2. Урок 1:
Практика чтения
Each lesson has a reading
“lab” exercise similar to this
one. The goal of these
exercises is to help you learn
both to read the Cyrillic
alphabet with ease and to
infer meaning through
transliteration and applying
grammar you’ve studied so
far.
Go through each of the slides
and answer the questions.
You should be able to
understand most of them
simply by transliterating the
words.
4. Урок 1:
Практика
чтения
No. 2
• «Вкус сезона»
means “taste of the
season.” What’s the
taste of the season
and where can we find
it?
5. Урок 1:
Практика
чтения
No. 3
• This is the “Sauces”
section of the take-out
menu from Ёлки-Палки,
a popular restaurant
chain in Russia. You
should be able to identify
three familiar sauces
without a dictionary.
• If you’re feeling
ambitious, use a
dictionary to decipher
others.
10. Урок 1:
Практика
чтения
No. 8
This kiosk promises by
its very name to get
your food to you quickly.
• What’s it called?
• What word in the
second line tells you
what you can get there?
13. Урок 1:
Практика
чтения
No. 11
This image and the next are from
the drinks section of a menu.
• Three of the beverages on this
page are probably familiar to
you. Can you name them?
• Though you might not know
the last brand here,
Клаустайлер, what can you infer
from the information given?
• The word for beer in Russian is
пиво. What do the words under
the names mean (consult a
dictionary) and how can we
explain the endings?
14. Урок 1:
Практика
чтения
No. 12
The menu also offers
other kinds of drinks.
• What do you
recognize here? (you
should be able to
figure out six of them
—if you know that лет
in this context means
“years”)
17. Урок 1:
Практика
чтения
No. 15
• This is a poster from
the museum and park
at Tsaritsyno, located
in the southern part
of Moscow. What’s
being advertised
here?
18. Урок 1:
Практика
чтения
No. 16
• What can you buy in
this store?
• What do you think
the store is called
(hint: it’s not Цветы
подарки)?
19. Урок 1:
Практика
чтения
No. 17
This is a poster for the
International
Stanislavsky Festival.
• What two plays are
being advertised (and
who are the authors)?
• In what month are
these plays being
shown?
21. Урок 1:
Практика
чтения
No. 19
• What kind of business is
this?
• What can you get there?
• Where’s the original
“Temple Bar”? What kind
of bar would that make
this?
22. Урок 1:
Практика
чтения
No. 20
This trolleybus-café stands on the
old Arbat, one of Moscow’s most
famous streets. It’s named after a
song by one of the Arbat’s most
famous residents, the bard-poet
Bulat Okudzhava. A monument to
Okudzhava can be found on the
street as well (and people like to
get their pictures taken next to it).
Watch the video of the song here:
http://www.youtube.com/watch?v=XuwNqu8XM4k
• What’s an alternate title of the
song?
23. Урок 1:
Практика
чтения
No. 21
• -ик is a common
diminutive added to
nouns, sort of like
adding “little” before
the noun. What kind
of kiosk is this?