Ø >|< <-> <m> Q? * [n] +[n] Attrezzatura opzionale Attrezzatura fornita di serie Attrezzatura fornita secondo il paese Per ... Da ... A ... Sostituisce ... Diametro Spessore Lunghezza venduto a metro Quantità richiesta Vedi nota Componente di un assieme Assieme comprendente i componenti [n] POUR COMMANDER DES PIECES DE RECHANGE, VEUILLEZ INDIQUER: · Le numéro de fabrication de la machine · Le numéro de la pièce · La quantité désirée WHEN ORDERING SERVICE-PARTS, WILL YOU PLEASE MENTION: · The machine type and serial number · The part number · The quantity of parts BEI DER BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN IMMER ANGEBEN: · Die Seriennummer der Maschine · Die Nummer des Teiles · Die gewünschte Stückzahl NELL'ORDINARE I RICAMBI, SI PREGA DI INDICARE: · Il tipo ed il numero di serie della macchina · Il codice del componente · La quantità desiderata Copyright 2012 KUHN S.A. · Toutes les pièces détachées et sous-ensembles sont à commander au magasin pièces de rechange. · Les équipements optionnels (OPT) ainsi que les notices d'instructions sont à commander auprès des services commerciaux. · Service parts and service part assemblies are to be ordered through the spare parts department. · Optional equipment (OPT) and assembly operator's manuals should be ordered through the wholegood sales department. · Bestellungen für Ersatzteile und Baugruppen sind an die Ersatzteilabteilung zu richten. · Sonderausrüstungen (OPT) sowie Montage- und Betriebsanleitungen, bestellen Sie bitte bei der Verkaufsabteilung für Maschinen. · I ricambi e i sotto-assiemi devono essere ordinati al Magazzino Ricambi. · Le attrezzature opzionali (OPT) ed i manuali dell'operatore devono essere ordinati al Servizio Commerciale.
  • 4.
  • 5. TABLE DES MATIERES - TABLE OF CONTENTS - INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Z10R4819 A Catalogue P.D.R. - Spare parts list - Ersatzteilliste - Pezzi di Ricambio : ZRV271EN A Grp Page Opt Groupe de pièces Parts group index Teilegruppe Gruppo di parti 001 003 CAPOT HOOD HAUBE COFANO 002 005 TAMBOUR REEL TROMMEL TAMBURO 002 007 ENTRAINEMENT (HORIZONTAL) DRIVE (HORIZONTAL) ANTRIEB (HORIZONTAL) TRASCINAMENTO (ORIZZONTALE) 002 009 REGLAGE EN HAUTEUR HEIGHT ADJUSTMENT HOEHENEINSTELLUNG REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA 002 011 ENTRAINEMENT (GAUCHE) DRIVE (LEFT) ANTRIEB (LINKS) TRASCINAMENTO (SX) 002 013 ENTRAINEMENT (DROITE) DRIVE (RIGHT) ANTRIEB (RECHTS) TRASCINAMENTO (DX) 003 015 PIVOT (CADRE) SWIVEL (FRAME) DREHLAGER (RAHMEN) SNODO (STRUTTURA) 003 017 CHASSIS 3EME POINT FRAME TOP LINK RAHMEN OBERLENKER TELAIO 3 PUNTI 004 019 PROTECTEUR SAFETY GUARDS SCHUTZVORRICHTUNG PARAPETTI 005 021 ARBRE DE TRANSMISSION TRANSMISSION SHAFT ANTRIEBSWELLE ALBERO DI TRASMISSIONE 006 023 COLL.ETIQUETTES ADHESIVES SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI 999 025 DISQUES - DEFLECTEUR DISCS - DEFLECTOR SCHEIBEN - ABWEISER DISCHI - DEFLETTORE 999 027 EQUIPEMENT 740RPM PTO EQUIPMENT 740RPM PTO AUSRÜSTUNG 740RPM PTO EQUIPAGGIAMENTO 740RPM PTO
  • 6.
  • 7. 3 CAPOT HOOD HAUBE COFANO VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617> Z10R4820 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 Z1103610 001 CAPOT DE PROT., COVER, SCHUTZKAPPE 002 Z1516870 005 CHEVILLE PIN BOLZEN 003 Z1000030 001 POULIE A GORGE PULLEY, V-BELT SCHEIBE, KEILRIEMEN- 004 Z1025060 001 TOLE DE PROT. GUARD, PROTECT. SCHUTZBLECH 005 Z1020040 001 CAPOT DE PROT. PULLEY GUARD SCHUTZKAPPE 006 Z1015560 001 TOLE PLATE BLECH TELA 007 Z1015570 001 TOLE PLATE BLECH TELA 008 Z0048284 001 ANCIEN ARTICLE KNL - IMPORT 009 Z1000060 001 ENTRAINEMENT PRINCIPAL MAIN DRIVE HAUPTANTRIEB 010 Z1100720 001 BOULON TENDEUR BOLT, TENSION SPANNBOLZEN 011 80251003 005 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3 012 Z1100730 001 ECROU NUT MUTTER DADO 013 Z1525350 001 PLAQUE FREIN PLATE, LOCKING BLECH, SICHERUNGS- 014 Z1525370 001 INDICAT. DE TENSION DE RESSORT INDICATOR, SPRING TENSION ANZEIGER, FEDERSPANNUNGS- 015 Z1100760 001 ANNEAU ANTI-POUSSIERES RING, DUST RING, ABDECK- 016 Z1155740 001 ARBRE SHAFT, DRIVE WELLE ALBERO 017 Z1100770 001 TUBE D'ECARTEMENT PIPE, SPACING ROHR, DISTANZ- 018 80060816 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 019 80201670 002 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 020 80201005 010 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC 021 80200802 002 ECROU A PINCER FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 MUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 022 80251430 001 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3 023 80500332 001 GOUPILLE FENDUE SPLIT PIN SPLINT COPPIGLIA 024 80500432 001 GOUPILLE FENDUE FE/ZNXC3 SPLIT PIN FE/ZNXC3 SPLINT FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3 025 81003573 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE 026 80650850 001 CLAVETTE A PARALLEL KEY PASSFEDER CHIAVETTA 027 83090220 001 COLLIER FEZNXC3 COLLAR FEZNXC3 SCHELLE FEZNXC3 ANELLO FEZNXC3 028 83101614 004 COURROIE TRAPEZOIDALE V-BELT KEILRIEMEN CINGHIA TRAPEZIOIDALE 029 Z0048404 001 ANCIEN ARTICLE KNL - IMPORT 030 Z1525440 001 RESSORT DE PRESSION SPRING, COMPRESSION FEDER, DRUCK 031 Z2044000 001 RONDELLE D'ARRET CIRCLIP RING, SICHERUNGS- 032 Z1017860 001 CHEVILLE PIN BOLZEN 033 Z3000410 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA
  • 8.
