SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  532
Télécharger pour lire hors ligne
一 one/line radical
1 stroke
PK, DUH, PN
Number: 1
ONYOMI: ICHI, ITSU
"Eazy-e's debut album "EAZY duz it" was so good, IT'S going to go to number one on the charts."
DESCRIPTION:
KUNYOMI:
ひと*つ
one thingthinginginginginginginginginginginginging
JUKUGO:
もう一度 ( もういちど )
one more time!
一 (one) + 度 (times) = もう一度 (one more time!)
一緒 に ( いっしょ に)
together
一 (one) + 緒 (together) = 一緒 (together)
一人 で ( ひとり で)
one person, alone (FP)
一 (one) + 人 (person) = 一人 (one person, alone)
一般的 な ( いっぱんてき な)
One of many many Japanese words for 'normal.' The nuance of いっぱんてき is
ordinary, non-special - as opposed to a member of a special group of people of
things. 一般的な人 means, an average person. As in, 'an average person is not allowed
in this Yakuza bar.'
一般 (generally, commonly) + 的 (motivation / '-al') = 一般的 (ordinary)
一日 ( ついたち )
first day of the month (FP)
一 (one) + 日 (sun, day) = 一日 (first day of the month)
一番 ( いちばん )
the best! Number one! (NEO)
一 (one) + 番 (number) = 一番 (number one!)
USED IN: 子 言 上 宅 丸 系 千 正 丘 本 末 未 来 王 中 虫 戸 革 貫 元 酒 夫 及 与 衰 帯 天 世 午 色
申 監 更 使 妻 乏 融 旧 旦 不 万 必 死 武 臣 引 出 修 七 少
1
二 two
2 strokes
DUH
三 three
3 strokes
PN, DUH
Number: 2
ONYOMI: NI
as in, "Vince NEIL has two chins."
KUNYOMI:
ふた*つ
two thingsthingingingingingingingingingingingss
JUKUGO:
二人 で ( ふたり で)
two people (FP)
二 (two) + 人 (person) = 二人 (two people)
二月 ( にがつ )
February (KANA)
二 (two) + 月 (moon) = 二月 (February)
二日酔い ( ふつかよい )
hangover (literally: 'paying for your drink') (SARC)
二 (two) + 日 (sun, day) + 酔 (drunk) = 二日酔い (hangover)
二日 ( ふつか )
second day of the month
二 (two) + 日 (sun, day) = 二日 (second day of the month)
XXX 二重 (XXX にじゅう )
PREFIX meaning double, as in "double-chin" or "twin-engine plane." (PRE)
二 (two) + 重 (heavy / overlap) = 二重 (double-xxx)
USED IN: 示 重 霊 云
Number: 3
ONYOMI: SAN
as in, "SANTA Claus has three wives ."
KUNYOMI:
み*つ
(also sometimes pronounced み*っつ) three things. Yes, it's got 2 pronunciationssomsomsomsometi
JUKUGO:
三人 で ( さんにん で)
can you guess?!???
2
了 total
2 strokes
BETA, PK
三 (three) + 人 (person) = 三人 (can you guess?!???)
三月 ( さんがつ )
March (KANA)
三 (three) + 月 (moon) = 三月 (March)
三角 ( さんかく )
triangle
三 (three) + 角 (horn/corner) = 三角 (triangle)
USED IN: 言 寿
Number: 4
ONYOMI: RYOU
as in, "We don't have the total number of parts, so we need to REORDER more."
To me it just looks like a broken coat hanger, which is totally useless.
JUKUGO:
完了 する ( かんりょう する)
to finish work on a project - an annual report, a re-formatting of the database, etc.
(NP)
完 (complete) + 了 (total) = 完了 (finish)
了解 ( りょうかい )
roger that! ('I got it!') (originally used by military, but now often used when you text,
because of its brevity)!
了 (total) + 解 (solve / untie) = 了解 (OK, got it.)
終了 ( しゅうりょう )
to expire, to come to an end (used about contracts or subscriptions expiring) (NP)
終 (end) + 了 (total) = 終了 (expire)
- zero stars! -
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
子 child the 'one' radical 一
了 total NO 'one' radical
予 beforehand katakana MA マ
A child is ONE year old.
The complete kanji is complete even WITHOUT the 'one' radical.
MAMA was around before baby.
USED IN: 子
Number: 5
3
子 child
3 strokes
PN
一 (one/line radical) + 了 (total)
ONYOMI: SHI
That poor child ーSHE has lived a total of one year!
DESCRIPTION: From now on, when you see a kanji with the onyomi of "KO", please use 子供 (KOdomo) for the
English keyword.
KUNYOMI:
こ
child
JUKUGO:
子供 ( こども )
child (KUNKUN)
子 (child) + 供 (accompany) = 子供 (child)
親子 ( おやこ )
parents and child together - also the rather cruel name for a traditional dish: boiled
chicken served with scrambled eggs. (KUNKUN, SARC)
親 (parents/kindness) + 子 (child) = 親子 (meat and eggs)
調子 ( ちょうし )
the condition something's in. Can be used with a living thing or object. Always used
only with いい or 悪い. Usually emphaizes the LONG TERM condition. Although
hungover people have been heard to remark, 調子が悪い!
調 (check out) + 子 (child) = 調子 (condition)
椅子 ( いす )
chair (FP, 1/2 KANA)
車椅子 ( くるまいす )
wheelchair (NEO, KUNKUN)
車 (car) + 子 (chair) = 車椅子 (wheelchair)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
子 child the 'one' radical 一
了 total NO 'one' radical
予 beforehand katakana MA マ
A child is ONE year old.
The complete kanji is complete even WITHOUT the 'one' radical.
MAMA was around before baby.
USED IN: 好 孫 承 字 熟 塾 孝 季 遊 浮 教 厚 存 猛 乳 学 孤
Number: 6
4
女 woman
3 strokes
PK, SYMBOLIC
ONYOMI: JO
as in, "Jack Off."
It looks like a lady, tilting her head to one side and crossing her arms as she watches you JACK OFF. She
really disapproves of it!!!
KUNYOMI:
おんな
woman - but don't say it by itself, it's like saying 'That broad.'anan - b- b- bututut
JUKUGO:
女の子 ( おんなのこ )
girl . Newspapers use it for a female up through junior high, but guys talking about
'chicks,dude' might use it to refer to a 20 year old.
女 (woman) + 子 (child) = 女の子 (girl)
彼女 ( かのじょ )
her. Might also mean 'girlfriend' depending on context.
彼 (him) + 女 (woman) = 彼女 (her / girlfriend)
女の人 ( おんなのひと )
the polite- but not formal - way to say woman
女 (woman) + 人 (person) = 女の人 (woman)
少女 ( しょうじょ )
young girl - usually 5- 15 years old.
少 (a little (amount)) + 女 (woman) = 少女 (young girl)
女子 ( じょし )
PREFIX used about women from first grade through college. Used to refer to female
students as a group: "女子 line up on the left side of the class, 男子 (danshi) line up
on the right side." BOOBOO: You wouldn't say "She's a joshi." (PRE)
女 (woman) + 子 (child) = 女子 (female xxx / xxx for girls)
女性 ( じょせい )
female - emphasizes biology, (sex, rather than gender).
女 (woman) + 性 (sex / essential nature) = 女性 (female)
女子高生 ( じょしこうせい )
high school girl.
女
female students as a group: "女子 line up on the left side of the class, 男子 (danshi)
line up on the right side." BOOBOO: You wouldn't say "She's a joshi." ) + 高 (tall) +
生 (life / birth) = 女子高生 (high school girl.)
USED IN: 好 姦 姉 奴 妨 安 始 妙 接 委 妹 妊 要 桜 妥 婦 姫 数 威 娘 嬉 姿 婚 娠 嫁 妻 嫌 娯 妄 姓
嬢
5
好 like
6 strokes
Number: 7
子 (child) + 女 (woman)
ONYOMI: KOU
Your Moms likes exercising her COLON on Youtube.
A woman and her child means 'like', huh? Think you can handle the linguistics by yourself, Noam Chomsky??
KUNYOMI:
( が ) す*き
to like
この*む
To have a preference for.
この*み
The noun form of 好む. You often say, 'That's my konomi,' meaning 'That's my favorite kind' . . . but it
also implies that you know a lot about that thing.(***)mplmplmplmplmplmplmplmplmplies
JUKUGO:
大好き ( だいすき )
really like
大 (big) + 好 (like) = 大好き (really like)
格好 ( かっこう )
literally, 'look' or 'shape,' as in 'He's dressed as a woman' : おんなの格好してる。
But usually it means 'coolness:' かっこいい (cool) or かっこうわるい (not).(when used in
the figurative, 'cool' sense, it is usually KANA) (1/2 KANA)
格 (character, aspect) + 好 (like) = 格好 (looks)
格好つける ( かっこうつける )
this is a rad one. it means "try too hard to be cool". (Literally "manufacturing
coolness") (KANA)
格 (character, aspect) + 好 (like) = 格好つける (try too hard to be cool)
好奇心 ( こうきしん )
curiosity
BOOBOO: if you want to say you're curious about a specific thing, you'd use 興味 (きょ
うみ) instead.
好奇心 usually means "curiosity-in-general": you have an inquiring personality, or a
gaze of curiosity on your face. You'd never say, "Oh, you play in a band? 好奇心ある!”
好 (like) + 奇 (strange) + 心 (heart) = 好奇心 (curiosity)
6
姦 rape
9 strokes
FR, ABU, BETA
口 mouth/small box radical
3 strokes
PK, DUH, SYMBOLIC, PN, JERK RADICAL
Number: 8
女 (woman)
ONYOMI: KAN
Genghis KHAN raped three women.
DESCRIPTION:By looking at the radicals you can see how Politically Incorrect Ancient China was when they
were inventing kanji. You see three women and you'd assume the kanji would mean something positive,
like sisterhood or a cheerleader human pyramid. Buuuuuut no.
JUKUGO:
強姦 する ( ごうかん する)
rape (FP)
強 (burly) + 姦 (rape) = 強姦 (rape)
法定強姦 ( ほうていごうかん )
statuatory rape (NP)
法 (law) + 定 (plan) + 強姦 (rape) = 法定強姦 (statuatory rape)
- zero stars! -
近親相姦 ( きんしんそうかん )
incest (ABU)
近 (near) + 親 (parents/kindness) + 相 (partner) + 姦 (rape) = 近親相姦 (incest)
- zero stars! -
獣姦 ( じゅうかん )
bestiality (ABU)
獣 (beast) + 姦 (rape) = 獣姦 (bestiality)
- zero stars! -
死姦 ( しかん )
necrophilia (ABU)
死 (death) + 姦 (rape) = 死姦 (necrophilia)
- zero stars! -
Number: 9
ONYOMI: KOU, KU
- as in, "My KUchi on your COLON . " Disgusting? Yes!. . . but try forgetting this ON-yomi now.
You can think of this as an open mouth, just yelling at you . Always yelling! Again with the yelling JESUS
WOULD YOU SHUT UP ALREADY JUST SHUT UP. YEAH THAT'S RIGHT. JUST CALL THE COPS. GREAT!
DESCRIPTION: JERK RADICAL ALERT- although the kanji means 'mouth' the radical sometimes means "box".
Irritating but not totally a hassle when you consider that it looks more like a box than a mouth, anyway.
Also, jukugo with 口 tend to be KUNKUN for some reason.
KUNYOMI:
くち
7
品 products
9 strokes
BETA, PN, DUH
mouth
JUKUGO:
出口 ( でぐち )
exit. (KUNKUN)
出 (pull out / hand over) + 口 (mouth) = 出口 (exit.)
入り口 ( いりぐち )
entrance (often shortened to 入口) (NOKURI)
入 (put/go in) + 口 (mouth) = 入り口 (entrance)
悪口 ( わるぐち )
talking shit about someone. (KUNKUN)
悪 (bad) + 口 (mouth) = 悪口 (talking shit about someone.)
銀行口座 ( ぎんこうこうざ )
bank account
銀行 (bank) + 口 (mouth) + 座 (sit) = 銀行口座 (bank account)
人口 ( じんこう )
population
人 (person) + 口 (mouth) = 人口 (population)
窓口 ( まどぐち )
the kind of depressing place where you get a ticket or food from a person in a box
with usually a bulletproof plexiglas window between you and them. (KUNKUN)
窓 (window) + 口 (mouth) = 窓口 (service window)
口説く ( くどく )
pester someone, usually for sex
口 (mouth) + 説 (explain) = 口説く (pester)
口実 ( こうじつ )
a pretext. Like, "I'm studying to be a preacher, but that's just a pretext for me to
meet virgin dudes."
口 (mouth) + 実 (truth) = 口実 (pretext)
USED IN: 品 叶 日 言 古 可 亭 叫 名 占 喧 沿 問 召 加 熟 呼 京 絹 舌 吐 塾 吉 唯 足 拐 哲 保 和 味
嘆 回 聖 程 喫 害 中 兄 噴 甘 員 貫 西 獣 吸 極 号 惑 域 巨 四 喚 吹 哀 告 石 鳴 呑 咲 舎 倉 合 含 命
尋 噂 喋 噛 知 右 唐 民 唇 束 叱 塩 船 叩 卵 谷 語 悟 史 呂 尚 高 君 嘘 暇 融 隔 唱 喜 否 各 別 句 事
咳
Number: 10
口 (mouth/small box radical)
ONYOMI: HIN
8
言 say
7 strokes
SYMBOLIC half the time
Please show HIM the boxes of products. (he's the customer)
JUKUGO:
商品 ( しょうひん )
items for sale, merchandise
商 (merchandise) + 品 (products) = 商品 (items for sale, merchandise)
作品 ( さくひん )
artworks.
作 (make) + 品 (products) = 作品 (artworks.)
下品 な ( げひん な)
crude. Like chicks sitting with their legs open or guys picking their nose.
下 (below) + 品 (products) = 下品 (crude)
新品 ( しんぴん )
brand new shit - just on the market
新 (new) + 品 (products) = 新品 (new items)
上品 な ( じょうひん な)
can be used of people or things. It means graceful or sophisticated in a quiet or
understated way. When it comes to people, 上品 is usually used about women, I mean
'ladies.'
上 (above) + 品 (products) = 上品 (sophisticated)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
品 products No 'BIG'
器 instrument BIG 大
A tuba is a BIG instrument.
USED IN: 繰 操 器 臨
Number: 11
一 (one/line radical) + 三 (three) + 口 (mouth/small box radical)
ONYOMI: GEN
He used his mouth to say it 4 times already! If he says it AGAIN, I swear I'll stomp that ass.
KUNYOMI:
( と ) い*う
to saysaysaysaysay
JUKUGO:
言葉 ( ことば )
ANY word - unlike the related term 単語(たんご)、 言葉 can refer to compound words,
or onomonopoeia. Also 言葉 can mean "way of speaking." There are expressions like
"watch what you say!" that use 言葉 this way: 言葉使い が丁寧 (her way of speaking is
9
下 below
3 strokes
PK, DUH
very polite!) or 言葉大切につかいましょう (let's be careful how we speak!) (FP)
言 (say) + 葉 (leaf) = 言葉 (any word)
助言 ( じょげん )
advice
助 (save) + 言 (say) = 助言 (advice)
言語の壁 ( げんごのかべ )
the language barrier (NEO)
言 (say) + 語 (language) + 壁 (wall) = 言語の壁 (the language barrier )
片言 ( かたこと )
we say "He speaks broken English".Japanese say, "He speaks katakoto nihongo."
(KUNKUN, FP)
片 (fragment) + 言 (say) = 片言 (broken english / Japanese)
言葉遣い ( ことばづかい )
one's choice of words (KANA)
言 (say) + 葉 (leaf) + 遣 (apply) = 言葉遣い (one's choice of words)
USED IN: 計 談 訂 信 訪 訟 罰 認 評 話 誌 詰 諸 誰 護 訳 証 誓 訴 課 謎 請 謀 読 誘 誇 試 識 記 誠
訓 説 詳 議 論 詞 討 詩 診 誕 許 設 諭 誉 獄 譲 講 語 謝 調 謙 該 誤 警
Number: 12
ONYOMI: GE, KA
The GAY fella was below your CAR, cutting your brakes (FYI - you're Dr. Laura).
KUNYOMI:
した
below
( を ) さ*げる
I lower it (1/2 KANA)r ir ir ir ir ir it (t (t (t (t (t (t (
( が ) くだ*る
it gets lowereds loweoweowe
JUKUGO:
地下鉄 ( ちかてつ )
subway
地 (area) + 下 (below) + 鉄 (iron) = 地下鉄 (subway)
XXX が 下手 (XXX が へた )
XXX is untalented, poorly performed, or poorly made. (FP)
下 (below) + 手 (hand) = 下手 (untalented / poor)
下痢 ( げり )
10
不 un
4 strokes
BETA, PRE
否 no
7 strokes
diarrhea
下 (below) + 痢 (diarrhea) = 下痢 (diarrhea )
USED IN: 不
Number: 13
下 (below) + 一 (one/line radical)
ONYOMI: FU
as in, "Doing meth is FUcking unlucky, and really FUcking unwise. "
below (下) + one stroke. You can think of 不運 (unlucky) or 不平等 (unfair) as being below or less than lucky
or fair.
JUKUGO:
不思議 ( ふしぎ )
a mystery or unexplainable thing. BOOBOO:NOT a mystery like Sherlock Holmes or
"Colonel Mustard, in the drawing room, with the double-headed dildo." A mystery like
how fat Americans are, or why Sting is famous. That's a fushigi.
不 (un) + 思 (think) + 議 (discussion) = 不思議 (mystery)
不安 な ( ふあん な)
unease
不 (un) + 安 (cheap / safe) = 不安 (unease)
不便 な ( ふべん な)
inconvenient
不 (un) + 便 (convenient / poop) = 不便 (inconvenient)
不足 ( ふそく )
To not have enough of a physical thing (money, time, nurses, teachers.) Also implies
that there is a specific amount that is required, For example -犬不足 (a dog shortage).
There's no particle or verb needed. (NP)
不 (un) + 足 (foot/ be enough) = 不足 (shortage of)
不倫 ( ふりん )
an affair - cheating
不 (un) + 倫 (principles) = 不倫 (affair)
USED IN: 歪 杯 衆 否
Number: 14
不 (un) (Same-ON) + 口 (mouth/small box radical)
ONYOMI: HI
11
十 ten
2 strokes
PK, COUNTER
HE said no, when I asked if he'd get a tattoo of me and him holding hands naked.
The mouth is un-happy so it says no.
KUNYOMI:
いな
'No'. Usually used by older people. Or pretentious authors, who contradict themselves for rhetorical
effect: 'She was a proper woman, No, wait, perhaps I should rather say she was the kind of woman who
wanted to be seen as proper, A-ha-ha, I am so clever.'ted tototototo
JUKUGO:
否定形 ( ひていけい )
a negative sentence. 'He doesn't , we don't, I can not,' are examples of English
negatives. ひていけい is a good word to know if you want to ask your friends, 'How do
you use this word in the negative?'
否
否定形 (a negative sentence)
否定 する ( ひてい する)
a formal word for 'to deny' (the politician denied the allegations) (NP)
否 (no) + 定 (plan) = 否定 (a formal word for 'to deny' (the politician denied the
allegations))
拒否 する ( きょひ する)
absolute refusal- unlike 拒む (こばむ), 拒否 is always verbal - an exit line. Like if you
tell a guy 'no thanks' 10 times and he won't go away, you use 拒否. As in, '私がきょひ
した。’
Oh no you di'int! (ABU)
拒 (repel) + 否 (no) = 拒否 (refuse!!!!)
Number: 15
ONYOMI: JUU
JEWS gave us the ten commandments, the foundation of Western morality.
KUNYOMI:
とお
(also pronounced just と)ten things (yes, it has two pronunciations)propropropropropropropropropropropropropropropronounounou
JUKUGO:
十円 ( じゅうえん )
ten yen.
十 (ten) + 円 (yen/circle) = 十円 (ten yen.)
十月 ( じゅうがつ )
October ( FP, KANA)
12
古 old
5 strokes
PN
十 (ten) + 月 (moon) = 十月 (October)
十日 ( とおか )
the tenth day of the month
十 (ten) + 日 (sun, day) = 十日 (the tenth day of the month )
十ヶ月間 ( じゅっかげつかん )
ten months' time
十 (ten) + 月 (moon) + 間 (a period of time) = 十ヶ月間 (ten months' time)
二十歳 ( はたち )
twenty years old - traditionally the age at which Japanese turn into adults and get
presents, kimono, etc. So, naturally it has its own special pronunciation that doesn't
make any sense, since it SHOULD be called にじゅうさい。 Whatever. Tradition. (FP,
CCW)
二 (two) + 十 (ten) + 歳 (years old) = 二十歳 (twenty years old)
十戒 ( じっかい )
the ten commandments. (FP)
十 (ten) + 戒 (admonish / commandment) = 十戒 (the ten commandments.)
- zero stars! -
USED IN: 古 叶 計 支 汁 朝 市 辛 幸 協 索 千 準 枠 粋 克 憤 噴 酔 単 賊 栽 裁 砕 南 針 傘 博 載 去
率 早 卒 焼 事
Number: 16
十 (ten) + 口 (mouth/small box radical)
ONYOMI: KO
The KOdomo (子) will grow old someday with ten dentures in her mouth.
KUNYOMI:
ふる*い
old
JUKUGO:
中古 のXXX ( ちゅうこ のXXX)
used XXX (books, cars, your dad's condoms)
中 (middle) + 古 (old) = 中古 (used XXX )
古着 ( ふるぎ )
used clothes - a used clothes store is a 古着屋(ふるぎや) (KUNKUN)
古 (old) + 着 (wear / arrive) = 古着 (used clothes)
古典的 な ( こてんてき な)
classical, like Shakespeare or Bach or Shunga something.
古 (old) + 典 (classic) + 的 (motivation / '-al') = 古典的 (classical)
13
叶 dream come true
5 strokes
SOLO
計 measure
9 strokes
DUPE
- zero stars! -
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
早 early SUN 日
古 old NO SUN
里 village RICE FIELD 田
The SUN comes up early, but if there is NO SUN, the day is old.
The village is next to a RICE FIELD.
USED IN: 湖 苦 枯 固 居 故
Number: 17
口 (mouth/small box radical) + 十 (ten)
ONYOMI:
Please grant my wish to have ten mouths. (That would be awesome. 3 for Cheetos, and 4 for Pringles, and
another 3 left over to swallow just fistfuls of MSG and benzene. )
KUNYOMI:
( が ) かな*う
one's dream comes true. Usually used like this: 夢が叶う-ゆめがかなう: my dream comes true!dredredredredredream
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
叶 dream come true TEN 十
吐 puke GROUND 土
If I got TEN wishes, I would wish to puke on the GROUND.(that would be like around #8. the first couple
would be world peace or something)
Number: 18
言 (say) + 十 (ten)
ONYOMI: KEI
it's OKAYYY to measure your pubic hair.
Measure SATAN!!!!! (say + ten) He's just huge, dude!!
KUNYOMI:
は*かる
measure temprature, height, depth. If you're measuring a chair or your mom's stretch marks, use this
one.
JUKUGO:
時計 ( とけい )
14
heel
PK
七 seven
2 strokes
PK
watch or clock (FP)
時 (time) + 計 (measure) = 時計 (watch or clock )
合計 ( ごうけい )
total
合 (to suit) + 計 (measure) = 合計 (total)
計画 ( けいかく )
Pretty close to 予定 (よてい) in meaning, but perhaps more elaborate - you'd use 計画
to say "I have a plan to get rich!" or to say "I planned out our whole vacation to 3
countries." . . but you wouldn't use 予定。 (FP)
計 (measure) + 画 (a drawing) = 計画 (plan)
余計 な ( よけい な)
excessive, uncalled-for, and unnecessary (usually used in the context of 余計なお世話だ
よ! (よけいなおせわだよ!): 'Mind your own business!')
余 (excess) + 計 (measure) = 余計 (uncalled-for)
計算 する ( けいさん する)
to calculate
計 (measure) + 算 (calculate) = 計算 (to calculate)
Number: 19
(right radical)
DESCRIPTION: Because it looks like a heel , and also because it's the katakana "HI"! (ヒ)
USED IN: 化 宅 切 老 雌 紫 蛇 尼 貨 北 頃 叱 匂 旨 比 死 疑 七
Number: 20
(heel) + 一 (one/line radical)
ONYOMI: SHICHI
SHE CHEATS seven times.
Let's call the 'one' radical a dirty needle, for reasons which shall become clear.
You can tell the difference between heel and seven with the following mnemonic:
Seven heels get pierced with ONE dirty needle.
DESCRIPTION: '4' and '7' are numbers that don't follow the usual pronunciation rules. When counting time or
months, usually one uses the KUNs, but with 4 and 7 you use the ONs.
KUNYOMI:
15
比 compare
4 strokes
SIDEKICK, DUH
なな
seven
なな*つ
seven thingsen thithithithithithithingsngsngsngsngs
JUKUGO:
七月 ( しちがつ )
July (FP, KANA)
七 (seven) + 月 (moon) = 七月 (July )
七時 ( しちじ )
7 o'clock (FP)
七 (seven) + 時 (time) = 七時 (7 o'clock)
七千円 ( ななせんえん )
7,000 yen.
七 (seven) + 千 (thousand) + 円 (yen/circle) = 七千円 (7,000 yen.)
七日 ( なのか )
the seventh day of the month (FP)
七 (seven) + 日 (sun, day) = 七日 (the seventh day of the month)
七面鳥 ( しちめんちょう )
turkey
七 (seven) + 面 (front surface / face) + 鳥 (bird) = 七面鳥 (turkey )
- zero stars! -
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
七 seven ONE DIRTY NEEDLE
Seven heels get pierced with ONE DIRTY NEEDLE.
Number: 21
(heel) (Same-ON)
ONYOMI: HI
HE's comparing the two heels , to see which is better.
KUNYOMI:
くら*べる
compareparparparparparee
JUKUGO:
比較的 ( ひかくてき )
16
叱 scold
5 strokes
SOLO
日 sun, day
4 strokes
SYMBOLIC, COCK, PK, COUNTER
comparatively (BOOBOO: you DON'T use a 'na' at the end, for some reason) (NP)
比
rocked the most, but you'd 比較 the GDP of developing nations.) + 的 (motivation / '-
al') = 比較的 (comparatively)
比較 する ( ひかく する)
a more formal word for 'compare': You'd 比べる AC/DC albums to see which one
rocked the most, but you'd 比較 the GDP of developing nations. (NP)
比 (compare) + 較 (evaluate) = 比較 (compare)
比率 ( ひりつ )
ratio
比 (compare) + 率 (ratio) = 比率 (ratio)
USED IN: 皆 能 昆 批
Number: 22
口 (mouth/small box radical) + (heel)
ONYOMI:
Mom's mouth scolded her for wearing high heels, and she 's only 12.
KUNYOMI:
しか*る
to scold
Number: 23
口 (mouth/small box radical)
ONYOMI: NICHI, JITSU
Frederich NIETSZHIE spends every day doing ju JITSU.
(all "Hiyahh!!!! Ubermench takedown!!" Philosophy was just a side-job; something he did to finance his bid for
Ultimate Fightin' Champion.)
You shouldn't need a damn story for this, but I am drunk so here goes: Two mouths. One yelling, "Don't look
at the sun you idiot." and the other yelling, "Dood it will be awesome, You can see sun men all hanging out in
there smoking sun -reefer, I swear to god, man, this dude told me it, go ahead."
DESCRIPTION: As a radical, it usually means "bright".
COCK: This kanji has not one but two ON-yomis, and as if that wasn't enough, most of the jukugo don't use
either of them! This is by far the worst kanji when it comes to not following the rules of pronunciation.
Luckily, most of the FP words you'll use every day, right from your first day in Noob Nihongo, so you'll
learn 'em without even trying.
17
旨 the gist
6 strokes
COCK, SOLO
Also, it means "Japan" - a sort of contraction of 日本.
KUNYOMI:
ひ
a dayay
JUKUGO:
昨日 ( きのう )
yesterday (FP)
昨 (yesterday) + 日 (sun, day) = 昨日 (yesterday)
今日 ( きょう )
today (FP)
今 (now) + 日 (sun, day) = 今日 (today)
明日 ( あした )
tomorrow (FP)
明 (bright) + 日 (sun, day) = 明日 (tomorrow)
xxx 曜日 (xxx ようび )
Day of the week (BOOBOO; in practice, most Japanese omit the final '日'.So, 木曜日(も
くようび) becomes simply 木曜 (もくよう)) (COUNTER, SUF)
曜 (day of the week) + 日 (sun, day) = 曜日 (day of week)
日米 ( にちべい )
add 日, (which is short for 日), to 米, (which somehow means "America"), and you
have a word which means "East-and-West" or "East meets West." Usually seen on
cultural exchange-related things.
日 (sun, day) + 米 (rice / America) = 日米 (east-and-west)
USED IN: 明 慢 漫 暗 音 間 昭 景 者 暑 踏 是 担 最 昨 香 映 暮 晴 星 替 曜 厚 題 春 時 暖 婚 遭 易
晩 曇 湿 旬 渇 温 昇 借 昔 普 暴 書 暇 旨 昆 唱 晶 旧 早 旦 冒 白 得 曽
Number: 24
(heel) + 日 (sun, day)
ONYOMI: SHI
SHE can't really put her heels over the sun, but the gist is she's tall!
DESCRIPTION:This is a COCK because the overwhelming majority of words which use 旨 mean "the gist of,"
but you'll never use those words! The only time you'll see it is in the context of 旨い(うまい)、which has
nothing to do with gists!
KUNYOMI:
う*まい
this is a really good word, meaning 'delicious!' or 'well done!' (1/2 KANA)
18
昆 insect
8 strokes
BETA
唱 chant
11 strokes
SOLO
( XXXの ) むね
2 meanings: 1 -write to someone to the effect that xxx.
2: the main purpose or goal. Not so useful, but gives you a good idea of why this is called 'the gist.'
- zero stars! -
USED IN: 脂 指
Number: 25
日 (sun, day) + 比 (compare)
ONYOMI: KON
as in, 'The insects are eating a pine CONE'
Although the bottom radical is "compare," it might be easier to think of it as two heels. Thus,
The sun shines down on the many heels of multi-legged insects scurrying around
DESCRIPTION: The normal word for insect is 虫 (むし). 昆 is a more formal, scientific term and is not used very
much.
JUKUGO:
昆虫 ( こんちゅう )
insect, (a more scientific term than 'むし') (NP)
昆 (insect) + 虫 (insizzect) = 昆虫 (insect)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
皆 everyone WHITE 白
昆 insect SUN 陽
質 quality BAMBOO 竹
Everyone's heels trample on WHITE people,
but the SUN shines on insects that crawl on the high QUALITY bamboo.
USED IN: 混
Number: 26
口 (mouth/small box radical) + 日 (sun, day)
ONYOMI: SHOU
as in 'SHOW me a chanting monk on a street corner, I'll SHOW you a guy with his hand out for change. '
The monk's mouth is chanting a hymn to SHOW the infidels his belief that there are two suns;one which
illuminates the believers and one which burns the unclean!!! AIIIEEE THE END IS NIGH!!!
KUNYOMI:
とな*える
bunch of people chanting or reciting in unison - also, one person muttering something over and over in a
creepy way.wawa
19
晶 crystal
12 strokes
PN, SIDEKICK
旧 former
5 strokes
BETA, PRE
早 early
6 strokes
DUPE, JERK, PN
Number: 27
日 (sun, day)
ONYOMI: SHOU
SHOW me a crystal as bright as 3 suns put together!!!
JUKUGO:
液晶 ( えきしょう )
liquid crystal display (NEO)
液 (liquid) + 晶 (crystal) = 液晶 (liquid crystal display)
Number: 28
一 (one/line radical) + 日 (sun, day)
ONYOMI: KYUU
One day I will re-unite with my CUTE former girlfriend.
DESCRIPTION:PREFIX meaning 'former.' It can be used with lots of different words, but unfortunately none of
them are really super-handy. For example . . .
JUKUGO:
旧制 ( きゅうせい )
maiden name
旧 (former) + 制 (system) = 旧制 (maiden name)
復旧する ( ふっきゅうする )
to resume service
復 (return or re-do) + 旧 (former) = 復旧する (to resume service)
- zero stars! -
USED IN: 児 陥
Number: 29
日 (sun, day) + 十 (ten)
ONYOMI: SOU
You have to get up SO early tomorrow, ten minutes before sunrise.
20
旦 danna (husband)
5 strokes
BETA
KUNYOMI:
はや*い
early, as in, 'get up early.' BOOBOO: this doesn't mean fast! that's the other hayai (速い)ly, asasasasasasasasas ininininininin, '
( を ) はや*める
to reschedule something (an appointment, a deadline) earlierchecheche
( が ) はや*まって
to be moved or rescheduled earlier in time -to be done in a hasty or premature way.
JUKUGO:
素早い ( すばやい )
physical speed or agility, but without any advanced kung-fu techniques. A fast bird or
lizard. Doing a simple task at the office, but very speedily.
素 (element) + 早 (early) = 素早い (agility)
早速 xxxしろ! ( さっそく xxxしろ!)
do XXX immediately! (FP, 1/2 KANA)
早 (early) + 速 (fast) = 早速 (do XXX immediately!)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
早 early SUN 日
古 old NO SUN
里 village RICE FIELD 田
The SUN comes up early, but if there is NO SUN, the day is old.
The village is next to a RICE FIELD.
Meaning Hint Radical
早 early SUN 陽
巣 habitat TREE 木
単 merely BABY BIRDS
The SUN rises early.
The habitat is in a TREE.
Merely has NO TREE because it is MERELY some baby birds.
USED IN: 朝 草 卓 章
Number: 30
日 (sun, day) + 一 (one/line radical)
ONYOMI: TAN
Let's think of the line as a prone body. My danna is useless! He just lies down all day under the sun ,
working on his TAN.
JUKUGO:
旦那 ( だんな )
21
白 white
5 strokes
STRONG
the more informal, spoken word for husband (your own or other peoples') -
(BOOBOO: if you're talking about someone else's man, say お旦那さん (more polite!))
(1/2 KANA)
一旦 xxxすると ( いったん xxxすると)
once you've started to do xxx . . . (i.e. once you've gotten married, you can't get
divorced! once you've promised, you can't go back on it!) (KANA)
一 (one) + 旦 (danna (husband)) = 一旦 (once you've started to do xxx . . .)
USED IN: 胆 量 宣 昼
Number: 31
日 (sun, day) + 丶 (dot)
ONYOMI: HAKU
as in,"HACK up the white people into pieces!!! Dirty swine-eating slave-drivers!"
Sun plus a dot, which we'll call, say, a blunt of marijuana, for reasons which shall become clear shortly.
RAY is a white cat, but he talks black. RAY likes to smoke a Dutch.
Picture White Ray smoking a dutch (the dot). all day .
Thus: 白
KUNYOMI:
しろ*い
white
JUKUGO:
面白*い ( おもしろい )
interesting, (in a good way) but also can mean funny (as in, laughing at you!) this
deliberate ambiguity being a big thing with Japanese Sarcasm. Although in this case,
fully half the time people are being serious. (SARC)
面 (front surface / face) + 白 (white) = 面白*い (interesting)
白人 ( はくじん )
white people (do the Humpty Hump, they do the humpty hump) (NEO)
白 (white) + 人 (person) = 白人 (white people)
白黒 ( しろくろ )
black-and-white (KUNKUN)
白 (white) + 黒 (black) = 白黒 (black-and-white)
USED IN: 皆 習 泉 泊 綿 拍 迫 皇 激 原 良 百 的 楽
22
皆 everyone
9 strokes
水 water
4 strokes
SYMBOLIC, PK, PN, MR
Number: 32
比 (compare) + 白 (white)
ONYOMI: KAI
I compared everyone's KITES, and I think hers is the most white.
KUNYOMI:
みな ( さん )
(sometimes also pronounced みんな)everyone.metmetmetmetimeimeimeimeimeimes a
JUKUGO:
皆様 ( みんなさま )
a more formal way to say "everyone." (F, KUNKUN)
皆 (everyone) + 様 (important person) = 皆様 (everyone)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
皆 everyone WHITE 白
昆 insect SUN 陽
質 quality BAMBOO 竹
Everyone's heels trample on WHITE people,
but the SUN shines on insects that crawl on the high QUALITY bamboo.
Meaning Hint Radical
賛 agree MONEY 貝
替 substitute DAY 日
皆 everyone HEEL
Two husbands agree about MONEY (i.e. it is awesome)
but every DAY they substitute one for the other in a game of wife-swapping.
Everyone has a HEEL fetish.
USED IN: 階
Number: 33
(left radical radical)
MUTANTS:
waterleft
ONYOMI: SUI
After 4 days in the desert, the water tasted SWEET.
The vertical stroke is like a waterfall, with four drops of water splashing out from it.
23
KUNYOMI:
みず
water
JUKUGO:
水曜日 ( すいようび )
Wednesday
水 (water) + 曜
final '日'.So, 木曜日(もくようび) becomes simply 木曜 (もくよう))) = 水曜日 (Wednesday)
水着 ( みずぎ )
swim-suit (KUNKUN)
水 (water) + 着 (wear / arrive) = 水着 (swim-suit)
水族館 ( すいぞくかん )
aquarium
水 (water) + 族 (family) + 館 (big hall) = 水族館 (aquarium)
水商売 ( みずしょうばい )
hostess clubs, host clubs,strip clubs, etc. (KUN ON)
水 (water) + 商
the clock business, etc.)) = 水商売 (hostess clubs, host clubs,strip clubs, etc.)
香水 ( こうすい )
perfume
香 (good smell) + 水 (water) = 香水 (perfume)
洪水 ( こうずい )
flood (be careful - the す is pronounced ず、which is really unusual.)
洪 (flood) + 水 (water) = 洪水 (flood)
水滴 ( すいてき )
