SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  82
Télécharger pour lire hors ligne
Pièces de rechange
Spare parts list
Ersatzteilliste
Catalogo Pezzi di Ricambio
Scarificator
Vorlockerer
Soil Loosener
Ameublisseur-Décompacteur
KR064BTL F
KR064BTL F
10/2013
DC301
B0001>C0000
SIGNES CODIFIÉS - STANDARD SYMBOLS - SYMBOLE - SIMBOLI CODIFICATI
OPT
STD
ESP
:
>
RPL
Ø
>|<
<->
<m>
Q?
*
[n]
+[n]
Equipement optionnel
Equipement livré de série
Equipement livré suivant pays
Pour ...
De ... à ...
Remplace ...
Diamètre
Epaisseur
Longueur
Vendu au mètre
Quantité selon besoin
Voir note
Composant d'un
assemblage
Assemblage comprenant
les pièces [n]
OPT
STD
ESP
:
>
RPL
Ø
>|<
<->
<m>
Q?
*
[n]
+[n]
Optional equipment
Equipment supplied as standard
Equipment supplied for specific countries
For ...
From ... to ...
Replaces ...
Diameter
Thickness
Length
Sold by the metre
Quantity as required
See note
Items making up
assembly
Assembly made up
by items [n]
OPT
STD
ESP
:
>
RPL
Ø
>|<
<->
<m>
Q?
*
[n]
+[n]
Sonderausrüstung
Serienausrüstung
Länderabhängige Ausrüstung
Für ...
Von ... bis ...
Ersetzt ...
Durchmesser
Stärke
Länge
Meterware
Stückzahl nach Bedarf
Siehe Nota
Teil einer
Baugruppe
Baugruppe bestehend aus den
mit [n] bezeichneten Teilen
OPT
STD
ESP
:
>
RPL
Ø
>|<
<->
<m>
Q?
*
[n]
+[n]
Attrezzatura opzionale
Attrezzatura fornita di serie
Attrezzatura fornita secondo il paese
Per ...
Da ... A ...
Sostituisce ...
Diametro
Spessore
Lunghezza
venduto a metro
Quantità richiesta
Vedi nota
Componente di
un assieme
Assieme comprendente
i componenti [n]
POUR COMMANDER DES PIECES DE
RECHANGE, VEUILLEZ INDIQUER:
· Le numéro de fabrication de la machine
· Le numéro de la pièce
· La quantité désirée
WHEN ORDERING SERVICE-PARTS,
WILL YOU PLEASE MENTION:
· The machine type and serial number
· The part number
· The quantity of parts
BEI DER BESTELLUNG VON
ERSATZTEILEN IMMER ANGEBEN:
· Die Seriennummer der Maschine
· Die Nummer des Teiles
· Die gewünschte Stückzahl
NELL'ORDINARE I RICAMBI,
SI PREGA DI INDICARE:
· Il tipo ed il numero di serie della macchina
· Il codice del componente
· La quantità desiderata
Copyright 2013 KUHN
· Toutes les pièces détachées et sous-ensembles sont à commander au magasin pièces de rechange.
· Les équipements optionnels (OPT) ainsi que les notices d'instructions sont à commander auprès des services commerciaux.
· Service parts and service part assemblies are to be ordered through the spare parts department.
· Optional equipment (OPT) and assembly operator's manuals should be ordered through the wholegood sales department.
· Bestellungen für Ersatzteile und Baugruppen sind an die Ersatzteilabteilung zu richten.
· Sonderausrüstungen (OPT) sowie Montage- und Betriebsanleitungen, bestellen Sie bitte bei der Verkaufsabteilung für Maschinen.
· I ricambi e i sotto-assiemi devono essere ordinati al Magazzino Ricambi.
· Le attrezzature opzionali (OPT) ed i manuali dell'operatore devono essere ordinati al Servizio Commerciale.
TABLE DES MATIERES - TABLE OF CONTENTS - INHALTSVERZEICHNIS - INDICE
K18R0009 C
Catalogue P.D.R. - Spare parts list - Ersatzteilliste - Pezzi di Ricambio : Annule et remplace - Cancels and replaces - Annuliert und ersetzt - Annulla e sostituisce :KR064BTL F KR064BTL E
Grp Page Opt Groupe de pièces Parts group index Teilegruppe Gruppo di parti
003 003 CHÂSSIS FRAME RAHMEN TELAIO
005 005 CHÂSSIS FRAME RAHMEN TELAIO
007 007 COMPLÉMENT CHÂSSIS DC401 COMPLEMENT FOR FRAME DC401 RAHMENVERLÄNGERUNG DC401 COMPLEMENTO TELAIO DC401
009 009 COMPLÉMENT CHÂSSIS DC401 COMPLEMENT FOR FRAME DC401 RAHMENVERLÄNGERUNG DC401 COMPLEMENTO TELAIO DC401
011 011 COLL. SOCS STANDARD DC301 KIT OF STANDARD SHARES DC301 SATZ STANDARDSCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC301
013 013 COLL. SOCS STANDARD DC301 KIT OF STANDARD SHARES DC301 SATZ STANDARDSCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC301
015 015 COLL. SOCS STANDARD DC401 KIT OF STANDARD SHARES DC401 SATZ STANDARDSCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC401
017 017 COLL. SOCS STANDARD DC401 KIT OF STANDARD SHARES DC401 SATZ STANDARDSCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC401
019 019 COLL. SOCS ETROITS DC301 KIT OF NARROW SHARES DC301 SATZ SCHMALE SCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC301
021 021 COLL. SOCS ETROITS DC301 KIT OF NARROW SHARES DC301 SATZ SCHMALE SCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC301
023 023 COLL. SOCS ETROITS DC401 KIT OF NARROW SHARES DC401 SATZ SCHMALE SCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC401
025 025 COLL. SOCS ETROITS DC401 KIT OF NARROW SHARES DC401 SATZ SCHMALE SCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC401
027 027 COLL. ETIQUETTES ADHESIVES SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER ETICHETTE ADESIVE
029 029 COLL. ETIQUETTES ADHESIVES SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER ETICHETTE ADESIVE
031 031 DIVERS MISCELLANEOUS VERSCHIEDENES DIVERSI
033 033 OPT COLL. BRAS ATTELAGE ARRIERE SET ATTACHMENT ARMS SATZ HINT. ANBAUARME KIT BRACCI ATTACO POSTERIORE
035 035 OPT COLL. BRAS ATTELAGE ARRIERE SET ATTACHMENT ARMS SATZ HINT. ANBAUARME KIT BRACCI ATTACO POSTERIORE
037 037 OPT ROULEAU MAXICAGE MAXICRUMBLER ROLLER MAXIROHRWALZE RULLO MAXIGABBIA
039 039 OPT ROULEAU MAXICAGE MAXICRUMBLER ROLLER MAXIROHRWALZE RULLO MAXIGABBIA
041 041 OPT ROULEAU MAXIPACKER MAXIPACKER ROLLER MAXIPACKERWALZE RULLO MAXIPACKER
043 043 OPT ROULEAU MAXIPACKER MAXIPACKER ROLLER MAXIPACKERWALZE RULLO MAXIPACKER
045 045 OPT COLL. 2 SOCS STD SUPPLÉMENT. KIT OF 2 STANDARD SHARES SATZ 2 STANDARDSCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STD SUPPL.
047 047 OPT COLL. 2 SOCS STD SUPPLÉMENT. KIT OF 2 STANDARD SHARES SATZ 2 STANDARDSCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STD SUPPL.
049 049 OPT COLL. 2 SOCS ETROITS SUPPL. KIT OF 2 NARROW SHARES SATZ 2 SCHMALE SCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STRETTI SUPP
051 051 OPT COLL. 2 SOCS ETROITS SUPPL. KIT OF 2 NARROW SHARES SATZ 2 SCHMALE SCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STRETTI SUPP
053 053 OPT SIGNALISATION SIGNALLING BELEUCHTUNG U.WARNTAFELN SEGNALAZIONE
055 055 OPT SIGNALISATION LATERALE SIDE SIGNALLING SEITLICHE WARNTAFELN SEGNALAZIONE LATERALI
057 057 OPT ROUES LATÉRALES SIDE WHEELS SEITLICHE STÜTZRÄDER RUOTE LATERALI
059 059 TRANSMISSION 4600542 TRANSMISSION 4600542 GELENKWELLE 4600542 TRANSMISSIONE 4600542
061 061 TRANSMISSION 4600557 TRANSMISSION 4600557 GELENKWELLE 4600557 TRANSMISSIONE 4600557
063 063 OPT TRANSMISSION 4600543 TRANSMISSION 4600543 GELENKWELLE 4600543 TRANSMISSIONE 4600543
065 065 OPT TRANSMISSION 4600558 TRANSMISSION 4600558 GELENKWELLE 4600558 TRANSMISSIONE 4600558
067 067 OPT TRANSMISSION 4600544 TRANSMISSION 4600544 GELENKWELLE 4600544 TRANSMISSIONE 4600544
069 069 OPT TRANSMISSION 4600559 TRANSMISSION 4600559 GELENKWELLE 4600559 TRANSMISSIONE 4600559
071 071 OPT TRANSMISSION 4600545 TRANSMISSION 4600545 GELENKWELLE 4600545 TRANSMISSIONE 4600545
073 073 OPT TRANSMISSION 4600255 TRANSMISSION 4600255 GELENKWELLE 4600255 TRANSMISSIONE 4600255
3
CHÂSSIS FRAME RAHMEN TELAIO
DC301 B 0001 B 0047>
K18R0007 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 50085400 003 CHAINETTE+GOUPILLE FE/ZNXC3 CHAIN KETTE CATENELLA
002 51708300 002 BROCHE DE TRINGLE ZBC PIN BOLZEN PERNO
003 52596900 001 TOURILLON CAT.2 ZBC LINK PIN CAT.2 ZBC BOLZEN KAT.2 ZBC PERNO 2° CAT.ZBC OPT
004 52597000 001 TOURILLON CAT.3 ZBC LINK PIN CAT.3 ZBC BOLZEN KAT.3 ZBC PERNO 3° CAT.ZBC
005 80061678 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
006 80062458 016 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC
007 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 21 daN m (155 lbf ft)
008 80202400 016 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 30 daN m (221 lbf ft)
009 80202482 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 50 daN m (369 lbf ft)
010 80252640 016 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3
011 80500470 003 GOUPILLE FENDUE FE/ZNXC3 SPLIT PIN FE/ZNXC3 SPLINT FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3
012 80560540 002 GOUPILLE AUTOMATIQUE FE/ZNXC3 LINCH PIN FE/ZNXC3 KLAPPSTECKER FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3
013 83070063 002 LIEN PVC PVC CORD SICHERUNGSBAND CAVETTO
014 83240010 002 CATADIOPTRE BLANC 60 ADHESIF REFLECTOR WHITE 60 ADHESIVE RUECKSTRAH.60 WEISS SELBSTKL. CATADIOTTRO BIANCO
015 83240011 002 CATADIOPTRE ROUGE 60 ADHESIF REFLECTOR RED ADHESIVE RUECKSTRAHLER ROT SELBSTKL. CATADIOTRI
016 K1602580 002 TOURILLON TRUNNION DREHZAPFEN PERNO
017 K1602590 002 TOURILLON TRUNNION DREHZAPFEN PERNO OPT
018 K1800001 001 CHASSIS CHASSIS HAUPTRAHMEN TELAIO
019 K1800060 008 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA
020 K1800070 004 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA
021 K1800080 004 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE
022 K1800091 008 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA
023 K1800120 002 BEQUILLE STAND STAENDER SUPPORTO
024 K1800140 004 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO
5
CHÂSSIS FRAME RAHMEN TELAIO
DC301 B 0048 C 0000>
K18R0007 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 50085400 003 CHAINETTE+GOUPILLE FE/ZNXC3 CHAIN KETTE CATENELLA
002 51708300 002 BROCHE DE TRINGLE ZBC PIN BOLZEN PERNO
003 52596900 001 TOURILLON CAT.2 ZBC LINK PIN CAT.2 ZBC BOLZEN KAT.2 ZBC PERNO 2° CAT.ZBC OPT
004 52597000 001 TOURILLON CAT.3 ZBC LINK PIN CAT.3 ZBC BOLZEN KAT.3 ZBC PERNO 3° CAT.ZBC
005 80061678 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
006 80062458 016 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC
007 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 21 daN m (155 lbf ft)
008 80202400 016 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 30 daN m (221 lbf ft)
009 80202482 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 50 daN m (369 lbf ft)
010 80252640 016 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3
011 80500470 003 GOUPILLE FENDUE FE/ZNXC3 SPLIT PIN FE/ZNXC3 SPLINT FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3
012 80560540 002 GOUPILLE AUTOMATIQUE FE/ZNXC3 LINCH PIN FE/ZNXC3 KLAPPSTECKER FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3
013 83070063 002 LIEN PVC PVC CORD SICHERUNGSBAND CAVETTO
014 83240010 002 CATADIOPTRE BLANC 60 ADHESIF REFLECTOR WHITE 60 ADHESIVE RUECKSTRAH.60 WEISS SELBSTKL. CATADIOTTRO BIANCO
015 83240011 002 CATADIOPTRE ROUGE 60 ADHESIF REFLECTOR RED ADHESIVE RUECKSTRAHLER ROT SELBSTKL. CATADIOTRI
016 K1602580 002 TOURILLON TRUNNION DREHZAPFEN PERNO
017 K1602590 002 TOURILLON TRUNNION DREHZAPFEN PERNO OPT
018 K1800003 001 CHASSIS CHASSIS HAUPTRAHMEN TELAIO
019 K1800060 008 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA
020 K1800070 004 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA
021 K1800080 004 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE
022 K1800091 008 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA
023 K1800120 002 BEQUILLE STAND STAENDER SUPPORTO
024 K1800140 004 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO
7
COMPLÉMENT CHÂSSIS DC401 COMPLEMENT FOR FRAME DC401 RAHMENVERLÄNGERUNG DC401 COMPLEMENTO TELAIO DC401
DC401 B 0001 B 0047>
K18R0003 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 80202440 008 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 50 daN m (369 lbf ft)
002 K1800111 002 RALLONGE EXTENSION VERLAENGERUNG ESTENSIONE
003 80252640 008 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3
004 80062480 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
9
COMPLÉMENT CHÂSSIS DC401 COMPLEMENT FOR FRAME DC401 RAHMENVERLÄNGERUNG DC401 COMPLEMENTO TELAIO DC401
DC401 B 0048 C 0000>
K18R0003 C
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 80061678 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
002 80062458 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC
003 80062480 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
004 80201630 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 21 daN m (155 lbf ft)
005 80202400 008 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 30 daN m (221 lbf ft)
006 80202440 008 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 50 daN m (369 lbf ft)
007 80202482 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 50 daN m (369 lbf ft)
008 80252640 016 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3
009 K1800060 004 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA
010 K1800070 002 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA
011 K1800080 002 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE
012 K1800091 004 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA
013 K1800111 002 RALLONGE EXTENSION VERLAENGERUNG ESTENSIONE
014 K1800140 002 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO
11
COLL. SOCS STANDARD DC301 KIT OF STANDARD SHARES DC301 SATZ STANDARDSCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC301
DC301 B 0001 B 0134>
K18R0010 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 1267400 001 COLL.SOCS 45CM DC301 SET OF 4 450MM SHARES DC301 SATZ 45CM SCHARE DC301 KIT 45CM ASSOLCATORI DC301 +[1]
002 52047600 004 POINTE DE SOC REVETUE SHARE POINT HARDCOATET SCHARSPITZE BESCHICHTET PUNTA RG 3001 [1]
003 80061657 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
004 80111635 008 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft)
005 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
006 K1800130 004 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
13
COLL. SOCS STANDARD DC301 KIT OF STANDARD SHARES DC301 SATZ STANDARDSCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC301
DC301 B 0135 C 0000>
K18R0010 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 1267400 001 COLL.SOCS 45CM DC301 SET OF 4 450MM SHARES DC301 SATZ 45CM SCHARE DC301 KIT 45CM ASSOLCATORI DC301 +[1]
002 80061657 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
003 80111635 008 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft)
004 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
005 K1800130 004 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
006 K1800470 004 POINTE DE SOC SHARE POINT SCHARSPITZE PUNTA DEL VOMERE [1]
15
COLL. SOCS STANDARD DC401 KIT OF STANDARD SHARES DC401 SATZ STANDARDSCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC401
DC401 B 0001 B 0134>
K18R0017 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 1267410 001 COLL.SOCS 45CM DC401 SET OF 6 450MM SHARES DC401 SATZ 45CM SCHARE DC401 KIT 45CM ASSOLCATORI DC 401 +[1]
002 52047600 006 POINTE DE SOC REVETUE SHARE POINT HARDCOATET SCHARSPITZE BESCHICHTET PUNTA RG 3001 [1]
003 80061657 006 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
004 80111635 012 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft)
005 80201630 006 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
006 K1800130 006 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
17
COLL. SOCS STANDARD DC401 KIT OF STANDARD SHARES DC401 SATZ STANDARDSCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC401
DC401 B 0135 C 0000>
K18R0017 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 1267410 001 COLL.SOCS 45CM DC401 SET OF 6 450MM SHARES DC401 SATZ 45CM SCHARE DC401 KIT 45CM ASSOLCATORI DC 401 +[1]
002 80061657 006 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
003 80111635 012 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft)
004 80201630 006 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
005 K1800130 006 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
006 K1800470 006 POINTE DE SOC SHARE POINT SCHARSPITZE PUNTA DEL VOMERE [1]
19
COLL. SOCS ETROITS DC301 KIT OF NARROW SHARES DC301 SATZ SCHMALE SCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC301
DC301 B 0001 B 0134>
K18R0011 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 1267420 001 COLL.SOCS 28CM DC301 SET OF 4 280MM SHARES DC301 SATZ 28CM SCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI 28CM DC301 +[1]
002 52047600 004 POINTE DE SOC REVETUE SHARE POINT HARDCOATET SCHARSPITZE BESCHICHTET PUNTA RG 3001 [1]
003 80061657 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
004 80111635 008 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft)
005 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
006 K1800290 004 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
21
COLL. SOCS ETROITS DC301 KIT OF NARROW SHARES DC301 SATZ SCHMALE SCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC301
DC301 B 0135 C 0000>
K18R0011 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 1267420 001 COLL.SOCS 28CM DC301 SET OF 4 280MM SHARES DC301 SATZ 28CM SCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI 28CM DC301 +[1]
002 80061657 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
003 80111635 008 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft)
004 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
005 K1800290 004 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
006 K1800470 004 POINTE DE SOC SHARE POINT SCHARSPITZE PUNTA DEL VOMERE [1]
23
COLL. SOCS ETROITS DC401 KIT OF NARROW SHARES DC401 SATZ SCHMALE SCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC401
DC401 B 0001 B 0134>
K18R0019 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 1267430 001 COLL.SOCS 28CM DC401 SET OF 6 280MM SHARES DC401 SATZ 28CM SCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI 28CM DC401 +[1]
002 52047600 006 POINTE DE SOC REVETUE SHARE POINT HARDCOATET SCHARSPITZE BESCHICHTET PUNTA RG 3001 [1]
003 80061657 006 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
004 80111635 012 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft)
005 80201630 006 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
006 K1800290 006 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
25
COLL. SOCS ETROITS DC401 KIT OF NARROW SHARES DC401 SATZ SCHMALE SCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC401
DC401 B 0135 C 0000>
K18R0019 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 1267430 001 COLL.SOCS 28CM DC401 SET OF 6 280MM SHARES DC401 SATZ 28CM SCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI 28CM DC401 +[1]
002 80061657 006 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
003 80111635 012 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft)
004 80201630 006 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
005 K1800290 006 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
006 K1800470 006 POINTE DE SOC SHARE POINT SCHARSPITZE PUNTA DEL VOMERE [1]
27
COLL. ETIQUETTES ADHESIVES SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER ETICHETTE ADESIVE
DC301 B 0001 C 0000>
K18R0008 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 K1800191 001 COLL.ETIQ.ADHES. KIT, DECAL SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI +[1]
001 K1800197 001 COLL.ETIQ.ADHES.DC301/401 CDN SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI : CN
001 K1800198 001 COLL.ETIQ.ADHES.DC301/401 USA SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI : US
002 K9500640 002 ETIQ.ADH. DECAL AUFKLEBER ADESIVO [1] *
003 K9530070 001 ETIQ.ADH. DECAL AUFKLEBER ADESIVO [1] *
004 K9530080 003 ETIQ.ADH. DECAL AUFKLEBER ADESIVO [1] *
005 09905510 002 ETIQ.ADHESIVE POINT DE LEVAGE DECAL LIFTING POINT AUFKLEBER ANSCHLAGPUNKT ADESIVO [1]
006 59900050 001 PICTOGR.V NOTICE D'INSTR PICTORIAL V INSTRUCTIONS PIKTOGR.V BETRIEBSANLEITUNG ADESIVO [1] *
007 59900450 001 PICTOGR.V ARRETER MOTEUR PICTORIAL V STOP ENGINE PIKTOGR.V MOTOR ABSTELLEN ADESIVO [1] *
008 59901250 001 PICTOGR.V NE PAS MONTER PICTORIAL V DO NOT STEP PIKTOGR.V NICHT AUFSTEIGEN ADESIVO [1] *
009 09978000 001 ETIQ.ADH. DECAL AUFKLEBER ADESIVO [1]
Pour les pictogrammes sans texte (standard CE) dont le code commence par 599xxxxx, le 7° chiffre est 0 ou 5.
Pour les pictogrammes avec texte, le 7° chiffre est respectivement:
1 ou 6 pour les pictogrammes avec texte français (standard du Canada francophone).
2 ou 7 pour les pictogrammes avec texte anglais (standard de pays anglophones non européens).
Safety pictorials without text (CE standard) with part no. starting with 599xxxxx, use 0 or 5 as the 7th digit of the number.
In the corresponding pictorials with text the 7th digit of the number is :
1 or 6 respectively for pictorials with French text as used in French Canada.
2 or 7 respectively for pictorials with English text as used in non-European English speaking countries.
Bei Sicherheitsaufklebern/Piktogrammen ohne Text (CE-Standard) mit Art.-Nr. 599xxxxx ist die 7. Ziffer 0 oder 5.
Bei den entsprechenden Sicherheitsaufklebern/Piktogrammen mit Text ist die 7. Ziffer:
1 oder 6 für Sicherheitsaufkleber/Piktogramme mit französischem Text (Serie im französischsprachigem Kanada)
2 oder 7 für Sicherheitsaufkleber/Piktogramme mit englischem Text (Serie in außereuropäischen englischsprachigen Ländern)
29
COLL. ETIQUETTES ADHESIVES SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER ETICHETTE ADESIVE
DC401 B 0001 C 0000>
K18R0008 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 K1800191 001 COLL.ETIQ.ADHES. KIT, DECAL SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI +[1]
001 K1800197 001 COLL.ETIQ.ADHES.DC301/401 CDN SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI : CN
001 K1800198 001 COLL.ETIQ.ADHES.DC301/401 USA SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI : US
002 59900050 001 PICTOGR.V NOTICE D'INSTR PICTORIAL V INSTRUCTIONS PIKTOGR.V BETRIEBSANLEITUNG ADESIVO [1] *
003 59900450 001 PICTOGR.V ARRETER MOTEUR PICTORIAL V STOP ENGINE PIKTOGR.V MOTOR ABSTELLEN ADESIVO [1] *
004 59901250 001 PICTOGR.V NE PAS MONTER PICTORIAL V DO NOT STEP PIKTOGR.V NICHT AUFSTEIGEN ADESIVO [1] *
005 09905510 002 ETIQ.ADHESIVE POINT DE LEVAGE DECAL LIFTING POINT AUFKLEBER ANSCHLAGPUNKT ADESIVO [1]
006 K9500070 002 LOGO KUHN 207 BLANC/TRANSP. LOGO KUHN 207 LOGO KUHN 207 WEISS/TRANSP. LOGO KUHN 207 BIANCO TRASP. [1]
Pour les pictogrammes sans texte (standard CE) dont le code commence par 599xxxxx, le 7° chiffre est 0 ou 5.
Pour les pictogrammes avec texte, le 7° chiffre est respectivement:
1 ou 6 pour les pictogrammes avec texte français (standard du Canada francophone).
2 ou 7 pour les pictogrammes avec texte anglais (standard de pays anglophones non européens).
Safety pictorials without text (CE standard) with part no. starting with 599xxxxx, use 0 or 5 as the 7th digit of the number.
In the corresponding pictorials with text the 7th digit of the number is :
1 or 6 respectively for pictorials with French text as used in French Canada.
2 or 7 respectively for pictorials with English text as used in non-European English speaking countries.
Bei Sicherheitsaufklebern/Piktogrammen ohne Text (CE-Standard) mit Art.-Nr. 599xxxxx ist die 7. Ziffer 0 oder 5.
Bei den entsprechenden Sicherheitsaufklebern/Piktogrammen mit Text ist die 7. Ziffer:
1 oder 6 für Sicherheitsaufkleber/Piktogramme mit französischem Text (Serie im französischsprachigem Kanada)
2 oder 7 für Sicherheitsaufkleber/Piktogramme mit englischem Text (Serie in außereuropäischen englischsprachigen Ländern)
31
DIVERS MISCELLANEOUS VERSCHIEDENES DIVERSI
DC301 B 0001 C 0000>
K18R0013 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 83503018 001 BOITE 1L PEINT.ROUGE 1L RED PAINT CAN, DOSE FARBE ROT,1L VERNICE ROSSA KUHN
002 83503019 001 BOITE 0,6L PEIN.ROU.2K+DURCIS 0,6L RED PAINT CAN,+HARDENER DOSE 0,6L FARBE ROT, 2KOMP. VERNICE ROSSA KUHN 2K 0,6L
003 83503026 001 BOMBE AEROSOL ROUGE KUHN RED SPRAY PAINT FARBSPRUEHDOSE KUHN ROT VERNICE SPRAY ROSSA
004 KN064B 001 NOTICE D'INST.DC301/401 OPERATORS MANUAL DC301/401 BETR-ANL.DC301/401 MAN.USO MANUT.DC301/401
33
COLL. BRAS ATTELAGE ARRIERE SET ATTACHMENT ARMS SATZ HINT. ANBAUARME KIT BRACCI ATTACO POSTERIORE
DC301 B 0001 B 0047>
K18R0012 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 1267380 001 COLL.BRAS ATTEL.AR.DC301/401 SET ATTACHMENT ARMS HRB/HR/EL SATZ HINT.ANBAUARME DC301/401 ATTACCO ERPICE POST.DC 301/401 +[1]