  • 9. 5 TAMBOUR REEL TROMMEL TAMBURO VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617> Z10R4825 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 Z1526530 001 CLE SPANNER SCHLUESSEL CHIAVE 002 Z1104560 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA 003 Z1100360 002 TAMBOUR DRUM TROMMEL TAMBURO 004 Z1100040 016 VIS TETE BOMBEE COLLET CARRE BOLT, CARRIAGE FLACHRUNDSCHR.4KT ANSATZ BULLONE 005 Z1104660 002 DOUILLE BUSH BUCHSE 006 Z1525050 002 CAPUCHON CAP KAPPE CAPPUCCIO 007 Z1100650 002 PIGNON CONIQUE WHEEL, TOOTHED, BEVEL KEGELZAHNRAD PIGNONE CONICO 008 Z1104720 002 CARTER DE PALIER HOUSING, VERTICAL GEHAEUSE, LAGER-, SENKRECHT 009 Z1100420 002 CAPUCHON SUP. SHIELD, UPPER HAUBE, OBEN 010 Z1100440 002 DISQUE PORTE-COUTEAUX DRUM SKIRT TELLER, MAEH- 011 Z1100450 008 PORTE-COUTEAU HOLDER, BLADE HALTER, KLINGEN- 012 Z0017015 002 013 Z1104880 002 DISQUE PATIN SAUCER, SKID GLEITTELLER 014 Z1100470 002 PLAQUE D'USURE PLATE, WEAR PLATTE, SCHLEISS- 015 Z1100480 002 MOYEU, VERTIKAL HUB, VERTICAL NABE, VERTICAL 016 80030616 008 VIS J FE/ZNXC3 CUP SQUARE BOLT FE/ZNXC3 FLACHRUNDSCHRAUBE FE/ZNXC3 BULLONE FE/ZNXC3 017 80031230 012 VIS J FE/ZNXC3 CUP SQUARE BOLT FE/ZNXC3 FLACHRUNDSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE FE/ZNXC3 018 80061271 036 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 019 80200600 008 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 020 80201248 012 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC 021 80201447 016 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC 022 80270605 008 RONDELLE GROWER FE/ZNXC3 SPRING LOCK WASHER FE/ZNXC3 FEDERRING FE/ZNXC3 RONDELLA GROWER FE/ZNXC3 023 80271203 036 RONDELLE GROWER FE/ZNXC3 SPRING LOCK WASHER FE/ZNXC3 FEDERRING FE/ZNXC3 RONDELLA GROWER FE/ZNXC3 024 81007591 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE 025 81005084 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE 026 81006000 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE 027 82016589 002 BAGUE D'ETANCHEITE OIL SEAL RADIALDICHTRING PARAOLIO 028 82069835 002 JOINT TORIQUE O-RING O-RING GUARNIZIONE 029 80650835 002 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA 030 80650840 002 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA 031 80586001 004 CIRCLIP EXTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC 032 80599000 002 CIRCLIP INTERIEUR RETAINING RING SICHERUNGSRING ANELLO 033 80584701 002 CIRCLIP EXTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC 034 80590002 002 CIRCLIP INTERIEUR RETAINING RING SICHERUNGSRING ANELLO 035 Z1000010 004 COUTEAU DE ROTAT. A DROIT BLADE, CW ROTATION MAEHKLINGE, RECHTSDREH- 036 Z1000020 004 COUTEAU DE ROTAT. A GAUCHE BLADE, CCW ROTATION MAEHKLINGE, LINKSDREH- 037 Z3016990 012 ANNEAU RING RING ANELLO 038 Z3012880 002 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA 039 Z1101510 001 PLAQUES DE TRANSPORT, JEU TRANSPORT STRIPS, SET TRANSPORTLEISTEN, SATZ
  • 10.
  • 11. 7 ENTRAINEMENT (HORIZONTAL) DRIVE (HORIZONTAL) ANTRIEB (HORIZONTAL) TRASCINAMENTO (ORIZZONTALE) VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617> Z10R4826 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 Z1104490 002 DOUILLE BUSH BUCHSE 002 Z1104600 002 CARTER DE PALIER HOUSING, CUSHION GEHAEUSE, LAGER- 003 Z1104680 001 PIGNON WHEEL, TOOTHED ZAHNRAD PIGNONE 004 Z1100640 002 PIGNON CONIQUE WHEEL, TOOTHED, BEVEL KEGELZAHNRAD PIGNONE CONICO 005 Z1100400 008 BAGUE RING RING BOCCOLA 006 Z1104910 001 AXE AXLE ACHSE ASSE 007 Z1101220 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA 008 Z1101280 001 ECROU FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 MUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 009 80061258 002 VIS TETE HEXAGONALE HEXAGON HEAD SCREW SECHSKANTSCHRAUBE VITE A TESTA ESAGONALE 010 80071200 006 VIS AUTOFREINEE H FLZNNC SELF-LOCKING SCREW FLZNNC SELBSICHERND.SCHRAUBE FLZNNC VITE FLZNNC 011 80271203 008 RONDELLE GROWER FE/ZNXC3 SPRING LOCK WASHER FE/ZNXC3 FEDERRING FE/ZNXC3 RONDELLA GROWER FE/ZNXC3 012 80451624 008 GOUPILLE ELASTIQUE ROLL PIN SPANNHUELSE SPINA ELASTICA 013 81003072 004 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE 014 80650830 002 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA 015 80650835 002 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA 016 80597200 001 CIRCLIP INTERIEUR RETAINING RING SICHERUNGSRING ANELLO 017 Z2043990 001 RONDELLE D'ARRET CIRCLIP RING, SICHERUNGS- 018 Z1100460 001 CARTER DE PALIER HOUSING, CUSHION GEHAEUSE, LAGER- 019 Z1100790 001 PIGNON CONIQUE WHEEL, TOOTHED, BEVEL KEGELZAHNRAD PIGNONE CONICO 020 Z1101410 001 BAGUE RING RING BOCCOLA 021 Z1501330 001 ARBRA SHAFT, DRIVE WELLE 022 Z1501560 001 DOUILLE BUSH BUCHSE
  • 12.