a drop of water
水 (water) + 滴 (drop) = 水滴 (drop of water)
- zero stars! -
排水溝 ( はいすいこう )
big ditch. who cares.
排 (eliminate) + 水 (water) + 溝 (ditch) = 排水溝 (big ditch.)
- zero stars! -
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
氷 ice ONE SNOWFLAKE-DOT
水 water NO FLAKES AT ALL
永 forever TWO SNOWFLAKE-DOTS
Ice has the SNOWFLAKE on top, water doesn't. So you can say, "Water doesn't have a SNOWFLAKE because
water is warm."
If it has been icy for ever, there are TWO SNOWFLAKES piled up on top of each other!
USED IN: 承 泉 泳 泊 汁 湖 淡 河 済 漫 液 沿 治 泣 涼 汗 活 準 渉 踏 沢 膝 染 漢 漠 潔 注 清 海 泥
24
泉 spring
9 strokes
PN, SIDEKICK, DUH
氷 ice
8 strokes
尿 涙 況 測 浜 深 漂 酒 潜 消 浮 浸 緑 濯 汚 激 滴 求 源 滅 派 浪 洗 滞 減 洋 様 沸 録 塗 決 薄 満 渡
濃 湯 法 油 漏 湿 滝 泡 渇 温 溢 溶 浴 洪 港 暴 溝 池 滑 渋 逮 康 沈 混 氷 添 演 流 涯 没 波 浅 落
Number: 34
白 (white) + 水 (water)
ONYOMI: SEN
as in 'SEND me to the spring, I need to get my soak on!'
The pure ,white water poured out of the hot spring.
KUNYOMI:
いずみ
spring, as in water popping out of the earth, a, a, a, as i
JUKUGO:
温泉 ( おんせん )
hot spring baths (although most onsen use artificially heated water from regular wells
these days)
温 (hot or warm thing) + 泉 (spring) = 温泉 (hot spring bath)
USED IN: 線
Number: 35
水 (water) + 丶 (dot)
ONYOMI: HYOU
as in, ' HE ONLY eats ice cream'
Like water (水), but with an extra little dot in the upper left side. We will call this little dot a SNOWFLAKE,
floating gently down to the surface of an icy lake in winter.
KUNYOMI:
こおり
ice
JUKUGO:
氷山 ( ひょうざん )
iceberg
氷 (ice) + 山 (mountain) = 氷山 (iceberg)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
氷 ice ONE SNOWFLAKE-DOT
水 water NO FLAKES AT ALL
永 forever TWO SNOWFLAKE-DOTS
25
永 forever
5 strokes
PN, BETA
泳 swim
8 strokes
SOLO
Ice has the SNOWFLAKE on top, water doesn't. So you can say, "Water doesn't have a SNOWFLAKE because
water is warm."
If it has been icy for ever, there are TWO SNOWFLAKES piled up on top of each other!
USED IN: 永
Number: 36
氷 (ice) + 丶 (dot)
ONYOMI: EI
"Fonzie" is the keyword for the EI onyomi, because that was his catchphrase on the show. "EYYYY!" Back in
'78, that was the most coveted t-shirt: a half-sleeve jersey with The Fonz giving a thumbs-up and reciting
EYYYY!! That's right, I'm old. Didn't ever get that shirt, neither!
Anyway, mnemonic-wise, we can now say that. . .. Fonzie has been icy cool since forever.
永 consists of ice (氷) plus a dot, which we will, in a blaze of inspiration, call a second snowflake. So now we
can say, "It's been icy forever, so we have more than one snowflake. They're piled on top of each other! It's
been snowing forever!"
JUKUGO:
永遠 に ( えいえん に)
the poetic 'forever': I'll hate you forever! We shall rule the world forever!
永 (forever) + 遠 (far) = 永遠 (poetic forever)
永久 に ( えいきゅう に)
forever - the science word. (BOOBOO : the poetic word is 'eien'.(永遠))
永 (forever) + 久 (been a long time) = 永久 (forever )
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
氷 ice ONE SNOWFLAKE-DOT
水 water NO FLAKES AT ALL
永 forever TWO SNOWFLAKE-DOTS
Ice has the SNOWFLAKE on top, water doesn't. So you can say, "Water doesn't have a SNOWFLAKE because
water is warm."
If it has been icy for ever, there are TWO SNOWFLAKES piled up on top of each other!
USED IN: 泳
Number: 37
永 (forever) + (waterleft) (Same-ON)
ONYOMI: EI
Fonzie can swim in water for a long time!
DESCRIPTION: It's easy to tell apart from 永 or 氷 - since there's 2 water radicals. Because to swim you need
that much water!!!
26
泊 stay for the night
8 strokes
汁 juice, soup
5 strokes
KUNYOMI:
およ*ぐ
swim
Number: 38
(waterleft) + 白 (white) (Same-ON)
ONYOMI: HAKU
Make the white devils spend the night in a wet puddle. (This inn is Japanese only! )
KUNYOMI:
( に ) と*まる
to stay somewhere overnighty sy sy sy sy sy sy sy sy s
( を ) と*める
to let your friends crash at your house.
- zero stars! -
JUKUGO:
一泊 ( いっぱく )
a COUNTER for the number of nights you stay. You use this when making a
reservation at a hotel. Ippaku is , of course, one night. (COUNTER)
一 (one) + 泊 (stay for the night) = 一泊 (one night's stay)
二泊 ( にはく )
to stay somewhere for two nights.
二 (two) + 泊 (stay for the night) = 二泊 (to stay somewhere for two nights.)
に 宿泊 する (に しゅくはく する)
the act of staying the night -(kind of formal; you might read it in a hotel guidebook,
but you wouldn't say "Let's 宿泊 over there, guys!" (NP)
宿 (lodge at) + 泊 (stay for the night) = 宿泊 (stay the night)
- zero stars! -
Number: 39
(waterleft) + 十 (ten) (Same-ON)
ONYOMI: JUU
as in:JEWS are frequently down with a juice called Manichewitz!
There's like ten different liquids in this juice. -- lemon, pineapple, apple, and so on.
27
混 mix
11 strokes
DUPE
KUNYOMI:
しる
SUFFIX which means juice, or soup (as in味噌汁:みそしる; (miso soup)) , . . .also semen (ABU, SUF)FIXFIXFIX whwhwhwhwhwhwhwh
JUKUGO:
果汁 ( かじゅう )
fruit juice
果 (fruit / result) + 汁 (juice, soup) = 果汁 (fruit juice)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
汁 juice, soup TEN 十
汗 sweat DRY 干
I drink juices one through TEN, but I sweat until I'm DRY again.
Number: 40
(waterleft) + 昆 (insect) (Same-ON)
ONYOMI: KON
Mix the insects in a bowl with water and some pine CONEs, for some free and fun soup!
KUNYOMI:
( を ) ま*ぜる
I blend the ingredients (BOOBOO: unlike the other まぜる (交ぜる), this word is used for technical stuff-
science or cooking.
( が ) ま*ざる
it gets mixed
( が ) こ*む
to be crowded (usually in the present perfect: こんでる!)
( が ) ま*じる
get mixed up in a situation: wrong place, wrong time.
JUKUGO:
混乱 する ( こんらん する)
What you are experiencing right now while studying Japanese!
混 (mix) + 乱 (disorder) = 混乱 (confusion)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
混 mix INSECTS 昆
潜 lurk HUSBAND 夫
You mix INSECTS in your bug-shake (mmmm!!) but a lurking HUSBAND steals it from you. Yoink.
28
月 moon/organ
4 strokes
SYMBOLIC, PK, PN, JERK RADICAL, COUNTER
Number: 41
(left radical)
ONYOMI: GETSU
The United States had to GET TO the moon before the Russians, because whoever got freaky with Moon
Bitches first would get so much rep, the other country's game would never recover.
DESCRIPTION: JERK RADICAL ALERT: by itself, it means month or moon, but usually as a radical it has an
entirely different meaning :"organ of the body." Some dudes will point out that the 月 Radical is actually a
MUTANT RADICAL for 肉、but who cares? Stop being so pedantic with your pale ass.
BOOBOO: when you say the actual proper names of months, you pronounce it GATsu!!!That really is hard to
remember.
In fact, I still mix the two up 90% of the time.
So, for my own benefit as much as your own, here's a mnemonic: You GOT TO leave in January, if you want
your rocket to GET TO the moon.
KUNYOMI:
つき
the moon
JUKUGO:
三月 ( さんがつ )
March (KANA)
三 (three) + 月 (moon) = 三月 (March)
先月 ( せんげつ )
last month
先 (earlier/ the tip) + 月 (moon) = 先月 (last month)
来月 ( らいげつ )
next month
来 (come/future) + 月 (moon) = 来月 (next month)
今月 ( こんげつ )
this month
今 (now) + 月 (moon) = 今月 (this month)
三ヶ月間 ( さんかげつかん )
three months' time, three months' duration
三 (three) + 月 (moon) + 間 (a period of time) = 三ヶ月間 (three months' time)
正月 ( しょうがつ )
the New Year - (BOOBOO: in Japan, that means not just January first but the whole
first week)
正 (correct) + 月 (moon) = 正月 (the New Year)
USED IN: 胆 湖 明 脂 朝 胃 肺 肪 能 脅 絹 肝 肯 筋 棚 膝 望 青 肩 臓 脈 背 崩 膨 脱 勝 脳 胸 腫 有
29
湖 big lake
12 strokes
SOLO, PN
明 bright
8 strokes
PN, DUH
肥 豚 徹 撤 育 肌 股 胞 腕 服 腹 散 骨 期 腰 前 龍
Number: 42
(waterleft) + 古 (old) + 月 (moon/organ)
ONYOMI: KO
KOdomos ( 子 ) play by the lake.
The old man gets wet in the lake once a month.
KUNYOMI:
みずうみ
big lake
Number: 43
月 (moon/organ) + 日 (sun, day)
ONYOMI: MEI
When the sun or the moon is full, it MAY get bright!
KUNYOMI:
あか*るい
bright , sunny weather / person with a sunny disposition.ghtghtghtghtghtghtght ,,,,,,,,, sunsunsunsun
あき*らか ( な or に )
an obvious, clear difference between two thingsiouiou
JUKUGO:
説明 する ( せつめい する)
Explanation / to explain
説 (explain) + 明 (bright) = 説明 (explain)
不明 な or の ( ふめい な or の)
unknown, unclear. (the body's identity remains unknown / an unknown tribe made
these carvings of your mama's ass) (NP)
不 (un) + 明 (bright) = 不明 (unknown, unclear)
明けましておめでとう ( あけまして おめでとう! )
Happy new year! (only noobs say this before Jan 1st. In the last part of December,
we say, "良いお年を!" (よいおとしを!) (BOOBOO)
USED IN: 盟
30
脂 animal fat
10 strokes
DUPE
胆 gall bladder / daring
9 strokes
SIDEKICK, JERK
Number: 44
旨 (the gist) (Same-ON) + 月 (moon/organ)
ONYOMI: SHI
Your Moms got so much animal fat, SHE squirts lipids out of her blow-hole!
Animal fat is not an organ, but you get the gist!!
KUNYOMI:
あぶら
animal fat
JUKUGO:
脂肪 ( しぼう )
grease or fat (refers to both the kind used in cooking, AND the kind that makes your
mama's neighbors take out earthquake insurance )
脂 (animal fat) + 肪 (fatty food) = 脂肪 ( grease or fat)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
脂 animal fat ORGAN 月
指 finger / point at HAND 手
Animal fat is an ORGAN, but fingers are attached to your HAND.
Number: 45
旦 (danna (husband)) + 月 (moon/organ)
ONYOMI: TAN
The daring husband went to the moon and came back with a good TAN.
DESCRIPTION:No, you won't be saying 'gallbladder' very often, but you still need this kanji to describe daring
daytime bank robberies or mad ninja feats: Americans say "That takes balls," but Japanese apparently say,
"That takes gallbladders!"
JUKUGO:
大胆 な ( だいたん な)
daring or bold, - not just courageous, but taking risks when you don't need to. Not
just a bank-robbery, but a bank robbery at high noon, while wearing Hirohito masks!.
大 (big) + 胆 (gall bladder / daring) = 大胆 (daring or bold)
31
朝 morning
12 strokes
PN
火 fire
4 strokes
PK, SYMBOLIC, MR
Number: 46
十 (ten) + 早 (early) + 月 (moon/organ)
ONYOMI: CHOU
For Margaret CHO, getting up at ten AM is very early in the morning. She swears that she can still see the
moon from the night before.
KUNYOMI:
あさ
morninggggggggg
JUKUGO:
朝ごはん ( あさごはん )
breakfast
朝日 ( あさひ )
rising sun. As in, 'land of the. . .' Also as in Asahi beer. (KUNKUN)
朝 (morning) + 日 (sun, day) = 朝日 (rising sun)
朝刊 ( ちょうかん )
morning edition
朝 (morning) + 刊 (edition) = 朝刊 (morning edition)
USED IN: 乾 幹
Number: 47
人 (person) + 丶 (dot)
MUTANTS:
fireleft
firebottom
ONYOMI: KA
as in : 'my CAR caught on fire the other day. (FYI : It was a Pinto. ) '
A person on fire, surrounded by 2 sparks.
KUNYOMI:
ひ
flame
JUKUGO:
32
炎 flame
8 strokes
DUH
淡 faint
11 strokes
SOLO
火曜日 ( かようび )
Tuesday
火 (fire) + 曜
'日'.So, 木曜日(もくようび) becomes simply 木曜 (もくよう))) = 火曜日 (Tuesday)
火事 ( かじ )
A fire - not like the fire in your stepdad's crackpipe; like the fire that spreads from his
crackpipe and engulfs your whole trailer.
火 (fire) + 事 (action/ incident) = 火事 (fire)
花火 ( はなび )
fireworks (KUNKUN)
花 (flower) + 火 (fire) = 花火 (fireworks)
USED IN: 炎 談 淡 灯 点 熊 照 熟 黒 煮 焦 無 秋 黙 然 魚 煙 炊 灰 滅 炭 庶 熱 烈 爆 災 畑 燃 焼 添
Number: 48
火 (fire)
ONYOMI: EN
as in, 'ENjoy this flame-broiled food!! '
Such a big flame, they had to use two fire kanji to make it!
KUNYOMI:
ほのお
a big fire, but not a harmful one. Like a campfire or bonfirefire,e,e,e,e,e,e,e,e,
JUKUGO:
炎症 ( えんしょう )
inflammation, swelling
炎 (flame) + 症 (symptom) = 炎症 (inflammation)
Number: 49
火 (fire) + (waterleft)
ONYOMI: TAN
as in,"His TAN faded to pale after so many weeks indoors. "
The water pretty much doused the flame, leaving only a faint, pale flickering.
KUNYOMI:
33
談 consult
15 strokes
BETA
丁 nail
2 strokes
PK, STRONG, BETA, MR
あわ*い
faint color. (薄い also means faint, but 淡い carries the connotation of, it's faint because it's weak or
sickly)
Number: 50
言 (say) + 火 (fire)
ONYOMI: DAN
You need to consult with Glen DANzig. Say to him, why did he start that flame? (hint: Satan)
JUKUGO:
冗談 ( じょうだん )
a joke - you'll often hear: "冗談じゃない!” ('I'm not kidding!') (1/2 KANA)
冗 (joke) + 談 (consult) = 冗談 (joke)
相談 する ( そうだん する)
a consultation - it doesn't have to be formal. If you want to see your teacher after
class, that's a soudan.
相 (partner) + 談 (consult) = 相談 (consult)
Number: 51
MUTANTS:
nailright
ONYOMI: CHOU
The only time Margaret CHO ever could make me laugh was when she stepped on a rusty nail and had to get
tetanus. That was a good bit.
DESCRIPTION: it's important to not confuse the MUTANT RADICAL for NAIL ( )with the "open scissors" (
)radical:
Open scissors doesn't have a 'nail-head' protruding from the right-side, and it's got no bendy bit at the bottom.
JUKUGO:
xxx 丁目 (xxx ちょうめ )
a COUNTER for - roughly, 'city block.' 3丁目, 4丁目, etc. You need to know this if you
ever want to read an address. (COUNTER, KUN ON)
34
灯 streetlight
6 strokes
丁 (nail) + 目 (eye) = 丁目 (city block)
丁度 ( ちょうど )
exactly, precisely. Just right. (1/2 KANA)
丁 (nail) + 度 (times) = 丁度 (just right)
丁寧 な ( ていねい な)
polite (1/2 KANA)
包丁 ( ほうちょう )
kitchen knife, cutlery
包 (wrap) + 丁 (nail) = 包丁 (kitchen knife, cutlery)
USED IN: 灯 可 訂 町 亭 打 頂 両 庁 予 再 貯 行
Number: 52
丁 (nail) + (fireleft)
ONYOMI: TOU
as in, 'The old man walked home drunk and stubbed his TOE on a streetlight. '
The streetlight stood straight like a big nail with a little electric fire on top of it.
JUKUGO:
街灯 ( がいとう )
streetlight
街 (shopping district) + 灯 (streetlight) = 街灯 (streetlight)
電灯 ( でんとう )
lamp -(BOOBOO: in practice, everyone just says でんき) (NP)
電 (electricity) + 灯 (streetlight) = 電灯 (lamp -(BOOBOO: in practice, everyone just
says でんき) )
- zero stars! -
懐中電灯 ( かいちゅうでんとう )
flashlight
懐 (nostalgia) + 中 (middle) + 電
でんき) ) = 懐中電灯 (flashlight)
- zero stars! -
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
灯 streetlight NAIL 丁
炊 cook rice LACK 欠
A streetlight is on top of a pole or a NAIL,
but you LACK water to boil some delicious kale.
35
可 possible
5 strokes
BETA, PN, STRONG
河 stream
8 strokes
DUPE, NUBI, PN
Number: 53
(nailright) + 口 (mouth/small box radical)
ONYOMI: KA
It's possible to get a CAR for cheap,if you cram a nail into the mouth of the salesman!
JUKUGO:
可愛い ( かわいい )
cute! (1/2 KANA)
可 (possible) + 愛 (love) = 可愛い (cute!)
可能性 の or が ( かのうせい の or が)
possibility
可 (possible) + 能 (talent) + 性 (sex / essential nature) = 可能性 (possibility)
許可 ( きょか )
permission
許 (allow) + 可 (possible) = 許可 (permission)
不可能 な or です。 ( ふかのう な or です。)
not possible
不 (un) + 可 (possible) + 能 (talent) = 不可能 (not possible)
可燃ゴミ ( かねんごみ )
burnable garbage
可 (possible) + 燃 (burn) = 可燃ゴミ (burnable garbage)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
可 possible NAIL 丁
司 administer HITLER
同 same LINE on both the left and right
It's possible to NAIL your mouth shut, but HITLER will administer that butt.
Same (同)looks like administer, but it's symmetrical - it's got the SAME LINE on both the left and right.
USED IN: 河 何 奇 歌
Number: 54
可 (possible) + (waterleft)
ONYOMI: KA
36
訂 revise
9 strokes
BETA
田 rice field
5 strokes
BETA, PK, PN
It's possible to drive your car into the water of the stream. All it takes is a CAR and some booze.
KUNYOMI:
( xxx ) かわ
xxx-river (proper noun!) (SUF)(p(p(p(p(p(p(p
JUKUGO:
河童 ( かっぱ )
a traditional monster, one you'll still see all the time in illustrations or storefronts.
They used to be crazy vicious, jumping up out of the lake and eating your intestines
while you're still alive, but now they're more like cute, mischievous mascots -
(KANA)
河 (stream) + 童 (kid) = 河童 (the green frog-monster)
Number: 55
言 (say) + 丁 (nail)
ONYOMI: TEI
I'm saying to the carpenter, TAKE that nail back and revise the construction.
JUKUGO:
訂正 ( ていせい )
to correct or revise some written thing - lyrics, a report, an article, or even (god
forbid) a Kanji book.
訂 (revise) + 正 (correct) = 訂正 ( correct or revise )
Number: 56
ONYOMI:
DESCRIPTION: You'll probably see this more in people's names than you ever will see rice paddies.
KUNYOMI:
た
Only used in peoples' names: 田中(たなか) is the Japanese version of Smith.
37
町 neighborhood, small town
7 strokes
PN, SOLO
畑 cultivated field
9 strokes
SOLO, DUH, SUF
胃 stomach
9 strokes
SOLO
JUKUGO:
田舎 ( いなか )
the countryside,hicksville (FP)
田 (rice field) + 舎 (hut) = 田舎 (countryside)
USED IN: 町 胃 思 男 畜 細 里 描 挿 果 東 番 奮 魚 獣 単 界 留 申 雷 猫 猥 畳 鼻 異 更 畑 略
曽
Number: 57
田 (rice field) + 丁 (nail) (Same-ON)
ONYOMI: CHOU
The rice 'hood is next to the nail district.
KUNYOMI:
( xxx ) まち
a small town - but also a SUFFIX which means xxx-town. Like Levittown or Funkytown. (SUF)
Number: 58
田 (rice field) + (fireleft)
ONYOMI:
(SIGH) ok, look: They burn the field to clear it, then they plant crops. Whatever.
KUNYOMI:
( XXX ) はたけ
SUFFIX meaning, "field of a particular crop". like いちご はたけ、(field of strawberries) or すいか はたけ
(field of watermelons). You don't need an article like 'no' or 'na'.
.You know what? It's weird that we don't have a word for this in English. (SUF, KUNKUN)
Number: 59
田 (rice field) + 月 (moon/organ)
ONYOMI:
When I eat rice from the field, I keep it in the organ called the stomach.
38
入 put/go in
2 strokes
PK
KUNYOMI:
い
stomach
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
畳 tatami mat ABE'S HAT
胃 stomach ORGAN 月
鼻 nose YOURSELF 自
ABE'S HAT is as big as a tatami mat!
The stomach is an ORGAN.
Your nose belongs to YOURSELF.
USED IN: 膚
Number: 60
ONYOMI: NYUU
Unlike the lookalike 'person' kanji (人), the top of 入 bends left, so you can say,
'I take my NEW axe and put it in your left side, you bourgeois pig!!!! '
KUNYOMI:
( に / を ) い*れる
I put it in (I put the dog in the doghouse)(I(I(I
( に / が ) はい*る
it goes in (The dog goes in the doghouse)goe n (n (n (n (n (n (n (n (n (
JUKUGO:
入り口 ( いりぐち )
entrance (often shortened to 入口) (NOKURI)
入 (put/go in) + 口 (mouth) = 入り口 (entrance)
に 入院 する (に にゅういん する)
check into the hospital - not for a simple exam, but like you have to stay there at
least one night, you're too sick to leave.
入 (put/go in) + 院 (institution) = 入院 (check in hospital)
に 入学 (に にゅうがく )
to start school at a new school
入 (put/go in) + 学 (knowledge) = 入学 (to start school at a new school)
入館料 ( にゅうかんりょう )
admission fee (NP)
入 (put/go in) + 館 (big hall) + 料 (ingredients / fees) = 入館料 (admission fee)
LOOKALIKES:
39
人 person
2 strokes
PK, MR
Meaning Hint Radical
入 put/go in TOP FACES LEFT
人 person TOP FACES RIGHT
The top of 'put in' faces left and - at least in larger fonts - the top little yoink of 'person' faces right.
That's because most people are RIGHT-wing bastards, and the bullets of the LEFTIST, glorious people's
revolution will enter the LEFT side of their heads. !Viva Mao!
USED IN: 込
Number: 61
MUTANTS:
personleft
ONYOMI: NIN, JIN
NINjas wear JEANS on casual friday. It is kind of awkward at first, but you'll get used to it.
DESCRIPTION: In most fonts, the tippy-top leans to the RIGHT, like this :
That's how you tell 人 apart from 入, which leans to the LEFT.
KUNYOMI:
ひと
person
JUKUGO:
xxx人 ( じん )
SUFFIX meaning 'person from XXX country.' AmerikaJIN, FranceJIN, etc. (SUF, KUN
ON)
人気 ( にんき )
famous - usually used like this: 人気 が ある!
人 (person) + 気 (mood) = 人気 (famous)
人間 ( にんげん )
human (FP)
人 (person) + 間 (a period of time) = 人間 (human)
人生 ( じんせい )
Life, as in someone's entire life, or life in general:. "He lived a quiet life." "Life is a
bitch." "Life span."
人 (person) + 生 (life / birth) = 人生 (life (in general))
名人 ( めいじん )
an expert
(name, famous) + (person) = (an expert)
40
何 what?!?
7 strokes
名 人 名人
大人 ( おとな )
adult, as opposed to minor, not as opposed to 'with clothes on.' (FP)
大 (big) + 人 (person) = 大人 (adult)
人口 ( じんこう )
population
人 (person) + 口 (mouth) = 人口 (population)
目上の人 のひと ( めうえ のひと)
someone who out-ranks you - at work, school, or in society. (KUNKUN)
目 (eye) + 上 (above) + 人 (person) = 目上の人 (higher person)
人食い xxx ( ひとくい xxx)
a man-eating XXX.
人 (person) + 食 (eat) = 人食い (a man-eating XXX.)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
入 put/go in TOP FACES LEFT
人 person TOP FACES RIGHT
The top of 'put in' faces left and - at least in larger fonts - the top little yoink of 'person' faces right.
That's because most people are RIGHT-wing bastards, and the bullets of the LEFTIST, glorious people's
revolution will enter the LEFT side of their heads. !Viva Mao!
USED IN: 内 何 信 化 肉 停 夜 仏 位 億 伴 係 仕 促 作 体 休 保 伏 倹 囚 個 任 住 侮 仲 貨 偵 側 価
侵 伐 欠 備 仮 倍 優 宿 催 儀 傘 偏 倫 伺 付 侍 働 俳 座 件 傷 像 伝 例 便 僚 伸 偶 僕 俺 仰 俗 借 供
偉 使 他 僧 償 似 偽 卒 火 久 代 依 候 修 低 行 倒 値 健
Number: 62
(personleft) + 可 (possible) (Same-ON)
ONYOMI: KA, but you don't need to learn it.
When you say " WHAAT????", you are asking that person if what they just said is really possible.
KUNYOMI:
なに
what
JUKUGO:
何時 ( なんじ )
what time is it?
何 (what?!?) + 時 (time) = 何時 (what time is it?)
何とか xxx ( なんとか xxx)
41
信 believe
9 strokes
something like XXX
何だコイツ ( なんだこいつ )
THE FUCK IS YOUR PROBLEM??? (ABU)
幾何学 ( きかがく )
geometry (I like this because it seems that even the Chinese sages who made up this
word were confused by geometry. It's like 'the science of what the fuck??') (FR, FP)
幾 (how much?) + 何 (what?!?) + 学 (knowledge) = 幾何学 (geometry)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
何 what?!? MOUTH 口
伺 formal visit / question HITLER
You said you were going to pay a formal visit to Herr HITLER.
I opened my MOUTH and said "WHAAAAT??"
USED IN: 荷
Number: 63
(personleft) + 言 (say)
ONYOMI: SHIN
If they've got a SHINy halo, it's safe to believe what that person has to say .
KUNYOMI:
しん*じる
believe
JUKUGO:
自信 ( じしん )
self-confidence
自 (my own) + 信 (believe) = 自信 (self-confidence)
信号 ( しんごう )
signal, i.e. traffic signal
信 (believe) + 号 (number) = 信号 (signal)
迷信 ( めいしん )
superstition
迷 (perplexed) + 信 (believe) = 迷信 (superstition)
Number: 64
42
化 transform
4 strokes
SUF
花 flower
7 strokes
MR, PN, DUPE
(personleft) + (heel)
ONYOMI: KA
The CAR transforms into Optimus Prime.
OK, I know he's supposed to be a truck or whatever, but I never liked that show anyway. I was fucking with
Papa Smurf and Raydeen and shit.
The witch transformed that person into a giant heel.
DESCRIPTION: You'll often see 化 as a suffix, meaning "xxx - ization." For instance, 機械化(きかいか)means "the
mechanization of society. The industrial revolution." Most of these words are not worth learning, but there's
a LOT of them, so at least learn the suffix meaning.
KUNYOMI:
( が/に ) ば*ける
transform - this is ONLY used in the context of a person changing to a ghost, or a curse transforming a
person into a werewolf. In other words, it is not used that often.
JUKUGO:
変化 する ( へんか する)
transformation, change
変 (change) + 化 (transform) = 変化 (transformation, change)
文化 ( ぶんか )
culture
文 (culture/ sentence) + 化 (transform) = 文化 (culture)
進化 ( しんか )
evolution
進 (progress) + 化 (transform) = 進化 (evolution)
機械化 ( きかいか )
the mechanization of a society or of an industry.
機
activated. A computer is not a 機会, but a robot arm is. ) + 化 (transform) = 機械化
(mechanization )
USED IN: 花 靴 傾
Number: 65
(flowertop) + 化 (transform) (Same-ON)
MUTANTS:
flowertop
43
苦 suffer
8 strokes
ONYOMI: KA
You can think of the top part as the bottom of your nose, with 2 little puffs of pollen going in as you smell the
flower.
the Wizard transforms your CAR into a flower. (Actually the wizard's kind of a hater.)
KUNYOMI:
はな
flower
JUKUGO:
見 ( はなみ )
cherry-blossom looking-at-and-getting-bombed parties (KUNKUN)
花 (flower) + 見 (look) = 花見 (sakura-viewing party)
花火 ( はなび )
fireworks (KUNKUN)
花 (flower) + 火 (fire) = 花火 (fireworks)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
花 flower POLLEN
死 death EVENING 夕
For the sake of this mnemonic, let's call the 2 vertical strokes on the flower's top radical . . . 2 spores of
pollen.
The poison flower has POLLEN that you're breathing,
and then it makes you die in the EVENING.
USED IN: 花 苦 草 荷 夢 蓄 芋 著 護 描 菓 菜 菌 憤 噴 備 蔵 荒 茶 搭 薄 葉 満 華 若 遭 芸 敬 猫 獲
葬 薬 芝 蒸 英 塔 落
Number: 66
(flowertop) + 古 (old)
ONYOMI: KU
as in, 'My KUCHI ( 口 ) was suffering from too much candy. '
The old flower was suffering : wilting, turning brown, being eaten by aphids.
KUNYOMI:
にが*い
bitter taste ー medicine, okra. Can also be used figuratively - the bitter taste of defeat.
( が ) くる*しい
adjective describing mental suffering - which is caused BY 痛み (physical pain). i.e. 'My throat is 痛い、 so
talking or swallowing is 苦しい’g og og og og og og og or sr s
( xxxに ) くる*しむ
to hurt or suffer from XXX
44
草 grass
9 strokes
SOLO
荷 luggage
10 strokes
COCK, SIDEKICK
JUKUGO:
苦労 ( くろう )
hardships
苦 (suffer) + 労 (labor) = 苦労 (hardships)
xxxは 苦手 (xxxは にがて )
this has 2 meanings. One is "I'm not good at this" and the second is "I don't like this"
Clever Japanese! (KUNKUN)
苦 (suffer) + 手 (hand) = 苦手 (this is not my thing!)
苦情 ( くじょう )
a grievance or complaint
苦 (suffer) + 情 (emotion) = 苦情 (a grievance or complaint )
- zero stars! -
Number: 67
(flowertop) + 早 (early)
ONYOMI: SOU
The flowers of the grass bloom SO early in the sun.
KUNYOMI:
くさ
grass - tall, uncut grass.(BOOBOO: In practice, though, most people use 芝生 (しばふ))- t- t- tall
Number: 68
(flowertop) (Same-ON) + 何 (what?!?)
ONYOMI: KA
What kind of idiot puts a flower in the luggage in their CAR??? It'll get crushed for sure!
DESCRIPTION: COCK: 99% of the time the onyomi is KA- but the one jukugo that anyone ever fuckin' actually
USES, the onyomi is NI.
JUKUGO:
荷物 ( にもつ )
luggage or belongings. Also, cargo (if you're a ship's captain). Also, emotional
baggage, or a metaphorical burden (FP)
荷 (luggage) + 物 (animal / thing) = 荷物 (luggage)
45
George Michael's Moustache
PK, AMAZING
内 the inside
4 strokes
PN
Number: 69
(big radical)
DESCRIPTION:
QED, chump.
USED IN: 内 肉 市 亭 夢 索 用 策 刺 奥 央 属 受 愛 浸 侵 写 寝 憂 南 同 両 軍 冗 畳 瞬 円 離 雨
Number: 70
(George Michael's Moustache) + 人 (person)
ONYOMI: NAI
It's NICE to be a person trapped inside George Michael's stache?
KUNYOMI:
うち
inside a thing, OR inside of a certain time frame(eat it while it's hot! 温かい内に食べて!) Also, it's a slang
term for 'us.'
JUKUGO:
内容 ( ないよう )
the contents (of a box or a book or whatever)
内 (the inside) + 容 (appearance) = 内容 (contents)
案内 する ( あんない する)
a guide - usually in the form of a map, or an information kiosk. Also if a clerk shows
you around a store pointing out things you might want to buy, that 's annai.
案 (guide/proposal) + 内 (the inside) = 案内 (guide)
xxx 以内 (xxx いない )
within xxx (as in, "I'll be there within 10 minutes!")
以 (compared to) + 内 (the inside) = 以内 (within)
内緒 ( ないしょ )
46
肉 meat
6 strokes
BETA, DUH
usually defined as 'confidential,' but that makes it sound more serious than it is - like
a spy document or something. Actually, 内緒 is kind of a kids' word. "Keep this
information between us two." (KIDS)
内 (the inside) + 緒 (together) = 内緒 (confidential)
USED IN: 納
Number: 71
(George Michael's Moustache) + 人 (person)
ONYOMI: NIKU
George has got two men's meat trapped in his 'stache. He particularly NEEds COOlio's meat. Of course it
might just be easier to think of it as 2 pork chops, but I prefer the more lurid imagery.
KUNYOMI:
にく
meat, muscle (LAZY)t, musmusmusmusmusmusmusmusmusmusmusmuscle
JUKUGO:
筋肉 ( きんにく )
muscle
筋 (muscle) + 肉 (meat) = 筋肉 (muscle)
皮肉 ( ひにく )
sarcasm OR irony. Japanese DO have a sense of sarcasm,(for example, calling the
traditional chicken-and-scrambled-eggs dish "parents and child") but it is so different
than the Western say-the-opposite-of-what-you-mean style that Japanese don't have
a word for western sarc. So they seem to have taken their word for Irony and
pressed it into service for sarcasm as well. (SARC)
皮 (skin) + 肉 (meat) = 皮肉 (sarcasm/irony)
豚肉 ( ぶたにく )
pork (KUNKUN)
豚 (pig) + 肉 (meat) = 豚肉 (pork )
焼肉 ( やきにく )
roast meat, usually beef. (NOKURI)
焼 (roast / grill) + 肉 (meat) = 焼肉 (roast meat, usually beef.)
牛肉 ( ぎゅうにく )
beef
牛 (cow) + 肉 (meat) = 牛肉 (beef)
USED IN: 腐
Number: 72
47
円 yen/circle
4 strokes
DUPE, JERK, COUNTER
市 small city/dagger radical
5 strokes
BETA, JERK RADICAL
(George Michael's Moustache) + ??? (???)
ONYOMI: EN
This one consists of George Michael's Moustache, plus 2 boxes, which we'll call his gleaming front teeth.
If you ENjoyed George Michael's Moustache, please tip him one yen.
In response, he smiles, you can see his two front teeth peeking at you from under the 'stache.
KUNYOMI:
まる*い
circircular (not used! People use the OTHER まるい (丸い) instead)cular
えん
yen!
JUKUGO:
十円 ( じゅうえん )
ten yen.
十 (ten) + 円 (yen/circle) = 十円 (ten yen.)
七千円 ( ななせんえん )
7,000 yen.
七 (seven) + 千 (thousand) + 円 (yen/circle) = 七千円 (7,000 yen.)
百円 ( ひゃくえん )
100 yen
百 (hundred) + 円 (yen/circle) = 百円 (100 yen)
一億円 ( いちおくえん )
100,000,000 YEN, AKA what Maneki-neko wants!
一 (one) + 億 (a hundred million) + 円 (yen/circle) = 一億円 (100,000,000 YEN)
USED IN: 錆
Number: 73
(right radical)
(George Michael's Moustache) + 十 (ten)
ONYOMI: SHI
Since SHE lives in a small city, she carries a dagger for protection.
DESCRIPTION: JERK RADICAL ALERT: the kanji means small city, but I have arbitrarily decided that the radical
means dagger. Why would I do that? The following math equation should explain my decision with utmost
logic:
48
肺 lung
9 strokes
SOLO
姉 older sister
8 strokes
市= >
JUKUGO:
市長 ( しちょう )
mayor
市 (small city) + 長 (long / boss) = 市長 (mayor)
市民 ( しみん )
citizens of a city
市 (small city) + 民 (folk) = 市民 (citizens of a city)
xxx 市 (xxx し )
Suffix meaning, "xxx City" (SUF)
株式市場 ( かぶしき しじょう )
株式(stocks)+地場(marketplace)=the stock market! (NEO)
株
public' or 'stock amoritization' and the like) + 市 (small city) + 場 (place) = 株式市場
(stock market)
USED IN: 姉 肺 帽 綿 幕 刷 制 帳 飾 布 席 幅 師 常 屯
Number: 74
月 (moon/organ) + 市 (small city/dagger radical)
ONYOMI: HAI
Will I thrust a dagger into your lung-organs? HAI!
DESCRIPTION: basically SOLO unless you are a doctor
KUNYOMI:
はい
lung
Number: 75
女 (woman) + 市 (small city/dagger radical)
49
目 eye
5 strokes
DUH, PK, SYMBOLIC 1/3 of the time
ONYOMI: SHI
SHE's my older sister.
My older sister is a woman with a dagger!! (she's kind of a すけばん!)
KUNYOMI:
