SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  12
ตัวอย่างประโยคที่ปรากฏใน
letters of complaint
(จดหมายท้วงติง ต่อว่า ร้องเรียน)
ในการซื้อขายสินค้า
About damaged or defective goods
 On examining the order we noticed that some of the goods were broken
due to bad packing.
ข้อสังเกตและความหมาย: ตามหลัง on ใช้ verb–ing ( ‘มีความหมายว่า หลัง
’จากตรวจสอบสินค้าที่ส่งที่มา ) ส่วน noticed เป็น past simple ใช้บอก
เหตุการณ์ในอดีต รู้เวลาแน่นอน คือสังเกตเห็นหลังจากตรวจสอบ และ some
of the goods were broken เป็น passive voice คือ สินค้าบางส่วนนั้นถูกทำาให้
แตกหักเสียหาย due to bad packing เนื่องจากการบรรจุที่ไม่ดี
 One of the tablets was badly damaged, when (it was) delivered yesterday.
ข้อสังเกตและความหมาย: verb to be ข้อนี้ใช้ was เพราะ one of the tablets
คือ หนึ่งในจำานวนหลายๆ ชิ้น เป็นเอกพจน์ when delivered yesterday เมื่อถูก
ส่งมอบเมื่อวานนี้ จะไม่มีคำาว่า it was ก็ได้ อยู่ในรูป reduced clause
About missing goods
• When we examined the delivery, we noticed that some of the goods were
missing.
ข้อสังเกตและความหมาย: ในที่นี้ใช้ examined คำาว่า examine เป็นคำากริยา
–และต้องเติม ed เนื่องจากเป็น past tense ส่วน some of the goods สินค้าบาง
ชิ้นบางส่วนซึ่งมีหลายชิ้น จึงใช้ were missing คือขาดหายไป (were เป็น verb
to be เป็น plural และเป็น past tense ด้วย)
 You did not send us all the goods we ordered; the following are missing:
ข้อสังเกตและความหมาย: คุณไม่ได้ส่งสินค้าที่เราสั่งมาครบทั้งหมด (ordered
–เติม ed เป็น past tense) ใน 2 ช่วงแรกเราใช้ past tense แต่ในช่วงสุดท้าย
เราใช้ are missing เพราะว่าของในปัจจุบันก็ยังขาดไปอยู่ เพราะฉะนั้นเราจึง
ใช้ tense ที่เป็น present tense มีความหมายว่า รายการต่อไปนี้ (the
following) คือของที่ขาดไป เครื่องหมาย : ข้างท้ายแสดงว่าจะมีรายการสิ่ง
ต่างๆ ตามมา
• On checking the goods received we found that several items on your invoice
were not included. We enclose a list of the missing goods.
ข้อสังเกตและความหมาย: verb ที่ตามหลัง on –เติม ing ข้อนี้มีความหมายว่า
หลังจากตรวจสอบสินค้าที่ได้รับ เราก็พบว่ามีสินค้าหลายชิ้นที่ปรากฏอยู่ในใบ
กำากับสินค้า แต่ว่าไม่ได้ส่งมาด้วย (ไม่ได้มีรวมอยู่ในรายการที่เราได้รับ) เรา
ได้แนบรายการสินค้าที่ขาดหายไปมากับจดหมายนี้
About poor quality goods
 When we examined the dresses we noticed that the goods were of inferior
quality.
ข้อสังเกตและความหมาย: ในขณะที่เราตรวจสอบสินค้า (ชุดกระโปรง) เราก็
สังเกตว่าสินค้ามีคุณภาพที่ด้อย inferior ในที่นี้คือคุณภาพตำ่า 
 We regret to tell you that your supply to our order No. 1875 is not up to
your usual standard.
ข้อสังเกตและความหมาย: เราเสียใจที่จะบอกคุณว่าสินค้าที่คุณส่งมาให้เรา
ตามคำาสั่งซื้อเลขที่ 1875 นั้นไม่ได้มาตรฐานตามปกติของคุณ (ในที่นี้ ใช้ to
ตามหลัง regret ถ้าใช้ verb-ing เช่น I regret telling you…. จะมีความหมายว่า
เสียใจที่ได้บอกไป ไม่น่าบอกเลย)
About wrong goods
• We asked for twenty size 8 and fifteen size 9 but you sent us five size 8 and
twenty size 9.
ข้อสังเกตและความหมาย: เราสั่งเบอร์ 8 ไปยี่สิบหน่วย และ เบอร์ 9 สิบห้า
หน่วย แต่คุณส่งเบอร์ 8 มาห้าหน่วย และ เบอร์ 9 ยี่สิบหน่วยมาให้เรา ใช้ past
simple กับ asked for และ sent เพราะการกระทำาสิ้นสุดไปแล้วในอดีต
About delays in delivery
 Unfortunately we have not yet received this order.
ข้อสังเกตและความหมาย: จนถึงขณะนี้ก็ยังไม่ได้รับสินค้าที่เราสั่งไป (have
not yet received) จึงใช้ present perfect ส่วนคำาว่า unfortunately นั้น แปลว่า
เคราะห์ร้าย โชคไม่ดี น่าเสียดาย มักใช้ขึ้นต้นเวลาที่จะกล่าวถึงข่าวร้าย
• It is (หรือ has now been) now six weeks since we placed our order for 20
hair dryers. You acknowledged the order on May 22, but as we have not yet
received the delivery, we wonder if the order has been overlooked.
ข้อสังเกตและความหมาย: จนถึงขณะนี้ ก็เป็นเวลา 6 อาทิตย์แล้ว ใช้ present
perfect คือ It has now been six weeks หรืออาจใช้ present simple ก็ได้ เป็น
It is now six weeks หกอาทิตย์แล้วที่เราได้ทำาการสั่งสินค้า (placed our order)
คือเครื่องเป่าผม 20 อัน และคุณก็เขียนจดหมายตอบกลับมาว่าได้รับ order
แล้ว วันที่ 22 พฤษภาคม แต่เนื่องจากเรายังไม่ได้รับการส่งมอบสินค้า (จนถึง
ขณะนี้ก็ยังไม่ได้ จึงใช้ present perfect) เราเลยสงสัยว่าคุณคงมองข้ามคำาสั่ง
ซื้อที่ว่านั้นไปหรือเปล่า
About errors
• There appears to be an error on the statement.
ข้อสังเกตและความหมาย: ตรงนี้ใช้ appears เติม -s เป็น present simple
หมายความว่ารู้สึกจะมี หรือดูเหมือนจะมีข้อผิดพลาดในใบแจ้งยอดบัญชี
• There seems to be some misunderstanding regarding discount.
ข้อสังเกตและความหมาย: ดูเหมือนว่าจะมีข้อเข้าใจผิดบางประการเกี่ยวกับ
(regarding) เรื่องการลดราคา (discount) (ใช้ There appears to be....)