  • 13. 9 REGLAGE EN HAUTEUR HEIGHT ADJUSTMENT HOEHENEINSTELLUNG REGOLAZIONE DELL'ALTEZZA VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617> Z10R4827 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 Z1104620 002 ECROU NUT MUTTER DADO 002 Z1104630 002 SUPPORT HOLDER HALTER SUPPORTO 003 Z1100380 002 FREIN INF. CONE, BRAKE, BOTTOM KEGEL, BREMS-, UNTEN 004 Z1104640 002 TETE HEAD KOPFF 005 Z1104650 002 ANNEAU RING RING ANELLO 006 Z1100390 002 JOINT PACKING DICHTUNG GUARNIZIONE 007 Z1104710 002 TUBE TUBE ROHR TUBO 008 Z1100410 008 VIS EMBASE CANNELEE BOLT, RIBBED NECK SCHRAUBE, RAENDELANSATZ 009 Z1527230 001 CHASSIS PRINCIPAL MAIN FRAME HAUPTRAHMEN 010 Z1528080 001 COUVERCLE LID DECKEL COPERCHIO 011 80061236 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 012 80061278 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 013 80061045 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 014 80061029 014 VIS TETE HEXAGONALE FLZNNC HEXAGON HEAD SCREW FLZNNC SECHSKANTSCHRAUBE FLZNNC VITE TESTA ESAGONALE FLZNNC 015 80061022 009 VIS TETE HEXAGONALE FLZNNC HEXAGON HEAD SCREW FLZNNC SECHSKANTSCHRAUBE FLZNNC VITE TESTA ESAGONALE FLZNNC 016 80201070 004 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 017 80201005 033 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC 018 80271003 004 RONDELLE GROWER FE/ZNXC3 SPRING LOCK WASHER FE/ZNXC3 FEDERRING FE/ZNXC3 RONDELLA GROWER FE/ZNXC3 019 80271203 006 RONDELLE GROWER FE/ZNXC3 SPRING LOCK WASHER FE/ZNXC3 FEDERRING FE/ZNXC3 RONDELLA GROWER FE/ZNXC3 020 80450862 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC 021 80450835 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC 022 80540314 002 GOUPILLE CANNELEE GROOVED PIN KERBSTIFT COPPIGLIA 023 82064530 002 JOINT TORIQUE O-RING O-RING GUARNIZIONE 024 82014056 002 BAGUE D'ETANCHEITE OIL SEAL RADIALDICHTRING PARAOLIO 025 82060924 008 JOINT TORIQUE O-RING O-RING GUARNIZIONE 026 80650865 002 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA 027 82200600 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3 028 83090207 003 PROFIL BUTOIR STOP PROFIL ANSCHLAGPROFIL PRO M (VE=5M) PROFILATO LIMITATORE 029 Z3012240 002 RESSORT DE PRESSION SPRING, COMPRESSION FEDER, DRUCK 030 Z1026520 002 BOULON AJUSTE BOLT, TIGHT-FIT BOLZEN, PASS- 031 Z1502070 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE 032 Z1502080 002 CHAPEAU DUST CAP KAPPE CAPPELLO
  • 14.
  • 15. 11 ENTRAINEMENT (GAUCHE) DRIVE (LEFT) ANTRIEB (LINKS) TRASCINAMENTO (SX) VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617> Z10R4828 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 Z1000490 001 TUBE D ECARTEMENT PIPE, SPACING ROHR, DISTANZ- 002 Z1104860 001 POULIE A GORGE PULLEY, V-BELT SCHEIBE, KEILRIEMEN- 003 Z1016180 001 AXE AXLE ACHSE ASSE 004 Z1016190 001 BAGUE D'ARRET CIRCLIP, COLLAR SPANNRING 005 Z1101220 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA 006 Z1199200 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA 007 Z1100730 001 ECROU NUT MUTTER DADO 008 Z1525350 001 PLAQUE FREIN PLATE, LOCKING BLECH, SICHERUNGS- 009 81003061 001 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE 010 81063062 001 ROULEMENT 2 RANGEES DE BILLES DOUBLE ROW BALL BEARING ZWEIREIHIGES KUGELLAGER CUSCINETTO 011 82014562 001 BAGUE D'ETANCHEITE OIL SEAL RADIALDICHTRING PARAOLIO 012 80650835 001 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA 013 80650855 001 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA 014 80596201 001 CIRCLIP INTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC 015 4600456 001 TRAN.W2400 PTO-S.W2400 GELEN.W2400 CARDA.W2400 016 83040111 001 BOUCHON CUVETTE CAP PLUG VERSCHLUSSDECKEL TAPPO 017 Z2043990 001 RONDELLE D'ARRET CIRCLIP RING, SICHERUNGS- 018 Z1100800 001 PIGNON CONIQUE WHEEL, TOOTHED, BEVEL KEGELZAHNRAD PIGNONE CONICO
  • 16.
