SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  60
Télécharger pour lire hors ligne
Komitet Honorowy wystawy Honorary Committee of the exhibition
Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego Minister of Culture and National Heritage
Ryszard Stachurski – Wojewoda Pomorski Pomeranian Voivode
Mieczysław Struk – Marszałek Województwa Pomorskiego Marshal of the Pomeranian Voivodeship
Paweł Adamowicz – Prezydent Miasta Gdańska President of the City of Gdańsk
Jacek Karnowski – Prezydent Miasta Sopotu President of the City of Sopot
Wojciech Szczurek – Prezydent Miasta Gdyni President of the City of Gdynia
prof. Tomasz Bogusławski – Rektor Senior Senior Rector
prof. Władysław Jackiewicz – Rektor Senior Senior Rector
prof. Jerzy Krechowicz – Rektor Senior Senior Rector
prof. Stanisław Radwański – Rektor Senior Senior Rector
Komitet obchodów 70-lecia ASP w Gdańsku
Committee of the celebrations of the 70th anniversary of the AFA in Gdańsk
prof. Krzysztof Gliszczyński – przewodniczący chairman
prof. Marek Adamczewski
prof. Roman Gajewski
prof. Zbigniew Gorlak
dr hab. Anna Królikiewicz
dr hab. Małgorzata Kręcka-Rozenkranz, prof. ASP
prof. Jan Szczypka
dr hab. Beata Szymańska, prof. ASP
dr Łukasz Guzek
dr Adam Kamiński
dr Marta Kołacz
Opracowanie publikacji jubileuszowej, kurator wystawy
Project of the jubilee publication, curator of the exhibition
prof. Roman Gajewski
Projekt wystawy Design of the exhibition
dr hab. Beata Szymańska
prof. Jarosław Szymański
Dariusz Brunka
Koordynatorzy wydziałowi Faculty coordinators
prof. Zbigniew Gorlak
dr Marta Kołacz
dr hab. Małgorzata Kręcka-Rozenkranz, prof. ASP
dr Przemysław Łopaciński
Metafora i rzeczywistość. Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku w latach 2005–2015
Wystawa z okazji Jubileuszu 70-lecia Akademii Sztuk Pięknych w Gdańsku
05.12.2015–17.01.2016 Zbrojownia Sztuki, Gdańsk
Metaphor and reality. Academy of Fine Arts in Gdańsk 2005–2015
Exhibition on the occasion of the 70th anniversary of the Academy of Fine Arts in Gdańsk
05.12.2015–17.01.2016 Armoury of Art, Gdańsk
Redakcja językowa Language edition
Iwona Ziętkiewicz
Redakcja językowa, korekta Language edition, proof-reading
Katarzyna Jopek
Tłumaczenia Translations
Karolina Berezowska
Agnieszka Chojnacka
Katarzyna Jopek
Karolina Koriat
Projekt graficzny i skład publikacji Graphic design and typesetting
Zespół projektowy pod kierunkiem dr. Adama Kamińskiego:
Design team under the supervision of dr Adam Kamiński:
Katarzyna Rzepka, Barbara Bugalska, Mikołaj Sałek
(współpraca cooperation: Julia Parchimowicz)
Katalogowanie materiałów Cataloguing of materials
Marek Kraska, Anna Tanaev
(współpraca cooperation: Teresa Płotkowiak, Martyna Modzelewska)
Druk Print
Grafix Centrum Poligrafii
Publikację zrealizowano z wykorzystaniem papieru ekologicznego
Cocoon silk, produkowanego w 100% z recyklingu
(z przerobu makulatury i/lub odpadów poprodukcyjnych).
Posiada certyfikat FSC / Blue Angel / EU Eco Label.
Publication realised with the use of ecological Cocoon silk paper,
entirely manufactured from recycling
(wastepaper and/or post-production waste).
FSC / Blue Angel / EU Eco Label certified.
Nakład 500 egz.
Press run 500 copies
Wydawca Publisher
Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku 2015
Academy of Fine Arts in Gdańsk 2015
isbn 978-83-62759-93-4
© Copyright by Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku 2015
© Copyright by Academy of Fine Arts in Gdańsk 2015
Fotografie Photographs
Bartosz Żukowski, Jakub Krechowicz, Przemysław Świderski, Dominik Kulaszewicz,
Jędrzej Bartoszewicz, Łukasz Głowala, Marek Jóźwicki, Marta Koniczuk, Karolina Kulesza,
Andrzej Lerch, Krzysztof Pijarski, Arkadiusz Staniszewski, Jacek Zdybel, Szymon Rogiński,
Paweł Fabjański, Łukasz Głowala, Piotr Józefowicz, B. Górka, A. Zgirska
archiwum archive: ASP w Gdańsku (the AFA in Gdańsk), maradDesign, Iconic Radiators,
csw, TERMA, Dziennik Bałtycki, prywatne archiwum autorów private archives of the authors
Dofinansowano ze środków
Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego
Financed partially from the funds of the Ministry
of Culture and National Heritage
poczet rektorów
rectors of the academy
metafora i rzeczywistość
metaphor and reality
wydział architektury i wzornictwa
faculty of architecture and design
wydział grafiki
faculty of graphic design
wydział malarstwa
faculty of painting
wydział rzeźby i intermediów
faculty of sculpture and intermedia
międzywydziałowy instytut nauk o sztuce
inter-faculty department of the science of art
10
15
18
116
190
268
348
spis treści
table of contents
10–11
1965–1969
prof. Rajmund Pietkiewicz
1996–2002
prof. Jerzy Krechowicz
2008–
prof. Ludmiła Ostrogórska
2002–2008
prof. Tomasz Bogusławski
1990–1996
prof. Stanisław Radwański
1987–1990
prof. Jerzy Zabłocki
1981–1987
prof. Franciszek Duszeńko
1969–1981
prof. Władysław Jackiewicz
1962–1965	
prof. Adam Haupt
1951–1962
prof. Stanisław Teisseyre
1949–1950
prof. Jan Wodyński
1948–1949
prof. Marian Wnuk
1945–1948
prof. Janusz Strzałecki
poczet rektorów
rectors of the academy
metaforai rzeczywistośćmetaphorandreality
Jubileusz 70-lecia Akademii Sztuk Pięknych w Gdańsku
sprzyja refleksji nad jej tradycją, procesem przemian, jej
kondycją. 70 lat zawiera w sobie historię kolejnych poko-
leń znamienitych artystów i pedagogów, tych, którzy ją
tworzyli, oraz tych, którzy kontynuują pracę swoich po-
przedników, nadając Uczelni obecny kształt i charakter.
Każdy z profesorów i asystentów, studentów i absolwen-
tów, pracowników związanych z Uczelnią przez dłuższy
lub krótszy okres, ma swoją historię tego miejsca i czasu.
Tym, co łączy wszystkich od momentu powstania Uczelni,
jest idea kształcenia artystycznego młodych adeptów sztuki.
Wokół tego skupiały się i skupiają wszystkie plany. Historia
ostatnich 10 lat to okres intensywnych, znaczących zmian
oraz modernizacji Akademii, to czas dostosowywania się
do nowych wymagań i oczekiwań, poznawanie i doświad-
czanie, wychodzenie z planami w przyszłość.
Niezwykle istotna dla Akademii była realizacja projektu
Zwiększenie dostępu do edukacji artystycznej poprzez
poprawę infrastruktury w asp w Gdańsku, realizowanego
w latach 2010–2012, finansowanego przez Unię Europejską
ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regional-
nego oraz z budżetu Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa
Narodowego. Dzięki przeprowadzonej modernizacji
zapewniona została nowoczesna infrastruktura, która
zwiększyła atrakcyjność Uczelni – jej oferty dydaktycznej
i kulturowej.
W 2012 roku nastąpiło rozpoczęcie realizacji drugiego,
nowatorskiego projektu – Zbrojownia Sztuki. Jesteśmy
przekonani, że projekt Zbrojownia Sztuki, wokół którego
skupiają się nasze plany rozwojowe, będzie służył idei
akademii otwartej. W ramach projektu cenną i wyjątko-
wą przestrzeń parteru Zbrojowni wykorzystamy do dzia-
łalności edukacyjnej w zakresie sztuki z zastosowaniem
różnorodnych narzędzi, będziemy prezentować, a także
kreować projekty interdyscyplinarne i imprezy służące
popularyzacji różnych dziedzin sztuki.
Wystawa Metafora i rzeczywistość. Akademia Sztuk Pięk-
nych w Gdańsku 2005–2015, przygotowana z okazji jubile-
uszu 70-lecia Akademii, inauguruje działalność Zbrojowni
Sztuki. Album wydany przez nas z okazji 60-lecia stanowił
The 70th
anniversary of the Academy of Fine Arts in
Gdańsk favours reflection on its tradition, transforma-
tions, and condition. 70 years comprise the history of
generations of excellent artists and pedagogues, those
who created it and those who continue the work of their
predecessors, giving the Academy its present shape and
character. Every one of the professors and assistants,
students and graduates, employees affiliated with the
Academy for a longer or a shorter period, has his own
history of this place and time.
What connects all of them since the foundation of the
Academy is the idea of educating young adepts of art.
This was and is the focal point of all of our plans. The his-
tory of the last 10 years is a period of intense, meaningful
changes and modernisation of the Academy, a time of
adapting to new requirements and expectations, learn-
ing and experiencing, planning into the future.
Of utmost importance to the Academy was the realisa-
tion of the project Increasing the availability to artistic
education by means of improving the infrastructure of
the afa in Gdańsk, carried out in the years 2010–2012,
financed by the European Union from the funds of the
European Regional Development Fund and the Ministry
of Culture and National Heritage. Thanks to this mod-
ernisation, a leading-edge infrastructure was provided
that increased the appeal of the Academy – its educational
and cultural offer.
In 2012, the realisation of a second innovative project began,
called the Armoury of Arts. We are convinced that the
Armoury of Arts project, around which our development
plans are focused, will serve the idea of an open academy.
As a part of the project, the valuable and unique space of
the Armoury’s ground floor will be utilised to carry out
educational activities in the area of art with the use of
diverse tools, as well as to present and create interdisci-
plinary projects and events serving the popularisation
of different disciplines of art.
The exhibition Metaphor and reality. Academy of Fine Arts
in Gdańsk 2005–2015, prepared for the 70th
anniversary of
the Academy, inaugurates the activity of the Armoury of
Arts. The album published on the 60th
anniversary was
metafora i rzeczywistość
metaphor and reality
16–17
the first overview of its artistic output in the history of
the Academy, and, understandably, related broadly to its
history, to its roots. This time we decided to investigate
the last decade and create a portrait that would present
the Academy mainly through the people that create it –
their creative attitudes and views. The exhibition includes
works in painting, sculpture, ceramics, artistic graph-
ics, graphic design, design, interior architecture, and
new media. This diversity, annexing and broadening
the area of plastic arts, is an invitation to discussion
and polemics.
Professor Ludmiła Ostrogórska
Rector of the Academy of Fine Arts in Gdańsk
pierwszą w dziejach Akademii prezentację jej dorobku
i, co zrozumiałe, odniósł się szeroko do jej historii, do ko-
rzeni. Tym razem zdecydowaliśmy się wejrzeć w ostatnie
dziesięciolecie i stworzyć taki portret, który pozwoliłby
zobaczyć Akademię przede wszystkim poprzez tworzą-
cych ją ludzi – ich twórcze postawy i poglądy. Na wystawę
składają się prace z malarstwa, rzeźby, ceramiki, grafiki
artystycznej, grafiki projektowej, wzornictwa, architektury
wnętrz i nowych mediów. Ta różnorodność, anektująca
i poszerzająca obszar sztuk plastycznych, jest zaprosze-
niem do dyskusji i polemik.
Profesor Ludmiła Ostrogórska
Rektor Akademii Sztuk Pięknych w Gdańsku
wydziałarchitekturyi wzornictwafacultyofarchitectureanddesign
1
I have been asked to write a piece for the exhibition cat-
alogue on the occasion of the 70 years of the Academy
of Fine Arts in Gdańsk regarding the last ten years of
the Faculty of Architecture and Design. I chose only one
thread – the humanistic aspect of design, characteristic
for the educational programme in the area of design arts.
The foundations of the Faculty’s programme were laid by
architect who looked for a place for themselves that would
give them much space for creative activities. Individual-
ities. Humanists. Both for them and for the students the
important thing was trust, which could exist in a small
community tied together by joint work, art, friendship.
The academy provided shelter, it was an isolated, colour-
ful world in the post-war, poor, and full of fear country.
Both the programme basics and this specific atmosphere
turned out to be valuable and universal enough to survive
to this day.
Now, 70 years from the foundation of the Academy, there
are three specializations at the Faculty: Design, Interior
Design, and Cultural Landscape Design. The offer a rich
educational programme encompassing the following
diploma specialties: interior architecture, cultural spaces
architecture, furniture, urban interiors, scenography, and
product design, visual communication, ergonomic design,
experimental design, and water vessel architecture.
The didactic work is based on the continuous, direct con-
tact between the professor and the student. What matters
here is not only the passed-on knowledge, but also the
system of values, the quality of thinking, and personal
culture, as accompanying the student in the process of
shaping of his individuality requires respect for inde-
pendent thought, right to autonomous creative explo-
rations, encouraging the use of rational and intuitive
design methods. It also requires avoiding early criticism.
Professor Zbigniew Parandowski wrote to the students:
“We are interested in what’s indispensable. (…) Every
task, every design I see as a morality play of sorts. That’s
why next to the assumptions regarding the material, in
my workshop I also made ideological and ethical ones”.
Zwrócono się do mnie z prośbą o tekst do katalogu wysta-
wy z okazji 70-lecia Akademii Sztuk Pięknych w Gdańsku
dotyczący ostatnich dziesięciu lat Wydziału Architektury
i Wzornictwa. Wybrałam tylko jeden wątek – humani-
styczny aspekt projektowania, charakterystyczny dla pro-
gramu kształcenia w zakresie sztuk projektowych.
Podstawy programu Wydziału stworzyli architekci, którzy
szukali dla siebie miejsca dającego szerokie pole dla dzia-
łań twórczych. Indywidualności. Humaniści. I dla nich,
i dla studentów ważne było zaufanie, które zaistnieć może
w niewielkiej społeczności związanej wspólną pracą, sztuką,
przyjaźnią. Akademia dawała schronienie, była odrębnym,
kolorowym światem w ubogim, przesyconym strachem
powojennym kraju. Zarówno podstawy programowe, jak
i ta szczególna atmosfera okazały się na tyle wartościowe
i uniwersalne, że przetrwały do dnia dzisiejszego.
Obecnie, w roku Jubileuszu 70-lecia, na Wydziale działają
trzy kierunki studiów: Architektura Wnętrz, Projektowa-
nie w Krajobrazie Kulturowym i Wzornictwo. Oferują one
szeroki program kształcenia obejmujący następujące spe-
cjalizacje dyplomowe: architekturę wnętrz, architekturę
przestrzeni kulturowych, projektowanie mebla, wnętrz
miejskich i scenografii, projektowanie produktu, komu-
nikację wizualną, projektowanie ergonomiczne, design
eksperymentalny oraz architekturę statków wodnych.
Dydaktyka oparta jest na zasadzie stałego, bezpośredniego
kontaktu profesora ze studentem. Tu znaczenie ma nie
tylko przekazywana wiedza, ale również system wartości,
jakość myślenia, kultura osobista, bowiem towarzysze-
nie kształtującej się indywidualności studenta wymaga
szacunku dla samodzielnego myślenia, prawa do nieza-
leżnych poszukiwań twórczych, pobudzania do racjo-
nalnych i intuicyjnych metod projektowania. Wymaga
też wystrzegania się przedwczesnej krytyki. Profesor
Zbigniew Parandowski napisał do studentów: „Interesuje
nas to, co niezbędne. (…) Każde zadanie, każdy projekt
uważam za swego rodzaju moralitet. Dlatego obok prze-
słanek materialnych są też ideowe i etyczne, których
używałem w pracowni”.
wydział architektury i wzornictwa
faculty of architecture and design
22–23wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
The issues of the protection of material culture, the identi-
ty of a place, and the sense of safety, the references to the
creation of architectonic space, are visible in the educa-
tional programme, research activities, and design practice
of the Faculty’s researchers and lecturers. An important
distinguishing feature of Gdańsk Architecture are the
studies on the local identity of the public space and the
searches for artistic means that enrich that identity by
creating an aura of the place. Interior Architecture Work-
shops put more emphasis on creating a distinct character
than a universal method.
The programme of the Design specialization is based on
a deeply humanistic model that aspires to shape new val-
ues, a new culture of life. An important area of involve-
ment of teachers and students has always been design for
emergencies, disabilities, and tiresome effort. Despite
the diverse educational profile, the characteristic feature
of all Design Workshops are the ever stronger ties with
industry and exceptional accomplishments in this field.
The process of creation is a complex category. In short, it is
the discovering of the material and the spiritual world.
The ordering and the analysing. The shaping. It is be-
lieved that design should be perceived from the cultural,
social, economic, and political point of view. It has to
fulfil the needs of the user, but also satisfy his emotions.
To influence the development of the economy, but also
be empathetic towards social problems. To support eco-
logical initiatives, but also make cities friendly. To take
a stand in the face of the changing world.
I would like to end this short, selective text with the words
of appreciation and thanks to the students, for their unwea-
ried work, trust, and understanding, for their friendship.
Professor Krystyna Brandowska
Problematyka ochrony dóbr kultury materialnej, tożsa-
mości miejsca i poczucia bezpieczeństwa, odniesienia do
kreacji przestrzeni architektonicznej, widoczne są w pro-
gramie kształcenia, działalności badawczej oraz prakty-
ce projektowej pracowników naukowo-dydaktycznych
Wydziału. Ważnym wyróżnikiem gdańskiej Architektury
są badania lokalnej tożsamość przestrzeni publicznej i po-
szukiwania środków artystycznych, które tę tożsamość
wzbogacają, tworząc aurę miejsca. Pracownie Architek-
tury Wnętrz kładą większy nacisk na budowę odrębnego
charakteru niż na uniwersalną metodę.
Program kierunku Wzornictwo oparty jest na modelu
głęboko humanistycznym, który aspiruje do kształtowania
nowych wartości, nowej kultury życia. Ważnym obsza-
rem zaangażowania dydaktyków i studentów zawsze
było projektowania dla stanów zagrożenia, dla niepełno-
sprawności, dla uciążliwego wysiłku. Mimo zróżnicowa-
nego profilu kształcenia znamionującą cechą wszystkich
Pracowni Wzornictwa są coraz silniejsze związki z prze-
mysłem i wyróżniające się osiągnięcia na tym polu.
Proces twórczy jest kategorią złożoną. Najkrócej mówiąc,
jest odkrywaniem świata materialnego i duchowego. Porząd-
kowaniem i analizowaniem. Kształtowaniem. Uważa się,
że projektowanie powinno być postrzegane w katego-
riach kulturowych, społecznych, gospodarczych i poli-
tycznych. Ma spełniać potrzeby użytkownika, ale także
zaspokajać jego emocje. Wpływać na rozwój gospodarki,
ale zarazem być empatyczne wobec problemów społecz-
nych. Ma wspierać działania ekologiczne, czynić miasta
przyjaznymi. Zajmować stanowisko wobec zmieniającego
się świata.
Ten krótki, wybiórczy tekst chcę zamknąć słowami po-
chwały i podziękowania dla studentów za ich niestrudzoną
pracę, za ufność i wyrozumiałość, za przyjaźń.
Profesor Krystyna Brandowska
The last decade was the time of dynamic changes in our
Faculty. In reaction to the quickly changing economic and
cultural requirements, we adopted its structure to the
two-level system of education, we founded new special-
izations, specialties, workshops, and theoretical courses,
we equipped our workshops, labs, and innovation studios,
we established numerous contacts in Europe and Asia. In
our search for innovative directions of development and
ways of their verification we systematically participate in
opinion-forming exhibition events, organise conferences,
publish monographs, support the research activities of
our employees and master’s and doctoral students.
We remember our tradition when we plan our future.
On behalf of the Council of the Faculty of Architecture
and Design I would like to thank our Professors: Krystyna
Brandowska, Adam Haras, Andrzej Lerch, Andrzej Mar-
kowicz, and Jacek Popek, who in the course of the years
2005–2015 were affiliated with the Faculty and contributed
to its current reputation.
Professor Sławomir Fijałkowski
Dean of the Faculty of Architecture and Design
Ostatnia dekada była czasem dynamicznych przemian
naszego Wydziału. Reagując na szybko zmieniające się
wymogi otoczenia gospodarczego i kulturowego, dostosowa-
liśmy jego strukturę do dwustopniowego systemu eduka-
cji, powołaliśmy nowe kierunki, specjalizacje, pracownie
oraz przedmioty teoretyczne, wyposażyliśmy nasze pra-
cownie, laboratoria i prototypownie, nawiązaliśmy liczne
kontakty zagraniczne w Europie i Azji. W poszukiwaniu
innowacyjnych kierunków rozwoju i sposobów ich we-
ryfikacji systematycznie bierzemy udział w opiniotwór-
czych wydarzeniach wystawienniczych, organizujemy
konferencje, publikujemy wydawnictwa monograficzne,
wspieramy aktywność badawczą pracowników, dokto-
rantów i studentów.
Planując przyszłość, pamiętamy o tradycji.
W imieniu Rady Wydziału Architektury i Wzornictwa po-
zwolę sobie podziękować naszym profesorom: Krystynie
Brandowskiej, Adamowi Harasowi, Andrzejowi Lerchowi,
Andrzejowi Markowiczowi, Jackowi Popkowi, którzy na
przestrzeni lat 2005–2015 byli związani z Wydziałem i przy-
służyli się jego dzisiejszej renomie.
Profesor Sławomir Fijałkowski
Dziekan Wydziału Architektury i Wzornictwa
profesor professor
Marek Adamczewski
Wacław Długosz
Sławomir Fijałkowski
Adam Haras
Edmund Homa
Halina Kościukiewicz
Andrzej Lerch
Jarosław Szymański
Lech Tempczyk
doktor hab. associate professor
Marta Branicka
Jacek Dominiczak
Iwona Dzierżko-Bukal
Bogumiła Jóźwicka
Marek Jóźwicki
Jacek Miler
Tadeusz Pietrzkiewicz
Marek Średniawa
Maciej Świtała
Beata Szymańska
doktor doctor of arts
Radosław Czerniejewski
Maciej Dojlitko
Marta Flisykowska
Paweł Gełesz
Mikołaj Amadeusz Harmoza
Grażyna Totwen-Kilarska
Katarzyna Krakowiak
Tomasz Kwiatkowski
Krzysztof Ludka
Piotr Mikołajczak
Rafał Setlak
Arkadiusz Staniszewski
Anna Wachowicz
Anna Wejkowska-Lipska
Monika Zawadzka
Katarzyna Zawistowska
Tomasz Zmyślony
magister master of arts
Krzysztof Bochra
Marta Koniczuk
Mirosław Rekowski
Jacek Ryń
Paweł Świderski
Grzegorz Zięcina
magister inżynier master of science
Paweł Czarzasty
Filip Ludka
Bogumił Oświecimski
pracownicy naukowo-dydaktyczni
academics
26–27wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Krajalnica MKJ2, współpraca: Krzysztof Kossak (maradDesign), MaGa Bydgoszcz, 2012
Slicer MKJ2, cooperation: Krzysztof Kossak (maradDesign), MaGa Bydgoszcz, 2012
Urodzony w 1949 roku, mieszka w Gdańsku, zajmuje
się projektowaniem produktu, design managementem
i dydaktyką. Absolwent PWSSP (obecnie ASP) w Gdańsku,
Pracowni Architektury Okrętów i Form Przemysłowych
profesora Adama Haupta. Blisko 300 wdrożonych do
produkcji projektów wzorniczych. Szczególnie skom-
plikowanymi strukturami, które projektuje od wielu lat,
są pojazdy szynowe. Najczęściej pracuje w interdyscypli-
narnych zespołach, zwykle kierowanych przez niego. Od
2003 roku prowadzi pracownię projektową maradDesign.
Designer Roku 2006 (tytuł przyznany multidyscypli-
narnemu zespołowi przez Dyrektora IWP w Warszawie).
Kierownik Katedry i Pracowni Projektowania Produktu
ASP w Gdańsku.
Współczesny design to dużo więcej niż nowa forma przed-
miotu. Projektant produktu, jeżeli potrafi zbudować pozy-
tywne relacje z współuczestnikami procesu jego tworzenia,
ma zasadniczy wpływ na kształt otaczającej nas rzeczywi-
stości. Ale musi być sprawny. Nie powinniśmy zapominać,
w jak dużym stopniu jakość estetyczna naszego otoczenia
materialnego zależy od naszej pracy. Wszak bywa, że pro-
jekt jest powielany w setkach tysięcy egzemplarzy – do-
świadczam tego na co dzień. Tworzony produkt zawsze
musi być rzeczą piękną i mądrą. Innych projektować nie
wolno. Nie wolno ubierać w ładną formę źle zaprojekto-
wanych przedmiotów, nie wolno też lekceważyć ograni-
czeń projektowych.
Born in 1949, lives in Gdańsk, works as a product de-
signer, management designer, and didactician. Graduate
of PWSSP (State Higher School of Fine Arts, currently
the AFA) in Gdańsk, Professor Adam Haupt’s Naval and
Industrial Forms Architecture Workshop. Nearly 300
designs put into production. Particularly complicated
structures that he has been designing for years are roll-
ing stocks. He usually works in interdisciplinary teams
which he also manages. Since 2003 running the marad-
Design studio. Designer of the Year 2006 – title award-
ed to his multidisciplinary team by the Director of the
Institute of Industrial Design (IWP) in Warsaw. Head
of the Chair of Product Design and the Product Design
Workshop at the AFA in Gdańsk.
Contemporary design is about much more than just a new
form of an object. The designer of a product, if he can es-
tablish positive relations with the co-participants of the
process of its creation, has a primary influence on the
shape of the reality that surrounds us. But he has to be
skilful. We shouldn’t forget how much the aesthetic quality
of our surroundings depends on our work. After all, a de-
sign is sometimes reproduced in hundreds of thousands
of copies – I experience it every day. The created product
has to be beautiful and sensible. Some things are not to
be designed. One cannot disguise a badly designed item
by giving it an attractive shape, nor can one ignore the
design limitations.
Marek
Adamczewski
profesor professor
28–29wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Urodzony w 1947 roku w Nowym Sączu. W latach 1950–
1974 mieszkał i studiował w Krakowie; dyplom na Wydzia-
le Form Przemysłowych w pracowni profesora Andrzeja
Pawłowskiego. W latach 1974–1978 pracował w PWSSP
(obecnie ASP) w Gdańsku. W latach 1978–1997 prowa-
dził samodzielną działalność projektową. Po 19 latach
ponownie podjął pracę w ASP w Gdańsku, gdzie pro-
wadzi Pracownię Metodyki i Podstaw Projektowania
Wzornictwa. W 1999 obronił doktorat, w 2008 habilitację,
w 2014 otrzymał nominację profesorską. Jest laureatem
krajowych i zagranicznych konkursów projektowych.
Uprawia projektowanie w zakresie wzornictwa prze-
mysłowego, architektury, architektury wnętrz, grafiki
użytkowej, jubilerstwa.
Nowe, komputerowe narzędzia wspomagające proces
projektowania, nowe, coraz doskonalsze narzędzia wspo-
magające proces wytwarzania, uruchomiły gigantyczną
nadprodukcję nikomu niepotrzebnych przedmiotów i idei.
To właśnie owa nieznośna łatwość tworzenia leży u podstaw
bylejakości rzeczy, które masowo zaśmiecają nasze oto-
czenie. Akademia, studenci, dydaktyka – to dobre miejsce
i warunki, aby skupić się na istotnych celach i zadaniach,
jakie stoją przed przyszłymi projektantami. Innymi sło-
wy, w ostatnich latach w ten właśnie sposób zajmuję się
„projektowaniem projektowania”.
Born in 1947 in Nowy Sącz. In 1950–1974 lived an studied
in Cracow; diploma at the Faculty of Industrial Forms in
Professor Andrzej Pawłowski’s studio. In 1974–1978 work-
ing at PWSSP (State Higher School of Fine Arts, present-
ly the AFA) in Gdańsk. In 1978–1997 had a private design
practice. After 19 years again began working at the AFA
in Gdańsk, where he run the Design Basics and Meth-
odology Workshop. In 1999 defended a doctorate degree,
habilitation in 2008, in 2014 nominated for the Professor
title. Laureate of national and international design com-
petitions. Designer in the area of industrial design, archi-
tecture, interior design, graphic design, and jewellery.
New, excellent computer tools facilitating the design and
production processes triggered a gigantic overproduction of
objects and ideas which no one needs. It is precisely this un-
bearable ease of creation that lies at the foundations of the
mediocrity of things that pollute our surroundings. Acad-
emy, students, didactics – it’s a good place and conditions
to focus on important aims and tasks which stand before
the future designers. In other words, this is how I’ve been
“designing design” in the last years.
Wacław
Długosz
profesor professor
30–31wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Urodzony w 1970 roku w Łodzi. Absolwent Akademii
Sztuk Pięknych w Łodzi – Wzornictwo, studia uzupeł-
niające w Hochschule für Künstlerische und Industrielle
Gestaltung w Linz (Austria) – Produktgestaltung Metall.
Stypendysta Ministerstwa Kultury i Sztuki, Fundacji
Batorego, wiedeńskiej fundacji Kultur-Kontakt, Austriac-
kiego Ministerstwa Nauki. Jako dydaktyk współpracował
z ASP w Łodzi, ASP w Gdańsku, Politechniką Koszalińską,
Fachhochschule für Gestaltung w Moguncji oraz z Hong
Kong Design Institute. Obecnie prowadzi pracownię
Designu Eksperymentalnego na Wydziale Architektury
i Wzornictwa ASP w Gdańsku. Zajmuje się projekto-
waniem produktu i biżuterii we współpracy z renomo-
wanymi producentami. Kolekcje jego autorstwa były
prezentowane podczas wiodących targów jubilerskich na
świecie, między innymi w Bazylei, Vincenzy, Monachium,
Dubaju, Paryżu, Las Vegas, Hongkongu, Pekinie.
Jestem designerem poszukującym wyjątków od reguły.
Mimo że znaczny zakres mojego działania obejmuje wzor-
nictwo, częściej staram się wyprowadzać strategie projek-
towe z analizy sytuacji niż analizy konkurencji. Mam
szczęście funkcjonować w czasach, kiedy design autorski
wywalczył dla siebie autonomię i znalazł się w idealnym
punkcie równowagi – pomiędzy sztuką (terapią dla samego
twórcy) a usługą (technicznym lub marketingowym narzę-
dziem „rozwiązywania problemów”).
Born in 1970 in Łódź. Graduate in Design at the Acad-
emy of Fine Arts in Łódź, complementary studies in
Metal Design at the Academy of Art and Industrial
Design in Linz (Austria). Holder of the Scholarship of
the Ministry of Culture and Art, the Batory Foundation,
the Viennese KulturKontakt Austria foundation and the
Austrian Federal Ministry of Science. As an academic
teacher he cooperated with the AFA in Łódź, the AFA in
Gdańsk, Koszalin University of Technology, the School
of Design of the University of Applied Sciences Mainz as
well as Hong Kong Design Institute. Presently running
the Experimental Design Workshop at the Faculty of Ar-
chitecture and Design of the AFA in Gdańsk. He designs
products and jewellery in cooperation with renowned
producers. His collections have been exhibited during
the most prominent jewellery fairs in the world, in cit-
ies such as Basel, Vincentia, Munich, Dubai, Paris, Las
Vegas, Hong Kong and Beijing.
I am a designer who seeks exceptions to the rule. Although
design constitutes a considerable range of my activities,
I try to implement design strategies related to situation
analysis more often than competitor analysis. I am lucky
to live in a time when authorial design gained autonomy
and found itself in the point of perfect balance – between
art (a therapy for the creator himself) and service (techni-
cal or marketing tool for “problem solving”).
Sławomir
Fijałkowski
profesor professor
32–33wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Z serii bliżej natury III, technika cyfrowa, 105 × 105 cm, 2014
From the series closer to nature III, digital technique, 105 × 105 cm, 2014
Urodzony w 1940 roku w Kokoszkowach koło Starogardu
Gdańskiego. Profesor asp w Gdańsku, prowadził Pra-
cownię Rysunku i Malarstwa oraz Pracownię Podstaw
Kompozycji na Wydziale Architektury i Wzornictwa.
W swojej twórczości podejmuje różne formy wypowiedzi.
W latach 70. tworzył malarstwo i grafikę, następnie for-
my przestrzenne, gdzie stosował modułowe przekształ-
cenia kształtu i koloru. Z tych doświadczeń w latach 80.
wyprowadził systemowe przekształcenia stosując w nich
kolor, rysunek oraz fotografię. Doświadczenia te, oparte
na logice następstw, zawężone do fizyczności koloru i bar-
wy, pozwalały tworzyć w latach 90. nowe jakości przy
użyciu komputera. Następnie nawiązywał do systematyki
koloru i barwy oraz ich wymierzalnych wartości. Owa wy-
mierzalność to sprawdzalna metoda przebiegu procesu
powstawania, zastosowana została w cyklach Składanie
kolorów, Bliżej natury, Bliżej fizyki, które powstają po
roku 2000. W dydaktyce zajmował się aspektami koloru
i barwy z wykorzystaniem różnych mediów.
Systematyka barw i kolorów przez wieki całe formułowała
jednorodny język kodów, który do dziś zadziwia klarow-
nością, dyscypliną i logiką. Wydaje mi się, że warto rozpo-
znać te wciąż kuszące możliwości. Znajdowałem i dotąd
znajduję powody, by umiejscowić siebie i swoje poczyna-
nia między sztywnymi regułami systematyki koloru i bar-
wy a przywilejem wolności, jaki daje Sztuka...
Born in Kokoszkowa near Starogard Gdański in 1940.
Professor of the Academy of Fine Arts in Gdańsk, he
directed the Drawing and Painting Workshop and the
Basics of Composition Workshop at the Faculty of Ar-
chitecture and Design. In his work, he applies various
forms of expression. In the 1970s, he focused on paint-
