SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  20
Télécharger pour lire hors ligne
DITA translatability
   best practices
                   Brought to you by
                   @Fantpmas
                         from
               @YamagataEurope


••••••••••••••••••••                   www.yamagata-europe.com
Yamagata Europe
 We write                            I support

 We translate                    I know XML

 We do the layout              I know RegEx

 We print                        I know tools

 We package & ship     I manage QA Distiller

 We create software            I troubleshoot

••••••••••••••••••••      www.yamagata-europe.com
Use DITA's internationalisation attributes

              xml:lang

                       dir

              translate

      They're in there for a friggin reason


••••••••••••••••••••               www.yamagata-europe.com
Use the translate attribute to make everyone




                        YES = YES
                        NO = NO

 Don't mention <term translate="no">Project X</term> to my mom.




••••••••••••••••••••                          www.yamagata-europe.com
Use the xml:lang attribute to identify language




           <section id="Magritte" xml:lang="fr">
             <title>Consignes de sécurité</title>
        <p id="A">Danger, ceci n'est pas une pipe</p>



••••••••••••••••••••                       www.yamagata-europe.com
Use the dir attribute for LTR/RTL content




The title is "<term dir="rtl" xml:lang="ar">!‫مفتاح معايير الويب‬‎ /term>" in Arabic.
                                                               <‎




     ••••••••••••••••••••                                 www.yamagata-europe.com
Tag your terminology

                        And I mean it!



••••••••••••••••••••                www.yamagata-europe.com
Key benefits

          Important terminology is identified

             Ability to lock / unlock terms

              Automatic term extraction

              Automatic quality control



••••••••••••••••••••                      www.yamagata-europe.com
Click <uicontrol>Configure</uicontrol>.

                   Configure the options to your wish.




Press <uicontrol class="Windows">Select</uicontrol> to browse to the file.

 Choose <uicontrol class ="QA Distiller">Select</uicontrol> to add a file.




••••••••••••••••••••                                   www.yamagata-europe.com
Use the conref attribute wisely




       Or it will come back to haunt you


••••••••••••••••••••              www.yamagata-europe.com
Use conrefs for complete sentences


     <result>The suspect is apprehended.</result>
                       <postreq>
<note conref=”reuse.dita#reusablephrases/ReadRights”/>
                       </postreq>




••••••••••••••••••••                   www.yamagata-europe.com
Avoid using conrefs for common nouns


Using a <keyword conref=”tools.dita#tools/Crowbar”/>, remove the Dragon
                       spacecraft from the ISS.


   Adding <keyword conref=”servers.dita#servers/Fileserver”/>s is easy.




                                                          Big no no
••••••••••••••••••••                                 www.yamagata-europe.com
Resolve or flatten conrefs prior to translation




••••••••••••••••••••                www.yamagata-europe.com
Write stand-alone units of text


            Not only great for re-use, but

              Translators will      you




••••••••••••••••••••                      www.yamagata-europe.com
Traditional book order is gone




••••••••••••••••••••              www.yamagata-europe.com
Mind the spaces


  Click·<uicontrol>Start·</uicontrol>to·shut·down.

Druk·op·<uicontrol>Start</uicontrol>om·af·te·sluiten.




   ••••••••••••••••••••              www.yamagata-europe.com
Provide reference material




••••••••••••••••••••              www.yamagata-europe.com
Annotate where needed



              Do it for your own sanity

              but also for the translators




••••••••••••••••••••                         www.yamagata-europe.com
<!- - Some mumbo jumbo legacy code, don't touch or universe will implode - ->



 <draft-comment author="EBP" disposition="completed">This section deals
           with our other top-secret project</draft-comment>



 <note type="other">This stuff is important as this is the abstract sent to our
               CEO (and he has no sense of humour)</note>




  ••••••••••••••••••••                                   www.yamagata-europe.com
Conclusions

 DITA provides excellent mechanisms to remove doubt

               Be careful with conrefs

                       KISS




••••••••••••••••••••                     www.yamagata-europe.com

Contenu connexe

Similaire à DITA translatability best practices

The Enterprise Architecture You Always Wanted
The Enterprise Architecture You Always WantedThe Enterprise Architecture You Always Wanted
The Enterprise Architecture You Always Wanted
Thoughtworks
 
Twiggy - let's get our widget on!
Twiggy - let's get our widget on!Twiggy - let's get our widget on!
Twiggy - let's get our widget on!
Elliott Kember
 

Similaire à DITA translatability best practices (20)

The Enterprise Architecture You Always Wanted
The Enterprise Architecture You Always WantedThe Enterprise Architecture You Always Wanted
The Enterprise Architecture You Always Wanted
 
Tweakers Anonymous
Tweakers AnonymousTweakers Anonymous
Tweakers Anonymous
 
Freeing the cloud, one service at a time
Freeing the cloud, one service at a timeFreeing the cloud, one service at a time
Freeing the cloud, one service at a time
 