  • 17. 13 ENTRAINEMENT (DROITE) DRIVE (RIGHT) ANTRIEB (RECHTS) TRASCINAMENTO (DX) VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617> Z10R4829 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 Z1104860 001 POULIE A GORGE PULLEY, V-BELT SCHEIBE, KEILRIEMEN- 002 Z1101220 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA 003 Z1199200 001 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA 004 Z1101260 001 TUBE D'ECARTEMENT PIPE, SPACING ROHR, DISTANZ- 005 Z1100730 001 ECROU NUT MUTTER DADO 006 Z1525350 001 PLAQUE FREIN PLATE, LOCKING BLECH, SICHERUNGS- 007 Z1101290 001 ARBRA SHAFT, DRIVE WELLE ALBERO 008 81003061 001 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE 009 81063062 001 ROULEMENT 2 RANGEES DE BILLES DOUBLE ROW BALL BEARING ZWEIREIHIGES KUGELLAGER CUSCINETTO 010 82014562 001 BAGUE D'ETANCHEITE OIL SEAL RADIALDICHTRING PARAOLIO 011 80650835 001 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA 012 80650855 001 CLAVETTE A PARALLEL KEY A PASSFEDER A CHIAVETTA 013 80596201 001 CIRCLIP INTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC 014 4600480 001 TRAN.W2400 PTO-S.W2400 GELEN.W2400 CARDA.W2400 015 83040111 001 BOUCHON CUVETTE CAP PLUG VERSCHLUSSDECKEL TAPPO 016 Z2043990 001 RONDELLE D'ARRET CIRCLIP RING, SICHERUNGS- 017 Z1100800 001 PIGNON CONIQUE WHEEL, TOOTHED, BEVEL KEGELZAHNRAD PIGNONE CONICO
  • 18.
  • 19. 15 PIVOT (CADRE) SWIVEL (FRAME) DREHLAGER (RAHMEN) SNODO (STRUTTURA) VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617> Z10R4830 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 Z1103400 001 CHAINE CHAIN/TRACK KETTE M.FEDERSTECKER CATENA 002 Z3000530 008 ANNEAU RING RING ANELLO 003 Z3000540 016 COUSSINET SLEEVE, CUSHION BUCHSE, LAGER- CUSCINETTO 004 Z1000800 001 VERROU LOCKING LEVER RIEGEL LEVA 005 Z1015460 001 PIECES PARTS TEILEN 006 Z1000470 001 CHARNIERE, DROIT HINGE, RH SCHARNIER, RECHTS 007 Z1024920 001 CHARNIERE, GAUCHE HINGE, LH SCHARNIER, LINKS 008 Z1000930 001 TIGE D'AJUSTAGE BAR, ADJUSTMENT SCHIENE, STELL- 009 Z1000940 001 GUIDE GUIDE FUEHRUNG GUIDA 010 Z1024930 001 CHASSIS PORTEUR CARRIER TRAGRAHMEN 011 Z1024940 001 CHASSIS PORTEUR FRAME, HITCH RAHMEN 012 Z1015470 002 AXE AXLE ACHSE ASSE 013 Z1015480 002 AXE AXLE ACHSE ASSE 014 Z1000500 001 BLOC COULISSANT BLOCK, SLIDING SCHIEBEBLOCK 016 80061278 001 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 017 80111230 001 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT BULLONE CR 018 80201270 002 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 019 80201248 001 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC 020 80252026 001 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3 022 80450637 001 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC 023 80582001 001 CIRCLIP EXTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC 024 80583001 008 CIRCLIP EXTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC 025 83600262 001 CROCHET HOOK HAKEN GANCIO 026 83080015 001 CHAINE DE LEVAGE FE/ZNXC3 CHAIN FE/ZNXC3 KETTE FE/ZNXC3 CATENA FE/ZNXC3 027 83200607 001 CORDE ORANGE STRING ORANGE SEIL ORANGE CORDA ARANCIONE 028 Z3012110 001 RESSORT DE COMPRESSION SPRING, COMPRESSION DRUCKFEDER 029 Z0049740 001 ANCIEN ARTICLE KNL - IMPORT 030 Z1501010 001 DOUILLE BUSH BUCHSE 031 Z1527010 001 LEVIER LEVER HEBEL LEVA
  • 20.
  • 21. 17 CHASSIS 3EME POINT FRAME TOP LINK RAHMEN OBERLENKER TELAIO 3 PUNTI VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617> Z10R4831 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 Z1103400 001 CHAINE CHAIN/TRACK KETTE M.FEDERSTECKER CATENA 002 Z4205190 002 MANILLE EN D SHACKLE, D- SCHAEKEL, D- 003 Z1103630 002 CHEVILLE PIN BOLZEN 004 Z1028200 001 CHASSIS PORTEUR FRAME, HITCH RAHMEN 005 Z1000500 001 BLOC COULISSANT BLOCK, SLIDING SCHIEBEBLOCK 006 Z2034930 001 CHEVILLE CPL. PIN ASSY BOLZEN, VOLLST. 007 80061020 001 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC 008 80061271 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 009 80061241 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 010 80061278 001 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 011 80111230 001 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT BULLONE CR 012 80201270 002 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 013 80201005 001 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC 014 80201248 005 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC 015 83600262 001 CROCHET HOOK HAKEN GANCIO 016 83080015 001 CHAINE DE LEVAGE FE/ZNXC3 CHAIN FE/ZNXC3 KETTE FE/ZNXC3 CATENA FE/ZNXC3 017 Z1525420 002 RESSORT A TRACTION SPRING, TENSION FEDER, ZUG- 018 80570502 001 GOUPILLE BETA DOUBLE FE/ZNXC3 SPRING COTTER PIN R.FE/ZNXC3 FEDERSTECKER RECHTS FE/ZNXC3 MOLLA FE/ZNXC3 019 80570303 002 GOUPILLE BETA DOUBLE FE/ZNXC3 SPRING COTTER PIN R.FE/ZNXC3 FEDERSTECKER RECHTS FE/ZNXC3 MOLLA FE/ZNXC3 020 Z1020340 001 SUPPORT SUPPORT STUETZE SUPPORTO 021 Z1017580 001 SUPPORT DE RESSORT, DROIT HOLDER, RH HALTER, FEDER, RECHTS 022 Z1017590 001 SUPPORT DE RESSORT, GAUCHE HOLDER, LH HALTER, FEDER, LINKS 023 Z1017650 002 SUPPORT HOLDER HALTER SUPPORTO 024 Z3016990 002 ANNEAU RING RING ANELLO
  • 22.