002 50030600 002 ENTRETOISE SPACER DISTANZHUELSE DISTANZIALE
003 50086600 004 CHAINETTE+GOUPILLES FE/ZNXC3 CHAIN KETTE CATENETTA E COPPIGLIA [1]
004 51708300 002 BROCHE DE TRINGLE ZBC PIN BOLZEN PERNO [1]
005 52562220 001 TOURILLON DU 3.POINT PIN BOLZEN PERNO TERZO PUNTO [1]
006 80061652 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
007 80201630 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1]
008 80251633 004 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3 [1]
009 80451246 004 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC [1]
010 80451250 001 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC [1]
011 80560540 002 GOUPILLE AUTOMATIQUE FE/ZNXC3 LINCH PIN FE/ZNXC3 KLAPPSTECKER FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3 [1]
012 83070063 002 LIEN PVC PVC CORD SICHERUNGSBAND CAVETTO [1]
013 83090106 001 BARRE DE POUSSEE CAT.3 LINK LENKER BARRA [1]
014 K1800011 001 BRAS GAUCHE SOUDE ARM ARM BRACCIO [1]
015 K1800021 001 BRAS DROIT ARM ARM BRACCIO [1]
016 K1800030 002 VERROU DU BRAS INFERIEUR PAWL RIEGEL LEVA [1]
017 K1800040 002 ENTRETOISE LONGUEUR 29 SPACER DISTANZHUELSE DISTANZIALE [1]
018 K1800050 002 ENTRETOISE LONGUEUR 22.5 SPACER DISTANZHUELSE DISTANZIALE [1]
019 K1800100 004 AXE DE REGLAGE AXLE ACHSE ASSE [1]
020 K1800150 002 AXE DE BRAS AXLE ACHSE ASSE [1]
35
COLL. BRAS ATTELAGE ARRIERE SET ATTACHMENT ARMS SATZ HINT. ANBAUARME KIT BRACCI ATTACO POSTERIORE
DC301 B 0048 C 0000>
K18R0012 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 1267380 001 COLL.BRAS ATTEL.AR.DC301/401 SET ATTACHMENT ARMS HRB/HR/EL SATZ HINT.ANBAUARME DC301/401 ATTACCO ERPICE POST.DC 301/401 +[1]
002 50086600 004 CHAINETTE+GOUPILLES FE/ZNXC3 CHAIN KETTE CATENETTA E COPPIGLIA [1]
003 51708300 002 BROCHE DE TRINGLE ZBC PIN BOLZEN PERNO [1]
004 52562220 001 TOURILLON DU 3.POINT PIN BOLZEN PERNO TERZO PUNTO [1]
005 80061652 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
006 80201630 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1]
007 80251633 004 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3 [1]
008 80451246 005 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC [1]
009 80560540 002 GOUPILLE AUTOMATIQUE FE/ZNXC3 LINCH PIN FE/ZNXC3 KLAPPSTECKER FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3 [1]
010 82200800 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3 [1]
011 83070063 002 LIEN PVC PVC CORD SICHERUNGSBAND CAVETTO [1]
012 83090106 001 BARRE DE POUSSEE CAT.3 LINK LENKER BARRA [1]
013 K1800012 001 BRAS ARM ARM BRACCIO [1]
014 K1800022 001 BRAS ARM ARM BRACCIO [1]
015 K1800030 002 VERROU DU BRAS INFERIEUR PAWL RIEGEL LEVA [1]
016 K1800040 002 ENTRETOISE LONGUEUR 29 SPACER DISTANZHUELSE DISTANZIALE [1]
017 K1800050 002 ENTRETOISE LONGUEUR 22.5 SPACER DISTANZHUELSE DISTANZIALE [1]
018 K1800100 004 AXE DE REGLAGE AXLE ACHSE ASSE [1]
019 K1800150 002 AXE DE BRAS AXLE ACHSE ASSE [1]
37
ROULEAU MAXICAGE MAXICRUMBLER ROLLER MAXIROHRWALZE RULLO MAXIGABBIA
DC301 B 0001 C 0000>
K18R0014 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 52333010 001 ROULEAU ROLLER ROLLE RULLO [1] +[3]
002 52335500 001 TRAVERSE SUPPORT TUBE QUERTRAEGER TRAVERSA
003 52514000 002 DEFLECTEUR DU PALIER COVER LAGERSCHUTZ DEFLETTORE SUPPORTO [1]
004 52517810 002 COUVERCLE LID DECKEL COPERCHIO [1]
005 52563600 002 PROTECTEUR GUARD SCHUTZ PROTEZIONE [1]
006 52563710 002 CORPS DE PALIER BEARING HOUSING LAGERGEHAEUSE CORPO SUPPORTO [2]
007 52563800 002 PALIER BEARING, PILLOW BLOCK LAGER SUPPORTO [1] +[2]
008 80061279 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
009 80201230 008 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 10 daN m (74 lbf ft)
010 80204063 002 ECROU A ENCOCH.AUTOF.FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERN.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [3] 50 daN m (369 lbf ft)
011 81024089 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE [2]
012 82200815 002 GRAISSEUR AUTOTAR.FE/ZNXC3 TAPPING GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 GEWINDESCH.SCHMIERNIP.FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3 [2]
013 83040072 002 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA [2]
014 1209150 001 ROULEAU MAXICAGE 3,0M 3.0M MAXICRUMBLER HR/EL201 MAXIROHRWALZE 3,0 M RULLO MAXI GABBIA 3,00 OPT +(1]
39
ROULEAU MAXICAGE MAXICRUMBLER ROLLER MAXIROHRWALZE RULLO MAXIGABBIA
DC401 B 0001 C 0000>
K18R0018 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 52333110 001 ROULEAU ROLLER ROLLE RULLO [1]
002 52364000 001 TUBE DE LIAISON CONNECTING TUBE VERBINDUNGSROHR TUBO
003 52514000 002 DEFLECTEUR DU PALIER COVER LAGERSCHUTZ DEFLETTORE SUPPORTO [1]
004 52517810 002 COUVERCLE LID DECKEL COPERCHIO [1]
005 52563600 002 PROTECTEUR GUARD SCHUTZ PROTEZIONE [1]
006 52563710 002 CORPS DE PALIER BEARING HOUSING LAGERGEHAEUSE CORPO SUPPORTO [2]
007 52563800 002 PALIER BEARING, PILLOW BLOCK LAGER SUPPORTO [1] +[2]
008 80061279 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
009 80201230 008 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 10 daN m (74 lbf ft)
010 80204063 002 ECROU A ENCOCH.AUTOF.FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERN.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 50 daN m (369 lbf ft)
011 81024089 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE [2]
012 82200815 002 GRAISSEUR AUTOTAR.FE/ZNXC3 TAPPING GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 GEWINDESCH.SCHMIERNIP.FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3 [2]
013 83040072 002 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA [2]
014 1209170 001 ROULEAU MAXICAGE 4,00M 4,0M MAXICRUMBLER HR MAXIROHRWALZE 4,00 M RULLO MAXI GABBIA 4,00 +[1]
41
ROULEAU MAXIPACKER MAXIPACKER ROLLER MAXIPACKERWALZE RULLO MAXIPACKER
DC301 B 0001 C 0000>
K18R0015 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 50068100 024 VIS J BOLT, J FLACHRUNDSCHR.4KT ANSATZ VITE [1]
002 50068200 002 GRIFFE BOLT SCHRAUBE GANCIO [1]
003 52335500 001 TRAVERSE SUPPORT TUBE QUERTRAEGER TRAVERSA
004 52514000 002 DEFLECTEUR DU PALIER COVER LAGERSCHUTZ DEFLETTORE SUPPORTO [2]
005 52563600 002 PROTECTEUR GUARD SCHUTZ PROTEZIONE [2]
006 52563710 002 CORPS DE PALIER BEARING HOUSING LAGERGEHAEUSE CORPO SUPPORTO [4]
007 52563800 002 PALIER BEARING, PILLOW BLOCK LAGER SUPPORTO [3] +[4]
008 52574520 001 ROULEAU MAXI-PACKER 3,0M MAXIPACKER ROLLER 3,0M MAXIPACKERWALZE 3,0M RULLO MAXIPACKER 3,0M +[4] [2]
009 52578910 002 BRAS ARM ARM BRACCIO [1]
010 52579310 008 MODULE MODULE MODUL MODULE [1]
011 52579610 001 TRAVERSE TUBE, CROSS QUERTRAEGER TRAVERSA [1]
012 52591620 001 ROULEAU ROLLER ROLLE RULLO [2] +[3]
013 52593410 024 PLAQUE PLATE PLATTE PIASTRA [1]
014 80061268 016 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
015 80061281 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
016 80061646 006 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
017 80201230 008 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1]
018 80201262 024 ECROU TWOLOK FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERNDE MUTTER FLZNNC DADO TWOLOCK FLZNNC [1]
019 80201265 016 ECROU HEWISTOP FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC DADO FE/ZNXC3 [1]
020 80201630 006 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
021 80204063 002 ECROU A ENCOCH.AUTOF.FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERN.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [4] 50 daN m (369 lbf ft)
022 80281639 006 RONDELLE RESSORT FLZNNC CONICAL SPRING WASHER FLZNNC SPANNSCHEIBE FLZNNC RONDELLA A MOLLA FLZNNC [1]
023 81024089 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE [4]
024 82200815 002 GRAISSEUR AUTOTAR.FE/ZNXC3 TAPPING GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 GEWINDESCH.SCHMIERNIP.FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3 [4]
025 83040072 002 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA [4]
026 1238420 001 ROULEAU MAXIPACKER 3,0M 3M MAXIPACKER ROLLER HR/EL201 MAXIPACKERWALZE 3,0M RULLO MAXIPACKER 3,00 +[1]
43
ROULEAU MAXIPACKER MAXIPACKER ROLLER MAXIPACKERWALZE RULLO MAXIPACKER
DC401 B 0001 C 0000>
K18R0020 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 50068100 032 VIS J BOLT, J FLACHRUNDSCHR.4KT ANSATZ VITE [1]
002 50068200 003 GRIFFE BOLT SCHRAUBE GANCIO [1]
003 52364000 001 TUBE DE LIAISON CONNECTING TUBE VERBINDUNGSROHR TUBO [1]
004 52364100 001 BRAS ARM ARM BRACCIO [1]
005 52364200 002 BRAS ARM ARM BRACCIO [1]
006 52364500 002 SUPPORT DE BRAS SUPPORT, ARM ARMHALTERUNG SUPPORTO BRACCIO [1]
007 52514000 002 DEFLECTEUR DU PALIER COVER LAGERSCHUTZ DEFLETTORE SUPPORTO [2]
008 52536200 003 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA [1]
009 52563600 002 PROTECTEUR GUARD SCHUTZ PROTEZIONE [2]
010 52563710 002 CORPS DE PALIER BEARING HOUSING LAGERGEHAEUSE CORPO SUPPORTO [4]
011 52563800 002 PALIER BEARING, PILLOW BLOCK LAGER SUPPORTO [3] +[4]
012 52574720 001 ROULEAU MAXIPACKER 4,0M MAXIPACKER ROLLER 4,0M MAXIPACKER WALZE 4,0M RULLO MAXIPACKER 4,0M [2] +[5]
013 52578910 002 BRAS ARM ARM BRACCIO [1]
014 52579310 008 MODULE MODULE MODUL MODULE [1]
015 52579410 002 MODULE MODULE MODUL MODULE [1]
016 52579810 001 TRAVERSE TUBE, CROSS QUERTRAEGER TRAVERSA [1][5]
017 52591820 001 ROULEAU ROLLER ROLLE RULLO [1] +[2]
018 52593410 032 PLAQUE PLATE PLATTE PIASTRA [1]
019 80061241 006 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
020 80061268 022 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
021 80061281 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 10 daN m (74 lbf ft)
022 80061646 012 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
023 80061647 005 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
024 80061667 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
025 80201230 014 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 10 daN m (74 lbf ft)
026 80201262 032 ECROU TWOLOK FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERNDE MUTTER FLZNNC DADO TWOLOCK FLZNNC [1]
027 80201265 022 ECROU HEWISTOP FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC DADO FE/ZNXC3 [1]
028 80201630 020 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1]
029 80204063 002 ECROU A ENCOCH.AUTOF.FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERN.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [5] 50 daN m (369 lbf ft)
030 80281600 004 RONDELLE CONIQUE BLOC.FLZNNC CONICAL SPRING WASHER FLZNNC SPANNSCHEIBE FLZNNC RONDELLA CONICA FLZNNC [1]
031 80281639 006 RONDELLE RESSORT FLZNNC CONICAL SPRING WASHER FLZNNC SPANNSCHEIBE FLZNNC RONDELLA A MOLLA FLZNNC [1]
032 81024089 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE [4]
033 82200815 002 GRAISSEUR AUTOTAR.FE/ZNXC3 TAPPING GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 GEWINDESCH.SCHMIERNIP.FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3 [4]
034 83040072 002 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA [4]
035 1209200 001 ROULEAU MAXIPACKER 4,0M EL201 4,0M MAXIPACKER EL201/DC401 MAXIPACKER WALZE 4,0M EL201 RULLO MAXIPACKER 4,0M EL201 +[1]
45
COLL. 2 SOCS STD SUPPLÉMENT. KIT OF 2 STANDARD SHARES SATZ 2 STANDARDSCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STD SUPPL.
DC301 B 0001 B 0134>
K18R0006 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 52047600 002 POINTE DE SOC REVETUE SHARE POINT HARDCOATET SCHARSPITZE BESCHICHTET PUNTA RG 3001 [1]
002 80061657 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
003 80061659 002 VIS TETE HEXAGONALE FLZNNC SCREW, HEX HEAD FLZNNC SECHSKANTSCHRAUBE FLZNNC VITE A TESTA ESAGONALE FLZNNC [1]
004 80062458 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC [1]
005 80111635 004 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft)
006 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
007 80202400 008 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 [1] 30 daN m (221 lbf ft)
008 80202482 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 50 daN m (369 lbf ft)
009 80252640 008 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 [1]
010 1266170 001 COLL.2 SOCS STD SUPPLEMENT. SET OF 2 ADDIT.SHARES 450MM SATZ 2 BREITE SCHARE 45CM KIT 2 PUNTE 45 CM +[1]
011 K1800060 004 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA [1]
012 K1800070 002 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA [1]
013 K1800080 002 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE [1]
014 K1800091 004 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA [1]
015 K1800130 002 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
016 K1800140 002 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO [1]
47
COLL. 2 SOCS STD SUPPLÉMENT. KIT OF 2 STANDARD SHARES SATZ 2 STANDARDSCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STD SUPPL.
DC301 B 0135 C 0000>
K18R0006 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 80061657 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
002 80061659 002 VIS TETE HEXAGONALE FLZNNC SCREW, HEX HEAD FLZNNC SECHSKANTSCHRAUBE FLZNNC VITE A TESTA ESAGONALE FLZNNC [1]
003 80062458 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC [1]
004 80111635 004 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft)
005 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
006 80202400 008 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 [1] 30 daN m (221 lbf ft)
007 80202482 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 50 daN m (369 lbf ft)
008 80252640 008 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 [1]
009 1266170 001 COLL.2 SOCS STD SUPPLEMENT. SET OF 2 ADDIT.SHARES 450MM SATZ 2 BREITE SCHARE 45CM KIT 2 PUNTE 45 CM +[1]
010 K1800060 004 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA [1]
011 K1800070 002 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA [1]
012 K1800080 002 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE [1]
013 K1800091 004 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA [1]
014 K1800130 002 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
015 K1800140 002 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO [1]
016 K1800470 002 POINTE DE SOC SHARE POINT SCHARSPITZE PUNTA DEL VOMERE [1]
49
COLL. 2 SOCS ETROITS SUPPL. KIT OF 2 NARROW SHARES SATZ 2 SCHMALE SCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STRETTI SUPP
DC301 B 0001 B 0134>
K18R0016 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 52047600 002 POINTE DE SOC REVETUE SHARE POINT HARDCOATET SCHARSPITZE BESCHICHTET PUNTA RG 3001 [1]
002 80061657 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
003 80061659 002 VIS TETE HEXAGONALE FLZNNC SCREW, HEX HEAD FLZNNC SECHSKANTSCHRAUBE FLZNNC VITE A TESTA ESAGONALE FLZNNC [1]
004 80062458 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC [1]
005 80111635 004 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft)
006 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
007 80202400 008 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 [1] 30 daN m (221 lbf ft)
008 80202482 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 50 daN m (369 lbf ft)
009 80252640 008 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 [1]
010 1267390 001 COLL.2 SOCS ETROITS SUPPL. SET OF 2 ADDIT.SHARES 280MM SATZ 2 SCHMALE SCHARE 28CM KIT 2 PUNTE 28 CM +[1]
011 K1800060 004 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA [1]
012 K1800070 002 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA [1]
013 K1800080 002 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE [1]
014 K1800091 004 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA [1]
015 K1800140 002 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO [1]
016 K1800290 002 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
51
COLL. 2 SOCS ETROITS SUPPL. KIT OF 2 NARROW SHARES SATZ 2 SCHMALE SCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STRETTI SUPP
DC301 B 0135 C 0000>
K18R0016 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 80061657 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
002 80061659 002 VIS TETE HEXAGONALE FLZNNC SCREW, HEX HEAD FLZNNC SECHSKANTSCHRAUBE FLZNNC VITE A TESTA ESAGONALE FLZNNC [1]
003 80062458 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC [1]
004 80111635 004 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft)
005 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft)
006 80202400 008 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 [1] 30 daN m (221 lbf ft)
007 80202482 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 50 daN m (369 lbf ft)
008 80252640 008 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 [1]
009 1267390 001 COLL.2 SOCS ETROITS SUPPL. SET OF 2 ADDIT.SHARES 280MM SATZ 2 SCHMALE SCHARE 28CM KIT 2 PUNTE 28 CM +[1]
010 K1800060 004 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA [1]
011 K1800070 002 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA [1]
012 K1800080 002 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE [1]
013 K1800091 004 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA [1]
014 K1800140 002 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO [1]
015 K1800290 002 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
016 K1800470 002 POINTE DE SOC SHARE POINT SCHARSPITZE PUNTA DEL VOMERE [1]
53
SIGNALISATION SIGNALLING BELEUCHTUNG U.WARNTAFELN SEGNALAZIONE
DC301 B 0001 C 0000>
K18R0022 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 1208840 001 PANN.SIGNAL.+FEUX EL102 A 201 WAR.BOARDS+LIGHTS EL102 - 201 WARNTAF.+BELEUCHT.EL102 - 201 KIT ILLUM. SEGN. EL102 -> 201 +[1]
002 52329910 001 FAISCEAU ELECTRIQUE HARNESS, WIRING KABELBAUM CAVO ELETTRICO [2]
003 52333800 002 SUPPORT DE SIGNALISATION WARNING PLATE SUPPORT WARNTAFELHALTERUNG SUPPORTO PANNELLI SEGNALAZ. [1]
004 52333900 002 SUPPORT DE SIGNALISATION WARNING PLATE SUPPORT WARNTAFELHALTERUNG SUPPORTO PANNELLI SEGNALAZ. [1]
005 52334000 001 COLL.FEUX DE SIGNALISATION WARNING LAMP SET BELEUCHTUNG [1] +[2]
006 80061046 012 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
007 80061635 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
008 80201030 012 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1]
009 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1]
010 83090038 015 EMBASE AUTOADHESIVE SELF STIKING CABLE GUIDE KABELKONSOLE SELBSTKLEBEND BASAMENTO [1]
011 83090039 015 COLLIER PLASTIQUE CABLE TIE PLASTIC KABELBINDER PLASTIK FASCETTA [1]
012 83240010 002 CATADIOPTRE BLANC 60 ADHESIF REFLECTOR WHITE 60 ADHESIVE RUECKSTRAH.60 WEISS SELBSTKL. CATADIOTTRO BIANCO [1]
013 83240011 002 CATADIOPTRE ROUGE 60 ADHESIF REFLECTOR RED ADHESIVE RUECKSTRAHLER ROT SELBSTKL. CATADIOTRI [1]
014 83240212 004 PANNEAU CARRE SIMPLE-FACE WARNING PLATE WARNTAFEL PANNELLO B/R ANT. [1]
015 83240400 001 FEU ARRIERE GAUCHE REAR LAMP LEFT RUECKLICHT LINKS FANALINO COMPLETO POST. SX [2]
016 83240401 001 FEU ARRIERE DROIT REAR LAMP RIGHT RUECKLICHT RECHTS FANALINO COMPLETO POST. DX [2]
017 83240404 002 FEU DE POSITION BLANC FRONT LAMP WHITE BEGRENZUNGSLICHT WEISS FANALINO BIANCO [2]
55
SIGNALISATION LATERALE SIDE SIGNALLING SEITLICHE WARNTAFELN SEGNALAZIONE LATERALI
DC301 B 0001 C 0000>
K18R0024 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 80061020 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC [1]
002 80061026 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
003 80061054 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
004 80201040 008 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERND.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1]
005 80251176 014 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3 [1]
006 83240014 002 CATADIOPTRE ORANGE 60 ADHESIF REFLECTOR 60 RUECKSTRAHLER 60 GELB CATADIOTTRO [1]
007 83240209 001 PANNEAU DE SIGNAL.RECT.ARD-AVG WARNING PLATE WARNTAFEL HI-RE + VO-LI PANNELLO [1]
008 83240210 001 PANNEAU DE SIGNAL.RECT.ARG-AVD WARNING PLATE WARNTAFEL HI-LI + VO-RE PANNELLO [1]
009 1016410 001 COLL.SIGNALISA.LATERALE CDR FR SET OF SIDE WARNING BOARDS FR SATZ SEIT WARNTAFELN FR IMP.PANN.SEGN. FR OPT :FR +[1]
010 K6801520 004 EQUERRE GUSSET, CORNER WINKEL SQUADRA [1]
011 KE0099TL 001 NOTICE D'EQUIP.COLL.1016410
57
ROUES LATÉRALES SIDE WHEELS SEITLICHE STÜTZRÄDER RUOTE LATERALI
DC301 B 0001 C 0000>
K18R0023 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 1266000 001 COLL.ROUES LATERALES DC SIDE WHEEL SET DC SEITENLAUFRAEDERSATZ DC KIT RUOTE OPT +[1]
002 50000000 010 VIS SCREW SCHRAUBE VITE [2]
003 52324100 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE [1]
004 52327900 002 POIGNEE HANDLE HANDGRIFF MANIGLIA [1]
005 52335700 002 MOYEU DE ROUE HUB NABE MOZZO [1] +[2]
006 56039800 002 CHAPEAU DE ROUE WHEEL CAP RADKAPPE FERMO [1]
007 56040500 002 JANTE RIM FELGE CERCHIO [3]
008 59002600 010 ECROU NUT MUTTER DADO [1]
009 80060851 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
010 80061225 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
011 80062480 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1]
012 80200830 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1]
013 80201230 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1]
014 80202018 002 ECROU HK CASTLE NUT KRONENMUTTER DADO [1] *
015 80202440 008 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1]
016 80252040 002 RONDELLE PLATE PLAIN WASHER SCHEIBE RONDELLA PIATTA [1]
017 80252640 008 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 [1]
018 80500336 002 GOUPILLE FENDUE SPLIT PIN SPLINT COPPIGLIA [1]
019 80560748 004 GOUPILLE AUTOMATIQUE LINCH PIN KLAPPSTECKER SPINA DI FERMO [1]
020 81303062 002 ROULEMENT A ROULEAUX CONIQUES TAPERED ROLLER BEARING KEGELROLLENLAGER CUSCINETTO A RULLO [1]
021 81304079 002 ROULEMENT A ROULEAUX CONIQUES TAPERED ROLLER BEARING KEGELROLLENLAGER CUSCINETTO A RULLO [1]
022 82014880 002 BAGUE D'ETANCHEITE OIL SEAL RADIALDICHTRING PARAOLIO [1]
023 83070064 002 LIEN PVC PVC CORD SICHERUNGSBAND CAVO [1]
024 83300047 002 PNEU 10.0/80-12 TYRE 10.0/80-12 REIFEN 10.0/80-12 PNEUMATICO 10.0/80-12 [3]
025 83300049 002 ROUE COMPLETE WHEEL COMPLETE RAD KOMPLETT RUOTA COMPLETA +[3]
026 K1800270 002 NOIX CRANKTHROW KURBELWANGE [1]
027 K1800320 002 TOURILLON PIN BOLZEN PERNO [1]
028 K1800450 002 COLONNE COLUMN SAEULE COLONNA [1]
029 K1800460 002 SUPPORT SUPPORT TRAEGER SUPPORTO [1]
* Serrer à 18 daN m, desserrer, resserrer à 6 daN m.
* Tighten to 18 daN m (133 lbf ft), back off and retighten to 6 daN m (44 lbf ft).
* Anziehen mit 18 daN m, lösen und wieder anziehen mit 6 daN m.
59
TRANSMISSION 4600542 TRANSMISSION 4600542 GELENKWELLE 4600542 TRANSMISSIONE 4600542
DC301 B 0001 B 0093>
K99R0246 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 4600542 001 TRAN.W2500 1 3/8-6 1210 PTO-S.W2500 1 3/8-6 1210 GELEN.W2500 1 3/8-6 1210 CARDA.W2500 1 3/8-6 1210
004 4617510 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD-HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA L=550
005 4616510 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA
011 70174983 001 PTO, YOKE, 1.38, 540 RPM
012 4605108 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE
013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA
021 41120090 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCERA
022 82200806 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 ENGRASADEIRA FE/ZNXC3
023 4603385 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA
024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC
025 4608784 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO
026 4608828 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO
027 4603386 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA
051 41550000 002 BAGUE DE GUIDAGE RING GLEITRING ANELLO
055 41660000 002 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA
090 4631000 001 COLL.PICTOGRAMMES ET NOTICE SET PICTORIALS & INSTRUCTIONS SATZ PIKTOGRAMME UND ANLEITUNG SERIE ADESIVI + MANUALE
61
TRANSMISSION 4600557 TRANSMISSION 4600557 GELENKWELLE 4600557 TRANSMISSIONE 4600557
DC301 B 0094 C 0000>
K99R0252 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 4600557 001 TRAN.P500-PG20 1 3/8-6 1210 PTO-S.P500-PG20 1 3/8-6 1210 GELEN.P500-PG20 1 3/8-6 1210 CARDA.P500-PG20 1 3/8-6 1210
