SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  6
Télécharger pour lire hors ligne
1
బబబబ ((((జండూ బజండూ బజండూ బజండూ బ )))) ½ .... .... ((((ఖరఖరఖరఖర 320320320320////---- రరరర .).).).) Market – 550/-
ావల ిన ట య :
500 ా. ట యం జ
50 ా. ( నం)
100 . . య క ప ఆ
100 . . ఎం. ఎ . ఆ
50 . . ిప ం ఆ
తయ నం: ఒక ీ ాతల 500 ా. ట యం జ + 50 ా. ( నం) ి
క ం . ఆ తర ాత ఆ ాతను స ద నుం ం ం ెం చల ాక అ గడ కటక
మ ం ే ఆ ల 100 . . య క ప ఆ + 100 . . ఎం. ఎ . ఆ + 50
. . ిప ం ఆ క ి ే 500 ా. బ తయ ర అవ త ం .
జజజజ ½ .... .... ((((ఖరఖరఖరఖర 120120120120////----రరరర .).).).) Market- 500/-
ావల ిన ట య :
500 ా. ట యం జ
50 ా. ( నం)
25 . . బ ల ా ం
తయ నం: ఒక ీ ాతల 500 ా. ట యం జ + 50 ా. ( నం) ి
క ం . ఆ తర ాత ఆ ాతను స ద నుం ం ం ెం చల ాక అ గడ కటక
మ ం ే ఆ శమం ల 25 . . బ ల ా ం క ి ే 500 ా. జ తయ ర
అవ త ం .
ంంంం (((( త లత లత లత ల )))) ((((1111 .... .... 125125125125////---- రరరర .).).).) Market- 350/-
ావల ిన ట య : 500 ా. ( నం) / కల డ
తయ నం: మ ందు ా ం ను భం ేసు ా . ల పల నూ
( ౖ అ ) ప ి రం చుట సూ ల ం ిదం ా ఉంచు ా . ఆ తర ాత ఒక
ీ ాతల 500 ా. ( నం) ి క ం . ఆ తర ాత దవంల కల
2
డ ను ి బ ా క ి ఆ ాతను స ద నుం ం ఆ గడ కటక
మ ం ే ిదం ేసుక న ం ల య . 15 . తర ాత ను ళ ల
మ ం ంత ప ఉం న తర ాత ల నుం ం ి ాల క ే ి Pack
ేసు ా .
5555 టరటరటరటర ి తయి తయి తయి తయ ((((ఖరఖరఖరఖర 50505050////---- రరరర ....లలలల )))) Market- 150/-
ావల ిన ప ాల :
1. ళ - 5 టర
2. కటం ఆ 100 .
3. ౖ ఆ - 100 . .
4. ఆ - 200 . . (150 + 50)
5. ట ల ం – 25 . .
తయ నం: 5 . బ న టల 100 . . కటం ఆ కల ా . తర ాత ఒక
మగ ల 100 . . ౖ ఆ + 150 . . ఆ సు బ ా క ి, ఆ
శమ కటం ఆ క ిన టల కల ా . ఆ తర ాత న 50 . .
ఆ + 25 . . ట ల ం ఒక జగ ల బ ా క ి , తం శమంల
క ి ే ి తయ రవ త ం .
15151515 టరటరటరటర మందు తయమందు తయమందు తయమందు తయ ((((ఖరఖరఖరఖర 90909090////---- రరరర .).).).) Market- 700/-
ావల ిన ప ాల :
1. ఓ ా బ - 250 ా.
2. స - 25 . .
3. ట ా - 25 ా.
తయ నం: 15 . బ న ట బ ా మ ం ఉంచు ా . అందుల 5 .
ట చల వడకట ర చ ా ఉన ప డ ఒక ిల బ ి ల ి ల 250 ా.
ఓ ా బ డ ను ి బ ా క ల కల ా . ఆ శమ 25 . . స +
3
25 ా. ట ా క ి ే 5 . క ాం ం తయ రవ త ం . తర ాత