  • 23. 19 PROTECTEUR SAFETY GUARDS SCHUTZVORRICHTUNG PARAPETTI VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617> Z10R4832 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 Z1000450 001 TOILE DE PROT. CTR. ARR. PROTECTION CURTAIN, CTR., REAR SCHUTZTUCH, MITTE, HINTEN 002 Z1000040 002 ELASTIQUE RUBBER GUMMI 003 Z1506110 001 ETRIER STRIP LASCHE CAVALLOTTO 004 Z1027830 001 PROTECTEUR COMPLET GUARD, ASSEMBLY SCHUTZ KPLT PROTEZIONE COMPLETA 005 Z1027700 001 SUPPORT GAUCHE SUPPORT, LH STUETZE, LINKS 006 Z1027710 001 SUPPORT DROIT SUPPORT, RH STUETZE, RECHTS 007 Z1000550 001 ETRIER DE PROT., GAUCHE RAIL, GUARD, LH SCHUTZBUEGEL, LINKS 008 Z1000560 001 ETRIER DE PROT., DROIT RAIL, GUARD, RH SCHUTZBUEGEL, RECHTS 009 Z1000570 001 ETRIER DE PROT. AVANT RAIL, GUARD, FRONT SCHUTZBUEGEL, VORNE 010 Z1027720 004 CHARNIERE HINGE SCHARNIER SNODO 011 Z1000580 001 TOILE DE PROT. AVANT PROTECTION CURTAIN, FRONT SCHUTZTUCH, VORN 012 Z1000590 001 TOILE DE PROT., GAUCHE PROTECTION CURTAIN, LH SCHUTZTUCH, LINKS 013 Z1000600 001 TOILE DE PROT., DROIT PROTECTION CURTAIN, RH SCHUTZTUCH, RECHTS 014 Z1025020 001 SUPPORT SUPPORT STUETZE SUPPORTO 015 Z1025030 001 SUPPORT SUPPORT STUETZE SUPPORTO 016 Z1018370 001 TOLE DE PROT., DROIT GUARD, PROTECT., RH SCHUTZBLECH, RECHTS 017 Z1000620 001 TOLE DE PROT., GAUCHE GUARD, PROTECT., LH SCHUTZBLECH, LINKS 018 Z1025040 004 SUPPORT SUPPORT STUETZE SUPPORTO 019 Z1027780 001 TOLE DE PROT. GUARD, PROTECT. SCHUTZBLECH 020 Z1027790 001 TOLE DE PROT., DROIT GUARD, PROTECT., RH SCHUTZBLECH, RECHTS 021 Z1027730 001 TOLE DE PROT., GAUCHE GUARD, PROTECT., LH SCHUTZBLECH, LINKS 022 Z1025050 002 ETRIER STRIP LASCHE CAVALLOTTO 023 Z1000630 001 TOLE DE PROT. GUARD, PROTECT. SCHUTZBLECH 024 Z1027840 004 ETRIER STRIP LASCHE CAVALLOTTO 025 Z2035010 001 BAGUE RING RING BOCCOLA 026 80131022 009 VIS AUTOBLOQUANTE FLZNNC UNDERSERRATED S-LOCKING SCREW SPERRZAHN-BUNDSCHRAUBE VITE FLZNNC 027 80130616 041 VIS AUTOBLOQUANTE FLZNNC UNDERSERR.S-LOC.SCREW FLZNNC SPERRZAHN-BUNDSCHRAU.FLZNNC VITE FLZNNC 028 80131031 022 VIS AUTOBLOQUANTE FLZNNC UNDERSERR.S-LOC.SCREW FLZNNC SPERRZAHN-BUNDSCHRAU.FLZNNC VITE FLZNNC 029 80130625 006 VIS AUTOBLOQUANTE FLZNNC UNDERSERR.S-LOC.SCREW FLZNNC SPERRZAHN-BUNDSCHRAU.FLZNNC VITE FLZNNC 030 80201053 031 ECROU AUTOBLOQUANT FE/ZNXC3 UNDERSERRAT.S.LOC.NUT FE/ZNXC3 SPERRZAHN-BUNDMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 031 80200665 047 ECROU HEXAG.AUTOBL.FE/ZNXC3 UNDERSERRAT.S.LOC.NUT FE/ZNXC3 SPERRZAHN-BUNDMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 032 80201005 004 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC 033 80201248 004 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERND.MUTTER FLZNNC DADO AUTOBLOCCANTE FLZNNC 034 80251227 004 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3 035 80250724 029 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3 036 83090093 003 COLLIER PLASTIQUE CABLE TIE PLASTIC KABELBINDER PLASTIK FASCETTA 037 Z3000230 004 RESSORT DE COMPRESSION SPRING, COMPRESSION DRUCKFEDER 038 Z1215900 004 BANJO CONNECTOR, BANJO BANJO ANSCHLUSS RACCORDO 039 Z1026520 004 BOULON AJUSTE BOLT, TIGHT-FIT BOLZEN, PASS- 040 Z1504210 004 ETRIER STRIP LASCHE CAVALLOTTO
  • 24.