004 4617547 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA <-> 1000 mm
005 4616547 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA <-> 1000 mm
011 4603243 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS 1"3/8-6
012 4605108 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE
013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA
021 4605028 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCIERA
022 4605056 002 GRAISSEUR GREASE NIPPLE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE
023 4603143 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA
024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC
025 4608803 001 PROFIL PROFILE SHAFT PROFILWELLE PROFILATO <-> 1400 mm
026 83040159 001 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG UNIVERSAL-SCHUTZSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA
027 4618901 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE
028 4612049 001 JOINT SEAL DICHTRING ANELLO
029 4608827 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO <-> 1035 mm
030 4605051 002 GRAISSEUR A FRAPPER DRIVE IN GREASE NIPPLE EINPRESSCHMIERNIPPEL INGRASSATORE
031 4612050 001 BOUCHON D'OBTURATION CONICAL END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO
032 4603144 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA
051 4620022 002 BAGUE DE GUIDAGE BEARING RING GLEITRING BOCCOLA GUIDA
053 4621006 001 OBTURATEUR COVER ABDECKUNG COFANO
054 41660000 001 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA
63
TRANSMISSION 4600543 TRANSMISSION 4600543 GELENKWELLE 4600543 TRANSMISSIONE 4600543
DC301 B 0001 B 0093>
K99R0247 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 4600543 001 TRAN.W2500 1 3/8-21 1210 PTO-S.W2500 1 3/8-21 1210 GELEN.W2500 1 3/8-21 1210 CARDA.W2500 1 3/8-21 1210
004 4617510 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD-HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA L=550
005 4616510 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA
011 4603244 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS
012 4605108 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE
013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA
021 41120090 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCERA
022 82200806 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 ENGRASADEIRA FE/ZNXC3
023 4603385 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA
024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC
025 4608784 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO
026 4608828 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO
027 4603386 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA
051 41550000 002 BAGUE DE GUIDAGE RING GLEITRING ANELLO
055 41660000 002 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA
090 4631000 001 COLL.PICTOGRAMMES ET NOTICE SET PICTORIALS & INSTRUCTIONS SATZ PIKTOGRAMME UND ANLEITUNG SERIE ADESIVI + MANUALE
65
TRANSMISSION 4600558 TRANSMISSION 4600558 GELENKWELLE 4600558 TRANSMISSIONE 4600558
DC301 B 0094 C 0000>
K99R0253 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 4600558 001 TRAN.P500-PG20 1 3/8-21 1210 PTO-S.P500-PG20 1 3/8-21 1210 GELEN.P500-PG20 1 3/8-21 1210 CARDA.P500-PG20 1 3/8-21 1210
004 4617547 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA
005 4616547 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA
011 4603244 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS
012 4605108 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE
013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA
021 4605028 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCIERA
022 4605056 002 GRAISSEUR GREASE NIPPLE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE
023 4603143 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA
024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC
025 4608803 001 PROFIL PROFILE SHAFT PROFILWELLE PROFILATO
026 83040159 001 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG UNIVERSAL-SCHUTZSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA
027 4618901 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE
028 4612049 001 JOINT SEAL DICHTRING ANELLO
029 4608827 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO
030 4605051 002 GRAISSEUR A FRAPPER DRIVE IN GREASE NIPPLE EINPRESSCHMIERNIPPEL INGRASSATORE
031 4612050 001 BOUCHON D'OBTURATION CONICAL END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO
032 4603144 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA
051 4620022 002 BAGUE DE GUIDAGE BEARING RING GLEITRING BOCCOLA GUIDA
053 4621006 001 OBTURATEUR COVER ABDECKUNG COFANO
054 41660000 001 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA
67
TRANSMISSION 4600544 TRANSMISSION 4600544 GELENKWELLE 4600544 TRANSMISSIONE 4600544
DC301 B 0001 B 0093>
K99R0248 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 4600544 001 TRAN.W2500 1 3/4-6 1210 PTO-S.W2500 1 3/4-6 1210 GELEN.W2500 1 3/4-6 1210 CARDA.W2500 1 3/4-6 1210
004 4617510 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD-HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA L=550
005 4616510 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA
011 4603245 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS
012 4605109 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE
013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA
021 41120090 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCERA
022 82200806 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 ENGRASADEIRA FE/ZNXC3
023 4603385 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA
024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC
025 4608784 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO
026 4608828 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO
027 4603386 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA
051 41550000 002 BAGUE DE GUIDAGE RING GLEITRING ANELLO
055 41660000 002 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA
090 4631000 001 COLL.PICTOGRAMMES ET NOTICE SET PICTORIALS & INSTRUCTIONS SATZ PIKTOGRAMME UND ANLEITUNG SERIE ADESIVI + MANUALE
69
TRANSMISSION 4600559 TRANSMISSION 4600559 GELENKWELLE 4600559 TRANSMISSIONE 4600559
DC301 B 0094 C 0000>
K99R0254 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 4600559 001 TRAN.P500-PG20 1 3/4-6 1210 PTO-S.P500-PG20 1 3/4-6 1210 GELEN.P500-PG20 1 3/4-6 1210 CARDA.P500-PG20 1 3/4-6 1210
004 4617547 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA <-> 1000 mm
005 4616547 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA <-> 1000 mm
011 4603245 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS 1"3/4-6
012 4605109 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE
013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA
021 4605028 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCIERA
022 4605056 002 GRAISSEUR GREASE NIPPLE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE
023 4603143 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA
024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC
025 4608803 001 PROFIL PROFILE SHAFT PROFILWELLE PROFILATO <-> 1400 mm
026 83040159 001 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG UNIVERSAL-SCHUTZSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA
027 4618901 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE
028 4612049 001 JOINT SEAL DICHTRING ANELLO
029 4608827 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO <-> 1035 mm
030 4605051 002 GRAISSEUR A FRAPPER DRIVE IN GREASE NIPPLE EINPRESSCHMIERNIPPEL INGRASSATORE
031 4612050 001 BOUCHON D'OBTURATION CONICAL END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO
032 4603144 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA
051 4620022 002 BAGUE DE GUIDAGE BEARING RING GLEITRING BOCCOLA GUIDA
053 4621006 001 OBTURATEUR COVER ABDECKUNG COFANO
054 41660000 001 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA
71
TRANSMISSION 4600545 TRANSMISSION 4600545 GELENKWELLE 4600545 TRANSMISSIONE 4600545
DC301 B 0001 B 0093>
K99R0249 B
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 4600545 001 TRAN.W2500 1 3/4-20 1210 PTO-S.W2500 1 3/4-20 1210 GELEN.W2500 1 3/4-20 1210 CARDA.W2500 1 3/4-20 1210
004 4617510 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD-HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA L=550
005 4616510 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA
011 4603249 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS
012 4605109 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE
013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA
021 41120090 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCERA
022 82200806 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 ENGRASADEIRA FE/ZNXC3
023 4603385 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA
024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC
025 4608784 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO
026 4608828 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO
027 4603386 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA
051 41550000 002 BAGUE DE GUIDAGE RING GLEITRING ANELLO
055 41660000 002 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA
090 4631000 001 COLL.PICTOGRAMMES ET NOTICE SET PICTORIALS & INSTRUCTIONS SATZ PIKTOGRAMME UND ANLEITUNG SERIE ADESIVI + MANUALE
73
TRANSMISSION 4600255 TRANSMISSION 4600255 GELENKWELLE 4600255 TRANSMISSIONE 4600255
DC301 B 0094 C 0000>
K99R0255 A
Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni
001 4600560 001 TRAN.P500-PG20 1 3/4-20 1210 PTO-S.P500-PG20 1 3/4-20 1210 GELEN.P500-PG20 1 3/4-20 1210 CARDA.P500-PG20 1 3/4-20 1210
004 4617547 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA <-> 1000 mm
005 4616547 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA <-> 1000 mm
011 4603249 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS 1"3/4-20
012 4605109 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE
013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA
021 4605028 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCIERA
022 4605056 002 GRAISSEUR GREASE NIPPLE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE
023 4603143 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA
024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC
025 4608803 001 PROFIL PROFILE SHAFT PROFILWELLE PROFILATO <-> 1400 mm
026 83040159 001 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG UNIVERSAL-SCHUTZSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA
027 4618901 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE
028 4612049 001 JOINT SEAL DICHTRING ANELLO
029 4608827 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO <-> 1035 mm
030 4605051 002 GRAISSEUR A FRAPPER DRIVE IN GREASE NIPPLE EINPRESSCHMIERNIPPEL INGRASSATORE
031 4612050 001 BOUCHON D'OBTURATION CONICAL END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO
032 4603144 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA
051 4620022 002 BAGUE DE GUIDAGE BEARING RING GLEITRING BOCCOLA GUIDA
053 4621006 001 OBTURATEUR COVER ABDECKUNG COFANO
054 41660000 001 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA
INDEX NUMERIQUE - NUMERICAL INDEX
TEILENUMMERN-INDEX - INDICE NUMERICO
Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep.
74
KE0099TL 055 011
KN064B 031 004
K1602580 003 016
K1602580 005 016
K1602590 003 017
K1602590 005 017
K1800001 003 018
K1800003 005 018
K1800011 033 014
K1800012 035 013
K1800021 033 015
K1800022 035 014
K1800030 033 016
K1800030 035 015
K1800040 033 017
K1800040 035 016
K1800050 033 018
K1800050 035 017
K1800060 003 019
K1800060 005 019
K1800060 009 009
K1800060 045 011
K1800060 047 010
K1800060 049 011
K1800060 051 010
K1800070 003 020
K1800070 005 020
K1800070 009 010
K1800070 045 012
K1800070 047 011
K1800070 049 012
K1800070 051 011
K1800080 003 021
K1800080 005 021
K1800080 009 011
K1800080 045 013
K1800080 047 012
K1800080 049 013
K1800080 051 012
K1800091 003 022
K1800091 005 022
K1800091 009 012
K1800091 045 014
K1800091 047 013
K1800091 049 014
K1800091 051 013
K1800100 033 019
K1800100 035 018
K1800111 007 002
K1800111 009 013
K1800120 003 023
K1800120 005 023
K1800130 011 006
K1800130 013 005
K1800130 015 006
K1800130 017 005
K1800130 045 015
K1800130 047 014
K1800140 003 024
K1800140 005 024
K1800140 009 014
K1800140 045 016
K1800140 047 015
K1800140 049 015
K1800140 051 014
K1800150 033 020
K1800150 035 019
K1800191 027 001
K1800191 029 001
K1800197 027 001
K1800197 029 001
K1800198 027 001
K1800198 029 001
K1800270 057 026
K1800290 019 006
K1800290 021 005
K1800290 023 006
K1800290 025 005
K1800290 049 016
K1800290 051 015
K1800320 057 027
K1800450 057 028
K1800460 057 029
K1800470 013 006
K1800470 017 006
K1800470 021 006
K1800470 025 006
K1800470 047 016
K1800470 051 016
K6801520 055 010
K9500070 029 006
K9500640 027 002
K9530070 027 003
K9530080 027 004
09905510 027 005
09905510 029 005
09978000 027 009
1016410 055 009
1208840 053 001
1209150 037 014
1209170 039 014
1209200 043 035
1238420 041 026
1266000 057 001
1266170 045 010
1266170 047 009
1267380 033 001
1267380 035 001
1267390 049 010
1267390 051 009
1267400 011 001
1267400 013 001
1267410 015 001
1267410 017 001
1267420 019 001
1267420 021 001
1267430 023 001
1267430 025 001
41120090 059 021
41120090 063 021
41120090 067 021
41120090 071 021
41550000 059 051
41550000 063 051
41550000 067 051
41550000 071 051
41660000 059 055
41660000 061 054
41660000 063 055
41660000 065 054
41660000 067 055
41660000 069 054
41660000 071 055
41660000 073 054
4600542 059 001
4600543 063 001
4600544 067 001
4600545 071 001
4600557 061 001
4600558 065 001
4600559 069 001
4600560 073 001
4603143 061 023
4603143 065 023
4603143 069 023
4603143 073 023
4603144 061 032
4603144 065 032
4603144 069 032
4603144 073 032
4603243 061 011
4603244 063 011
4603244 065 011
4603245 067 011
4603245 069 011
4603249 071 011
4603249 073 011
4603374 059 013
4603374 061 013
4603374 063 013
4603374 065 013
4603374 067 013
4603374 069 013
4603374 071 013
4603374 073 013
4603385 059 023
4603385 063 023
4603385 067 023
4603385 071 023
4603386 059 027
4603386 063 027
4603386 067 027
4603386 071 027
4605028 061 021
4605028 065 021
4605028 069 021
4605028 073 021
4605051 061 030
4605051 065 030
4605051 069 030
4605051 073 030
4605056 061 022
4605056 065 022
4605056 069 022
4605056 073 022
4605108 059 012
4605108 061 012
4605108 063 012
4605108 065 012
4605109 067 012
4605109 069 012
4605109 071 012
4605109 073 012
4608784 059 025
4608784 063 025
4608784 067 025
4608784 071 025
4608803 061 025
4608803 065 025
4608803 069 025
4608803 073 025
4608827 061 029
4608827 065 029
4608827 069 029
4608827 073 029
4608828 059 026
4608828 063 026
4608828 067 026
4608828 071 026
4612049 061 028
4612049 065 028
4612049 069 028
4612049 073 028
4612050 061 031
4612050 065 031
4612050 069 031
4612050 073 031
4616510 059 005
4616510 063 005
4616510 067 005
4616510 071 005
4616547 061 005
4616547 065 005
4616547 069 005
4616547 073 005
4617510 059 004
4617510 063 004
4617510 067 004
4617510 071 004
4617547 061 004
4617547 065 004
4617547 069 004
4617547 073 004
4618901 061 027
4618901 065 027
4618901 069 027
4618901 073 027
4620022 061 051
4620022 065 051
4620022 069 051
4620022 073 051
4621006 061 053
4621006 065 053
4621006 069 053
4621006 073 053
4631000 059 090
4631000 063 090
4631000 067 090
4631000 071 090
50000000 057 002
50030600 033 002
50068100 041 001
50068100 043 001
50068200 041 002
50068200 043 002
50085400 003 001
50085400 005 001
50086600 033 003
50086600 035 002
51708300 003 002
51708300 005 002
51708300 033 004
51708300 035 003
52047600 011 002
52047600 015 002
52047600 019 002
52047600 023 002
52047600 045 001
52047600 049 001
52324100 057 003
52327900 057 004
52329910 053 002
52333010 037 001
52333110 039 001
52333800 053 003
52333900 053 004
52334000 053 005
52335500 037 002
52335500 041 003
52335700 057 005
52364000 039 002
52364000 043 003
52364100 043 004
52364200 043 005
52364500 043 006
52514000 037 003
52514000 039 003
52514000 041 004
52514000 043 007
52517810 037 004
52517810 039 004
52536200 043 008
52562220 033 005
52562220 035 004
52563600 037 005
52563600 039 005
52563600 041 005
52563600 043 009
52563710 037 006
52563710 039 006
52563710 041 006
52563710 043 010
52563800 037 007
52563800 039 007
52563800 041 007
52563800 043 011
52574520 041 008
52574720 043 012
52578910 041 009
52578910 043 013
52579310 041 010
52579310 043 014
52579410 043 015
52579610 041 011
52579810 043 016
52591620 041 012
52591820 043 017
52593410 041 013
52593410 043 018
52596900 003 003
52596900 005 003
52597000 003 004
52597000 005 004
56039800 057 006
56040500 057 007
59002600 057 008
59900050 027 006
59900050 029 002
59900450 027 007
59900450 029 003
59901250 027 008
59901250 029 004
70174983 059 011
80060851 057 009
80061020 055 001
80061026 055 002
80061046 053 006
80061054 055 003
80061225 057 010
80061241 043 019
80061268 041 014
80061268 043 020
80061279 037 008
80061279 039 008
80061281 041 015
80061281 043 021
80061635 053 007
80061646 041 016
80061646 043 022
80061647 043 023
80061652 033 006
80061652 035 005
80061657 011 003
80061657 013 002
80061657 015 003
80061657 017 002
80061657 019 003
80061657 021 002
80061657 023 003
80061657 025 002
80061657 045 002
80061657 047 001
80061657 049 002
80061657 051 001
80061659 045 003
80061659 047 002
80061659 049 003
80061659 051 002
INDEX NUMERIQUE - NUMERICAL INDEX
TEILENUMMERN-INDEX - INDICE NUMERICO
Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep.
75
80061667 043 024
80061678 003 005
80061678 005 005
80061678 009 001
80062458 003 006
80062458 005 006
80062458 009 002
80062458 045 004
80062458 047 003
80062458 049 004
80062458 051 003
80062480 007 004
80062480 009 003
80062480 057 011
80111635 011 004
80111635 013 003
80111635 015 004
80111635 017 003
80111635 019 004
80111635 021 003
80111635 023 004
80111635 025 003
80111635 045 005
80111635 047 004
80111635 049 005
80111635 051 004
80200830 057 012
80201030 053 008
80201040 055 004
80201230 037 009
80201230 039 009
80201230 041 017
80201230 043 025
80201230 057 013
80201262 041 018
80201262 043 026
80201265 041 019
80201265 043 027
80201630 003 007
80201630 005 007
80201630 009 004
80201630 011 005
80201630 013 004
80201630 015 005
80201630 017 004
80201630 019 005
80201630 021 004
80201630 023 005
80201630 025 004
80201630 033 007
80201630 035 006
80201630 041 020
80201630 043 028
80201630 045 006
80201630 047 005
80201630 049 006
80201630 051 005
80201630 053 009
80202018 057 014
80202400 003 008
80202400 005 008
80202400 009 005
80202400 045 007
80202400 047 006
80202400 049 007
80202400 051 006
80202440 007 001
80202440 009 006
80202440 057 015
80202482 003 009
80202482 005 009
80202482 009 007
80202482 045 008
80202482 047 007
80202482 049 008
80202482 051 007
80204063 037 010
80204063 039 010
80204063 041 021
80204063 043 029
80251176 055 005
80251633 033 008
80251633 035 007
80252040 057 016
80252640 003 010
80252640 005 010
80252640 007 003
80252640 009 008
80252640 045 009
80252640 047 008
80252640 049 009
80252640 051 008
80252640 057 017
80281600 043 030
80281639 041 022
80281639 043 031
80451067 059 024
80451067 061 024
80451067 063 024
80451067 065 024
80451067 067 024
80451067 069 024
80451067 071 024
80451067 073 024
80451246 033 009
80451246 035 008
80451250 033 010
80500336 057 018
80500470 003 011
80500470 005 011
80560540 003 012
80560540 005 012
80560540 033 011
80560540 035 009
80560748 057 019
81024089 037 011
81024089 039 011
81024089 041 023
81024089 043 032
81303062 057 020
81304079 057 021
82014880 057 022
82200800 035 010
82200806 059 022
82200806 063 022
82200806 067 022
82200806 071 022
82200815 037 012
82200815 039 012
82200815 041 024
82200815 043 033
83040072 037 013
83040072 039 013
83040072 041 025
83040072 043 034
83040159 061 026
83040159 065 026
83040159 069 026
83040159 073 026
83070063 003 013
83070063 005 013
83070063 033 012
83070063 035 011
83070064 057 023
83090038 053 010
83090039 053 011
83090106 033 013
83090106 035 012
83240010 003 014
83240010 005 014
83240010 053 012
83240011 003 015
83240011 005 015
83240011 053 013
83240014 055 006
83240209 055 007
83240210 055 008
83240212 053 014
83240400 053 015
83240401 053 016
83240404 053 017
83300047 057 024
83300049 057 025
83503018 031 001
83503019 031 002
83503026 031 003
EXTRAIT DES CONDITIONS DE GARANTIE ET CONDITIONS SPECIFIQUES PIECES DE RECHANGE
Nous garantissons notre matériel durant une année à partir du jour de livraison, c'est-à-dire que nous nous engageons à rembourser les pièces qui auront été reconnues
défectueuses en nos usines, par notre service technique.
Bien entendu, la garantie ne s'applique pas en cas d'usure normale, ni en cas de détériorations résultant de négligences ou de défauts de surveillance, d'un mauvais usage,
d'un manque d'entretien ou d'un accident. La garantie ne s'applique pas non plus si la machine a été prêtée ou utilisée pour un usage non conforme à sa destination
prévue par la société.
La garantie ne s'applique pas aux pièces d'usure.
Les pièces de rechange sont soumises aux mêmes conditions de garantie que le matériel sous réserve qu'elles aient été montées selon les règles de l'art et utilisées
conformément à nos recommandations.
EXTRACT FROM OUR CONDITIONS OF LIMITED WARRANTY AND SPARE PARTS WARRANTY POLICY
Our equipment is warranted for a period of one year from the date of delivery. We guarrantee the reimbursement of all parts proven to be faulty by our technical division
in material or manufacturing.
The warranty is not applicable in the following cases : normal wear, accident or negligence in operation, repairs using parts other than genuine KUHN parts, products altered
or modified without the expressed permission of the company or if the machine is not used and serviced in accordance with the recommendations of the operator's manual.
Wearing items are not covered under these conditions of limited warranty.
Spare parts are subject to the same warranty conditions than the equipment providing they have been installed with proficiency and are used in accordance with
our recommendations.
AUSZUG AUS UNSEREN GARANTIEBEDINGUNGEN UND SONDERBEDINGUNGEN FÜR ERSATZTEILE
Wir garantieren unsere Ware für ein Jahr ab dem Tag der Lieferung und verpflichten uns, die Teile zu ersetzen, die im Werk als fehlerhaft anerkannt wurden.
Die Garantie ist ausgeschlossen für Teile, die einem normalen Verschleiß unterliegen, sowie im Fall von nachlässiger Behandlung oder mangelhafter Wartung oder eines Unfalls.
Die Garantie erlischt auch, wenn die Maschine ausgeliehen oder unter Umständen eingesetzt wurde, die dem ursprünglichen Verwendungszweck und den Hinweisen in der
Betriebsanleitung nicht entsprechen.
Verschleißteile sind von der Garantie ausgeschlossen
Ersatzteile unterliegen den gleichen Garantiebedingungen wie komplette Maschinen, vorausgesetzt, dass sie sachgerecht eingebaut und entspechend unseren Empfehlungen
verwendet wurden.
ESTRATTO DELLE CONDIZIONI DI GARANZIA E CONDIZIONI SPECIFICHE GARANZIA RICAMBI
Le nostre macchine sono garantite per un anno a partire dal giorno della consegna: ci impegnamo a rimborsare i componenti che saranno riconosciuti difettosi
dai nostri servizi tecnici presso le nostre officine.
La garanzia non è applicabile nei seguenti casi: usura normale, incidente o negligenza nell'impiego, riparazioni utilizzando ricambi non originali KUHN, prodotti alterati o
modificati senza il permesso dell´azienda. La garanzia non viene riconosciuta se la macchina è stata prestata o non è utilizzata o mantenuta in conformità alle
raccomandazioni previste dalla società. La garanzia non copre i componenti soggetti ad usura.
I pezzi di ricambio sono soggetti agli stessi termini di garanzia della macchina, purchè siano stati installati con competenza e utilizzati conformemente alle
nostre raccomandazioni.
Kuhn soil loosener dc301