Ajaxworld07
Ajaxworld07Ajaxworld07
Ajaxworld07
 
Ajaxworld07
Ajaxworld07Ajaxworld07
Ajaxworld07
 
T5 Oli Aro
T5 Oli AroT5 Oli Aro
T5 Oli Aro
 
HTML5 History & Features
HTML5 History & FeaturesHTML5 History & Features
HTML5 History & Features
 
Repositories as Code
Repositories as CodeRepositories as Code
Repositories as Code
 
BSides São Paulo - Trabalho no exterior e segurança de aplicações
BSides São Paulo - Trabalho no exterior e segurança de aplicaçõesBSides São Paulo - Trabalho no exterior e segurança de aplicações
BSides São Paulo - Trabalho no exterior e segurança de aplicações
 
Mind Your lang — Accessibility Camp Toronto 2016
Mind Your lang — Accessibility Camp Toronto 2016Mind Your lang — Accessibility Camp Toronto 2016
Mind Your lang — Accessibility Camp Toronto 2016
 
The Enterprise Architecture you always wanted: A Billion Transactions Per Mon...
The Enterprise Architecture you always wanted: A Billion Transactions Per Mon...The Enterprise Architecture you always wanted: A Billion Transactions Per Mon...
The Enterprise Architecture you always wanted: A Billion Transactions Per Mon...
 
Smart Client Development
Smart Client DevelopmentSmart Client Development
Smart Client Development
 
Pinto+Stratopan+Love
Pinto+Stratopan+LovePinto+Stratopan+Love
Pinto+Stratopan+Love
 
No locked doors, no windows barred: hacking OpenAM infrastructure
No locked doors, no windows barred: hacking OpenAM infrastructureNo locked doors, no windows barred: hacking OpenAM infrastructure
No locked doors, no windows barred: hacking OpenAM infrastructure
 
Blueprint talk at Open Hackday London 2009
Blueprint talk at Open Hackday London 2009Blueprint talk at Open Hackday London 2009
Blueprint talk at Open Hackday London 2009
 
Security Checklist for TYPO3
Security Checklist for TYPO3Security Checklist for TYPO3
Security Checklist for TYPO3
 
Twiggy - let's get our widget on!
Twiggy - let's get our widget on!Twiggy - let's get our widget on!
Twiggy - let's get our widget on!
 
Message passing
Message passingMessage passing
Message passing
 
Building reusable components with generics and protocols
Building reusable components with generics and protocolsBuilding reusable components with generics and protocols
Building reusable components with generics and protocols
 
Integrated Feature Management - Using Feature Flags - MidwestPHP
Integrated Feature Management - Using Feature Flags - MidwestPHPIntegrated Feature Management - Using Feature Flags - MidwestPHP
Integrated Feature Management - Using Feature Flags - MidwestPHP
 

Plus de Yamagata Europe (7)

Smart QA
Smart QASmart QA
Smart QA
 
Machine Translation Quality Metrics
Machine Translation Quality MetricsMachine Translation Quality Metrics
Machine Translation Quality Metrics
 
A standards driven workflow for Sitecore localization
A standards driven workflow for Sitecore localizationA standards driven workflow for Sitecore localization
A standards driven workflow for Sitecore localization
 
QA Distiller
QA DistillerQA Distiller
QA Distiller
 
SnellSpell
SnellSpellSnellSpell
SnellSpell
 
Machine translation
Machine translationMachine translation
Machine translation
 
An Introduction to Regular expressions
An Introduction to Regular expressionsAn Introduction to Regular expressions
An Introduction to Regular expressions
 

Dernier

Dernier (20)

Driving Behavioral Change for Information Management through Data-Driven Gree...
Driving Behavioral Change for Information Management through Data-Driven Gree...Driving Behavioral Change for Information Management through Data-Driven Gree...
Driving Behavioral Change for Information Management through Data-Driven Gree...
 
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
A Domino Admins Adventures (Engage 2024)
 
Scaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organizationScaling API-first – The story of a global engineering organization
Scaling API-first – The story of a global engineering organization
 
Developing An App To Navigate The Roads of Brazil
Developing An App To Navigate The Roads of BrazilDeveloping An App To Navigate The Roads of Brazil
Developing An App To Navigate The Roads of Brazil
 
Apidays New York 2024 - The value of a flexible API Management solution for O...
Apidays New York 2024 - The value of a flexible API Management solution for O...Apidays New York 2024 - The value of a flexible API Management solution for O...
Apidays New York 2024 - The value of a flexible API Management solution for O...
 