ing and printmaking, then on spatial forms, where he
used modular modifications of shape and colour. Out of
these experiences he developed systemic modifications
in the 1980s using colour, drawing and photography.
These experiences, based on the logic of consequences,
narrowed down to the physicality of colour, enabled him
to create in the 1990s new qualities by means of computer.
Then he referred to the taxonomy of colour and its measur-
able values. This measurability is a verifiable method
of the process of formation and it was applied in cycles
Składanie kolorów, Bliżej natury, Bliżej fizyki (Assem-
bling colours, Closer to nature, Closer to physics) accom-
plished after 2000. In teaching, he has been occupied
with aspects of colour with the use of diverse media.
The taxonomy of colour throughout centuries has formu-
lated a homogenous code language which astonishes un-
til the present day with its clarity, discipline and logic. It
seems that these still-tempting options are worth recogniz-
ing. I have found and I still find causes to locate myself and
my pursuit between the rigid rules of taxonomy of colour
and the privilege of freedom given by Art...
Adam
Haras
profesor professor
34–35wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Urodzony w 1927 w Chojnicach. Absolwent Wydziału Ar-
chitektury Wnętrz PWSSP w Gdańsku; dyplom w pracowni
prof. L. Kadłubowskiego w roku 1955. Architekt, projek-
tant architektury wnętrz i wzornictwa. W latach 1960–
1968 Rzeczoznawca Ministerstwa Kultury i Sztuki. W roku
1968 wyróżniony stypendium artystycznym w Królewskiej
Duńskiej Akademii Sztuk Pięknych w Kopenhadze. W la-
tach 1978–1982 członek Rady Artystycznej przy Zarządzie
Okręgu ZPAP Gdańsk. Pracownik naukowo-dydaktycz-
ny PWSSP i ASP w Gdańsku przez ponad 44 lata; od 1994
zatrudniony na stanowisku profesora zwyczajnego. Wie-
loletni kierownik Pracowni Projektowania Mebla na Wy-
dziale Architektury i Wzornictwa ASP w Gdańsku. Przez
13 lat (do roku 1987) Prodziekan tego Wydziału, a w latach
1988–1990 – Dziekan. Od roku 1990 do 1996 Prorektor
gdańskiej Uczelni. Przepracował we władzach Uczelni
i Wydziału ponad 20 lat, równocześnie kierując pracow-
nią dydaktyczną i intensywnie współpracując zawodowo
z przemysłem meblarskim i okrętowym.
W pracy dydaktycznej program oparty na stosowaniu
różnych, wzajemnie powiązanych metod kształcenia gwa-
rantuje dobre wyniki. Metodyczna praca, oparta na szcze-
gółowych danych antropometrycznych i ergonomicznych,
prowadzi do takiego opracowania profilu teoretycznego
siedziska, w który wpisany jest projekt formy z uwzględnie-
niem zaawansowanych technologii. Podobną ideę można
odczytać w innych projektach mebli i wnętrz.
Born in 1927 in Chojnice. Graduate of the Faculty of
Interior Design of PWSSP (State Higher School of Fine
Arts) in Gdańsk; diploma in Professor L. Kadłubowski’s
studio in 1955. Architect, interior and graphic designer.
In 1960–1968 Expert of the Ministry of Culture and Art.
In 1968 distinguished with the artistic scholarship at the
Royal Danish Academy of Fine Arts in Copenhagen. In
1978–1982 member of the Artistic Council of the Region-
al Board of Directors of the Association of Polish Artists
and Designers (ZPAP). Researcher and didactic worker
in PWSSP and the AFA in Gdańsk for over 44 years; since
1994 Professor at the AFA. Long-standing director of the
Furniture Design Workshop at the Faculty of Architec-
ture and Design of the AFA in Gdańsk. For 13 years (until
1987) Vice-Dean of the said Faculty, Dean in 1988–1990,
Vice-Rector in 1990–1996. Over 20 years in the Academy
and the Faculty authorities, at the same time running
a didactic workshop and cooperating intensively with
furniture and naval industries.
In didactic work, a programme based on diverse, inter-
connected educational methods guarantees good results.
Methodical work, based on detailed anthropometric and
ergonomic data, leads to such an elaboration of a theoreti-
cal profile of the seat, which comprises a design of the form
that takes into account advanced technologies. A similar
idea can be traced in another furniture and interior designs.
Edmund
Homa
profesor professor
36–37wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Urodzona w 1948 roku. Absolwentka Wydziału Architek-
tury i Wzornictwa PWSSP (obecnie ASP) w Gdańsku, dy-
plom w pracowni profesora Adama Haupta w 1973 roku.
W latach 1986–1987 odbyła staż naukowy w Leicester
Polytechnic na Wydziale Architektury i Projektowa-
nia Mebla, wieloletni profesor wizytujący w Statens
Handwerk-og Kunstindustriskole w Oslo. Profesor tytu-
larny, w latach 2002–2005 pełniła funkcję Prodziekana
Wydziału Architektury i Wzornictwa w ASP w Gdańsku.
Obecnie kieruje Pracownią Projektowania Mebla w Ka-
tedrze Architektury Wnętrz i Mebla. Laureatka dwóch
meblarsko-architektonicznych konkursów w Norwegii.
Zajmuje się projektowaniem wnętrz i mebli. Interesu-
je się i zajmuje także fotografią. W 2014 roku uzyskała
tytuł profesora.
Specyfiką pracy projektanta, architekta wnętrz, jest nie-
ustanne dążenie do syntezy tego, co racjonalne i wymierne,
z tym, co intuicyjne. Jest to poszukiwanie tego trzeciego
elementu, spajającego i spajającego nasze działania i na-
dającego im nowy wymiar. Las przecież nie jest wyłącznie
sumą tysięcy drzew, ale zawiera w sobie coś niemierzalnego,
nie zawsze uchwytnego, ale decydującego o jego uroku. Po-
dobnie i proces projektowania nie jest wyłącznie sekwencją
racjonalnych kroków, czy wręcz algorytmem. Jest i powin-
no w nim być miejsce dla intuicji, serca ze swoimi racjami,
o których racjonalny rozum czasem nie ma pojęcia.
Born in 1948. Graduate of the Faculty of Architecture and
Design of the State Higher School of Fine Arts (PWSSP,
presently the AFA) in Gdańsk, she completed her final
major work at Professor Adam Haupt’s workshop in
1973. In 1986–1987 she participated in an academic train-
eeship at the Faculty of Architecture and Furniture
Design of Leicester Polytechnic, for many years she
was a visiting professor at the Statens Handwerk-og
Kunstindustriskole in Oslo. Full Professor. In 2002–2005
she acted as Vice-Dean at the Faculty of Architecture
and Design of the Academy of Fine Arts in Gdańsk. She
now runs the Furniture Design Workshop at the Chair of
Interior Design and Furniture. Laureate of two furniture
and architecture competitions in Norway. Her main pro-
fessional fields are interior and furniture design. She is
interested and actively involved in photography. In 2014
she was granted the title of Professor of Fine Arts.
A characteristic feature of a designer’s or architect’s job
is the continuous striving for a synthesis of the rational
and measurable with the intuitive. It is the search for the
third bonding element, endowing our actions with a new
dimension. For a forest is not just the sum of thousands of
trees, but it contains an immeasurable element, not always
possible to grasp, but crucial for its charm. Similarly, the
designing process is not just a sequence of rational steps or
even an algorithm. There is and should be space for intu-
ition, the heart with all its arguments that are sometimes
ungraspable to the reason.
Halina
Kościukiewicz
profesor professor
38–39wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
CENTAUR II, Holownik ASD dla WUŻ w Gdyni, główny projektant prof. Andrzej Lerch i zespół Biura Projektowego NED w Gdańsku
CENTAUR II, tugboat ADS for WUŻ in Gdynia, chief designer prof. Andrzej Lerch and the team of NED Design Studio in Gdańsk
Urodzony w 1937 roku w Borysławiu. Po ukończeniu Wy-
działu Architektury Politechniki Gdańskiej podjął pracę
w ośrodkach projektowych przemysłu okrętowego, zajmu-
jąc się architekturą statków i wyposażaniem pomieszczeń,
a potem jako Główny Projektant – projektowaniem stat-
ków. W trakcie ponad 50-letniej pracy zawodowej, w tym
również zagranicą, przebył różne stopnie kariery zawo-
dowej, aż do Szefa Biura Projektowo-Technologicznego
stoczni włącznie. Jest autorem ponad 160 projektów ar-
chitektury statków i okrętów różnego typu. Od 1997 roku
zatrudniony w ASP w Gdańsku, od 2002 profesor tytularny.
Publikacje z zakresu architektury statków w miesięczni-
kach branżowych. Autor książek – Architektura statków –
projektowanie i konstrukcja (2010) stała się podręcznikiem
dla studentów na stworzonej przez niego w roku 2012 no-
wej specjalności Architektura Statków Wodnych.
Uważam, że semantyczny przekaz architektury bryły statku –
niezależnie od uwarunkowań, na które jej projektant nie ma
wpływu – powinien korespondować z wykonywanymi przez
statek zadaniami. Jest to jeden z elementów integralnego
projektowania architektury statku i „szczerości” projekto-
wej. Dla każdego typu statku projektant musi szukać innych
środków przekazu semantycznego, innego alfabetu znaczeń.
Jest to trudne zadanie, ale jednocześnie otrzymuje on cały
szereg inspirujących bodźców wynikających z przeznaczenia
bądź infrastruktury statku, które, jeśli potrafi przetransfor-
mować na język architektoniczny, ułatwią mu zadanie.
Born in 1937 in Borysław. After graduating from the Facul-
ty of Architecture of the Gdańsk University of Technology
he found employment in design centres of the shipbuilding
industry, where he worked on naval architecture and room
furnishing, and later, as Chief Designer, designed ships.
During his over 50 years long professional career, both in
the country and abroad, he worked his way up the career
ladder to the position of a shipyard’s Chief of the Office of
Technology and Design. Author of over 160 designs of the
architecture of different types of ships and warships. Since
1997 employed by the AFA in Gdańsk, since 2002 Professor
Titular. He has published articles on naval architecture in
trade periodicals, as well as books – his Architektura stat-
ków. Projektowanie i konstrukcja (Naval architecture: De-
sign and construction) (2010) became a course book for the
students of the specialization Naval Architecture, created
by him in 2012.
I believe that the semantic message of the architecture of the
ship’s body – independently of the conditions which the de-
signer is unable to influence – should correspond with the
functions it is to perform. It is one of the elements of the
integral design of naval architecture as well as the design’s
“sincerity”. For every type of ship, the designer has to seek
different means of semantic expression, a different ABC of
meanings. It is a difficult task; however, he simultaneously
obtains a number of inspiring impulses which result from the
ship’s purpose or infrastructure that, if he is able to translate
them into the language of architecture, will facilitate his job.
Andrzej
Lerch
profesor professor
40–41wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Sorriso, recepcyjny fotel, 2012
Sorisso, reception armchair, 2012
Urodzony w 1963 roku w Rypinie. Absolwent PWSSP
(obecnie ASP) w Gdańsku, dyplom 1991 na Wydziale
Architektury i Wzornictwa pod kierunkiem profesora
Jacka Popka. Od 1991 pracownik dydaktyczny na Wydziale
Architektury i Wzornictwa Przemysłowego. Obecnie Pro-
rektor ds. Kształcenia i Spraw Studenckich gdańskiej ASP,
od 2014 profesor tytularny. W 2001 roku założył wraz
z żoną Beatą Szymańską biuro projektowe STUDIO 1:1,
w którym razem z innymi projektantami realizuje pro-
jekty z zakresu wzornictwa przemysłowego, architektu-
ry oraz wystawiennictwa. Jest laureatem wielu nagród
w konkursach międzynarodowych i krajowych.
Fascynują mnie dzieła anonimowych projektantów-wy-
twórców. Zachwyca mnie ich prostota i funkcjonalność, nie-
zmienna w swojej logice i formie przez dziesiątki lat. To one
bardziej mnie inspirują niż najnowsze trendy w designie.
Podążając za anonimowymi twórcami, szukam w projekto-
wanych obiektach klarownej struktury, prostych zależności
pomiędzy materiałem, strukturą i funkcją. Do tego, z czym
kojarzy się design – do formy – dochodzę na końcu, nigdy
nie jest ona dla mnie punktem wyjścia, jest zawsze „puentą”.
Born in 1963 in Rypin. Graduate of PWSSP (State Higher
School of Fine Arts, presently the AFA) in Gdańsk, di-
ploma in 1991 at the Faculty of Architecture and Design
under the supervision of Professor Jacek Popek. Since
1991 a didactic worker at the Faculty of Architecture and
Industrial Design. Currently a Vice-Rector for Student
Affairs and Education at the AFA in Gdańsk, Professor Tit-
ular since 2014. In 2001, together with Beata Szymańska,
he created a design company Studio 1:1, in which in co-
operation with other designers he realises projects from
the area of industrial design, architecture and the art of
arranging exhibitions. Laureate of many awards in both
national and international competitions.
I am fascinated by the art of anonymous designers-pro-
ducers. Its simplicity and functionality, for decades un-
changed in its logic and form, delights me. I find them more
inspiring than the newest trends in design. Following the
anonymous creators, in the designed objects I seek a clear
structure, simple interdependencies between material,
structure and function. At what is associated with design
– the form – I arrive at the very end, it is never the point of
departure, always a “punch line”.
Jarosław
Szymański
profesor professor
42–43wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Urodzony w 1946 roku w Sopocie. Absolwent PWSSP (obec-
nie ASP) w Gdańsku, dyplom na Wydziale Architektury
i Wzornictwa w pracowni profesora Bolesława Petryckiego
w 1972. Od 1972 roku pracownik ASP w Gdańsku. W la-
tach 1990–1996 pełnił funkcję dziekana Wydziału Archi-
tektury i Wzornictwa. Obecnie jako profesor prowadzi
Pracownię Podstaw Wystawiennictwa i Pracownię Projek-
towania Wystaw. Projektant architektury wnętrz, wystaw
oraz mebli, prowadzi pracownię projektową w Sopocie.
Od projektu dyplomowego zasadniczym obszarem jego
zainteresowań jest projektowanie wystaw. W 1997 roku
nagrodzony przez Ministra Kultury i Sztuki (wraz z zespo-
łem: prof. Przemysław Krajewski, prof. Hubert Smużyński)
nagrodą Grand Prix za wystawę Aurea Porta Rzeczypo-
spolitej, upamiętniającej 1000-lecie Gdańska.
Podstawą kompetencji nauczyciela akademickiego w dzie-
dzinie sztuk projektowych jest jego własne doświadczenie
zawodowe oraz analiza tego wszystkiego, co wydarza się
w tej dyscyplinie.
Born in 1946 in Sopot. Graduate of PWSSP (State Higher
School of Fine Arts, currently the AFA) in Gdańsk, di-
ploma at the Faculty of Architecture and Design in Pro-
fessor Bolesław Petrycki’s studio in 1972. Since 1972 em-
ployed at the AFA in Gdańsk. In 1990–1996 Dean of the
Faculty of Architecture and Design. Professor, currently
running the Basics of Art Exhibition Workshop and the
Exhibition Design Workshop. Interior, exhibition, and
furniture designer, running a design studio in Sopot.
Since his diploma project his fundamental area of inter-
est is the art of arranging exhibitions. In 1997 awarded
by the Minister of Culture and Art (together with other
team members: Professor Przemysław Krajewski and
Professor Hubert Smużyński) with the Grand Prix for
the exhibition Aurea Porta of Rzeczpospolita, commem-
orating the millennium of Gdańsk.
A foundation of an academic teacher’s competences in the
area of design is his own professional experience and the
analysis of all the developments of this discipline.
Lech
Tempczyk
profesor professor
44–45wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Ungroup, galeria Pionova, Gdańsk, 2011
Ungroup, Pionova gallery, Gdańsk, 2011
Urodzona w 1968 roku w Gdańsku. Absolwentka Wydzia-
łu Rzeźby ASP w Gdańsku; dyplom w pracowni profesora
Stanisława Radwańskiego w 1992 roku. Od 1993 związana
z Wydziałem Architektury i Wzornictwa macierzystej
uczelni, obecnie prowadzi Pracownię Form Rzeźbiarsko-
-Architektonicznych, adiunkt. Zajmuje się rzeźbą, reali-
zacjami open-air, małymi formami rzeźbiarskimi. Ma na
swoim koncie wiele wystaw zbiorowych i indywidualnych
oraz realizacji w kraju i za granicą.
Zareagować na ulotną chwilę, poczuć jej smak i staran-
nie oddzielić od świata, spetryfikować i zagubić w czasie…
A potem napięcia, zawarte w autonomicznie pojmowa-
nych obiektach, podsycić umieszczeniem ich w grupie, we
wnętrzu… Interesująca jest obserwacja, jak buduje się dy-
namika ich wzajemnych relacji, złożonych napięć opresji
i harmonii. Całością zdarzenia staje się rzeźba, jej prze-
strzeń prywatna, układ w grupie, miejsce, jakie zagarnęła
dla siebie, ale również moment, w którym, jak w ogrodzie,
spotyka się z człowiekiem…
Born in 1968 in Gdańsk. Graduate of the Faculty of Sculp-
ture of the AFA in Gdańsk; diploma in Professor Stanisław
Radwański’s studio in 1992. Since 1993 working at the
Faculty of Architecture and Design at her home univer-
sity, currently running the Sculptural and Architectural
Forms Workshop; Associate Professor. She creates sculp-
tures, open-air realisations, and small sculptural forms.
She has participated in many collective and individual
exhibitions and realisations both in Poland and abroad.
To react to a fleeting moment, to savour it and carefully
separate it from the rest of the world, to petrify and lose
it in time… And then, to stoke up the tensions contained
in the autonomously conceived objects by grouping them
inside… It is interesting to observe the dynamics of their
interrelations, the complex tensions of oppression and har-
mony. The totality of the event becomes the sculpture, its
private space, its arrangement in the group, the place that it
managed to seize for itself, as well as this moment in which,
like in a garden, it meets with a human…
Marta
Branicka
doktor hab. AP
46–47wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
ŁAŹNIA 2 Centrum Edukacji Artystycznej, współpraca: arch. Michał Rybak, arch. wnętrz Julia Chalimoniuk, arch. Jaromir Czernichowski
LAZNIA 2 Centre for Art Education, cooperation: arch. Michał Rybak, int. arch. Julia Chalimoniuk, arch. Jaromir Czernichowski
Urodzony w 1954 roku w Gdańsku. Absolwent Instytu-
tu Architektury i Urbanistyki Politechniki Gdańskiej
(1978), doktorat na tej uczelni w 1989, zaś habilitacja
na ASP w Gdańsku w 2005. Dwanaście lat w podróży:
był wizytującym profesorem uniwersytetów Carnegie
Mellon (1991 i 1993–1997) i Michigan (1992) w USA, ITESM
w Meksyku (1998) i UBI w Portugalii (2006–2010). Wy-
kładał na ASP w Krakowie (2010–2011) i na Uniwersy-
tecie Warszawskim (1999–2000). Jest autorem proje-
ktu wnętrza Centrum Edukacji Artystycznej ŁAŹNIA
2 w Gdańsku (2012), architektury instalacji Delay(er)ing
Facade na 9. Międzynarodowej Wystawie Architektury
w Wenecji (2004). Prowadzi zespoły opracowujące Kody
Tożsamości Lokalnej (Australia, 2009; USA, 1995; Polska,
1990–2006). Jest beneficjentem Programu Fulbrighta
i Fundacji Kościuszkowskiej, uczestnikiem europejskich
programów SEAS i CORNERS. Na ASP w Gdańsku pracuje
od 1998 roku, od 2010 prowadzi Pracownię Projektowania
Wnętrz Miejskich.
Badam możliwości dialogicznego przesunięcia w kulturze
– pracuję nad teorią Miasta Dialogicznego i jego miejskich
wnętrz; opisuję metodologię projektowania Architektury
Dialogicznej i wyposażam ją w specyficznie architektonicz-
ną informację Kodu Tożsamości Lokalnej. Celem moich
kursów akademickich jest poszukiwanie dialogicznego
zaawansowania przestrzeni miejskiej, realizacje zaś mają
charakter eksperymentalny.
Born in 1954 in Gdańsk. Graduate of the Institute of Archi-
tecture and Urban Planning of the Gdańsk University of
Technology (1978), doctorate at the same academy in 1989,
habilitation at the AFA in Gdańsk in 2005. Twelve years en
route: he was a Visiting Professor at the Carnegie Mellon
University (1991 and 1993–1997) and at the University
of Michigan (1992) in the USA, at ITESM in Mexico (1998),
and at UBI in Portugal (2006–2010). He was a lecturer at
the AFA in Cracow (2010–2011) and at the University of
Warsaw (1999–2000). Author of the design of the inte-
rior of Laznia 2 Centre for Art Education (2012), as well
as the architecture of the Delay(er)ing Façade installation
at the 9th
International Architecture Exhibition in Venice
(2004). He leads teams that work on Local Identity Codes
(Australia, 2009; USA, 1995; Poland, 1990–2006). Benefi-
ciary of the Fulbright Program and the Kosciuszko Foun-
dation; participant of the SEAS and CORNERS programs.
Since 1998 working at the AFA in Gdańsk, since 2010 run-
ning the Urban Interior Design Workshop therein.
I study the possibility of a dialogical shift in culture – I work
on the theory of a Dialogical City and its urban interiors;
I describe the methodology of designing a Dialogical Archi-
tecture and I equip it with a specifically architectonic Local
Identity Code data. The aim of my academic courses is to
seek a dialogical sophistication of the urban space and my
realisations have an experimental character.
Jacek
Dominiczak
doktor hab. AP
48–49wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Projekt Parku Kamiennego w Chmielnie, współpraca: Darek Sitek (rzeźba), 2010
Design of the Stone Park in Chmielno, cooperation: Darek Sitek (sculpture), 2010
Urodzona w 1962 roku w Gdyni. Absolwentka Wydzia-
łu Architektury Politechniki Gdańskiej oraz Wydzia-
łu Architektury i Wzornictwa PWSSP (obecnie ASP)
w Gdańsku. Ukończyła studia podyplomowe na Wydziale
Zarządzania i Ekonomii PG i uzyskała tytuł Certified
Project Management Associate IPMA. Doktor habilitowa-
ny, adiunkt na Wydziale Architektury i Wzornictwa ASP
w Gdańsku, kierownik Katedry Projektowania w Kra-
jobrazie Kulturowym. Prowadzi Pracownię Projektowa-
nia Przestrzeni Wielokulturowych i Symbolicznych oraz
zajęcia z zakresu budownictwa ogólnego, materiałoznaw-
stwa i instalacji budowlanych. W ramach samodzielnej
praktyki projektowej wykonuje projekty architektoniczne,
wnętrz i mebli, wystawiennicze, z zakresu architektury
krajobrazu oraz obiekty wzornictwa przemysłowego.
Moje prace projektowe wymagają racjonalizmu, podejmo-
wania wnikliwych studiów przedmiotu oraz rozwiązywa-
nia problemów technicznych, funkcjonalnych i estetycznych.
Ważne jest rozumienie różnic, jakie występują między arty-
styczną (intuicyjną) a techniczną (pragmatyczną) percepcją
rzeczywistości. Interesuje mnie problematyka współcze-
snego funkcjonowania wnętrz historycznych, gdzie widać
inspiracje dawnym wzornictwem, ale też rozwiązania cał-
kowicie współczesne. Z doświadczeń z zakresu architektury
krajobrazu wynikły formy terenowe, stojące na pograniczu
architektury i rzeźby.
Born in 1962. Graduate of the Faculty of Architecture
of the Gdańsk University of Technology, and the Fac-
ulty of Architecture and Design of PWSSP (State Higher
School of Fine Arts) in Gdańsk. Postgraduate studies at
the Faculty of Management and Economics of the Gdańsk
University of Technology, title of Certified Project Man-
agement Associate IPMA. PhD, Assistant Professor at the
Faculty of Architecture and Design of the AFA in Gdańsk,
Head of the Department of the Cultural Landscape De-
sign. She runs the Multicultural and Symbolic Spaces
Design Workshop and gives lectures on general construc-
tion, materials science, and installations. As a part of her
private practice she creates architectonic designs, inte-
rior and furniture designs, exhibitions, industrial, and
landscape designs.
My design works are characterised by a pursuit of ratio-
nalism that requires detailed studies on the subject and
non-standard solutions of technical, functional, and aes-
thetic problems. The ability to understand the differences
between purely artistic (intuitive) and technical (pragmat-
ic) way of perceiving reality is explicit. I am particularly
interested in the issues of the contemporary functioning of
historical interiors, where we can clearly see the inspira-
tion with historical design, but also completely modern
solutions. From the experiences in the area of landscape
architecture, field forms emerged, which lie at the bound-
aries of architecture and sculpture.
Iwona
Dzierżko-Bukal
doktor hab. AP
50–51wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Centrala telefoniczna MICRA dla PLATAN Sp. z o. o.
Switchboard MICRA for PLATAN Sp. z o.o.
Urodzona w 1964 roku w Gdańsku. Absolwentka kierunku
Wzornictwo Przemysłowe ASP w Gdańsku, dyplom w pra-
cowni profesora Jacka Popka (1987). Pracuje na Wydziale
Architektury i Wzornictwa. Dr hab. (2013) w dyscypli-
nie sztuki projektowe. W latach 2008–2012 prodziekan
Wydziału Architektury i Wzornictwa. Organizatorka
warsztatów studenckich i kuratorka wystaw wydziało-
wych. Członek założyciel CTT w Gdańsku (1997). Od 2014
członek SPFP. Projektowała m.in. wagony i pojazdy szy-
nowe, meble, zabudowy i elementy wyposażenia wnętrz
oraz obudowy sprzętu elektroinstalacyjnego. Duża liczba
projektów powstała w wyniku wieloletniej współpracy
z firmami: Platan (Digitex) Sopot, ELTRA i PESA S.A. Byd-
goszcz, TELKOM-TELMOR Gdańsk. W pracy dydaktycz-
nej jest zwolenniczką twórczej autonomii studenta oraz
wyważonego krytycyzmu w wyrażaniu opinii. Zwra-
ca szczególną uwagę na warsztat oraz język, którymi
w przyszłości będą posługiwali się absolwenci Pracowni
Projektowania Produktu.
Projektowaniu wynikającemu z trendów rynkowych prze-
ciwstawiam projektowanie poświęcone analizie potrzeb,
w którym produkt wynika ze zoptymalizowanej logiki
wielu procesów. (Oczywiście nie uważam, że jest tylko tak
lub tak. Pomiędzy jednym a drugim podejściem jest pełne
spektrum postaw, których przyjęcie może zależeć nawet od
typu zadania).
Born in 1964 in Gdańsk. Graduate in Industrial Design
from the AFA in Gdańsk, diploma in Professor Jacek
Popek’s studio (1987). Works at the Faculty of Architecture
and Design. PhD (2013) in the discipline of design arts.
In 2008–2012 Vice-Dean of the Faculty of Architecture
and Design. Organiser of student workshops, curator of
faculty exhibitions. Founding member of the Centre
for Technology Transfer in Gdańsk (1997). Since 2014
member of the Association of Industrial Designers in
Poland. Designed i.a. railroad cars, rolling stocks, furni-
ture, buildings, elements of interior decoration, housings
for electrical installation equipment. Many of her designs
were the result of her long-standing cooperation with
companies such as: Platan (Digitex) Sopot, ELTRA and
PESA S.A. Bydgoszcz, and TELKOM-TELMOR Gdańsk. In her
didactic work she is a big proponent of giving the students
creative autonomy and of balanced criticism in expressing
opinions. She pays particular attention to the workshop
and the language that the graduates of the Product Design
Workshop will use in the future.
I oppose market-trend-induced design to design dedicated
to the analysis of needs, in which the product is the result of
the optimised logic of numerous processes. (Of course I don’t
believe that design can be just like this or like that. Between
these two approaches is a full range of others, whose adop-
tion may even depend on the character of the task.)
Bogumiła
Jóźwicka
doktor hab. AP
52–53wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Klinika Swissmed – sekretariat dla PLATAN Sp. z o. o., Sopot, 2005
Swissmed Clinic – front office for PLATAN Sp. z o.o., Sopot, 2005
Urodzony w 1956 roku. Absolwent ASP w Gdańsku, dy-
plom pod kierunkiem profesora Bolesława Petryckiego
(1984). Od 1985 roku pracownik Wydziału Architektury
i Wzornictwa. Ponad dwadzieścia lat współpracował
z profesorem Edmundem Homą w ramach prowadzonej
przez niego pracowni. Doktor habilitowany. W latach
2008–2012 pełnił funkcję dziekana Wydziału Architektury
i Wzornictwa, obecnie jest kierownikiem Katedry Wzor-
nictwa Przemysłowego i Pracowni Projektowania Mebla
Seryjnego. Pracował jako konstruktor w Fabryce Mebli
Okrętowych FAMOS w Starogardzie Gdańskim. Współpra-
cę z fabrykami mebli kontynuuje w programach badaw-
czych. Od 1997 roku członek założyciel (obecnie członek
Zarządu) CTT w Gdańsku, a od 2014 roku SPFP. Zajmuje się
projektowaniem wnętrz, mebli i wzornictwem.
Każde miejsce jest określane poprzez charakterystyczne
dla niego cechy. Szczegóły krajobrazu, warunki lokalizacji,
przeznaczenie, tradycja, a nawet występujące w okolicy su-
rowce decydują o szczegółach budynków i mają wpływ na
ich rozmieszczenie. Składają się na ich charakter i wzajem-
ne relacje, akcentując cechy reprezentacyjne lub utylitarne.
Podobnie wnętrza i wypełniające je elementy wyposażenia,
tworzą sieć powiązań, realizujących powierzone im funkcje,
dopasowane do potrzeb osób, które z nich korzystają. Nowe
zawsze powstaje w zastanym kontekście.
Born in 1956. Graduate of the Academy of Fine Arts in
Gdańsk – MA under the supervision of Professor Bolesław
Petrycki (1984). Since 1985 at the Faculty of Architecture
and Design. For more than 20 years, he has collaborat-
ed with Professor Edmund Homa at the latter’s workshop.
Senior PhD. In the years 2008–2012 he held the position
of the Dean of the Faculty of Architecture and Design,
presently he is director of the Chair of Industrial Design
and the Serial Furniture Design Workshop. He worked
as a constructor at the Ship Furniture Factory FAMOS in
Starogard Gdański. He has continued his collaboration
with furniture factories participating in research pro-
grammes. Since 1997 the founding member (currently
member of the Board) of CTT in Gdańsk, and since 2014 –
of SPFP. His professional field includes interior, furniture
and general design.
Each place is defined by its characteristic qualities. Details
of landscape, conditions of location, destination, tradition –
and even raw materials available in the area – decide about
details of buildings and have impact upon their spatial
distribution. They shape their character and mutual rela-
tions, emphasizing representational or pragmatic features.
Similarly, interiors and its furniture form a network of in-
terrelations, performing their respective functions adapted
to the needs of people who use them. What is new, always
emerges within an already existent context.
Marek
Jóźwicki
doktor hab. AP
54–55wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Urodzony w 1953 roku. Absolwent Wydziału Malarstwa
i Grafiki PWSSP (obecnie ASP) w Gdańsku, dyplom w 1978
pod kierunkiem profesora Witolda Janowskiego. W 1980
roku rozpoczął pracę jako asystent profesora Adama
Haupta w macierzystej uczelni, obecnie zatrudniony na
stanowisku profesora nadzwyczajnego. Jest kierowni-
kiem Pracowni Komunikacji Wizualnej (II st.) oraz kie-
rownikiem Pracowni Projektowania Graficznego (I st.)
na Wydziale Architektury i Wzornictwa ASP w Gdańsku.
Zajmuje się projektowaniem w zakresie grafiki prasowej,
wydawniczej, ilustracji, opakowań oraz elementów i sys-
temów identyfikacji wizualnej (CI).
„Całość jest czymś więcej niż sumą części” – tak twierdził Ary-
stoteles i tak brzmi motto Pracowni Komunikacji Wizualnej.
Born in 1953. Graduate of the Faculty of Painting and
Graphics of PWSSP (State Higher School of Fine Arts,
currently the AFA) in Gdańsk, diploma in 1978 under the
supervision of Professor Witold Janowski. In 1980 began
working as an assistant of Professor Adam Haupt in his
home academy, presently employed on the position of
Associate Professor. Director of the Visual Communica-
tion Workshop (2nd
lvl.) and the Graphic Design Work-
shop (1st
lvl.) at the Faculty of Architecture and Design of
the AFA in Gdańsk. Designs graphics for the press and
publishing industry, illustrations, packagings, and ele-
ments and systems of visual identity (CI).
“The whole is greater than the sum of its parts” – so claimed
Aristotle, and such is the motto of the Visual Communi-
cation Workshop.
Jacek
Miler
doktor hab. AP
56–57wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Adaptacja wnętrza Kościoła św. Jana w Gdańsku na cele kulturalne
Conversion of the interior of St John’s church in Gdańsk for cultural purposes
Urodzony w 1963 roku. Absolwent ASP w Gdańsku, dyplom
w 1997 roku. Doktor habilitowany; prodziekan Wydziału
Architektury i Wzornictwa (od 2012). W latach 1998–2012
asystent w Pracowni Projektowania Architektury Wnętrz
profesora Zbigniewa Parandowskiego, następnie dr hab.
Beaty Szymańskiej. Od 2012 roku prowadzi III Pracownię
Projektowania Architektury Wnętrz. Twórca autorskiej
koncepcji: do-wyobrażenia twórczego miejsca i przestrzeni.
W dorobku ma publikację: Moja mała mitologia architek-
tury. Teoria kształtowania przestrzeni z do-wyobrażeniam
twórczym w tle. Antytraktat. Jest autorem wielu zrealizo-
wanych projektów, takich jak hotele, wnętrza obiektów
zabytkowych, domy i apartamenty, kościoły, sale kon-
certowe, założenia pomnikowe oraz wystawy dzieł sztuki.
Świadoma twórczość to umiejętność stawiania sobie pytań.
Pytaniom tym należy dać wybrzmieć (to już sztuka)…