  • 25. 21 ARBRE DE TRANSMISSION TRANSMISSION SHAFT ANTRIEBSWELLE ALBERO DI TRASMISSIONE VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617> Z10R4821 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 41120080 002 CROISILLON CPL CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCERA 002 4603255 001 MACHOIRE VERROUILLAGE RAPIDE QUICK-DISCONNECT YOKE AUFSTECKGABEL MIT SCHIEBESTIFT FORCELLA D'ATTACCO PULSANTE 003 4603315 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA 004 4603316 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA 005 4610978 001 ROUE LIBRE FREE WHEEL FREILAUF RUOTA LIBERA STANDARD 006 4610970 001 ROUE LIBRE FREE WHEEL FREILAUF RUOTA LIBERA 007 4618900 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE 008 80451063 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC 009 82200806 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 ENGRASADEIRA FE/ZNXC3 010 4608377 001 TUBE PROFILE INTERIEUR PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO GIVE REQUIRED LENGTH WHEN 011 41247000 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO GIVE REQUIRED LENGTH WHEN 012 41660000 002 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA 013 41550000 002 BAGUE DE GUIDAGE RING GLEITRING ANELLO 014 4621001 001 MANCHON DE RENFORCEMENT REINFORCING COLLAR STUETZRING MANICOTTO 015 4621002 001 MANCHON DE RENF. SD25 W2500 REINFORCING COLLAR SD25 W2500 STUETZRING SD25 W2500 CALOTTA 016 4616219 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA 017 4617409 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA 018 4618049 001 CLOCHE SD25 86X147X160X7 GUARD CONE SD25 86X147X160X7 SCHUTZTRICH.SC25 86X147X160X7 019 4618146 001 BOL DE PROTECTION SAFETY SHIELD SCHUTZTOPF 020 41330100 001 POUSSOIR CPLT PUSH BUTTON CPLT SCHIEBESTIFT KPLT PULSANTE
  • 26.
  • 27. 23 COLL.ETIQUETTES ADHESIVES SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617> Z10R4822 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 Z1505390 001 ETIQUETTES, JEU DECAL SET AUFKLEBER, SATZ 002 Z2039230 002 ETIQUETTE DE SECURITE STAY CLEAR FLYING OBJECT-BODY WARNAUFKLEBER 003 Z1501890 001 ETIQUETTE DE SECURITE GENERAL CONSULT TECHN. MANUAL WARNAUFKLEBER 004 Z1501940 001 ETIQUETTE DE SECURITE SAFETY DECAL WARNAUFKLEBER 005 Z1501980 002 ETIQUETTE DE SECURITE SAFETY DECAL WARNAUFKLEBER 006 Z6004830 001 ETIQUETTE DE SECURITE CAREFULLY READ OPERATOR MANUAL CAREFULLY READ OPERATOR MANUAL
  • 28.
  • 29. 25 DISQUES - DEFLECTEUR DISCS - DEFLECTOR SCHEIBEN - ABWEISER DISCHI - DEFLETTORE VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617> Z10R4823 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 Z1024990 001 DISQUE DEFLECTEUR CPL., GAUCHE DISC, DEFLECTOR, LH, CPL. SCHEIBE, SCHWAD-, LINKS, VLST. 002 Z1018520 001 DISQUE DEFLECTEUR CPL., DROIT DISC, DEFLECTOR, RH, CPL. SCHEIBE, SCHWAD-, RECHTS, VLST 003 Z1024730 001 DISQUES DEFLECTEURS, JEU DISC SET, DEFLECTOR SCHEIBENSATZ, SCHWAD- 004 Z1018880 002 SUPPORT HOLDER HALTER SUPPORTO 005 Z1018890 001 SUPPORT, GAUCHE HOLDER, LH HALTER, LINKS 006 Z1018900 001 SUPPORT, DROIT HOLDER, RH HALTER, RECHTS 007 Z1018910 001 BRAS DE DISQUE, GAUCHE ARM, DISC, LH ARM, SCHEIBEN-, LINKS 008 Z1025010 001 BRAS DE DISQUE, DROIT ARM, DISC, RH ARM, SCHEIBEN-, RECHTS 009 Z1000610 002 DISQUE DEFLECTEUR DISC, DEFLECTOR SCHEIBE, SCHWAD- 010 Z1020050 001 AXE PIN ACHSE ASSE 011 Z1018380 001 AXE PIN ACHSE ASSE 012 Z1018390 002 TRINGLE DE REGLAGE ROD, ADJUST STANGE, REGEL- 013 Z1016170 002 CHEVILLE PIN BOLZEN 014 Z1500710 004 RONDELLE D'AJUSTAGE SHIM WASHER PASSSCHEIBE RONDELLA 015 80061050 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 016 80201070 004 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 017 80251021 004 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3 018 80500220 004 GOUPILLE FENDUE FE/ZNXC3 SPLIT PIN FE/ZNXC3 SPLINT FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3 019 80500328 002 GOUPILLE FENDUE FE/ZNXC3 SPLIT PIN FE/ZNXC3 SPLINT FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3 020 80450841 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC 021 80582502 002 CIRCLIP EXTERIEUR FLZNNC RETAINING RING FLZNNC SICHERUNGSRING FLZNNC ANELLO FLZNNC 022 82200600 004 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3 023 Z3000230 002 RESSORT DE COMPRESSION SPRING, COMPRESSION DRUCKFEDER 024 Z2044400 002 EPINGLE PIN, COTTER, HAIRPIN FEDERSTECKER COPPIGLIA 025 Z1101640 008 COUSSINET SLEEVE, CUSHION BUCHSE, LAGER- CUSCINETTO
  • 30.