あね
my older sister
おねえさん
someone else's older sister.
JUKUGO:
お姉ちゃん ( おねえちゃん )
a disrespectful way for a guy to yell at a lady he doesn't know. Kind of like, 'Hey
sweetheart, go make me some tea!' (ABU)
お 姉妹 (お しまい )
sisters
姉 (older sister) + 妹 (little sister) = 姉妹 (sisters)
Number: 76
ONYOMI: MOKU
It's MORE COOL if you wear sunglasses over your eyes.
DESCRIPTION: This one don't get a mnemonic because:
Winky winky!!!!
KUNYOMI:
め
eye
JUKUGO:
目的 ( もくてき )
motive, not only for crimes.
目 (eye) + 的 (motivation / '-al') = 目的 (motive, not only for crimes.)
目立つ ( めだつ )
to stand out in a crowd.
目 (eye) + 立 (stand up) = 目立つ (to stand out in a crowd.)
50
冒 risk
9 strokes
帽 hat
12 strokes
SIDEKICK
XXX 番目 のYYY (XXX ばんめ のYYY)
this is a term used in counting things in a row. For instance, in English we'd say
"Second book from the right" or "Third shelf from the top" in Japanese, they'd say:
2番目のbook OR 4番目のshelf. (COUNTER, KUNKUN)
番 (number) + 目 (eye) = 番目 (thing in a row)
駄目 ( だめ )
this has so many meanings: useless, bad, 'stop!' or just 'no way!' (KANA, KUNKUN)
駄 (bad quality) + 目 (eye) = 駄目 (no way!)
目次 ( もくじ )
table of contents
目 (eye) + 次 (next) = 目次 (table of contents)
目撃者 ( もくげきしゃ )
a witness to a crime. (NP)
目 (eye) + 撃 (charge) + 者 (professional) = 目撃者 (a witness to a crime.)
- zero stars! -
USED IN: 盲 督 相 見 貝 具 眼 着 観 睡 眠 県 算 瞬 眺 其 省 冒 自 看
Number: 77
目 (eye) + 日 (sun, day)
ONYOMI: BOU
You shouldn't risk going BOWling with Walter.
It's risky to look at the sun with your eye.
KUNYOMI:
( xxxを ) おか*す
to risk xxx (grave danger/ your life/ your anal virginity) doing crazy shit
JUKUGO:
冒険 ( ぼうけん )
adventure
冒 (risk) + 険 (steep) = 冒険 (adventure)
USED IN: 帽
Number: 78
市 (small city/dagger radical) + 冒 (risk) (Same-ON)
51
自 my own
6 strokes
BETA, ILL PAIR
ONYOMI: BOU
I wear a special BOWLing hat which I claim gives me more strikes.
Wear a hat to protect yourself from danger such as daggers.
JUKUGO:
帽子 ( ぼうし )
hat
帽 (hat) + 子 (child) = 帽子 (hat)
Number: 79
目 (eye) + 丶 (dot)
ONYOMI: JI
自 is "eye" plus a dot, which we'll call a splinter.
JESUS said, before you make fun of the splinter in my eye, take check out the huge-ass log in YOUR OWN
eye. Then he sort of muttered, "Ass!"
KUNYOMI:
みずか*ら
to do something one's own self, in person
JUKUGO:
自由 な ( じゆう な)
freedom
自 (my own) + 由 (freedom / reason) = 自由 (freedom)
自分 の ( じぶん の)
one's own (dog, blunt, fungus, etc.) - BOOBOO: sometimes it also is used to mean
"you" or "she", as in "She did it herself, as opposed to having others do it for her."
自 (my own) + 分 (understand / divide / minute) = 自分 (one's own)
自信 ( じしん )
self-confidence
自 (my own) + 信 (believe) = 自信 (self-confidence)
自衛隊 ( じえいたい )
Japan's army, in English called the SDF (self-defense forces)
自
隊 (troop) = 自衛隊 (Japan's army)
自業自得 ( じごうじとく )
"I brought this on myself!"
自 (my own) + 業 (business) + 得 (bargain / obtain) = 自業自得 ("I brought this on
myself!")
USED IN: 息 臭 鼻 身
52
beret
PK
亭 restaurant
9 strokes
SIDEKICK
停 bring to a halt
11 strokes
BETA
Number: 80
(top radical)
USED IN: 亭 文 亡 夜 六 立 熟 京 玄 塾 求 衣 裏 褒 哀 交 抗 航 高 率 卒 方 離
Number: 81
(beret) + 口 (mouth/small box radical) + (George Michael's Moustache) +
丁 (nail)
ONYOMI: TEI
TAKE me to a restaurant - I'm a DINNER WHORE.
The dude with the beret and the stache opens his mouth at the restaurant and bites a big ole nail. Madd
lawsuits ensue!
JUKUGO:
xxx 亭 (xxx てい )
SUFFIX, meaning 'name of restaurant' . So you can tell "Joe's亭" (Joe's diner) apart
from "Joe's本屋" (Joe's bookstore) (SUF)
USED IN: 停
Number: 82
(personleft) + 亭 (restaurant) (Same-ON)
ONYOMI: TEI
The police person brings a halt to the restaurant because too many people got a damn nail in their
sandwitch and what the hell kind of deal is that, anyway? Imagine the pain!!
JUKUGO:
バス停 ( ばすてい )
bus stop
停止 する ( ていし する)
suspension or stoppage (i.e. they cut my electricity because I didn't pay the bill). This
is usually used in official announcements or bills. You wouldn't say to your friend, "I
停止-ed watching TV." (NP)
停 (bring to a halt) + 止 (stop) = 停止 (suspension or stoppage)
53
卒 graduate
8 strokes
SIDEKICK
方 direction / method / person
4 strokes
JERK, STRONG
各駅停車 ( かくえきていしゃ )
sure this is a scary and long word, but if you live here, you'll use it everyday: It
means "local train" (literally, "stopping at each station train")
各 (each) + 駅 (train station) + 停 (bring to a halt) + 車 (car) = 各駅停車 (local train)
Number: 83
(beret) + 人 (person) + 十 (ten)
ONYOMI: SOTSU
Out of the ten people in class, only two people managed to graduate, and SO-TWO were issued the
customary berets.
JUKUGO:
卒業 する ( そつぎょう する)
to graduate
卒 (graduate) + 業 (business) = 卒業 (to graduate)
Number: 84
(beret) + ク (katakana 'ku')
ONYOMI: HOU
You go in that direction of a a fine-looking HOE who is wearin' a beret!
DESCRIPTION: a big JERK - it also means METHOD and PERSON.
Although, not so bad if you look at the equivalent English: When you want to learn how to use your new
toy, you do what? Read the DIRECTIONS.
KUNYOMI:
かた
two meanings:
1) method.
2) a somewhat formal, polite term for person (i.e. 日本の方 means 'a person from Japan') (F)
JUKUGO:
xxx 方 (xxx かた )
SUFFIX meaning, 'way to do.' for instance, ギターを弾く; means 'to play the guitar.'
so,ギターの弾き方; means 'the way to play the guitar.' (SUF)
54
万 10000
3 strokes
COUNTER
方法 ( ほうほう )
method
方 (direction / method / person) + 法 (law) = 方法 (method )
仕方 ( しかた )
way to do something. (Most often used in the negative: 'Shikata ga nai.' as in, 'fuck
it.' )
仕 (work) + 方 (direction / method / person) = 仕方 (way to do something. (Most
often used in the negative: 'Shikata ga nai.' as in, 'fuck it.' ))
方向 ( ほうこう )
direction
方 (direction / method / person) + 向 (turn to face) = 方向 (direction)
一方 に ( いっぽう に)
one-sided, one-way. Often used in the phrase : xxx 一方だ! (meaning, more and more
xxx - i.e. "more and more hot", "more and more popular," etc.)
一 (one) + 方 (direction / method / person) = 一方 (one-sided)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
方 direction / method / person HEAD
万 10000 EVEN ON TOP
方 means 'person', so naturally it has a little 'head' stiking up on top - you can think of that as the person's
beret!
万 is a number, so naturally it has NO HEAD. It's EVEN on top - which makes sense because 10,000 is an even
number.
USED IN: 訪 妨 肪 坊 遊 房 放 激 旅 防 敷 族 旗 施
Number: 85
一 (one/line radical) + ク (katakana 'ku')
ONYOMI: MAN
You can think of this as the katakana KU (ク) plus the number one over it.
A MAN touches your KUchie with ONE finger. ten thousand times!!
DESCRIPTION:Japanese count big money in units of 10,000. They don't for instance, have a word for 'million.' -
- a million is actually called 100万. Which would be logical if it were written with 万-sized commas:
100,0000 . . . but it's written with rest-of-the-planet commas, like this: 1,000,000. I'm sure some asshole
thought he was doing the rest of the world a favor with this compromise, but actually that just makes it
more confusing for everyone. Probably it was the same motherless douche who decided to import all the
on-yomi from China and get them all wrong.
Anyway.
KUNYOMI:
( 一 ) まん
10,000 (LAZY)000000 ((((((((
JUKUGO:
( まんがいち )
55
訪 formal visit
11 strokes
万が一
just in case (literally, 'on the one-in-10,000 chance that something goes wrong')
(NP)
万 (10000) + 一 (one) = 万が一 (just in case)
万歳 ( ばんざい! )
Fuckin' banzai, man!!!! (literally '10,000 years', meaning, 'May the Emperor live
10,000 years!' is what you shout as you charge into battle) (1/2 KANA)
万 (10000) + 歳 (years old) = 万歳 (banzai!)
万引き ( まんびき )
shoplift. (SARC)
万 (10000) + 引 (pull) = 万引き (shoplift.)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
方 direction / method / person HEAD
万 10000 EVEN ON TOP
方 means 'person', so naturally it has a little 'head' stiking up on top - you can think of that as the person's
beret!
万 is a number, so naturally it has NO HEAD. It's EVEN on top - which makes sense because 10,000 is an even
number.
USED IN: 励
Number: 86
言 (say) + 方 (direction / method / person) (Same-ON)
ONYOMI: HOU
Go in the direction of the HOE to talk to her and visit her.
KUNYOMI:
たず*ねる
an important person visits another important person (an official state visit, visit the pope, etc.)
訪れる, (おとず*れる)
same as above, used more in newspapers and so on
JUKUGO:
訪問 ( ほうもん )
same as たずねる,(訪ねる), but it's a noun. (NP)
訪 (formal visit) + 問 (question, problem) = 訪問 (a formal visit)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
妨 prevent GIRL 女
訪 formal visit TALK 言
坊 boy / monk GROUND 土
56
妨 prevent
7 strokes
8 strokes
放 release DIRECTOR
防 ward off TOWN
You prevent the GIRL to go,
From visiting and TALKING to her beau.
(because you're jealous)
The boy stands on the GROUND
Until the DIRECTOR releases the hounds.
and then he's warded away from that TOWN.
Number: 87
女 (woman) + 方 (direction / method / person) (Same-ON)
ONYOMI: BOU
The stern woman prevents you from going in the direction of the BOWLing alley.
KUNYOMI:
さまた*げる
obstruct / hamper.
Unlike the related words 阻む (habamu) and 防ぐ (fusegu), 妨げる carries the nuance of 'interrupt' or
'disrupt', like 'The guys at the next table are hampering our conversation,' or 'The corporate extortionist
kept interrupting the shareholders' meeting.'
JUKUGO:
妨害 ( ぼうがい )
obstacle
妨 (prevent) + 害 (damage) = 妨害 (obstacle)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
妨 prevent GIRL 女
訪 formal visit TALK 言
坊 boy / monk GROUND 土
放 release DIRECTOR
防 ward off TOWN
You prevent the GIRL to go,
From visiting and TALKING to her beau.
(because you're jealous)
The boy stands on the GROUND
Until the DIRECTOR releases the hounds.
and then he's warded away from that TOWN.
Number: 88
57
肪 fatty food SIDEKICK
又 again/crotch radical
2 strokes
PK, SOLO, JERK RADICAL
双 pair
4 strokes
COCK, SIDEKICK
月 (moon/organ) + 方 (direction / method / person) (Same-ON)
ONYOMI: BOU
Yo Mama's so fat, BOwling balls are pulled in the direction of her meat by gravity.
DESCRIPTION: 肪 actually refers to the fat in food, not as in fat person.
JUKUGO:
脂肪 ( しぼう )
grease or fat (refers to both the kind used in cooking, AND the kind that makes your
mama's neighbors take out earthquake insurance )
脂 (animal fat) + 肪 (fatty food) = 脂肪 ( grease or fat)
Number: 89
(right radical)
ONYOMI:
The official meaning is "again" but, come on. It is clearly a crotch of someone sitting Indian-style.
Anyway, how about a mnemonic which combines both the meaning and the keyword?
"Can you show me your crotch again? That would be awesome."
KUNYOMI:
また
again
( xxx ) また ( はyyy )
2 meanings:
a) in other words.
b) either XXX or YYY. (XXX 又は YYY)
USED IN: 奴 支 双 文 収 慢 漫 寂 督 護 取 騒 受 浸 侵 極 緊 賢 堅 反 寝 友 度 痩 捜 獲 暇
Number: 90
又 (again/crotch radical)
ONYOMI: SOU
You guys look SO alike, you could be a pair of twins!
it looks like a pair of crotches.
58
奴 servant / dood
5 strokes
FR, JERK
QED, ne?
DESCRIPTION: This one's a CLASSIC cock because there's a lot of jukugo which use the そう reading:
(双方: (both sides)、 双ロール鋳造 (twin roll casting), 双一次Z変換 (bilinear Z-transform), and so on)
. .but the only word you'll ever encounter is the one word that DOESN'T use the そう reading!
JUKUGO:
双子 ( ふたご )
twins (FP, KUNKUN)
双 (pair) + 子 (child) = 双子 (twins)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
奴 servant / dood WOMAN 女
双 pair 2 CROTCHES 又
The WOMAN is the slave to fashion, but a a pair of CROTCHES can smoosh with passion.
Uncomfortable!
Number: 91
女 (woman) + 又 (again/crotch radical)
ONYOMI: DO
Q: I am so obsessed with that woman's crotch. DO I want to be her servant?
A: Only if she got fI' dollas.
KUNYOMI:
やつ
dood, homeboy, (can also be rude if he's not actually your homeboy and he hears you) - also an
informal term for 'thing,' kind of like the spanish "ese." ("Pass me that thing, ese!") (KANA, ABU)
JUKUGO:
奴隷 ( どれい )
slave
奴等 ( やつら )
"Those dudes." One of the only plurals in Japanese! (KUNKUN)
奴 (servant / dood) + 等 (equal /etc./plural) = 奴等 (Those dudes)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
奴 servant / dood WOMAN 女
双 pair 2 CROTCHES 又
The WOMAN is the slave to fashion, but a a pair of CROTCHES can smoosh with passion.
Uncomfortable!
59
文 culture/ sentence
4 strokes
JERK, BETA
斉 unison
8 strokes
PN, SIDEKICK, STRONG
USED IN: 怒 努
Number: 92
(beret) + 又 (again/crotch radical)
ONYOMI: BUN, MON
I've never seen a cultured BUNny that could hold a MONocle whilst playing bridge.
Culture is, like a beret on a crotch, a way to dress up humanity's essentially vulgar nature.
JUKUGO:
文化 ( ぶんか )
culture
文 (culture/ sentence) + 化 (transform) = 文化 (culture)
文字 ( もじ )
a letter- whether kana, kanji, or alphabet. (FP)
文 (culture/ sentence) + 字 (letter) = 文字 (a letter)
注文 する ( ちゅうもん する)
to order an item - both in a store and by mail. Also, if you ask your friend to do an
annoying and detailed favor, like, "Could you do the laundry again with this other kind
of soap!", that's chuumon.
注 (pour / be careful) + 文 (culture/ sentence) = 注文 (order)
文学 ( ぶんがく )
literature
文 (culture/ sentence) + 学 (knowledge) = 文学 (literature)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
文 culture/ sentence CROTCH 又
交 combine BERET
父 dad NO BERET
You write a sentence about CROTCHES.
I combine a BERET with crutches, to make the fashion hit of the season.
Dad has NO BERET, because he's not French.
USED IN: 蚊 斉
Number: 93
文 (culture/ sentence) + ??? (???)
60
済 economy / to be over
11 strokes
JERK
ONYOMI: SEI
Let's call that weird bit below "sentence" a ladder - it kind of looks like a ladder. So. . .
If you SAY the same thing in unison with everyone else, you can move up the ladder of culture.
DESCRIPTION: STRONG RADICAL for ZAI or SAI.
JUKUGO:
一斉 にxxx ( いっせい にxxx)
together, in unison
一 (one) + 斉 (unison) = 一斉 (together, in unison)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
済 economy / to be over WET 水
斉 unison CULTURE 文
剤 type of medicine SWORD 刀
The economy is all WET. Our CULTURE cries out in unison for some medicine in the form of a SWORD to cut
deficits.
USED IN: 済 剤
Number: 94
(waterleft) + 斉 (unison)
ONYOMI: SAI
Alan Greenspan played the economy like a XYLOPHONE.
Water moving in unison can be harnessed by electric dams to power the economy. Boring!
DESCRIPTION: JERK - the SOLO meaning is 'to be over,' but the jukugo usually have to do with the economy.
KUNYOMI:
( を ) す*ます
to get through doing something (usually a chore or homework); to finally pay off debts. Sometimes used
like this: xxxをすませる。('Finish your xxx!')
( が ) す*む
something is finally over, something is finally finished (1/2 KANA)ethinginginginginginginging
JUKUGO:
経済 ( けいざい )
the economy (経済学(けいざいがく)= economics)
経 (experience) + 済 (economy / to be over) = 経済 (the economy (経済学(けいざいが
く)= economics))
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
済 economy / to be over WET 水
斉 unison CULTURE 文
剤 type of medicine SWORD 刀
61
numeral 4
PK
収 get
4 strokes
DUPE
The economy is all WET. Our CULTURE cries out in unison for some medicine in the form of a SWORD to cut
deficits.
Number: 95
(right radical)
DESCRIPTION: I have nothing to add.
USED IN: 収 叫 卑
Number: 96
(numeral4) + 又 (again/crotch radical)
ONYOMI: SHUU
Four crotches get kicked with SHOES!!!
(On a DVD available here!)
KUNYOMI:
おさ*める
to get, obtain (a good grade, success, a victory), o, o, o, o, o, o
JUKUGO:
領収書 ( りょうしゅうしょ )
receipt
領 (territory) + 収 (get) + 書 (write) = 領収書 (receipt)
収入 ( しゅうにゅう )
all income (job pay as well as 401k, stocks, allowance, etc.)
収 (get) + 入 (put/go in) = 収入 (income)
吸収 する ( きゅうしゅう する)
absorb
吸 (suck) + 収 (get) = 吸収 (absorb)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
叫 shout MOUTH 口
収 get CROTCHes 又
4 mouths shout "Hey, nice ass!" and 4 CROTCHES get kicked.
62
叫 shout
6 strokes
SOLO
心 heart
4 strokes
SYMBOLIC, PK, MR
Number: 97
口 (mouth/small box radical) + (numeral4)
ONYOMI: KYOU
Today(今日=KYOU), I shouted with my mouth 4 times!
KUNYOMI:
( と ) さけ*ぶ
to exclaim! If you're surprised and go AAAAAA or HOLY COW WHAT THE HELL MAN, that's 叫ぶ。
Unlike the related word 喚く (わめく) 叫ぶ is not always out of anger -you can use this for shouting
slogans or screaming your friend's name.
JUKUGO:
絶叫 する ( ぜっきょう する)
to scream. usually from enjoyment - think, roller coaster.
絶 (extinct) + 叫 (shout) = 絶叫 (to scream)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
叫 shout MOUTH 口
収 get CROTCHes 又
4 mouths shout "Hey, nice ass!" and 4 CROTCHES get kicked.
Number: 98
心 (heart)
MUTANTS:
leftheart
bottomheart
ONYOMI: SHIN
Imagine the SHINING sacred heart(心) in all those Mexican pictures:
63
必 surely
5 strokes
DESCRIPTION: There are TWO separate mutant radicals. All 3 心 radicals are SYMBOLIC for 'emotions.'
KUNYOMI:
こころ
heart, metaphorically. 'All my heart' and that kind of good shit.rt,rt,rt, taptaptaptaptap
JUKUGO:
心配 する ( しんぱい する)
worry
心 (heart) + 配 (distribute) = 心配 (worry)
心臓 ( しんぞう )
heart
心 (heart) + 臓 (internal organ) = 心臓 (heart)
安心 ( あんしん )
a feeling of relief
安 (cheap / safe) + 心 (heart) = 安心 (a feeling of relief)
愛国心 ( あいこくしん )
patriotism
愛 (love) + 国 (country) + 心 (heart) = 愛国心 (patriotism)
USED IN: 心 怒 息 思 忙 忘 慢 悪 怠 態 意 憶 忍 憧 志 恥 想 愁 恩 憲 情 悔 忠 憤 窓 愛 急 穏 惑 憾
恨 隠 憂 感 慌 赤 恋 念 快 慰 恵 悩 悲 怪 怖 惨 応 惚 惚 怯 恐 慎 懸 癒 愉 愚 惜 悟 憎 聴 懐 徳 慨 必
総 性 慣
Number: 99
心 (heart) + 一 (one/line radical)
ONYOMI: HITSU
必 is basically "heart" plus a line crossing it.
He's crossing his heart and swearing to surely never do HITS of acid again.
KUNYOMI:
かなら*ず
always, certainlyaysaysaysaysays, c, c, c, c, c, c
JUKUGO:
必要 な ( ひつよう な)
super important
必 (surely) + 要 (important) = 必要 (super important)
64
怒 get mad
9 strokes
息 son / breath
10 strokes
JERK
必死 に ( ひっし に)
desperately, as if one's life depended on it.
必 (surely) + 死 (death) = 必死 (desperately, as if one's life depended on it.)
USED IN: 秘 密
Number: 100
奴 (servant / dood) + (bottomheart)
ONYOMI: DO
DOn't get mad at your servant if they stab your heart - it serves you right, you caste-system, Pharaoh,
decadent slave-driving douche!
KUNYOMI:
おこ*る
to get madgetgetgetget mamamamamamadd
いか*り
anger, wrath (slightly more formal than おこる - dropping a hammer on your foot is おこる, but getting
mad about politics is いかり)aboutoutoutoutoutout
JUKUGO:
怒鳴る ( どなる )
to tear someone a new one. (KUN ON)
怒 (get mad) + 鳴 (animal cry) = 怒鳴る (to tear someone a new one.)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
怒 get mad WOMAN 女
恐 dread CRAFTY 工
努 make an effort STRENGTH 力
The WOMAN gets mad, but I dread a CRAFTY man.
Making an effort takes all your STRENGTH.
Number: 101
自 (my own) + (bottomheart)
ONYOMI: SOKU
I bought my son SOCKS for his birthday. I am a lame dad!
My own son is as dear to me as my own heart!
65
思 think
9 strokes
DESCRIPTION: JERK. - it has 3 different meanings, AND the most commonly used meaning has a fucked-up
unorthodox pronunciation (sigh)!!
KUNYOMI:
いき
breath
JUKUGO:
息子 ( むすこ )
son (FP)
息 (son / breath) + 子 (child) = 息子 (son)
利息 ( りそく )
interest on a loan, bank account, CD or a bond.(BOOBOO: but not a stock! Stocks
pay dividends, or 配当金 (はいとうきん))
利 (handy) + 息 (son / breath) = 利息 (interest)
USED IN: 憩
Number: 102
田 (rice field) + (bottomheart)
ONYOMI: SHI
SHE's so into rice, when she thinks about a paddy, her heart starts racing.
KUNYOMI:
( と ) おも*う
To think (BOOBOO: 思う should not be confused with the other 'think' (考える (かんがえる)). 思う is like, "I
think your Moms is the source of the fungus." "I think the theater is over there." 考える is more like
thinking to solve a problem: thinking about physics or math.ngngngngngng
JUKUGO:
思い出す ( おもいだす )
to remember something
This word uses the particle を (even though plain ole' 思う uses と !!)
(BOOBOO: don't do like me and spend 3 years confusing 思い出す with 覚える、 which
means 'to memorize.')
思 (think) + 出 (pull out / hand over) = 思い出す (remember)
思い出 ( おもいで )
a specific memory (BOOBOO : GENERAL memory - as in, "I'm losing my memory!" -
is a different word : 記憶 (きおく))
思 (think) + 出 (pull out / hand over) = 思い出 (a memory)
思い出せない ( おもいだせない )
66
L loser
PK, SYMBOLIC
亡 dying
3 strokes
STRONG
忙 busy
6 strokes
SOLO
I don't remember
思 (think) + 出 (pull out / hand over) = 思い出せない (I don't remember)
USED IN: 慮
Number: 103
(left radical)
DESCRIPTION:I'm calling it "loser" rather than other "L" words (llama, labia, Luftwaffe, etc.) for a reason! Most
of the kanji which use "L" have something to do with loss and death.
USED IN: 亡 断 継 世 県 直
Number: 104
(beret) + L (loser)
ONYOMI: BOU
The loser died from losing a game of BOWLing with the Devil . . .and was buried with his beret on.
KUNYOMI:
( が ) な*くなる
a polite way of saying die, like the English phrase "pass on."waywaywaywaywayway
JUKUGO:
滅亡 ( めつぼう )
the downfall of a civilization or the dying-out of a certain ethnic group. But it doesn't
have 'downfall's moral judgement.
滅 (annihilate) + 亡 (dying) = 滅亡 (downfall)
未亡人 ( みぼうじん )
widow.I'm not including this because it's useful, but because it's one of the most
spectacularly non-PC words: the literal translation is:'not yet dead person'! (FR)
未 (not yet) + 亡 (dying) + 人 (person) = 未亡人 (widow)
- zero stars! -
USED IN: 忙 忘 盲 望 荒 妄
Number: 105
(leftheart) + 亡 (dying) (Same-ON)
ONYOMI: BOU
67
忘 forget
7 strokes
I'm too busy to go BOWLing with my compadres, so my heart is dying inside.
KUNYOMI:
いそが*しい
busy (1/2 KANA)y (
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
忙 busy NO TIME LEFT
忘 forget BOTTOM OF YOUR HEART
Both kanji are"heart + dying," but, in busy (忙). . .the heart is on the LEFT, because you're so busy you have
no time LEFT.
With forget(忘), the heart is on the bottom, because you are apologizing to your boss FROM THE BOTTOM OF
YOUR heart for forgetting to bring the report to the big meeting.
Number: 106
亡 (dying) (Same-ON) + (bottomheart)
ONYOMI: BOU
If you forget to turn on your pacemaker, your heart will die.
KUNYOMI:
わす*れる
forgetgetgetget
わす*れっぽい
describes someone's personality: absent minded, someone who always leaves their umbrella on the train.
JUKUGO:
忘年会 ( ぼうねんかい )
an end-of-the-year party. Sort of like new year's eve parties, but they happen all
throughout the last half of December.
忘 (forget) + 年 (year) + 会 (big meeting) = 忘年会 (end-of-the-year party)
忘れ物 ( わすれもの )
stuff you left behind,lost or forgotten things.
忘 (forget) + 物 (animal / thing) = 忘れ物 (stuff you left behind,lost or forgotten
things. )
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
忙 busy NO TIME LEFT
忘 forget BOTTOM OF YOUR HEART
Both kanji are"heart + dying," but, in busy (忙). . .the heart is on the LEFT, because you're so busy you have
no time LEFT.
68
盲 blind, ignorant
8 strokes
FR, SIDEKICK
妄 without reason or permission
6 strokes
BETA
With forget(忘), the heart is on the bottom, because you are apologizing to your boss FROM THE BOTTOM OF
YOUR heart for forgetting to bring the report to the big meeting.
Number: 107
亡 (dying) + 目 (eye)
ONYOMI: MOU
MOMAR Kadaffi is an ignorant dictator.
KUNYOMI:
めくら
( don't use! it's a term of prejudice used against blind people) (ABU)
- zero stars! -
JUKUGO:
盲点 ( もうてん )
a blind spot, a loophole
盲 (blind, ignorant) + 点 (point) = 盲点 (a blind spot, a loophole )
Number: 108
亡 (dying) + 女 (woman)
ONYOMI: MOU
If that woman does that any MO without permission, she's going to be dying.
JUKUGO:
妄想 ( もうそう )
A delusion - something impossible: "I am currently dating Michael Jackson!" "Jewish
aliens are following me in an invisible robot!"
妄 (without reason or permission) + 想 (idea/imagination) = 妄想 (A delusion)
被害妄想 ( ひがいもうそう )
paranoia!
Although most Japanese will say パラノイア in casual conversation. (NEO, NP)
被
and crimes. ) + 妄
Michael Jackson!" "Jewish aliens are following me in an invisible robot!") = 被害妄想
(paranoia!)
- zero stars! -
69
net
PK
慢 neglect/ egotistic
14 strokes
BETA, COCK, JERK
Number: 109
(top radical)
DESCRIPTION: Imagine a net stretched out, all waiting to catch something.
USED IN: 慢 漫 夢 罰 署 憲 環 罪 置 亜 買
Number: 110
(leftheart) + 日 (sun, day) + (net) + 又 (again/crotch radical)
ONYOMI: MAN
The egotistical MAN neglected his heart and let the sun shine on his crotch instead.
DESCRIPTION:COCK: 90% of the words using this kanji mean egotistical, neglectful OR even chronic (for
example, 怠慢,meaning negligence, dereliction )
But of course since this is Japanese, the one exception - '我慢' (meaning 'patience') is used 90% of the time!!
JUKUGO:
我慢 する ( がまん する)
to endure, to bear something. Often translated as 'patience,' but that is not quite
right. You have patience if you can do data entry on a fucking kanji dictionary for 5
hours straight, but you gaman with your overtime or while taking final exams with a
burst appendix.
Masochists tend to gaman when they're fed worms while tied up.
Sometimes the concept of gaman DOES overlap with the English idea of patience,
though: Little kids have to gaman if they find out that Disneyland is still 4 hours
away.
One possible way to make GAMAN fit with the theme of 'neglect' is to remember that
the 'ga' part means 'self.' So GAMAN means 'neglect yourself,' or, more poetically,
'Stop feeling the pain of your body and mind, and concentrate on the task at hand.'
(CCW, 1/2 KANA)
我 (we) + 慢 (neglect/ egotistic) = 我慢 (persevere)
自慢 する ( じまん する)
to brag
自 (my own) + 慢 (neglect/ egotistic) = 自慢 (to brag)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
慢 neglect/ egotistic HEART 心
漫 manga WET 水
You neglect your lover with your cheating HEART, but it takes WET ink to make manga art.
70
漫 manga
14 strokes
BETA
亜 sub-
7 strokes
PRE, PK
Number: 111
(waterleft) + 日 (sun, day) + (net) + 又 (again/crotch radical)
ONYOMI: MAN
The main difference between this and the other "まん” kanji (慢) is that the left-hand radical of 漫 is WATER.
So picture a MAN using a net to haul old manga out of the water and dry them in the sun so he can read
them.
JUKUGO:
漫画 ( まんが )
what's that??? (1/2 KANA)
漫 (manga) + 画 (a drawing) = 漫画 (manga)
漫画家 ( まんがか )
manga artist
漫画 (what's that??? ) + 家 (home) = 漫画家 (manga artist)
LOOKALIKES:
Meaning Hint Radical
慢 neglect/ egotistic HEART 心
漫 manga WET 水
You neglect your lover with your cheating HEART, but it takes WET ink to make manga art.
Number: 112
(net) + ??? (???)
ONYOMI: A
As for the shape, I got nothing!
Well. . . there's a net and what looks like a roman numeral II. So if you're an ancient Roman, you have your
regular net which you use to catch your prey, and if that breaks, then you have your #II net, a sub-net, which
you keep in reserve.
DESCRIPTION: BOOBOO: people think this means "ASIA," but it doesn't. A while ago, just as a pun, some
Japanese decided to spell the word "ASIA" phonetically, using kanji, like so: 亜細亜:あじあ: but this custom
never caught on. And besides, the 亜 kanji was only chosen for its sound, not for its meaning.
亜 is used in a lot of names of elements, like chalk or zinc, but unless you're a research chemist or
terrorist, this doesn't concern you.
亜種:あしゅ: subspecies
亜熱帯:あねったい: subtropical region
See what I mean?
71
悪 bad
11 strokes
USED IN: 悪
Number: 113
亜 (sub-) + (bottomheart)
ONYOMI: AKU
You can remember the Onyomi because the Japanese word for "demon" is AKUma!
A heart that is sub-normal is bad.
KUNYOMI:
( が ) わる*い
bad
JUKUGO:
気持ち悪い ( きもちわるい )
has two meanings: If you say it about yourself, it means you feel terrible. If you say
it about someone/thing else, it means,"That's gross and pathetic."
気 (mood) + 持 (hold) + 悪 (bad) = 気持ち悪い (pathetic / gross)
最悪 のXXX ( さいあく のXXX)
the worst XXX EVAR.
最 (most) + 悪 (bad) = 最悪 (the worst XXX EVAR.)
悪人 ( あくにん )
(say hi to) the Bad Guy
悪 (bad) + 人 (person) = 悪人 ((say hi to) the Bad Guy
)
悪口 ( わるぐち )
talking shit about someone. (KUNKUN)
悪 (bad) + 口 (mouth) = 悪口 (talking shit about someone.)
72
夕 evening
3 strokes
BETA, ILL PAIR, PK, COCK
多 many
6 strokes
Number: 114
ONYOMI: TA
That's right - it is the katakana "ta" character ! Unfortunately, it's pronounced "YUU." How's that for a
contradiction?
Anyway. When the Japanese come home in the evening after work they say TA-daima! to YOUUU.
KUNYOMI:
ゆう
evening (see below!) (NUBI)g (g (g (g (g (g (g (g (g (g (g (g (
JUKUGO:
夕べ ( ゆうべ )
last night (BOOBOO: it's NOT pronounced "tabe!!", even though it looks like it!)
(KUNKUN, FP)
夕方 ( ゆうがた )
evening (KUNKUN)
夕 (evening) + 方 (direction / method / person) = 夕方 (evening)
夕焼け ( ゆうやけ )
sunset
夕 (evening) + 焼 (roast / grill) = 夕焼け (sunset)
夕刊 ( ゆうかん )
evening edition
夕 (evening) + 刊 (edition) = 夕刊 (evening edition)
USED IN: 夢 夜 名 外 然 腕 多 死
Number: 115
夕 (evening) (Same-ON)
ONYOMI: TA
Many evenings, we visited the glory hole in the restroom at Sears.
KUNYOMI:
おお*い
manyy
- zero stars! -
JUKUGO:
( たぶん )
73
夢 dream
13 strokes
PN
夜 late night
8 strokes
ILL PAIR
多分
maybe (1/2 KANA)
多 (many) + 分 (understand / divide / minute) = 多分 (maybe)
多数 の xxx ( たすう の xxx)
a big number of XXX
多 (many) + 数 (number, to count) = 多数 (a big number of XXX)
多すぎる ( おおすぎる )
too damn many. Too damn many gaijin if you ask me. Always doing crimes. They
need to just buy our products and get out.
USED IN: 移
Number: 116
(flowertop) + (net) + (George Michael's Moustache) + 夕 (evening)
ONYOMI: MU
Last evening I had this dream: a MOOING flower was caught inside a net. Perfectly clear, eh?
KUNYOMI:
ゆめ
dream
JUKUGO:
夢中 で or に ( むちゅう で or に)
to be totally crazy about or obsessed with or rapturous about something/someone.
(literally: lost in a dream)
夢 (dream) + 中 (middle) = 夢中 (crazy about something/one)
悪夢 ( あくむ )
nightmare
悪 (bad) + 夢 (dream) = 悪夢 (nightmare)
Number: 117
(beret) + (personleft) + 夕 (evening)
ONYOMI: YA
Late at night, I start to YAWN.
74
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage
Kanji.damage