Nie należy się spieszyć z odpowiedzią, co nie oznacza
opieszałości w tworzeniu. WAŻNE PYTANIA: o indywidualizm
twórczy, o sens tworzenia ideału przestrzeni (utopio wróć?),
o ryzyko projektowe, czyli o eksperyment twórczy, o granicę
przyzwolenia na schemat w architekturze, o dystans
pomiędzy sacrum a profanum, o obecność sacrum we
współczesnej przestrzeni, o sens – cel projektowania...
Born in 1963. Graduate of the Academy of Fine Arts in
Gdańsk, MA in 1997. PhD; Vice-Dean of the Faculty of Ar-
chitecture and Design (since 2012). In 1998–2012 he was
an assistant at Professor Zbigniew Parandowski’s (and
later Professor Beata Szymańska’s) Architectural Design
Workshop. Since 2012 he has been chairing the 3rd
Interi-
or Design Workshop. Author of his personal concept of
complementary creative imagining of location and space.
He has published: My little mythology of architecture. The
theory of shaping space with the complementary creative
imagining in the background. Anti-treaty. He is the author
of many projects, such as hotels, historical monument in-
teriors, houses and apartments, concert halls, statues and
exhibitions of works of art.
Conscious creation is the ability to ask oneself questions.
Those questions need to be given time to resound (that is
an art already)… We should not haste with answers, but
that does not equal tardiness in creating. IMPORTANT
QUESTIONS: on creative individualism, on the sense of cre-
ating ideal space (back to utopia?), on project risk, that is,
on creative experiment, on the limits of accepting models
in architecture, on the distance between the sacred and
the profane, on the presence of the sacrum in contempo-
rary space, on the sense – the purpose of designing…
Tadeusz
Pietrzkiewicz
doktor hab. AP
58–59wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Urodzony w 1963 roku. Absolwent PWSSP (obecnie ASP)
w Gdańsku. Pracę dyplomową pod kierunkiem profesora
Jacka Popka obronił w 1987 roku. Doktor habilitowany;
w latach 2002–2008 był prorektorem do spraw nauki ASP
w Gdańsku. Od początku XXI wieku zwolennik koncepcji
projektowania tylko tego, co jest konieczne. Zajmuje się
metodyką projektowania i ergonomią w projektowaniu.
Projektował dla firm: Pesa, Eltra, Siled, Telkom-Telmor,
PZL Świdnik. Najważniejsze nagrody: złoty medal Mię-
dzynarodowych Targów Poznańskich dla sprzętu elek-
troinstalacyjny serii Gala, Grand Prix na targach TRAKO
dla autobusu szynowego Partner (oba w ramach Grupy
Projektowej D7) oraz trzecia nagroda na Biennale Sztu-
ki Projektowania w Krakowie za projekt lampy Cartella
wykonany z Katarzyną Podhajską-Średniawa. Współ-
założyciel Centrum Transferu Technologii w Gdańsku.
Laureat nagrody I stopnia MKiDN w roku 2014.
Bycie designerem i nauczycielem akademickim na ASP to
w istocie ciągłe redefiniowanie pola swojego działania.
Sztuka ściera się z mechanizmami gospodarczymi i nie
chce być okiełznywana przez naukę, mechanizmy gospo-
darcze nie dostrzegają potrzeb duchowych, które zaspoka-
ja sztuka, i są trudno podatne na transfer myśli naukowej,
wreszcie nauka nie zgadza się z subiektywnym postrzega-
niem świata przez sztukę i albo nie dostrzega gospodarki,
albo entuzjastycznie chce jej służyć, zapominając o swojej
podstawowej powinności, jaką jest poszukiwanie prawideł
rządzących światem.
Born in 1963. Graduate of pwssp (State Higher School of
Fine Arts, currently the afa) in Gdańsk. He prepared
his final major work at Professor Jacek Popek’s work-
shop in 1987. Senior PhD holder. In 2002–2008 he was
the Vice-Rector for Academic Affairs at the Academy of
Fine Arts in Gdańsk. Since the beginning of the 21st
cen-
tury, he has been a proponent of the concept of designing
only what is necessary. He deals with the methodology
of design and ergonomics of designing. He has designed
for such companies as: Pesa, Eltra, Siled, Telkom-Telmor,
PZL Świdnik. The most important awards: Gold Medal of
Poznań International Fair for Gala series electrical instal-
lation equipment, Grand Prix at TRAKO fair for Partner rail
bus (both within D7 Design Group) and the third prize at
the Design Art Biennial in Kraków for the design of Car-
tella lamp made with Katarzyna Podhajska-Średniawa.
Being a designer and an academic teacher at the Academy
of Fine Arts involves in fact continuous redefining of the
field of one’s activity. Art clashes with economic mecha-
nisms and does not want to be restrained by science, eco-
nomic mechanisms do not see the spiritual needs that art
can fulfil and are hardly susceptible to the transfer of sci-
entific thought, finally, science does not agree with the sub-
jective perception of the world through art and either does
not see the economy, or enthusiastically wants to serve it,
forgetting its primary duty, which is that of seeking rules
governing the world.
Marek
Średniawa
doktor hab. AP
60–61wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Urodzony w 1967 roku w Bydgoszczy. Absolwent Wy-
działu Architektury i Wzornictwa PWSSP (obecnie ASP)
w Gdańsku; dyplom w pracowni profesora Zbigniewa
Parandowskiego (1991). Obecnie adiunkt w macierzystej
uczelni. Projektant wnętrz, wystaw oraz obiektów przemy-
słowych, prowadzi pracownię projektową w Bydgoszczy.
W latach 2005–2007 asystent w pracowni profesora
Huberta Smużyńskiego. Od 2001 roku współpracuje z pro-
fesorem Mariuszem Białeckim przy projektach rzeźbiar-
skich i wystroju wnętrz sakralnych.
Projektując, staram się nie odciskać własnego piętna
w przestrzeni – bliżej mi do tradycji architektury jako
rzemiosła. Bardzo cenię sobie słowa profesora Zbigniewa
Parandowskiego o dobieraniu stosownych i adekwatnych
względem problemu rozwiązań projektowych.
Born in 1967 in Bydgoszcz. Graduate of the Faculty of
Architecture and Design of PWSSP (State Higher School
of Fine Arts) in Gdańsk; diploma in Professor Zbigniew
Parandowski’s studio in 1991. Currently Associate Pro-
fessor at his home academy. Designer of interiors, exhibi-
tions, and industrial objects, running a design workshop
in Bydgoszcz. In 2005–2007 assistant in Professor Hubert
Smużyński’s studio. Since 2001 working with Professor
Mariusz Białecki on sculpture designs and decorations of
sacral interiors.
When I design, I try not to impress my own imprint in space.
In this sense, I’m more partial to the tradition of architec-
ture as craft. I highly value the words of Professor Zbigniew
Parandowski about choosing design solutions appropriate
and adequate to the problem.
Maciej
Świtała
doktor hab. AP
62–63wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Przebudowa i rozbudowa budynku spółki LPP w Gdańsku, współpraca: J. Szymański, A . Tryniszewski, K. Mikulski, P. Szczygieł, K. Orlof-Kowalski, W. Zborowski, M. Krzemiński, J. Lemka
Reconstruction and development of the LPP office in Gdańsk, cooperation: J. Szymański, A . Tryniszewski, K. Mikulski, P. Szczygieł, K. Orlof-Kowalski, W. Zborowski, M. Krzemiński, J. Lemka
Urodzona w 1963 roku w Bydgoszczy. Absolwentka Kie-
runku Architektury Wnętrz. Dyplom w pracowni prof.
Zbigniewa Parandowskiego. Obecnie prof. nadzwyczajny
ASP w Gdańsku; kierownik I Pracowni Projektowania
Architektury Wnętrz oraz kierownik Katedry Architek-
tury Wnętrz i Mebla na Wydziale Architektury Wnętrz
i Wzornictwa. Współzałożycielka pracowni projektowej
Studio 1:1. Do najważniejszych osiągnięć projektowych
należą: projekt realizacyjny wystawy stałej w Europejskim
Centrum Solidarności, I nagroda 2008 w konkursie na Sce-
nografię Wystawy Stałej ECS, projekt realizacyjny przebu-
dowy i rozbudowy siedziby LPP w Gdańsku 2015, projekt
realizacyjny koncepcji sieci sklepów Reserved, I nagroda
dla Lpp za koncept sklepu na Mapic Awards 2003 w Can-
nes Francja, projekt koncepcyjny, I nagroda 1990, zespół
międzynarodowy, w konkursie UIA we Francji za projekt
Social Housing and Area Projects, książka Mała Przestrzeń
duży komfort, Wydawnictwo Naukowe Katedra 2013.
Umiejętność projektowania miejsc życia człowieka, w któ-
rych nie pomija znaczenia symbolicznego, emocjonalnego,
ważności usytuowania, hierarchii oraz wzajemnych relacji
wszystkich elementów składających się na powstanie archi-
tektury jest celem mojej pracy projektowej, wydawniczej
i dydaktycznej. Poszukiwanie i rozwiązywanie interesują-
cych problemów projektowych w przestrzeni publicznej jak
i prywatnej jest przedmiotem mojej pracy ze studentami jak
i własnej pracowni Studio 1:1.
Born in 1963 in Bydgoszcz. Graduate in Interior Design.
Diploma in Professor Zbigniew Parandowski’s studio. Cur-
rently Professor Extraordinarius at the AFA in Gdańsk;
Director of the Interior Design Workshop 1 and the Inte-
rior Design and Furniture at the Faculty of Architecture
and Design. Co-founder of Studio 1:1 design company.
Her most important design achievements include: real-
isation design of the permanent gallery in the European
Solidarity Centre, 1st
award in the 2008 competition for
the Scenography of the permanent gallery in the ESC,
realisation design of the rebuilding and development of
the LPP office in Gdańsk 2015, realisation design of the
conception of a chain of Reserved stores, 1st
award for LPP
for the idea for a store at MAPIC Awards 2003 in Cannes
(France ), concept design, 1st
award in 1990 (internation-
al team) in the UIA competition in France for the Social
Housing and Area Projects design, book Mała przestrzeń,
duży komfort (Little space, great comfort), Wydawnictwo
Naukowe Katedra 2013.
The ability to design the places of human life, in which the
symbolic and emotional meaning, the importance of situ-
ation, hierarchy and the relationship between all the ele-
ments that constitute architecture are not overlooked, is
the aim of my design and my publishing and didactic work.
Seeking and solving interesting design problems in both
public and private space is the subject of my work with stu-
dents as well as of my own company Studio 1:1.
Beata
Szymańska
doktor hab. AP
64–65wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Urodzony w 1986 roku w Gdyni. Absolwent Wydziału Ar-
chitektury i Wzornictwa ASP w Gdańsku; dyplom w pra-
cowni profesora Andrzeja Pniewskiego (2011). Obecnie
asystent w macierzystej uczelni. W 2011 roku uzyskał
z wyróżnieniem dyplom, nominowany do ogólnopolskiej
wystawy Najlepsze dyplomy projektowe Akademii Sztuk
Pięknych 2011 organizowanej przez ASP w Katowicach.
W 2014 roku zakończył Międzywydziałowe Studia Dokto-
ranckie, uzyskując tytuł doktora sztuk projektowych. Od
2011 roku prowadzi na Wydziale Architektury i Wzornic-
twa ASP zajęcia z Komputerowego Wspomagania Projek-
towania 3D. Jest wykładowcą w Sopockiej Szkole Wyższej
na kierunku Architektura Wnętrz, Architektura i Urbani-
styka oraz Architektura Krajobrazu. Od 2009 roku współ-
tworzy Pracownię CGL, zajmującą się projektowaniem
architektury wnętrz. Jest autorem i współautorem wielu
realizacji wnętrz publicznych, między innymi Centrum
Edukacji Dzieci i Młodzieży w Parku Naukowo-Techno-
logicznym w Gdańsku, Przedszkola Niepublicznego Nie-
bieskie Migdały w Tczewie, Przedszkola Niepublicznego
Mega Mocni w Gdańsku, The British School w Warszawie
oraz Linkhotelu w Tczewie.
Moje prace cechują wyraźne decyzje projektowe, czytelność
i prostota, oraz abstrakcyjny język form. Istotą projektowa-
nia jest dla mnie poszukiwanie rozwiązań w pełni funkcjo-
nalnych, o możliwie najlepszym wyrazie estetycznym.
Born in Gdynia in 1986. Graduate of the Faculty of Ar-
chitecture and Design of the Academy of Fine Arts in
Gdańsk. He prepared his diploma work at Professor
Andrzej Pniewski’s workshop (2011). Presently, assistant
at his home Academy. In 2011, his diploma with honours
was nominated to the national exhibition Best Design
Graduates of Academies of Fine Arts 2011 organized by
the Academy of Fine Arts in Katowice. In 2014 he con-
cluded the Inter-Faculty Doctoral Studies with the PhD
degree in the field of design art. Since 2011, he has taught
3D Computer Aided Design at the Faculty of Architecture
and Design. He is a lecturer of Interior Design, Architec-
ture and Urban Design at the Sopot College. Since 2009,
he has co-created Pracownia CGL, an interior design stu-
dio. He is the author and co-author of interior designs of
public buildings, to name just the Centre of Education
of Children and Youth at the Scientific-Technological
Park in Gdańsk, Niebieskie Migdały Non-Public Kinder-
garten in Tczew, Mega Mocni Non-Public Kindergarten
in Gdańsk, The British School in Warsaw or the Linkho-
tel in Tczew.
Bold design decisions, clarity and simplicity and the ab-
stract language of forms are characteristic of my works.
The essence of design is for me the quest for fully functional
solutions having the best possible aesthetic expression.
Radosław
Czerniejewski
doktor da
66–67wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Koncepcja munduru polowego Wojska Polskiego, praca doktorska w dziedzinie sztuk plastycznych w dyscyplinie sztuk projektowych, 2013
Idea for the battledress for the Polish Army, doctoral work in the field of plastic arts in the discipline of design arts, 2013
Urodzony w 1975 roku. Absolwent Wydziału Architektu-
ry i Wzornictwa ASP w Gdańsku. W 2002 roku obronił
dyplom w Pracowni Projektowania Wzornictwa Przemy-
słowego pod kierunkiem profesora Jacka Popka. Od 2002
roku związany z Pracownią Podstaw i Metodyki Projek-
towania na tymże wydziale. Przez okres 10 lat prowadził
zajęcia w Laboratorium Technik Wizualizacji. W 2013
obronił pracę doktorską w zakresie Komunikacji Wizu-
alnej. Obecnie z profesorem Jackiem Milerem prowadzi
zajęcia w Pracowni Komunikacji Wizualnej oraz Projekto-
wanie Graficzne na Wydziale Architektury i Wzornictwa
ASP w Gdańsku. Zajmuje się zawodowo projektowaniem
w zakresie szerokiego spektrum Komunikacji Wizualnej.
Tworzył projekty między innymi dla takich firm jak PKN
Orlen, Grupa Lotos S.A., mBank, MultiBank, Caelum
Development, Green Way S. A., Polomarket. W 2013 roku
uzyskał Wzór Przemysłowy Urzędu Patentowego RP w za-
kresie wzoru kamuflażu militarnego.
Podczas ostatnich 15 lat pracy zawodowej byłem obser-
watorem i uczestnikiem dynamicznego, wciąż trwającego
procesu rozwoju technik, zmieniały się moje fascynacje
ich możliwościami i efektami w projektowaniu. Obecnie
jednak coraz częściej sięgam do inspiracji zawartych w re-
alizacjach sprzed „epoki cyfrowej”, będących rezerwuarem
rozwiązań popartych uczciwymi zasadami i wymagających
od twórcy jak najwyższych umiejętności warsztatowych
oraz wiedzy historycznej. W moim odczuciu te wartości
nie ulegną dewaluacji.
Born in 1975. Graduate of the Faculty of Architecture and
Design of the Academy of Fine Arts in Gdańsk. In 2002
he obtained his MA at the Industrial Design Workshop
under the supervision of Professor Jacek Popek. Since
2002 he has worked at Design Basics and Methodology
Workshop at the same faculty. For 10 years, he taught at
the Visualisation Techniques Lab. In 2013, he defended
his PhD thesis devoted to visual communication. Cur-
rently, together with Professor Jacek Miler, he runs the
Visual Communication and Graphic Design Workshop
at the Faculty of Architecture and Design of the Academy
of Fine Arts in Gdańsk. His professional field is design
within the broad spectrum of visual communication. He
has designed for large companies like PKN Orlen, Gru-
pa Lotos SA, mBank, MultiBank, Caelum Development,
Green Way SA, Polomarket. In 2013 he obtained the In-
dustrial Pattern of the Patent Office of the Republic of
Poland for his military camouflage pattern.
During the last 15 years of my professional work, I have been
witness and participant of a dynamic process of technologi-
cal development which is still lasting. My fascinations with
technological possibilities and effects in designing changed
over time. At present, however, more and more often I reach
for inspirations contained in works from before the ‘digital
era’ being a reservoir of solutions based on honest rules and
requiring from the artist the highest level of artisanal skills
and historical knowledge. In my opinion, these values will
not lose their worth.
Maciej
Dojlitko
doktor da
68–69wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Łyżeczka do soli
Salt spoon
Urodzona w 1985 roku w Toruniu, wychowana w Gdyni,
mieszkająca w Gdańsku. Pracuje na Wydziale Architek-
tury i Wzornictwa ASP w Gdańsku w pracowni Designu
Eksperymentalnego. Aktywnie uczestniczy i organizu-
je warsztaty i prezentacje projektowe. Współpracuje
z Centrum Designu Gdynia, Gdańską Fundacją Przed-
siębiorczości, Instytutem Kultury Miejskiej w Gdańsku.
Jest laureatką stypendium Marszałka Województwa
Pomorskiego (2014) oraz stypendium Ministra Kultury
i Dziedzictwa narodowego w programie Młoda Polska
(2015). Interesuje się różnymi aspektami projektowania,
szczególnie w kontekście społecznym. Swoje spostrzeże-
nia wykorzystuje w projektach, wystawach i publikacjach.
Design traktuje jako spotkania lokalnych i globalnych
przestrzeni kultury. Te projektowe zależności zgłębia od
kilku lat, czego efektem uzyskanie tytułu doktora w dzie-
dzinie sztuk plastycznych w dyscyplinie sztuk projekto-
wych w 2013 roku. Ceni rolę eksperymentu w designie,
często łączy tradycyjne techniki rzemieślnicze z nowymi
technologiami. Specyficzne poczucie humoru tłumaczy
przedawkowaniem kreskówek w dzieciństwie. Poza tym
zbiera kamienie i lubi kminek.
Interesuję się różnymi aspektami projektowania, szczegól-
nie w kontekście społecznym. Swoje spostrzeżenia wyko-
rzystuję w projektach, wystawach i publikacjach. Design
traktuję jako spotkania lokalnych i globalnych przestrzeni
kultury. Cenię rolę eksperymentu w designie, często łączę
tradycyjne techniki rzemieślnicze z nowymi technologiami.
Born in Toruń in 1985, raised in Gdynia, based in Gdańsk.
She works at the Faculty of Architecture and Design
of the Academy of Fine Arts in Gdańsk at the Studio of
Experimental Design. She participates in and organizes
workshops and project presentations. She collaborates
with the Centre of Design in Gdynia, Gdańska Fundacja
Przedsiębiorczości, the City Culture Institute in Gdańsk.
She is a laureate of the scholarship of Marshal of Pomera-
nian Voivodeship (2014) and the scholarship of the Min-
istry of Culture and National Heritage (Młoda Polska
programme, 2015). She is interested in various aspects of
design, especially its social context. She uses her obser-
vations in designs, exhibitions and publications. She un-
derstands design as encounters of local and global spaces
of culture. She has explored these design interrelations
for some years now, which has resulted in the PhD de-
gree in the field of plastic arts, in the discipline of design
art in 2013. She appreciates the role of experiment in de-
sign, and often combines traditional crafting techniques
with new technologies. She explains her peculiar sense
of humour as the effect of childhood cartoon overdose.
Apart from that she collects stones and likes caraway.
I appreciate the role of the experiment in design. I often
combine traditional artisanal techniques with new tech-
nologies. My specific sense of humour can be explained by
the overdose of animated films I watched in my childhood.
Apart from that, I collect stones and I like caraway.
Marta
Flisykowska
doktor da
70–71wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Hybrydowa jednostka pływająca na wody śródlądowe Polski STA.H–1, 2013
Hybrid vessel for Polish inland waterways STA.H–1, 2013
Urodzony w 1976 roku. Absolwent Wydziału Architektu-
ry i Wzornictwa ASP w Gdańsku, dyplom u profesora
Andrzeja Lercha i profesora Jacka Popka. Projektant
wzornictwa przemysłowego specjalizujący się w projek-
towaniu architektury statków wodnych. Członek Stowa-
rzyszenia Projektantów Form Przemysłowych. Od 2001
roku asystent w Pracowni Projektowania Architektury
Okrętów, od 2011 w specjalności Projektowanie Archi-
tektury Statków Wodnych. Od 2009 roku zawodowo
związany z Seatech Engineering Ltd. Miłośnik twórczości
Franciszki i Stefana Themersonów.
W dydaktyce skupiam się na przekazaniu studentom istot-
nej dla twórczości projektowej odpowiedzialności za po-
dejmowane decyzje. W pracy projektowej zaś staram się
minimalizować wpływ własnego ego na współtworzone
produkty; projektować obiekty funkcjonalne i skromne,
o ponadczasowej, wolnej od wpływów kapryśnych mód czy
trendów formie, niepozbawione jednak wyrafinowanego
detalu, niuansu czy kontekstu. Zwykle pracuję w dużych
zespołach projektowych.
Born in 1976. Graduate of the Faculty of Architecture and
Design of the AFA in Gdańsk (diploma supervisors: Pro-
fessor Andrzej Lerch and Professor Jacek Popek). Indus-
trial designer specialising in naval architecture. Member
of the Industrial Designers Society. Since 2001 assistant
in the Naval Architecture Design Workshop, since 2011
in the speciality Architecture of Water Vessels. Since
2009 professionally linked with Seatech Engineering Ltd.
Admirer of Franciszka and Stefan Themersons’ work.
In my didactic work I focus on passing on to the students
the responsibility for the choices they make, which is a very
important aspect of design. In my professional work, on the
other hand, I try to minimalize the influence of my own ego
on the co-created products; design objects both functional
and modest, timeless and free from the pressures of whim-
sical trends in their form, but not without a refined detail,
nuance, or context. I usually work in large design groups.
Paweł
Gełesz
doktor da
72–73wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Białe ucho, olej na płótnie, 60 × 70 cm, 2014
White ear, oil paint on canvas, 60 × 70 cm, 2014
Urodzony w 1973 roku. Studia na Wydziale Malarstwa
ASP w Gdańsku, w 1999 z wyróżnieniem obronił pracę
dyplomową pod kierunkiem profesora Mieczysława Ol-
szewskiego. Od 2002 roku pracuje w macierzystej uczelni,
prowadząc Pracownię Rysunku dla kierunków projekto-
wych. Malarz i rysownik, od 2003 roku swoje prace ukła-
da w cykle tematyczne, jak Ściany mają uszy (2003–2008),
Portrety domniemane (2003), Wąs polski (2005–2008),
Pars pro toto (2011), Okolice portretu (2012–2013), Portrety
hipotetyczne (2013) .
Fascynujące granice pomiędzy figuracją a abstrakcją, por-
trety tylko takie, które zbudowane są dla dobra obrazu, nie
zaś portretowanego, pejzaże opowiadające swoje historie
tylko poprzez malarskie decyzje. Oto sztuka, która mnie
fascynuje. Cenię konkretne umiejętności, dzięki którym
swobodnie i dosadnie można wyjaśnić swój sposób myślenia
i odpowiednio skomentować życie.
Born in 1973. Studied at the Faculty of Painting of the AFA
in Gdańsk, in 1999 graduated with honours and defend-
ed a thesis written under the supervision of Professor
Mieczysław Olszewski. Since 2002 working at his home
academy, where he runs the Painting Workshop for the
students of design courses. Painter and drawer, since 2003
arranging his works into thematic cycles, such as Ściany
mają uszy (Walls have ears) (2003–2008), Portrety dom-
niemane (Alleged portraits) (2003), Wąs polski (A Polish
moustache) (2005–2008), Pars pro toto (2011), Okolice por-
tretu (Vicinity of portrait) (2012–2013), Portrety hipotety-
czne (Hypothetical portraits) (2013).
Fascinating lines between figuration and abstraction, only
those portraits which are created for the good of the picture,
not the model, landscapes which tell their stories solely on
the grounds of the painter’s decisions. This is the art that
fascinates me. I value specific abilities that allow a person
to freely and plainly explain his or her way of thinking and
to properly comment on life.
Mikołaj Amadeusz
Harmoza
doktor da
74–75wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Impresja na tematy polskie
Impression on the topic of Poland
Urodzona w 1955 roku w Gdańsku. Absolwentka Wydzia-
łu Architektury i Wzornictwa gdańskiej PWSSP (obec-
nie ASP), dyplom pod kierunkiem profesora Bolesława
Petryckiego w 1981, zaś kwalifikację I stopnia w 2000.
Pracuje na ASP w Gdańsku prowadząc zajęcia w pracow-
niach Scenografii oraz Kompozycji i Struktur Wizualnych.
Tworzy projekty i realizacje w dziedzinie architektury
wnętrz (także pod ochroną konserwatorską w zespole
Comart) oraz w dziedzinie wystawiennictwa i scenogra-
fii – Pchła Szachrajka, Teatr Miniatura w Gdańsku, 2008;
współpraca z Teatrem Rozmaitości w ramach Mozartiana
2011; wykłady Źródła teatru lalek wraz z prezentacją tech-
nik lalkowych; udział w projekcie Teatr z klasą jako asy-
stentka profesora Andrzeja Markowicza; projekt Teatr la-
lek łączy pokolenia 2015; współpraca z redakcją Słownika
Biograficznego Teatru.
Kultywuję tradycję rodzinną repatriowanego w 1945 roku
Wileńskiego Teatru Łątek poprzez publikacje, wykłady, re-
citale marionetkowe i wystawy – artykuł w Wilno Teatralne
pod red. M. Kozłowskiej, 1998; wystawa „Wileński Teatr
Łątek i jego transformacje”, NCK 1994; wystawa „Od figu-
rek do marionetek”, Muzeum Narodowe w Gdańsku 2015.
Przedmiotem moich badań jest modelowa przestrzeń te-
atru lalek.
Born in 1955 in Gdańsk. Graduate of the Faculty of Archi-
tecture and Design of pwssp (State Higher School of Fine
Arts, currently the afa), diploma under the supervision
of Professor Bolesław Petrycki in 1981, level 1 qualification
in 2000. Currently working at the AFA in Gdańsk and
giving courses in the Scenography and Public Spaces
Workshop as well as in the Composition and Visual
Structures Workshop. She creates designs and realisa-
tions in the field of interior design (also under the pres-
ervation maintenance in the Comart team) and in the
field of the art of arranging exhibitions and scenography:
Pchła Szachrajka (Cheating Flea), Miniatura City Theatre
in Gdańsk, 2008; cooperation with Teatr Rozmaitości as
part of the Mozartiana festival in 2011; lectures The origins
of puppetry with a presentation of puppetry techniques;
participation in the Theatre with class project as an assis-
tant of Professor Andrzej Markowicz; Puppetry unites
generations project in 2015; cooperation with the editors
of the Biographical Dictionary of Polish Theatre.
I cultivate the family tradition of the Wileński Teatr Łątek,
repatriated in 1945, by means of publications, lectures, pup-
pet recitals and exhibitions: article in Wilno Teatralne, ed.
M. Kozłowska, 1998; exhibition “Wileński Teatr Łątek i jego
transformacje” (Wileński Teatr Łątek and its transforma-
tions), The Baltic Sea Culture Centre, 1994; exhibition “Od
figurek do marionetek” (From figurines to puppets), Na-
tional Museum in Gdańsk, 2015. My research focuses on the
model space of the puppet theatre.
Grażyna
Totwen-Kilarska
doktor da
76–77wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
Making the walls quake, Pawilon Polski (dzięki uprzejmości galerii Zachęta), 2012
Making the walls quake, Polish Pavilion (courtesy of Zachęta gallery), 2012
Urodzona w 1980 roku. Doktor, od 2011 roku współpracu-
je z Jackiem Dominiczakiem w Pracowni Projektowania
Wnętrz Miejskich w ASP w Gdańsku. Zajmuje się rzeźbą
i architekturą przy użyciu wielu mediów komunikacyj-
nych, przede wszystkim dźwięku. W roku 2012 otrzy-
mała specjalne wyróżnienie za wystawę indywidualną
w Pawilonie Polskim na 13. Międzynarodowej Wystawie
Architektury na Biennale w Wenecji – Making the walls
quake as if they were dilating with the secret knowledge
of great powers. Najważniejsze wystawy indywidualne:
Sheep&Bunny, Clark House Mumbai (2015); Chute (Zsyp),
Fact Gallery, Liverpool (2013); Shorthand Possibility 02:
Growth P!, Nowy Jork (2012); All. FM Tallinn Kumu Kun-
stimuuseum, Tallinn (2011); Panorama, Galeria Bunkier
Sztuki, Kraków (2011) i zbiorowe: W stronę instytucji kryty-
cznej, Galeria Miejska Arsenał, Poznań (2014); Game and
Theory w South London Gallery, Londyn (2009). W 2012
prowadziła wizytujące wykłady na Wydziale Architektury
Columbia University w Nowym Jorku.
Ciała istniejące w przestrzeni nieustannie ulegają siłom,
a najbardziej podstawowa z nich to grawitacja. Pod jej
wpływem ciała spadają. Upadek to fizyczna reakcja na
działanie niewidzialnej siły. Zarówno powstawanie, jak
i opadanie to zjawiska ciągłe, obecne nawet w tym, co wy-
daje się nieruchome, a przecież jest w ruchu. I z tego zwykle
nie zdajemy sobie sprawy.
Born in 1980. Doctor, since 2011 working with Jacek
Dominiczak in the Urban Interiors Design Workshop at
the AFA in Gdańsk. Creates sculptures and architecture
using many media of communication, mainly sound. In
2012 received a special honourable mention for the indi-
vidual exhibition in the Polish Pavilion at the 13th
Interna-
tional Architecture Exhibition at the Venice Biennial of
Architecture – Making the walls quake as if they were di-
lating with the secret knowledge of great powers. Her most
important individual exhibitions include: Sheep&Bunny,
Clark House Mumbai (2015); Chute (Zsyp), Fact Gallery,
Liverpool (2013); Shorthand Possibility 02: Growth P!,
New York (2012); All. FM Tallinn Kumu Kunstimuuse-
um, Tallinn (2011); Panorama, Bunkier Sztuki Gallery,
Cracow (2011); and collective ones: Towards a critical in-
stitution, Arsenal City Gallery, Poznań (2014); Game and
Theory in South London Gallery, London (2009). In 2012
gave visiting lectures at the Faculty of Architecture of the
Columbia University in New York.
Substances existing in space are continuously subjected to
various forces, the most fundamental of which is gravity.
Under the influence of gravity, objects fall. A fall is a phys-
ical reaction to the influence of an invisible force. Both the
rising and the falling are permanent phenomena, present
even in what seems motionless, although remains in mo-
tion. And we usually don’t realise it.
Katarzyna
Krakowiak
doktor da
78–79wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign
lampa uliczna Lampart dla firmy Siled S.A. w Gdańsku, autorzy: Tomasz Kwiatkowski, Marek Średniawa, współpraca: Katarzyna Podhajska-Średniawa, Agnieszka Plieth-Kwiatkowska
street lamp Lampart for Siled S.A. in Gdańsk, authors: Tomasz Kwiatkowski, Marek Średniawa, cooperation: Katarzyna Podhajska-Średniawa, Agnieszka Plieth-Kwiatkowska
Urodzony w 1972 roku. Absolwent kierunku Wzornic-
two Przemysłowe gdańskiej ASP. W 2000 roku obronił
pracę dyplomową w Pracowni Podstaw Projektowania
Wzornictwa Przemysłowego profesora Adama Haupta
i Pracowni Projektowania Wzornictwa Przemysłowego
profesora Jacka Popka. Zajmuje się metodyką projek-
towania, ergonomią w projektowaniu i projektowaniem
krytycznym. Członek Stowarzyszenia Projektantów
Form Przemysłowych i członek Rady Naukowej Trójmiej-
skiej Akademickiej Sieci Komputerowej. Współzałożyciel
Pomorskiego Centrum Technologii w Gdyni i Grupy
badawczej 01.
Jako projektant przeszedłem drogę od fascynacji przedmio-
tami do postawy krytycznej względem współczesnej koncep-
cji projektowania i życia przedmiotów. Najciekawszy dla
mnie jest potencjał twórczy ludzkiego umysłu, a jednocze-
śnie niezrozumiałe i jałowe jego wykorzystanie w służbie
zaspokajania wymyślonych potrzeb, przy jednoczesnym
zaniedbywaniu tych realnych. W dydaktyce najbardziej
cenię budowanie krytycznej postawy studentów przy jed-
noczesnym ciągłym treningu procesu projektowego, który,
moim zdaniem, jest z punktu widzenia procesów umysło-
wych narzędziem uniwersalnym, opierającym się na równi
różnym zakresom tematycznym, jak i koncepcjom gospo-
darczym czy społecznym.
Born in 1972. Graduate of the Faculty of Industrial De-
sign at the Academy of Fine Arts in Gdańsk. In 2000
he defended his final major work in Professor Adam
Haupt’s Basics of Industrial Design Workshop and Pro-
fessor Jacek Popek’s Industrial Design Workshop. His
primary professional fields are design methodology,
design ergonomics and critical design. Member of the
Association of Industrial Designers and Member of the
Scientific Board of the Tri-City Academic Computer
Network. Co-founder of the Pomeranian Science and
Technology Park and 01 Research Group.
As a designer, I went a long way from my fascination with
objects to a critical stance towards the modern idea of de-
sign and objects’ lives. The most interesting element for me
is the creative potential of the human mind, and its incom-
prehensible and unproductive use in order to satisfy imag-
inary needs, while neglecting the real ones. When teaching,
I appreciate most the shaping of the students’ critical ap-
proach while continuing their training in the design process,
which, in my opinion, is a universal tool from the perspec-
tive of the mental processes, opposing at the same time
various thematic fields and economic or social visions.
Tomasz
Kwiatkowski
doktor da
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016
Metafora i rzeczywistość 2016