ల 10 . ా చల వడకటన ట క ి ే 15 . మందు తయ రవ త ం .
6 ½6 ½6 ½6 ½ .... .... ల ం డ తయల ం డ తయల ం డ తయల ం డ తయ ((((ఖరఖరఖరఖర 90909090////---- రరరర .).).).) Market- 180/-
ావల ిన ప ాల :
1. ోల డ - 6 . . ల
2. య - ½ . .
3. స - 200 ా.
4. ట. ఎ . ి. (Trisodium Phosphate) 250 ా.
5. లమ ం – 10 . .
తయ నం: ( ేత లక డ గ ా . మ క క మ ధ ం )
6 . . ల ోల డ ల ½ . . య ను క ి ల 200 ా. స ి
ఒక కర బ ా కల ా . (బ ా ా ఉంట ం కనుక ేత ల కలప క డదు.) ఆ
శమం చల ాక ల 250 ా. . ఎ . ి ను 10 . . లమ ం ను ి క ి ే 6
½ . .ల ం డ ిదం అవ త ం .
5555 .... ....ల ా ిం డ తయల ా ిం డ తయల ా ిం డ తయల ా ిం డ తయ ((((ఖరఖరఖరఖర 260260260260////---- రరరర .).).).) Market- 1100/-
ావల ిన ప ాల :
1. క - 2 ½ . .ల
2. స - ½ . .
3. ఎ . ఎ . ఎ . SLS (Sodium Lauryl Sulfate ) 200 . .
4. ట. ఎ . ి. (Trisodium Phosphate) 1/2 . .
5. ఎ . ట. ి. ి. (Sodium Tripolyphosphate) ½ . .
6. ి. ఎ . ి. (Critical micelle concentration) 100 ా.
7. ట ా 100 ా.
8. . ా 1 . .
9. Thousand Flowers ం - 25 . .
4
10. స ానూ – 100 ా.
తయ నం: ( ేత లక డ గ ా . మ క క మ ధ ం )
(ప డ ను తప స ా జ ం ఎందుల నూ ఉండల లక ం చూసు ా .)
క ల స ి ఉండల లక ం బ ా కల ా . ఆ తర ాత ఎ .ఎ . ఎ .
ి బ ా కల ా . ఆ తర ాత గ ప ాల ౖన ఇ న వర స కమంల
ఒక తర ాత ఒకట క ి ే ప 5 ½ . .ల (స ఏ య సమ న న)
ట ం డ తయ రవ త ం .
6666 .... ((((ట ల క ంట ల క ంట ల క ంట ల క ం )))) తయతయతయతయ ((((ఖరఖరఖరఖర 110110110110////---- రరరర .).).).)
Market- 770/-
ావల ిన ప ాల :
5 . భ న ళ
150 . . బ ం ాం ం
1 ½ . .ల ఎ . ి.ఎ . ఏ ి ( ౖ ఏ ి ) 33%
తయ ర ే నం: (ఏ ి అ ల పమ దకర న వకం ాబట ఇ కలప
ఏ ై ఒక కరను ఉప ంచడం మం . ఏ ి బ ట ను ల జ గత ా ం
ేయ .) మ ందు ా 5 . ళ ను ఒక బ ల సు ల 150 . .
ాం ం ను బ ా కల ా . ఆ తర ాత 1 ½ . .ల ఎ . ి.ఎ . 33% ఏ ి ను ఆ
శమంల ి ఒక కర క ి ే 6 . తయ రవ త ం .
ా ే నం: ట ల క ల ిన తర ాత ంట ళ
క యక ం ఒక గంట ప అల టన తర ాత మ మ ల ళ భం
ేసు ా .
2222 .... ర ాంర ాంర ాంర ాంపపపప తయతయతయతయ ((((ఖరఖరఖరఖర 111145454545////---- రరరర .).).).) Market- 2400/-
ావల ిన ప ాల :
క ంక డ ాయల – 100 ా.
ా ( ా ా ) – 100 ా.
ఒక మ ందు ా ఈ
మ డ వసువ లను
ళ ల నబట
ఉంచు ా .