Contenu connexe

Tendances

Kuhn fraise rotative el 42
Kuhn fraise rotative el 42Kuhn fraise rotative el 42
Kuhn fraise rotative el 42PartCatalogs Net
 
Kuhn be14, 16, 18, 20 shredder
Kuhn be14, 16, 18, 20 shredderKuhn be14, 16, 18, 20 shredder
Kuhn be14, 16, 18, 20 shredderPartCatalogs Net
 
Kuhn stubble cultivator discover vm 28
Kuhn stubble cultivator discover vm 28Kuhn stubble cultivator discover vm 28
Kuhn stubble cultivator discover vm 28PartCatalogs Net
 
Kuhn cultimer L 4000 stubble cultivator
Kuhn cultimer L 4000 stubble cultivatorKuhn cultimer L 4000 stubble cultivator
Kuhn cultimer L 4000 stubble cultivatorPartCatalogs Net
 
Kuhn cultimer 100 stubble cultivator
Kuhn cultimer 100 stubble cultivatorKuhn cultimer 100 stubble cultivator
Kuhn cultimer 100 stubble cultivatorPartCatalogs Net
 
Kuhn fc2860 mower conditioner
Kuhn fc2860 mower conditionerKuhn fc2860 mower conditioner
Kuhn fc2860 mower conditionerPartCatalogs Net
 
Kuhn fc3160 mower conditioner
Kuhn fc3160 mower conditionerKuhn fc3160 mower conditioner
Kuhn fc3160 mower conditionerPartCatalogs Net
 
Kuhn bw1221 mounted round bale wrappers
Kuhn bw1221 mounted round bale wrappersKuhn bw1221 mounted round bale wrappers
Kuhn bw1221 mounted round bale wrappersPartCatalogs Net
 
Kuhn bio fixed chamber baler with integrated wrapper
Kuhn bio fixed chamber baler with integrated wrapperKuhn bio fixed chamber baler with integrated wrapper
Kuhn bio fixed chamber baler with integrated wrapperPartCatalogs Net
 
Kuhn bke 280 305 super shredder
Kuhn bke 280 305 super shredderKuhn bke 280 305 super shredder
Kuhn bke 280 305 super shredderPartCatalogs Net
 
Kuhn GA 280 G giroschwader
Kuhn GA 280 G giroschwaderKuhn GA 280 G giroschwader
Kuhn GA 280 G giroschwaderPartCatalogs Net
 
Kuhn bav 1245 rotary toppers
Kuhn bav 1245 rotary toppersKuhn bav 1245 rotary toppers
Kuhn bav 1245 rotary toppersPartCatalogs Net
 
Kuhn fc 280 f mower conditioner
Kuhn fc 280 f mower conditionerKuhn fc 280 f mower conditioner
Kuhn fc 280 f mower conditionerPartCatalogs Net
 

Tendances (17)

Kuhn fraise rotative el 42
Kuhn fraise rotative el 42Kuhn fraise rotative el 42
Kuhn fraise rotative el 42
 
Kuhn be14, 16, 18, 20 shredder
Kuhn be14, 16, 18, 20 shredderKuhn be14, 16, 18, 20 shredder
Kuhn be14, 16, 18, 20 shredder
 
Kuhn ga3200gt gyrorake
Kuhn ga3200gt gyrorakeKuhn ga3200gt gyrorake
Kuhn ga3200gt gyrorake
 
Kuhn stubble cultivator discover vm 28
Kuhn stubble cultivator discover vm 28Kuhn stubble cultivator discover vm 28
Kuhn stubble cultivator discover vm 28
 
Kuhn cultimer L 4000 stubble cultivator
Kuhn cultimer L 4000 stubble cultivatorKuhn cultimer L 4000 stubble cultivator
Kuhn cultimer L 4000 stubble cultivator
 
Kuhn cultimer 100 stubble cultivator
Kuhn cultimer 100 stubble cultivatorKuhn cultimer 100 stubble cultivator
Kuhn cultimer 100 stubble cultivator
 
Kuhn fc2860 mower conditioner
Kuhn fc2860 mower conditionerKuhn fc2860 mower conditioner
Kuhn fc2860 mower conditioner
 
Kuhn fc3160 mower conditioner
Kuhn fc3160 mower conditionerKuhn fc3160 mower conditioner
Kuhn fc3160 mower conditioner
 
Kuhn bw1221 mounted round bale wrappers
Kuhn bw1221 mounted round bale wrappersKuhn bw1221 mounted round bale wrappers
Kuhn bw1221 mounted round bale wrappers
 
Kuhn bpr28 shredder
Kuhn bpr28 shredderKuhn bpr28 shredder
Kuhn bpr28 shredder
 
Kuhn bio fixed chamber baler with integrated wrapper
Kuhn bio fixed chamber baler with integrated wrapperKuhn bio fixed chamber baler with integrated wrapper
Kuhn bio fixed chamber baler with integrated wrapper
 
Kuhn bke 280 305 super shredder
Kuhn bke 280 305 super shredderKuhn bke 280 305 super shredder
Kuhn bke 280 305 super shredder
 
Kuhn fastliner 1000 sd
Kuhn fastliner 1000 sdKuhn fastliner 1000 sd
Kuhn fastliner 1000 sd
 
Kuhn GA 280 G giroschwader
Kuhn GA 280 G giroschwaderKuhn GA 280 G giroschwader
Kuhn GA 280 G giroschwader
 
Kuhn bav 1245 rotary toppers
Kuhn bav 1245 rotary toppersKuhn bav 1245 rotary toppers
Kuhn bav 1245 rotary toppers
 
Kuhn fc 280 f mower conditioner
Kuhn fc 280 f mower conditionerKuhn fc 280 f mower conditioner
Kuhn fc 280 f mower conditioner
 
Kuhn gf22 np gyrotedder
Kuhn gf22 np gyrotedderKuhn gf22 np gyrotedder
Kuhn gf22 np gyrotedder
 

Plus de PartCatalogs Net

Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts ListKuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts ListPartCatalogs Net
 
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts ListKuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts ListPartCatalogs Net
 
Kuhn Multi-Master 151AV Charruse Reversible Ploughs Spare parts List
Kuhn Multi-Master 151AV Charruse Reversible Ploughs Spare parts ListKuhn Multi-Master 151AV Charruse Reversible Ploughs Spare parts List
Kuhn Multi-Master 151AV Charruse Reversible Ploughs Spare parts ListPartCatalogs Net
 
Kuhn Multi-Master 151AV Charrues Reversible Ploughs Spare parts List
Kuhn Multi-Master 151AV Charrues Reversible Ploughs Spare parts ListKuhn Multi-Master 151AV Charrues Reversible Ploughs Spare parts List
Kuhn Multi-Master 151AV Charrues Reversible Ploughs Spare parts ListPartCatalogs Net
 
Kuhn Multi-Master 121 NSH Mounted Reversible Plough Spare Parts List
Kuhn Multi-Master 121 NSH Mounted Reversible Plough Spare Parts ListKuhn Multi-Master 121 NSH Mounted Reversible Plough Spare Parts List
Kuhn Multi-Master 121 NSH Mounted Reversible Plough Spare Parts ListPartCatalogs Net
 
Kuhn Multi-Master 112NSH Mounted reversible Plough Spare parts list
Kuhn Multi-Master 112NSH Mounted reversible Plough Spare parts listKuhn Multi-Master 112NSH Mounted reversible Plough Spare parts list
Kuhn Multi-Master 112NSH Mounted reversible Plough Spare parts listPartCatalogs Net
 
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts listKuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts listPartCatalogs Net
 
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts listKuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts listPartCatalogs Net
 
Kuhn Multi-Lander NSH Conventional ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Lander NSH Conventional ploughs Spare parts listKuhn Multi-Lander NSH Conventional ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Lander NSH Conventional ploughs Spare parts listPartCatalogs Net
 
Kuhn Multi-Lander NSN Conventional Ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Lander NSN Conventional Ploughs Spare parts listKuhn Multi-Lander NSN Conventional Ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Lander NSN Conventional Ploughs Spare parts listPartCatalogs Net
 
Kuhn Fertilizer Spreader MDS 732 735 932 935 Spare parts list
Kuhn Fertilizer Spreader MDS 732 735 932 935 Spare parts listKuhn Fertilizer Spreader MDS 732 735 932 935 Spare parts list
Kuhn Fertilizer Spreader MDS 732 735 932 935 Spare parts listPartCatalogs Net
 
Kuhn twin-disc fertilizer spreader MDS1141 Spare parts list
Kuhn twin-disc fertilizer spreader MDS1141 Spare parts listKuhn twin-disc fertilizer spreader MDS1141 Spare parts list
Kuhn twin-disc fertilizer spreader MDS1141 Spare parts listPartCatalogs Net
 
Kuhn twin disc fertilizer spreader MDS701 901-921 spare parts list
Kuhn twin disc fertilizer spreader MDS701 901-921 spare parts listKuhn twin disc fertilizer spreader MDS701 901-921 spare parts list
Kuhn twin disc fertilizer spreader MDS701 901-921 spare parts listPartCatalogs Net
 
Kuhn master 103 NSN Mounted reversible plogh Spare parts list
Kuhn master 103 NSN Mounted reversible plogh Spare parts listKuhn master 103 NSN Mounted reversible plogh Spare parts list
Kuhn master 103 NSN Mounted reversible plogh Spare parts listPartCatalogs Net
 
Kuhn Vicon vario balers parts list
Kuhn Vicon vario balers  parts listKuhn Vicon vario balers  parts list
Kuhn Vicon vario balers parts listPartCatalogs Net
 