Contenu connexe

Similaire à Kanji.damage

Korean Linguistics 101 handout
Korean Linguistics 101 handoutKorean Linguistics 101 handout
Korean Linguistics 101 handoutEmily Sabo
 
Jeopardy review for 31 march
Jeopardy review for 31 march Jeopardy review for 31 march
Jeopardy review for 31 march Linda Yi
 
A, An, The, or Nothing, Lesson 8 of Misused and Misunderstood Words
A, An, The, or Nothing, Lesson 8 of Misused and Misunderstood WordsA, An, The, or Nothing, Lesson 8 of Misused and Misunderstood Words
A, An, The, or Nothing, Lesson 8 of Misused and Misunderstood WordsMichele Snider
 
Y3-4 LTP 2018-2019 Updated.docx
Y3-4 LTP 2018-2019 Updated.docxY3-4 LTP 2018-2019 Updated.docx
Y3-4 LTP 2018-2019 Updated.docxPHolmes2
 
5 rules bilingual resource q1
5 rules bilingual resource q15 rules bilingual resource q1
5 rules bilingual resource q1velotz
 
Chinese hot words learning 3
Chinese hot words learning 3Chinese hot words learning 3
Chinese hot words learning 3DigMandarin
 
Ser & subj. pronouns 2013
Ser & subj. pronouns 2013Ser & subj. pronouns 2013
Ser & subj. pronouns 2013christnerc
 
Emarc Level 2 Presentation 7.pptx
Emarc Level 2 Presentation 7.pptxEmarc Level 2 Presentation 7.pptx
Emarc Level 2 Presentation 7.pptxeslmaster1
 
Learn Out Live Eng Phrasal Verbs 1
Learn Out Live Eng  Phrasal Verbs 1Learn Out Live Eng  Phrasal Verbs 1
Learn Out Live Eng Phrasal Verbs 1learnoutlive
 

Similaire à Kanji.damage (20)

Tausug Ortho-New.pptx
Tausug Ortho-New.pptxTausug Ortho-New.pptx
Tausug Ortho-New.pptx
 
Grammar book
Grammar bookGrammar book
Grammar book
 
Grammar book 2
Grammar book 2Grammar book 2
Grammar book 2
 
Korean Linguistics 101 handout
Korean Linguistics 101 handoutKorean Linguistics 101 handout
Korean Linguistics 101 handout
 
Pronouns
PronounsPronouns
Pronouns
 
An open letter
An open letterAn open letter
An open letter
 
Mi presentacion de_ingles.
Mi presentacion de_ingles.Mi presentacion de_ingles.
Mi presentacion de_ingles.
 
