SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  12
Télécharger pour lire hors ligne
MANUAL DE INSTRUÇÃO


           MANUAL DE RECUPERAÇÃO DE
          BASTÕES E VARAS DE MANOBRA




   - Leia atentamente este manual de instruções, para
uma correta recuperação de Bastões e Varas de manobras
MANUAL DE MANUTENÇÃO DE
       BASTÕES E VARAS DE MANOBRA
Na manutenção de redes elétricas, devemos estar seguros das perfeitas condições das
ferramentas que serão utilizadas no trabalho. Antes de qualquer operação em linha viva
deve-se fazer um controle visual das condições de uso da ferramenta. Um caso específico
é o de Bastões e Varas de Manobras, que são utilizados com maior freqüência, os quais
devem ser examinados cuidadosamente, pois, devido as condições de uso,
armazenamento e transporte, podem sofrer danos como: perda de brilho, fissuras,
rupturas, etc. Em conseqüência disto, há uma diminuição de suas características
isolantes, as quais poderão ser recuperadas, desde que sejam seguidas as instruções
descritas neste manual.
CONSERVAÇÃO DOS BASTÕES
            ISOLANTES RITZGLAS®
Para que os bastões estejam sempre em condições de uso, devem ser evitados longas
exposições à umidade, poeira e raios ultravioleta, como também, usos indevidos e batidas
contra superfícies duras. Devido ao alto grau de confiabilidade e proteção que os Bastões
e Varas de Manobras devem fornecer ao trabalhador, na execução de suas tarefas,
sugerimos testá-los periodicamente com o ensaiador de bastões RITZ-TESTER,
verificando se a corrente fuga permanece dentro dos parâmetros pré-estabelecidos.

MATERIAIS PARA MANUTENÇÃO DE BASTÕES




CABEÇOTES UNIVERSAIS




PINO DE ENGATE PARA VARA DE MANOBRA
RESTAURAÇÃO DE RUPTURAS EM BASTÕES
   E VARAS DE MANOBRA RITZGLAS®
MATERIAIS NECESSÁRIOS

- Restaurador de ruptura, fornecido em duas bisnagas plásticas de 125 cc, componentes A
e B, fabricação RITZ DO BRASIL, Ref.: H-1917.
- Acetona.
- Tecido de algodão cru.
- Lixa de madeira número 80.
- Recipiente de plástico ou vidro para preparação dos componentes.
- Palheta de madeira ou plástico para mistura e aplicação dos componentes.
- Par de luvas de PVC.
- Fita plástica comum.
- Fita adesiva.

CUIDADOS NO USO DO RESTAURADOR DE RUPTURA

                                     O restaurador de ruptura é recomendado apenas
                                     para a recuperação de pequenas fissuras ou outros
                                     danos superficiais, como ranhuras ou trincas,
                                     causadas acidentalmente ou pelo uso indevido do
                                     equipamento, devendo, no entanto ser reparados
                                     logo que descobertos.
                                     O contato prolongado do restaurador de ruptura
                                     com a pele deve ser evitado, sendo, portanto
                                     recomendado o uso de luvas de PVC.
                                     Depois do uso, lave as mãos com água e sabão.



INSTRUÇÕES DE USO

                       Utilizando uma lixa, remova as fibras do local danificado.




                                                            Em seguida limpe com
                                                            acetona a superfície a ser
                                                            recuperada.
Misture volumes iguais dos componentes restauradores de
                             ruptura, Ref.: H-1917 A e B e mexa até a mistura ficar
                             homogênea e na cor do componente A.
                             Prepare somente a quantidade necessária para uso
                             imediato.




Aplique com uma espátula ou palheta a mistura (A + B) no
local a ser recuperado e enrole uma fita plástica sobre a
área reparada, para que, após sua retirada, a mesma
produza uma superfície lisa.



A mistura endurece em 6 horas, e após 24 horas de cura poderá ser removida a fita
plástica, quando o Bastão deverá ser testado, com o ensaiador de bastões RITZ-TESTER,
para verificar o nível de isolamento do mesmo.
RESTAURAÇÃO DE BRILHO EM BASTÕES
             RITZGLAS®
MATERIAIS NECESSÁRIOS

- Restaurador de brilho, fornecido em embalagem contendo 12 frascos de 115 cm³, sendo
6 unidades de componente A e 6 unidades de componente B, fabricação RITZ DO
BRASIL, Ref.: T400-0803.
- Acetona.
- Tecido de algodão cru.
- Lixa de madeira número 80.
- Recipiente de plástico ou vidro para preparação dos componetes.
- Palheta de madeira ou plástico para mistura dos componentes.
- Par de luvas de PVC.
- Dois cavaletes ou suportes para apoio dos bastões.