5
ంత ల – 50 ా.
కలబంద – 100 ా.
మం ర ఆక ల + మం ర ప వ ల – 150 ా.
మ ప / నర ాట - 1 .
– 100 ా. (40/- ర .)
ఎ . ఎ . ఎ . – 100 ా. (25/- ర .)
ి. ఎ . ి. – 100 ా. (10/- ర .)
జ ి ం – 25 . . (25/- ర .)
మ ఉప – ట డ . ( 1/- ర .)
తయ ర ే నం:
మ ందు ా క ంక ళ ను బ ా నల ట రసం ి ఉంచు ా . ఆ తర ాత, నబటన
ంత ల త ా ర పళ ర ాల జలడల ి త సు య . ఇల
ర బ ళ కల ా వ నబటన క ంక ళ ర ా ాడ వచు .( వ
న ంత ల ి ి ార యవచు లక ీల చలదనం సం ా తలక
ట ఉప ంచు వచు .) ఆ తర ాత నబటన ా ా ను ( ంజల
ి ి) త ా ర క జలడల ి త సును ి ంత ల
సుల ేయ . ( ా ా ి ి క ీల తమ ట క ట
ాడ వచు ) ఆ తర ాత మం ర ఆక లను, మం ర ప వ లను, కలబందగ ను
త ా ర ౖ శమంల క ి య . క ంక ళ ర ా ఈ తం శమంల ి
ల ైన ాతల ి బ ా ఉడకబట .
మ ాతల ఒక ట మ ప ాట ా నర ాట ా ి ఆ ళ ను బ ా
మ సూ అందుల మ ందు ా ి. ఎం. ి. ను ి ఉండల కటక ం కల ా . అ ే
ధం ా ఎ . ఎ . ఎ . ను, ను ఒక తర ాత ఒక ి ఉ ం . ఏ
ప రం ఉండల కటక ం బ ా ెయ . ఆ తర ాత ండ ాతల ఉన ండ
6
శమ లను ఒ ాతల ి బ ా దగర ా, క ా అ ల ఉడకబటన తర ాత
దనుం ం బ ా చల ర ా . ఆ తర ాత ఈ శమం ల మ
ఉప ను, జ ి ం క ి ే ద ప ఒకటన ర నుం ండ టర ర ాంప
ిదం అవ త ం . ఇ మ డ నుం ఆర లల ాలం వరక ల ఉంట ం .
(సం ే ల ఉంట మ సత ా ెయ ం – 8106310454, 7396493012.)
1111 .... రరరర ఆఆఆఆ తయతయతయతయ ((((ఖరఖరఖరఖర 444400000000////---- రరరర .).).).) Market- 600/-
ావల ిన ప ాల :
స చ న బ నూ – 1 . .
( ం ప ాల 50 ా. ప న సు ా )
కలబంద, మం ర ప వ ల , మం ర ఆక ల , ాక ల , క ాక ల , డ ఆక ల ,
ఉ ి మ ల లక ఆక ల , వట ళ , కచూ ాల , రవం, ీ ఫలం ఆక ల ,
ంట క , జ ి ం (100 . .)
తయ ర ే నం: ఆక ల ళ అ మ ందు ా బం ా కడ గ ా . ఆ
తర ాత ం తప గ అ వసువ లను బ నూ ల ి ఆక ల బ కల
వ ే ంత వరక ద ట మ ం . ఆ తర ాత నూ ను ద నుం
ం మ డ ల ాట అల ఉం . ప ాల టల ారం నూ ల న
తర ాత నూ ను జలడ పటం . మ మ డ ల ాట జలడ ద ఆ ఆక ల ,
వట ళ ఉం ే తం నూ అం ం త ం . అల జలడ పటం న ర
ఆ ల ీ ఫలం ంజల కల ప ీ ాల ి ాడ ా . (సం ే ల ఉంట
మ సత ా ెయ ం – 8106310454, 7396493012.)
Pastor Shalem Israel Arasavelli, Vizag. 0 97 00 00 65 65
For material please contact Ibrahim, Taj Chemicals, Visakhapatnam 0 988 50 45 749 ( Hotel Dolphin
Road, Opp: Fire Station, Barex Rod, adjacent to Bosch Tools shop)