Future Simples
Future SimplesFuture Simples
Future Simples
 
Jeopardy review for 31 march
Jeopardy review for 31 march Jeopardy review for 31 march
Jeopardy review for 31 march
 
Pronouns
PronounsPronouns
Pronouns
 
A, An, The, or Nothing, Lesson 8 of Misused and Misunderstood Words
A, An, The, or Nothing, Lesson 8 of Misused and Misunderstood WordsA, An, The, or Nothing, Lesson 8 of Misused and Misunderstood Words
A, An, The, or Nothing, Lesson 8 of Misused and Misunderstood Words
 
Y3-4 LTP 2018-2019 Updated.docx
Y3-4 LTP 2018-2019 Updated.docxY3-4 LTP 2018-2019 Updated.docx
Y3-4 LTP 2018-2019 Updated.docx
 
Prepos.pronombres
Prepos.pronombresPrepos.pronombres
Prepos.pronombres
 
5 rules bilingual resource q1
5 rules bilingual resource q15 rules bilingual resource q1
5 rules bilingual resource q1
 
Connectors and-linkers
Connectors and-linkersConnectors and-linkers
Connectors and-linkers
 
Chinese hot words learning 3
Chinese hot words learning 3Chinese hot words learning 3
Chinese hot words learning 3
 
Ser & subj. pronouns 2013
Ser & subj. pronouns 2013Ser & subj. pronouns 2013
Ser & subj. pronouns 2013
 
Emarc Level 2 Presentation 7.pptx
Emarc Level 2 Presentation 7.pptxEmarc Level 2 Presentation 7.pptx
Emarc Level 2 Presentation 7.pptx
 
Learn Out Live Eng Phrasal Verbs 1
Learn Out Live Eng  Phrasal Verbs 1Learn Out Live Eng  Phrasal Verbs 1
Learn Out Live Eng Phrasal Verbs 1
 