CUIDADOS NO USO DO RESTAURADOR DE BRILHO

Este trabalho deve ser executado em ambiente limpo, isento de poeira ou qualquer outro
                                           tipo de poluição e deve ser programado
                                           para ser executado em dias de sol, não
                                           sendo aconselhável portanto, a restauração
                                           em dias chuvosos, principalmente quando
                                           não se possui uma estufa apropriada para
                                           secagem e cura dos bastões..
                                           O contato prolongado do restaurador de
                                           ruptura com a pele deve ser evitado, sendo
                                           portanto recomendado o uso de luvas de
                                           PVC.
                                           Depois do uso, lave as mãos com água e
                                           sabão.



INSTRUÇÕES DE USO

Limpar a superfície do bastão a ser restaurado com um tecido de algodão umedecido em
acetona.



                             Lixar em seguida a superfície
                             do bastão, com lixa de
                             madeira número 80.
                             Após lixar, limpar novamente
                             com acetona.
Misturar os componentes A e B do restaurador de brilho em
                             proporções iguais.




Aplicar de preferência com tecido de algodão cru, em
movimento contínuo, em
um só sentido.
Caso seja necessária uma Segunda demão, aplicar
somente quando a primeira estiver totalmente seca.


A cura do material se processa em 24 horas, em temperatura ambiente.
O tempo de cura poderá ser reduzido a 4 horas se a peça restaurada for colocada em
estufa com temperatura de 60ºC.
SUBSTITUIÇÃO DE CABEÇOTE EMVARA DE
         MANOBRA RITZGLAS®
MATERIAIS NECESSÁRIOS

- Restaurador de ruptura, fornecido
em duas bisnagas plásticas de 125 cc,
componentes A e B, fabricação RITZ
DO BRASIL. Ref.: H-1917.
- Acetona.
- Tecido de algodão cru.
- Lixa de madeira número 80.
- Recipiente de plástico ou vidro para
preparação dos componentes.
- Palheta de madeira ou plástico para
mistura e aplicação dos componentes.
- Par de luvas de PVC.
- Arco de serra.
- Faca pequena.


INSTRUÇÕES DE USO

                               Usando o arco de serra, serrar o cabeçote removendo-o
                               sem danificar a vara de manobra. Uma segunda opção
                               será cortar a ponta da vara de manobra rente ao cabeçote
                               a ser substituído.




Com uma faca pequena remova o núcleo de espuma
do tubo RITZGLAS® , numa profundidade de 15 mm a
25 mm

Lixe a parte externa, removendo o
verniz da ponta do tubo RITZGLAS®,
que será introduzida no cabeçote.
Verifique se o cabeçote está
encaixando normalmente na ponta da
vara, caso isto não ocorra, lixe-a um
pouco mais.
Limpe a parte interna e externa da
extremidade do tubo RITZGLAS® ,
bem como o novo cabeçote, com um
pano de algodão cru, umedecido em acetona.
Misture bem os componentes A e B do restaurador de
ruptura em partes iguais.
Prepare somente a quantidade necessária para o uso
imediato.




                             Com uma palheta, aplique o restaurador de ruptura
                             enchendo a extremidade interna do tubo RITZGLAS®,
                             onde foi removido o núcleo de espuma. Aplique também
                             na parte externa lixada bem como no interior do cabeçote.




Coloque o cabeçote pressionando-o
firmemente, removendo em seguida os
resíduos superficiais do restaurador de
ruptura, com o pano umedecido em
acetona.
Aguardar 24 horas em temperatura ambiente para a secagem e cura do material.
SUBSTITUIÇÃO DE PINO DE ENGATEEM
        VARA DE MANOBRA RITZGLAS®
MATERIAIS NECESSÁRIOS

- Restaurador de ruptura, fornecido
em duas bisnagas plásticas de 125 cc,
componentes A e B, fabricação RITZ
DO BRASIL. Ref.: H-1917.
- Acetona.
- Tecido de algodão cru.
- Recipiente de plástico ou vidro para
preparação dos componentes.
- Palheta de madeira ou plástico para
mistura e aplicação dos componentes.
- Par de luvas de PVC.
- Furadeira com broca de 13 mm.
- Pino de Engate para Vara de
Manobra. Ref.: PE-I.