Contenu connexe

En vedette

నిష్‌ప్రయోజనమైన విషయాలు
నిష్‌ప్రయోజనమైన విషయాలునిష్‌ప్రయోజనమైన విషయాలు
నిష్‌ప్రయోజనమైన విషయాలు
Shalem Arasavelli
 
Paraloka darsanamulu
Paraloka darsanamuluParaloka darsanamulu
Paraloka darsanamulu
ipcchurch
 
Old testment1
Old testment1Old testment1
Old testment1
ipcchurch
 
నీ అతిశయం దేనిలో?
నీ అతిశయం దేనిలో?నీ అతిశయం దేనిలో?
నీ అతిశయం దేనిలో?
Shalem Arasavelli
 

En vedette (20)

Red Sea Crossing
Red Sea CrossingRed Sea Crossing
Red Sea Crossing
 
Four spiritual experiences in ezekiel ch 47
Four spiritual experiences in ezekiel ch 47Four spiritual experiences in ezekiel ch 47
Four spiritual experiences in ezekiel ch 47
 
Parisudda vaaramu
Parisudda vaaramuParisudda vaaramu
Parisudda vaaramu
 
RRK testimony
RRK testimonyRRK testimony
RRK testimony
 
Jpf itenerary telugu
Jpf itenerary teluguJpf itenerary telugu
Jpf itenerary telugu
 
నిష్‌ప్రయోజనమైన విషయాలు
నిష్‌ప్రయోజనమైన విషయాలునిష్‌ప్రయోజనమైన విషయాలు
నిష్‌ప్రయోజనమైన విషయాలు
 
6 opposite things in matthews 7th ch
6 opposite things in matthews 7th ch6 opposite things in matthews 7th ch
6 opposite things in matthews 7th ch
 
YEDI VITTHITHE ADI KOSTHAAM
YEDI VITTHITHE ADI KOSTHAAMYEDI VITTHITHE ADI KOSTHAAM
YEDI VITTHITHE ADI KOSTHAAM
 
Nija daivashakthi - July 13
Nija daivashakthi - July 13Nija daivashakthi - July 13
Nija daivashakthi - July 13
 
New song for new day
New song for new dayNew song for new day
New song for new day
 
Paraloka darsanamulu
Paraloka darsanamuluParaloka darsanamulu
Paraloka darsanamulu
 
Old testment1
Old testment1Old testment1
Old testment1
 
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలు
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలుTitles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలు
Titles in the Book of Psalms - Telugu కీర్తనల గ్రంథంలో శీర్షికలు
 
నీ అతిశయం దేనిలో?
నీ అతిశయం దేనిలో?నీ అతిశయం దేనిలో?
నీ అతిశయం దేనిలో?
 
The tabernacle of Moses (Telugu)
The tabernacle of Moses (Telugu)The tabernacle of Moses (Telugu)
The tabernacle of Moses (Telugu)
 
Meditations in psalms (a daily devotional) Telugu Translation by Dharma Mallu
Meditations in psalms (a daily devotional) Telugu Translation by Dharma MalluMeditations in psalms (a daily devotional) Telugu Translation by Dharma Mallu
Meditations in psalms (a daily devotional) Telugu Translation by Dharma Mallu
 
DEVUNIKE SALAHAANAA?
DEVUNIKE SALAHAANAA?DEVUNIKE SALAHAANAA?
DEVUNIKE SALAHAANAA?
 
Lent 2013 telugu pdf
Lent 2013 telugu pdfLent 2013 telugu pdf
Lent 2013 telugu pdf
 
Messages
MessagesMessages
Messages
 
Feasts of the lord (Telugu)
Feasts of the lord (Telugu)Feasts of the lord (Telugu)
Feasts of the lord (Telugu)
 

Similaire à Life slills training for ten items

Similaire à Life slills training for ten items (12)

Te 100 sunne_sabita
Te 100 sunne_sabitaTe 100 sunne_sabita
Te 100 sunne_sabita
 
Aadudham Andra Ppt , download the ppt form
Aadudham Andra Ppt , download the ppt formAadudham Andra Ppt , download the ppt form
Aadudham Andra Ppt , download the ppt form
 
Skanda Shahsti Kavacham_Telugu.pdf
Skanda Shahsti Kavacham_Telugu.pdfSkanda Shahsti Kavacham_Telugu.pdf
Skanda Shahsti Kavacham_Telugu.pdf
 
جسور المحبة
جسور المحبةجسور المحبة
جسور المحبة
 
rules-of-road-regulations-telugu.pdf
rules-of-road-regulations-telugu.pdfrules-of-road-regulations-telugu.pdf
rules-of-road-regulations-telugu.pdf
 