Com Gram4 Bim1
Com Gram4 Bim1Com Gram4 Bim1
Com Gram4 Bim1
 

Kanji.damage

  • 1. 一 one/line radical 1 stroke PK, DUH, PN Number: 1 ONYOMI: ICHI, ITSU "Eazy-e's debut album "EAZY duz it" was so good, IT'S going to go to number one on the charts." DESCRIPTION: KUNYOMI: ひと*つ one thingthinginginginginginginginginginginginging JUKUGO: もう一度 ( もういちど ) one more time! 一 (one) + 度 (times) = もう一度 (one more time!) 一緒 に ( いっしょ に) together 一 (one) + 緒 (together) = 一緒 (together) 一人 で ( ひとり で) one person, alone (FP) 一 (one) + 人 (person) = 一人 (one person, alone) 一般的 な ( いっぱんてき な) One of many many Japanese words for 'normal.' The nuance of いっぱんてき is ordinary, non-special - as opposed to a member of a special group of people of things. 一般的な人 means, an average person. As in, 'an average person is not allowed in this Yakuza bar.' 一般 (generally, commonly) + 的 (motivation / '-al') = 一般的 (ordinary) 一日 ( ついたち ) first day of the month (FP) 一 (one) + 日 (sun, day) = 一日 (first day of the month) 一番 ( いちばん ) the best! Number one! (NEO) 一 (one) + 番 (number) = 一番 (number one!) USED IN: 子 言 上 宅 丸 系 千 正 丘 本 末 未 来 王 中 虫 戸 革 貫 元 酒 夫 及 与 衰 帯 天 世 午 色 申 監 更 使 妻 乏 融 旧 旦 不 万 必 死 武 臣 引 出 修 七 少 1 二 two 2 strokes DUH 三 three 3 strokes PN, DUH Number: 2 ONYOMI: NI as in, "Vince NEIL has two chins." KUNYOMI: ふた*つ two thingsthingingingingingingingingingingingss JUKUGO: 二人 で ( ふたり で) two people (FP) 二 (two) + 人 (person) = 二人 (two people) 二月 ( にがつ ) February (KANA) 二 (two) + 月 (moon) = 二月 (February) 二日酔い ( ふつかよい ) hangover (literally: 'paying for your drink') (SARC) 二 (two) + 日 (sun, day) + 酔 (drunk) = 二日酔い (hangover) 二日 ( ふつか ) second day of the month 二 (two) + 日 (sun, day) = 二日 (second day of the month) XXX 二重 (XXX にじゅう ) PREFIX meaning double, as in "double-chin" or "twin-engine plane." (PRE) 二 (two) + 重 (heavy / overlap) = 二重 (double-xxx) USED IN: 示 重 霊 云 Number: 3 ONYOMI: SAN as in, "SANTA Claus has three wives ." KUNYOMI: み*つ (also sometimes pronounced み*っつ) three things. Yes, it's got 2 pronunciationssomsomsomsometi JUKUGO: 三人 で ( さんにん で) can you guess?!??? 2
  • 2. 了 total 2 strokes BETA, PK 三 (three) + 人 (person) = 三人 (can you guess?!???) 三月 ( さんがつ ) March (KANA) 三 (three) + 月 (moon) = 三月 (March) 三角 ( さんかく ) triangle 三 (three) + 角 (horn/corner) = 三角 (triangle) USED IN: 言 寿 Number: 4 ONYOMI: RYOU as in, "We don't have the total number of parts, so we need to REORDER more." To me it just looks like a broken coat hanger, which is totally useless. JUKUGO: 完了 する ( かんりょう する) to finish work on a project - an annual report, a re-formatting of the database, etc. (NP) 完 (complete) + 了 (total) = 完了 (finish) 了解 ( りょうかい ) roger that! ('I got it!') (originally used by military, but now often used when you text, because of its brevity)! 了 (total) + 解 (solve / untie) = 了解 (OK, got it.) 終了 ( しゅうりょう ) to expire, to come to an end (used about contracts or subscriptions expiring) (NP) 終 (end) + 了 (total) = 終了 (expire) - zero stars! - LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 子 child the 'one' radical 一 了 total NO 'one' radical 予 beforehand katakana MA マ A child is ONE year old. The complete kanji is complete even WITHOUT the 'one' radical. MAMA was around before baby. USED IN: 子 Number: 5 3 子 child 3 strokes PN 一 (one/line radical) + 了 (total) ONYOMI: SHI That poor child ーSHE has lived a total of one year! DESCRIPTION: From now on, when you see a kanji with the onyomi of "KO", please use 子供 (KOdomo) for the English keyword. KUNYOMI: こ child JUKUGO: 子供 ( こども ) child (KUNKUN) 子 (child) + 供 (accompany) = 子供 (child) 親子 ( おやこ ) parents and child together - also the rather cruel name for a traditional dish: boiled chicken served with scrambled eggs. (KUNKUN, SARC) 親 (parents/kindness) + 子 (child) = 親子 (meat and eggs) 調子 ( ちょうし ) the condition something's in. Can be used with a living thing or object. Always used only with いい or 悪い. Usually emphaizes the LONG TERM condition. Although hungover people have been heard to remark, 調子が悪い! 調 (check out) + 子 (child) = 調子 (condition) 椅子 ( いす ) chair (FP, 1/2 KANA) 車椅子 ( くるまいす ) wheelchair (NEO, KUNKUN) 車 (car) + 子 (chair) = 車椅子 (wheelchair) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 子 child the 'one' radical 一 了 total NO 'one' radical 予 beforehand katakana MA マ A child is ONE year old. The complete kanji is complete even WITHOUT the 'one' radical. MAMA was around before baby. USED IN: 好 孫 承 字 熟 塾 孝 季 遊 浮 教 厚 存 猛 乳 学 孤 Number: 6 4
  • 3. 女 woman 3 strokes PK, SYMBOLIC ONYOMI: JO as in, "Jack Off." It looks like a lady, tilting her head to one side and crossing her arms as she watches you JACK OFF. She really disapproves of it!!! KUNYOMI: おんな woman - but don't say it by itself, it's like saying 'That broad.'anan - b- b- bututut JUKUGO: 女の子 ( おんなのこ ) girl . Newspapers use it for a female up through junior high, but guys talking about 'chicks,dude' might use it to refer to a 20 year old. 女 (woman) + 子 (child) = 女の子 (girl) 彼女 ( かのじょ ) her. Might also mean 'girlfriend' depending on context. 彼 (him) + 女 (woman) = 彼女 (her / girlfriend) 女の人 ( おんなのひと ) the polite- but not formal - way to say woman 女 (woman) + 人 (person) = 女の人 (woman) 少女 ( しょうじょ ) young girl - usually 5- 15 years old. 少 (a little (amount)) + 女 (woman) = 少女 (young girl) 女子 ( じょし ) PREFIX used about women from first grade through college. Used to refer to female students as a group: "女子 line up on the left side of the class, 男子 (danshi) line up on the right side." BOOBOO: You wouldn't say "She's a joshi." (PRE) 女 (woman) + 子 (child) = 女子 (female xxx / xxx for girls) 女性 ( じょせい ) female - emphasizes biology, (sex, rather than gender). 女 (woman) + 性 (sex / essential nature) = 女性 (female) 女子高生 ( じょしこうせい ) high school girl. 女 female students as a group: "女子 line up on the left side of the class, 男子 (danshi) line up on the right side." BOOBOO: You wouldn't say "She's a joshi." ) + 高 (tall) + 生 (life / birth) = 女子高生 (high school girl.) USED IN: 好 姦 姉 奴 妨 安 始 妙 接 委 妹 妊 要 桜 妥 婦 姫 数 威 娘 嬉 姿 婚 娠 嫁 妻 嫌 娯 妄 姓 嬢 5 好 like 6 strokes Number: 7 子 (child) + 女 (woman) ONYOMI: KOU Your Moms likes exercising her COLON on Youtube. A woman and her child means 'like', huh? Think you can handle the linguistics by yourself, Noam Chomsky?? KUNYOMI: ( が ) す*き to like この*む To have a preference for. この*み The noun form of 好む. You often say, 'That's my konomi,' meaning 'That's my favorite kind' . . . but it also implies that you know a lot about that thing.(***)mplmplmplmplmplmplmplmplmplies JUKUGO: 大好き ( だいすき ) really like 大 (big) + 好 (like) = 大好き (really like) 格好 ( かっこう ) literally, 'look' or 'shape,' as in 'He's dressed as a woman' : おんなの格好してる。 But usually it means 'coolness:' かっこいい (cool) or かっこうわるい (not).(when used in the figurative, 'cool' sense, it is usually KANA) (1/2 KANA) 格 (character, aspect) + 好 (like) = 格好 (looks) 格好つける ( かっこうつける ) this is a rad one. it means "try too hard to be cool". (Literally "manufacturing coolness") (KANA) 格 (character, aspect) + 好 (like) = 格好つける (try too hard to be cool) 好奇心 ( こうきしん ) curiosity BOOBOO: if you want to say you're curious about a specific thing, you'd use 興味 (きょ うみ) instead. 好奇心 usually means "curiosity-in-general": you have an inquiring personality, or a gaze of curiosity on your face. You'd never say, "Oh, you play in a band? 好奇心ある!” 好 (like) + 奇 (strange) + 心 (heart) = 好奇心 (curiosity) 6
  • 4. 姦 rape 9 strokes FR, ABU, BETA 口 mouth/small box radical 3 strokes PK, DUH, SYMBOLIC, PN, JERK RADICAL Number: 8 女 (woman) ONYOMI: KAN Genghis KHAN raped three women. DESCRIPTION:By looking at the radicals you can see how Politically Incorrect Ancient China was when they were inventing kanji. You see three women and you'd assume the kanji would mean something positive, like sisterhood or a cheerleader human pyramid. Buuuuuut no. JUKUGO: 強姦 する ( ごうかん する) rape (FP) 強 (burly) + 姦 (rape) = 強姦 (rape) 法定強姦 ( ほうていごうかん ) statuatory rape (NP) 法 (law) + 定 (plan) + 強姦 (rape) = 法定強姦 (statuatory rape) - zero stars! - 近親相姦 ( きんしんそうかん ) incest (ABU) 近 (near) + 親 (parents/kindness) + 相 (partner) + 姦 (rape) = 近親相姦 (incest) - zero stars! - 獣姦 ( じゅうかん ) bestiality (ABU) 獣 (beast) + 姦 (rape) = 獣姦 (bestiality) - zero stars! - 死姦 ( しかん ) necrophilia (ABU) 死 (death) + 姦 (rape) = 死姦 (necrophilia) - zero stars! - Number: 9 ONYOMI: KOU, KU - as in, "My KUchi on your COLON . " Disgusting? Yes!. . . but try forgetting this ON-yomi now. You can think of this as an open mouth, just yelling at you . Always yelling! Again with the yelling JESUS WOULD YOU SHUT UP ALREADY JUST SHUT UP. YEAH THAT'S RIGHT. JUST CALL THE COPS. GREAT! DESCRIPTION: JERK RADICAL ALERT- although the kanji means 'mouth' the radical sometimes means "box". Irritating but not totally a hassle when you consider that it looks more like a box than a mouth, anyway. Also, jukugo with 口 tend to be KUNKUN for some reason. KUNYOMI: くち 7 品 products 9 strokes BETA, PN, DUH mouth JUKUGO: 出口 ( でぐち ) exit. (KUNKUN) 出 (pull out / hand over) + 口 (mouth) = 出口 (exit.) 入り口 ( いりぐち ) entrance (often shortened to 入口) (NOKURI) 入 (put/go in) + 口 (mouth) = 入り口 (entrance) 悪口 ( わるぐち ) talking shit about someone. (KUNKUN) 悪 (bad) + 口 (mouth) = 悪口 (talking shit about someone.) 銀行口座 ( ぎんこうこうざ ) bank account 銀行 (bank) + 口 (mouth) + 座 (sit) = 銀行口座 (bank account) 人口 ( じんこう ) population 人 (person) + 口 (mouth) = 人口 (population) 窓口 ( まどぐち ) the kind of depressing place where you get a ticket or food from a person in a box with usually a bulletproof plexiglas window between you and them. (KUNKUN) 窓 (window) + 口 (mouth) = 窓口 (service window) 口説く ( くどく ) pester someone, usually for sex 口 (mouth) + 説 (explain) = 口説く (pester) 口実 ( こうじつ ) a pretext. Like, "I'm studying to be a preacher, but that's just a pretext for me to meet virgin dudes." 口 (mouth) + 実 (truth) = 口実 (pretext) USED IN: 品 叶 日 言 古 可 亭 叫 名 占 喧 沿 問 召 加 熟 呼 京 絹 舌 吐 塾 吉 唯 足 拐 哲 保 和 味 嘆 回 聖 程 喫 害 中 兄 噴 甘 員 貫 西 獣 吸 極 号 惑 域 巨 四 喚 吹 哀 告 石 鳴 呑 咲 舎 倉 合 含 命 尋 噂 喋 噛 知 右 唐 民 唇 束 叱 塩 船 叩 卵 谷 語 悟 史 呂 尚 高 君 嘘 暇 融 隔 唱 喜 否 各 別 句 事 咳 Number: 10 口 (mouth/small box radical) ONYOMI: HIN 8
  • 5. 言 say 7 strokes SYMBOLIC half the time Please show HIM the boxes of products. (he's the customer) JUKUGO: 商品 ( しょうひん ) items for sale, merchandise 商 (merchandise) + 品 (products) = 商品 (items for sale, merchandise) 作品 ( さくひん ) artworks. 作 (make) + 品 (products) = 作品 (artworks.) 下品 な ( げひん な) crude. Like chicks sitting with their legs open or guys picking their nose. 下 (below) + 品 (products) = 下品 (crude) 新品 ( しんぴん ) brand new shit - just on the market 新 (new) + 品 (products) = 新品 (new items) 上品 な ( じょうひん な) can be used of people or things. It means graceful or sophisticated in a quiet or understated way. When it comes to people, 上品 is usually used about women, I mean 'ladies.' 上 (above) + 品 (products) = 上品 (sophisticated) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 品 products No 'BIG' 器 instrument BIG 大 A tuba is a BIG instrument. USED IN: 繰 操 器 臨 Number: 11 一 (one/line radical) + 三 (three) + 口 (mouth/small box radical) ONYOMI: GEN He used his mouth to say it 4 times already! If he says it AGAIN, I swear I'll stomp that ass. KUNYOMI: ( と ) い*う to saysaysaysaysay JUKUGO: 言葉 ( ことば ) ANY word - unlike the related term 単語(たんご)、 言葉 can refer to compound words, or onomonopoeia. Also 言葉 can mean "way of speaking." There are expressions like "watch what you say!" that use 言葉 this way: 言葉使い が丁寧 (her way of speaking is 9 下 below 3 strokes PK, DUH very polite!) or 言葉大切につかいましょう (let's be careful how we speak!) (FP) 言 (say) + 葉 (leaf) = 言葉 (any word) 助言 ( じょげん ) advice 助 (save) + 言 (say) = 助言 (advice) 言語の壁 ( げんごのかべ ) the language barrier (NEO) 言 (say) + 語 (language) + 壁 (wall) = 言語の壁 (the language barrier ) 片言 ( かたこと ) we say "He speaks broken English".Japanese say, "He speaks katakoto nihongo." (KUNKUN, FP) 片 (fragment) + 言 (say) = 片言 (broken english / Japanese) 言葉遣い ( ことばづかい ) one's choice of words (KANA) 言 (say) + 葉 (leaf) + 遣 (apply) = 言葉遣い (one's choice of words) USED IN: 計 談 訂 信 訪 訟 罰 認 評 話 誌 詰 諸 誰 護 訳 証 誓 訴 課 謎 請 謀 読 誘 誇 試 識 記 誠 訓 説 詳 議 論 詞 討 詩 診 誕 許 設 諭 誉 獄 譲 講 語 謝 調 謙 該 誤 警 Number: 12 ONYOMI: GE, KA The GAY fella was below your CAR, cutting your brakes (FYI - you're Dr. Laura). KUNYOMI: した below ( を ) さ*げる I lower it (1/2 KANA)r ir ir ir ir ir it (t (t (t (t (t (t ( ( が ) くだ*る it gets lowereds loweoweowe JUKUGO: 地下鉄 ( ちかてつ ) subway 地 (area) + 下 (below) + 鉄 (iron) = 地下鉄 (subway) XXX が 下手 (XXX が へた ) XXX is untalented, poorly performed, or poorly made. (FP) 下 (below) + 手 (hand) = 下手 (untalented / poor) 下痢 ( げり ) 10
  • 6. 不 un 4 strokes BETA, PRE 否 no 7 strokes diarrhea 下 (below) + 痢 (diarrhea) = 下痢 (diarrhea ) USED IN: 不 Number: 13 下 (below) + 一 (one/line radical) ONYOMI: FU as in, "Doing meth is FUcking unlucky, and really FUcking unwise. " below (下) + one stroke. You can think of 不運 (unlucky) or 不平等 (unfair) as being below or less than lucky or fair. JUKUGO: 不思議 ( ふしぎ ) a mystery or unexplainable thing. BOOBOO:NOT a mystery like Sherlock Holmes or "Colonel Mustard, in the drawing room, with the double-headed dildo." A mystery like how fat Americans are, or why Sting is famous. That's a fushigi. 不 (un) + 思 (think) + 議 (discussion) = 不思議 (mystery) 不安 な ( ふあん な) unease 不 (un) + 安 (cheap / safe) = 不安 (unease) 不便 な ( ふべん な) inconvenient 不 (un) + 便 (convenient / poop) = 不便 (inconvenient) 不足 ( ふそく ) To not have enough of a physical thing (money, time, nurses, teachers.) Also implies that there is a specific amount that is required, For example -犬不足 (a dog shortage). There's no particle or verb needed. (NP) 不 (un) + 足 (foot/ be enough) = 不足 (shortage of) 不倫 ( ふりん ) an affair - cheating 不 (un) + 倫 (principles) = 不倫 (affair) USED IN: 歪 杯 衆 否 Number: 14 不 (un) (Same-ON) + 口 (mouth/small box radical) ONYOMI: HI 11 十 ten 2 strokes PK, COUNTER HE said no, when I asked if he'd get a tattoo of me and him holding hands naked. The mouth is un-happy so it says no. KUNYOMI: いな 'No'. Usually used by older people. Or pretentious authors, who contradict themselves for rhetorical effect: 'She was a proper woman, No, wait, perhaps I should rather say she was the kind of woman who wanted to be seen as proper, A-ha-ha, I am so clever.'ted tototototo JUKUGO: 否定形 ( ひていけい ) a negative sentence. 'He doesn't , we don't, I can not,' are examples of English negatives. ひていけい is a good word to know if you want to ask your friends, 'How do you use this word in the negative?' 否 否定形 (a negative sentence) 否定 する ( ひてい する) a formal word for 'to deny' (the politician denied the allegations) (NP) 否 (no) + 定 (plan) = 否定 (a formal word for 'to deny' (the politician denied the allegations)) 拒否 する ( きょひ する) absolute refusal- unlike 拒む (こばむ), 拒否 is always verbal - an exit line. Like if you tell a guy 'no thanks' 10 times and he won't go away, you use 拒否. As in, '私がきょひ した。’ Oh no you di'int! (ABU) 拒 (repel) + 否 (no) = 拒否 (refuse!!!!) Number: 15 ONYOMI: JUU JEWS gave us the ten commandments, the foundation of Western morality. KUNYOMI: とお (also pronounced just と)ten things (yes, it has two pronunciations)propropropropropropropropropropropropropropropronounounou JUKUGO: 十円 ( じゅうえん ) ten yen. 十 (ten) + 円 (yen/circle) = 十円 (ten yen.) 十月 ( じゅうがつ ) October ( FP, KANA) 12
  • 7. 古 old 5 strokes PN 十 (ten) + 月 (moon) = 十月 (October) 十日 ( とおか ) the tenth day of the month 十 (ten) + 日 (sun, day) = 十日 (the tenth day of the month ) 十ヶ月間 ( じゅっかげつかん ) ten months' time 十 (ten) + 月 (moon) + 間 (a period of time) = 十ヶ月間 (ten months' time) 二十歳 ( はたち ) twenty years old - traditionally the age at which Japanese turn into adults and get presents, kimono, etc. So, naturally it has its own special pronunciation that doesn't make any sense, since it SHOULD be called にじゅうさい。 Whatever. Tradition. (FP, CCW) 二 (two) + 十 (ten) + 歳 (years old) = 二十歳 (twenty years old) 十戒 ( じっかい ) the ten commandments. (FP) 十 (ten) + 戒 (admonish / commandment) = 十戒 (the ten commandments.) - zero stars! - USED IN: 古 叶 計 支 汁 朝 市 辛 幸 協 索 千 準 枠 粋 克 憤 噴 酔 単 賊 栽 裁 砕 南 針 傘 博 載 去 率 早 卒 焼 事 Number: 16 十 (ten) + 口 (mouth/small box radical) ONYOMI: KO The KOdomo (子) will grow old someday with ten dentures in her mouth. KUNYOMI: ふる*い old JUKUGO: 中古 のXXX ( ちゅうこ のXXX) used XXX (books, cars, your dad's condoms) 中 (middle) + 古 (old) = 中古 (used XXX ) 古着 ( ふるぎ ) used clothes - a used clothes store is a 古着屋(ふるぎや) (KUNKUN) 古 (old) + 着 (wear / arrive) = 古着 (used clothes) 古典的 な ( こてんてき な) classical, like Shakespeare or Bach or Shunga something. 古 (old) + 典 (classic) + 的 (motivation / '-al') = 古典的 (classical) 13 叶 dream come true 5 strokes SOLO 計 measure 9 strokes DUPE - zero stars! - LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 早 early SUN 日 古 old NO SUN 里 village RICE FIELD 田 The SUN comes up early, but if there is NO SUN, the day is old. The village is next to a RICE FIELD. USED IN: 湖 苦 枯 固 居 故 Number: 17 口 (mouth/small box radical) + 十 (ten) ONYOMI: Please grant my wish to have ten mouths. (That would be awesome. 3 for Cheetos, and 4 for Pringles, and another 3 left over to swallow just fistfuls of MSG and benzene. ) KUNYOMI: ( が ) かな*う one's dream comes true. Usually used like this: 夢が叶う-ゆめがかなう: my dream comes true!dredredredredredream LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 叶 dream come true TEN 十 吐 puke GROUND 土 If I got TEN wishes, I would wish to puke on the GROUND.(that would be like around #8. the first couple would be world peace or something) Number: 18 言 (say) + 十 (ten) ONYOMI: KEI it's OKAYYY to measure your pubic hair. Measure SATAN!!!!! (say + ten) He's just huge, dude!! KUNYOMI: は*かる measure temprature, height, depth. If you're measuring a chair or your mom's stretch marks, use this one. JUKUGO: 時計 ( とけい ) 14
  • 8. heel PK 七 seven 2 strokes PK watch or clock (FP) 時 (time) + 計 (measure) = 時計 (watch or clock ) 合計 ( ごうけい ) total 合 (to suit) + 計 (measure) = 合計 (total) 計画 ( けいかく ) Pretty close to 予定 (よてい) in meaning, but perhaps more elaborate - you'd use 計画 to say "I have a plan to get rich!" or to say "I planned out our whole vacation to 3 countries." . . but you wouldn't use 予定。 (FP) 計 (measure) + 画 (a drawing) = 計画 (plan) 余計 な ( よけい な) excessive, uncalled-for, and unnecessary (usually used in the context of 余計なお世話だ よ! (よけいなおせわだよ!): 'Mind your own business!') 余 (excess) + 計 (measure) = 余計 (uncalled-for) 計算 する ( けいさん する) to calculate 計 (measure) + 算 (calculate) = 計算 (to calculate) Number: 19 (right radical) DESCRIPTION: Because it looks like a heel , and also because it's the katakana "HI"! (ヒ) USED IN: 化 宅 切 老 雌 紫 蛇 尼 貨 北 頃 叱 匂 旨 比 死 疑 七 Number: 20 (heel) + 一 (one/line radical) ONYOMI: SHICHI SHE CHEATS seven times. Let's call the 'one' radical a dirty needle, for reasons which shall become clear. You can tell the difference between heel and seven with the following mnemonic: Seven heels get pierced with ONE dirty needle. DESCRIPTION: '4' and '7' are numbers that don't follow the usual pronunciation rules. When counting time or months, usually one uses the KUNs, but with 4 and 7 you use the ONs. KUNYOMI: 15 比 compare 4 strokes SIDEKICK, DUH なな seven なな*つ seven thingsen thithithithithithithingsngsngsngsngs JUKUGO: 七月 ( しちがつ ) July (FP, KANA) 七 (seven) + 月 (moon) = 七月 (July ) 七時 ( しちじ ) 7 o'clock (FP) 七 (seven) + 時 (time) = 七時 (7 o'clock) 七千円 ( ななせんえん ) 7,000 yen. 七 (seven) + 千 (thousand) + 円 (yen/circle) = 七千円 (7,000 yen.) 七日 ( なのか ) the seventh day of the month (FP) 七 (seven) + 日 (sun, day) = 七日 (the seventh day of the month) 七面鳥 ( しちめんちょう ) turkey 七 (seven) + 面 (front surface / face) + 鳥 (bird) = 七面鳥 (turkey ) - zero stars! - LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 七 seven ONE DIRTY NEEDLE Seven heels get pierced with ONE DIRTY NEEDLE. Number: 21 (heel) (Same-ON) ONYOMI: HI HE's comparing the two heels , to see which is better. KUNYOMI: くら*べる compareparparparparparee JUKUGO: 比較的 ( ひかくてき ) 16
  • 9. 叱 scold 5 strokes SOLO 日 sun, day 4 strokes SYMBOLIC, COCK, PK, COUNTER comparatively (BOOBOO: you DON'T use a 'na' at the end, for some reason) (NP) 比 rocked the most, but you'd 比較 the GDP of developing nations.) + 的 (motivation / '- al') = 比較的 (comparatively) 比較 する ( ひかく する) a more formal word for 'compare': You'd 比べる AC/DC albums to see which one rocked the most, but you'd 比較 the GDP of developing nations. (NP) 比 (compare) + 較 (evaluate) = 比較 (compare) 比率 ( ひりつ ) ratio 比 (compare) + 率 (ratio) = 比率 (ratio) USED IN: 皆 能 昆 批 Number: 22 口 (mouth/small box radical) + (heel) ONYOMI: Mom's mouth scolded her for wearing high heels, and she 's only 12. KUNYOMI: しか*る to scold Number: 23 口 (mouth/small box radical) ONYOMI: NICHI, JITSU Frederich NIETSZHIE spends every day doing ju JITSU. (all "Hiyahh!!!! Ubermench takedown!!" Philosophy was just a side-job; something he did to finance his bid for Ultimate Fightin' Champion.) You shouldn't need a damn story for this, but I am drunk so here goes: Two mouths. One yelling, "Don't look at the sun you idiot." and the other yelling, "Dood it will be awesome, You can see sun men all hanging out in there smoking sun -reefer, I swear to god, man, this dude told me it, go ahead." DESCRIPTION: As a radical, it usually means "bright". COCK: This kanji has not one but two ON-yomis, and as if that wasn't enough, most of the jukugo don't use either of them! This is by far the worst kanji when it comes to not following the rules of pronunciation. Luckily, most of the FP words you'll use every day, right from your first day in Noob Nihongo, so you'll learn 'em without even trying. 17 旨 the gist 6 strokes COCK, SOLO Also, it means "Japan" - a sort of contraction of 日本. KUNYOMI: ひ a dayay JUKUGO: 昨日 ( きのう ) yesterday (FP) 昨 (yesterday) + 日 (sun, day) = 昨日 (yesterday) 今日 ( きょう ) today (FP) 今 (now) + 日 (sun, day) = 今日 (today) 明日 ( あした ) tomorrow (FP) 明 (bright) + 日 (sun, day) = 明日 (tomorrow) xxx 曜日 (xxx ようび ) Day of the week (BOOBOO; in practice, most Japanese omit the final '日'.So, 木曜日(も くようび) becomes simply 木曜 (もくよう)) (COUNTER, SUF) 曜 (day of the week) + 日 (sun, day) = 曜日 (day of week) 日米 ( にちべい ) add 日, (which is short for 日), to 米, (which somehow means "America"), and you have a word which means "East-and-West" or "East meets West." Usually seen on cultural exchange-related things. 日 (sun, day) + 米 (rice / America) = 日米 (east-and-west) USED IN: 明 慢 漫 暗 音 間 昭 景 者 暑 踏 是 担 最 昨 香 映 暮 晴 星 替 曜 厚 題 春 時 暖 婚 遭 易 晩 曇 湿 旬 渇 温 昇 借 昔 普 暴 書 暇 旨 昆 唱 晶 旧 早 旦 冒 白 得 曽 Number: 24 (heel) + 日 (sun, day) ONYOMI: SHI SHE can't really put her heels over the sun, but the gist is she's tall! DESCRIPTION:This is a COCK because the overwhelming majority of words which use 旨 mean "the gist of," but you'll never use those words! The only time you'll see it is in the context of 旨い(うまい)、which has nothing to do with gists! KUNYOMI: う*まい this is a really good word, meaning 'delicious!' or 'well done!' (1/2 KANA) 18
  • 10. 昆 insect 8 strokes BETA 唱 chant 11 strokes SOLO ( XXXの ) むね 2 meanings: 1 -write to someone to the effect that xxx. 2: the main purpose or goal. Not so useful, but gives you a good idea of why this is called 'the gist.' - zero stars! - USED IN: 脂 指 Number: 25 日 (sun, day) + 比 (compare) ONYOMI: KON as in, 'The insects are eating a pine CONE' Although the bottom radical is "compare," it might be easier to think of it as two heels. Thus, The sun shines down on the many heels of multi-legged insects scurrying around DESCRIPTION: The normal word for insect is 虫 (むし). 昆 is a more formal, scientific term and is not used very much. JUKUGO: 昆虫 ( こんちゅう ) insect, (a more scientific term than 'むし') (NP) 昆 (insect) + 虫 (insizzect) = 昆虫 (insect) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 皆 everyone WHITE 白 昆 insect SUN 陽 質 quality BAMBOO 竹 Everyone's heels trample on WHITE people, but the SUN shines on insects that crawl on the high QUALITY bamboo. USED IN: 混 Number: 26 口 (mouth/small box radical) + 日 (sun, day) ONYOMI: SHOU as in 'SHOW me a chanting monk on a street corner, I'll SHOW you a guy with his hand out for change. ' The monk's mouth is chanting a hymn to SHOW the infidels his belief that there are two suns;one which illuminates the believers and one which burns the unclean!!! AIIIEEE THE END IS NIGH!!! KUNYOMI: とな*える bunch of people chanting or reciting in unison - also, one person muttering something over and over in a creepy way.wawa 19 晶 crystal 12 strokes PN, SIDEKICK 旧 former 5 strokes BETA, PRE 早 early 6 strokes DUPE, JERK, PN Number: 27 日 (sun, day) ONYOMI: SHOU SHOW me a crystal as bright as 3 suns put together!!! JUKUGO: 液晶 ( えきしょう ) liquid crystal display (NEO) 液 (liquid) + 晶 (crystal) = 液晶 (liquid crystal display) Number: 28 一 (one/line radical) + 日 (sun, day) ONYOMI: KYUU One day I will re-unite with my CUTE former girlfriend. DESCRIPTION:PREFIX meaning 'former.' It can be used with lots of different words, but unfortunately none of them are really super-handy. For example . . . JUKUGO: 旧制 ( きゅうせい ) maiden name 旧 (former) + 制 (system) = 旧制 (maiden name) 復旧する ( ふっきゅうする ) to resume service 復 (return or re-do) + 旧 (former) = 復旧する (to resume service) - zero stars! - USED IN: 児 陥 Number: 29 日 (sun, day) + 十 (ten) ONYOMI: SOU You have to get up SO early tomorrow, ten minutes before sunrise. 20
  • 11. 旦 danna (husband) 5 strokes BETA KUNYOMI: はや*い early, as in, 'get up early.' BOOBOO: this doesn't mean fast! that's the other hayai (速い)ly, asasasasasasasasas ininininininin, ' ( を ) はや*める to reschedule something (an appointment, a deadline) earlierchecheche ( が ) はや*まって to be moved or rescheduled earlier in time -to be done in a hasty or premature way. JUKUGO: 素早い ( すばやい ) physical speed or agility, but without any advanced kung-fu techniques. A fast bird or lizard. Doing a simple task at the office, but very speedily. 素 (element) + 早 (early) = 素早い (agility) 早速 xxxしろ! ( さっそく xxxしろ!) do XXX immediately! (FP, 1/2 KANA) 早 (early) + 速 (fast) = 早速 (do XXX immediately!) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 早 early SUN 日 古 old NO SUN 里 village RICE FIELD 田 The SUN comes up early, but if there is NO SUN, the day is old. The village is next to a RICE FIELD. Meaning Hint Radical 早 early SUN 陽 巣 habitat TREE 木 単 merely BABY BIRDS The SUN rises early. The habitat is in a TREE. Merely has NO TREE because it is MERELY some baby birds. USED IN: 朝 草 卓 章 Number: 30 日 (sun, day) + 一 (one/line radical) ONYOMI: TAN Let's think of the line as a prone body. My danna is useless! He just lies down all day under the sun , working on his TAN. JUKUGO: 旦那 ( だんな ) 21 白 white 5 strokes STRONG the more informal, spoken word for husband (your own or other peoples') - (BOOBOO: if you're talking about someone else's man, say お旦那さん (more polite!)) (1/2 KANA) 一旦 xxxすると ( いったん xxxすると) once you've started to do xxx . . . (i.e. once you've gotten married, you can't get divorced! once you've promised, you can't go back on it!) (KANA) 一 (one) + 旦 (danna (husband)) = 一旦 (once you've started to do xxx . . .) USED IN: 胆 量 宣 昼 Number: 31 日 (sun, day) + 丶 (dot) ONYOMI: HAKU as in,"HACK up the white people into pieces!!! Dirty swine-eating slave-drivers!" Sun plus a dot, which we'll call, say, a blunt of marijuana, for reasons which shall become clear shortly. RAY is a white cat, but he talks black. RAY likes to smoke a Dutch. Picture White Ray smoking a dutch (the dot). all day . Thus: 白 KUNYOMI: しろ*い white JUKUGO: 面白*い ( おもしろい ) interesting, (in a good way) but also can mean funny (as in, laughing at you!) this deliberate ambiguity being a big thing with Japanese Sarcasm. Although in this case, fully half the time people are being serious. (SARC) 面 (front surface / face) + 白 (white) = 面白*い (interesting) 白人 ( はくじん ) white people (do the Humpty Hump, they do the humpty hump) (NEO) 白 (white) + 人 (person) = 白人 (white people) 白黒 ( しろくろ ) black-and-white (KUNKUN) 白 (white) + 黒 (black) = 白黒 (black-and-white) USED IN: 皆 習 泉 泊 綿 拍 迫 皇 激 原 良 百 的 楽 22
  • 12. 皆 everyone 9 strokes 水 water 4 strokes SYMBOLIC, PK, PN, MR Number: 32 比 (compare) + 白 (white) ONYOMI: KAI I compared everyone's KITES, and I think hers is the most white. KUNYOMI: みな ( さん ) (sometimes also pronounced みんな)everyone.metmetmetmetimeimeimeimeimeimes a JUKUGO: 皆様 ( みんなさま ) a more formal way to say "everyone." (F, KUNKUN) 皆 (everyone) + 様 (important person) = 皆様 (everyone) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 皆 everyone WHITE 白 昆 insect SUN 陽 質 quality BAMBOO 竹 Everyone's heels trample on WHITE people, but the SUN shines on insects that crawl on the high QUALITY bamboo. Meaning Hint Radical 賛 agree MONEY 貝 替 substitute DAY 日 皆 everyone HEEL Two husbands agree about MONEY (i.e. it is awesome) but every DAY they substitute one for the other in a game of wife-swapping. Everyone has a HEEL fetish. USED IN: 階 Number: 33 (left radical radical) MUTANTS: waterleft ONYOMI: SUI After 4 days in the desert, the water tasted SWEET. The vertical stroke is like a waterfall, with four drops of water splashing out from it. 23 KUNYOMI: みず water JUKUGO: 水曜日 ( すいようび ) Wednesday 水 (water) + 曜 final '日'.So, 木曜日(もくようび) becomes simply 木曜 (もくよう))) = 水曜日 (Wednesday) 水着 ( みずぎ ) swim-suit (KUNKUN) 水 (water) + 着 (wear / arrive) = 水着 (swim-suit) 水族館 ( すいぞくかん ) aquarium 水 (water) + 族 (family) + 館 (big hall) = 水族館 (aquarium) 水商売 ( みずしょうばい ) hostess clubs, host clubs,strip clubs, etc. (KUN ON) 水 (water) + 商 the clock business, etc.)) = 水商売 (hostess clubs, host clubs,strip clubs, etc.) 香水 ( こうすい ) perfume 香 (good smell) + 水 (water) = 香水 (perfume) 洪水 ( こうずい ) flood (be careful - the す is pronounced ず、which is really unusual.) 洪 (flood) + 水 (water) = 洪水 (flood) 水滴 ( すいてき ) a drop of water 水 (water) + 滴 (drop) = 水滴 (drop of water) - zero stars! - 排水溝 ( はいすいこう ) big ditch. who cares. 排 (eliminate) + 水 (water) + 溝 (ditch) = 排水溝 (big ditch.) - zero stars! - LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 氷 ice ONE SNOWFLAKE-DOT 水 water NO FLAKES AT ALL 永 forever TWO SNOWFLAKE-DOTS Ice has the SNOWFLAKE on top, water doesn't. So you can say, "Water doesn't have a SNOWFLAKE because water is warm." If it has been icy for ever, there are TWO SNOWFLAKES piled up on top of each other! USED IN: 承 泉 泳 泊 汁 湖 淡 河 済 漫 液 沿 治 泣 涼 汗 活 準 渉 踏 沢 膝 染 漢 漠 潔 注 清 海 泥 24