Kuhn landsman 6400 manual
Kuhn landsman 6400 manual Kuhn landsman 6400 manual
Kuhn landsman 6400 manual PartCatalogs Net
 
KUHN PZ320FC Front-mounted drum mower conditioners parts list
KUHN PZ320FC Front-mounted drum mower conditioners parts listKUHN PZ320FC Front-mounted drum mower conditioners parts list
KUHN PZ320FC Front-mounted drum mower conditioners parts listPartCatalogs Net
 
Kuhn Kreiselegge HR 5002 DR Spare Parts list
Kuhn Kreiselegge HR 5002 DR Spare Parts listKuhn Kreiselegge HR 5002 DR Spare Parts list
Kuhn Kreiselegge HR 5002 DR Spare Parts listPartCatalogs Net
 

Plus de PartCatalogs Net (20)

Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts ListKuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
 
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts ListKuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
Kuhn Multi-Master 180T Mounted Reversible Plough Spare parts List
 
Kuhn Multi-Master 151AV Charruse Reversible Ploughs Spare parts List
Kuhn Multi-Master 151AV Charruse Reversible Ploughs Spare parts ListKuhn Multi-Master 151AV Charruse Reversible Ploughs Spare parts List
Kuhn Multi-Master 151AV Charruse Reversible Ploughs Spare parts List
 
Kuhn Multi-Master 151AV Charrues Reversible Ploughs Spare parts List
Kuhn Multi-Master 151AV Charrues Reversible Ploughs Spare parts ListKuhn Multi-Master 151AV Charrues Reversible Ploughs Spare parts List
Kuhn Multi-Master 151AV Charrues Reversible Ploughs Spare parts List
 
Kuhn Multi-Master 121 NSH Mounted Reversible Plough Spare Parts List
Kuhn Multi-Master 121 NSH Mounted Reversible Plough Spare Parts ListKuhn Multi-Master 121 NSH Mounted Reversible Plough Spare Parts List
Kuhn Multi-Master 121 NSH Mounted Reversible Plough Spare Parts List
 
Kuhn Multi-Master 112NSH Mounted reversible Plough Spare parts list
Kuhn Multi-Master 112NSH Mounted reversible Plough Spare parts listKuhn Multi-Master 112NSH Mounted reversible Plough Spare parts list
Kuhn Multi-Master 112NSH Mounted reversible Plough Spare parts list
 
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts listKuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
 
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts listKuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Master 111NSH Reversible ploughs Spare parts list
 
Kuhn Multi-Lander NSH Conventional ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Lander NSH Conventional ploughs Spare parts listKuhn Multi-Lander NSH Conventional ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Lander NSH Conventional ploughs Spare parts list
 
Kuhn Multi-Lander NSN Conventional Ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Lander NSN Conventional Ploughs Spare parts listKuhn Multi-Lander NSN Conventional Ploughs Spare parts list
Kuhn Multi-Lander NSN Conventional Ploughs Spare parts list
 
Kuhn Fertilizer Spreader MDS 732 735 932 935 Spare parts list
Kuhn Fertilizer Spreader MDS 732 735 932 935 Spare parts listKuhn Fertilizer Spreader MDS 732 735 932 935 Spare parts list
Kuhn Fertilizer Spreader MDS 732 735 932 935 Spare parts list
 
Kuhn twin-disc fertilizer spreader MDS1141 Spare parts list
Kuhn twin-disc fertilizer spreader MDS1141 Spare parts listKuhn twin-disc fertilizer spreader MDS1141 Spare parts list
Kuhn twin-disc fertilizer spreader MDS1141 Spare parts list
 
Kuhn twin disc fertilizer spreader MDS701 901-921 spare parts list
Kuhn twin disc fertilizer spreader MDS701 901-921 spare parts listKuhn twin disc fertilizer spreader MDS701 901-921 spare parts list
Kuhn twin disc fertilizer spreader MDS701 901-921 spare parts list
 
Kuhn master 103 NSN Mounted reversible plogh Spare parts list
Kuhn master 103 NSN Mounted reversible plogh Spare parts listKuhn master 103 NSN Mounted reversible plogh Spare parts list
Kuhn master 103 NSN Mounted reversible plogh Spare parts list
 
Kuhn Vicon vario balers parts list
Kuhn Vicon vario balers  parts listKuhn Vicon vario balers  parts list
Kuhn Vicon vario balers parts list
 
Kuhn landsman 6400 manual
Kuhn landsman 6400 manual Kuhn landsman 6400 manual
Kuhn landsman 6400 manual
 
Kuhn landsman 6200 manual
Kuhn landsman 6200 manualKuhn landsman 6200 manual
Kuhn landsman 6200 manual
 
KUHN PZ320FC Front-mounted drum mower conditioners parts list
KUHN PZ320FC Front-mounted drum mower conditioners parts listKUHN PZ320FC Front-mounted drum mower conditioners parts list
KUHN PZ320FC Front-mounted drum mower conditioners parts list
 
Kuhn Kreiselegge HR 5002 DR Spare Parts list
Kuhn Kreiselegge HR 5002 DR Spare Parts listKuhn Kreiselegge HR 5002 DR Spare Parts list
Kuhn Kreiselegge HR 5002 DR Spare Parts list
 
Kuhn GMD 24/28 Parts list
Kuhn GMD 24/28 Parts listKuhn GMD 24/28 Parts list
Kuhn GMD 24/28 Parts list
 