Te hajj umrah_rulings
Te hajj umrah_rulingsTe hajj umrah_rulings
Te hajj umrah_rulings
 
Job Chart of VRO in telugu I
Job Chart   of  VRO in telugu IJob Chart   of  VRO in telugu I
Job Chart of VRO in telugu I
 
quran mariyu scinec
quran mariyu scinecquran mariyu scinec
quran mariyu scinec
 
Jaagruthi Housing's Khodi Heights Telugu Brochure
Jaagruthi Housing's Khodi Heights Telugu BrochureJaagruthi Housing's Khodi Heights Telugu Brochure
Jaagruthi Housing's Khodi Heights Telugu Brochure
 
Bible knowledge museum handbook
Bible knowledge museum handbookBible knowledge museum handbook
Bible knowledge museum handbook
 
How to make Vanishing Cream and Cold Cream (Telugu)
How to make Vanishing Cream and Cold Cream (Telugu)How to make Vanishing Cream and Cold Cream (Telugu)
How to make Vanishing Cream and Cold Cream (Telugu)
 
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు .pdf
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు         .pdfసంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు         .pdf
సంఖ్యాకాండముగ్రంధ ధ్యానములు .pdf
 

Plus de Shalem Arasavelli

Whom you have connection with?
Whom you have connection with?Whom you have connection with?
Whom you have connection with?
Shalem Arasavelli
 
Nija daivashakthi - May 2013
Nija daivashakthi - May 2013Nija daivashakthi - May 2013
Nija daivashakthi - May 2013
Shalem Arasavelli
 
Nija daivashakthi - March 2013
Nija daivashakthi - March 2013Nija daivashakthi - March 2013
Nija daivashakthi - March 2013
Shalem Arasavelli
 
Nija daivashakthi - June 2013
Nija daivashakthi - June 2013Nija daivashakthi - June 2013
Nija daivashakthi - June 2013
Shalem Arasavelli
 
Nija daivashakthi - Feb 2013
Nija daivashakthi - Feb 2013Nija daivashakthi - Feb 2013
Nija daivashakthi - Feb 2013
Shalem Arasavelli
 
Awesome truth about god's creation
Awesome truth about god's creationAwesome truth about god's creation
Awesome truth about god's creation
Shalem Arasavelli
 
Nija daivashakthi - April 2013
Nija daivashakthi - April 2013Nija daivashakthi - April 2013
Nija daivashakthi - April 2013
Shalem Arasavelli
 
Nija daivashakthi - Jan 2013
Nija daivashakthi -  Jan 2013Nija daivashakthi -  Jan 2013
Nija daivashakthi - Jan 2013
Shalem Arasavelli
 

Plus de Shalem Arasavelli (14)

Parables of Christ (Telugu)
Parables of Christ (Telugu)Parables of Christ (Telugu)
Parables of Christ (Telugu)
 
Feasts of the lord (telugu)
Feasts of the lord (telugu)Feasts of the lord (telugu)
Feasts of the lord (telugu)
 
Whom you have connection with?
Whom you have connection with?Whom you have connection with?
Whom you have connection with?
 
Nija daivashakthi - May 2013
Nija daivashakthi - May 2013Nija daivashakthi - May 2013
Nija daivashakthi - May 2013
 
Nija daivashakthi - March 2013
Nija daivashakthi - March 2013Nija daivashakthi - March 2013
Nija daivashakthi - March 2013
 
Nija daivashakthi - June 2013
Nija daivashakthi - June 2013Nija daivashakthi - June 2013
Nija daivashakthi - June 2013
 
Nija daivashakthi - Feb 2013
Nija daivashakthi - Feb 2013Nija daivashakthi - Feb 2013
Nija daivashakthi - Feb 2013
 
Awesome truth about god's creation
Awesome truth about god's creationAwesome truth about god's creation
Awesome truth about god's creation
 
Nija daivashakthi - April 2013
Nija daivashakthi - April 2013Nija daivashakthi - April 2013
Nija daivashakthi - April 2013
 
Nija daivashakthi - Jan 2013
Nija daivashakthi -  Jan 2013Nija daivashakthi -  Jan 2013
Nija daivashakthi - Jan 2013
 