Contenu connexe

Similaire à Metafora i rzeczywistość 2016

Ścieżki Opowieści - Nowy Sącz
Ścieżki Opowieści - Nowy SączŚcieżki Opowieści - Nowy Sącz
Ścieżki Opowieści - Nowy Sączmivent
 
Regulamin VII Konkursu plastycznego „Skarby Małopolski”
Regulamin VII Konkursu plastycznego „Skarby Małopolski”Regulamin VII Konkursu plastycznego „Skarby Małopolski”
Regulamin VII Konkursu plastycznego „Skarby Małopolski”Małopolski Instytut Kultury
 
Prezentacja promująca działalność Studenckiego Archeologicznego Koła Naukowego
Prezentacja promująca działalność Studenckiego Archeologicznego Koła NaukowegoPrezentacja promująca działalność Studenckiego Archeologicznego Koła Naukowego
Prezentacja promująca działalność Studenckiego Archeologicznego Koła Naukowegomegiddovl
 
ESK Wrocław 2016 - wielokulturowość
ESK Wrocław 2016 - wielokulturowośćESK Wrocław 2016 - wielokulturowość
ESK Wrocław 2016 - wielokulturowośćUla Jagielnicka
 
Prezentacja Comenius Meeting: European Fruit Museum, 2014
Prezentacja Comenius Meeting: European Fruit Museum, 2014Prezentacja Comenius Meeting: European Fruit Museum, 2014
Prezentacja Comenius Meeting: European Fruit Museum, 2014Iwona Zalewska - Lech
 
Informator Muzeum Górnośląskiego wrzesień - grudzień 2010
Informator Muzeum Górnośląskiego wrzesień - grudzień 2010Informator Muzeum Górnośląskiego wrzesień - grudzień 2010
Informator Muzeum Górnośląskiego wrzesień - grudzień 2010JacekKupras
 
Oferta instytucji kultury dla uczniow klas I-III
Oferta instytucji kultury dla uczniow klas I-IIIOferta instytucji kultury dla uczniow klas I-III
Oferta instytucji kultury dla uczniow klas I-IIIRadioGdansk
 

Similaire à Metafora i rzeczywistość 2016 (20)

2005raport1
2005raport12005raport1
2005raport1
 
Ścieżki Opowieści - Nowy Sącz
Ścieżki Opowieści - Nowy SączŚcieżki Opowieści - Nowy Sącz
Ścieżki Opowieści - Nowy Sącz
 
Społeczne, kulturowe i edukacyjne...
Społeczne, kulturowe i edukacyjne...Społeczne, kulturowe i edukacyjne...
Społeczne, kulturowe i edukacyjne...
 