INSTRUÇÕES DE USO

                              Com a furadeira equipada com broca de 13 mm, remover
                              da vara de manobra a luva metálica do pino de engate
                              danificado.




Limpar o furo, bem como o novo pino de engate, com
um pano umedecido em acetona.




                             Misture bem os componentes A e B do restaurador de
                             ruptura, em partes
                             iguais.
                             Prepare somente a quantidade necessária para o uso
                             imediato.
Aplique o restaurador de ruptura no furo da vara de
manobra, com uma palheta de madeira ou plástico.




                                Introduza o novo pino de engate no furo já preparado,
                                conforme acima, tendo o especial cuidado de deixá-lo
                                bem centrado.




Remova os resíduos superficiais do restaurador de ruptura com pano umedecido com
acetona.
Aguardar 24 horas em temperatura ambiente para a secagem e cura do material.

Contenu connexe

Tendances

Formato inspección arnés y eslinga.docx
Formato inspección arnés y eslinga.docxFormato inspección arnés y eslinga.docx
Formato inspección arnés y eslinga.docxLienCarbonell1
 
Qué partes de la planta comemos
Qué partes de la planta comemosQué partes de la planta comemos
Qué partes de la planta comemosdana75pr
 
Charlas de seguridad
Charlas de seguridadCharlas de seguridad
Charlas de seguridadssuser692d17
 
Libro de seguridad industrial
Libro de seguridad industrialLibro de seguridad industrial
Libro de seguridad industrialarteagapati
 
Dispositivas de cascos
Dispositivas de cascosDispositivas de cascos
Dispositivas de cascosgermaiunin
 
Dokumen.tips tabla scat-3-xls
Dokumen.tips tabla scat-3-xlsDokumen.tips tabla scat-3-xls
Dokumen.tips tabla scat-3-xlsSolio Arango
 
Procedimiento Escrito de Tareas (PET).pdf
Procedimiento Escrito de Tareas (PET).pdfProcedimiento Escrito de Tareas (PET).pdf
Procedimiento Escrito de Tareas (PET).pdfalexander34816
 

Tendances (9)

Formato inspección arnés y eslinga.docx
Formato inspección arnés y eslinga.docxFormato inspección arnés y eslinga.docx
Formato inspección arnés y eslinga.docx
 
Qué partes de la planta comemos
Qué partes de la planta comemosQué partes de la planta comemos
Qué partes de la planta comemos
 
M-SAS-HSEQ-24 Manual de bolsillo Charlas de 5 minutos (SASMI PERU)
M-SAS-HSEQ-24 Manual de bolsillo Charlas de 5 minutos (SASMI PERU)M-SAS-HSEQ-24 Manual de bolsillo Charlas de 5 minutos (SASMI PERU)
M-SAS-HSEQ-24 Manual de bolsillo Charlas de 5 minutos (SASMI PERU)
 
Charlas de seguridad
Charlas de seguridadCharlas de seguridad
Charlas de seguridad
 
Libro de seguridad industrial
Libro de seguridad industrialLibro de seguridad industrial
Libro de seguridad industrial
 
Dispositivas de cascos
Dispositivas de cascosDispositivas de cascos
Dispositivas de cascos
 
10. capacitacion uso de epp
10. capacitacion uso de epp10. capacitacion uso de epp
10. capacitacion uso de epp
 
Dokumen.tips tabla scat-3-xls
Dokumen.tips tabla scat-3-xlsDokumen.tips tabla scat-3-xls
Dokumen.tips tabla scat-3-xls
 
Procedimiento Escrito de Tareas (PET).pdf
Procedimiento Escrito de Tareas (PET).pdfProcedimiento Escrito de Tareas (PET).pdf
Procedimiento Escrito de Tareas (PET).pdf
 

Plus de Santos de Castro

39 RECEITAS DOCES SEM AÇÚCAR PARA DIABÉTICOS
39 RECEITAS DOCES SEM AÇÚCAR PARA DIABÉTICOS39 RECEITAS DOCES SEM AÇÚCAR PARA DIABÉTICOS
39 RECEITAS DOCES SEM AÇÚCAR PARA DIABÉTICOSSantos de Castro
 
39 receitas doces sem açucar para diabéticos
39 receitas doces sem açucar para diabéticos39 receitas doces sem açucar para diabéticos
39 receitas doces sem açucar para diabéticosSantos de Castro
 