Draw Near to God
Draw Near to GodDraw Near to God
Draw Near to God
 
Christ as seen in the old testament telugu - table
Christ as seen in the old testament   telugu - tableChrist as seen in the old testament   telugu - table
Christ as seen in the old testament telugu - table
 
Nissi yehova nissi - song
Nissi   yehova nissi - songNissi   yehova nissi - song
Nissi yehova nissi - song
 
Sahavasam aug 2011
Sahavasam aug 2011Sahavasam aug 2011
Sahavasam aug 2011
 

Life slills training for ten items

  • 1. 1 బబబబ ((((జండూ బజండూ బజండూ బజండూ బ )))) ½ .... .... ((((ఖరఖరఖరఖర 320320320320////---- రరరర .).).).) Market – 550/- ావల ిన ట య : 500 ా. ట యం జ 50 ా. ( నం) 100 . . య క ప ఆ 100 . . ఎం. ఎ . ఆ 50 . . ిప ం ఆ తయ నం: ఒక ీ ాతల 500 ా. ట యం జ + 50 ా. ( నం) ి క ం . ఆ తర ాత ఆ ాతను స ద నుం ం ం ెం చల ాక అ గడ కటక మ ం ే ఆ ల 100 . . య క ప ఆ + 100 . . ఎం. ఎ . ఆ + 50 . . ిప ం ఆ క ి ే 500 ా. బ తయ ర అవ త ం . జజజజ ½ .... .... ((((ఖరఖరఖరఖర 120120120120////----రరరర .).).).) Market- 500/- ావల ిన ట య : 500 ా. ట యం జ 50 ా. ( నం) 25 . . బ ల ా ం తయ నం: ఒక ీ ాతల 500 ా. ట యం జ + 50 ా. ( నం) ి క ం . ఆ తర ాత ఆ ాతను స ద నుం ం ం ెం చల ాక అ గడ కటక మ ం ే ఆ శమం ల 25 . . బ ల ా ం క ి ే 500 ా. జ తయ ర అవ త ం . ంంంం (((( త లత లత లత ల )))) ((((1111 .... .... 125125125125////---- రరరర .).).).) Market- 350/- ావల ిన ట య : 500 ా. ( నం) / కల డ తయ నం: మ ందు ా ం ను భం ేసు ా . ల పల నూ ( ౖ అ ) ప ి రం చుట సూ ల ం ిదం ా ఉంచు ా . ఆ తర ాత ఒక ీ ాతల 500 ా. ( నం) ి క ం . ఆ తర ాత దవంల కల
  • 2. 2 డ ను ి బ ా క ి ఆ ాతను స ద నుం ం ఆ గడ కటక మ ం ే ిదం ేసుక న ం ల య . 15 . తర ాత ను ళ ల మ ం ంత ప ఉం న తర ాత ల నుం ం ి ాల క ే ి Pack ేసు ా . 5555 టరటరటరటర ి తయి తయి తయి తయ ((((ఖరఖరఖరఖర 50505050////---- రరరర ....లలలల )))) Market- 150/- ావల ిన ప ాల : 1. ళ - 5 టర 2. కటం ఆ 100 . 3. ౖ ఆ - 100 . . 4. ఆ - 200 . . (150 + 50) 5. ట ల ం – 25 . . తయ నం: 5 . బ న టల 100 . . కటం ఆ కల ా . తర ాత ఒక మగ ల 100 . . ౖ ఆ + 150 . . ఆ సు బ ా క ి, ఆ శమ కటం ఆ క ిన టల కల ా . ఆ తర ాత న 50 . . ఆ + 25 . . ట ల ం ఒక జగ ల బ ా క ి , తం శమంల క ి ే ి తయ రవ త ం . 15151515 టరటరటరటర మందు తయమందు తయమందు తయమందు తయ ((((ఖరఖరఖరఖర 90909090////---- రరరర .).).).) Market- 700/- ావల ిన ప ాల : 1. ఓ ా బ - 250 ా. 2. స - 25 . . 3. ట ా - 25 ా. తయ నం: 15 . బ న ట బ ా మ ం ఉంచు ా . అందుల 5 . ట చల వడకట ర చ ా ఉన ప డ ఒక ిల బ ి ల ి ల 250 ా. ఓ ా బ డ ను ి బ ా క ల కల ా . ఆ శమ 25 . . స +