  • 31. 27 EQUIPEMENT 740RPM PTO EQUIPMENT 740RPM PTO AUSRÜSTUNG 740RPM PTO EQUIPAGGIAMENTO 740RPM PTO VICON_CM_230F_____________1995 FU000500 FU000617> Z10R4824 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 Z1024970 001 POULIE A GORGE PULLEY, V-BELT SCHEIBE, KEILRIEMEN- 002 Z1510920 001 POULIE A GORGE PULLEY, V-BELT SCHEIBE, KEILRIEMEN- 003 Z1025000 001 TRANSFORMATION 740/T/MIN, JEU MODIFICATION SET 740 RPM PTO UMBAUSATZ 740 U/MIN 004 Z1024740 001 TRANSFORMATION 540/T/MIN, JEU MODIFICATION SET 540 RPM PTO UMBAUSATZ 540 U/MIN 005 80500536 004 GOUPILLE FENDUE SPLIT PIN SPLINT COPPIGLIA 006 82200600 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3 007 83101615 004 COURROIE TRAPEZOIDALE V-BELT KEILRIEMEN CINGHIA TRAPEZIOIDALE 008 80560945 002 GOUPILLE AUTOMATIQUE FE/ZNXC3 LINCH PIN FE/ZNXC3 KLAPPSTECKER FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3 009 83101616 004 COURROIE TRAPEZOIDALE V-BELT KEILRIEMEN CINGHIA TRAPEZIOIDALE 010 Z1029990 001 FRONTFLEX (AMORTISSEUR) FRONTFLEX FRONTFLEX-TELESKOPOBERLENKER 011 Z1025190 001 AXES D ACCOUPLEMENT, JEU PIN SET, HITCH BOLZEN, UNTERLENKER-, SATZ 012 Z0048053 001 CONTACTEZ LE REVENDEUR KUHN CONTACT YOUR KUHN DEALER WENDEN SIE SICH AN KUHN 013 Z1000320 001 PENDEL (R) 014 Z1026590 001 015 Z1017420 001 CHASSIS PORTEUR PENDULAIR HITCH FRAME, PIVOTING BOCK, PENDEL- 016 Z1017830 002 CHEVILLE PIN BOLZEN
  • 32. INDEX NUMERIQUE - NUMERICAL INDEX TEILENUMMERN-INDEX - INDICE NUMERICO Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. 28 Z0017015 005 012 Z0048053 027 012 Z0048284 003 008 Z0048404 003 029 Z0049740 015 029 Z1000010 005 035 Z1000020 005 036 Z1000030 003 003 Z1000040 019 002 Z1000060 003 009 Z1000320 027 013 Z1000450 019 001 Z1000470 015 006 Z1000490 011 001 Z1000500 015 014 Z1000500 017 005 Z1000550 019 007 Z1000560 019 008 Z1000570 019 009 Z1000580 019 011 Z1000590 019 012 Z1000600 019 013 Z1000610 025 009 Z1000620 019 017 Z1000630 019 023 Z1000800 015 004 Z1000930 015 008 Z1000940 015 009 Z1015460 015 005 Z1015470 015 012 Z1015480 015 013 Z1015560 003 006 Z1015570 003 007 Z1016170 025 013 Z1016180 011 003 Z1016190 011 004 Z1017420 027 015 Z1017580 017 021 Z1017590 017 022 Z1017650 017 023 Z1017830 027 016 Z1017860 003 032 Z1018370 019 016 Z1018380 025 011 Z1018390 025 012 Z1018520 025 002 Z1018880 025 004 Z1018890 025 005 Z1018900 025 006 Z1018910 025 007 Z1020040 003 005 Z1020050 025 010 Z1020340 017 020 Z1024730 025 003 Z1024740 027 004 Z1024920 015 007 Z1024930 015 010 Z1024940 015 011 Z1024970 027 001 Z1024990 025 001 Z1025000 027 003 Z1025010 025 008 Z1025020 019 014 Z1025030 019 015 Z1025040 019 018 Z1025050 019 022 Z1025060 003 004 Z1025190 027 011 Z1026520 009 030 Z1026520 019 039 Z1026590 027 014 Z1027700 019 005 Z1027710 019 006 Z1027720 019 010 Z1027730 019 021 Z1027780 019 019 Z1027790 019 020 Z1027830 019 004 Z1027840 019 024 Z1028200 017 004 Z1029990 027 010 Z1100040 005 004 Z1100360 005 003 Z1100380 009 003 Z1100390 009 006 Z1100400 007 005 Z1100410 009 008 Z1100420 005 009 Z1100440 005 010 Z1100450 005 011 Z1100460 007 018 Z1100470 005 014 Z1100480 005 015 Z1100640 007 004 Z1100650 005 007 Z1100720 003 010 Z1100730 003 012 Z1100730 011 007 Z1100730 013 005 Z1100760 003 015 Z1100770 003 017 Z1100790 007 019 Z1100800 011 018 Z1100800 013 017 Z1101220 007 007 Z1101220 011 005 Z1101220 013 002 Z1101260 013 004 Z1101280 007 008 Z1101290 013 007 Z1101410 007 020 Z1101510 005 039 Z1101640 025 025 Z1103400 015 001 Z1103400 017 001 Z1103610 003 001 Z1103630 017 003 Z1104490 007 001 Z1104560 005 002 Z1104600 007 002 Z1104620 009 001 Z1104630 009 002 Z1104640 009 004 Z1104650 009 005 Z1104660 005 005 Z1104680 007 003 Z1104710 009 007 Z1104720 005 008 Z1104860 011 002 Z1104860 013 001 Z1104880 005 013 Z1104910 007 006 Z1155740 003 016 Z1199200 011 006 Z1199200 013 003 Z1215900 019 038 Z1500710 025 014 Z1501010 015 030 Z1501330 007 021 Z1501560 007 022 Z1501890 023 003 Z1501940 023 004 Z1501980 023 005 Z1502070 009 031 Z1502080 009 032 Z1504210 019 040 Z1505390 023 001 Z1506110 019 003 Z1510920 027 002 Z1516870 003 002 Z1525050 005 006 Z1525350 003 013 Z1525350 011 008 Z1525350 013 006 Z1525370 003 014 Z1525420 017 017 Z1525440 003 030 Z1526530 005 001 Z1527010 015 031 Z1527230 009 009 Z1528080 009 010 Z2034930 017 006 Z2035010 019 025 Z2039230 023 002 Z2043990 007 017 Z2043990 011 017 Z2043990 013 016 Z2044000 003 031 Z2044400 025 024 Z3000230 019 037 Z3000230 025 023 Z3000410 003 033 Z3000530 015 002 Z3000540 015 003 Z3012110 015 028 Z3012240 009 029 Z3012880 005 038 Z3016990 005 037 Z3016990 017 024 Z4205190 017 002 Z6004830 023 006 41120080 021 001 41247000 021 011 41330100 021 020 41550000 021 013 41660000 021 012 4600456 011 015 4600480 013 014 4603255 021 002 4603315 021 003 4603316 021 004 4608377 021 010 4610970 021 006 4610978 021 005 4616219 021 016 4617409 021 017 4618049 021 018 4618146 021 019 4618900 021 007 4621001 021 014 4621002 021 015 80030616 005 016 80031230 005 017 80060816 003 018 80061020 017 007 80061022 009 015 80061029 009 014 80061045 009 013 80061050 025 015 80061236 009 011 80061241 017 009 80061258 007 009 80061271 005 018 80061271 017 008 80061278 009 012 80061278 015 016 80061278 017 010 80071200 007 010 80111230 015 017 80111230 017 011 80130616 