Apidays New York 2024 - Scaling API-first by Ian Reasor and Radu Cotescu, Adobe
Apidays New York 2024 - Scaling API-first by Ian Reasor and Radu Cotescu, AdobeApidays New York 2024 - Scaling API-first by Ian Reasor and Radu Cotescu, Adobe
Apidays New York 2024 - Scaling API-first by Ian Reasor and Radu Cotescu, Adobe
 
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemkeProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
 
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024Partners Life - Insurer Innovation Award 2024
Partners Life - Insurer Innovation Award 2024
 
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
04-2024-HHUG-Sales-and-Marketing-Alignment.pptx
 
Tata AIG General Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024
Tata AIG General Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024Tata AIG General Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024
Tata AIG General Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024
 
TrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data Discovery
TrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data DiscoveryTrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data Discovery
TrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data Discovery
 
Connector Corner: Accelerate revenue generation using UiPath API-centric busi...
Connector Corner: Accelerate revenue generation using UiPath API-centric busi...Connector Corner: Accelerate revenue generation using UiPath API-centric busi...
Connector Corner: Accelerate revenue generation using UiPath API-centric busi...
 
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a FresherStrategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
Strategies for Landing an Oracle DBA Job as a Fresher
 
Workshop - Best of Both Worlds_ Combine KG and Vector search for enhanced R...
Workshop - Best of Both Worlds_ Combine  KG and Vector search for  enhanced R...Workshop - Best of Both Worlds_ Combine  KG and Vector search for  enhanced R...
Workshop - Best of Both Worlds_ Combine KG and Vector search for enhanced R...
 
Bajaj Allianz Life Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024
Bajaj Allianz Life Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024Bajaj Allianz Life Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024
Bajaj Allianz Life Insurance Company - Insurer Innovation Award 2024
 
Handwritten Text Recognition for manuscripts and early printed texts
Handwritten Text Recognition for manuscripts and early printed textsHandwritten Text Recognition for manuscripts and early printed texts
Handwritten Text Recognition for manuscripts and early printed texts
 
Tech Trends Report 2024 Future Today Institute.pdf
Tech Trends Report 2024 Future Today Institute.pdfTech Trends Report 2024 Future Today Institute.pdf
Tech Trends Report 2024 Future Today Institute.pdf
 
AWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
AWS Community Day CPH - Three problems of TerraformAWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
AWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
 
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law DevelopmentsTrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
TrustArc Webinar - Stay Ahead of US State Data Privacy Law Developments
 
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdfBoost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
 

DITA translatability best practices

  • 1. DITA translatability best practices Brought to you by @Fantpmas from @YamagataEurope •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 2. Yamagata Europe We write I support We translate I know XML We do the layout I know RegEx We print I know tools We package & ship I manage QA Distiller We create software I troubleshoot •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 3. Use DITA's internationalisation attributes xml:lang dir translate They're in there for a friggin reason •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 4. Use the translate attribute to make everyone YES = YES NO = NO Don't mention <term translate="no">Project X</term> to my mom. •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 5. Use the xml:lang attribute to identify language <section id="Magritte" xml:lang="fr"> <title>Consignes de sécurité</title> <p id="A">Danger, ceci n'est pas une pipe</p> •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 6. Use the dir attribute for LTR/RTL content The title is "<term dir="rtl" xml:lang="ar">!‫مفتاح معايير الويب‬‎ /term>" in Arabic. <‎ •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 7. Tag your terminology And I mean it! •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 8. Key benefits Important terminology is identified Ability to lock / unlock terms Automatic term extraction Automatic quality control •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 9. Click <uicontrol>Configure</uicontrol>. Configure the options to your wish. Press <uicontrol class="Windows">Select</uicontrol> to browse to the file. Choose <uicontrol class ="QA Distiller">Select</uicontrol> to add a file. •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 10. Use the conref attribute wisely Or it will come back to haunt you •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 11. Use conrefs for complete sentences <result>The suspect is apprehended.</result> <postreq> <note conref=”reuse.dita#reusablephrases/ReadRights”/> </postreq> •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 12. Avoid using conrefs for common nouns Using a <keyword conref=”tools.dita#tools/Crowbar”/>, remove the Dragon spacecraft from the ISS. Adding <keyword conref=”servers.dita#servers/Fileserver”/>s is easy. Big no no •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 13. Resolve or flatten conrefs prior to translation •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 14. Write stand-alone units of text Not only great for re-use, but Translators will you •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 15. Traditional book order is gone •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 16. Mind the spaces Click·<uicontrol>Start·</uicontrol>to·shut·down. Druk·op·<uicontrol>Start</uicontrol>om·af·te·sluiten. •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 18. Annotate where needed Do it for your own sanity but also for the translators •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 19. <!- - Some mumbo jumbo legacy code, don't touch or universe will implode - -> <draft-comment author="EBP" disposition="completed">This section deals with our other top-secret project</draft-comment> <note type="other">This stuff is important as this is the abstract sent to our CEO (and he has no sense of humour)</note> •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com
  • 20. Conclusions DITA provides excellent mechanisms to remove doubt Be careful with conrefs KISS •••••••••••••••••••• www.yamagata-europe.com