Regulamin VII Konkursu plastycznego „Skarby Małopolski”
Regulamin VII Konkursu plastycznego „Skarby Małopolski”Regulamin VII Konkursu plastycznego „Skarby Małopolski”
Regulamin VII Konkursu plastycznego „Skarby Małopolski”
 
2009raport pl
2009raport pl2009raport pl
2009raport pl
 
ArtNastup_Lwow_folder_PL
ArtNastup_Lwow_folder_PLArtNastup_Lwow_folder_PL
ArtNastup_Lwow_folder_PL
 
Program jubileuszu 25-lecia Towarzystwa Polsko-Niemieckiego w Rzeszowie
Program jubileuszu 25-lecia Towarzystwa Polsko-Niemieckiego w RzeszowieProgram jubileuszu 25-lecia Towarzystwa Polsko-Niemieckiego w Rzeszowie
Program jubileuszu 25-lecia Towarzystwa Polsko-Niemieckiego w Rzeszowie
 
Sprawozdanie Dni Małopolski w Brukseli
Sprawozdanie Dni Małopolski w BrukseliSprawozdanie Dni Małopolski w Brukseli
Sprawozdanie Dni Małopolski w Brukseli
 
Asf raport2008 pl
Asf raport2008 plAsf raport2008 pl
Asf raport2008 pl
 
FOTOinformator 05 2015
FOTOinformator 05 2015FOTOinformator 05 2015
FOTOinformator 05 2015
 
AKADEMIA W MIESCIE
AKADEMIA W MIESCIEAKADEMIA W MIESCIE
AKADEMIA W MIESCIE
 
Prezentacja promująca działalność Studenckiego Archeologicznego Koła Naukowego
Prezentacja promująca działalność Studenckiego Archeologicznego Koła NaukowegoPrezentacja promująca działalność Studenckiego Archeologicznego Koła Naukowego
Prezentacja promująca działalność Studenckiego Archeologicznego Koła Naukowego
 
MIK sprawozdanie 2011
MIK sprawozdanie 2011MIK sprawozdanie 2011
MIK sprawozdanie 2011
 
Sprawozdanie z realizacji budżetu 2010 MIK
Sprawozdanie z realizacji budżetu 2010 MIKSprawozdanie z realizacji budżetu 2010 MIK
Sprawozdanie z realizacji budżetu 2010 MIK
 
2004 raportroczny
2004 raportroczny2004 raportroczny
2004 raportroczny
 
ESK Wrocław 2016 - wielokulturowość
ESK Wrocław 2016 - wielokulturowośćESK Wrocław 2016 - wielokulturowość
ESK Wrocław 2016 - wielokulturowość
 
Prezentacja Comenius Meeting: European Fruit Museum, 2014
Prezentacja Comenius Meeting: European Fruit Museum, 2014Prezentacja Comenius Meeting: European Fruit Museum, 2014
Prezentacja Comenius Meeting: European Fruit Museum, 2014
 
Informator Muzeum Górnośląskiego wrzesień - grudzień 2010
Informator Muzeum Górnośląskiego wrzesień - grudzień 2010Informator Muzeum Górnośląskiego wrzesień - grudzień 2010
Informator Muzeum Górnośląskiego wrzesień - grudzień 2010
 
Autoportret. Warsztaty "Oswoić Przestrzeń"
Autoportret. Warsztaty "Oswoić Przestrzeń"Autoportret. Warsztaty "Oswoić Przestrzeń"
Autoportret. Warsztaty "Oswoić Przestrzeń"
 
Oferta instytucji kultury dla uczniow klas I-III
Oferta instytucji kultury dla uczniow klas I-IIIOferta instytucji kultury dla uczniow klas I-III
Oferta instytucji kultury dla uczniow klas I-III
 

Plus de Wydział Wzornictwa ASP Gdańsk (7)

Akademia w Mieście |nr 11| 2022
Akademia w Mieście |nr 11| 2022Akademia w Mieście |nr 11| 2022
Akademia w Mieście |nr 11| 2022
 
Teoria dekonstrukcji komunikatu wizualnego
Teoria dekonstrukcji komunikatu wizualnegoTeoria dekonstrukcji komunikatu wizualnego
Teoria dekonstrukcji komunikatu wizualnego
 
Projektowanie przemysłowe
Projektowanie przemysłoweProjektowanie przemysłowe
Projektowanie przemysłowe
 
Design autorski
Design autorskiDesign autorski
Design autorski
 
design:LAB - design:HUB
design:LAB - design:HUBdesign:LAB - design:HUB
design:LAB - design:HUB
 
Katalog Wydziału Architektury i Wzornictwa
Katalog Wydziału Architektury i WzornictwaKatalog Wydziału Architektury i Wzornictwa
Katalog Wydziału Architektury i Wzornictwa
 
Włodzimierz Padlewski: architektura i sztuka.
Włodzimierz Padlewski: architektura i sztuka.Włodzimierz Padlewski: architektura i sztuka.
Włodzimierz Padlewski: architektura i sztuka.
 