  • 13. 泉 spring 9 strokes PN, SIDEKICK, DUH 氷 ice 8 strokes 尿 涙 況 測 浜 深 漂 酒 潜 消 浮 浸 緑 濯 汚 激 滴 求 源 滅 派 浪 洗 滞 減 洋 様 沸 録 塗 決 薄 満 渡 濃 湯 法 油 漏 湿 滝 泡 渇 温 溢 溶 浴 洪 港 暴 溝 池 滑 渋 逮 康 沈 混 氷 添 演 流 涯 没 波 浅 落 Number: 34 白 (white) + 水 (water) ONYOMI: SEN as in 'SEND me to the spring, I need to get my soak on!' The pure ,white water poured out of the hot spring. KUNYOMI: いずみ spring, as in water popping out of the earth, a, a, a, as i JUKUGO: 温泉 ( おんせん ) hot spring baths (although most onsen use artificially heated water from regular wells these days) 温 (hot or warm thing) + 泉 (spring) = 温泉 (hot spring bath) USED IN: 線 Number: 35 水 (water) + 丶 (dot) ONYOMI: HYOU as in, ' HE ONLY eats ice cream' Like water (水), but with an extra little dot in the upper left side. We will call this little dot a SNOWFLAKE, floating gently down to the surface of an icy lake in winter. KUNYOMI: こおり ice JUKUGO: 氷山 ( ひょうざん ) iceberg 氷 (ice) + 山 (mountain) = 氷山 (iceberg) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 氷 ice ONE SNOWFLAKE-DOT 水 water NO FLAKES AT ALL 永 forever TWO SNOWFLAKE-DOTS 25 永 forever 5 strokes PN, BETA 泳 swim 8 strokes SOLO Ice has the SNOWFLAKE on top, water doesn't. So you can say, "Water doesn't have a SNOWFLAKE because water is warm." If it has been icy for ever, there are TWO SNOWFLAKES piled up on top of each other! USED IN: 永 Number: 36 氷 (ice) + 丶 (dot) ONYOMI: EI "Fonzie" is the keyword for the EI onyomi, because that was his catchphrase on the show. "EYYYY!" Back in '78, that was the most coveted t-shirt: a half-sleeve jersey with The Fonz giving a thumbs-up and reciting EYYYY!! That's right, I'm old. Didn't ever get that shirt, neither! Anyway, mnemonic-wise, we can now say that. . .. Fonzie has been icy cool since forever. 永 consists of ice (氷) plus a dot, which we will, in a blaze of inspiration, call a second snowflake. So now we can say, "It's been icy forever, so we have more than one snowflake. They're piled on top of each other! It's been snowing forever!" JUKUGO: 永遠 に ( えいえん に) the poetic 'forever': I'll hate you forever! We shall rule the world forever! 永 (forever) + 遠 (far) = 永遠 (poetic forever) 永久 に ( えいきゅう に) forever - the science word. (BOOBOO : the poetic word is 'eien'.(永遠)) 永 (forever) + 久 (been a long time) = 永久 (forever ) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 氷 ice ONE SNOWFLAKE-DOT 水 water NO FLAKES AT ALL 永 forever TWO SNOWFLAKE-DOTS Ice has the SNOWFLAKE on top, water doesn't. So you can say, "Water doesn't have a SNOWFLAKE because water is warm." If it has been icy for ever, there are TWO SNOWFLAKES piled up on top of each other! USED IN: 泳 Number: 37 永 (forever) + (waterleft) (Same-ON) ONYOMI: EI Fonzie can swim in water for a long time! DESCRIPTION: It's easy to tell apart from 永 or 氷 - since there's 2 water radicals. Because to swim you need that much water!!! 26
  • 14. 泊 stay for the night 8 strokes 汁 juice, soup 5 strokes KUNYOMI: およ*ぐ swim Number: 38 (waterleft) + 白 (white) (Same-ON) ONYOMI: HAKU Make the white devils spend the night in a wet puddle. (This inn is Japanese only! ) KUNYOMI: ( に ) と*まる to stay somewhere overnighty sy sy sy sy sy sy sy sy s ( を ) と*める to let your friends crash at your house. - zero stars! - JUKUGO: 一泊 ( いっぱく ) a COUNTER for the number of nights you stay. You use this when making a reservation at a hotel. Ippaku is , of course, one night. (COUNTER) 一 (one) + 泊 (stay for the night) = 一泊 (one night's stay) 二泊 ( にはく ) to stay somewhere for two nights. 二 (two) + 泊 (stay for the night) = 二泊 (to stay somewhere for two nights.) に 宿泊 する (に しゅくはく する) the act of staying the night -(kind of formal; you might read it in a hotel guidebook, but you wouldn't say "Let's 宿泊 over there, guys!" (NP) 宿 (lodge at) + 泊 (stay for the night) = 宿泊 (stay the night) - zero stars! - Number: 39 (waterleft) + 十 (ten) (Same-ON) ONYOMI: JUU as in:JEWS are frequently down with a juice called Manichewitz! There's like ten different liquids in this juice. -- lemon, pineapple, apple, and so on. 27 混 mix 11 strokes DUPE KUNYOMI: しる SUFFIX which means juice, or soup (as in味噌汁:みそしる; (miso soup)) , . . .also semen (ABU, SUF)FIXFIXFIX whwhwhwhwhwhwhwh JUKUGO: 果汁 ( かじゅう ) fruit juice 果 (fruit / result) + 汁 (juice, soup) = 果汁 (fruit juice) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 汁 juice, soup TEN 十 汗 sweat DRY 干 I drink juices one through TEN, but I sweat until I'm DRY again. Number: 40 (waterleft) + 昆 (insect) (Same-ON) ONYOMI: KON Mix the insects in a bowl with water and some pine CONEs, for some free and fun soup! KUNYOMI: ( を ) ま*ぜる I blend the ingredients (BOOBOO: unlike the other まぜる (交ぜる), this word is used for technical stuff- science or cooking. ( が ) ま*ざる it gets mixed ( が ) こ*む to be crowded (usually in the present perfect: こんでる!) ( が ) ま*じる get mixed up in a situation: wrong place, wrong time. JUKUGO: 混乱 する ( こんらん する) What you are experiencing right now while studying Japanese! 混 (mix) + 乱 (disorder) = 混乱 (confusion) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 混 mix INSECTS 昆 潜 lurk HUSBAND 夫 You mix INSECTS in your bug-shake (mmmm!!) but a lurking HUSBAND steals it from you. Yoink. 28
  • 15. 月 moon/organ 4 strokes SYMBOLIC, PK, PN, JERK RADICAL, COUNTER Number: 41 (left radical) ONYOMI: GETSU The United States had to GET TO the moon before the Russians, because whoever got freaky with Moon Bitches first would get so much rep, the other country's game would never recover. DESCRIPTION: JERK RADICAL ALERT: by itself, it means month or moon, but usually as a radical it has an entirely different meaning :"organ of the body." Some dudes will point out that the 月 Radical is actually a MUTANT RADICAL for 肉、but who cares? Stop being so pedantic with your pale ass. BOOBOO: when you say the actual proper names of months, you pronounce it GATsu!!!That really is hard to remember. In fact, I still mix the two up 90% of the time. So, for my own benefit as much as your own, here's a mnemonic: You GOT TO leave in January, if you want your rocket to GET TO the moon. KUNYOMI: つき the moon JUKUGO: 三月 ( さんがつ ) March (KANA) 三 (three) + 月 (moon) = 三月 (March) 先月 ( せんげつ ) last month 先 (earlier/ the tip) + 月 (moon) = 先月 (last month) 来月 ( らいげつ ) next month 来 (come/future) + 月 (moon) = 来月 (next month) 今月 ( こんげつ ) this month 今 (now) + 月 (moon) = 今月 (this month) 三ヶ月間 ( さんかげつかん ) three months' time, three months' duration 三 (three) + 月 (moon) + 間 (a period of time) = 三ヶ月間 (three months' time) 正月 ( しょうがつ ) the New Year - (BOOBOO: in Japan, that means not just January first but the whole first week) 正 (correct) + 月 (moon) = 正月 (the New Year) USED IN: 胆 湖 明 脂 朝 胃 肺 肪 能 脅 絹 肝 肯 筋 棚 膝 望 青 肩 臓 脈 背 崩 膨 脱 勝 脳 胸 腫 有 29 湖 big lake 12 strokes SOLO, PN 明 bright 8 strokes PN, DUH 肥 豚 徹 撤 育 肌 股 胞 腕 服 腹 散 骨 期 腰 前 龍 Number: 42 (waterleft) + 古 (old) + 月 (moon/organ) ONYOMI: KO KOdomos ( 子 ) play by the lake. The old man gets wet in the lake once a month. KUNYOMI: みずうみ big lake Number: 43 月 (moon/organ) + 日 (sun, day) ONYOMI: MEI When the sun or the moon is full, it MAY get bright! KUNYOMI: あか*るい bright , sunny weather / person with a sunny disposition.ghtghtghtghtghtghtght ,,,,,,,,, sunsunsunsun あき*らか ( な or に ) an obvious, clear difference between two thingsiouiou JUKUGO: 説明 する ( せつめい する) Explanation / to explain 説 (explain) + 明 (bright) = 説明 (explain) 不明 な or の ( ふめい な or の) unknown, unclear. (the body's identity remains unknown / an unknown tribe made these carvings of your mama's ass) (NP) 不 (un) + 明 (bright) = 不明 (unknown, unclear) 明けましておめでとう ( あけまして おめでとう! ) Happy new year! (only noobs say this before Jan 1st. In the last part of December, we say, "良いお年を!" (よいおとしを!) (BOOBOO) USED IN: 盟 30
  • 16. 脂 animal fat 10 strokes DUPE 胆 gall bladder / daring 9 strokes SIDEKICK, JERK Number: 44 旨 (the gist) (Same-ON) + 月 (moon/organ) ONYOMI: SHI Your Moms got so much animal fat, SHE squirts lipids out of her blow-hole! Animal fat is not an organ, but you get the gist!! KUNYOMI: あぶら animal fat JUKUGO: 脂肪 ( しぼう ) grease or fat (refers to both the kind used in cooking, AND the kind that makes your mama's neighbors take out earthquake insurance ) 脂 (animal fat) + 肪 (fatty food) = 脂肪 ( grease or fat) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 脂 animal fat ORGAN 月 指 finger / point at HAND 手 Animal fat is an ORGAN, but fingers are attached to your HAND. Number: 45 旦 (danna (husband)) + 月 (moon/organ) ONYOMI: TAN The daring husband went to the moon and came back with a good TAN. DESCRIPTION:No, you won't be saying 'gallbladder' very often, but you still need this kanji to describe daring daytime bank robberies or mad ninja feats: Americans say "That takes balls," but Japanese apparently say, "That takes gallbladders!" JUKUGO: 大胆 な ( だいたん な) daring or bold, - not just courageous, but taking risks when you don't need to. Not just a bank-robbery, but a bank robbery at high noon, while wearing Hirohito masks!. 大 (big) + 胆 (gall bladder / daring) = 大胆 (daring or bold) 31 朝 morning 12 strokes PN 火 fire 4 strokes PK, SYMBOLIC, MR Number: 46 十 (ten) + 早 (early) + 月 (moon/organ) ONYOMI: CHOU For Margaret CHO, getting up at ten AM is very early in the morning. She swears that she can still see the moon from the night before. KUNYOMI: あさ morninggggggggg JUKUGO: 朝ごはん ( あさごはん ) breakfast 朝日 ( あさひ ) rising sun. As in, 'land of the. . .' Also as in Asahi beer. (KUNKUN) 朝 (morning) + 日 (sun, day) = 朝日 (rising sun) 朝刊 ( ちょうかん ) morning edition 朝 (morning) + 刊 (edition) = 朝刊 (morning edition) USED IN: 乾 幹 Number: 47 人 (person) + 丶 (dot) MUTANTS: fireleft firebottom ONYOMI: KA as in : 'my CAR caught on fire the other day. (FYI : It was a Pinto. ) ' A person on fire, surrounded by 2 sparks. KUNYOMI: ひ flame JUKUGO: 32
  • 17. 炎 flame 8 strokes DUH 淡 faint 11 strokes SOLO 火曜日 ( かようび ) Tuesday 火 (fire) + 曜 '日'.So, 木曜日(もくようび) becomes simply 木曜 (もくよう))) = 火曜日 (Tuesday) 火事 ( かじ ) A fire - not like the fire in your stepdad's crackpipe; like the fire that spreads from his crackpipe and engulfs your whole trailer. 火 (fire) + 事 (action/ incident) = 火事 (fire) 花火 ( はなび ) fireworks (KUNKUN) 花 (flower) + 火 (fire) = 花火 (fireworks) USED IN: 炎 談 淡 灯 点 熊 照 熟 黒 煮 焦 無 秋 黙 然 魚 煙 炊 灰 滅 炭 庶 熱 烈 爆 災 畑 燃 焼 添 Number: 48 火 (fire) ONYOMI: EN as in, 'ENjoy this flame-broiled food!! ' Such a big flame, they had to use two fire kanji to make it! KUNYOMI: ほのお a big fire, but not a harmful one. Like a campfire or bonfirefire,e,e,e,e,e,e,e,e, JUKUGO: 炎症 ( えんしょう ) inflammation, swelling 炎 (flame) + 症 (symptom) = 炎症 (inflammation) Number: 49 火 (fire) + (waterleft) ONYOMI: TAN as in,"His TAN faded to pale after so many weeks indoors. " The water pretty much doused the flame, leaving only a faint, pale flickering. KUNYOMI: 33 談 consult 15 strokes BETA 丁 nail 2 strokes PK, STRONG, BETA, MR あわ*い faint color. (薄い also means faint, but 淡い carries the connotation of, it's faint because it's weak or sickly) Number: 50 言 (say) + 火 (fire) ONYOMI: DAN You need to consult with Glen DANzig. Say to him, why did he start that flame? (hint: Satan) JUKUGO: 冗談 ( じょうだん ) a joke - you'll often hear: "冗談じゃない!” ('I'm not kidding!') (1/2 KANA) 冗 (joke) + 談 (consult) = 冗談 (joke) 相談 する ( そうだん する) a consultation - it doesn't have to be formal. If you want to see your teacher after class, that's a soudan. 相 (partner) + 談 (consult) = 相談 (consult) Number: 51 MUTANTS: nailright ONYOMI: CHOU The only time Margaret CHO ever could make me laugh was when she stepped on a rusty nail and had to get tetanus. That was a good bit. DESCRIPTION: it's important to not confuse the MUTANT RADICAL for NAIL ( )with the "open scissors" ( )radical: Open scissors doesn't have a 'nail-head' protruding from the right-side, and it's got no bendy bit at the bottom. JUKUGO: xxx 丁目 (xxx ちょうめ ) a COUNTER for - roughly, 'city block.' 3丁目, 4丁目, etc. You need to know this if you ever want to read an address. (COUNTER, KUN ON) 34
  • 18. 灯 streetlight 6 strokes 丁 (nail) + 目 (eye) = 丁目 (city block) 丁度 ( ちょうど ) exactly, precisely. Just right. (1/2 KANA) 丁 (nail) + 度 (times) = 丁度 (just right) 丁寧 な ( ていねい な) polite (1/2 KANA) 包丁 ( ほうちょう ) kitchen knife, cutlery 包 (wrap) + 丁 (nail) = 包丁 (kitchen knife, cutlery) USED IN: 灯 可 訂 町 亭 打 頂 両 庁 予 再 貯 行 Number: 52 丁 (nail) + (fireleft) ONYOMI: TOU as in, 'The old man walked home drunk and stubbed his TOE on a streetlight. ' The streetlight stood straight like a big nail with a little electric fire on top of it. JUKUGO: 街灯 ( がいとう ) streetlight 街 (shopping district) + 灯 (streetlight) = 街灯 (streetlight) 電灯 ( でんとう ) lamp -(BOOBOO: in practice, everyone just says でんき) (NP) 電 (electricity) + 灯 (streetlight) = 電灯 (lamp -(BOOBOO: in practice, everyone just says でんき) ) - zero stars! - 懐中電灯 ( かいちゅうでんとう ) flashlight 懐 (nostalgia) + 中 (middle) + 電 でんき) ) = 懐中電灯 (flashlight) - zero stars! - LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 灯 streetlight NAIL 丁 炊 cook rice LACK 欠 A streetlight is on top of a pole or a NAIL, but you LACK water to boil some delicious kale. 35 可 possible 5 strokes BETA, PN, STRONG 河 stream 8 strokes DUPE, NUBI, PN Number: 53 (nailright) + 口 (mouth/small box radical) ONYOMI: KA It's possible to get a CAR for cheap,if you cram a nail into the mouth of the salesman! JUKUGO: 可愛い ( かわいい ) cute! (1/2 KANA) 可 (possible) + 愛 (love) = 可愛い (cute!) 可能性 の or が ( かのうせい の or が) possibility 可 (possible) + 能 (talent) + 性 (sex / essential nature) = 可能性 (possibility) 許可 ( きょか ) permission 許 (allow) + 可 (possible) = 許可 (permission) 不可能 な or です。 ( ふかのう な or です。) not possible 不 (un) + 可 (possible) + 能 (talent) = 不可能 (not possible) 可燃ゴミ ( かねんごみ ) burnable garbage 可 (possible) + 燃 (burn) = 可燃ゴミ (burnable garbage) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 可 possible NAIL 丁 司 administer HITLER 同 same LINE on both the left and right It's possible to NAIL your mouth shut, but HITLER will administer that butt. Same (同)looks like administer, but it's symmetrical - it's got the SAME LINE on both the left and right. USED IN: 河 何 奇 歌 Number: 54 可 (possible) + (waterleft) ONYOMI: KA 36
  • 19. 訂 revise 9 strokes BETA 田 rice field 5 strokes BETA, PK, PN It's possible to drive your car into the water of the stream. All it takes is a CAR and some booze. KUNYOMI: ( xxx ) かわ xxx-river (proper noun!) (SUF)(p(p(p(p(p(p(p JUKUGO: 河童 ( かっぱ ) a traditional monster, one you'll still see all the time in illustrations or storefronts. They used to be crazy vicious, jumping up out of the lake and eating your intestines while you're still alive, but now they're more like cute, mischievous mascots - (KANA) 河 (stream) + 童 (kid) = 河童 (the green frog-monster) Number: 55 言 (say) + 丁 (nail) ONYOMI: TEI I'm saying to the carpenter, TAKE that nail back and revise the construction. JUKUGO: 訂正 ( ていせい ) to correct or revise some written thing - lyrics, a report, an article, or even (god forbid) a Kanji book. 訂 (revise) + 正 (correct) = 訂正 ( correct or revise ) Number: 56 ONYOMI: DESCRIPTION: You'll probably see this more in people's names than you ever will see rice paddies. KUNYOMI: た Only used in peoples' names: 田中(たなか) is the Japanese version of Smith. 37 町 neighborhood, small town 7 strokes PN, SOLO 畑 cultivated field 9 strokes SOLO, DUH, SUF 胃 stomach 9 strokes SOLO JUKUGO: 田舎 ( いなか ) the countryside,hicksville (FP) 田 (rice field) + 舎 (hut) = 田舎 (countryside) USED IN: 町 胃 思 男 畜 細 里 描 挿 果 東 番 奮 魚 獣 単 界 留 申 雷 猫 猥 畳 鼻 異 更 畑 略 曽 Number: 57 田 (rice field) + 丁 (nail) (Same-ON) ONYOMI: CHOU The rice 'hood is next to the nail district. KUNYOMI: ( xxx ) まち a small town - but also a SUFFIX which means xxx-town. Like Levittown or Funkytown. (SUF) Number: 58 田 (rice field) + (fireleft) ONYOMI: (SIGH) ok, look: They burn the field to clear it, then they plant crops. Whatever. KUNYOMI: ( XXX ) はたけ SUFFIX meaning, "field of a particular crop". like いちご はたけ、(field of strawberries) or すいか はたけ (field of watermelons). You don't need an article like 'no' or 'na'. .You know what? It's weird that we don't have a word for this in English. (SUF, KUNKUN) Number: 59 田 (rice field) + 月 (moon/organ) ONYOMI: When I eat rice from the field, I keep it in the organ called the stomach. 38
  • 20. 入 put/go in 2 strokes PK KUNYOMI: い stomach LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 畳 tatami mat ABE'S HAT 胃 stomach ORGAN 月 鼻 nose YOURSELF 自 ABE'S HAT is as big as a tatami mat! The stomach is an ORGAN. Your nose belongs to YOURSELF. USED IN: 膚 Number: 60 ONYOMI: NYUU Unlike the lookalike 'person' kanji (人), the top of 入 bends left, so you can say, 'I take my NEW axe and put it in your left side, you bourgeois pig!!!! ' KUNYOMI: ( に / を ) い*れる I put it in (I put the dog in the doghouse)(I(I(I ( に / が ) はい*る it goes in (The dog goes in the doghouse)goe n (n (n (n (n (n (n (n (n ( JUKUGO: 入り口 ( いりぐち ) entrance (often shortened to 入口) (NOKURI) 入 (put/go in) + 口 (mouth) = 入り口 (entrance) に 入院 する (に にゅういん する) check into the hospital - not for a simple exam, but like you have to stay there at least one night, you're too sick to leave. 入 (put/go in) + 院 (institution) = 入院 (check in hospital) に 入学 (に にゅうがく ) to start school at a new school 入 (put/go in) + 学 (knowledge) = 入学 (to start school at a new school) 入館料 ( にゅうかんりょう ) admission fee (NP) 入 (put/go in) + 館 (big hall) + 料 (ingredients / fees) = 入館料 (admission fee) LOOKALIKES: 39 人 person 2 strokes PK, MR Meaning Hint Radical 入 put/go in TOP FACES LEFT 人 person TOP FACES RIGHT The top of 'put in' faces left and - at least in larger fonts - the top little yoink of 'person' faces right. That's because most people are RIGHT-wing bastards, and the bullets of the LEFTIST, glorious people's revolution will enter the LEFT side of their heads. !Viva Mao! USED IN: 込 Number: 61 MUTANTS: personleft ONYOMI: NIN, JIN NINjas wear JEANS on casual friday. It is kind of awkward at first, but you'll get used to it. DESCRIPTION: In most fonts, the tippy-top leans to the RIGHT, like this : That's how you tell 人 apart from 入, which leans to the LEFT. KUNYOMI: ひと person JUKUGO: xxx人 ( じん ) SUFFIX meaning 'person from XXX country.' AmerikaJIN, FranceJIN, etc. (SUF, KUN ON) 人気 ( にんき ) famous - usually used like this: 人気 が ある! 人 (person) + 気 (mood) = 人気 (famous) 人間 ( にんげん ) human (FP) 人 (person) + 間 (a period of time) = 人間 (human) 人生 ( じんせい ) Life, as in someone's entire life, or life in general:. "He lived a quiet life." "Life is a bitch." "Life span." 人 (person) + 生 (life / birth) = 人生 (life (in general)) 名人 ( めいじん ) an expert (name, famous) + (person) = (an expert) 40
  • 21. 何 what?!? 7 strokes 名 人 名人 大人 ( おとな ) adult, as opposed to minor, not as opposed to 'with clothes on.' (FP) 大 (big) + 人 (person) = 大人 (adult) 人口 ( じんこう ) population 人 (person) + 口 (mouth) = 人口 (population) 目上の人 のひと ( めうえ のひと) someone who out-ranks you - at work, school, or in society. (KUNKUN) 目 (eye) + 上 (above) + 人 (person) = 目上の人 (higher person) 人食い xxx ( ひとくい xxx) a man-eating XXX. 人 (person) + 食 (eat) = 人食い (a man-eating XXX.) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 入 put/go in TOP FACES LEFT 人 person TOP FACES RIGHT The top of 'put in' faces left and - at least in larger fonts - the top little yoink of 'person' faces right. That's because most people are RIGHT-wing bastards, and the bullets of the LEFTIST, glorious people's revolution will enter the LEFT side of their heads. !Viva Mao! USED IN: 内 何 信 化 肉 停 夜 仏 位 億 伴 係 仕 促 作 体 休 保 伏 倹 囚 個 任 住 侮 仲 貨 偵 側 価 侵 伐 欠 備 仮 倍 優 宿 催 儀 傘 偏 倫 伺 付 侍 働 俳 座 件 傷 像 伝 例 便 僚 伸 偶 僕 俺 仰 俗 借 供 偉 使 他 僧 償 似 偽 卒 火 久 代 依 候 修 低 行 倒 値 健 Number: 62 (personleft) + 可 (possible) (Same-ON) ONYOMI: KA, but you don't need to learn it. When you say " WHAAT????", you are asking that person if what they just said is really possible. KUNYOMI: なに what JUKUGO: 何時 ( なんじ ) what time is it? 何 (what?!?) + 時 (time) = 何時 (what time is it?) 何とか xxx ( なんとか xxx) 41 信 believe 9 strokes something like XXX 何だコイツ ( なんだこいつ ) THE FUCK IS YOUR PROBLEM??? (ABU) 幾何学 ( きかがく ) geometry (I like this because it seems that even the Chinese sages who made up this word were confused by geometry. It's like 'the science of what the fuck??') (FR, FP) 幾 (how much?) + 何 (what?!?) + 学 (knowledge) = 幾何学 (geometry) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 何 what?!? MOUTH 口 伺 formal visit / question HITLER You said you were going to pay a formal visit to Herr HITLER. I opened my MOUTH and said "WHAAAAT??" USED IN: 荷 Number: 63 (personleft) + 言 (say) ONYOMI: SHIN If they've got a SHINy halo, it's safe to believe what that person has to say . KUNYOMI: しん*じる believe JUKUGO: 自信 ( じしん ) self-confidence 自 (my own) + 信 (believe) = 自信 (self-confidence) 信号 ( しんごう ) signal, i.e. traffic signal 信 (believe) + 号 (number) = 信号 (signal) 迷信 ( めいしん ) superstition 迷 (perplexed) + 信 (believe) = 迷信 (superstition) Number: 64 42
  • 22. 化 transform 4 strokes SUF 花 flower 7 strokes MR, PN, DUPE (personleft) + (heel) ONYOMI: KA The CAR transforms into Optimus Prime. OK, I know he's supposed to be a truck or whatever, but I never liked that show anyway. I was fucking with Papa Smurf and Raydeen and shit. The witch transformed that person into a giant heel. DESCRIPTION: You'll often see 化 as a suffix, meaning "xxx - ization." For instance, 機械化(きかいか)means "the mechanization of society. The industrial revolution." Most of these words are not worth learning, but there's a LOT of them, so at least learn the suffix meaning. KUNYOMI: ( が/に ) ば*ける transform - this is ONLY used in the context of a person changing to a ghost, or a curse transforming a person into a werewolf. In other words, it is not used that often. JUKUGO: 変化 する ( へんか する) transformation, change 変 (change) + 化 (transform) = 変化 (transformation, change) 文化 ( ぶんか ) culture 文 (culture/ sentence) + 化 (transform) = 文化 (culture) 進化 ( しんか ) evolution 進 (progress) + 化 (transform) = 進化 (evolution) 機械化 ( きかいか ) the mechanization of a society or of an industry. 機 activated. A computer is not a 機会, but a robot arm is. ) + 化 (transform) = 機械化 (mechanization ) USED IN: 花 靴 傾 Number: 65 (flowertop) + 化 (transform) (Same-ON) MUTANTS: flowertop 43 苦 suffer 8 strokes ONYOMI: KA You can think of the top part as the bottom of your nose, with 2 little puffs of pollen going in as you smell the flower. the Wizard transforms your CAR into a flower. (Actually the wizard's kind of a hater.) KUNYOMI: はな flower JUKUGO: 見 ( はなみ ) cherry-blossom looking-at-and-getting-bombed parties (KUNKUN) 花 (flower) + 見 (look) = 花見 (sakura-viewing party) 花火 ( はなび ) fireworks (KUNKUN) 花 (flower) + 火 (fire) = 花火 (fireworks) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 花 flower POLLEN 死 death EVENING 夕 For the sake of this mnemonic, let's call the 2 vertical strokes on the flower's top radical . . . 2 spores of pollen. The poison flower has POLLEN that you're breathing, and then it makes you die in the EVENING. USED IN: 花 苦 草 荷 夢 蓄 芋 著 護 描 菓 菜 菌 憤 噴 備 蔵 荒 茶 搭 薄 葉 満 華 若 遭 芸 敬 猫 獲 葬 薬 芝 蒸 英 塔 落 Number: 66 (flowertop) + 古 (old) ONYOMI: KU as in, 'My KUCHI ( 口 ) was suffering from too much candy. ' The old flower was suffering : wilting, turning brown, being eaten by aphids. KUNYOMI: にが*い bitter taste ー medicine, okra. Can also be used figuratively - the bitter taste of defeat. ( が ) くる*しい adjective describing mental suffering - which is caused BY 痛み (physical pain). i.e. 'My throat is 痛い、 so talking or swallowing is 苦しい’g og og og og og og og or sr s ( xxxに ) くる*しむ to hurt or suffer from XXX 44
  • 23. 草 grass 9 strokes SOLO 荷 luggage 10 strokes COCK, SIDEKICK JUKUGO: 苦労 ( くろう ) hardships 苦 (suffer) + 労 (labor) = 苦労 (hardships) xxxは 苦手 (xxxは にがて ) this has 2 meanings. One is "I'm not good at this" and the second is "I don't like this" Clever Japanese! (KUNKUN) 苦 (suffer) + 手 (hand) = 苦手 (this is not my thing!) 苦情 ( くじょう ) a grievance or complaint 苦 (suffer) + 情 (emotion) = 苦情 (a grievance or complaint ) - zero stars! - Number: 67 (flowertop) + 早 (early) ONYOMI: SOU The flowers of the grass bloom SO early in the sun. KUNYOMI: くさ grass - tall, uncut grass.(BOOBOO: In practice, though, most people use 芝生 (しばふ))- t- t- tall Number: 68 (flowertop) (Same-ON) + 何 (what?!?) ONYOMI: KA What kind of idiot puts a flower in the luggage in their CAR??? It'll get crushed for sure! DESCRIPTION: COCK: 99% of the time the onyomi is KA- but the one jukugo that anyone ever fuckin' actually USES, the onyomi is NI. JUKUGO: 荷物 ( にもつ ) luggage or belongings. Also, cargo (if you're a ship's captain). Also, emotional baggage, or a metaphorical burden (FP) 荷 (luggage) + 物 (animal / thing) = 荷物 (luggage) 45 George Michael's Moustache PK, AMAZING 内 the inside 4 strokes PN Number: 69 (big radical) DESCRIPTION: QED, chump. USED IN: 内 肉 市 亭 夢 索 用 策 刺 奥 央 属 受 愛 浸 侵 写 寝 憂 南 同 両 軍 冗 畳 瞬 円 離 雨 Number: 70 (George Michael's Moustache) + 人 (person) ONYOMI: NAI It's NICE to be a person trapped inside George Michael's stache? KUNYOMI: うち inside a thing, OR inside of a certain time frame(eat it while it's hot! 温かい内に食べて!) Also, it's a slang term for 'us.' JUKUGO: 内容 ( ないよう ) the contents (of a box or a book or whatever) 内 (the inside) + 容 (appearance) = 内容 (contents) 案内 する ( あんない する) a guide - usually in the form of a map, or an information kiosk. Also if a clerk shows you around a store pointing out things you might want to buy, that 's annai. 案 (guide/proposal) + 内 (the inside) = 案内 (guide) xxx 以内 (xxx いない ) within xxx (as in, "I'll be there within 10 minutes!") 以 (compared to) + 内 (the inside) = 以内 (within) 内緒 ( ないしょ ) 46
  • 24. 肉 meat 6 strokes BETA, DUH usually defined as 'confidential,' but that makes it sound more serious than it is - like a spy document or something. Actually, 内緒 is kind of a kids' word. "Keep this information between us two." (KIDS) 内 (the inside) + 緒 (together) = 内緒 (confidential) USED IN: 納 Number: 71 (George Michael's Moustache) + 人 (person) ONYOMI: NIKU George has got two men's meat trapped in his 'stache. He particularly NEEds COOlio's meat. Of course it might just be easier to think of it as 2 pork chops, but I prefer the more lurid imagery. KUNYOMI: にく meat, muscle (LAZY)t, musmusmusmusmusmusmusmusmusmusmusmuscle JUKUGO: 筋肉 ( きんにく ) muscle 筋 (muscle) + 肉 (meat) = 筋肉 (muscle) 皮肉 ( ひにく ) sarcasm OR irony. Japanese DO have a sense of sarcasm,(for example, calling the traditional chicken-and-scrambled-eggs dish "parents and child") but it is so different than the Western say-the-opposite-of-what-you-mean style that Japanese don't have a word for western sarc. So they seem to have taken their word for Irony and pressed it into service for sarcasm as well. (SARC) 皮 (skin) + 肉 (meat) = 皮肉 (sarcasm/irony) 豚肉 ( ぶたにく ) pork (KUNKUN) 豚 (pig) + 肉 (meat) = 豚肉 (pork ) 焼肉 ( やきにく ) roast meat, usually beef. (NOKURI) 焼 (roast / grill) + 肉 (meat) = 焼肉 (roast meat, usually beef.) 牛肉 ( ぎゅうにく ) beef 牛 (cow) + 肉 (meat) = 牛肉 (beef) USED IN: 腐 Number: 72 47 円 yen/circle 4 strokes DUPE, JERK, COUNTER 市 small city/dagger radical 5 strokes BETA, JERK RADICAL (George Michael's Moustache) + ??? (???) ONYOMI: EN This one consists of George Michael's Moustache, plus 2 boxes, which we'll call his gleaming front teeth. If you ENjoyed George Michael's Moustache, please tip him one yen. In response, he smiles, you can see his two front teeth peeking at you from under the 'stache. KUNYOMI: まる*い circircular (not used! People use the OTHER まるい (丸い) instead)cular えん yen! JUKUGO: 十円 ( じゅうえん ) ten yen. 十 (ten) + 円 (yen/circle) = 十円 (ten yen.) 七千円 ( ななせんえん ) 7,000 yen. 七 (seven) + 千 (thousand) + 円 (yen/circle) = 七千円 (7,000 yen.) 百円 ( ひゃくえん ) 100 yen 百 (hundred) + 円 (yen/circle) = 百円 (100 yen) 一億円 ( いちおくえん ) 100,000,000 YEN, AKA what Maneki-neko wants! 一 (one) + 億 (a hundred million) + 円 (yen/circle) = 一億円 (100,000,000 YEN) USED IN: 錆 Number: 73 (right radical) (George Michael's Moustache) + 十 (ten) ONYOMI: SHI Since SHE lives in a small city, she carries a dagger for protection. DESCRIPTION: JERK RADICAL ALERT: the kanji means small city, but I have arbitrarily decided that the radical means dagger. Why would I do that? The following math equation should explain my decision with utmost logic: 48
  • 25. 肺 lung 9 strokes SOLO 姉 older sister 8 strokes 市= > JUKUGO: 市長 ( しちょう ) mayor 市 (small city) + 長 (long / boss) = 市長 (mayor) 市民 ( しみん ) citizens of a city 市 (small city) + 民 (folk) = 市民 (citizens of a city) xxx 市 (xxx し ) Suffix meaning, "xxx City" (SUF) 株式市場 ( かぶしき しじょう ) 株式(stocks)+地場(marketplace)=the stock market! (NEO) 株 public' or 'stock amoritization' and the like) + 市 (small city) + 場 (place) = 株式市場 (stock market) USED IN: 姉 肺 帽 綿 幕 刷 制 帳 飾 布 席 幅 師 常 屯 Number: 74 月 (moon/organ) + 市 (small city/dagger radical) ONYOMI: HAI Will I thrust a dagger into your lung-organs? HAI! DESCRIPTION: basically SOLO unless you are a doctor KUNYOMI: はい lung Number: 75 女 (woman) + 市 (small city/dagger radical) 49 目 eye 5 strokes DUH, PK, SYMBOLIC 1/3 of the time ONYOMI: SHI SHE's my older sister. My older sister is a woman with a dagger!! (she's kind of a すけばん!) KUNYOMI: あね my older sister おねえさん someone else's older sister. JUKUGO: お姉ちゃん ( おねえちゃん ) a disrespectful way for a guy to yell at a lady he doesn't know. Kind of like, 'Hey sweetheart, go make me some tea!' (ABU) お 姉妹 (お しまい ) sisters 姉 (older sister) + 妹 (little sister) = 姉妹 (sisters) Number: 76 ONYOMI: MOKU It's MORE COOL if you wear sunglasses over your eyes. DESCRIPTION: This one don't get a mnemonic because: Winky winky!!!! KUNYOMI: め eye JUKUGO: 目的 ( もくてき ) motive, not only for crimes. 目 (eye) + 的 (motivation / '-al') = 目的 (motive, not only for crimes.) 目立つ ( めだつ ) to stand out in a crowd. 目 (eye) + 立 (stand up) = 目立つ (to stand out in a crowd.) 50