Manual criança também pode ser portadora de diabetes
Manual criança também pode ser portadora de diabetes Manual criança também pode ser portadora de diabetes
Manual criança também pode ser portadora de diabetes Santos de Castro
 
Diabetes :- os 5 secredos que você deve saber sobre insulina
Diabetes :- os 5 secredos que você deve saber sobre insulinaDiabetes :- os 5 secredos que você deve saber sobre insulina
Diabetes :- os 5 secredos que você deve saber sobre insulinaSantos de Castro
 
Tabela internacional de índice glicêmico (ig) e carga glicêmica
Tabela internacional de índice glicêmico (ig) e carga glicêmicaTabela internacional de índice glicêmico (ig) e carga glicêmica
Tabela internacional de índice glicêmico (ig) e carga glicêmicaSantos de Castro
 
Revista diabetes portugual
Revista diabetes portugualRevista diabetes portugual
Revista diabetes portugualSantos de Castro
 
Gráfico da taxa de glicose1
Gráfico da taxa de glicose1Gráfico da taxa de glicose1
Gráfico da taxa de glicose1Santos de Castro
 
Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..
Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..
Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..Santos de Castro
 
Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..
Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..
Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..Santos de Castro
 

Plus de Santos de Castro (20)

39 RECEITAS DOCES SEM AÇÚCAR PARA DIABÉTICOS
39 RECEITAS DOCES SEM AÇÚCAR PARA DIABÉTICOS39 RECEITAS DOCES SEM AÇÚCAR PARA DIABÉTICOS
39 RECEITAS DOCES SEM AÇÚCAR PARA DIABÉTICOS
 
39 receitas doces sem açucar para diabéticos
39 receitas doces sem açucar para diabéticos39 receitas doces sem açucar para diabéticos
39 receitas doces sem açucar para diabéticos
 
Manual criança também pode ser portadora de diabetes
Manual criança também pode ser portadora de diabetes Manual criança também pode ser portadora de diabetes
Manual criança também pode ser portadora de diabetes
 
Diabetes :- os 5 secredos que você deve saber sobre insulina
Diabetes :- os 5 secredos que você deve saber sobre insulinaDiabetes :- os 5 secredos que você deve saber sobre insulina
Diabetes :- os 5 secredos que você deve saber sobre insulina
 
Tabela internacional de índice glicêmico (ig) e carga glicêmica
Tabela internacional de índice glicêmico (ig) e carga glicêmicaTabela internacional de índice glicêmico (ig) e carga glicêmica
Tabela internacional de índice glicêmico (ig) e carga glicêmica
 
Revista diabetes portugual
Revista diabetes portugualRevista diabetes portugual
Revista diabetes portugual
 
Entendendoodiabetes
EntendendoodiabetesEntendendoodiabetes
Entendendoodiabetes
 
Entendendoodiabetes
EntendendoodiabetesEntendendoodiabetes
Entendendoodiabetes
 
Apresentação da abad
Apresentação da abadApresentação da abad
Apresentação da abad
 
Gráfico da taxa de glicose1
Gráfico da taxa de glicose1Gráfico da taxa de glicose1
Gráfico da taxa de glicose1
 
Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..
Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..
Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..
 
Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..
Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..
Livro do churrasco_com_fotos..aac..pp..
 
Amante
AmanteAmante
Amante
 
A Adolescencia
A AdolescenciaA Adolescencia
A Adolescencia
 
@ Poema Para Amigos
@ Poema Para Amigos@ Poema Para Amigos
@ Poema Para Amigos
 
A Borboleta E O Cavalinho
A Borboleta E O CavalinhoA Borboleta E O Cavalinho
A Borboleta E O Cavalinho
 
A Cadeira O Encontro
A Cadeira O EncontroA Cadeira O Encontro
A Cadeira O Encontro
 