Metafora i rzeczywistość 2016

  • 1.
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5. Komitet Honorowy wystawy Honorary Committee of the exhibition Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego Minister of Culture and National Heritage Ryszard Stachurski – Wojewoda Pomorski Pomeranian Voivode Mieczysław Struk – Marszałek Województwa Pomorskiego Marshal of the Pomeranian Voivodeship Paweł Adamowicz – Prezydent Miasta Gdańska President of the City of Gdańsk Jacek Karnowski – Prezydent Miasta Sopotu President of the City of Sopot Wojciech Szczurek – Prezydent Miasta Gdyni President of the City of Gdynia prof. Tomasz Bogusławski – Rektor Senior Senior Rector prof. Władysław Jackiewicz – Rektor Senior Senior Rector prof. Jerzy Krechowicz – Rektor Senior Senior Rector prof. Stanisław Radwański – Rektor Senior Senior Rector Komitet obchodów 70-lecia ASP w Gdańsku Committee of the celebrations of the 70th anniversary of the AFA in Gdańsk prof. Krzysztof Gliszczyński – przewodniczący chairman prof. Marek Adamczewski prof. Roman Gajewski prof. Zbigniew Gorlak dr hab. Anna Królikiewicz dr hab. Małgorzata Kręcka-Rozenkranz, prof. ASP prof. Jan Szczypka dr hab. Beata Szymańska, prof. ASP dr Łukasz Guzek dr Adam Kamiński dr Marta Kołacz Opracowanie publikacji jubileuszowej, kurator wystawy Project of the jubilee publication, curator of the exhibition prof. Roman Gajewski Projekt wystawy Design of the exhibition dr hab. Beata Szymańska prof. Jarosław Szymański Dariusz Brunka Koordynatorzy wydziałowi Faculty coordinators prof. Zbigniew Gorlak dr Marta Kołacz dr hab. Małgorzata Kręcka-Rozenkranz, prof. ASP dr Przemysław Łopaciński Metafora i rzeczywistość. Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku w latach 2005–2015 Wystawa z okazji Jubileuszu 70-lecia Akademii Sztuk Pięknych w Gdańsku 05.12.2015–17.01.2016 Zbrojownia Sztuki, Gdańsk Metaphor and reality. Academy of Fine Arts in Gdańsk 2005–2015 Exhibition on the occasion of the 70th anniversary of the Academy of Fine Arts in Gdańsk 05.12.2015–17.01.2016 Armoury of Art, Gdańsk Redakcja językowa Language edition Iwona Ziętkiewicz Redakcja językowa, korekta Language edition, proof-reading Katarzyna Jopek Tłumaczenia Translations Karolina Berezowska Agnieszka Chojnacka Katarzyna Jopek Karolina Koriat Projekt graficzny i skład publikacji Graphic design and typesetting Zespół projektowy pod kierunkiem dr. Adama Kamińskiego: Design team under the supervision of dr Adam Kamiński: Katarzyna Rzepka, Barbara Bugalska, Mikołaj Sałek (współpraca cooperation: Julia Parchimowicz) Katalogowanie materiałów Cataloguing of materials Marek Kraska, Anna Tanaev (współpraca cooperation: Teresa Płotkowiak, Martyna Modzelewska) Druk Print Grafix Centrum Poligrafii Publikację zrealizowano z wykorzystaniem papieru ekologicznego Cocoon silk, produkowanego w 100% z recyklingu (z przerobu makulatury i/lub odpadów poprodukcyjnych). Posiada certyfikat FSC / Blue Angel / EU Eco Label. Publication realised with the use of ecological Cocoon silk paper, entirely manufactured from recycling (wastepaper and/or post-production waste). FSC / Blue Angel / EU Eco Label certified. Nakład 500 egz. Press run 500 copies Wydawca Publisher Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku 2015 Academy of Fine Arts in Gdańsk 2015 isbn 978-83-62759-93-4 © Copyright by Akademia Sztuk Pięknych w Gdańsku 2015 © Copyright by Academy of Fine Arts in Gdańsk 2015 Fotografie Photographs Bartosz Żukowski, Jakub Krechowicz, Przemysław Świderski, Dominik Kulaszewicz, Jędrzej Bartoszewicz, Łukasz Głowala, Marek Jóźwicki, Marta Koniczuk, Karolina Kulesza, Andrzej Lerch, Krzysztof Pijarski, Arkadiusz Staniszewski, Jacek Zdybel, Szymon Rogiński, Paweł Fabjański, Łukasz Głowala, Piotr Józefowicz, B. Górka, A. Zgirska archiwum archive: ASP w Gdańsku (the AFA in Gdańsk), maradDesign, Iconic Radiators, csw, TERMA, Dziennik Bałtycki, prywatne archiwum autorów private archives of the authors Dofinansowano ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego Financed partially from the funds of the Ministry of Culture and National Heritage
  • 6. poczet rektorów rectors of the academy metafora i rzeczywistość metaphor and reality wydział architektury i wzornictwa faculty of architecture and design wydział grafiki faculty of graphic design wydział malarstwa faculty of painting wydział rzeźby i intermediów faculty of sculpture and intermedia międzywydziałowy instytut nauk o sztuce inter-faculty department of the science of art 10 15 18 116 190 268 348 spis treści table of contents
  • 7. 10–11 1965–1969 prof. Rajmund Pietkiewicz 1996–2002 prof. Jerzy Krechowicz 2008– prof. Ludmiła Ostrogórska 2002–2008 prof. Tomasz Bogusławski 1990–1996 prof. Stanisław Radwański 1987–1990 prof. Jerzy Zabłocki 1981–1987 prof. Franciszek Duszeńko 1969–1981 prof. Władysław Jackiewicz 1962–1965 prof. Adam Haupt 1951–1962 prof. Stanisław Teisseyre 1949–1950 prof. Jan Wodyński 1948–1949 prof. Marian Wnuk 1945–1948 prof. Janusz Strzałecki poczet rektorów rectors of the academy
  • 9. Jubileusz 70-lecia Akademii Sztuk Pięknych w Gdańsku sprzyja refleksji nad jej tradycją, procesem przemian, jej kondycją. 70 lat zawiera w sobie historię kolejnych poko- leń znamienitych artystów i pedagogów, tych, którzy ją tworzyli, oraz tych, którzy kontynuują pracę swoich po- przedników, nadając Uczelni obecny kształt i charakter. Każdy z profesorów i asystentów, studentów i absolwen- tów, pracowników związanych z Uczelnią przez dłuższy lub krótszy okres, ma swoją historię tego miejsca i czasu. Tym, co łączy wszystkich od momentu powstania Uczelni, jest idea kształcenia artystycznego młodych adeptów sztuki. Wokół tego skupiały się i skupiają wszystkie plany. Historia ostatnich 10 lat to okres intensywnych, znaczących zmian oraz modernizacji Akademii, to czas dostosowywania się do nowych wymagań i oczekiwań, poznawanie i doświad- czanie, wychodzenie z planami w przyszłość. Niezwykle istotna dla Akademii była realizacja projektu Zwiększenie dostępu do edukacji artystycznej poprzez poprawę infrastruktury w asp w Gdańsku, realizowanego w latach 2010–2012, finansowanego przez Unię Europejską ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regional- nego oraz z budżetu Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego. Dzięki przeprowadzonej modernizacji zapewniona została nowoczesna infrastruktura, która zwiększyła atrakcyjność Uczelni – jej oferty dydaktycznej i kulturowej. W 2012 roku nastąpiło rozpoczęcie realizacji drugiego, nowatorskiego projektu – Zbrojownia Sztuki. Jesteśmy przekonani, że projekt Zbrojownia Sztuki, wokół którego skupiają się nasze plany rozwojowe, będzie służył idei akademii otwartej. W ramach projektu cenną i wyjątko- wą przestrzeń parteru Zbrojowni wykorzystamy do dzia- łalności edukacyjnej w zakresie sztuki z zastosowaniem różnorodnych narzędzi, będziemy prezentować, a także kreować projekty interdyscyplinarne i imprezy służące popularyzacji różnych dziedzin sztuki. Wystawa Metafora i rzeczywistość. Akademia Sztuk Pięk- nych w Gdańsku 2005–2015, przygotowana z okazji jubile- uszu 70-lecia Akademii, inauguruje działalność Zbrojowni Sztuki. Album wydany przez nas z okazji 60-lecia stanowił The 70th anniversary of the Academy of Fine Arts in Gdańsk favours reflection on its tradition, transforma- tions, and condition. 70 years comprise the history of generations of excellent artists and pedagogues, those who created it and those who continue the work of their predecessors, giving the Academy its present shape and character. Every one of the professors and assistants, students and graduates, employees affiliated with the Academy for a longer or a shorter period, has his own history of this place and time. What connects all of them since the foundation of the Academy is the idea of educating young adepts of art. This was and is the focal point of all of our plans. The his- tory of the last 10 years is a period of intense, meaningful changes and modernisation of the Academy, a time of adapting to new requirements and expectations, learn- ing and experiencing, planning into the future. Of utmost importance to the Academy was the realisa- tion of the project Increasing the availability to artistic education by means of improving the infrastructure of the afa in Gdańsk, carried out in the years 2010–2012, financed by the European Union from the funds of the European Regional Development Fund and the Ministry of Culture and National Heritage. Thanks to this mod- ernisation, a leading-edge infrastructure was provided that increased the appeal of the Academy – its educational and cultural offer. In 2012, the realisation of a second innovative project began, called the Armoury of Arts. We are convinced that the Armoury of Arts project, around which our development plans are focused, will serve the idea of an open academy. As a part of the project, the valuable and unique space of the Armoury’s ground floor will be utilised to carry out educational activities in the area of art with the use of diverse tools, as well as to present and create interdisci- plinary projects and events serving the popularisation of different disciplines of art. The exhibition Metaphor and reality. Academy of Fine Arts in Gdańsk 2005–2015, prepared for the 70th anniversary of the Academy, inaugurates the activity of the Armoury of Arts. The album published on the 60th anniversary was metafora i rzeczywistość metaphor and reality
  • 10. 16–17 the first overview of its artistic output in the history of the Academy, and, understandably, related broadly to its history, to its roots. This time we decided to investigate the last decade and create a portrait that would present the Academy mainly through the people that create it – their creative attitudes and views. The exhibition includes works in painting, sculpture, ceramics, artistic graph- ics, graphic design, design, interior architecture, and new media. This diversity, annexing and broadening the area of plastic arts, is an invitation to discussion and polemics. Professor Ludmiła Ostrogórska Rector of the Academy of Fine Arts in Gdańsk pierwszą w dziejach Akademii prezentację jej dorobku i, co zrozumiałe, odniósł się szeroko do jej historii, do ko- rzeni. Tym razem zdecydowaliśmy się wejrzeć w ostatnie dziesięciolecie i stworzyć taki portret, który pozwoliłby zobaczyć Akademię przede wszystkim poprzez tworzą- cych ją ludzi – ich twórcze postawy i poglądy. Na wystawę składają się prace z malarstwa, rzeźby, ceramiki, grafiki artystycznej, grafiki projektowej, wzornictwa, architektury wnętrz i nowych mediów. Ta różnorodność, anektująca i poszerzająca obszar sztuk plastycznych, jest zaprosze- niem do dyskusji i polemik. Profesor Ludmiła Ostrogórska Rektor Akademii Sztuk Pięknych w Gdańsku
  • 12. I have been asked to write a piece for the exhibition cat- alogue on the occasion of the 70 years of the Academy of Fine Arts in Gdańsk regarding the last ten years of the Faculty of Architecture and Design. I chose only one thread – the humanistic aspect of design, characteristic for the educational programme in the area of design arts. The foundations of the Faculty’s programme were laid by architect who looked for a place for themselves that would give them much space for creative activities. Individual- ities. Humanists. Both for them and for the students the important thing was trust, which could exist in a small community tied together by joint work, art, friendship. The academy provided shelter, it was an isolated, colour- ful world in the post-war, poor, and full of fear country. Both the programme basics and this specific atmosphere turned out to be valuable and universal enough to survive to this day. Now, 70 years from the foundation of the Academy, there are three specializations at the Faculty: Design, Interior Design, and Cultural Landscape Design. The offer a rich educational programme encompassing the following diploma specialties: interior architecture, cultural spaces architecture, furniture, urban interiors, scenography, and product design, visual communication, ergonomic design, experimental design, and water vessel architecture. The didactic work is based on the continuous, direct con- tact between the professor and the student. What matters here is not only the passed-on knowledge, but also the system of values, the quality of thinking, and personal culture, as accompanying the student in the process of shaping of his individuality requires respect for inde- pendent thought, right to autonomous creative explo- rations, encouraging the use of rational and intuitive design methods. It also requires avoiding early criticism. Professor Zbigniew Parandowski wrote to the students: “We are interested in what’s indispensable. (…) Every task, every design I see as a morality play of sorts. That’s why next to the assumptions regarding the material, in my workshop I also made ideological and ethical ones”. Zwrócono się do mnie z prośbą o tekst do katalogu wysta- wy z okazji 70-lecia Akademii Sztuk Pięknych w Gdańsku dotyczący ostatnich dziesięciu lat Wydziału Architektury i Wzornictwa. Wybrałam tylko jeden wątek – humani- styczny aspekt projektowania, charakterystyczny dla pro- gramu kształcenia w zakresie sztuk projektowych. Podstawy programu Wydziału stworzyli architekci, którzy szukali dla siebie miejsca dającego szerokie pole dla dzia- łań twórczych. Indywidualności. Humaniści. I dla nich, i dla studentów ważne było zaufanie, które zaistnieć może w niewielkiej społeczności związanej wspólną pracą, sztuką, przyjaźnią. Akademia dawała schronienie, była odrębnym, kolorowym światem w ubogim, przesyconym strachem powojennym kraju. Zarówno podstawy programowe, jak i ta szczególna atmosfera okazały się na tyle wartościowe i uniwersalne, że przetrwały do dnia dzisiejszego. Obecnie, w roku Jubileuszu 70-lecia, na Wydziale działają trzy kierunki studiów: Architektura Wnętrz, Projektowa- nie w Krajobrazie Kulturowym i Wzornictwo. Oferują one szeroki program kształcenia obejmujący następujące spe- cjalizacje dyplomowe: architekturę wnętrz, architekturę przestrzeni kulturowych, projektowanie mebla, wnętrz miejskich i scenografii, projektowanie produktu, komu- nikację wizualną, projektowanie ergonomiczne, design eksperymentalny oraz architekturę statków wodnych. Dydaktyka oparta jest na zasadzie stałego, bezpośredniego kontaktu profesora ze studentem. Tu znaczenie ma nie tylko przekazywana wiedza, ale również system wartości, jakość myślenia, kultura osobista, bowiem towarzysze- nie kształtującej się indywidualności studenta wymaga szacunku dla samodzielnego myślenia, prawa do nieza- leżnych poszukiwań twórczych, pobudzania do racjo- nalnych i intuicyjnych metod projektowania. Wymaga też wystrzegania się przedwczesnej krytyki. Profesor Zbigniew Parandowski napisał do studentów: „Interesuje nas to, co niezbędne. (…) Każde zadanie, każdy projekt uważam za swego rodzaju moralitet. Dlatego obok prze- słanek materialnych są też ideowe i etyczne, których używałem w pracowni”. wydział architektury i wzornictwa faculty of architecture and design
  • 13. 22–23wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign The issues of the protection of material culture, the identi- ty of a place, and the sense of safety, the references to the creation of architectonic space, are visible in the educa- tional programme, research activities, and design practice of the Faculty’s researchers and lecturers. An important distinguishing feature of Gdańsk Architecture are the studies on the local identity of the public space and the searches for artistic means that enrich that identity by creating an aura of the place. Interior Architecture Work- shops put more emphasis on creating a distinct character than a universal method. The programme of the Design specialization is based on a deeply humanistic model that aspires to shape new val- ues, a new culture of life. An important area of involve- ment of teachers and students has always been design for emergencies, disabilities, and tiresome effort. Despite the diverse educational profile, the characteristic feature of all Design Workshops are the ever stronger ties with industry and exceptional accomplishments in this field. The process of creation is a complex category. In short, it is the discovering of the material and the spiritual world. The ordering and the analysing. The shaping. It is be- lieved that design should be perceived from the cultural, social, economic, and political point of view. It has to fulfil the needs of the user, but also satisfy his emotions. To influence the development of the economy, but also be empathetic towards social problems. To support eco- logical initiatives, but also make cities friendly. To take a stand in the face of the changing world. I would like to end this short, selective text with the words of appreciation and thanks to the students, for their unwea- ried work, trust, and understanding, for their friendship. Professor Krystyna Brandowska Problematyka ochrony dóbr kultury materialnej, tożsa- mości miejsca i poczucia bezpieczeństwa, odniesienia do kreacji przestrzeni architektonicznej, widoczne są w pro- gramie kształcenia, działalności badawczej oraz prakty- ce projektowej pracowników naukowo-dydaktycznych Wydziału. Ważnym wyróżnikiem gdańskiej Architektury są badania lokalnej tożsamość przestrzeni publicznej i po- szukiwania środków artystycznych, które tę tożsamość wzbogacają, tworząc aurę miejsca. Pracownie Architek- tury Wnętrz kładą większy nacisk na budowę odrębnego charakteru niż na uniwersalną metodę. Program kierunku Wzornictwo oparty jest na modelu głęboko humanistycznym, który aspiruje do kształtowania nowych wartości, nowej kultury życia. Ważnym obsza- rem zaangażowania dydaktyków i studentów zawsze było projektowania dla stanów zagrożenia, dla niepełno- sprawności, dla uciążliwego wysiłku. Mimo zróżnicowa- nego profilu kształcenia znamionującą cechą wszystkich Pracowni Wzornictwa są coraz silniejsze związki z prze- mysłem i wyróżniające się osiągnięcia na tym polu. Proces twórczy jest kategorią złożoną. Najkrócej mówiąc, jest odkrywaniem świata materialnego i duchowego. Porząd- kowaniem i analizowaniem. Kształtowaniem. Uważa się, że projektowanie powinno być postrzegane w katego- riach kulturowych, społecznych, gospodarczych i poli- tycznych. Ma spełniać potrzeby użytkownika, ale także zaspokajać jego emocje. Wpływać na rozwój gospodarki, ale zarazem być empatyczne wobec problemów społecz- nych. Ma wspierać działania ekologiczne, czynić miasta przyjaznymi. Zajmować stanowisko wobec zmieniającego się świata. Ten krótki, wybiórczy tekst chcę zamknąć słowami po- chwały i podziękowania dla studentów za ich niestrudzoną pracę, za ufność i wyrozumiałość, za przyjaźń. Profesor Krystyna Brandowska The last decade was the time of dynamic changes in our Faculty. In reaction to the quickly changing economic and cultural requirements, we adopted its structure to the two-level system of education, we founded new special- izations, specialties, workshops, and theoretical courses, we equipped our workshops, labs, and innovation studios, we established numerous contacts in Europe and Asia. In our search for innovative directions of development and ways of their verification we systematically participate in opinion-forming exhibition events, organise conferences, publish monographs, support the research activities of our employees and master’s and doctoral students. We remember our tradition when we plan our future. On behalf of the Council of the Faculty of Architecture and Design I would like to thank our Professors: Krystyna Brandowska, Adam Haras, Andrzej Lerch, Andrzej Mar- kowicz, and Jacek Popek, who in the course of the years 2005–2015 were affiliated with the Faculty and contributed to its current reputation. Professor Sławomir Fijałkowski Dean of the Faculty of Architecture and Design Ostatnia dekada była czasem dynamicznych przemian naszego Wydziału. Reagując na szybko zmieniające się wymogi otoczenia gospodarczego i kulturowego, dostosowa- liśmy jego strukturę do dwustopniowego systemu eduka- cji, powołaliśmy nowe kierunki, specjalizacje, pracownie oraz przedmioty teoretyczne, wyposażyliśmy nasze pra- cownie, laboratoria i prototypownie, nawiązaliśmy liczne kontakty zagraniczne w Europie i Azji. W poszukiwaniu innowacyjnych kierunków rozwoju i sposobów ich we- ryfikacji systematycznie bierzemy udział w opiniotwór- czych wydarzeniach wystawienniczych, organizujemy konferencje, publikujemy wydawnictwa monograficzne, wspieramy aktywność badawczą pracowników, dokto- rantów i studentów. Planując przyszłość, pamiętamy o tradycji. W imieniu Rady Wydziału Architektury i Wzornictwa po- zwolę sobie podziękować naszym profesorom: Krystynie Brandowskiej, Adamowi Harasowi, Andrzejowi Lerchowi, Andrzejowi Markowiczowi, Jackowi Popkowi, którzy na przestrzeni lat 2005–2015 byli związani z Wydziałem i przy- służyli się jego dzisiejszej renomie. Profesor Sławomir Fijałkowski Dziekan Wydziału Architektury i Wzornictwa
  • 14. profesor professor Marek Adamczewski Wacław Długosz Sławomir Fijałkowski Adam Haras Edmund Homa Halina Kościukiewicz Andrzej Lerch Jarosław Szymański Lech Tempczyk doktor hab. associate professor Marta Branicka Jacek Dominiczak Iwona Dzierżko-Bukal Bogumiła Jóźwicka Marek Jóźwicki Jacek Miler Tadeusz Pietrzkiewicz Marek Średniawa Maciej Świtała Beata Szymańska doktor doctor of arts Radosław Czerniejewski Maciej Dojlitko Marta Flisykowska Paweł Gełesz Mikołaj Amadeusz Harmoza Grażyna Totwen-Kilarska Katarzyna Krakowiak Tomasz Kwiatkowski Krzysztof Ludka Piotr Mikołajczak Rafał Setlak Arkadiusz Staniszewski Anna Wachowicz Anna Wejkowska-Lipska Monika Zawadzka Katarzyna Zawistowska Tomasz Zmyślony magister master of arts Krzysztof Bochra Marta Koniczuk Mirosław Rekowski Jacek Ryń Paweł Świderski Grzegorz Zięcina magister inżynier master of science Paweł Czarzasty Filip Ludka Bogumił Oświecimski pracownicy naukowo-dydaktyczni academics
  • 15. 26–27wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Krajalnica MKJ2, współpraca: Krzysztof Kossak (maradDesign), MaGa Bydgoszcz, 2012 Slicer MKJ2, cooperation: Krzysztof Kossak (maradDesign), MaGa Bydgoszcz, 2012 Urodzony w 1949 roku, mieszka w Gdańsku, zajmuje się projektowaniem produktu, design managementem i dydaktyką. Absolwent PWSSP (obecnie ASP) w Gdańsku, Pracowni Architektury Okrętów i Form Przemysłowych profesora Adama Haupta. Blisko 300 wdrożonych do produkcji projektów wzorniczych. Szczególnie skom- plikowanymi strukturami, które projektuje od wielu lat, są pojazdy szynowe. Najczęściej pracuje w interdyscypli- narnych zespołach, zwykle kierowanych przez niego. Od 2003 roku prowadzi pracownię projektową maradDesign. Designer Roku 2006 (tytuł przyznany multidyscypli- narnemu zespołowi przez Dyrektora IWP w Warszawie). Kierownik Katedry i Pracowni Projektowania Produktu ASP w Gdańsku. Współczesny design to dużo więcej niż nowa forma przed- miotu. Projektant produktu, jeżeli potrafi zbudować pozy- tywne relacje z współuczestnikami procesu jego tworzenia, ma zasadniczy wpływ na kształt otaczającej nas rzeczywi- stości. Ale musi być sprawny. Nie powinniśmy zapominać, w jak dużym stopniu jakość estetyczna naszego otoczenia materialnego zależy od naszej pracy. Wszak bywa, że pro- jekt jest powielany w setkach tysięcy egzemplarzy – do- świadczam tego na co dzień. Tworzony produkt zawsze musi być rzeczą piękną i mądrą. Innych projektować nie wolno. Nie wolno ubierać w ładną formę źle zaprojekto- wanych przedmiotów, nie wolno też lekceważyć ograni- czeń projektowych. Born in 1949, lives in Gdańsk, works as a product de- signer, management designer, and didactician. Graduate of PWSSP (State Higher School of Fine Arts, currently the AFA) in Gdańsk, Professor Adam Haupt’s Naval and Industrial Forms Architecture Workshop. Nearly 300 designs put into production. Particularly complicated structures that he has been designing for years are roll- ing stocks. He usually works in interdisciplinary teams which he also manages. Since 2003 running the marad- Design studio. Designer of the Year 2006 – title award- ed to his multidisciplinary team by the Director of the Institute of Industrial Design (IWP) in Warsaw. Head of the Chair of Product Design and the Product Design Workshop at the AFA in Gdańsk. Contemporary design is about much more than just a new form of an object. The designer of a product, if he can es- tablish positive relations with the co-participants of the process of its creation, has a primary influence on the shape of the reality that surrounds us. But he has to be skilful. We shouldn’t forget how much the aesthetic quality of our surroundings depends on our work. After all, a de- sign is sometimes reproduced in hundreds of thousands of copies – I experience it every day. The created product has to be beautiful and sensible. Some things are not to be designed. One cannot disguise a badly designed item by giving it an attractive shape, nor can one ignore the design limitations. Marek Adamczewski profesor professor
  • 16. 28–29wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Urodzony w 1947 roku w Nowym Sączu. W latach 1950– 1974 mieszkał i studiował w Krakowie; dyplom na Wydzia- le Form Przemysłowych w pracowni profesora Andrzeja Pawłowskiego. W latach 1974–1978 pracował w PWSSP (obecnie ASP) w Gdańsku. W latach 1978–1997 prowa- dził samodzielną działalność projektową. Po 19 latach ponownie podjął pracę w ASP w Gdańsku, gdzie pro- wadzi Pracownię Metodyki i Podstaw Projektowania Wzornictwa. W 1999 obronił doktorat, w 2008 habilitację, w 2014 otrzymał nominację profesorską. Jest laureatem krajowych i zagranicznych konkursów projektowych. Uprawia projektowanie w zakresie wzornictwa prze- mysłowego, architektury, architektury wnętrz, grafiki użytkowej, jubilerstwa. Nowe, komputerowe narzędzia wspomagające proces projektowania, nowe, coraz doskonalsze narzędzia wspo- magające proces wytwarzania, uruchomiły gigantyczną nadprodukcję nikomu niepotrzebnych przedmiotów i idei. To właśnie owa nieznośna łatwość tworzenia leży u podstaw bylejakości rzeczy, które masowo zaśmiecają nasze oto- czenie. Akademia, studenci, dydaktyka – to dobre miejsce i warunki, aby skupić się na istotnych celach i zadaniach, jakie stoją przed przyszłymi projektantami. Innymi sło- wy, w ostatnich latach w ten właśnie sposób zajmuję się „projektowaniem projektowania”. Born in 1947 in Nowy Sącz. In 1950–1974 lived an studied in Cracow; diploma at the Faculty of Industrial Forms in Professor Andrzej Pawłowski’s studio. In 1974–1978 work- ing at PWSSP (State Higher School of Fine Arts, present- ly the AFA) in Gdańsk. In 1978–1997 had a private design practice. After 19 years again began working at the AFA in Gdańsk, where he run the Design Basics and Meth- odology Workshop. In 1999 defended a doctorate degree, habilitation in 2008, in 2014 nominated for the Professor title. Laureate of national and international design com- petitions. Designer in the area of industrial design, archi- tecture, interior design, graphic design, and jewellery. New, excellent computer tools facilitating the design and production processes triggered a gigantic overproduction of objects and ideas which no one needs. It is precisely this un- bearable ease of creation that lies at the foundations of the mediocrity of things that pollute our surroundings. Acad- emy, students, didactics – it’s a good place and conditions to focus on important aims and tasks which stand before the future designers. In other words, this is how I’ve been “designing design” in the last years. Wacław Długosz profesor professor
  • 17. 30–31wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Urodzony w 1970 roku w Łodzi. Absolwent Akademii Sztuk Pięknych w Łodzi – Wzornictwo, studia uzupeł- niające w Hochschule für Künstlerische und Industrielle Gestaltung w Linz (Austria) – Produktgestaltung Metall. Stypendysta Ministerstwa Kultury i Sztuki, Fundacji Batorego, wiedeńskiej fundacji Kultur-Kontakt, Austriac- kiego Ministerstwa Nauki. Jako dydaktyk współpracował z ASP w Łodzi, ASP w Gdańsku, Politechniką Koszalińską, Fachhochschule für Gestaltung w Moguncji oraz z Hong Kong Design Institute. Obecnie prowadzi pracownię Designu Eksperymentalnego na Wydziale Architektury i Wzornictwa ASP w Gdańsku. Zajmuje się projekto- waniem produktu i biżuterii we współpracy z renomo- wanymi producentami. Kolekcje jego autorstwa były prezentowane podczas wiodących targów jubilerskich na świecie, między innymi w Bazylei, Vincenzy, Monachium, Dubaju, Paryżu, Las Vegas, Hongkongu, Pekinie. Jestem designerem poszukującym wyjątków od reguły. Mimo że znaczny zakres mojego działania obejmuje wzor- nictwo, częściej staram się wyprowadzać strategie projek- towe z analizy sytuacji niż analizy konkurencji. Mam szczęście funkcjonować w czasach, kiedy design autorski wywalczył dla siebie autonomię i znalazł się w idealnym punkcie równowagi – pomiędzy sztuką (terapią dla samego twórcy) a usługą (technicznym lub marketingowym narzę- dziem „rozwiązywania problemów”). Born in 1970 in Łódź. Graduate in Design at the Acad- emy of Fine Arts in Łódź, complementary studies in Metal Design at the Academy of Art and Industrial Design in Linz (Austria). Holder of the Scholarship of the Ministry of Culture and Art, the Batory Foundation, the Viennese KulturKontakt Austria foundation and the Austrian Federal Ministry of Science. As an academic teacher he cooperated with the AFA in Łódź, the AFA in Gdańsk, Koszalin University of Technology, the School of Design of the University of Applied Sciences Mainz as well as Hong Kong Design Institute. Presently running the Experimental Design Workshop at the Faculty of Ar- chitecture and Design of the AFA in Gdańsk. He designs products and jewellery in cooperation with renowned producers. His collections have been exhibited during the most prominent jewellery fairs in the world, in cit- ies such as Basel, Vincentia, Munich, Dubai, Paris, Las Vegas, Hong Kong and Beijing. I am a designer who seeks exceptions to the rule. Although design constitutes a considerable range of my activities, I try to implement design strategies related to situation analysis more often than competitor analysis. I am lucky to live in a time when authorial design gained autonomy and found itself in the point of perfect balance – between art (a therapy for the creator himself) and service (techni- cal or marketing tool for “problem solving”). Sławomir Fijałkowski profesor professor
  • 18. 32–33wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Z serii bliżej natury III, technika cyfrowa, 105 × 105 cm, 2014 From the series closer to nature III, digital technique, 105 × 105 cm, 2014 Urodzony w 1940 roku w Kokoszkowach koło Starogardu Gdańskiego. Profesor asp w Gdańsku, prowadził Pra- cownię Rysunku i Malarstwa oraz Pracownię Podstaw Kompozycji na Wydziale Architektury i Wzornictwa. W swojej twórczości podejmuje różne formy wypowiedzi. W latach 70. tworzył malarstwo i grafikę, następnie for- my przestrzenne, gdzie stosował modułowe przekształ- cenia kształtu i koloru. Z tych doświadczeń w latach 80. wyprowadził systemowe przekształcenia stosując w nich kolor, rysunek oraz fotografię. Doświadczenia te, oparte na logice następstw, zawężone do fizyczności koloru i bar- wy, pozwalały tworzyć w latach 90. nowe jakości przy użyciu komputera. Następnie nawiązywał do systematyki koloru i barwy oraz ich wymierzalnych wartości. Owa wy- mierzalność to sprawdzalna metoda przebiegu procesu powstawania, zastosowana została w cyklach Składanie kolorów, Bliżej natury, Bliżej fizyki, które powstają po roku 2000. W dydaktyce zajmował się aspektami koloru i barwy z wykorzystaniem różnych mediów. Systematyka barw i kolorów przez wieki całe formułowała jednorodny język kodów, który do dziś zadziwia klarow- nością, dyscypliną i logiką. Wydaje mi się, że warto rozpo- znać te wciąż kuszące możliwości. Znajdowałem i dotąd znajduję powody, by umiejscowić siebie i swoje poczyna- nia między sztywnymi regułami systematyki koloru i bar- wy a przywilejem wolności, jaki daje Sztuka... Born in Kokoszkowa near Starogard Gdański in 1940. Professor of the Academy of Fine Arts in Gdańsk, he directed the Drawing and Painting Workshop and the Basics of Composition Workshop at the Faculty of Ar- chitecture and Design. In his work, he applies various forms of expression. In the 1970s, he focused on paint- ing and printmaking, then on spatial forms, where he used modular modifications of shape and colour. Out of these experiences he developed systemic modifications in the 1980s using colour, drawing and photography. These experiences, based on the logic of consequences, narrowed down to the physicality of colour, enabled him to create in the 1990s new qualities by means of computer. Then he referred to the taxonomy of colour and its measur- able values. This measurability is a verifiable method of the process of formation and it was applied in cycles Składanie kolorów, Bliżej natury, Bliżej fizyki (Assem- bling colours, Closer to nature, Closer to physics) accom- plished after 2000. In teaching, he has been occupied with aspects of colour with the use of diverse media. The taxonomy of colour throughout centuries has formu- lated a homogenous code language which astonishes un- til the present day with its clarity, discipline and logic. It seems that these still-tempting options are worth recogniz- ing. I have found and I still find causes to locate myself and my pursuit between the rigid rules of taxonomy of colour and the privilege of freedom given by Art... Adam Haras profesor professor
