Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Catullus 4 En 5
1. Catullus gedicht 4: Zij houdt van mij Lesbia mi dicit semper male nec tacet umquam de me: Lesbia me dispeream nisi amat. Quo signo? Quia sunt totidem mea: deprecor illam assidue, uerum dispeream nisi amo.
2. Catullus gedicht 4: Zij houdt van mij Lesbia mi dicit semper male nec tacet umquam de me: Lesbia me dispeream nisi amat. Quo signo? Quia sunt totidem mea: deprecor illam assidue, uerum dispeream nisi amo. Wat is dit?
3. Catullus gedicht 4: Zij houdt van mij Lesbia mi dicit semper male nec tacet umquam de me: Lesbia me dispeream nisi amat. Quo signo? Quia sunt totidem mea: deprecor illam assidue, uerum dispeream nisi amo. = mihi
4. Catullus gedicht 4: Zij houdt van mij Lesbia mi dicit semper male nec tacet umquam de me: Lesbia me dispeream nisi amat. Quo signo? Quia sunt totidem mea: deprecor illam assidue, uerum dispeream nisi amo. Hoe vertaal je dit?
5.
6. Catullus gedicht 4: Zij houdt van mij Lesbia mi dicit semper male nec tacet umquam de me: Lesbia me dispeream nisi amat. Quo signo ? Quia sunt totidem mea: deprecor illam assidue, uerum dispeream nisi amo. Precieze vertaling?
7. Catullus gedicht 4: Zij houdt van mij Lesbia mi dicit semper male nec tacet umquam de me: Lesbia me dispeream nisi amat. Quo signo ? Quia sunt totidem mea: deprecor illam assidue, uerum dispeream nisi amo. < quid signum = welk teken Quo signo = abl. > door welk teken
8. Catullus gedicht 4: Zij houdt van mij Lesbia mi dicit semper male nec tacet umquam de me: Lesbia me dispeream nisi amat. Quo signo? Quia sunt totidem mea: deprecor illam assidue, uerum dispeream nisi amo.
9. Catullus gedicht 4: Zij houdt van mij Lesbia mi dicit semper male nec tacet umquam de me: Lesbia me dispeream nisi amat. Quo signo? Quia sunt totidem mea : deprecor illam assidue, uerum dispeream nisi amo. Wat aanvullen en wat is de exacte vertaling?
10. Catullus gedicht 4: Zij houdt van mij Lesbia mi dicit semper male nec tacet umquam de me: Lesbia me dispeream nisi amat. Quo signo? Quia sunt totidem mea signa : deprecor illam assidue, uerum dispeream nisi amo.
11. Catullus gedicht 4: Zij houdt van mij Lesbia mi dicit semper male nec tacet umquam de me: Lesbia me dispeream nisi amat. Quo signo? Quia sunt totidem mea signa : deprecor illam assidue, uerum dispeream nisi amo. quia = omdat sunt = er zijn totidem = even veel signa mea = tekens van mij
12. Catullus gedicht 4: Zij houdt van mij Lesbia mi dicit semper male nec tacet umquam de me: Lesbia me dispeream nisi amat. Quo signo? Quia sunt totidem mea: deprecor illam assidue, uerum dispeream nisi amo.
13. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Vivamus, mea Lesbia, atque amemus, rumoresque senum seueriorum omnes unius aestimemus assis! Soles occidere et redire possunt: nobis cum semel occidit breuis lux, 5 nox est perpetua una dormienda. Da mi basia mille, deinde centum, dein mille altera, dein secunda centum, deinde usque altera mille, deinde centum. Dein, cum milia multa fecerimus, 10 conturbabimus illa, ne sciamus, aut ne quis malus inuidere possit, cum tantum sciat esse basiorum.
14. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Vivamus, mea Lesbia, atque amemus, rumoresque senum seueriorum omnes unius aestimemus assis!
15. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Vivamus , mea Lesbia, atque amemus , rumoresque senum seueriorum omnes unius aestimemus assis!
16. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Vivamus , mea Lesbia, atque amemus , rumoresque senum seueriorum omnes unius aestimemus assis!
17. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Vivamus , mea Lesbia, atque amemus , rumores que senum seueriorum omnes unius aestimemus assis!
18. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Vivamus , mea Lesbia, atque amemus , rumores que senum seueriorum omnes unius aestimemus assis! + gen. pretii
19. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Vivamus , mea Lesbia, atque amemus , rumores que senum seueriorum omnes unius aestimemus assis ! + gen. pretii
20. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Soles occidere et redire possunt: nobis cum semel occidit breuis lux, 5 nox est perpetua una dormienda.
21. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Soles occidere et redire possunt : nobis cum semel occidit breuis lux, 5 nox est perpetua una dormienda.
22. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Soles occidere et redire possunt : nobis cum semel occidit breuis lux, 5 nox est perpetua una dormienda.
23. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Soles occidere et redire possunt : nobis cum semel occidit breuis lux , 5 nox est perpetua una dormienda.
24. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Soles occidere et redire possunt : nobis cum semel occidit breuis lux , 5 nox est perpetua una dormienda.
25. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Soles occidere et redire possunt : nobis cum semel occidit breuis lux , 5 nox est perpetua una dormienda. Wat is dit?
26. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Soles occidere et redire possunt: nobis cum semel occidit breuis lux , 5 nox est perpetua una dormienda. Congrueert met het onderwerp: gerundivum Naamwoordelijk deel van het gezegde (want de persoonsvorm is een vorm van esse ): gerundivum van verplichting
27. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Da mi basia mille, deinde centum, dein mille altera, dein secunda centum, deinde usque altera mille, deinde centum.
28. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Da mi basia mille, deinde centum, dein mille altera, dein secunda centum, deinde usque altera mille, deinde centum.
29. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Da mi basia mille, deinde centum, dein mille altera, dein secunda centum, deinde usque altera mille, deinde centum.
30. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Da mi basia mille , deinde centum , dein mille altera , dein secunda centum , deinde usque altera mille , deinde centum .
31. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Da mi basia mille , deinde centum , dein mille altera , dein secunda centum , deinde usque altera mille , deinde centum . Deinde, dein, dein, deinde... = ? (stijlfiguur)
32. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Da mi basia mille , deinde centum , dein mille altera , dein secunda centum , deinde usque altera mille , deinde centum . Polysyndeton : drie of meer woordgroepen met dezelfde functie worden steeds door een nevenschikkend voegwoord verbonden
33. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Dein, cum milia multa fecerimus , 10 conturbabimus illa, ne sciamus, aut ne quis malus inuidere possit, cum tantum sciat esse basiorum. Vorm??
34. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Dein, cum milia multa fecerimus , 10 conturbabimus illa, ne sciamus, aut ne quis malus inuidere possit, cum tantum sciat esse basiorum. fecerimus = 1e pers. mv. futurum exactum van facere (perfectumstam + -ero, -eris etc) Wij zullen hebben gemaakt
35. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Dein, cum milia multa fecerimus , 10 conturbabimus illa, ne sciamus , aut ne quis malus inuidere possit , cum tantum sciat esse basiorum.
36. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Dein, cum milia multa fecerimus , 10 conturbabimus illa, ne sciamus , aut ne quis malus inuidere possit , cum tantum sciat esse basiorum.
37. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Dein, cum milia multa fecerimus , 10 conturbabimus illa, ne sciamus , aut ne quis malus inuidere possit , cum tantum sciat esse basiorum.
38. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Dein, cum milia multa fecerimus , 10 conturbabimus illa , ne sciamus , aut ne quis malus inuidere possit , cum tantum sciat esse basiorum . Waarom genitivus?
39. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Dein, cum milia multa fecerimus , 10 conturbabimus illa , ne sciamus , aut ne quis malus inuidere possit , cum tantum sciat esse basiorum . afhankelijk van tantum: tantum + gen. geeft hoeveelheid aan (zoveel van)
40. Catullus gedicht 5: Oneindig veel kussen Vivamus, mea Lesbia, atque amemus, rumoresque senum seueriorum omnes unius aestimemus assis! Soles occidere et redire possunt: nobis cum semel occidit breuis lux, 5 nox est perpetua una dormienda. Da mi basia mille, deinde centum, dein mille altera, dein secunda centum, deinde usque altera mille, deinde centum. Dein, cum milia multa fecerimus, 10 conturbabimus illa, ne sciamus, aut ne quis malus inuidere possit, cum tantum sciat esse basiorum.