  • 3. 3 25 ా. ట ా క ి ే 5 . క ాం ం తయ రవ త ం . తర ాత ల 10 . ా చల వడకటన ట క ి ే 15 . మందు తయ రవ త ం . 6 ½6 ½6 ½6 ½ .... .... ల ం డ తయల ం డ తయల ం డ తయల ం డ తయ ((((ఖరఖరఖరఖర 90909090////---- రరరర .).).).) Market- 180/- ావల ిన ప ాల : 1. ోల డ - 6 . . ల 2. య - ½ . . 3. స - 200 ా. 4. ట. ఎ . ి. (Trisodium Phosphate) 250 ా. 5. లమ ం – 10 . . తయ నం: ( ేత లక డ గ ా . మ క క మ ధ ం ) 6 . . ల ోల డ ల ½ . . య ను క ి ల 200 ా. స ి ఒక కర బ ా కల ా . (బ ా ా ఉంట ం కనుక ేత ల కలప క డదు.) ఆ శమం చల ాక ల 250 ా. . ఎ . ి ను 10 . . లమ ం ను ి క ి ే 6 ½ . .ల ం డ ిదం అవ త ం . 5555 .... ....ల ా ిం డ తయల ా ిం డ తయల ా ిం డ తయల ా ిం డ తయ ((((ఖరఖరఖరఖర 260260260260////---- రరరర .).).).) Market- 1100/- ావల ిన ప ాల : 1. క - 2 ½ . .ల 2. స - ½ . . 3. ఎ . ఎ . ఎ . SLS (Sodium Lauryl Sulfate ) 200 . . 4. ట. ఎ . ి. (Trisodium Phosphate) 1/2 . . 5. ఎ . ట. ి. ి. (Sodium Tripolyphosphate) ½ . . 6. ి. ఎ . ి. (Critical micelle concentration) 100 ా. 7. ట ా 100 ా. 8. . ా 1 . . 9. Thousand Flowers ం - 25 . .
  • 4. 4 10. స ానూ – 100 ా. తయ నం: ( ేత లక డ గ ా . మ క క మ ధ ం ) (ప డ ను తప స ా జ ం ఎందుల నూ ఉండల లక ం చూసు ా .) క ల స ి ఉండల లక ం బ ా కల ా . ఆ తర ాత ఎ .ఎ . ఎ . ి బ ా కల ా . ఆ తర ాత గ ప ాల ౖన ఇ న వర స కమంల ఒక తర ాత ఒకట క ి ే ప 5 ½ . .ల (స ఏ య సమ న న) ట ం డ తయ రవ త ం . 6666 .... ((((ట ల క ంట ల క ంట ల క ంట ల క ం )))) తయతయతయతయ ((((ఖరఖరఖరఖర 110110110110////---- రరరర .).).).) Market- 770/- ావల ిన ప ాల : 5 . భ న ళ 150 . . బ ం ాం ం 1 ½ . .ల ఎ . ి.ఎ . ఏ ి ( ౖ ఏ ి ) 33% తయ ర ే నం: (ఏ ి అ ల పమ దకర న వకం ాబట ఇ కలప ఏ ై ఒక కరను ఉప ంచడం మం . ఏ ి బ ట ను ల జ గత ా ం ేయ .) మ ందు ా 5 . ళ ను ఒక బ ల సు ల 150 . . ాం ం ను బ ా కల ా . ఆ తర ాత 1 ½ . .ల ఎ . ి.ఎ . 33% ఏ ి ను ఆ శమంల ి ఒక కర క ి ే 6 . తయ రవ త ం . ా ే నం: ట ల క ల ిన తర ాత ంట ళ క యక ం ఒక గంట ప అల టన తర ాత మ మ ల ళ భం ేసు ా . 2222 .... ర ాంర ాంర ాంర ాంపపపప తయతయతయతయ ((((ఖరఖరఖరఖర 111145454545////---- రరరర .).).).) Market- 2400/- ావల ిన ప ాల : క ంక డ ాయల – 100 ా. ా ( ా ా ) – 100 ా. ఒక మ ందు ా ఈ మ డ వసువ లను ళ ల నబట ఉంచు ా .