  • 19. 34–35wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Urodzony w 1927 w Chojnicach. Absolwent Wydziału Ar- chitektury Wnętrz PWSSP w Gdańsku; dyplom w pracowni prof. L. Kadłubowskiego w roku 1955. Architekt, projek- tant architektury wnętrz i wzornictwa. W latach 1960– 1968 Rzeczoznawca Ministerstwa Kultury i Sztuki. W roku 1968 wyróżniony stypendium artystycznym w Królewskiej Duńskiej Akademii Sztuk Pięknych w Kopenhadze. W la- tach 1978–1982 członek Rady Artystycznej przy Zarządzie Okręgu ZPAP Gdańsk. Pracownik naukowo-dydaktycz- ny PWSSP i ASP w Gdańsku przez ponad 44 lata; od 1994 zatrudniony na stanowisku profesora zwyczajnego. Wie- loletni kierownik Pracowni Projektowania Mebla na Wy- dziale Architektury i Wzornictwa ASP w Gdańsku. Przez 13 lat (do roku 1987) Prodziekan tego Wydziału, a w latach 1988–1990 – Dziekan. Od roku 1990 do 1996 Prorektor gdańskiej Uczelni. Przepracował we władzach Uczelni i Wydziału ponad 20 lat, równocześnie kierując pracow- nią dydaktyczną i intensywnie współpracując zawodowo z przemysłem meblarskim i okrętowym. W pracy dydaktycznej program oparty na stosowaniu różnych, wzajemnie powiązanych metod kształcenia gwa- rantuje dobre wyniki. Metodyczna praca, oparta na szcze- gółowych danych antropometrycznych i ergonomicznych, prowadzi do takiego opracowania profilu teoretycznego siedziska, w który wpisany jest projekt formy z uwzględnie- niem zaawansowanych technologii. Podobną ideę można odczytać w innych projektach mebli i wnętrz. Born in 1927 in Chojnice. Graduate of the Faculty of Interior Design of PWSSP (State Higher School of Fine Arts) in Gdańsk; diploma in Professor L. Kadłubowski’s studio in 1955. Architect, interior and graphic designer. In 1960–1968 Expert of the Ministry of Culture and Art. In 1968 distinguished with the artistic scholarship at the Royal Danish Academy of Fine Arts in Copenhagen. In 1978–1982 member of the Artistic Council of the Region- al Board of Directors of the Association of Polish Artists and Designers (ZPAP). Researcher and didactic worker in PWSSP and the AFA in Gdańsk for over 44 years; since 1994 Professor at the AFA. Long-standing director of the Furniture Design Workshop at the Faculty of Architec- ture and Design of the AFA in Gdańsk. For 13 years (until 1987) Vice-Dean of the said Faculty, Dean in 1988–1990, Vice-Rector in 1990–1996. Over 20 years in the Academy and the Faculty authorities, at the same time running a didactic workshop and cooperating intensively with furniture and naval industries. In didactic work, a programme based on diverse, inter- connected educational methods guarantees good results. Methodical work, based on detailed anthropometric and ergonomic data, leads to such an elaboration of a theoreti- cal profile of the seat, which comprises a design of the form that takes into account advanced technologies. A similar idea can be traced in another furniture and interior designs. Edmund Homa profesor professor
  • 20. 36–37wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Urodzona w 1948 roku. Absolwentka Wydziału Architek- tury i Wzornictwa PWSSP (obecnie ASP) w Gdańsku, dy- plom w pracowni profesora Adama Haupta w 1973 roku. W latach 1986–1987 odbyła staż naukowy w Leicester Polytechnic na Wydziale Architektury i Projektowa- nia Mebla, wieloletni profesor wizytujący w Statens Handwerk-og Kunstindustriskole w Oslo. Profesor tytu- larny, w latach 2002–2005 pełniła funkcję Prodziekana Wydziału Architektury i Wzornictwa w ASP w Gdańsku. Obecnie kieruje Pracownią Projektowania Mebla w Ka- tedrze Architektury Wnętrz i Mebla. Laureatka dwóch meblarsko-architektonicznych konkursów w Norwegii. Zajmuje się projektowaniem wnętrz i mebli. Interesu- je się i zajmuje także fotografią. W 2014 roku uzyskała tytuł profesora. Specyfiką pracy projektanta, architekta wnętrz, jest nie- ustanne dążenie do syntezy tego, co racjonalne i wymierne, z tym, co intuicyjne. Jest to poszukiwanie tego trzeciego elementu, spajającego i spajającego nasze działania i na- dającego im nowy wymiar. Las przecież nie jest wyłącznie sumą tysięcy drzew, ale zawiera w sobie coś niemierzalnego, nie zawsze uchwytnego, ale decydującego o jego uroku. Po- dobnie i proces projektowania nie jest wyłącznie sekwencją racjonalnych kroków, czy wręcz algorytmem. Jest i powin- no w nim być miejsce dla intuicji, serca ze swoimi racjami, o których racjonalny rozum czasem nie ma pojęcia. Born in 1948. Graduate of the Faculty of Architecture and Design of the State Higher School of Fine Arts (PWSSP, presently the AFA) in Gdańsk, she completed her final major work at Professor Adam Haupt’s workshop in 1973. In 1986–1987 she participated in an academic train- eeship at the Faculty of Architecture and Furniture Design of Leicester Polytechnic, for many years she was a visiting professor at the Statens Handwerk-og Kunstindustriskole in Oslo. Full Professor. In 2002–2005 she acted as Vice-Dean at the Faculty of Architecture and Design of the Academy of Fine Arts in Gdańsk. She now runs the Furniture Design Workshop at the Chair of Interior Design and Furniture. Laureate of two furniture and architecture competitions in Norway. Her main pro- fessional fields are interior and furniture design. She is interested and actively involved in photography. In 2014 she was granted the title of Professor of Fine Arts. A characteristic feature of a designer’s or architect’s job is the continuous striving for a synthesis of the rational and measurable with the intuitive. It is the search for the third bonding element, endowing our actions with a new dimension. For a forest is not just the sum of thousands of trees, but it contains an immeasurable element, not always possible to grasp, but crucial for its charm. Similarly, the designing process is not just a sequence of rational steps or even an algorithm. There is and should be space for intu- ition, the heart with all its arguments that are sometimes ungraspable to the reason. Halina Kościukiewicz profesor professor
  • 21. 38–39wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign CENTAUR II, Holownik ASD dla WUŻ w Gdyni, główny projektant prof. Andrzej Lerch i zespół Biura Projektowego NED w Gdańsku CENTAUR II, tugboat ADS for WUŻ in Gdynia, chief designer prof. Andrzej Lerch and the team of NED Design Studio in Gdańsk Urodzony w 1937 roku w Borysławiu. Po ukończeniu Wy- działu Architektury Politechniki Gdańskiej podjął pracę w ośrodkach projektowych przemysłu okrętowego, zajmu- jąc się architekturą statków i wyposażaniem pomieszczeń, a potem jako Główny Projektant – projektowaniem stat- ków. W trakcie ponad 50-letniej pracy zawodowej, w tym również zagranicą, przebył różne stopnie kariery zawo- dowej, aż do Szefa Biura Projektowo-Technologicznego stoczni włącznie. Jest autorem ponad 160 projektów ar- chitektury statków i okrętów różnego typu. Od 1997 roku zatrudniony w ASP w Gdańsku, od 2002 profesor tytularny. Publikacje z zakresu architektury statków w miesięczni- kach branżowych. Autor książek – Architektura statków – projektowanie i konstrukcja (2010) stała się podręcznikiem dla studentów na stworzonej przez niego w roku 2012 no- wej specjalności Architektura Statków Wodnych. Uważam, że semantyczny przekaz architektury bryły statku – niezależnie od uwarunkowań, na które jej projektant nie ma wpływu – powinien korespondować z wykonywanymi przez statek zadaniami. Jest to jeden z elementów integralnego projektowania architektury statku i „szczerości” projekto- wej. Dla każdego typu statku projektant musi szukać innych środków przekazu semantycznego, innego alfabetu znaczeń. Jest to trudne zadanie, ale jednocześnie otrzymuje on cały szereg inspirujących bodźców wynikających z przeznaczenia bądź infrastruktury statku, które, jeśli potrafi przetransfor- mować na język architektoniczny, ułatwią mu zadanie. Born in 1937 in Borysław. After graduating from the Facul- ty of Architecture of the Gdańsk University of Technology he found employment in design centres of the shipbuilding industry, where he worked on naval architecture and room furnishing, and later, as Chief Designer, designed ships. During his over 50 years long professional career, both in the country and abroad, he worked his way up the career ladder to the position of a shipyard’s Chief of the Office of Technology and Design. Author of over 160 designs of the architecture of different types of ships and warships. Since 1997 employed by the AFA in Gdańsk, since 2002 Professor Titular. He has published articles on naval architecture in trade periodicals, as well as books – his Architektura stat- ków. Projektowanie i konstrukcja (Naval architecture: De- sign and construction) (2010) became a course book for the students of the specialization Naval Architecture, created by him in 2012. I believe that the semantic message of the architecture of the ship’s body – independently of the conditions which the de- signer is unable to influence – should correspond with the functions it is to perform. It is one of the elements of the integral design of naval architecture as well as the design’s “sincerity”. For every type of ship, the designer has to seek different means of semantic expression, a different ABC of meanings. It is a difficult task; however, he simultaneously obtains a number of inspiring impulses which result from the ship’s purpose or infrastructure that, if he is able to translate them into the language of architecture, will facilitate his job. Andrzej Lerch profesor professor
  • 22. 40–41wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Sorriso, recepcyjny fotel, 2012 Sorisso, reception armchair, 2012 Urodzony w 1963 roku w Rypinie. Absolwent PWSSP (obecnie ASP) w Gdańsku, dyplom 1991 na Wydziale Architektury i Wzornictwa pod kierunkiem profesora Jacka Popka. Od 1991 pracownik dydaktyczny na Wydziale Architektury i Wzornictwa Przemysłowego. Obecnie Pro- rektor ds. Kształcenia i Spraw Studenckich gdańskiej ASP, od 2014 profesor tytularny. W 2001 roku założył wraz z żoną Beatą Szymańską biuro projektowe STUDIO 1:1, w którym razem z innymi projektantami realizuje pro- jekty z zakresu wzornictwa przemysłowego, architektu- ry oraz wystawiennictwa. Jest laureatem wielu nagród w konkursach międzynarodowych i krajowych. Fascynują mnie dzieła anonimowych projektantów-wy- twórców. Zachwyca mnie ich prostota i funkcjonalność, nie- zmienna w swojej logice i formie przez dziesiątki lat. To one bardziej mnie inspirują niż najnowsze trendy w designie. Podążając za anonimowymi twórcami, szukam w projekto- wanych obiektach klarownej struktury, prostych zależności pomiędzy materiałem, strukturą i funkcją. Do tego, z czym kojarzy się design – do formy – dochodzę na końcu, nigdy nie jest ona dla mnie punktem wyjścia, jest zawsze „puentą”. Born in 1963 in Rypin. Graduate of PWSSP (State Higher School of Fine Arts, presently the AFA) in Gdańsk, di- ploma in 1991 at the Faculty of Architecture and Design under the supervision of Professor Jacek Popek. Since 1991 a didactic worker at the Faculty of Architecture and Industrial Design. Currently a Vice-Rector for Student Affairs and Education at the AFA in Gdańsk, Professor Tit- ular since 2014. In 2001, together with Beata Szymańska, he created a design company Studio 1:1, in which in co- operation with other designers he realises projects from the area of industrial design, architecture and the art of arranging exhibitions. Laureate of many awards in both national and international competitions. I am fascinated by the art of anonymous designers-pro- ducers. Its simplicity and functionality, for decades un- changed in its logic and form, delights me. I find them more inspiring than the newest trends in design. Following the anonymous creators, in the designed objects I seek a clear structure, simple interdependencies between material, structure and function. At what is associated with design – the form – I arrive at the very end, it is never the point of departure, always a “punch line”. Jarosław Szymański profesor professor
  • 23. 42–43wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Urodzony w 1946 roku w Sopocie. Absolwent PWSSP (obec- nie ASP) w Gdańsku, dyplom na Wydziale Architektury i Wzornictwa w pracowni profesora Bolesława Petryckiego w 1972. Od 1972 roku pracownik ASP w Gdańsku. W la- tach 1990–1996 pełnił funkcję dziekana Wydziału Archi- tektury i Wzornictwa. Obecnie jako profesor prowadzi Pracownię Podstaw Wystawiennictwa i Pracownię Projek- towania Wystaw. Projektant architektury wnętrz, wystaw oraz mebli, prowadzi pracownię projektową w Sopocie. Od projektu dyplomowego zasadniczym obszarem jego zainteresowań jest projektowanie wystaw. W 1997 roku nagrodzony przez Ministra Kultury i Sztuki (wraz z zespo- łem: prof. Przemysław Krajewski, prof. Hubert Smużyński) nagrodą Grand Prix za wystawę Aurea Porta Rzeczypo- spolitej, upamiętniającej 1000-lecie Gdańska. Podstawą kompetencji nauczyciela akademickiego w dzie- dzinie sztuk projektowych jest jego własne doświadczenie zawodowe oraz analiza tego wszystkiego, co wydarza się w tej dyscyplinie. Born in 1946 in Sopot. Graduate of PWSSP (State Higher School of Fine Arts, currently the AFA) in Gdańsk, di- ploma at the Faculty of Architecture and Design in Pro- fessor Bolesław Petrycki’s studio in 1972. Since 1972 em- ployed at the AFA in Gdańsk. In 1990–1996 Dean of the Faculty of Architecture and Design. Professor, currently running the Basics of Art Exhibition Workshop and the Exhibition Design Workshop. Interior, exhibition, and furniture designer, running a design studio in Sopot. Since his diploma project his fundamental area of inter- est is the art of arranging exhibitions. In 1997 awarded by the Minister of Culture and Art (together with other team members: Professor Przemysław Krajewski and Professor Hubert Smużyński) with the Grand Prix for the exhibition Aurea Porta of Rzeczpospolita, commem- orating the millennium of Gdańsk. A foundation of an academic teacher’s competences in the area of design is his own professional experience and the analysis of all the developments of this discipline. Lech Tempczyk profesor professor
  • 24. 44–45wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Ungroup, galeria Pionova, Gdańsk, 2011 Ungroup, Pionova gallery, Gdańsk, 2011 Urodzona w 1968 roku w Gdańsku. Absolwentka Wydzia- łu Rzeźby ASP w Gdańsku; dyplom w pracowni profesora Stanisława Radwańskiego w 1992 roku. Od 1993 związana z Wydziałem Architektury i Wzornictwa macierzystej uczelni, obecnie prowadzi Pracownię Form Rzeźbiarsko- -Architektonicznych, adiunkt. Zajmuje się rzeźbą, reali- zacjami open-air, małymi formami rzeźbiarskimi. Ma na swoim koncie wiele wystaw zbiorowych i indywidualnych oraz realizacji w kraju i za granicą. Zareagować na ulotną chwilę, poczuć jej smak i staran- nie oddzielić od świata, spetryfikować i zagubić w czasie… A potem napięcia, zawarte w autonomicznie pojmowa- nych obiektach, podsycić umieszczeniem ich w grupie, we wnętrzu… Interesująca jest obserwacja, jak buduje się dy- namika ich wzajemnych relacji, złożonych napięć opresji i harmonii. Całością zdarzenia staje się rzeźba, jej prze- strzeń prywatna, układ w grupie, miejsce, jakie zagarnęła dla siebie, ale również moment, w którym, jak w ogrodzie, spotyka się z człowiekiem… Born in 1968 in Gdańsk. Graduate of the Faculty of Sculp- ture of the AFA in Gdańsk; diploma in Professor Stanisław Radwański’s studio in 1992. Since 1993 working at the Faculty of Architecture and Design at her home univer- sity, currently running the Sculptural and Architectural Forms Workshop; Associate Professor. She creates sculp- tures, open-air realisations, and small sculptural forms. She has participated in many collective and individual exhibitions and realisations both in Poland and abroad. To react to a fleeting moment, to savour it and carefully separate it from the rest of the world, to petrify and lose it in time… And then, to stoke up the tensions contained in the autonomously conceived objects by grouping them inside… It is interesting to observe the dynamics of their interrelations, the complex tensions of oppression and har- mony. The totality of the event becomes the sculpture, its private space, its arrangement in the group, the place that it managed to seize for itself, as well as this moment in which, like in a garden, it meets with a human… Marta Branicka doktor hab. AP
  • 25. 46–47wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign ŁAŹNIA 2 Centrum Edukacji Artystycznej, współpraca: arch. Michał Rybak, arch. wnętrz Julia Chalimoniuk, arch. Jaromir Czernichowski LAZNIA 2 Centre for Art Education, cooperation: arch. Michał Rybak, int. arch. Julia Chalimoniuk, arch. Jaromir Czernichowski Urodzony w 1954 roku w Gdańsku. Absolwent Instytu- tu Architektury i Urbanistyki Politechniki Gdańskiej (1978), doktorat na tej uczelni w 1989, zaś habilitacja na ASP w Gdańsku w 2005. Dwanaście lat w podróży: był wizytującym profesorem uniwersytetów Carnegie Mellon (1991 i 1993–1997) i Michigan (1992) w USA, ITESM w Meksyku (1998) i UBI w Portugalii (2006–2010). Wy- kładał na ASP w Krakowie (2010–2011) i na Uniwersy- tecie Warszawskim (1999–2000). Jest autorem proje- ktu wnętrza Centrum Edukacji Artystycznej ŁAŹNIA 2 w Gdańsku (2012), architektury instalacji Delay(er)ing Facade na 9. Międzynarodowej Wystawie Architektury w Wenecji (2004). Prowadzi zespoły opracowujące Kody Tożsamości Lokalnej (Australia, 2009; USA, 1995; Polska, 1990–2006). Jest beneficjentem Programu Fulbrighta i Fundacji Kościuszkowskiej, uczestnikiem europejskich programów SEAS i CORNERS. Na ASP w Gdańsku pracuje od 1998 roku, od 2010 prowadzi Pracownię Projektowania Wnętrz Miejskich. Badam możliwości dialogicznego przesunięcia w kulturze – pracuję nad teorią Miasta Dialogicznego i jego miejskich wnętrz; opisuję metodologię projektowania Architektury Dialogicznej i wyposażam ją w specyficznie architektonicz- ną informację Kodu Tożsamości Lokalnej. Celem moich kursów akademickich jest poszukiwanie dialogicznego zaawansowania przestrzeni miejskiej, realizacje zaś mają charakter eksperymentalny. Born in 1954 in Gdańsk. Graduate of the Institute of Archi- tecture and Urban Planning of the Gdańsk University of Technology (1978), doctorate at the same academy in 1989, habilitation at the AFA in Gdańsk in 2005. Twelve years en route: he was a Visiting Professor at the Carnegie Mellon University (1991 and 1993–1997) and at the University of Michigan (1992) in the USA, at ITESM in Mexico (1998), and at UBI in Portugal (2006–2010). He was a lecturer at the AFA in Cracow (2010–2011) and at the University of Warsaw (1999–2000). Author of the design of the inte- rior of Laznia 2 Centre for Art Education (2012), as well as the architecture of the Delay(er)ing Façade installation at the 9th International Architecture Exhibition in Venice (2004). He leads teams that work on Local Identity Codes (Australia, 2009; USA, 1995; Poland, 1990–2006). Benefi- ciary of the Fulbright Program and the Kosciuszko Foun- dation; participant of the SEAS and CORNERS programs. Since 1998 working at the AFA in Gdańsk, since 2010 run- ning the Urban Interior Design Workshop therein. I study the possibility of a dialogical shift in culture – I work on the theory of a Dialogical City and its urban interiors; I describe the methodology of designing a Dialogical Archi- tecture and I equip it with a specifically architectonic Local Identity Code data. The aim of my academic courses is to seek a dialogical sophistication of the urban space and my realisations have an experimental character. Jacek Dominiczak doktor hab. AP
  • 26. 48–49wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Projekt Parku Kamiennego w Chmielnie, współpraca: Darek Sitek (rzeźba), 2010 Design of the Stone Park in Chmielno, cooperation: Darek Sitek (sculpture), 2010 Urodzona w 1962 roku w Gdyni. Absolwentka Wydzia- łu Architektury Politechniki Gdańskiej oraz Wydzia- łu Architektury i Wzornictwa PWSSP (obecnie ASP) w Gdańsku. Ukończyła studia podyplomowe na Wydziale Zarządzania i Ekonomii PG i uzyskała tytuł Certified Project Management Associate IPMA. Doktor habilitowa- ny, adiunkt na Wydziale Architektury i Wzornictwa ASP w Gdańsku, kierownik Katedry Projektowania w Kra- jobrazie Kulturowym. Prowadzi Pracownię Projektowa- nia Przestrzeni Wielokulturowych i Symbolicznych oraz zajęcia z zakresu budownictwa ogólnego, materiałoznaw- stwa i instalacji budowlanych. W ramach samodzielnej praktyki projektowej wykonuje projekty architektoniczne, wnętrz i mebli, wystawiennicze, z zakresu architektury krajobrazu oraz obiekty wzornictwa przemysłowego. Moje prace projektowe wymagają racjonalizmu, podejmo- wania wnikliwych studiów przedmiotu oraz rozwiązywa- nia problemów technicznych, funkcjonalnych i estetycznych. Ważne jest rozumienie różnic, jakie występują między arty- styczną (intuicyjną) a techniczną (pragmatyczną) percepcją rzeczywistości. Interesuje mnie problematyka współcze- snego funkcjonowania wnętrz historycznych, gdzie widać inspiracje dawnym wzornictwem, ale też rozwiązania cał- kowicie współczesne. Z doświadczeń z zakresu architektury krajobrazu wynikły formy terenowe, stojące na pograniczu architektury i rzeźby. Born in 1962. Graduate of the Faculty of Architecture of the Gdańsk University of Technology, and the Fac- ulty of Architecture and Design of PWSSP (State Higher School of Fine Arts) in Gdańsk. Postgraduate studies at the Faculty of Management and Economics of the Gdańsk University of Technology, title of Certified Project Man- agement Associate IPMA. PhD, Assistant Professor at the Faculty of Architecture and Design of the AFA in Gdańsk, Head of the Department of the Cultural Landscape De- sign. She runs the Multicultural and Symbolic Spaces Design Workshop and gives lectures on general construc- tion, materials science, and installations. As a part of her private practice she creates architectonic designs, inte- rior and furniture designs, exhibitions, industrial, and landscape designs. My design works are characterised by a pursuit of ratio- nalism that requires detailed studies on the subject and non-standard solutions of technical, functional, and aes- thetic problems. The ability to understand the differences between purely artistic (intuitive) and technical (pragmat- ic) way of perceiving reality is explicit. I am particularly interested in the issues of the contemporary functioning of historical interiors, where we can clearly see the inspira- tion with historical design, but also completely modern solutions. From the experiences in the area of landscape architecture, field forms emerged, which lie at the bound- aries of architecture and sculpture. Iwona Dzierżko-Bukal doktor hab. AP
  • 27. 50–51wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Centrala telefoniczna MICRA dla PLATAN Sp. z o. o. Switchboard MICRA for PLATAN Sp. z o.o. Urodzona w 1964 roku w Gdańsku. Absolwentka kierunku Wzornictwo Przemysłowe ASP w Gdańsku, dyplom w pra- cowni profesora Jacka Popka (1987). Pracuje na Wydziale Architektury i Wzornictwa. Dr hab. (2013) w dyscypli- nie sztuki projektowe. W latach 2008–2012 prodziekan Wydziału Architektury i Wzornictwa. Organizatorka warsztatów studenckich i kuratorka wystaw wydziało- wych. Członek założyciel CTT w Gdańsku (1997). Od 2014 członek SPFP. Projektowała m.in. wagony i pojazdy szy- nowe, meble, zabudowy i elementy wyposażenia wnętrz oraz obudowy sprzętu elektroinstalacyjnego. Duża liczba projektów powstała w wyniku wieloletniej współpracy z firmami: Platan (Digitex) Sopot, ELTRA i PESA S.A. Byd- goszcz, TELKOM-TELMOR Gdańsk. W pracy dydaktycz- nej jest zwolenniczką twórczej autonomii studenta oraz wyważonego krytycyzmu w wyrażaniu opinii. Zwra- ca szczególną uwagę na warsztat oraz język, którymi w przyszłości będą posługiwali się absolwenci Pracowni Projektowania Produktu. Projektowaniu wynikającemu z trendów rynkowych prze- ciwstawiam projektowanie poświęcone analizie potrzeb, w którym produkt wynika ze zoptymalizowanej logiki wielu procesów. (Oczywiście nie uważam, że jest tylko tak lub tak. Pomiędzy jednym a drugim podejściem jest pełne spektrum postaw, których przyjęcie może zależeć nawet od typu zadania). Born in 1964 in Gdańsk. Graduate in Industrial Design from the AFA in Gdańsk, diploma in Professor Jacek Popek’s studio (1987). Works at the Faculty of Architecture and Design. PhD (2013) in the discipline of design arts. In 2008–2012 Vice-Dean of the Faculty of Architecture and Design. Organiser of student workshops, curator of faculty exhibitions. Founding member of the Centre for Technology Transfer in Gdańsk (1997). Since 2014 member of the Association of Industrial Designers in Poland. Designed i.a. railroad cars, rolling stocks, furni- ture, buildings, elements of interior decoration, housings for electrical installation equipment. Many of her designs were the result of her long-standing cooperation with companies such as: Platan (Digitex) Sopot, ELTRA and PESA S.A. Bydgoszcz, and TELKOM-TELMOR Gdańsk. In her didactic work she is a big proponent of giving the students creative autonomy and of balanced criticism in expressing opinions. She pays particular attention to the workshop and the language that the graduates of the Product Design Workshop will use in the future. I oppose market-trend-induced design to design dedicated to the analysis of needs, in which the product is the result of the optimised logic of numerous processes. (Of course I don’t believe that design can be just like this or like that. Between these two approaches is a full range of others, whose adop- tion may even depend on the character of the task.) Bogumiła Jóźwicka doktor hab. AP
  • 28. 52–53wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Klinika Swissmed – sekretariat dla PLATAN Sp. z o. o., Sopot, 2005 Swissmed Clinic – front office for PLATAN Sp. z o.o., Sopot, 2005 Urodzony w 1956 roku. Absolwent ASP w Gdańsku, dy- plom pod kierunkiem profesora Bolesława Petryckiego (1984). Od 1985 roku pracownik Wydziału Architektury i Wzornictwa. Ponad dwadzieścia lat współpracował z profesorem Edmundem Homą w ramach prowadzonej przez niego pracowni. Doktor habilitowany. W latach 2008–2012 pełnił funkcję dziekana Wydziału Architektury i Wzornictwa, obecnie jest kierownikiem Katedry Wzor- nictwa Przemysłowego i Pracowni Projektowania Mebla Seryjnego. Pracował jako konstruktor w Fabryce Mebli Okrętowych FAMOS w Starogardzie Gdańskim. Współpra- cę z fabrykami mebli kontynuuje w programach badaw- czych. Od 1997 roku członek założyciel (obecnie członek Zarządu) CTT w Gdańsku, a od 2014 roku SPFP. Zajmuje się projektowaniem wnętrz, mebli i wzornictwem. Każde miejsce jest określane poprzez charakterystyczne dla niego cechy. Szczegóły krajobrazu, warunki lokalizacji, przeznaczenie, tradycja, a nawet występujące w okolicy su- rowce decydują o szczegółach budynków i mają wpływ na ich rozmieszczenie. Składają się na ich charakter i wzajem- ne relacje, akcentując cechy reprezentacyjne lub utylitarne. Podobnie wnętrza i wypełniające je elementy wyposażenia, tworzą sieć powiązań, realizujących powierzone im funkcje, dopasowane do potrzeb osób, które z nich korzystają. Nowe zawsze powstaje w zastanym kontekście. Born in 1956. Graduate of the Academy of Fine Arts in Gdańsk – MA under the supervision of Professor Bolesław Petrycki (1984). Since 1985 at the Faculty of Architecture and Design. For more than 20 years, he has collaborat- ed with Professor Edmund Homa at the latter’s workshop. Senior PhD. In the years 2008–2012 he held the position of the Dean of the Faculty of Architecture and Design, presently he is director of the Chair of Industrial Design and the Serial Furniture Design Workshop. He worked as a constructor at the Ship Furniture Factory FAMOS in Starogard Gdański. He has continued his collaboration with furniture factories participating in research pro- grammes. Since 1997 the founding member (currently member of the Board) of CTT in Gdańsk, and since 2014 – of SPFP. His professional field includes interior, furniture and general design. Each place is defined by its characteristic qualities. Details of landscape, conditions of location, destination, tradition – and even raw materials available in the area – decide about details of buildings and have impact upon their spatial distribution. They shape their character and mutual rela- tions, emphasizing representational or pragmatic features. Similarly, interiors and its furniture form a network of in- terrelations, performing their respective functions adapted to the needs of people who use them. What is new, always emerges within an already existent context. Marek Jóźwicki doktor hab. AP
  • 29. 54–55wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Urodzony w 1953 roku. Absolwent Wydziału Malarstwa i Grafiki PWSSP (obecnie ASP) w Gdańsku, dyplom w 1978 pod kierunkiem profesora Witolda Janowskiego. W 1980 roku rozpoczął pracę jako asystent profesora Adama Haupta w macierzystej uczelni, obecnie zatrudniony na stanowisku profesora nadzwyczajnego. Jest kierowni- kiem Pracowni Komunikacji Wizualnej (II st.) oraz kie- rownikiem Pracowni Projektowania Graficznego (I st.) na Wydziale Architektury i Wzornictwa ASP w Gdańsku. Zajmuje się projektowaniem w zakresie grafiki prasowej, wydawniczej, ilustracji, opakowań oraz elementów i sys- temów identyfikacji wizualnej (CI). „Całość jest czymś więcej niż sumą części” – tak twierdził Ary- stoteles i tak brzmi motto Pracowni Komunikacji Wizualnej. Born in 1953. Graduate of the Faculty of Painting and Graphics of PWSSP (State Higher School of Fine Arts, currently the AFA) in Gdańsk, diploma in 1978 under the supervision of Professor Witold Janowski. In 1980 began working as an assistant of Professor Adam Haupt in his home academy, presently employed on the position of Associate Professor. Director of the Visual Communica- tion Workshop (2nd lvl.) and the Graphic Design Work- shop (1st lvl.) at the Faculty of Architecture and Design of the AFA in Gdańsk. Designs graphics for the press and publishing industry, illustrations, packagings, and ele- ments and systems of visual identity (CI). “The whole is greater than the sum of its parts” – so claimed Aristotle, and such is the motto of the Visual Communi- cation Workshop. Jacek Miler doktor hab. AP