  • 26. 冒 risk 9 strokes 帽 hat 12 strokes SIDEKICK XXX 番目 のYYY (XXX ばんめ のYYY) this is a term used in counting things in a row. For instance, in English we'd say "Second book from the right" or "Third shelf from the top" in Japanese, they'd say: 2番目のbook OR 4番目のshelf. (COUNTER, KUNKUN) 番 (number) + 目 (eye) = 番目 (thing in a row) 駄目 ( だめ ) this has so many meanings: useless, bad, 'stop!' or just 'no way!' (KANA, KUNKUN) 駄 (bad quality) + 目 (eye) = 駄目 (no way!) 目次 ( もくじ ) table of contents 目 (eye) + 次 (next) = 目次 (table of contents) 目撃者 ( もくげきしゃ ) a witness to a crime. (NP) 目 (eye) + 撃 (charge) + 者 (professional) = 目撃者 (a witness to a crime.) - zero stars! - USED IN: 盲 督 相 見 貝 具 眼 着 観 睡 眠 県 算 瞬 眺 其 省 冒 自 看 Number: 77 目 (eye) + 日 (sun, day) ONYOMI: BOU You shouldn't risk going BOWling with Walter. It's risky to look at the sun with your eye. KUNYOMI: ( xxxを ) おか*す to risk xxx (grave danger/ your life/ your anal virginity) doing crazy shit JUKUGO: 冒険 ( ぼうけん ) adventure 冒 (risk) + 険 (steep) = 冒険 (adventure) USED IN: 帽 Number: 78 市 (small city/dagger radical) + 冒 (risk) (Same-ON) 51 自 my own 6 strokes BETA, ILL PAIR ONYOMI: BOU I wear a special BOWLing hat which I claim gives me more strikes. Wear a hat to protect yourself from danger such as daggers. JUKUGO: 帽子 ( ぼうし ) hat 帽 (hat) + 子 (child) = 帽子 (hat) Number: 79 目 (eye) + 丶 (dot) ONYOMI: JI 自 is "eye" plus a dot, which we'll call a splinter. JESUS said, before you make fun of the splinter in my eye, take check out the huge-ass log in YOUR OWN eye. Then he sort of muttered, "Ass!" KUNYOMI: みずか*ら to do something one's own self, in person JUKUGO: 自由 な ( じゆう な) freedom 自 (my own) + 由 (freedom / reason) = 自由 (freedom) 自分 の ( じぶん の) one's own (dog, blunt, fungus, etc.) - BOOBOO: sometimes it also is used to mean "you" or "she", as in "She did it herself, as opposed to having others do it for her." 自 (my own) + 分 (understand / divide / minute) = 自分 (one's own) 自信 ( じしん ) self-confidence 自 (my own) + 信 (believe) = 自信 (self-confidence) 自衛隊 ( じえいたい ) Japan's army, in English called the SDF (self-defense forces) 自 隊 (troop) = 自衛隊 (Japan's army) 自業自得 ( じごうじとく ) "I brought this on myself!" 自 (my own) + 業 (business) + 得 (bargain / obtain) = 自業自得 ("I brought this on myself!") USED IN: 息 臭 鼻 身 52
  • 27. beret PK 亭 restaurant 9 strokes SIDEKICK 停 bring to a halt 11 strokes BETA Number: 80 (top radical) USED IN: 亭 文 亡 夜 六 立 熟 京 玄 塾 求 衣 裏 褒 哀 交 抗 航 高 率 卒 方 離 Number: 81 (beret) + 口 (mouth/small box radical) + (George Michael's Moustache) + 丁 (nail) ONYOMI: TEI TAKE me to a restaurant - I'm a DINNER WHORE. The dude with the beret and the stache opens his mouth at the restaurant and bites a big ole nail. Madd lawsuits ensue! JUKUGO: xxx 亭 (xxx てい ) SUFFIX, meaning 'name of restaurant' . So you can tell "Joe's亭" (Joe's diner) apart from "Joe's本屋" (Joe's bookstore) (SUF) USED IN: 停 Number: 82 (personleft) + 亭 (restaurant) (Same-ON) ONYOMI: TEI The police person brings a halt to the restaurant because too many people got a damn nail in their sandwitch and what the hell kind of deal is that, anyway? Imagine the pain!! JUKUGO: バス停 ( ばすてい ) bus stop 停止 する ( ていし する) suspension or stoppage (i.e. they cut my electricity because I didn't pay the bill). This is usually used in official announcements or bills. You wouldn't say to your friend, "I 停止-ed watching TV." (NP) 停 (bring to a halt) + 止 (stop) = 停止 (suspension or stoppage) 53 卒 graduate 8 strokes SIDEKICK 方 direction / method / person 4 strokes JERK, STRONG 各駅停車 ( かくえきていしゃ ) sure this is a scary and long word, but if you live here, you'll use it everyday: It means "local train" (literally, "stopping at each station train") 各 (each) + 駅 (train station) + 停 (bring to a halt) + 車 (car) = 各駅停車 (local train) Number: 83 (beret) + 人 (person) + 十 (ten) ONYOMI: SOTSU Out of the ten people in class, only two people managed to graduate, and SO-TWO were issued the customary berets. JUKUGO: 卒業 する ( そつぎょう する) to graduate 卒 (graduate) + 業 (business) = 卒業 (to graduate) Number: 84 (beret) + ク (katakana 'ku') ONYOMI: HOU You go in that direction of a a fine-looking HOE who is wearin' a beret! DESCRIPTION: a big JERK - it also means METHOD and PERSON. Although, not so bad if you look at the equivalent English: When you want to learn how to use your new toy, you do what? Read the DIRECTIONS. KUNYOMI: かた two meanings: 1) method. 2) a somewhat formal, polite term for person (i.e. 日本の方 means 'a person from Japan') (F) JUKUGO: xxx 方 (xxx かた ) SUFFIX meaning, 'way to do.' for instance, ギターを弾く; means 'to play the guitar.' so,ギターの弾き方; means 'the way to play the guitar.' (SUF) 54
  • 28. 万 10000 3 strokes COUNTER 方法 ( ほうほう ) method 方 (direction / method / person) + 法 (law) = 方法 (method ) 仕方 ( しかた ) way to do something. (Most often used in the negative: 'Shikata ga nai.' as in, 'fuck it.' ) 仕 (work) + 方 (direction / method / person) = 仕方 (way to do something. (Most often used in the negative: 'Shikata ga nai.' as in, 'fuck it.' )) 方向 ( ほうこう ) direction 方 (direction / method / person) + 向 (turn to face) = 方向 (direction) 一方 に ( いっぽう に) one-sided, one-way. Often used in the phrase : xxx 一方だ! (meaning, more and more xxx - i.e. "more and more hot", "more and more popular," etc.) 一 (one) + 方 (direction / method / person) = 一方 (one-sided) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 方 direction / method / person HEAD 万 10000 EVEN ON TOP 方 means 'person', so naturally it has a little 'head' stiking up on top - you can think of that as the person's beret! 万 is a number, so naturally it has NO HEAD. It's EVEN on top - which makes sense because 10,000 is an even number. USED IN: 訪 妨 肪 坊 遊 房 放 激 旅 防 敷 族 旗 施 Number: 85 一 (one/line radical) + ク (katakana 'ku') ONYOMI: MAN You can think of this as the katakana KU (ク) plus the number one over it. A MAN touches your KUchie with ONE finger. ten thousand times!! DESCRIPTION:Japanese count big money in units of 10,000. They don't for instance, have a word for 'million.' - - a million is actually called 100万. Which would be logical if it were written with 万-sized commas: 100,0000 . . . but it's written with rest-of-the-planet commas, like this: 1,000,000. I'm sure some asshole thought he was doing the rest of the world a favor with this compromise, but actually that just makes it more confusing for everyone. Probably it was the same motherless douche who decided to import all the on-yomi from China and get them all wrong. Anyway. KUNYOMI: ( 一 ) まん 10,000 (LAZY)000000 (((((((( JUKUGO: ( まんがいち ) 55 訪 formal visit 11 strokes 万が一 just in case (literally, 'on the one-in-10,000 chance that something goes wrong') (NP) 万 (10000) + 一 (one) = 万が一 (just in case) 万歳 ( ばんざい! ) Fuckin' banzai, man!!!! (literally '10,000 years', meaning, 'May the Emperor live 10,000 years!' is what you shout as you charge into battle) (1/2 KANA) 万 (10000) + 歳 (years old) = 万歳 (banzai!) 万引き ( まんびき ) shoplift. (SARC) 万 (10000) + 引 (pull) = 万引き (shoplift.) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 方 direction / method / person HEAD 万 10000 EVEN ON TOP 方 means 'person', so naturally it has a little 'head' stiking up on top - you can think of that as the person's beret! 万 is a number, so naturally it has NO HEAD. It's EVEN on top - which makes sense because 10,000 is an even number. USED IN: 励 Number: 86 言 (say) + 方 (direction / method / person) (Same-ON) ONYOMI: HOU Go in the direction of the HOE to talk to her and visit her. KUNYOMI: たず*ねる an important person visits another important person (an official state visit, visit the pope, etc.) 訪れる, (おとず*れる) same as above, used more in newspapers and so on JUKUGO: 訪問 ( ほうもん ) same as たずねる,(訪ねる), but it's a noun. (NP) 訪 (formal visit) + 問 (question, problem) = 訪問 (a formal visit) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 妨 prevent GIRL 女 訪 formal visit TALK 言 坊 boy / monk GROUND 土 56
  • 29. 妨 prevent 7 strokes 8 strokes 放 release DIRECTOR 防 ward off TOWN You prevent the GIRL to go, From visiting and TALKING to her beau. (because you're jealous) The boy stands on the GROUND Until the DIRECTOR releases the hounds. and then he's warded away from that TOWN. Number: 87 女 (woman) + 方 (direction / method / person) (Same-ON) ONYOMI: BOU The stern woman prevents you from going in the direction of the BOWLing alley. KUNYOMI: さまた*げる obstruct / hamper. Unlike the related words 阻む (habamu) and 防ぐ (fusegu), 妨げる carries the nuance of 'interrupt' or 'disrupt', like 'The guys at the next table are hampering our conversation,' or 'The corporate extortionist kept interrupting the shareholders' meeting.' JUKUGO: 妨害 ( ぼうがい ) obstacle 妨 (prevent) + 害 (damage) = 妨害 (obstacle) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 妨 prevent GIRL 女 訪 formal visit TALK 言 坊 boy / monk GROUND 土 放 release DIRECTOR 防 ward off TOWN You prevent the GIRL to go, From visiting and TALKING to her beau. (because you're jealous) The boy stands on the GROUND Until the DIRECTOR releases the hounds. and then he's warded away from that TOWN. Number: 88 57 肪 fatty food SIDEKICK 又 again/crotch radical 2 strokes PK, SOLO, JERK RADICAL 双 pair 4 strokes COCK, SIDEKICK 月 (moon/organ) + 方 (direction / method / person) (Same-ON) ONYOMI: BOU Yo Mama's so fat, BOwling balls are pulled in the direction of her meat by gravity. DESCRIPTION: 肪 actually refers to the fat in food, not as in fat person. JUKUGO: 脂肪 ( しぼう ) grease or fat (refers to both the kind used in cooking, AND the kind that makes your mama's neighbors take out earthquake insurance ) 脂 (animal fat) + 肪 (fatty food) = 脂肪 ( grease or fat) Number: 89 (right radical) ONYOMI: The official meaning is "again" but, come on. It is clearly a crotch of someone sitting Indian-style. Anyway, how about a mnemonic which combines both the meaning and the keyword? "Can you show me your crotch again? That would be awesome." KUNYOMI: また again ( xxx ) また ( はyyy ) 2 meanings: a) in other words. b) either XXX or YYY. (XXX 又は YYY) USED IN: 奴 支 双 文 収 慢 漫 寂 督 護 取 騒 受 浸 侵 極 緊 賢 堅 反 寝 友 度 痩 捜 獲 暇 Number: 90 又 (again/crotch radical) ONYOMI: SOU You guys look SO alike, you could be a pair of twins! it looks like a pair of crotches. 58
  • 30. 奴 servant / dood 5 strokes FR, JERK QED, ne? DESCRIPTION: This one's a CLASSIC cock because there's a lot of jukugo which use the そう reading: (双方: (both sides)、 双ロール鋳造 (twin roll casting), 双一次Z変換 (bilinear Z-transform), and so on) . .but the only word you'll ever encounter is the one word that DOESN'T use the そう reading! JUKUGO: 双子 ( ふたご ) twins (FP, KUNKUN) 双 (pair) + 子 (child) = 双子 (twins) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 奴 servant / dood WOMAN 女 双 pair 2 CROTCHES 又 The WOMAN is the slave to fashion, but a a pair of CROTCHES can smoosh with passion. Uncomfortable! Number: 91 女 (woman) + 又 (again/crotch radical) ONYOMI: DO Q: I am so obsessed with that woman's crotch. DO I want to be her servant? A: Only if she got fI' dollas. KUNYOMI: やつ dood, homeboy, (can also be rude if he's not actually your homeboy and he hears you) - also an informal term for 'thing,' kind of like the spanish "ese." ("Pass me that thing, ese!") (KANA, ABU) JUKUGO: 奴隷 ( どれい ) slave 奴等 ( やつら ) "Those dudes." One of the only plurals in Japanese! (KUNKUN) 奴 (servant / dood) + 等 (equal /etc./plural) = 奴等 (Those dudes) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 奴 servant / dood WOMAN 女 双 pair 2 CROTCHES 又 The WOMAN is the slave to fashion, but a a pair of CROTCHES can smoosh with passion. Uncomfortable! 59 文 culture/ sentence 4 strokes JERK, BETA 斉 unison 8 strokes PN, SIDEKICK, STRONG USED IN: 怒 努 Number: 92 (beret) + 又 (again/crotch radical) ONYOMI: BUN, MON I've never seen a cultured BUNny that could hold a MONocle whilst playing bridge. Culture is, like a beret on a crotch, a way to dress up humanity's essentially vulgar nature. JUKUGO: 文化 ( ぶんか ) culture 文 (culture/ sentence) + 化 (transform) = 文化 (culture) 文字 ( もじ ) a letter- whether kana, kanji, or alphabet. (FP) 文 (culture/ sentence) + 字 (letter) = 文字 (a letter) 注文 する ( ちゅうもん する) to order an item - both in a store and by mail. Also, if you ask your friend to do an annoying and detailed favor, like, "Could you do the laundry again with this other kind of soap!", that's chuumon. 注 (pour / be careful) + 文 (culture/ sentence) = 注文 (order) 文学 ( ぶんがく ) literature 文 (culture/ sentence) + 学 (knowledge) = 文学 (literature) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 文 culture/ sentence CROTCH 又 交 combine BERET 父 dad NO BERET You write a sentence about CROTCHES. I combine a BERET with crutches, to make the fashion hit of the season. Dad has NO BERET, because he's not French. USED IN: 蚊 斉 Number: 93 文 (culture/ sentence) + ??? (???) 60
  • 31. 済 economy / to be over 11 strokes JERK ONYOMI: SEI Let's call that weird bit below "sentence" a ladder - it kind of looks like a ladder. So. . . If you SAY the same thing in unison with everyone else, you can move up the ladder of culture. DESCRIPTION: STRONG RADICAL for ZAI or SAI. JUKUGO: 一斉 にxxx ( いっせい にxxx) together, in unison 一 (one) + 斉 (unison) = 一斉 (together, in unison) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 済 economy / to be over WET 水 斉 unison CULTURE 文 剤 type of medicine SWORD 刀 The economy is all WET. Our CULTURE cries out in unison for some medicine in the form of a SWORD to cut deficits. USED IN: 済 剤 Number: 94 (waterleft) + 斉 (unison) ONYOMI: SAI Alan Greenspan played the economy like a XYLOPHONE. Water moving in unison can be harnessed by electric dams to power the economy. Boring! DESCRIPTION: JERK - the SOLO meaning is 'to be over,' but the jukugo usually have to do with the economy. KUNYOMI: ( を ) す*ます to get through doing something (usually a chore or homework); to finally pay off debts. Sometimes used like this: xxxをすませる。('Finish your xxx!') ( が ) す*む something is finally over, something is finally finished (1/2 KANA)ethinginginginginginginging JUKUGO: 経済 ( けいざい ) the economy (経済学(けいざいがく)= economics) 経 (experience) + 済 (economy / to be over) = 経済 (the economy (経済学(けいざいが く)= economics)) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 済 economy / to be over WET 水 斉 unison CULTURE 文 剤 type of medicine SWORD 刀 61 numeral 4 PK 収 get 4 strokes DUPE The economy is all WET. Our CULTURE cries out in unison for some medicine in the form of a SWORD to cut deficits. Number: 95 (right radical) DESCRIPTION: I have nothing to add. USED IN: 収 叫 卑 Number: 96 (numeral4) + 又 (again/crotch radical) ONYOMI: SHUU Four crotches get kicked with SHOES!!! (On a DVD available here!) KUNYOMI: おさ*める to get, obtain (a good grade, success, a victory), o, o, o, o, o, o JUKUGO: 領収書 ( りょうしゅうしょ ) receipt 領 (territory) + 収 (get) + 書 (write) = 領収書 (receipt) 収入 ( しゅうにゅう ) all income (job pay as well as 401k, stocks, allowance, etc.) 収 (get) + 入 (put/go in) = 収入 (income) 吸収 する ( きゅうしゅう する) absorb 吸 (suck) + 収 (get) = 吸収 (absorb) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 叫 shout MOUTH 口 収 get CROTCHes 又 4 mouths shout "Hey, nice ass!" and 4 CROTCHES get kicked. 62
  • 32. 叫 shout 6 strokes SOLO 心 heart 4 strokes SYMBOLIC, PK, MR Number: 97 口 (mouth/small box radical) + (numeral4) ONYOMI: KYOU Today(今日=KYOU), I shouted with my mouth 4 times! KUNYOMI: ( と ) さけ*ぶ to exclaim! If you're surprised and go AAAAAA or HOLY COW WHAT THE HELL MAN, that's 叫ぶ。 Unlike the related word 喚く (わめく) 叫ぶ is not always out of anger -you can use this for shouting slogans or screaming your friend's name. JUKUGO: 絶叫 する ( ぜっきょう する) to scream. usually from enjoyment - think, roller coaster. 絶 (extinct) + 叫 (shout) = 絶叫 (to scream) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 叫 shout MOUTH 口 収 get CROTCHes 又 4 mouths shout "Hey, nice ass!" and 4 CROTCHES get kicked. Number: 98 心 (heart) MUTANTS: leftheart bottomheart ONYOMI: SHIN Imagine the SHINING sacred heart(心) in all those Mexican pictures: 63 必 surely 5 strokes DESCRIPTION: There are TWO separate mutant radicals. All 3 心 radicals are SYMBOLIC for 'emotions.' KUNYOMI: こころ heart, metaphorically. 'All my heart' and that kind of good shit.rt,rt,rt, taptaptaptaptap JUKUGO: 心配 する ( しんぱい する) worry 心 (heart) + 配 (distribute) = 心配 (worry) 心臓 ( しんぞう ) heart 心 (heart) + 臓 (internal organ) = 心臓 (heart) 安心 ( あんしん ) a feeling of relief 安 (cheap / safe) + 心 (heart) = 安心 (a feeling of relief) 愛国心 ( あいこくしん ) patriotism 愛 (love) + 国 (country) + 心 (heart) = 愛国心 (patriotism) USED IN: 心 怒 息 思 忙 忘 慢 悪 怠 態 意 憶 忍 憧 志 恥 想 愁 恩 憲 情 悔 忠 憤 窓 愛 急 穏 惑 憾 恨 隠 憂 感 慌 赤 恋 念 快 慰 恵 悩 悲 怪 怖 惨 応 惚 惚 怯 恐 慎 懸 癒 愉 愚 惜 悟 憎 聴 懐 徳 慨 必 総 性 慣 Number: 99 心 (heart) + 一 (one/line radical) ONYOMI: HITSU 必 is basically "heart" plus a line crossing it. He's crossing his heart and swearing to surely never do HITS of acid again. KUNYOMI: かなら*ず always, certainlyaysaysaysaysays, c, c, c, c, c, c JUKUGO: 必要 な ( ひつよう な) super important 必 (surely) + 要 (important) = 必要 (super important) 64
  • 33. 怒 get mad 9 strokes 息 son / breath 10 strokes JERK 必死 に ( ひっし に) desperately, as if one's life depended on it. 必 (surely) + 死 (death) = 必死 (desperately, as if one's life depended on it.) USED IN: 秘 密 Number: 100 奴 (servant / dood) + (bottomheart) ONYOMI: DO DOn't get mad at your servant if they stab your heart - it serves you right, you caste-system, Pharaoh, decadent slave-driving douche! KUNYOMI: おこ*る to get madgetgetgetget mamamamamamadd いか*り anger, wrath (slightly more formal than おこる - dropping a hammer on your foot is おこる, but getting mad about politics is いかり)aboutoutoutoutoutout JUKUGO: 怒鳴る ( どなる ) to tear someone a new one. (KUN ON) 怒 (get mad) + 鳴 (animal cry) = 怒鳴る (to tear someone a new one.) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 怒 get mad WOMAN 女 恐 dread CRAFTY 工 努 make an effort STRENGTH 力 The WOMAN gets mad, but I dread a CRAFTY man. Making an effort takes all your STRENGTH. Number: 101 自 (my own) + (bottomheart) ONYOMI: SOKU I bought my son SOCKS for his birthday. I am a lame dad! My own son is as dear to me as my own heart! 65 思 think 9 strokes DESCRIPTION: JERK. - it has 3 different meanings, AND the most commonly used meaning has a fucked-up unorthodox pronunciation (sigh)!! KUNYOMI: いき breath JUKUGO: 息子 ( むすこ ) son (FP) 息 (son / breath) + 子 (child) = 息子 (son) 利息 ( りそく ) interest on a loan, bank account, CD or a bond.(BOOBOO: but not a stock! Stocks pay dividends, or 配当金 (はいとうきん)) 利 (handy) + 息 (son / breath) = 利息 (interest) USED IN: 憩 Number: 102 田 (rice field) + (bottomheart) ONYOMI: SHI SHE's so into rice, when she thinks about a paddy, her heart starts racing. KUNYOMI: ( と ) おも*う To think (BOOBOO: 思う should not be confused with the other 'think' (考える (かんがえる)). 思う is like, "I think your Moms is the source of the fungus." "I think the theater is over there." 考える is more like thinking to solve a problem: thinking about physics or math.ngngngngngng JUKUGO: 思い出す ( おもいだす ) to remember something This word uses the particle を (even though plain ole' 思う uses と !!) (BOOBOO: don't do like me and spend 3 years confusing 思い出す with 覚える、 which means 'to memorize.') 思 (think) + 出 (pull out / hand over) = 思い出す (remember) 思い出 ( おもいで ) a specific memory (BOOBOO : GENERAL memory - as in, "I'm losing my memory!" - is a different word : 記憶 (きおく)) 思 (think) + 出 (pull out / hand over) = 思い出 (a memory) 思い出せない ( おもいだせない ) 66
  • 34. L loser PK, SYMBOLIC 亡 dying 3 strokes STRONG 忙 busy 6 strokes SOLO I don't remember 思 (think) + 出 (pull out / hand over) = 思い出せない (I don't remember) USED IN: 慮 Number: 103 (left radical) DESCRIPTION:I'm calling it "loser" rather than other "L" words (llama, labia, Luftwaffe, etc.) for a reason! Most of the kanji which use "L" have something to do with loss and death. USED IN: 亡 断 継 世 県 直 Number: 104 (beret) + L (loser) ONYOMI: BOU The loser died from losing a game of BOWLing with the Devil . . .and was buried with his beret on. KUNYOMI: ( が ) な*くなる a polite way of saying die, like the English phrase "pass on."waywaywaywaywayway JUKUGO: 滅亡 ( めつぼう ) the downfall of a civilization or the dying-out of a certain ethnic group. But it doesn't have 'downfall's moral judgement. 滅 (annihilate) + 亡 (dying) = 滅亡 (downfall) 未亡人 ( みぼうじん ) widow.I'm not including this because it's useful, but because it's one of the most spectacularly non-PC words: the literal translation is:'not yet dead person'! (FR) 未 (not yet) + 亡 (dying) + 人 (person) = 未亡人 (widow) - zero stars! - USED IN: 忙 忘 盲 望 荒 妄 Number: 105 (leftheart) + 亡 (dying) (Same-ON) ONYOMI: BOU 67 忘 forget 7 strokes I'm too busy to go BOWLing with my compadres, so my heart is dying inside. KUNYOMI: いそが*しい busy (1/2 KANA)y ( LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 忙 busy NO TIME LEFT 忘 forget BOTTOM OF YOUR HEART Both kanji are"heart + dying," but, in busy (忙). . .the heart is on the LEFT, because you're so busy you have no time LEFT. With forget(忘), the heart is on the bottom, because you are apologizing to your boss FROM THE BOTTOM OF YOUR heart for forgetting to bring the report to the big meeting. Number: 106 亡 (dying) (Same-ON) + (bottomheart) ONYOMI: BOU If you forget to turn on your pacemaker, your heart will die. KUNYOMI: わす*れる forgetgetgetget わす*れっぽい describes someone's personality: absent minded, someone who always leaves their umbrella on the train. JUKUGO: 忘年会 ( ぼうねんかい ) an end-of-the-year party. Sort of like new year's eve parties, but they happen all throughout the last half of December. 忘 (forget) + 年 (year) + 会 (big meeting) = 忘年会 (end-of-the-year party) 忘れ物 ( わすれもの ) stuff you left behind,lost or forgotten things. 忘 (forget) + 物 (animal / thing) = 忘れ物 (stuff you left behind,lost or forgotten things. ) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 忙 busy NO TIME LEFT 忘 forget BOTTOM OF YOUR HEART Both kanji are"heart + dying," but, in busy (忙). . .the heart is on the LEFT, because you're so busy you have no time LEFT. 68
  • 35. 盲 blind, ignorant 8 strokes FR, SIDEKICK 妄 without reason or permission 6 strokes BETA With forget(忘), the heart is on the bottom, because you are apologizing to your boss FROM THE BOTTOM OF YOUR heart for forgetting to bring the report to the big meeting. Number: 107 亡 (dying) + 目 (eye) ONYOMI: MOU MOMAR Kadaffi is an ignorant dictator. KUNYOMI: めくら ( don't use! it's a term of prejudice used against blind people) (ABU) - zero stars! - JUKUGO: 盲点 ( もうてん ) a blind spot, a loophole 盲 (blind, ignorant) + 点 (point) = 盲点 (a blind spot, a loophole ) Number: 108 亡 (dying) + 女 (woman) ONYOMI: MOU If that woman does that any MO without permission, she's going to be dying. JUKUGO: 妄想 ( もうそう ) A delusion - something impossible: "I am currently dating Michael Jackson!" "Jewish aliens are following me in an invisible robot!" 妄 (without reason or permission) + 想 (idea/imagination) = 妄想 (A delusion) 被害妄想 ( ひがいもうそう ) paranoia! Although most Japanese will say パラノイア in casual conversation. (NEO, NP) 被 and crimes. ) + 妄 Michael Jackson!" "Jewish aliens are following me in an invisible robot!") = 被害妄想 (paranoia!) - zero stars! - 69 net PK 慢 neglect/ egotistic 14 strokes BETA, COCK, JERK Number: 109 (top radical) DESCRIPTION: Imagine a net stretched out, all waiting to catch something. USED IN: 慢 漫 夢 罰 署 憲 環 罪 置 亜 買 Number: 110 (leftheart) + 日 (sun, day) + (net) + 又 (again/crotch radical) ONYOMI: MAN The egotistical MAN neglected his heart and let the sun shine on his crotch instead. DESCRIPTION:COCK: 90% of the words using this kanji mean egotistical, neglectful OR even chronic (for example, 怠慢,meaning negligence, dereliction ) But of course since this is Japanese, the one exception - '我慢' (meaning 'patience') is used 90% of the time!! JUKUGO: 我慢 する ( がまん する) to endure, to bear something. Often translated as 'patience,' but that is not quite right. You have patience if you can do data entry on a fucking kanji dictionary for 5 hours straight, but you gaman with your overtime or while taking final exams with a burst appendix. Masochists tend to gaman when they're fed worms while tied up. Sometimes the concept of gaman DOES overlap with the English idea of patience, though: Little kids have to gaman if they find out that Disneyland is still 4 hours away. One possible way to make GAMAN fit with the theme of 'neglect' is to remember that the 'ga' part means 'self.' So GAMAN means 'neglect yourself,' or, more poetically, 'Stop feeling the pain of your body and mind, and concentrate on the task at hand.' (CCW, 1/2 KANA) 我 (we) + 慢 (neglect/ egotistic) = 我慢 (persevere) 自慢 する ( じまん する) to brag 自 (my own) + 慢 (neglect/ egotistic) = 自慢 (to brag) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 慢 neglect/ egotistic HEART 心 漫 manga WET 水 You neglect your lover with your cheating HEART, but it takes WET ink to make manga art. 70
  • 36. 漫 manga 14 strokes BETA 亜 sub- 7 strokes PRE, PK Number: 111 (waterleft) + 日 (sun, day) + (net) + 又 (again/crotch radical) ONYOMI: MAN The main difference between this and the other "まん” kanji (慢) is that the left-hand radical of 漫 is WATER. So picture a MAN using a net to haul old manga out of the water and dry them in the sun so he can read them. JUKUGO: 漫画 ( まんが ) what's that??? (1/2 KANA) 漫 (manga) + 画 (a drawing) = 漫画 (manga) 漫画家 ( まんがか ) manga artist 漫画 (what's that??? ) + 家 (home) = 漫画家 (manga artist) LOOKALIKES: Meaning Hint Radical 慢 neglect/ egotistic HEART 心 漫 manga WET 水 You neglect your lover with your cheating HEART, but it takes WET ink to make manga art. Number: 112 (net) + ??? (???) ONYOMI: A As for the shape, I got nothing! Well. . . there's a net and what looks like a roman numeral II. So if you're an ancient Roman, you have your regular net which you use to catch your prey, and if that breaks, then you have your #II net, a sub-net, which you keep in reserve. DESCRIPTION: BOOBOO: people think this means "ASIA," but it doesn't. A while ago, just as a pun, some Japanese decided to spell the word "ASIA" phonetically, using kanji, like so: 亜細亜:あじあ: but this custom never caught on. And besides, the 亜 kanji was only chosen for its sound, not for its meaning. 亜 is used in a lot of names of elements, like chalk or zinc, but unless you're a research chemist or terrorist, this doesn't concern you. 亜種:あしゅ: subspecies 亜熱帯:あねったい: subtropical region See what I mean? 71 悪 bad 11 strokes USED IN: 悪 Number: 113 亜 (sub-) + (bottomheart) ONYOMI: AKU You can remember the Onyomi because the Japanese word for "demon" is AKUma! A heart that is sub-normal is bad. KUNYOMI: ( が ) わる*い bad JUKUGO: 気持ち悪い ( きもちわるい ) has two meanings: If you say it about yourself, it means you feel terrible. If you say it about someone/thing else, it means,"That's gross and pathetic." 気 (mood) + 持 (hold) + 悪 (bad) = 気持ち悪い (pathetic / gross) 最悪 のXXX ( さいあく のXXX) the worst XXX EVAR. 最 (most) + 悪 (bad) = 最悪 (the worst XXX EVAR.) 悪人 ( あくにん ) (say hi to) the Bad Guy 悪 (bad) + 人 (person) = 悪人 ((say hi to) the Bad Guy ) 悪口 ( わるぐち ) talking shit about someone. (KUNKUN) 悪 (bad) + 口 (mouth) = 悪口 (talking shit about someone.) 72
  • 37. 夕 evening 3 strokes BETA, ILL PAIR, PK, COCK 多 many 6 strokes Number: 114 ONYOMI: TA That's right - it is the katakana "ta" character ! Unfortunately, it's pronounced "YUU." How's that for a contradiction? Anyway. When the Japanese come home in the evening after work they say TA-daima! to YOUUU. KUNYOMI: ゆう evening (see below!) (NUBI)g (g (g (g (g (g (g (g (g (g (g (g ( JUKUGO: 夕べ ( ゆうべ ) last night (BOOBOO: it's NOT pronounced "tabe!!", even though it looks like it!) (KUNKUN, FP) 夕方 ( ゆうがた ) evening (KUNKUN) 夕 (evening) + 方 (direction / method / person) = 夕方 (evening) 夕焼け ( ゆうやけ ) sunset 夕 (evening) + 焼 (roast / grill) = 夕焼け (sunset) 夕刊 ( ゆうかん ) evening edition 夕 (evening) + 刊 (edition) = 夕刊 (evening edition) USED IN: 夢 夜 名 外 然 腕 多 死 Number: 115 夕 (evening) (Same-ON) ONYOMI: TA Many evenings, we visited the glory hole in the restroom at Sears. KUNYOMI: おお*い manyy - zero stars! - JUKUGO: ( たぶん ) 73 夢 dream 13 strokes PN 夜 late night 8 strokes ILL PAIR 多分 maybe (1/2 KANA) 多 (many) + 分 (understand / divide / minute) = 多分 (maybe) 多数 の xxx ( たすう の xxx) a big number of XXX 多 (many) + 数 (number, to count) = 多数 (a big number of XXX) 多すぎる ( おおすぎる ) too damn many. Too damn many gaijin if you ask me. Always doing crimes. They need to just buy our products and get out. USED IN: 移 Number: 116 (flowertop) + (net) + (George Michael's Moustache) + 夕 (evening) ONYOMI: MU Last evening I had this dream: a MOOING flower was caught inside a net. Perfectly clear, eh? KUNYOMI: ゆめ dream JUKUGO: 夢中 で or に ( むちゅう で or に) to be totally crazy about or obsessed with or rapturous about something/someone. (literally: lost in a dream) 夢 (dream) + 中 (middle) = 夢中 (crazy about something/one) 悪夢 ( あくむ ) nightmare 悪 (bad) + 夢 (dream) = 悪夢 (nightmare) Number: 117 (beret) + (personleft) + 夕 (evening) ONYOMI: YA Late at night, I start to YAWN. 74