  • 5. 5 ంత ల – 50 ా. కలబంద – 100 ా. మం ర ఆక ల + మం ర ప వ ల – 150 ా. మ ప / నర ాట - 1 . – 100 ా. (40/- ర .) ఎ . ఎ . ఎ . – 100 ా. (25/- ర .) ి. ఎ . ి. – 100 ా. (10/- ర .) జ ి ం – 25 . . (25/- ర .) మ ఉప – ట డ . ( 1/- ర .) తయ ర ే నం: మ ందు ా క ంక ళ ను బ ా నల ట రసం ి ఉంచు ా . ఆ తర ాత, నబటన ంత ల త ా ర పళ ర ాల జలడల ి త సు య . ఇల ర బ ళ కల ా వ నబటన క ంక ళ ర ా ాడ వచు .( వ న ంత ల ి ి ార యవచు లక ీల చలదనం సం ా తలక ట ఉప ంచు వచు .) ఆ తర ాత నబటన ా ా ను ( ంజల ి ి) త ా ర క జలడల ి త సును ి ంత ల సుల ేయ . ( ా ా ి ి క ీల తమ ట క ట ాడ వచు ) ఆ తర ాత మం ర ఆక లను, మం ర ప వ లను, కలబందగ ను త ా ర ౖ శమంల క ి య . క ంక ళ ర ా ఈ తం శమంల ి ల ైన ాతల ి బ ా ఉడకబట . మ ాతల ఒక ట మ ప ాట ా నర ాట ా ి ఆ ళ ను బ ా మ సూ అందుల మ ందు ా ి. ఎం. ి. ను ి ఉండల కటక ం కల ా . అ ే ధం ా ఎ . ఎ . ఎ . ను, ను ఒక తర ాత ఒక ి ఉ ం . ఏ ప రం ఉండల కటక ం బ ా ెయ . ఆ తర ాత ండ ాతల ఉన ండ
  • 6. 6 శమ లను ఒ ాతల ి బ ా దగర ా, క ా అ ల ఉడకబటన తర ాత దనుం ం బ ా చల ర ా . ఆ తర ాత ఈ శమం ల మ ఉప ను, జ ి ం క ి ే ద ప ఒకటన ర నుం ండ టర ర ాంప ిదం అవ త ం . ఇ మ డ నుం ఆర లల ాలం వరక ల ఉంట ం . (సం ే ల ఉంట మ సత ా ెయ ం – 8106310454, 7396493012.) 1111 .... రరరర ఆఆఆఆ తయతయతయతయ ((((ఖరఖరఖరఖర 444400000000////---- రరరర .).).).) Market- 600/- ావల ిన ప ాల : స చ న బ నూ – 1 . . ( ం ప ాల 50 ా. ప న సు ా ) కలబంద, మం ర ప వ ల , మం ర ఆక ల , ాక ల , క ాక ల , డ ఆక ల , ఉ ి మ ల లక ఆక ల , వట ళ , కచూ ాల , రవం, ీ ఫలం ఆక ల , ంట క , జ ి ం (100 . .) తయ ర ే నం: ఆక ల ళ అ మ ందు ా బం ా కడ గ ా . ఆ తర ాత ం తప గ అ వసువ లను బ నూ ల ి ఆక ల బ కల వ ే ంత వరక ద ట మ ం . ఆ తర ాత నూ ను ద నుం ం మ డ ల ాట అల ఉం . ప ాల టల ారం నూ ల న తర ాత నూ ను జలడ పటం . మ మ డ ల ాట జలడ ద ఆ ఆక ల , వట ళ ఉం ే తం నూ అం ం త ం . అల జలడ పటం న ర ఆ ల ీ ఫలం ంజల కల ప ీ ాల ి ాడ ా . (సం ే ల ఉంట మ సత ా ెయ ం – 8106310454, 7396493012.) Pastor Shalem Israel Arasavelli, Vizag. 0 97 00 00 65 65 For material please contact Ibrahim, Taj Chemicals, Visakhapatnam 0 988 50 45 749 ( Hotel Dolphin Road, Opp: Fire Station, Barex Rod, adjacent to Bosch Tools shop)