Kuhn soil loosener dc301

  • 1. Pièces de rechange Spare parts list Ersatzteilliste Catalogo Pezzi di Ricambio Scarificator Vorlockerer Soil Loosener Ameublisseur-Décompacteur KR064BTL F KR064BTL F 10/2013 DC301 B0001>C0000
  • 2.
  • 3. SIGNES CODIFIÉS - STANDARD SYMBOLS - SYMBOLE - SIMBOLI CODIFICATI OPT STD ESP : > RPL Ø >|< <-> <m> Q? * [n] +[n] Equipement optionnel Equipement livré de série Equipement livré suivant pays Pour ... De ... à ... Remplace ... Diamètre Epaisseur Longueur Vendu au mètre Quantité selon besoin Voir note Composant d'un assemblage Assemblage comprenant les pièces [n] OPT STD ESP : > RPL Ø >|< <-> <m> Q? * [n] +[n] Optional equipment Equipment supplied as standard Equipment supplied for specific countries For ... From ... to ... Replaces ... Diameter Thickness Length Sold by the metre Quantity as required See note Items making up assembly Assembly made up by items [n] OPT STD ESP : > RPL Ø >|< <-> <m> Q? * [n] +[n] Sonderausrüstung Serienausrüstung Länderabhängige Ausrüstung Für ... Von ... bis ... Ersetzt ... Durchmesser Stärke Länge Meterware Stückzahl nach Bedarf Siehe Nota Teil einer Baugruppe Baugruppe bestehend aus den mit [n] bezeichneten Teilen OPT STD ESP : > RPL Ø >|< <-> <m> Q? * [n] +[n] Attrezzatura opzionale Attrezzatura fornita di serie Attrezzatura fornita secondo il paese Per ... Da ... A ... Sostituisce ... Diametro Spessore Lunghezza venduto a metro Quantità richiesta Vedi nota Componente di un assieme Assieme comprendente i componenti [n] POUR COMMANDER DES PIECES DE RECHANGE, VEUILLEZ INDIQUER: · Le numéro de fabrication de la machine · Le numéro de la pièce · La quantité désirée WHEN ORDERING SERVICE-PARTS, WILL YOU PLEASE MENTION: · The machine type and serial number · The part number · The quantity of parts BEI DER BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN IMMER ANGEBEN: · Die Seriennummer der Maschine · Die Nummer des Teiles · Die gewünschte Stückzahl NELL'ORDINARE I RICAMBI, SI PREGA DI INDICARE: · Il tipo ed il numero di serie della macchina · Il codice del componente · La quantità desiderata Copyright 2013 KUHN · Toutes les pièces détachées et sous-ensembles sont à commander au magasin pièces de rechange. · Les équipements optionnels (OPT) ainsi que les notices d'instructions sont à commander auprès des services commerciaux. · Service parts and service part assemblies are to be ordered through the spare parts department. · Optional equipment (OPT) and assembly operator's manuals should be ordered through the wholegood sales department. · Bestellungen für Ersatzteile und Baugruppen sind an die Ersatzteilabteilung zu richten. · Sonderausrüstungen (OPT) sowie Montage- und Betriebsanleitungen, bestellen Sie bitte bei der Verkaufsabteilung für Maschinen. · I ricambi e i sotto-assiemi devono essere ordinati al Magazzino Ricambi. · Le attrezzature opzionali (OPT) ed i manuali dell'operatore devono essere ordinati al Servizio Commerciale.
  • 4.
  • 5. TABLE DES MATIERES - TABLE OF CONTENTS - INHALTSVERZEICHNIS - INDICE K18R0009 C Catalogue P.D.R. - Spare parts list - Ersatzteilliste - Pezzi di Ricambio : Annule et remplace - Cancels and replaces - Annuliert und ersetzt - Annulla e sostituisce :KR064BTL F KR064BTL E Grp Page Opt Groupe de pièces Parts group index Teilegruppe Gruppo di parti 003 003 CHÂSSIS FRAME RAHMEN TELAIO 005 005 CHÂSSIS FRAME RAHMEN TELAIO 007 007 COMPLÉMENT CHÂSSIS DC401 COMPLEMENT FOR FRAME DC401 RAHMENVERLÄNGERUNG DC401 COMPLEMENTO TELAIO DC401 009 009 COMPLÉMENT CHÂSSIS DC401 COMPLEMENT FOR FRAME DC401 RAHMENVERLÄNGERUNG DC401 COMPLEMENTO TELAIO DC401 011 011 COLL. SOCS STANDARD DC301 KIT OF STANDARD SHARES DC301 SATZ STANDARDSCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC301 013 013 COLL. SOCS STANDARD DC301 KIT OF STANDARD SHARES DC301 SATZ STANDARDSCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC301 015 015 COLL. SOCS STANDARD DC401 KIT OF STANDARD SHARES DC401 SATZ STANDARDSCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC401 017 017 COLL. SOCS STANDARD DC401 KIT OF STANDARD SHARES DC401 SATZ STANDARDSCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC401 019 019 COLL. SOCS ETROITS DC301 KIT OF NARROW SHARES DC301 SATZ SCHMALE SCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC301 021 021 COLL. SOCS ETROITS DC301 KIT OF NARROW SHARES DC301 SATZ SCHMALE SCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC301 023 023 COLL. SOCS ETROITS DC401 KIT OF NARROW SHARES DC401 SATZ SCHMALE SCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC401 025 025 COLL. SOCS ETROITS DC401 KIT OF NARROW SHARES DC401 SATZ SCHMALE SCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC401 027 027 COLL. ETIQUETTES ADHESIVES SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER ETICHETTE ADESIVE 029 029 COLL. ETIQUETTES ADHESIVES SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER ETICHETTE ADESIVE 031 031 DIVERS MISCELLANEOUS VERSCHIEDENES DIVERSI 033 033 OPT COLL. BRAS ATTELAGE ARRIERE SET ATTACHMENT ARMS SATZ HINT. ANBAUARME KIT BRACCI ATTACO POSTERIORE 035 035 OPT COLL. BRAS ATTELAGE ARRIERE SET ATTACHMENT ARMS SATZ HINT. ANBAUARME KIT BRACCI ATTACO POSTERIORE 037 037 OPT ROULEAU MAXICAGE MAXICRUMBLER ROLLER MAXIROHRWALZE RULLO MAXIGABBIA 039 039 OPT ROULEAU MAXICAGE MAXICRUMBLER ROLLER MAXIROHRWALZE RULLO MAXIGABBIA 041 041 OPT ROULEAU MAXIPACKER MAXIPACKER ROLLER MAXIPACKERWALZE RULLO MAXIPACKER 043 043 OPT ROULEAU MAXIPACKER MAXIPACKER ROLLER MAXIPACKERWALZE RULLO MAXIPACKER 045 045 OPT COLL. 2 SOCS STD SUPPLÉMENT. KIT OF 2 STANDARD SHARES SATZ 2 STANDARDSCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STD SUPPL. 047 047 OPT COLL. 2 SOCS STD SUPPLÉMENT. KIT OF 2 STANDARD SHARES SATZ 2 STANDARDSCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STD SUPPL. 049 049 OPT COLL. 2 SOCS ETROITS SUPPL. KIT OF 2 NARROW SHARES SATZ 2 SCHMALE SCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STRETTI SUPP 051 051 OPT COLL. 2 SOCS ETROITS SUPPL. KIT OF 2 NARROW SHARES SATZ 2 SCHMALE SCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STRETTI SUPP 053 053 OPT SIGNALISATION SIGNALLING BELEUCHTUNG U.WARNTAFELN SEGNALAZIONE 055 055 OPT SIGNALISATION LATERALE SIDE SIGNALLING SEITLICHE WARNTAFELN SEGNALAZIONE LATERALI 057 057 OPT ROUES LATÉRALES SIDE WHEELS SEITLICHE STÜTZRÄDER RUOTE LATERALI 059 059 TRANSMISSION 4600542 TRANSMISSION 4600542 GELENKWELLE 4600542 TRANSMISSIONE 4600542 061 061 TRANSMISSION 4600557 TRANSMISSION 4600557 GELENKWELLE 4600557 TRANSMISSIONE 4600557 063 063 OPT TRANSMISSION 4600543 TRANSMISSION 4600543 GELENKWELLE 4600543 TRANSMISSIONE 4600543 065 065 OPT TRANSMISSION 4600558 TRANSMISSION 4600558 GELENKWELLE 4600558 TRANSMISSIONE 4600558 067 067 OPT TRANSMISSION 4600544 TRANSMISSION 4600544 GELENKWELLE 4600544 TRANSMISSIONE 4600544 069 069 OPT TRANSMISSION 4600559 TRANSMISSION 4600559 GELENKWELLE 4600559 TRANSMISSIONE 4600559 071 071 OPT TRANSMISSION 4600545 TRANSMISSION 4600545 GELENKWELLE 4600545 TRANSMISSIONE 4600545 073 073 OPT TRANSMISSION 4600255 TRANSMISSION 4600255 GELENKWELLE 4600255 TRANSMISSIONE 4600255
  • 6.
  • 7. 3 CHÂSSIS FRAME RAHMEN TELAIO DC301 B 0001 B 0047> K18R0007 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 50085400 003 CHAINETTE+GOUPILLE FE/ZNXC3 CHAIN KETTE CATENELLA 002 51708300 002 BROCHE DE TRINGLE ZBC PIN BOLZEN PERNO 003 52596900 001 TOURILLON CAT.2 ZBC LINK PIN CAT.2 ZBC BOLZEN KAT.2 ZBC PERNO 2° CAT.ZBC OPT 004 52597000 001 TOURILLON CAT.3 ZBC LINK PIN CAT.3 ZBC BOLZEN KAT.3 ZBC PERNO 3° CAT.ZBC 005 80061678 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 006 80062458 016 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC 007 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 21 daN m (155 lbf ft) 008 80202400 016 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 30 daN m (221 lbf ft) 009 80202482 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 50 daN m (369 lbf ft) 010 80252640 016 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 011 80500470 003 GOUPILLE FENDUE FE/ZNXC3 SPLIT PIN FE/ZNXC3 SPLINT FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3 012 80560540 002 GOUPILLE AUTOMATIQUE FE/ZNXC3 LINCH PIN FE/ZNXC3 KLAPPSTECKER FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3 013 83070063 002 LIEN PVC PVC CORD SICHERUNGSBAND CAVETTO 014 83240010 002 CATADIOPTRE BLANC 60 ADHESIF REFLECTOR WHITE 60 ADHESIVE RUECKSTRAH.60 WEISS SELBSTKL. CATADIOTTRO BIANCO 015 83240011 002 CATADIOPTRE ROUGE 60 ADHESIF REFLECTOR RED ADHESIVE RUECKSTRAHLER ROT SELBSTKL. CATADIOTRI 016 K1602580 002 TOURILLON TRUNNION DREHZAPFEN PERNO 017 K1602590 002 TOURILLON TRUNNION DREHZAPFEN PERNO OPT 018 K1800001 001 CHASSIS CHASSIS HAUPTRAHMEN TELAIO 019 K1800060 008 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA 020 K1800070 004 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA 021 K1800080 004 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE 022 K1800091 008 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA 023 K1800120 002 BEQUILLE STAND STAENDER SUPPORTO 024 K1800140 004 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO
  • 8.
  • 9. 5 CHÂSSIS FRAME RAHMEN TELAIO DC301 B 0048 C 0000> K18R0007 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 50085400 003 CHAINETTE+GOUPILLE FE/ZNXC3 CHAIN KETTE CATENELLA 002 51708300 002 BROCHE DE TRINGLE ZBC PIN BOLZEN PERNO 003 52596900 001 TOURILLON CAT.2 ZBC LINK PIN CAT.2 ZBC BOLZEN KAT.2 ZBC PERNO 2° CAT.ZBC OPT 004 52597000 001 TOURILLON CAT.3 ZBC LINK PIN CAT.3 ZBC BOLZEN KAT.3 ZBC PERNO 3° CAT.ZBC 005 80061678 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 006 80062458 016 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC 007 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 21 daN m (155 lbf ft) 008 80202400 016 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 30 daN m (221 lbf ft) 009 80202482 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 50 daN m (369 lbf ft) 010 80252640 016 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 011 80500470 003 GOUPILLE FENDUE FE/ZNXC3 SPLIT PIN FE/ZNXC3 SPLINT FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3 012 80560540 002 GOUPILLE AUTOMATIQUE FE/ZNXC3 LINCH PIN FE/ZNXC3 KLAPPSTECKER FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3 013 83070063 002 LIEN PVC PVC CORD SICHERUNGSBAND CAVETTO 014 83240010 002 CATADIOPTRE BLANC 60 ADHESIF REFLECTOR WHITE 60 ADHESIVE RUECKSTRAH.60 WEISS SELBSTKL. CATADIOTTRO BIANCO 015 83240011 002 CATADIOPTRE ROUGE 60 ADHESIF REFLECTOR RED ADHESIVE RUECKSTRAHLER ROT SELBSTKL. CATADIOTRI 016 K1602580 002 TOURILLON TRUNNION DREHZAPFEN PERNO 017 K1602590 002 TOURILLON TRUNNION DREHZAPFEN PERNO OPT 018 K1800003 001 CHASSIS CHASSIS HAUPTRAHMEN TELAIO 019 K1800060 008 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA 020 K1800070 004 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA 021 K1800080 004 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE 022 K1800091 008 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA 023 K1800120 002 BEQUILLE STAND STAENDER SUPPORTO 024 K1800140 004 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO
  • 10.
  • 11. 7 COMPLÉMENT CHÂSSIS DC401 COMPLEMENT FOR FRAME DC401 RAHMENVERLÄNGERUNG DC401 COMPLEMENTO TELAIO DC401 DC401 B 0001 B 0047> K18R0003 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 80202440 008 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 50 daN m (369 lbf ft) 002 K1800111 002 RALLONGE EXTENSION VERLAENGERUNG ESTENSIONE 003 80252640 008 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 004 80062480 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3
  • 12.
  • 13. 9 COMPLÉMENT CHÂSSIS DC401 COMPLEMENT FOR FRAME DC401 RAHMENVERLÄNGERUNG DC401 COMPLEMENTO TELAIO DC401 DC401 B 0048 C 0000> K18R0003 C Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 80061678 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 002 80062458 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC 003 80062480 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 004 80201630 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 21 daN m (155 lbf ft) 005 80202400 008 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 30 daN m (221 lbf ft) 006 80202440 008 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 50 daN m (369 lbf ft) 007 80202482 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 50 daN m (369 lbf ft) 008 80252640 016 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 009 K1800060 004 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA 010 K1800070 002 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA 011 K1800080 002 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE 012 K1800091 004 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA 013 K1800111 002 RALLONGE EXTENSION VERLAENGERUNG ESTENSIONE 014 K1800140 002 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO
  • 14.
  • 15. 11 COLL. SOCS STANDARD DC301 KIT OF STANDARD SHARES DC301 SATZ STANDARDSCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC301 DC301 B 0001 B 0134> K18R0010 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 1267400 001 COLL.SOCS 45CM DC301 SET OF 4 450MM SHARES DC301 SATZ 45CM SCHARE DC301 KIT 45CM ASSOLCATORI DC301 +[1] 002 52047600 004 POINTE DE SOC REVETUE SHARE POINT HARDCOATET SCHARSPITZE BESCHICHTET PUNTA RG 3001 [1] 003 80061657 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 004 80111635 008 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft) 005 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 006 K1800130 004 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
  • 16.
  • 17. 13 COLL. SOCS STANDARD DC301 KIT OF STANDARD SHARES DC301 SATZ STANDARDSCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC301 DC301 B 0135 C 0000> K18R0010 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 1267400 001 COLL.SOCS 45CM DC301 SET OF 4 450MM SHARES DC301 SATZ 45CM SCHARE DC301 KIT 45CM ASSOLCATORI DC301 +[1] 002 80061657 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 003 80111635 008 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft) 004 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 005 K1800130 004 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1] 006 K1800470 004 POINTE DE SOC SHARE POINT SCHARSPITZE PUNTA DEL VOMERE [1]
  • 18.
  • 19. 15 COLL. SOCS STANDARD DC401 KIT OF STANDARD SHARES DC401 SATZ STANDARDSCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC401 DC401 B 0001 B 0134> K18R0017 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 1267410 001 COLL.SOCS 45CM DC401 SET OF 6 450MM SHARES DC401 SATZ 45CM SCHARE DC401 KIT 45CM ASSOLCATORI DC 401 +[1] 002 52047600 006 POINTE DE SOC REVETUE SHARE POINT HARDCOATET SCHARSPITZE BESCHICHTET PUNTA RG 3001 [1] 003 80061657 006 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 004 80111635 012 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft) 005 80201630 006 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 006 K1800130 006 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
  • 20.
  • 21. 17 COLL. SOCS STANDARD DC401 KIT OF STANDARD SHARES DC401 SATZ STANDARDSCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STANDARD DC401 DC401 B 0135 C 0000> K18R0017 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 1267410 001 COLL.SOCS 45CM DC401 SET OF 6 450MM SHARES DC401 SATZ 45CM SCHARE DC401 KIT 45CM ASSOLCATORI DC 401 +[1] 002 80061657 006 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 003 80111635 012 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft) 004 80201630 006 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 005 K1800130 006 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1] 006 K1800470 006 POINTE DE SOC SHARE POINT SCHARSPITZE PUNTA DEL VOMERE [1]
  • 22.
  • 23. 19 COLL. SOCS ETROITS DC301 KIT OF NARROW SHARES DC301 SATZ SCHMALE SCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC301 DC301 B 0001 B 0134> K18R0011 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 1267420 001 COLL.SOCS 28CM DC301 SET OF 4 280MM SHARES DC301 SATZ 28CM SCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI 28CM DC301 +[1] 002 52047600 004 POINTE DE SOC REVETUE SHARE POINT HARDCOATET SCHARSPITZE BESCHICHTET PUNTA RG 3001 [1] 003 80061657 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 004 80111635 008 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft) 005 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 006 K1800290 004 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
  • 24.
  • 25. 21 COLL. SOCS ETROITS DC301 KIT OF NARROW SHARES DC301 SATZ SCHMALE SCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC301 DC301 B 0135 C 0000> K18R0011 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 1267420 001 COLL.SOCS 28CM DC301 SET OF 4 280MM SHARES DC301 SATZ 28CM SCHARE DC301 KIT ASSOLCATORI 28CM DC301 +[1] 002 80061657 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 003 80111635 008 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft) 004 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 005 K1800290 004 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1] 006 K1800470 004 POINTE DE SOC SHARE POINT SCHARSPITZE PUNTA DEL VOMERE [1]
  • 26.
  • 27. 23 COLL. SOCS ETROITS DC401 KIT OF NARROW SHARES DC401 SATZ SCHMALE SCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC401 DC401 B 0001 B 0134> K18R0019 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 1267430 001 COLL.SOCS 28CM DC401 SET OF 6 280MM SHARES DC401 SATZ 28CM SCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI 28CM DC401 +[1] 002 52047600 006 POINTE DE SOC REVETUE SHARE POINT HARDCOATET SCHARSPITZE BESCHICHTET PUNTA RG 3001 [1] 003 80061657 006 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 004 80111635 012 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft) 005 80201630 006 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 006 K1800290 006 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
  • 28.
  • 29. 25 COLL. SOCS ETROITS DC401 KIT OF NARROW SHARES DC401 SATZ SCHMALE SCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI STRETTI DC401 DC401 B 0135 C 0000> K18R0019 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 1267430 001 COLL.SOCS 28CM DC401 SET OF 6 280MM SHARES DC401 SATZ 28CM SCHARE DC401 KIT ASSOLCATORI 28CM DC401 +[1] 002 80061657 006 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 003 80111635 012 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft) 004 80201630 006 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 005 K1800290 006 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1] 006 K1800470 006 POINTE DE SOC SHARE POINT SCHARSPITZE PUNTA DEL VOMERE [1]
  • 30.
  • 31. 27 COLL. ETIQUETTES ADHESIVES SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER ETICHETTE ADESIVE DC301 B 0001 C 0000> K18R0008 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 K1800191 001 COLL.ETIQ.ADHES. KIT, DECAL SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI +[1] 001 K1800197 001 COLL.ETIQ.ADHES.DC301/401 CDN SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI : CN 001 K1800198 001 COLL.ETIQ.ADHES.DC301/401 USA SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI : US 002 K9500640 002 ETIQ.ADH. DECAL AUFKLEBER ADESIVO [1] * 003 K9530070 001 ETIQ.ADH. DECAL AUFKLEBER ADESIVO [1] * 004 K9530080 003 ETIQ.ADH. DECAL AUFKLEBER ADESIVO [1] * 005 09905510 002 ETIQ.ADHESIVE POINT DE LEVAGE DECAL LIFTING POINT AUFKLEBER ANSCHLAGPUNKT ADESIVO [1] 006 59900050 001 PICTOGR.V NOTICE D'INSTR PICTORIAL V INSTRUCTIONS PIKTOGR.V BETRIEBSANLEITUNG ADESIVO [1] * 007 59900450 001 PICTOGR.V ARRETER MOTEUR PICTORIAL V STOP ENGINE PIKTOGR.V MOTOR ABSTELLEN ADESIVO [1] * 008 59901250 001 PICTOGR.V NE PAS MONTER PICTORIAL V DO NOT STEP PIKTOGR.V NICHT AUFSTEIGEN ADESIVO [1] * 009 09978000 001 ETIQ.ADH. DECAL AUFKLEBER ADESIVO [1] Pour les pictogrammes sans texte (standard CE) dont le code commence par 599xxxxx, le 7° chiffre est 0 ou 5. Pour les pictogrammes avec texte, le 7° chiffre est respectivement: 1 ou 6 pour les pictogrammes avec texte français (standard du Canada francophone). 2 ou 7 pour les pictogrammes avec texte anglais (standard de pays anglophones non européens). Safety pictorials without text (CE standard) with part no. starting with 599xxxxx, use 0 or 5 as the 7th digit of the number. In the corresponding pictorials with text the 7th digit of the number is : 1 or 6 respectively for pictorials with French text as used in French Canada. 2 or 7 respectively for pictorials with English text as used in non-European English speaking countries. Bei Sicherheitsaufklebern/Piktogrammen ohne Text (CE-Standard) mit Art.-Nr. 599xxxxx ist die 7. Ziffer 0 oder 5. Bei den entsprechenden Sicherheitsaufklebern/Piktogrammen mit Text ist die 7. Ziffer: 1 oder 6 für Sicherheitsaufkleber/Piktogramme mit französischem Text (Serie im französischsprachigem Kanada) 2 oder 7 für Sicherheitsaufkleber/Piktogramme mit englischem Text (Serie in außereuropäischen englischsprachigen Ländern)
  • 32.
  • 33. 29 COLL. ETIQUETTES ADHESIVES SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER ETICHETTE ADESIVE DC401 B 0001 C 0000> K18R0008 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 K1800191 001 COLL.ETIQ.ADHES. KIT, DECAL SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI +[1] 001 K1800197 001 COLL.ETIQ.ADHES.DC301/401 CDN SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI : CN 001 K1800198 001 COLL.ETIQ.ADHES.DC301/401 USA SET OF STICKERS SATZ AUFKLEBER SERIE ADESIVI : US 002 59900050 001 PICTOGR.V NOTICE D'INSTR PICTORIAL V INSTRUCTIONS PIKTOGR.V BETRIEBSANLEITUNG ADESIVO [1] * 003 59900450 001 PICTOGR.V ARRETER MOTEUR PICTORIAL V STOP ENGINE PIKTOGR.V MOTOR ABSTELLEN ADESIVO [1] * 004 59901250 001 PICTOGR.V NE PAS MONTER PICTORIAL V DO NOT STEP PIKTOGR.V NICHT AUFSTEIGEN ADESIVO [1] * 005 09905510 002 ETIQ.ADHESIVE POINT DE LEVAGE DECAL LIFTING POINT AUFKLEBER ANSCHLAGPUNKT ADESIVO [1] 006 K9500070 002 LOGO KUHN 207 BLANC/TRANSP. LOGO KUHN 207 LOGO KUHN 207 WEISS/TRANSP. LOGO KUHN 207 BIANCO TRASP. [1] Pour les pictogrammes sans texte (standard CE) dont le code commence par 599xxxxx, le 7° chiffre est 0 ou 5. Pour les pictogrammes avec texte, le 7° chiffre est respectivement: 1 ou 6 pour les pictogrammes avec texte français (standard du Canada francophone). 2 ou 7 pour les pictogrammes avec texte anglais (standard de pays anglophones non européens). Safety pictorials without text (CE standard) with part no. starting with 599xxxxx, use 0 or 5 as the 7th digit of the number. In the corresponding pictorials with text the 7th digit of the number is : 1 or 6 respectively for pictorials with French text as used in French Canada. 2 or 7 respectively for pictorials with English text as used in non-European English speaking countries. Bei Sicherheitsaufklebern/Piktogrammen ohne Text (CE-Standard) mit Art.-Nr. 599xxxxx ist die 7. Ziffer 0 oder 5. Bei den entsprechenden Sicherheitsaufklebern/Piktogrammen mit Text ist die 7. Ziffer: 1 oder 6 für Sicherheitsaufkleber/Piktogramme mit französischem Text (Serie im französischsprachigem Kanada) 2 oder 7 für Sicherheitsaufkleber/Piktogramme mit englischem Text (Serie in außereuropäischen englischsprachigen Ländern)
  • 34.
  • 35. 31 DIVERS MISCELLANEOUS VERSCHIEDENES DIVERSI DC301 B 0001 C 0000> K18R0013 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 83503018 001 BOITE 1L PEINT.ROUGE 1L RED PAINT CAN, DOSE FARBE ROT,1L VERNICE ROSSA KUHN 002 83503019 001 BOITE 0,6L PEIN.ROU.2K+DURCIS 0,6L RED PAINT CAN,+HARDENER DOSE 0,6L FARBE ROT, 2KOMP. VERNICE ROSSA KUHN 2K 0,6L 003 83503026 001 BOMBE AEROSOL ROUGE KUHN RED SPRAY PAINT FARBSPRUEHDOSE KUHN ROT VERNICE SPRAY ROSSA 004 KN064B 001 NOTICE D'INST.DC301/401 OPERATORS MANUAL DC301/401 BETR-ANL.DC301/401 MAN.USO MANUT.DC301/401
  • 36.