  • 30. 56–57wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Adaptacja wnętrza Kościoła św. Jana w Gdańsku na cele kulturalne Conversion of the interior of St John’s church in Gdańsk for cultural purposes Urodzony w 1963 roku. Absolwent ASP w Gdańsku, dyplom w 1997 roku. Doktor habilitowany; prodziekan Wydziału Architektury i Wzornictwa (od 2012). W latach 1998–2012 asystent w Pracowni Projektowania Architektury Wnętrz profesora Zbigniewa Parandowskiego, następnie dr hab. Beaty Szymańskiej. Od 2012 roku prowadzi III Pracownię Projektowania Architektury Wnętrz. Twórca autorskiej koncepcji: do-wyobrażenia twórczego miejsca i przestrzeni. W dorobku ma publikację: Moja mała mitologia architek- tury. Teoria kształtowania przestrzeni z do-wyobrażeniam twórczym w tle. Antytraktat. Jest autorem wielu zrealizo- wanych projektów, takich jak hotele, wnętrza obiektów zabytkowych, domy i apartamenty, kościoły, sale kon- certowe, założenia pomnikowe oraz wystawy dzieł sztuki. Świadoma twórczość to umiejętność stawiania sobie pytań. Pytaniom tym należy dać wybrzmieć (to już sztuka)… Nie należy się spieszyć z odpowiedzią, co nie oznacza opieszałości w tworzeniu. WAŻNE PYTANIA: o indywidualizm twórczy, o sens tworzenia ideału przestrzeni (utopio wróć?), o ryzyko projektowe, czyli o eksperyment twórczy, o granicę przyzwolenia na schemat w architekturze, o dystans pomiędzy sacrum a profanum, o obecność sacrum we współczesnej przestrzeni, o sens – cel projektowania... Born in 1963. Graduate of the Academy of Fine Arts in Gdańsk, MA in 1997. PhD; Vice-Dean of the Faculty of Ar- chitecture and Design (since 2012). In 1998–2012 he was an assistant at Professor Zbigniew Parandowski’s (and later Professor Beata Szymańska’s) Architectural Design Workshop. Since 2012 he has been chairing the 3rd Interi- or Design Workshop. Author of his personal concept of complementary creative imagining of location and space. He has published: My little mythology of architecture. The theory of shaping space with the complementary creative imagining in the background. Anti-treaty. He is the author of many projects, such as hotels, historical monument in- teriors, houses and apartments, concert halls, statues and exhibitions of works of art. Conscious creation is the ability to ask oneself questions. Those questions need to be given time to resound (that is an art already)… We should not haste with answers, but that does not equal tardiness in creating. IMPORTANT QUESTIONS: on creative individualism, on the sense of cre- ating ideal space (back to utopia?), on project risk, that is, on creative experiment, on the limits of accepting models in architecture, on the distance between the sacred and the profane, on the presence of the sacrum in contempo- rary space, on the sense – the purpose of designing… Tadeusz Pietrzkiewicz doktor hab. AP
  • 31. 58–59wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Urodzony w 1963 roku. Absolwent PWSSP (obecnie ASP) w Gdańsku. Pracę dyplomową pod kierunkiem profesora Jacka Popka obronił w 1987 roku. Doktor habilitowany; w latach 2002–2008 był prorektorem do spraw nauki ASP w Gdańsku. Od początku XXI wieku zwolennik koncepcji projektowania tylko tego, co jest konieczne. Zajmuje się metodyką projektowania i ergonomią w projektowaniu. Projektował dla firm: Pesa, Eltra, Siled, Telkom-Telmor, PZL Świdnik. Najważniejsze nagrody: złoty medal Mię- dzynarodowych Targów Poznańskich dla sprzętu elek- troinstalacyjny serii Gala, Grand Prix na targach TRAKO dla autobusu szynowego Partner (oba w ramach Grupy Projektowej D7) oraz trzecia nagroda na Biennale Sztu- ki Projektowania w Krakowie za projekt lampy Cartella wykonany z Katarzyną Podhajską-Średniawa. Współ- założyciel Centrum Transferu Technologii w Gdańsku. Laureat nagrody I stopnia MKiDN w roku 2014. Bycie designerem i nauczycielem akademickim na ASP to w istocie ciągłe redefiniowanie pola swojego działania. Sztuka ściera się z mechanizmami gospodarczymi i nie chce być okiełznywana przez naukę, mechanizmy gospo- darcze nie dostrzegają potrzeb duchowych, które zaspoka- ja sztuka, i są trudno podatne na transfer myśli naukowej, wreszcie nauka nie zgadza się z subiektywnym postrzega- niem świata przez sztukę i albo nie dostrzega gospodarki, albo entuzjastycznie chce jej służyć, zapominając o swojej podstawowej powinności, jaką jest poszukiwanie prawideł rządzących światem. Born in 1963. Graduate of pwssp (State Higher School of Fine Arts, currently the afa) in Gdańsk. He prepared his final major work at Professor Jacek Popek’s work- shop in 1987. Senior PhD holder. In 2002–2008 he was the Vice-Rector for Academic Affairs at the Academy of Fine Arts in Gdańsk. Since the beginning of the 21st cen- tury, he has been a proponent of the concept of designing only what is necessary. He deals with the methodology of design and ergonomics of designing. He has designed for such companies as: Pesa, Eltra, Siled, Telkom-Telmor, PZL Świdnik. The most important awards: Gold Medal of Poznań International Fair for Gala series electrical instal- lation equipment, Grand Prix at TRAKO fair for Partner rail bus (both within D7 Design Group) and the third prize at the Design Art Biennial in Kraków for the design of Car- tella lamp made with Katarzyna Podhajska-Średniawa. Being a designer and an academic teacher at the Academy of Fine Arts involves in fact continuous redefining of the field of one’s activity. Art clashes with economic mecha- nisms and does not want to be restrained by science, eco- nomic mechanisms do not see the spiritual needs that art can fulfil and are hardly susceptible to the transfer of sci- entific thought, finally, science does not agree with the sub- jective perception of the world through art and either does not see the economy, or enthusiastically wants to serve it, forgetting its primary duty, which is that of seeking rules governing the world. Marek Średniawa doktor hab. AP
  • 32. 60–61wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Urodzony w 1967 roku w Bydgoszczy. Absolwent Wy- działu Architektury i Wzornictwa PWSSP (obecnie ASP) w Gdańsku; dyplom w pracowni profesora Zbigniewa Parandowskiego (1991). Obecnie adiunkt w macierzystej uczelni. Projektant wnętrz, wystaw oraz obiektów przemy- słowych, prowadzi pracownię projektową w Bydgoszczy. W latach 2005–2007 asystent w pracowni profesora Huberta Smużyńskiego. Od 2001 roku współpracuje z pro- fesorem Mariuszem Białeckim przy projektach rzeźbiar- skich i wystroju wnętrz sakralnych. Projektując, staram się nie odciskać własnego piętna w przestrzeni – bliżej mi do tradycji architektury jako rzemiosła. Bardzo cenię sobie słowa profesora Zbigniewa Parandowskiego o dobieraniu stosownych i adekwatnych względem problemu rozwiązań projektowych. Born in 1967 in Bydgoszcz. Graduate of the Faculty of Architecture and Design of PWSSP (State Higher School of Fine Arts) in Gdańsk; diploma in Professor Zbigniew Parandowski’s studio in 1991. Currently Associate Pro- fessor at his home academy. Designer of interiors, exhibi- tions, and industrial objects, running a design workshop in Bydgoszcz. In 2005–2007 assistant in Professor Hubert Smużyński’s studio. Since 2001 working with Professor Mariusz Białecki on sculpture designs and decorations of sacral interiors. When I design, I try not to impress my own imprint in space. In this sense, I’m more partial to the tradition of architec- ture as craft. I highly value the words of Professor Zbigniew Parandowski about choosing design solutions appropriate and adequate to the problem. Maciej Świtała doktor hab. AP
  • 33. 62–63wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Przebudowa i rozbudowa budynku spółki LPP w Gdańsku, współpraca: J. Szymański, A . Tryniszewski, K. Mikulski, P. Szczygieł, K. Orlof-Kowalski, W. Zborowski, M. Krzemiński, J. Lemka Reconstruction and development of the LPP office in Gdańsk, cooperation: J. Szymański, A . Tryniszewski, K. Mikulski, P. Szczygieł, K. Orlof-Kowalski, W. Zborowski, M. Krzemiński, J. Lemka Urodzona w 1963 roku w Bydgoszczy. Absolwentka Kie- runku Architektury Wnętrz. Dyplom w pracowni prof. Zbigniewa Parandowskiego. Obecnie prof. nadzwyczajny ASP w Gdańsku; kierownik I Pracowni Projektowania Architektury Wnętrz oraz kierownik Katedry Architek- tury Wnętrz i Mebla na Wydziale Architektury Wnętrz i Wzornictwa. Współzałożycielka pracowni projektowej Studio 1:1. Do najważniejszych osiągnięć projektowych należą: projekt realizacyjny wystawy stałej w Europejskim Centrum Solidarności, I nagroda 2008 w konkursie na Sce- nografię Wystawy Stałej ECS, projekt realizacyjny przebu- dowy i rozbudowy siedziby LPP w Gdańsku 2015, projekt realizacyjny koncepcji sieci sklepów Reserved, I nagroda dla Lpp za koncept sklepu na Mapic Awards 2003 w Can- nes Francja, projekt koncepcyjny, I nagroda 1990, zespół międzynarodowy, w konkursie UIA we Francji za projekt Social Housing and Area Projects, książka Mała Przestrzeń duży komfort, Wydawnictwo Naukowe Katedra 2013. Umiejętność projektowania miejsc życia człowieka, w któ- rych nie pomija znaczenia symbolicznego, emocjonalnego, ważności usytuowania, hierarchii oraz wzajemnych relacji wszystkich elementów składających się na powstanie archi- tektury jest celem mojej pracy projektowej, wydawniczej i dydaktycznej. Poszukiwanie i rozwiązywanie interesują- cych problemów projektowych w przestrzeni publicznej jak i prywatnej jest przedmiotem mojej pracy ze studentami jak i własnej pracowni Studio 1:1. Born in 1963 in Bydgoszcz. Graduate in Interior Design. Diploma in Professor Zbigniew Parandowski’s studio. Cur- rently Professor Extraordinarius at the AFA in Gdańsk; Director of the Interior Design Workshop 1 and the Inte- rior Design and Furniture at the Faculty of Architecture and Design. Co-founder of Studio 1:1 design company. Her most important design achievements include: real- isation design of the permanent gallery in the European Solidarity Centre, 1st award in the 2008 competition for the Scenography of the permanent gallery in the ESC, realisation design of the rebuilding and development of the LPP office in Gdańsk 2015, realisation design of the conception of a chain of Reserved stores, 1st award for LPP for the idea for a store at MAPIC Awards 2003 in Cannes (France ), concept design, 1st award in 1990 (internation- al team) in the UIA competition in France for the Social Housing and Area Projects design, book Mała przestrzeń, duży komfort (Little space, great comfort), Wydawnictwo Naukowe Katedra 2013. The ability to design the places of human life, in which the symbolic and emotional meaning, the importance of situ- ation, hierarchy and the relationship between all the ele- ments that constitute architecture are not overlooked, is the aim of my design and my publishing and didactic work. Seeking and solving interesting design problems in both public and private space is the subject of my work with stu- dents as well as of my own company Studio 1:1. Beata Szymańska doktor hab. AP
  • 34. 64–65wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Urodzony w 1986 roku w Gdyni. Absolwent Wydziału Ar- chitektury i Wzornictwa ASP w Gdańsku; dyplom w pra- cowni profesora Andrzeja Pniewskiego (2011). Obecnie asystent w macierzystej uczelni. W 2011 roku uzyskał z wyróżnieniem dyplom, nominowany do ogólnopolskiej wystawy Najlepsze dyplomy projektowe Akademii Sztuk Pięknych 2011 organizowanej przez ASP w Katowicach. W 2014 roku zakończył Międzywydziałowe Studia Dokto- ranckie, uzyskując tytuł doktora sztuk projektowych. Od 2011 roku prowadzi na Wydziale Architektury i Wzornic- twa ASP zajęcia z Komputerowego Wspomagania Projek- towania 3D. Jest wykładowcą w Sopockiej Szkole Wyższej na kierunku Architektura Wnętrz, Architektura i Urbani- styka oraz Architektura Krajobrazu. Od 2009 roku współ- tworzy Pracownię CGL, zajmującą się projektowaniem architektury wnętrz. Jest autorem i współautorem wielu realizacji wnętrz publicznych, między innymi Centrum Edukacji Dzieci i Młodzieży w Parku Naukowo-Techno- logicznym w Gdańsku, Przedszkola Niepublicznego Nie- bieskie Migdały w Tczewie, Przedszkola Niepublicznego Mega Mocni w Gdańsku, The British School w Warszawie oraz Linkhotelu w Tczewie. Moje prace cechują wyraźne decyzje projektowe, czytelność i prostota, oraz abstrakcyjny język form. Istotą projektowa- nia jest dla mnie poszukiwanie rozwiązań w pełni funkcjo- nalnych, o możliwie najlepszym wyrazie estetycznym. Born in Gdynia in 1986. Graduate of the Faculty of Ar- chitecture and Design of the Academy of Fine Arts in Gdańsk. He prepared his diploma work at Professor Andrzej Pniewski’s workshop (2011). Presently, assistant at his home Academy. In 2011, his diploma with honours was nominated to the national exhibition Best Design Graduates of Academies of Fine Arts 2011 organized by the Academy of Fine Arts in Katowice. In 2014 he con- cluded the Inter-Faculty Doctoral Studies with the PhD degree in the field of design art. Since 2011, he has taught 3D Computer Aided Design at the Faculty of Architecture and Design. He is a lecturer of Interior Design, Architec- ture and Urban Design at the Sopot College. Since 2009, he has co-created Pracownia CGL, an interior design stu- dio. He is the author and co-author of interior designs of public buildings, to name just the Centre of Education of Children and Youth at the Scientific-Technological Park in Gdańsk, Niebieskie Migdały Non-Public Kinder- garten in Tczew, Mega Mocni Non-Public Kindergarten in Gdańsk, The British School in Warsaw or the Linkho- tel in Tczew. Bold design decisions, clarity and simplicity and the ab- stract language of forms are characteristic of my works. The essence of design is for me the quest for fully functional solutions having the best possible aesthetic expression. Radosław Czerniejewski doktor da
  • 35. 66–67wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Koncepcja munduru polowego Wojska Polskiego, praca doktorska w dziedzinie sztuk plastycznych w dyscyplinie sztuk projektowych, 2013 Idea for the battledress for the Polish Army, doctoral work in the field of plastic arts in the discipline of design arts, 2013 Urodzony w 1975 roku. Absolwent Wydziału Architektu- ry i Wzornictwa ASP w Gdańsku. W 2002 roku obronił dyplom w Pracowni Projektowania Wzornictwa Przemy- słowego pod kierunkiem profesora Jacka Popka. Od 2002 roku związany z Pracownią Podstaw i Metodyki Projek- towania na tymże wydziale. Przez okres 10 lat prowadził zajęcia w Laboratorium Technik Wizualizacji. W 2013 obronił pracę doktorską w zakresie Komunikacji Wizu- alnej. Obecnie z profesorem Jackiem Milerem prowadzi zajęcia w Pracowni Komunikacji Wizualnej oraz Projekto- wanie Graficzne na Wydziale Architektury i Wzornictwa ASP w Gdańsku. Zajmuje się zawodowo projektowaniem w zakresie szerokiego spektrum Komunikacji Wizualnej. Tworzył projekty między innymi dla takich firm jak PKN Orlen, Grupa Lotos S.A., mBank, MultiBank, Caelum Development, Green Way S. A., Polomarket. W 2013 roku uzyskał Wzór Przemysłowy Urzędu Patentowego RP w za- kresie wzoru kamuflażu militarnego. Podczas ostatnich 15 lat pracy zawodowej byłem obser- watorem i uczestnikiem dynamicznego, wciąż trwającego procesu rozwoju technik, zmieniały się moje fascynacje ich możliwościami i efektami w projektowaniu. Obecnie jednak coraz częściej sięgam do inspiracji zawartych w re- alizacjach sprzed „epoki cyfrowej”, będących rezerwuarem rozwiązań popartych uczciwymi zasadami i wymagających od twórcy jak najwyższych umiejętności warsztatowych oraz wiedzy historycznej. W moim odczuciu te wartości nie ulegną dewaluacji. Born in 1975. Graduate of the Faculty of Architecture and Design of the Academy of Fine Arts in Gdańsk. In 2002 he obtained his MA at the Industrial Design Workshop under the supervision of Professor Jacek Popek. Since 2002 he has worked at Design Basics and Methodology Workshop at the same faculty. For 10 years, he taught at the Visualisation Techniques Lab. In 2013, he defended his PhD thesis devoted to visual communication. Cur- rently, together with Professor Jacek Miler, he runs the Visual Communication and Graphic Design Workshop at the Faculty of Architecture and Design of the Academy of Fine Arts in Gdańsk. His professional field is design within the broad spectrum of visual communication. He has designed for large companies like PKN Orlen, Gru- pa Lotos SA, mBank, MultiBank, Caelum Development, Green Way SA, Polomarket. In 2013 he obtained the In- dustrial Pattern of the Patent Office of the Republic of Poland for his military camouflage pattern. During the last 15 years of my professional work, I have been witness and participant of a dynamic process of technologi- cal development which is still lasting. My fascinations with technological possibilities and effects in designing changed over time. At present, however, more and more often I reach for inspirations contained in works from before the ‘digital era’ being a reservoir of solutions based on honest rules and requiring from the artist the highest level of artisanal skills and historical knowledge. In my opinion, these values will not lose their worth. Maciej Dojlitko doktor da
  • 36. 68–69wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Łyżeczka do soli Salt spoon Urodzona w 1985 roku w Toruniu, wychowana w Gdyni, mieszkająca w Gdańsku. Pracuje na Wydziale Architek- tury i Wzornictwa ASP w Gdańsku w pracowni Designu Eksperymentalnego. Aktywnie uczestniczy i organizu- je warsztaty i prezentacje projektowe. Współpracuje z Centrum Designu Gdynia, Gdańską Fundacją Przed- siębiorczości, Instytutem Kultury Miejskiej w Gdańsku. Jest laureatką stypendium Marszałka Województwa Pomorskiego (2014) oraz stypendium Ministra Kultury i Dziedzictwa narodowego w programie Młoda Polska (2015). Interesuje się różnymi aspektami projektowania, szczególnie w kontekście społecznym. Swoje spostrzeże- nia wykorzystuje w projektach, wystawach i publikacjach. Design traktuje jako spotkania lokalnych i globalnych przestrzeni kultury. Te projektowe zależności zgłębia od kilku lat, czego efektem uzyskanie tytułu doktora w dzie- dzinie sztuk plastycznych w dyscyplinie sztuk projekto- wych w 2013 roku. Ceni rolę eksperymentu w designie, często łączy tradycyjne techniki rzemieślnicze z nowymi technologiami. Specyficzne poczucie humoru tłumaczy przedawkowaniem kreskówek w dzieciństwie. Poza tym zbiera kamienie i lubi kminek. Interesuję się różnymi aspektami projektowania, szczegól- nie w kontekście społecznym. Swoje spostrzeżenia wyko- rzystuję w projektach, wystawach i publikacjach. Design traktuję jako spotkania lokalnych i globalnych przestrzeni kultury. Cenię rolę eksperymentu w designie, często łączę tradycyjne techniki rzemieślnicze z nowymi technologiami. Born in Toruń in 1985, raised in Gdynia, based in Gdańsk. She works at the Faculty of Architecture and Design of the Academy of Fine Arts in Gdańsk at the Studio of Experimental Design. She participates in and organizes workshops and project presentations. She collaborates with the Centre of Design in Gdynia, Gdańska Fundacja Przedsiębiorczości, the City Culture Institute in Gdańsk. She is a laureate of the scholarship of Marshal of Pomera- nian Voivodeship (2014) and the scholarship of the Min- istry of Culture and National Heritage (Młoda Polska programme, 2015). She is interested in various aspects of design, especially its social context. She uses her obser- vations in designs, exhibitions and publications. She un- derstands design as encounters of local and global spaces of culture. She has explored these design interrelations for some years now, which has resulted in the PhD de- gree in the field of plastic arts, in the discipline of design art in 2013. She appreciates the role of experiment in de- sign, and often combines traditional crafting techniques with new technologies. She explains her peculiar sense of humour as the effect of childhood cartoon overdose. Apart from that she collects stones and likes caraway. I appreciate the role of the experiment in design. I often combine traditional artisanal techniques with new tech- nologies. My specific sense of humour can be explained by the overdose of animated films I watched in my childhood. Apart from that, I collect stones and I like caraway. Marta Flisykowska doktor da
  • 37. 70–71wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Hybrydowa jednostka pływająca na wody śródlądowe Polski STA.H–1, 2013 Hybrid vessel for Polish inland waterways STA.H–1, 2013 Urodzony w 1976 roku. Absolwent Wydziału Architektu- ry i Wzornictwa ASP w Gdańsku, dyplom u profesora Andrzeja Lercha i profesora Jacka Popka. Projektant wzornictwa przemysłowego specjalizujący się w projek- towaniu architektury statków wodnych. Członek Stowa- rzyszenia Projektantów Form Przemysłowych. Od 2001 roku asystent w Pracowni Projektowania Architektury Okrętów, od 2011 w specjalności Projektowanie Archi- tektury Statków Wodnych. Od 2009 roku zawodowo związany z Seatech Engineering Ltd. Miłośnik twórczości Franciszki i Stefana Themersonów. W dydaktyce skupiam się na przekazaniu studentom istot- nej dla twórczości projektowej odpowiedzialności za po- dejmowane decyzje. W pracy projektowej zaś staram się minimalizować wpływ własnego ego na współtworzone produkty; projektować obiekty funkcjonalne i skromne, o ponadczasowej, wolnej od wpływów kapryśnych mód czy trendów formie, niepozbawione jednak wyrafinowanego detalu, niuansu czy kontekstu. Zwykle pracuję w dużych zespołach projektowych. Born in 1976. Graduate of the Faculty of Architecture and Design of the AFA in Gdańsk (diploma supervisors: Pro- fessor Andrzej Lerch and Professor Jacek Popek). Indus- trial designer specialising in naval architecture. Member of the Industrial Designers Society. Since 2001 assistant in the Naval Architecture Design Workshop, since 2011 in the speciality Architecture of Water Vessels. Since 2009 professionally linked with Seatech Engineering Ltd. Admirer of Franciszka and Stefan Themersons’ work. In my didactic work I focus on passing on to the students the responsibility for the choices they make, which is a very important aspect of design. In my professional work, on the other hand, I try to minimalize the influence of my own ego on the co-created products; design objects both functional and modest, timeless and free from the pressures of whim- sical trends in their form, but not without a refined detail, nuance, or context. I usually work in large design groups. Paweł Gełesz doktor da
  • 38. 72–73wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Białe ucho, olej na płótnie, 60 × 70 cm, 2014 White ear, oil paint on canvas, 60 × 70 cm, 2014 Urodzony w 1973 roku. Studia na Wydziale Malarstwa ASP w Gdańsku, w 1999 z wyróżnieniem obronił pracę dyplomową pod kierunkiem profesora Mieczysława Ol- szewskiego. Od 2002 roku pracuje w macierzystej uczelni, prowadząc Pracownię Rysunku dla kierunków projekto- wych. Malarz i rysownik, od 2003 roku swoje prace ukła- da w cykle tematyczne, jak Ściany mają uszy (2003–2008), Portrety domniemane (2003), Wąs polski (2005–2008), Pars pro toto (2011), Okolice portretu (2012–2013), Portrety hipotetyczne (2013) . Fascynujące granice pomiędzy figuracją a abstrakcją, por- trety tylko takie, które zbudowane są dla dobra obrazu, nie zaś portretowanego, pejzaże opowiadające swoje historie tylko poprzez malarskie decyzje. Oto sztuka, która mnie fascynuje. Cenię konkretne umiejętności, dzięki którym swobodnie i dosadnie można wyjaśnić swój sposób myślenia i odpowiednio skomentować życie. Born in 1973. Studied at the Faculty of Painting of the AFA in Gdańsk, in 1999 graduated with honours and defend- ed a thesis written under the supervision of Professor Mieczysław Olszewski. Since 2002 working at his home academy, where he runs the Painting Workshop for the students of design courses. Painter and drawer, since 2003 arranging his works into thematic cycles, such as Ściany mają uszy (Walls have ears) (2003–2008), Portrety dom- niemane (Alleged portraits) (2003), Wąs polski (A Polish moustache) (2005–2008), Pars pro toto (2011), Okolice por- tretu (Vicinity of portrait) (2012–2013), Portrety hipotety- czne (Hypothetical portraits) (2013). Fascinating lines between figuration and abstraction, only those portraits which are created for the good of the picture, not the model, landscapes which tell their stories solely on the grounds of the painter’s decisions. This is the art that fascinates me. I value specific abilities that allow a person to freely and plainly explain his or her way of thinking and to properly comment on life. Mikołaj Amadeusz Harmoza doktor da
  • 39. 74–75wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Impresja na tematy polskie Impression on the topic of Poland Urodzona w 1955 roku w Gdańsku. Absolwentka Wydzia- łu Architektury i Wzornictwa gdańskiej PWSSP (obec- nie ASP), dyplom pod kierunkiem profesora Bolesława Petryckiego w 1981, zaś kwalifikację I stopnia w 2000. Pracuje na ASP w Gdańsku prowadząc zajęcia w pracow- niach Scenografii oraz Kompozycji i Struktur Wizualnych. Tworzy projekty i realizacje w dziedzinie architektury wnętrz (także pod ochroną konserwatorską w zespole Comart) oraz w dziedzinie wystawiennictwa i scenogra- fii – Pchła Szachrajka, Teatr Miniatura w Gdańsku, 2008; współpraca z Teatrem Rozmaitości w ramach Mozartiana 2011; wykłady Źródła teatru lalek wraz z prezentacją tech- nik lalkowych; udział w projekcie Teatr z klasą jako asy- stentka profesora Andrzeja Markowicza; projekt Teatr la- lek łączy pokolenia 2015; współpraca z redakcją Słownika Biograficznego Teatru. Kultywuję tradycję rodzinną repatriowanego w 1945 roku Wileńskiego Teatru Łątek poprzez publikacje, wykłady, re- citale marionetkowe i wystawy – artykuł w Wilno Teatralne pod red. M. Kozłowskiej, 1998; wystawa „Wileński Teatr Łątek i jego transformacje”, NCK 1994; wystawa „Od figu- rek do marionetek”, Muzeum Narodowe w Gdańsku 2015. Przedmiotem moich badań jest modelowa przestrzeń te- atru lalek. Born in 1955 in Gdańsk. Graduate of the Faculty of Archi- tecture and Design of pwssp (State Higher School of Fine Arts, currently the afa), diploma under the supervision of Professor Bolesław Petrycki in 1981, level 1 qualification in 2000. Currently working at the AFA in Gdańsk and giving courses in the Scenography and Public Spaces Workshop as well as in the Composition and Visual Structures Workshop. She creates designs and realisa- tions in the field of interior design (also under the pres- ervation maintenance in the Comart team) and in the field of the art of arranging exhibitions and scenography: Pchła Szachrajka (Cheating Flea), Miniatura City Theatre in Gdańsk, 2008; cooperation with Teatr Rozmaitości as part of the Mozartiana festival in 2011; lectures The origins of puppetry with a presentation of puppetry techniques; participation in the Theatre with class project as an assis- tant of Professor Andrzej Markowicz; Puppetry unites generations project in 2015; cooperation with the editors of the Biographical Dictionary of Polish Theatre. I cultivate the family tradition of the Wileński Teatr Łątek, repatriated in 1945, by means of publications, lectures, pup- pet recitals and exhibitions: article in Wilno Teatralne, ed. M. Kozłowska, 1998; exhibition “Wileński Teatr Łątek i jego transformacje” (Wileński Teatr Łątek and its transforma- tions), The Baltic Sea Culture Centre, 1994; exhibition “Od figurek do marionetek” (From figurines to puppets), Na- tional Museum in Gdańsk, 2015. My research focuses on the model space of the puppet theatre. Grażyna Totwen-Kilarska doktor da
  • 40. 76–77wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign Making the walls quake, Pawilon Polski (dzięki uprzejmości galerii Zachęta), 2012 Making the walls quake, Polish Pavilion (courtesy of Zachęta gallery), 2012 Urodzona w 1980 roku. Doktor, od 2011 roku współpracu- je z Jackiem Dominiczakiem w Pracowni Projektowania Wnętrz Miejskich w ASP w Gdańsku. Zajmuje się rzeźbą i architekturą przy użyciu wielu mediów komunikacyj- nych, przede wszystkim dźwięku. W roku 2012 otrzy- mała specjalne wyróżnienie za wystawę indywidualną w Pawilonie Polskim na 13. Międzynarodowej Wystawie Architektury na Biennale w Wenecji – Making the walls quake as if they were dilating with the secret knowledge of great powers. Najważniejsze wystawy indywidualne: Sheep&Bunny, Clark House Mumbai (2015); Chute (Zsyp), Fact Gallery, Liverpool (2013); Shorthand Possibility 02: Growth P!, Nowy Jork (2012); All. FM Tallinn Kumu Kun- stimuuseum, Tallinn (2011); Panorama, Galeria Bunkier Sztuki, Kraków (2011) i zbiorowe: W stronę instytucji kryty- cznej, Galeria Miejska Arsenał, Poznań (2014); Game and Theory w South London Gallery, Londyn (2009). W 2012 prowadziła wizytujące wykłady na Wydziale Architektury Columbia University w Nowym Jorku. Ciała istniejące w przestrzeni nieustannie ulegają siłom, a najbardziej podstawowa z nich to grawitacja. Pod jej wpływem ciała spadają. Upadek to fizyczna reakcja na działanie niewidzialnej siły. Zarówno powstawanie, jak i opadanie to zjawiska ciągłe, obecne nawet w tym, co wy- daje się nieruchome, a przecież jest w ruchu. I z tego zwykle nie zdajemy sobie sprawy. Born in 1980. Doctor, since 2011 working with Jacek Dominiczak in the Urban Interiors Design Workshop at the AFA in Gdańsk. Creates sculptures and architecture using many media of communication, mainly sound. In 2012 received a special honourable mention for the indi- vidual exhibition in the Polish Pavilion at the 13th Interna- tional Architecture Exhibition at the Venice Biennial of Architecture – Making the walls quake as if they were di- lating with the secret knowledge of great powers. Her most important individual exhibitions include: Sheep&Bunny, Clark House Mumbai (2015); Chute (Zsyp), Fact Gallery, Liverpool (2013); Shorthand Possibility 02: Growth P!, New York (2012); All. FM Tallinn Kumu Kunstimuuse- um, Tallinn (2011); Panorama, Bunkier Sztuki Gallery, Cracow (2011); and collective ones: Towards a critical in- stitution, Arsenal City Gallery, Poznań (2014); Game and Theory in South London Gallery, London (2009). In 2012 gave visiting lectures at the Faculty of Architecture of the Columbia University in New York. Substances existing in space are continuously subjected to various forces, the most fundamental of which is gravity. Under the influence of gravity, objects fall. A fall is a phys- ical reaction to the influence of an invisible force. Both the rising and the falling are permanent phenomena, present even in what seems motionless, although remains in mo- tion. And we usually don’t realise it. Katarzyna Krakowiak doktor da
  • 41. 78–79wydziałarchitekturyiwzornictwafacultyofarchitectureanddesign lampa uliczna Lampart dla firmy Siled S.A. w Gdańsku, autorzy: Tomasz Kwiatkowski, Marek Średniawa, współpraca: Katarzyna Podhajska-Średniawa, Agnieszka Plieth-Kwiatkowska street lamp Lampart for Siled S.A. in Gdańsk, authors: Tomasz Kwiatkowski, Marek Średniawa, cooperation: Katarzyna Podhajska-Średniawa, Agnieszka Plieth-Kwiatkowska Urodzony w 1972 roku. Absolwent kierunku Wzornic- two Przemysłowe gdańskiej ASP. W 2000 roku obronił pracę dyplomową w Pracowni Podstaw Projektowania Wzornictwa Przemysłowego profesora Adama Haupta i Pracowni Projektowania Wzornictwa Przemysłowego profesora Jacka Popka. Zajmuje się metodyką projek- towania, ergonomią w projektowaniu i projektowaniem krytycznym. Członek Stowarzyszenia Projektantów Form Przemysłowych i członek Rady Naukowej Trójmiej- skiej Akademickiej Sieci Komputerowej. Współzałożyciel Pomorskiego Centrum Technologii w Gdyni i Grupy badawczej 01. Jako projektant przeszedłem drogę od fascynacji przedmio- tami do postawy krytycznej względem współczesnej koncep- cji projektowania i życia przedmiotów. Najciekawszy dla mnie jest potencjał twórczy ludzkiego umysłu, a jednocze- śnie niezrozumiałe i jałowe jego wykorzystanie w służbie zaspokajania wymyślonych potrzeb, przy jednoczesnym zaniedbywaniu tych realnych. W dydaktyce najbardziej cenię budowanie krytycznej postawy studentów przy jed- noczesnym ciągłym treningu procesu projektowego, który, moim zdaniem, jest z punktu widzenia procesów umysło- wych narzędziem uniwersalnym, opierającym się na równi różnym zakresom tematycznym, jak i koncepcjom gospo- darczym czy społecznym. Born in 1972. Graduate of the Faculty of Industrial De- sign at the Academy of Fine Arts in Gdańsk. In 2000 he defended his final major work in Professor Adam Haupt’s Basics of Industrial Design Workshop and Pro- fessor Jacek Popek’s Industrial Design Workshop. His primary professional fields are design methodology, design ergonomics and critical design. Member of the Association of Industrial Designers and Member of the Scientific Board of the Tri-City Academic Computer Network. Co-founder of the Pomeranian Science and Technology Park and 01 Research Group. As a designer, I went a long way from my fascination with objects to a critical stance towards the modern idea of de- sign and objects’ lives. The most interesting element for me is the creative potential of the human mind, and its incom- prehensible and unproductive use in order to satisfy imag- inary needs, while neglecting the real ones. When teaching, I appreciate most the shaping of the students’ critical ap- proach while continuing their training in the design process, which, in my opinion, is a universal tool from the perspec- tive of the mental processes, opposing at the same time various thematic fields and economic or social visions. Tomasz Kwiatkowski doktor da