Adietadaalma
AdietadaalmaAdietadaalma
Adietadaalma
 
Aexist Nciade Deus
Aexist Nciade DeusAexist Nciade Deus
Aexist Nciade Deus
 
As 10 Melhores
As 10 MelhoresAs 10 Melhores
As 10 Melhores
 

2 D Manual De RcuperaçãO De BastõEs 16 11 2005

  • 1. MANUAL DE INSTRUÇÃO MANUAL DE RECUPERAÇÃO DE BASTÕES E VARAS DE MANOBRA - Leia atentamente este manual de instruções, para uma correta recuperação de Bastões e Varas de manobras
  • 2. MANUAL DE MANUTENÇÃO DE BASTÕES E VARAS DE MANOBRA Na manutenção de redes elétricas, devemos estar seguros das perfeitas condições das ferramentas que serão utilizadas no trabalho. Antes de qualquer operação em linha viva deve-se fazer um controle visual das condições de uso da ferramenta. Um caso específico é o de Bastões e Varas de Manobras, que são utilizados com maior freqüência, os quais devem ser examinados cuidadosamente, pois, devido as condições de uso, armazenamento e transporte, podem sofrer danos como: perda de brilho, fissuras, rupturas, etc. Em conseqüência disto, há uma diminuição de suas características isolantes, as quais poderão ser recuperadas, desde que sejam seguidas as instruções descritas neste manual.
  • 3. CONSERVAÇÃO DOS BASTÕES ISOLANTES RITZGLAS® Para que os bastões estejam sempre em condições de uso, devem ser evitados longas exposições à umidade, poeira e raios ultravioleta, como também, usos indevidos e batidas contra superfícies duras. Devido ao alto grau de confiabilidade e proteção que os Bastões e Varas de Manobras devem fornecer ao trabalhador, na execução de suas tarefas, sugerimos testá-los periodicamente com o ensaiador de bastões RITZ-TESTER, verificando se a corrente fuga permanece dentro dos parâmetros pré-estabelecidos. MATERIAIS PARA MANUTENÇÃO DE BASTÕES CABEÇOTES UNIVERSAIS PINO DE ENGATE PARA VARA DE MANOBRA
  • 4.
  • 5. RESTAURAÇÃO DE RUPTURAS EM BASTÕES E VARAS DE MANOBRA RITZGLAS® MATERIAIS NECESSÁRIOS - Restaurador de ruptura, fornecido em duas bisnagas plásticas de 125 cc, componentes A e B, fabricação RITZ DO BRASIL, Ref.: H-1917. - Acetona. - Tecido de algodão cru. - Lixa de madeira número 80. - Recipiente de plástico ou vidro para preparação dos componentes. - Palheta de madeira ou plástico para mistura e aplicação dos componentes. - Par de luvas de PVC. - Fita plástica comum. - Fita adesiva. CUIDADOS NO USO DO RESTAURADOR DE RUPTURA O restaurador de ruptura é recomendado apenas para a recuperação de pequenas fissuras ou outros danos superficiais, como ranhuras ou trincas, causadas acidentalmente ou pelo uso indevido do equipamento, devendo, no entanto ser reparados logo que descobertos. O contato prolongado do restaurador de ruptura com a pele deve ser evitado, sendo, portanto recomendado o uso de luvas de PVC. Depois do uso, lave as mãos com água e sabão. INSTRUÇÕES DE USO Utilizando uma lixa, remova as fibras do local danificado. Em seguida limpe com acetona a superfície a ser recuperada.
  • 6. Misture volumes iguais dos componentes restauradores de ruptura, Ref.: H-1917 A e B e mexa até a mistura ficar homogênea e na cor do componente A. Prepare somente a quantidade necessária para uso imediato. Aplique com uma espátula ou palheta a mistura (A + B) no local a ser recuperado e enrole uma fita plástica sobre a área reparada, para que, após sua retirada, a mesma produza uma superfície lisa. A mistura endurece em 6 horas, e após 24 horas de cura poderá ser removida a fita plástica, quando o Bastão deverá ser testado, com o ensaiador de bastões RITZ-TESTER, para verificar o nível de isolamento do mesmo.