  • 37. 33 COLL. BRAS ATTELAGE ARRIERE SET ATTACHMENT ARMS SATZ HINT. ANBAUARME KIT BRACCI ATTACO POSTERIORE DC301 B 0001 B 0047> K18R0012 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 1267380 001 COLL.BRAS ATTEL.AR.DC301/401 SET ATTACHMENT ARMS HRB/HR/EL SATZ HINT.ANBAUARME DC301/401 ATTACCO ERPICE POST.DC 301/401 +[1] 002 50030600 002 ENTRETOISE SPACER DISTANZHUELSE DISTANZIALE 003 50086600 004 CHAINETTE+GOUPILLES FE/ZNXC3 CHAIN KETTE CATENETTA E COPPIGLIA [1] 004 51708300 002 BROCHE DE TRINGLE ZBC PIN BOLZEN PERNO [1] 005 52562220 001 TOURILLON DU 3.POINT PIN BOLZEN PERNO TERZO PUNTO [1] 006 80061652 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 007 80201630 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 008 80251633 004 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3 [1] 009 80451246 004 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC [1] 010 80451250 001 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC [1] 011 80560540 002 GOUPILLE AUTOMATIQUE FE/ZNXC3 LINCH PIN FE/ZNXC3 KLAPPSTECKER FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3 [1] 012 83070063 002 LIEN PVC PVC CORD SICHERUNGSBAND CAVETTO [1] 013 83090106 001 BARRE DE POUSSEE CAT.3 LINK LENKER BARRA [1] 014 K1800011 001 BRAS GAUCHE SOUDE ARM ARM BRACCIO [1] 015 K1800021 001 BRAS DROIT ARM ARM BRACCIO [1] 016 K1800030 002 VERROU DU BRAS INFERIEUR PAWL RIEGEL LEVA [1] 017 K1800040 002 ENTRETOISE LONGUEUR 29 SPACER DISTANZHUELSE DISTANZIALE [1] 018 K1800050 002 ENTRETOISE LONGUEUR 22.5 SPACER DISTANZHUELSE DISTANZIALE [1] 019 K1800100 004 AXE DE REGLAGE AXLE ACHSE ASSE [1] 020 K1800150 002 AXE DE BRAS AXLE ACHSE ASSE [1]
  • 38.
  • 39. 35 COLL. BRAS ATTELAGE ARRIERE SET ATTACHMENT ARMS SATZ HINT. ANBAUARME KIT BRACCI ATTACO POSTERIORE DC301 B 0048 C 0000> K18R0012 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 1267380 001 COLL.BRAS ATTEL.AR.DC301/401 SET ATTACHMENT ARMS HRB/HR/EL SATZ HINT.ANBAUARME DC301/401 ATTACCO ERPICE POST.DC 301/401 +[1] 002 50086600 004 CHAINETTE+GOUPILLES FE/ZNXC3 CHAIN KETTE CATENETTA E COPPIGLIA [1] 003 51708300 002 BROCHE DE TRINGLE ZBC PIN BOLZEN PERNO [1] 004 52562220 001 TOURILLON DU 3.POINT PIN BOLZEN PERNO TERZO PUNTO [1] 005 80061652 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 006 80201630 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 007 80251633 004 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3 [1] 008 80451246 005 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC [1] 009 80560540 002 GOUPILLE AUTOMATIQUE FE/ZNXC3 LINCH PIN FE/ZNXC3 KLAPPSTECKER FE/ZNXC3 COPPIGLIA FE/ZNXC3 [1] 010 82200800 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3 [1] 011 83070063 002 LIEN PVC PVC CORD SICHERUNGSBAND CAVETTO [1] 012 83090106 001 BARRE DE POUSSEE CAT.3 LINK LENKER BARRA [1] 013 K1800012 001 BRAS ARM ARM BRACCIO [1] 014 K1800022 001 BRAS ARM ARM BRACCIO [1] 015 K1800030 002 VERROU DU BRAS INFERIEUR PAWL RIEGEL LEVA [1] 016 K1800040 002 ENTRETOISE LONGUEUR 29 SPACER DISTANZHUELSE DISTANZIALE [1] 017 K1800050 002 ENTRETOISE LONGUEUR 22.5 SPACER DISTANZHUELSE DISTANZIALE [1] 018 K1800100 004 AXE DE REGLAGE AXLE ACHSE ASSE [1] 019 K1800150 002 AXE DE BRAS AXLE ACHSE ASSE [1]
  • 40.
  • 41. 37 ROULEAU MAXICAGE MAXICRUMBLER ROLLER MAXIROHRWALZE RULLO MAXIGABBIA DC301 B 0001 C 0000> K18R0014 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 52333010 001 ROULEAU ROLLER ROLLE RULLO [1] +[3] 002 52335500 001 TRAVERSE SUPPORT TUBE QUERTRAEGER TRAVERSA 003 52514000 002 DEFLECTEUR DU PALIER COVER LAGERSCHUTZ DEFLETTORE SUPPORTO [1] 004 52517810 002 COUVERCLE LID DECKEL COPERCHIO [1] 005 52563600 002 PROTECTEUR GUARD SCHUTZ PROTEZIONE [1] 006 52563710 002 CORPS DE PALIER BEARING HOUSING LAGERGEHAEUSE CORPO SUPPORTO [2] 007 52563800 002 PALIER BEARING, PILLOW BLOCK LAGER SUPPORTO [1] +[2] 008 80061279 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 009 80201230 008 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 10 daN m (74 lbf ft) 010 80204063 002 ECROU A ENCOCH.AUTOF.FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERN.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [3] 50 daN m (369 lbf ft) 011 81024089 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE [2] 012 82200815 002 GRAISSEUR AUTOTAR.FE/ZNXC3 TAPPING GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 GEWINDESCH.SCHMIERNIP.FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3 [2] 013 83040072 002 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA [2] 014 1209150 001 ROULEAU MAXICAGE 3,0M 3.0M MAXICRUMBLER HR/EL201 MAXIROHRWALZE 3,0 M RULLO MAXI GABBIA 3,00 OPT +(1]
  • 42.
  • 43. 39 ROULEAU MAXICAGE MAXICRUMBLER ROLLER MAXIROHRWALZE RULLO MAXIGABBIA DC401 B 0001 C 0000> K18R0018 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 52333110 001 ROULEAU ROLLER ROLLE RULLO [1] 002 52364000 001 TUBE DE LIAISON CONNECTING TUBE VERBINDUNGSROHR TUBO 003 52514000 002 DEFLECTEUR DU PALIER COVER LAGERSCHUTZ DEFLETTORE SUPPORTO [1] 004 52517810 002 COUVERCLE LID DECKEL COPERCHIO [1] 005 52563600 002 PROTECTEUR GUARD SCHUTZ PROTEZIONE [1] 006 52563710 002 CORPS DE PALIER BEARING HOUSING LAGERGEHAEUSE CORPO SUPPORTO [2] 007 52563800 002 PALIER BEARING, PILLOW BLOCK LAGER SUPPORTO [1] +[2] 008 80061279 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 009 80201230 008 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 10 daN m (74 lbf ft) 010 80204063 002 ECROU A ENCOCH.AUTOF.FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERN.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 50 daN m (369 lbf ft) 011 81024089 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE [2] 012 82200815 002 GRAISSEUR AUTOTAR.FE/ZNXC3 TAPPING GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 GEWINDESCH.SCHMIERNIP.FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3 [2] 013 83040072 002 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA [2] 014 1209170 001 ROULEAU MAXICAGE 4,00M 4,0M MAXICRUMBLER HR MAXIROHRWALZE 4,00 M RULLO MAXI GABBIA 4,00 +[1]
  • 44.
  • 45. 41 ROULEAU MAXIPACKER MAXIPACKER ROLLER MAXIPACKERWALZE RULLO MAXIPACKER DC301 B 0001 C 0000> K18R0015 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 50068100 024 VIS J BOLT, J FLACHRUNDSCHR.4KT ANSATZ VITE [1] 002 50068200 002 GRIFFE BOLT SCHRAUBE GANCIO [1] 003 52335500 001 TRAVERSE SUPPORT TUBE QUERTRAEGER TRAVERSA 004 52514000 002 DEFLECTEUR DU PALIER COVER LAGERSCHUTZ DEFLETTORE SUPPORTO [2] 005 52563600 002 PROTECTEUR GUARD SCHUTZ PROTEZIONE [2] 006 52563710 002 CORPS DE PALIER BEARING HOUSING LAGERGEHAEUSE CORPO SUPPORTO [4] 007 52563800 002 PALIER BEARING, PILLOW BLOCK LAGER SUPPORTO [3] +[4] 008 52574520 001 ROULEAU MAXI-PACKER 3,0M MAXIPACKER ROLLER 3,0M MAXIPACKERWALZE 3,0M RULLO MAXIPACKER 3,0M +[4] [2] 009 52578910 002 BRAS ARM ARM BRACCIO [1] 010 52579310 008 MODULE MODULE MODUL MODULE [1] 011 52579610 001 TRAVERSE TUBE, CROSS QUERTRAEGER TRAVERSA [1] 012 52591620 001 ROULEAU ROLLER ROLLE RULLO [2] +[3] 013 52593410 024 PLAQUE PLATE PLATTE PIASTRA [1] 014 80061268 016 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 015 80061281 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 016 80061646 006 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 017 80201230 008 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 018 80201262 024 ECROU TWOLOK FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERNDE MUTTER FLZNNC DADO TWOLOCK FLZNNC [1] 019 80201265 016 ECROU HEWISTOP FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC DADO FE/ZNXC3 [1] 020 80201630 006 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 021 80204063 002 ECROU A ENCOCH.AUTOF.FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERN.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [4] 50 daN m (369 lbf ft) 022 80281639 006 RONDELLE RESSORT FLZNNC CONICAL SPRING WASHER FLZNNC SPANNSCHEIBE FLZNNC RONDELLA A MOLLA FLZNNC [1] 023 81024089 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE [4] 024 82200815 002 GRAISSEUR AUTOTAR.FE/ZNXC3 TAPPING GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 GEWINDESCH.SCHMIERNIP.FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3 [4] 025 83040072 002 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA [4] 026 1238420 001 ROULEAU MAXIPACKER 3,0M 3M MAXIPACKER ROLLER HR/EL201 MAXIPACKERWALZE 3,0M RULLO MAXIPACKER 3,00 +[1]
  • 46.
  • 47. 43 ROULEAU MAXIPACKER MAXIPACKER ROLLER MAXIPACKERWALZE RULLO MAXIPACKER DC401 B 0001 C 0000> K18R0020 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 50068100 032 VIS J BOLT, J FLACHRUNDSCHR.4KT ANSATZ VITE [1] 002 50068200 003 GRIFFE BOLT SCHRAUBE GANCIO [1] 003 52364000 001 TUBE DE LIAISON CONNECTING TUBE VERBINDUNGSROHR TUBO [1] 004 52364100 001 BRAS ARM ARM BRACCIO [1] 005 52364200 002 BRAS ARM ARM BRACCIO [1] 006 52364500 002 SUPPORT DE BRAS SUPPORT, ARM ARMHALTERUNG SUPPORTO BRACCIO [1] 007 52514000 002 DEFLECTEUR DU PALIER COVER LAGERSCHUTZ DEFLETTORE SUPPORTO [2] 008 52536200 003 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA [1] 009 52563600 002 PROTECTEUR GUARD SCHUTZ PROTEZIONE [2] 010 52563710 002 CORPS DE PALIER BEARING HOUSING LAGERGEHAEUSE CORPO SUPPORTO [4] 011 52563800 002 PALIER BEARING, PILLOW BLOCK LAGER SUPPORTO [3] +[4] 012 52574720 001 ROULEAU MAXIPACKER 4,0M MAXIPACKER ROLLER 4,0M MAXIPACKER WALZE 4,0M RULLO MAXIPACKER 4,0M [2] +[5] 013 52578910 002 BRAS ARM ARM BRACCIO [1] 014 52579310 008 MODULE MODULE MODUL MODULE [1] 015 52579410 002 MODULE MODULE MODUL MODULE [1] 016 52579810 001 TRAVERSE TUBE, CROSS QUERTRAEGER TRAVERSA [1][5] 017 52591820 001 ROULEAU ROLLER ROLLE RULLO [1] +[2] 018 52593410 032 PLAQUE PLATE PLATTE PIASTRA [1] 019 80061241 006 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 020 80061268 022 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 021 80061281 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 10 daN m (74 lbf ft) 022 80061646 012 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 023 80061647 005 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 024 80061667 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 025 80201230 014 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 10 daN m (74 lbf ft) 026 80201262 032 ECROU TWOLOK FLZNNC SELF-LOCKING NUT FLZNNC SELBSTSICHERNDE MUTTER FLZNNC DADO TWOLOCK FLZNNC [1] 027 80201265 022 ECROU HEWISTOP FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC DADO FE/ZNXC3 [1] 028 80201630 020 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 029 80204063 002 ECROU A ENCOCH.AUTOF.FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERN.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [5] 50 daN m (369 lbf ft) 030 80281600 004 RONDELLE CONIQUE BLOC.FLZNNC CONICAL SPRING WASHER FLZNNC SPANNSCHEIBE FLZNNC RONDELLA CONICA FLZNNC [1] 031 80281639 006 RONDELLE RESSORT FLZNNC CONICAL SPRING WASHER FLZNNC SPANNSCHEIBE FLZNNC RONDELLA A MOLLA FLZNNC [1] 032 81024089 002 ROULEMENT A BILLES BALL BEARING KUGELLAGER CUSCINETTO A SFERE [4] 033 82200815 002 GRAISSEUR AUTOTAR.FE/ZNXC3 TAPPING GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 GEWINDESCH.SCHMIERNIP.FE/ZNXC3 INGRASSATORE FE/ZNXC3 [4] 034 83040072 002 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA [4] 035 1209200 001 ROULEAU MAXIPACKER 4,0M EL201 4,0M MAXIPACKER EL201/DC401 MAXIPACKER WALZE 4,0M EL201 RULLO MAXIPACKER 4,0M EL201 +[1]
  • 48.
  • 49. 45 COLL. 2 SOCS STD SUPPLÉMENT. KIT OF 2 STANDARD SHARES SATZ 2 STANDARDSCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STD SUPPL. DC301 B 0001 B 0134> K18R0006 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 52047600 002 POINTE DE SOC REVETUE SHARE POINT HARDCOATET SCHARSPITZE BESCHICHTET PUNTA RG 3001 [1] 002 80061657 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 003 80061659 002 VIS TETE HEXAGONALE FLZNNC SCREW, HEX HEAD FLZNNC SECHSKANTSCHRAUBE FLZNNC VITE A TESTA ESAGONALE FLZNNC [1] 004 80062458 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC [1] 005 80111635 004 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft) 006 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 007 80202400 008 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 [1] 30 daN m (221 lbf ft) 008 80202482 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 50 daN m (369 lbf ft) 009 80252640 008 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 [1] 010 1266170 001 COLL.2 SOCS STD SUPPLEMENT. SET OF 2 ADDIT.SHARES 450MM SATZ 2 BREITE SCHARE 45CM KIT 2 PUNTE 45 CM +[1] 011 K1800060 004 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA [1] 012 K1800070 002 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA [1] 013 K1800080 002 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE [1] 014 K1800091 004 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA [1] 015 K1800130 002 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1] 016 K1800140 002 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO [1]
  • 50.
  • 51. 47 COLL. 2 SOCS STD SUPPLÉMENT. KIT OF 2 STANDARD SHARES SATZ 2 STANDARDSCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STD SUPPL. DC301 B 0135 C 0000> K18R0006 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 80061657 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 002 80061659 002 VIS TETE HEXAGONALE FLZNNC SCREW, HEX HEAD FLZNNC SECHSKANTSCHRAUBE FLZNNC VITE A TESTA ESAGONALE FLZNNC [1] 003 80062458 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC [1] 004 80111635 004 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft) 005 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 006 80202400 008 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 [1] 30 daN m (221 lbf ft) 007 80202482 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 50 daN m (369 lbf ft) 008 80252640 008 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 [1] 009 1266170 001 COLL.2 SOCS STD SUPPLEMENT. SET OF 2 ADDIT.SHARES 450MM SATZ 2 BREITE SCHARE 45CM KIT 2 PUNTE 45 CM +[1] 010 K1800060 004 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA [1] 011 K1800070 002 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA [1] 012 K1800080 002 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE [1] 013 K1800091 004 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA [1] 014 K1800130 002 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1] 015 K1800140 002 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO [1] 016 K1800470 002 POINTE DE SOC SHARE POINT SCHARSPITZE PUNTA DEL VOMERE [1]
  • 52.
  • 53. 49 COLL. 2 SOCS ETROITS SUPPL. KIT OF 2 NARROW SHARES SATZ 2 SCHMALE SCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STRETTI SUPP DC301 B 0001 B 0134> K18R0016 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 52047600 002 POINTE DE SOC REVETUE SHARE POINT HARDCOATET SCHARSPITZE BESCHICHTET PUNTA RG 3001 [1] 002 80061657 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 003 80061659 002 VIS TETE HEXAGONALE FLZNNC SCREW, HEX HEAD FLZNNC SECHSKANTSCHRAUBE FLZNNC VITE A TESTA ESAGONALE FLZNNC [1] 004 80062458 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC [1] 005 80111635 004 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft) 006 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 007 80202400 008 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 [1] 30 daN m (221 lbf ft) 008 80202482 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 50 daN m (369 lbf ft) 009 80252640 008 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 [1] 010 1267390 001 COLL.2 SOCS ETROITS SUPPL. SET OF 2 ADDIT.SHARES 280MM SATZ 2 SCHMALE SCHARE 28CM KIT 2 PUNTE 28 CM +[1] 011 K1800060 004 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA [1] 012 K1800070 002 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA [1] 013 K1800080 002 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE [1] 014 K1800091 004 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA [1] 015 K1800140 002 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO [1] 016 K1800290 002 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1]
  • 54.
  • 55. 51 COLL. 2 SOCS ETROITS SUPPL. KIT OF 2 NARROW SHARES SATZ 2 SCHMALE SCHARE KIT 2 ASSOLCATORI STRETTI SUPP DC301 B 0135 C 0000> K18R0016 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 80061657 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 002 80061659 002 VIS TETE HEXAGONALE FLZNNC SCREW, HEX HEAD FLZNNC SECHSKANTSCHRAUBE FLZNNC VITE A TESTA ESAGONALE FLZNNC [1] 003 80062458 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC [1] 004 80111635 004 VIS TETE FRAI.SIX P.CREUX HEX.SOCK.COUNT.HEAD SCREW SENKSCHRAUB.INNENSECHSKANT VITE [1] 21 daN m (155 lbf ft) 005 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 21 daN m (155 lbf ft) 006 80202400 008 ECROU HEXAGONAL FE/ZNXC3 NUT FE/ZNXC3 SECHSKANTMUTTER FE/ZNXC3 DADO FE/ZNXC3 [1] 30 daN m (221 lbf ft) 007 80202482 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 50 daN m (369 lbf ft) 008 80252640 008 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 [1] 009 1267390 001 COLL.2 SOCS ETROITS SUPPL. SET OF 2 ADDIT.SHARES 280MM SATZ 2 SCHMALE SCHARE 28CM KIT 2 PUNTE 28 CM +[1] 010 K1800060 004 BAGUE BUSHING HUELSE BOCCOLA [1] 011 K1800070 002 CHAPE DE SOC YOKE GABEL FORCELLA [1] 012 K1800080 002 AXE DE SOC AXLE ACHSE ASSE [1] 013 K1800091 004 BRIDE CLAMP BUEGEL STAFFA [1] 014 K1800140 002 BRAS DE SOC REVETU ARM SCHARARM BRACCIO [1] 015 K1800290 002 SOC SHARE SCHAR VOMERE [1] 016 K1800470 002 POINTE DE SOC SHARE POINT SCHARSPITZE PUNTA DEL VOMERE [1]
  • 56.
  • 57. 53 SIGNALISATION SIGNALLING BELEUCHTUNG U.WARNTAFELN SEGNALAZIONE DC301 B 0001 C 0000> K18R0022 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 1208840 001 PANN.SIGNAL.+FEUX EL102 A 201 WAR.BOARDS+LIGHTS EL102 - 201 WARNTAF.+BELEUCHT.EL102 - 201 KIT ILLUM. SEGN. EL102 -> 201 +[1] 002 52329910 001 FAISCEAU ELECTRIQUE HARNESS, WIRING KABELBAUM CAVO ELETTRICO [2] 003 52333800 002 SUPPORT DE SIGNALISATION WARNING PLATE SUPPORT WARNTAFELHALTERUNG SUPPORTO PANNELLI SEGNALAZ. [1] 004 52333900 002 SUPPORT DE SIGNALISATION WARNING PLATE SUPPORT WARNTAFELHALTERUNG SUPPORTO PANNELLI SEGNALAZ. [1] 005 52334000 001 COLL.FEUX DE SIGNALISATION WARNING LAMP SET BELEUCHTUNG [1] +[2] 006 80061046 012 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 007 80061635 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 008 80201030 012 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 009 80201630 004 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 010 83090038 015 EMBASE AUTOADHESIVE SELF STIKING CABLE GUIDE KABELKONSOLE SELBSTKLEBEND BASAMENTO [1] 011 83090039 015 COLLIER PLASTIQUE CABLE TIE PLASTIC KABELBINDER PLASTIK FASCETTA [1] 012 83240010 002 CATADIOPTRE BLANC 60 ADHESIF REFLECTOR WHITE 60 ADHESIVE RUECKSTRAH.60 WEISS SELBSTKL. CATADIOTTRO BIANCO [1] 013 83240011 002 CATADIOPTRE ROUGE 60 ADHESIF REFLECTOR RED ADHESIVE RUECKSTRAHLER ROT SELBSTKL. CATADIOTRI [1] 014 83240212 004 PANNEAU CARRE SIMPLE-FACE WARNING PLATE WARNTAFEL PANNELLO B/R ANT. [1] 015 83240400 001 FEU ARRIERE GAUCHE REAR LAMP LEFT RUECKLICHT LINKS FANALINO COMPLETO POST. SX [2] 016 83240401 001 FEU ARRIERE DROIT REAR LAMP RIGHT RUECKLICHT RECHTS FANALINO COMPLETO POST. DX [2] 017 83240404 002 FEU DE POSITION BLANC FRONT LAMP WHITE BEGRENZUNGSLICHT WEISS FANALINO BIANCO [2]
  • 58.
  • 59. 55 SIGNALISATION LATERALE SIDE SIGNALLING SEITLICHE WARNTAFELN SEGNALAZIONE LATERALI DC301 B 0001 C 0000> K18R0024 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 80061020 004 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE A TESTA ESAGONALE FE/ZNXC [1] 002 80061026 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 003 80061054 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 004 80201040 008 ECROU HEX.BAS AUTOFR.FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERND.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 005 80251176 014 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA PIATTA FE/ZNXC3 [1] 006 83240014 002 CATADIOPTRE ORANGE 60 ADHESIF REFLECTOR 60 RUECKSTRAHLER 60 GELB CATADIOTTRO [1] 007 83240209 001 PANNEAU DE SIGNAL.RECT.ARD-AVG WARNING PLATE WARNTAFEL HI-RE + VO-LI PANNELLO [1] 008 83240210 001 PANNEAU DE SIGNAL.RECT.ARG-AVD WARNING PLATE WARNTAFEL HI-LI + VO-RE PANNELLO [1] 009 1016410 001 COLL.SIGNALISA.LATERALE CDR FR SET OF SIDE WARNING BOARDS FR SATZ SEIT WARNTAFELN FR IMP.PANN.SEGN. FR OPT :FR +[1] 010 K6801520 004 EQUERRE GUSSET, CORNER WINKEL SQUADRA [1] 011 KE0099TL 001 NOTICE D'EQUIP.COLL.1016410
  • 60.
  • 61. 57 ROUES LATÉRALES SIDE WHEELS SEITLICHE STÜTZRÄDER RUOTE LATERALI DC301 B 0001 C 0000> K18R0023 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 1266000 001 COLL.ROUES LATERALES DC SIDE WHEEL SET DC SEITENLAUFRAEDERSATZ DC KIT RUOTE OPT +[1] 002 50000000 010 VIS SCREW SCHRAUBE VITE [2] 003 52324100 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE [1] 004 52327900 002 POIGNEE HANDLE HANDGRIFF MANIGLIA [1] 005 52335700 002 MOYEU DE ROUE HUB NABE MOZZO [1] +[2] 006 56039800 002 CHAPEAU DE ROUE WHEEL CAP RADKAPPE FERMO [1] 007 56040500 002 JANTE RIM FELGE CERCHIO [3] 008 59002600 010 ECROU NUT MUTTER DADO [1] 009 80060851 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 010 80061225 002 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 011 80062480 008 VIS TETE HEXAGONALE FE/ZNXC3 HEXAGON HEAD SCREW FE/ZNXC3 SECHSKANTSCHRAUBE FE/ZNXC3 VITE TESTA ESAGONALE FE/ZNXC3 [1] 012 80200830 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 013 80201230 002 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICH.MUTTER FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 014 80202018 002 ECROU HK CASTLE NUT KRONENMUTTER DADO [1] * 015 80202440 008 ECROU HEX.AUTOFREINE FE/ZNXC3 SELF-LOCKING NUT FE/ZNXC3 SELBSTSICHERNDE MUTT.FE/ZNXC3 DADO AUTOBLOCCANTE FE/ZNXC3 [1] 016 80252040 002 RONDELLE PLATE PLAIN WASHER SCHEIBE RONDELLA PIATTA [1] 017 80252640 008 RONDELLE PLATE FE/ZNXC3 PLAIN WASHER FE/ZNXC3 SCHEIBE FE/ZNXC3 RONDELLA FE/ZNXC3 [1] 018 80500336 002 GOUPILLE FENDUE SPLIT PIN SPLINT COPPIGLIA [1] 019 80560748 004 GOUPILLE AUTOMATIQUE LINCH PIN KLAPPSTECKER SPINA DI FERMO [1] 020 81303062 002 ROULEMENT A ROULEAUX CONIQUES TAPERED ROLLER BEARING KEGELROLLENLAGER CUSCINETTO A RULLO [1] 021 81304079 002 ROULEMENT A ROULEAUX CONIQUES TAPERED ROLLER BEARING KEGELROLLENLAGER CUSCINETTO A RULLO [1] 022 82014880 002 BAGUE D'ETANCHEITE OIL SEAL RADIALDICHTRING PARAOLIO [1] 023 83070064 002 LIEN PVC PVC CORD SICHERUNGSBAND CAVO [1] 024 83300047 002 PNEU 10.0/80-12 TYRE 10.0/80-12 REIFEN 10.0/80-12 PNEUMATICO 10.0/80-12 [3] 025 83300049 002 ROUE COMPLETE WHEEL COMPLETE RAD KOMPLETT RUOTA COMPLETA +[3] 026 K1800270 002 NOIX CRANKTHROW KURBELWANGE [1] 027 K1800320 002 TOURILLON PIN BOLZEN PERNO [1] 028 K1800450 002 COLONNE COLUMN SAEULE COLONNA [1] 029 K1800460 002 SUPPORT SUPPORT TRAEGER SUPPORTO [1] * Serrer à 18 daN m, desserrer, resserrer à 6 daN m. * Tighten to 18 daN m (133 lbf ft), back off and retighten to 6 daN m (44 lbf ft). * Anziehen mit 18 daN m, lösen und wieder anziehen mit 6 daN m.
  • 62.
  • 63. 59 TRANSMISSION 4600542 TRANSMISSION 4600542 GELENKWELLE 4600542 TRANSMISSIONE 4600542 DC301 B 0001 B 0093> K99R0246 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 4600542 001 TRAN.W2500 1 3/8-6 1210 PTO-S.W2500 1 3/8-6 1210 GELEN.W2500 1 3/8-6 1210 CARDA.W2500 1 3/8-6 1210 004 4617510 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD-HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA L=550 005 4616510 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA 011 70174983 001 PTO, YOKE, 1.38, 540 RPM 012 4605108 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE 013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA 021 41120090 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCERA 022 82200806 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 ENGRASADEIRA FE/ZNXC3 023 4603385 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA 024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC 025 4608784 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO 026 4608828 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO 027 4603386 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA 051 41550000 002 BAGUE DE GUIDAGE RING GLEITRING ANELLO 055 41660000 002 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA 090 4631000 001 COLL.PICTOGRAMMES ET NOTICE SET PICTORIALS & INSTRUCTIONS SATZ PIKTOGRAMME UND ANLEITUNG SERIE ADESIVI + MANUALE
  • 64.