019 027 80130625 019 029 80131022 019 026 80131031 019 028 80200600 005 019 80200665 019 031 80200802 003 021 80201005 003 020 80201005 009 017 80201005 017 013 80201005 019 032 80201053 019 030 80201070 009 016 80201070 025 016 80201248 005 020 80201248 015 019 80201248 017 014 80201248 019 033 80201270 015 018 80201270 017 012 80201447 005 021 80201670 003 019 80250724 019 035 80251003 003 011 80251021 025 017 80251227 019 034 80251430 003 022 80252026 015 020 80270605 005 022 80271003 009 018 80271203 005 023 80271203 007 011 80271203 009 019 80450637 015 022 80450835 009 021 80450841 025 020 80450862 009 020 80451063 021 008 80451624 007 012 80500220 025 018 80500328 025 019 80500332 003 023 80500432 003 024 80500536 027 005 80540314 009 022 80560945 027 008 80570303 017 019 80570502 017 018 80582001 015 023 80582502 025 021 80583001 015 024 80584701 005 033 80586001 005 031 80590002 005 034 80596201 011 014 80596201 013 013 80597200 007 016 80599000 005 032 80650830 007 014 80650835 005 029 80650835 007 015 80650835 011 012 80650835 013 011 80650840 005 030 80650850 003 026 80650855 011 013 80650855 013 012 80650865 009 026 81003061 011 009 81003061 013 008 81003072 007 013 81003573 003 025 81005084 005 025 81006000 005 026 81007591 005 024 81063062 011 010 81063062 013 009 82014056 009 024 82014562 011 011 82014562 013 010 82016589 005 027 82060924 009 025 82064530 009 023 82069835 005 028 82200600 009 027 82200600 025 022 82200600 027 006 82200806 021 009 83040111 011 016 83040111 013 015 83080015 015 026 83080015 017 016 83090093 019 036 83090207 009 028 83090220 003 027 83101614 003 028 83101615 027 007 83101616 027 009 83200607 015 027 83600262 015 025 83600262 017 015
  • 33. EXTRAIT DES CONDITIONS DE GARANTIE ET CONDITIONS SPECIFIQUES PIECES DE RECHANGE Nous garantissons notre matériel durant une année à partir du jour de livraison, c'est-à-dire que nous nous engageons à rembourser les pièces qui auront été reconnues défectueuses en nos usines, par notre service technique. Bien entendu, la garantie ne s'applique pas en cas d'usure normale, ni en cas de détériorations résultant de négligences ou de défauts de surveillance, d'un mauvais usage, d'un manque d'entretien ou d'un accident. La garantie ne s'applique pas non plus si la machine a été prêtée ou utilisée pour un usage non conforme à sa destination prévue par la société. La garantie ne s'applique pas aux pièces d'usure. Les pièces de rechange sont soumises aux mêmes conditions de garantie que le matériel sous réserve qu'elles aient été montées selon les règles de l'art et utilisées conformément à nos recommandations. EXTRACT FROM OUR CONDITIONS OF LIMITED WARRANTY AND SPARE PARTS WARRANTY POLICY Our equipment is warranted for a period of one year from the date of delivery. We guarrantee the reimbursement of all parts proven to be faulty by our technical division in material or manufacturing. The warranty is not applicable in the following cases : normal wear, accident or negligence in operation, repairs using parts other than genuine KUHN parts, products altered or modified without the expressed permission of the company or if the machine is not used and serviced in accordance with the recommendations of the operator's manual. Wearing items are not covered under these conditions of limited warranty. Spare parts are subject to the same warranty conditions than the equipment providing they have been installed with proficiency and are used in accordance with our recommendations. AUSZUG AUS UNSEREN GARANTIEBEDINGUNGEN UND SONDERBEDINGUNGEN FÜR ERSATZTEILE Wir garantieren unsere Ware für ein Jahr ab dem Tag der Lieferung und verpflichten uns, die Teile zu ersetzen, die im Werk als fehlerhaft anerkannt wurden. Die Garantie ist ausgeschlossen für Teile, die einem normalen Verschleiß unterliegen, sowie im Fall von nachlässiger Behandlung oder mangelhafter Wartung oder eines Unfalls. Die Garantie erlischt auch, wenn die Maschine ausgeliehen oder unter Umständen eingesetzt wurde, die dem ursprünglichen Verwendungszweck und den Hinweisen in der Betriebsanleitung nicht entsprechen. Verschleißteile sind von der Garantie ausgeschlossen Ersatzteile unterliegen den gleichen Garantiebedingungen wie komplette Maschinen, vorausgesetzt, dass sie sachgerecht eingebaut und entspechend unseren Empfehlungen verwendet wurden. ESTRATTO DELLE CONDIZIONI DI GARANZIA E CONDIZIONI SPECIFICHE GARANZIA RICAMBI Le nostre macchine sono garantite per un anno a partire dal giorno della consegna: ci impegnamo a rimborsare i componenti che saranno riconosciuti difettosi dai nostri servizi tecnici presso le nostre officine. La garanzia non è applicabile nei seguenti casi: usura normale, incidente o negligenza nell'impiego, riparazioni utilizzando ricambi non originali KUHN, prodotti alterati o modificati senza il permesso dell´azienda. La garanzia non viene riconosciuta se la macchina è stata prestata o non è utilizzata o mantenuta in conformità alle raccomandazioni previste dalla società. La garanzia non copre i componenti soggetti ad usura. I pezzi di ricambio sono soggetti agli stessi termini di garanzia della macchina, purchè siano stati installati con competenza e utilizzati conformemente alle nostre raccomandazioni.