  • 7. RESTAURAÇÃO DE BRILHO EM BASTÕES RITZGLAS® MATERIAIS NECESSÁRIOS - Restaurador de brilho, fornecido em embalagem contendo 12 frascos de 115 cm³, sendo 6 unidades de componente A e 6 unidades de componente B, fabricação RITZ DO BRASIL, Ref.: T400-0803. - Acetona. - Tecido de algodão cru. - Lixa de madeira número 80. - Recipiente de plástico ou vidro para preparação dos componetes. - Palheta de madeira ou plástico para mistura dos componentes. - Par de luvas de PVC. - Dois cavaletes ou suportes para apoio dos bastões. CUIDADOS NO USO DO RESTAURADOR DE BRILHO Este trabalho deve ser executado em ambiente limpo, isento de poeira ou qualquer outro tipo de poluição e deve ser programado para ser executado em dias de sol, não sendo aconselhável portanto, a restauração em dias chuvosos, principalmente quando não se possui uma estufa apropriada para secagem e cura dos bastões.. O contato prolongado do restaurador de ruptura com a pele deve ser evitado, sendo portanto recomendado o uso de luvas de PVC. Depois do uso, lave as mãos com água e sabão. INSTRUÇÕES DE USO Limpar a superfície do bastão a ser restaurado com um tecido de algodão umedecido em acetona. Lixar em seguida a superfície do bastão, com lixa de madeira número 80. Após lixar, limpar novamente com acetona.
  • 8. Misturar os componentes A e B do restaurador de brilho em proporções iguais. Aplicar de preferência com tecido de algodão cru, em movimento contínuo, em um só sentido. Caso seja necessária uma Segunda demão, aplicar somente quando a primeira estiver totalmente seca. A cura do material se processa em 24 horas, em temperatura ambiente. O tempo de cura poderá ser reduzido a 4 horas se a peça restaurada for colocada em estufa com temperatura de 60ºC.
  • 9. SUBSTITUIÇÃO DE CABEÇOTE EMVARA DE MANOBRA RITZGLAS® MATERIAIS NECESSÁRIOS - Restaurador de ruptura, fornecido em duas bisnagas plásticas de 125 cc, componentes A e B, fabricação RITZ DO BRASIL. Ref.: H-1917. - Acetona. - Tecido de algodão cru. - Lixa de madeira número 80. - Recipiente de plástico ou vidro para preparação dos componentes. - Palheta de madeira ou plástico para mistura e aplicação dos componentes. - Par de luvas de PVC. - Arco de serra. - Faca pequena. INSTRUÇÕES DE USO Usando o arco de serra, serrar o cabeçote removendo-o sem danificar a vara de manobra. Uma segunda opção será cortar a ponta da vara de manobra rente ao cabeçote a ser substituído. Com uma faca pequena remova o núcleo de espuma do tubo RITZGLAS® , numa profundidade de 15 mm a 25 mm Lixe a parte externa, removendo o verniz da ponta do tubo RITZGLAS®, que será introduzida no cabeçote. Verifique se o cabeçote está encaixando normalmente na ponta da vara, caso isto não ocorra, lixe-a um pouco mais. Limpe a parte interna e externa da extremidade do tubo RITZGLAS® , bem como o novo cabeçote, com um pano de algodão cru, umedecido em acetona.
  • 10. Misture bem os componentes A e B do restaurador de ruptura em partes iguais. Prepare somente a quantidade necessária para o uso imediato. Com uma palheta, aplique o restaurador de ruptura enchendo a extremidade interna do tubo RITZGLAS®, onde foi removido o núcleo de espuma. Aplique também na parte externa lixada bem como no interior do cabeçote. Coloque o cabeçote pressionando-o firmemente, removendo em seguida os resíduos superficiais do restaurador de ruptura, com o pano umedecido em acetona. Aguardar 24 horas em temperatura ambiente para a secagem e cura do material.
  • 11. SUBSTITUIÇÃO DE PINO DE ENGATEEM VARA DE MANOBRA RITZGLAS® MATERIAIS NECESSÁRIOS - Restaurador de ruptura, fornecido em duas bisnagas plásticas de 125 cc, componentes A e B, fabricação RITZ DO BRASIL. Ref.: H-1917. - Acetona. - Tecido de algodão cru. - Recipiente de plástico ou vidro para preparação dos componentes. - Palheta de madeira ou plástico para mistura e aplicação dos componentes. - Par de luvas de PVC. - Furadeira com broca de 13 mm. - Pino de Engate para Vara de Manobra. Ref.: PE-I. INSTRUÇÕES DE USO Com a furadeira equipada com broca de 13 mm, remover da vara de manobra a luva metálica do pino de engate danificado. Limpar o furo, bem como o novo pino de engate, com um pano umedecido em acetona. Misture bem os componentes A e B do restaurador de ruptura, em partes iguais. Prepare somente a quantidade necessária para o uso imediato.
  • 12. Aplique o restaurador de ruptura no furo da vara de manobra, com uma palheta de madeira ou plástico. Introduza o novo pino de engate no furo já preparado, conforme acima, tendo o especial cuidado de deixá-lo bem centrado. Remova os resíduos superficiais do restaurador de ruptura com pano umedecido com acetona. Aguardar 24 horas em temperatura ambiente para a secagem e cura do material.