  • 65. 61 TRANSMISSION 4600557 TRANSMISSION 4600557 GELENKWELLE 4600557 TRANSMISSIONE 4600557 DC301 B 0094 C 0000> K99R0252 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 4600557 001 TRAN.P500-PG20 1 3/8-6 1210 PTO-S.P500-PG20 1 3/8-6 1210 GELEN.P500-PG20 1 3/8-6 1210 CARDA.P500-PG20 1 3/8-6 1210 004 4617547 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA <-> 1000 mm 005 4616547 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA <-> 1000 mm 011 4603243 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS 1"3/8-6 012 4605108 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE 013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA 021 4605028 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCIERA 022 4605056 002 GRAISSEUR GREASE NIPPLE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE 023 4603143 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA 024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC 025 4608803 001 PROFIL PROFILE SHAFT PROFILWELLE PROFILATO <-> 1400 mm 026 83040159 001 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG UNIVERSAL-SCHUTZSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA 027 4618901 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE 028 4612049 001 JOINT SEAL DICHTRING ANELLO 029 4608827 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO <-> 1035 mm 030 4605051 002 GRAISSEUR A FRAPPER DRIVE IN GREASE NIPPLE EINPRESSCHMIERNIPPEL INGRASSATORE 031 4612050 001 BOUCHON D'OBTURATION CONICAL END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO 032 4603144 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA 051 4620022 002 BAGUE DE GUIDAGE BEARING RING GLEITRING BOCCOLA GUIDA 053 4621006 001 OBTURATEUR COVER ABDECKUNG COFANO 054 41660000 001 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA
  • 66.
  • 67. 63 TRANSMISSION 4600543 TRANSMISSION 4600543 GELENKWELLE 4600543 TRANSMISSIONE 4600543 DC301 B 0001 B 0093> K99R0247 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 4600543 001 TRAN.W2500 1 3/8-21 1210 PTO-S.W2500 1 3/8-21 1210 GELEN.W2500 1 3/8-21 1210 CARDA.W2500 1 3/8-21 1210 004 4617510 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD-HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA L=550 005 4616510 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA 011 4603244 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS 012 4605108 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE 013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA 021 41120090 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCERA 022 82200806 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 ENGRASADEIRA FE/ZNXC3 023 4603385 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA 024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC 025 4608784 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO 026 4608828 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO 027 4603386 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA 051 41550000 002 BAGUE DE GUIDAGE RING GLEITRING ANELLO 055 41660000 002 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA 090 4631000 001 COLL.PICTOGRAMMES ET NOTICE SET PICTORIALS & INSTRUCTIONS SATZ PIKTOGRAMME UND ANLEITUNG SERIE ADESIVI + MANUALE
  • 68.
  • 69. 65 TRANSMISSION 4600558 TRANSMISSION 4600558 GELENKWELLE 4600558 TRANSMISSIONE 4600558 DC301 B 0094 C 0000> K99R0253 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 4600558 001 TRAN.P500-PG20 1 3/8-21 1210 PTO-S.P500-PG20 1 3/8-21 1210 GELEN.P500-PG20 1 3/8-21 1210 CARDA.P500-PG20 1 3/8-21 1210 004 4617547 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA 005 4616547 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA 011 4603244 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS 012 4605108 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE 013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA 021 4605028 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCIERA 022 4605056 002 GRAISSEUR GREASE NIPPLE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE 023 4603143 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA 024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC 025 4608803 001 PROFIL PROFILE SHAFT PROFILWELLE PROFILATO 026 83040159 001 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG UNIVERSAL-SCHUTZSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA 027 4618901 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE 028 4612049 001 JOINT SEAL DICHTRING ANELLO 029 4608827 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO 030 4605051 002 GRAISSEUR A FRAPPER DRIVE IN GREASE NIPPLE EINPRESSCHMIERNIPPEL INGRASSATORE 031 4612050 001 BOUCHON D'OBTURATION CONICAL END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO 032 4603144 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA 051 4620022 002 BAGUE DE GUIDAGE BEARING RING GLEITRING BOCCOLA GUIDA 053 4621006 001 OBTURATEUR COVER ABDECKUNG COFANO 054 41660000 001 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA
  • 70.
  • 71. 67 TRANSMISSION 4600544 TRANSMISSION 4600544 GELENKWELLE 4600544 TRANSMISSIONE 4600544 DC301 B 0001 B 0093> K99R0248 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 4600544 001 TRAN.W2500 1 3/4-6 1210 PTO-S.W2500 1 3/4-6 1210 GELEN.W2500 1 3/4-6 1210 CARDA.W2500 1 3/4-6 1210 004 4617510 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD-HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA L=550 005 4616510 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA 011 4603245 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS 012 4605109 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE 013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA 021 41120090 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCERA 022 82200806 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 ENGRASADEIRA FE/ZNXC3 023 4603385 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA 024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC 025 4608784 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO 026 4608828 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO 027 4603386 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA 051 41550000 002 BAGUE DE GUIDAGE RING GLEITRING ANELLO 055 41660000 002 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA 090 4631000 001 COLL.PICTOGRAMMES ET NOTICE SET PICTORIALS & INSTRUCTIONS SATZ PIKTOGRAMME UND ANLEITUNG SERIE ADESIVI + MANUALE
  • 72.
  • 73. 69 TRANSMISSION 4600559 TRANSMISSION 4600559 GELENKWELLE 4600559 TRANSMISSIONE 4600559 DC301 B 0094 C 0000> K99R0254 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 4600559 001 TRAN.P500-PG20 1 3/4-6 1210 PTO-S.P500-PG20 1 3/4-6 1210 GELEN.P500-PG20 1 3/4-6 1210 CARDA.P500-PG20 1 3/4-6 1210 004 4617547 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA <-> 1000 mm 005 4616547 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA <-> 1000 mm 011 4603245 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS 1"3/4-6 012 4605109 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE 013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA 021 4605028 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCIERA 022 4605056 002 GRAISSEUR GREASE NIPPLE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE 023 4603143 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA 024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC 025 4608803 001 PROFIL PROFILE SHAFT PROFILWELLE PROFILATO <-> 1400 mm 026 83040159 001 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG UNIVERSAL-SCHUTZSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA 027 4618901 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE 028 4612049 001 JOINT SEAL DICHTRING ANELLO 029 4608827 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO <-> 1035 mm 030 4605051 002 GRAISSEUR A FRAPPER DRIVE IN GREASE NIPPLE EINPRESSCHMIERNIPPEL INGRASSATORE 031 4612050 001 BOUCHON D'OBTURATION CONICAL END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO 032 4603144 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA 051 4620022 002 BAGUE DE GUIDAGE BEARING RING GLEITRING BOCCOLA GUIDA 053 4621006 001 OBTURATEUR COVER ABDECKUNG COFANO 054 41660000 001 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA
  • 74.
  • 75. 71 TRANSMISSION 4600545 TRANSMISSION 4600545 GELENKWELLE 4600545 TRANSMISSIONE 4600545 DC301 B 0001 B 0093> K99R0249 B Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 4600545 001 TRAN.W2500 1 3/4-20 1210 PTO-S.W2500 1 3/4-20 1210 GELEN.W2500 1 3/4-20 1210 CARDA.W2500 1 3/4-20 1210 004 4617510 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD-HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA L=550 005 4616510 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA 011 4603249 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS 012 4605109 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE 013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA 021 41120090 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCERA 022 82200806 002 GRAISSEUR FE/ZNXC3 GREASE NIPPLE FE/ZNXC3 SCHMIERNIPPEL FE/ZNXC3 ENGRASADEIRA FE/ZNXC3 023 4603385 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA 024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC 025 4608784 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO 026 4608828 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO 027 4603386 001 MACHOIRE YOKE GELENKGABEL FORCELLA 051 41550000 002 BAGUE DE GUIDAGE RING GLEITRING ANELLO 055 41660000 002 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA 090 4631000 001 COLL.PICTOGRAMMES ET NOTICE SET PICTORIALS & INSTRUCTIONS SATZ PIKTOGRAMME UND ANLEITUNG SERIE ADESIVI + MANUALE
  • 76.
  • 77. 73 TRANSMISSION 4600255 TRANSMISSION 4600255 GELENKWELLE 4600255 TRANSMISSIONE 4600255 DC301 B 0094 C 0000> K99R0255 A Rep Nr Qt Designation Description Bezeichnung Referenza Remarque - Remark - Bemerkung - Osservazioni 001 4600560 001 TRAN.P500-PG20 1 3/4-20 1210 PTO-S.P500-PG20 1 3/4-20 1210 GELEN.P500-PG20 1 3/4-20 1210 CARDA.P500-PG20 1 3/4-20 1210 004 4617547 001 1/2 PROTECTEUR EXTERIEUR OUTER GUARD HALF AEUSSERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE ESTERNA <-> 1000 mm 005 4616547 001 1/2 PROTECTEUR INTERIEUR INNER GUARD-HALF INNERE SCHUTZHAELFTE 1/2 PROTEZIONE INTERNA <-> 1000 mm 011 4603249 001 MACHOIRE VERROUIL.ANNEAU CPLT PULL TYPE LOCK YOKE CPLT AUFSTECKGABEL ZIEHVERSCH.KPLT FORCELLA ATTACCO A COLLARE QS 1"3/4-20 012 4605109 001 VERROUILLAGE A BILLES CPLT BALL COLLAR KIT CPLT ZIEHVERSCHLUSS KPLT KIT COLLARE A SFERE 013 4603374 001 MACH.PLAT.W2500 6TR. FLANGE YOKE W2500 D160 6 HOLES FLANSCHGABEL W2500 D160 6 BOHR FLANGIA 021 4605028 002 CROISILLON CROSS JOURNAL KREUZGARNITUR CROCIERA 022 4605056 002 GRAISSEUR GREASE NIPPLE SCHMIERNIPPEL INGRASSATORE 023 4603143 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA 024 80451067 002 GOUPILLE ELASTIQUE FLZNNC ROLL PIN FLZNNC SPANNHUELSE FLZNNC SPINA ELASTICA FLZNNC 025 4608803 001 PROFIL PROFILE SHAFT PROFILWELLE PROFILATO <-> 1400 mm 026 83040159 001 BOUCHON D'OBTURATION END PLUG UNIVERSAL-SCHUTZSTOPFEN TAPPO DI CHIUSURA 027 4618901 002 VIS SCREW SCHRAUBE VITE 028 4612049 001 JOINT SEAL DICHTRING ANELLO 029 4608827 001 TUBE PROFILE PROFILE TUBE PROFILROHR PROFILATO <-> 1035 mm 030 4605051 002 GRAISSEUR A FRAPPER DRIVE IN GREASE NIPPLE EINPRESSCHMIERNIPPEL INGRASSATORE 031 4612050 001 BOUCHON D'OBTURATION CONICAL END PLUG KEGELSTOPFEN TAPPO 032 4603144 001 MACHOIRE INBOARD YOKE RILLENGABEL FORCELLA 051 4620022 002 BAGUE DE GUIDAGE BEARING RING GLEITRING BOCCOLA GUIDA 053 4621006 001 OBTURATEUR COVER ABDECKUNG COFANO 054 41660000 001 CHAINETTE CHAIN HALTEKETTE CATENA
  • 78. INDEX NUMERIQUE - NUMERICAL INDEX TEILENUMMERN-INDEX - INDICE NUMERICO Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. 74 KE0099TL 055 011 KN064B 031 004 K1602580 003 016 K1602580 005 016 K1602590 003 017 K1602590 005 017 K1800001 003 018 K1800003 005 018 K1800011 033 014 K1800012 035 013 K1800021 033 015 K1800022 035 014 K1800030 033 016 K1800030 035 015 K1800040 033 017 K1800040 035 016 K1800050 033 018 K1800050 035 017 K1800060 003 019 K1800060 005 019 K1800060 009 009 K1800060 045 011 K1800060 047 010 K1800060 049 011 K1800060 051 010 K1800070 003 020 K1800070 005 020 K1800070 009 010 K1800070 045 012 K1800070 047 011 K1800070 049 012 K1800070 051 011 K1800080 003 021 K1800080 005 021 K1800080 009 011 K1800080 045 013 K1800080 047 012 K1800080 049 013 K1800080 051 012 K1800091 003 022 K1800091 005 022 K1800091 009 012 K1800091 045 014 K1800091 047 013 K1800091 049 014 K1800091 051 013 K1800100 033 019 K1800100 035 018 K1800111 007 002 K1800111 009 013 K1800120 003 023 K1800120 005 023 K1800130 011 006 K1800130 013 005 K1800130 015 006 K1800130 017 005 K1800130 045 015 K1800130 047 014 K1800140 003 024 K1800140 005 024 K1800140 009 014 K1800140 045 016 K1800140 047 015 K1800140 049 015 K1800140 051 014 K1800150 033 020 K1800150 035 019 K1800191 027 001 K1800191 029 001 K1800197 027 001 K1800197 029 001 K1800198 027 001 K1800198 029 001 K1800270 057 026 K1800290 019 006 K1800290 021 005 K1800290 023 006 K1800290 025 005 K1800290 049 016 K1800290 051 015 K1800320 057 027 K1800450 057 028 K1800460 057 029 K1800470 013 006 K1800470 017 006 K1800470 021 006 K1800470 025 006 K1800470 047 016 K1800470 051 016 K6801520 055 010 K9500070 029 006 K9500640 027 002 K9530070 027 003 K9530080 027 004 09905510 027 005 09905510 029 005 09978000 027 009 1016410 055 009 1208840 053 001 1209150 037 014 1209170 039 014 1209200 043 035 1238420 041 026 1266000 057 001 1266170 045 010 1266170 047 009 1267380 033 001 1267380 035 001 1267390 049 010 1267390 051 009 1267400 011 001 1267400 013 001 1267410 015 001 1267410 017 001 1267420 019 001 1267420 021 001 1267430 023 001 1267430 025 001 41120090 059 021 41120090 063 021 41120090 067 021 41120090 071 021 41550000 059 051 41550000 063 051 41550000 067 051 41550000 071 051 41660000 059 055 41660000 061 054 41660000 063 055 41660000 065 054 41660000 067 055 41660000 069 054 41660000 071 055 41660000 073 054 4600542 059 001 4600543 063 001 4600544 067 001 4600545 071 001 4600557 061 001 4600558 065 001 4600559 069 001 4600560 073 001 4603143 061 023 4603143 065 023 4603143 069 023 4603143 073 023 4603144 061 032 4603144 065 032 4603144 069 032 4603144 073 032 4603243 061 011 4603244 063 011 4603244 065 011 4603245 067 011 4603245 069 011 4603249 071 011 4603249 073 011 4603374 059 013 4603374 061 013 4603374 063 013 4603374 065 013 4603374 067 013 4603374 069 013 4603374 071 013 4603374 073 013 4603385 059 023 4603385 063 023 4603385 067 023 4603385 071 023 4603386 059 027 4603386 063 027 4603386 067 027 4603386 071 027 4605028 061 021 4605028 065 021 4605028 069 021 4605028 073 021 4605051 061 030 4605051 065 030 4605051 069 030 4605051 073 030 4605056 061 022 4605056 065 022 4605056 069 022 4605056 073 022 4605108 059 012 4605108 061 012 4605108 063 012 4605108 065 012 4605109 067 012 4605109 069 012 4605109 071 012 4605109 073 012 4608784 059 025 4608784 063 025 4608784 067 025 4608784 071 025 4608803 061 025 4608803 065 025 4608803 069 025 4608803 073 025 4608827 061 029 4608827 065 029 4608827 069 029 4608827 073 029 4608828 059 026 4608828 063 026 4608828 067 026 4608828 071 026 4612049 061 028 4612049 065 028 4612049 069 028 4612049 073 028 4612050 061 031 4612050 065 031 4612050 069 031 4612050 073 031 4616510 059 005 4616510 063 005 4616510 067 005 4616510 071 005 4616547 061 005 4616547 065 005 4616547 069 005 4616547 073 005 4617510 059 004 4617510 063 004 4617510 067 004 4617510 071 004 4617547 061 004 4617547 065 004 4617547 069 004 4617547 073 004 4618901 061 027 4618901 065 027 4618901 069 027 4618901 073 027 4620022 061 051 4620022 065 051 4620022 069 051 4620022 073 051 4621006 061 053 4621006 065 053 4621006 069 053 4621006 073 053 4631000 059 090 4631000 063 090 4631000 067 090 4631000 071 090 50000000 057 002 50030600 033 002 50068100 041 001 50068100 043 001 50068200 041 002 50068200 043 002 50085400 003 001 50085400 005 001 50086600 033 003 50086600 035 002 51708300 003 002 51708300 005 002 51708300 033 004 51708300 035 003 52047600 011 002 52047600 015 002 52047600 019 002 52047600 023 002 52047600 045 001 52047600 049 001 52324100 057 003 52327900 057 004 52329910 053 002 52333010 037 001 52333110 039 001 52333800 053 003 52333900 053 004 52334000 053 005 52335500 037 002 52335500 041 003 52335700 057 005 52364000 039 002 52364000 043 003 52364100 043 004 52364200 043 005 52364500 043 006 52514000 037 003 52514000 039 003 52514000 041 004 52514000 043 007 52517810 037 004 52517810 039 004 52536200 043 008 52562220 033 005 52562220 035 004 52563600 037 005 52563600 039 005 52563600 041 005 52563600 043 009 52563710 037 006 52563710 039 006 52563710 041 006 52563710 043 010 52563800 037 007 52563800 039 007 52563800 041 007 52563800 043 011 52574520 041 008 52574720 043 012 52578910 041 009 52578910 043 013 52579310 041 010 52579310 043 014 52579410 043 015 52579610 041 011 52579810 043 016 52591620 041 012 52591820 043 017 52593410 041 013 52593410 043 018 52596900 003 003 52596900 005 003 52597000 003 004 52597000 005 004 56039800 057 006 56040500 057 007 59002600 057 008 59900050 027 006 59900050 029 002 59900450 027 007 59900450 029 003 59901250 027 008 59901250 029 004 70174983 059 011 80060851 057 009 80061020 055 001 80061026 055 002 80061046 053 006 80061054 055 003 80061225 057 010 80061241 043 019 80061268 041 014 80061268 043 020 80061279 037 008 80061279 039 008 80061281 041 015 80061281 043 021 80061635 053 007 80061646 041 016 80061646 043 022 80061647 043 023 80061652 033 006 80061652 035 005 80061657 011 003 80061657 013 002 80061657 015 003 80061657 017 002 80061657 019 003 80061657 021 002 80061657 023 003 80061657 025 002 80061657 045 002 80061657 047 001 80061657 049 002 80061657 051 001 80061659 045 003 80061659 047 002 80061659 049 003 80061659 051 002
  • 79. INDEX NUMERIQUE - NUMERICAL INDEX TEILENUMMERN-INDEX - INDICE NUMERICO Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. Nr Page Rep. 75 80061667 043 024 80061678 003 005 80061678 005 005 80061678 009 001 80062458 003 006 80062458 005 006 80062458 009 002 80062458 045 004 80062458 047 003 80062458 049 004 80062458 051 003 80062480 007 004 80062480 009 003 80062480 057 011 80111635 011 004 80111635 013 003 80111635 015 004 80111635 017 003 80111635 019 004 80111635 021 003 80111635 023 004 80111635 025 003 80111635 045 005 80111635 047 004 80111635 049 005 80111635 051 004 80200830 057 012 80201030 053 008 80201040 055 004 80201230 037 009 80201230 039 009 80201230 041 017 80201230 043 025 80201230 057 013 80201262 041 018 80201262 043 026 80201265 041 019 80201265 043 027 80201630 003 007 80201630 005 007 80201630 009 004 80201630 011 005 80201630 013 004 80201630 015 005 80201630 017 004 80201630 019 005 80201630 021 004 80201630 023 005 80201630 025 004 80201630 033 007 80201630 035 006 80201630 041 020 80201630 043 028 80201630 045 006 80201630 047 005 80201630 049 006 80201630 051 005 80201630 053 009 80202018 057 014 80202400 003 008 80202400 005 008 80202400 009 005 80202400 045 007 80202400 047 006 80202400 049 007 80202400 051 006 80202440 007 001 80202440 009 006 80202440 057 015 80202482 003 009 80202482 005 009 80202482 009 007 80202482 045 008 80202482 047 007 80202482 049 008 80202482 051 007 80204063 037 010 80204063 039 010 80204063 041 021 80204063 043 029 80251176 055 005 80251633 033 008 80251633 035 007 80252040 057 016 80252640 003 010 80252640 005 010 80252640 007 003 80252640 009 008 80252640 045 009 80252640 047 008 80252640 049 009 80252640 051 008 80252640 057 017 80281600 043 030 80281639 041 022 80281639 043 031 80451067 059 024 80451067 061 024 80451067 063 024 80451067 065 024 80451067 067 024 80451067 069 024 80451067 071 024 80451067 073 024 80451246 033 009 80451246 035 008 80451250 033 010 80500336 057 018 80500470 003 011 80500470 005 011 80560540 003 012 80560540 005 012 80560540 033 011 80560540 035 009 80560748 057 019 81024089 037 011 81024089 039 011 81024089 041 023 81024089 043 032 81303062 057 020 81304079 057 021 82014880 057 022 82200800 035 010 82200806 059 022 82200806 063 022 82200806 067 022 82200806 071 022 82200815 037 012 82200815 039 012 82200815 041 024 82200815 043 033 83040072 037 013 83040072 039 013 83040072 041 025 83040072 043 034 83040159 061 026 83040159 065 026 83040159 069 026 83040159 073 026 83070063 003 013 83070063 005 013 83070063 033 012 83070063 035 011 83070064 057 023 83090038 053 010 83090039 053 011 83090106 033 013 83090106 035 012 83240010 003 014 83240010 005 014 83240010 053 012 83240011 003 015 83240011 005 015 83240011 053 013 83240014 055 006 83240209 055 007 83240210 055 008 83240212 053 014 83240400 053 015 83240401 053 016 83240404 053 017 83300047 057 024 83300049 057 025 83503018 031 001 83503019 031 002 83503026 031 003
  • 80.
  • 81. EXTRAIT DES CONDITIONS DE GARANTIE ET CONDITIONS SPECIFIQUES PIECES DE RECHANGE Nous garantissons notre matériel durant une année à partir du jour de livraison, c'est-à-dire que nous nous engageons à rembourser les pièces qui auront été reconnues défectueuses en nos usines, par notre service technique. Bien entendu, la garantie ne s'applique pas en cas d'usure normale, ni en cas de détériorations résultant de négligences ou de défauts de surveillance, d'un mauvais usage, d'un manque d'entretien ou d'un accident. La garantie ne s'applique pas non plus si la machine a été prêtée ou utilisée pour un usage non conforme à sa destination prévue par la société. La garantie ne s'applique pas aux pièces d'usure. Les pièces de rechange sont soumises aux mêmes conditions de garantie que le matériel sous réserve qu'elles aient été montées selon les règles de l'art et utilisées conformément à nos recommandations. EXTRACT FROM OUR CONDITIONS OF LIMITED WARRANTY AND SPARE PARTS WARRANTY POLICY Our equipment is warranted for a period of one year from the date of delivery. We guarrantee the reimbursement of all parts proven to be faulty by our technical division in material or manufacturing. The warranty is not applicable in the following cases : normal wear, accident or negligence in operation, repairs using parts other than genuine KUHN parts, products altered or modified without the expressed permission of the company or if the machine is not used and serviced in accordance with the recommendations of the operator's manual. Wearing items are not covered under these conditions of limited warranty. Spare parts are subject to the same warranty conditions than the equipment providing they have been installed with proficiency and are used in accordance with our recommendations. AUSZUG AUS UNSEREN GARANTIEBEDINGUNGEN UND SONDERBEDINGUNGEN FÜR ERSATZTEILE Wir garantieren unsere Ware für ein Jahr ab dem Tag der Lieferung und verpflichten uns, die Teile zu ersetzen, die im Werk als fehlerhaft anerkannt wurden. Die Garantie ist ausgeschlossen für Teile, die einem normalen Verschleiß unterliegen, sowie im Fall von nachlässiger Behandlung oder mangelhafter Wartung oder eines Unfalls. Die Garantie erlischt auch, wenn die Maschine ausgeliehen oder unter Umständen eingesetzt wurde, die dem ursprünglichen Verwendungszweck und den Hinweisen in der Betriebsanleitung nicht entsprechen. Verschleißteile sind von der Garantie ausgeschlossen Ersatzteile unterliegen den gleichen Garantiebedingungen wie komplette Maschinen, vorausgesetzt, dass sie sachgerecht eingebaut und entspechend unseren Empfehlungen verwendet wurden. ESTRATTO DELLE CONDIZIONI DI GARANZIA E CONDIZIONI SPECIFICHE GARANZIA RICAMBI Le nostre macchine sono garantite per un anno a partire dal giorno della consegna: ci impegnamo a rimborsare i componenti che saranno riconosciuti difettosi dai nostri servizi tecnici presso le nostre officine. La garanzia non è applicabile nei seguenti casi: usura normale, incidente o negligenza nell'impiego, riparazioni utilizzando ricambi non originali KUHN, prodotti alterati o modificati senza il permesso dell´azienda. La garanzia non viene riconosciuta se la macchina è stata prestata o non è utilizzata o mantenuta in conformità alle raccomandazioni previste dalla società. La garanzia non copre i componenti soggetti ad usura. I pezzi di ricambio sono soggetti agli stessi termini di garanzia della macchina, purchè siano stati installati con competenza e utilizzati conformemente alle nostre raccomandazioni.