Contenu connexe

Tendances

สื่อการสอน Chemical equilibrium
สื่อการสอน Chemical equilibriumสื่อการสอน Chemical equilibrium
สื่อการสอน Chemical equilibriumพัน พัน
 
บทที่ 6 สมบัติของสาร
บทที่ 6 สมบัติของสารบทที่ 6 สมบัติของสาร
บทที่ 6 สมบัติของสารThepsatri Rajabhat University
 
Kaizen วัตถุดิบ
Kaizen   วัตถุดิบKaizen   วัตถุดิบ
Kaizen วัตถุดิบViam Manufacturing
 
วิทยาศาสตร์กายภาพ 1 เรื่อง อาหาร
วิทยาศาสตร์กายภาพ 1 เรื่อง อาหารวิทยาศาสตร์กายภาพ 1 เรื่อง อาหาร
วิทยาศาสตร์กายภาพ 1 เรื่อง อาหารKatewaree Yosyingyong
 
การลำเลียงในพืช
การลำเลียงในพืชการลำเลียงในพืช
การลำเลียงในพืชพัน พัน
 
แบบฝึกการหาอัตราเร็วความเร็ว
แบบฝึกการหาอัตราเร็วความเร็วแบบฝึกการหาอัตราเร็วความเร็ว
แบบฝึกการหาอัตราเร็วความเร็วJariya Jaiyot
 
บทที่ 1 การจำแนกสาร
บทที่ 1 การจำแนกสารบทที่ 1 การจำแนกสาร
บทที่ 1 การจำแนกสารPinutchaya Nakchumroon
 
Fishbone Diagram for Energy Conservation
Fishbone Diagram for Energy ConservationFishbone Diagram for Energy Conservation
Fishbone Diagram for Energy ConservationDenpong Soodphakdee
 
6 เครื่องมือ,การเก็บข้อมูล
6 เครื่องมือ,การเก็บข้อมูล6 เครื่องมือ,การเก็บข้อมูล
6 เครื่องมือ,การเก็บข้อมูลNitinop Tongwassanasong
 
บทที่2ปฏิกิริยาเคมีม 2
บทที่2ปฏิกิริยาเคมีม 2บทที่2ปฏิกิริยาเคมีม 2
บทที่2ปฏิกิริยาเคมีม 2Wichai Likitponrak
 
ใบพืชNet
ใบพืชNetใบพืชNet
ใบพืชNetAnana Anana
 
อัตราการเกิดปฏิกิริยาเคมี
อัตราการเกิดปฏิกิริยาเคมีอัตราการเกิดปฏิกิริยาเคมี
อัตราการเกิดปฏิกิริยาเคมีJariya Jaiyot
 
ติวสบายฟิสิกส์ (เพิ่มเติม) บทที่ 03 แรงกฏการเคลื่อนที่
ติวสบายฟิสิกส์ (เพิ่มเติม) บทที่ 03 แรงกฏการเคลื่อนที่ติวสบายฟิสิกส์ (เพิ่มเติม) บทที่ 03 แรงกฏการเคลื่อนที่
ติวสบายฟิสิกส์ (เพิ่มเติม) บทที่ 03 แรงกฏการเคลื่อนที่menton00
 
ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม 1
ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม 1ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม 1
ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม 1Green Greenz
 
การคำนวณกระจกเว้า
การคำนวณกระจกเว้าการคำนวณกระจกเว้า
การคำนวณกระจกเว้าsripai52
 
ความร้อนกับการเปลี่ยนแปลงอุณหภูมิของสสาร
ความร้อนกับการเปลี่ยนแปลงอุณหภูมิของสสารความร้อนกับการเปลี่ยนแปลงอุณหภูมิของสสาร
ความร้อนกับการเปลี่ยนแปลงอุณหภูมิของสสารdalarat
 
การบำบัดของเสียในอุตสาหกรรม 31 03 59
การบำบัดของเสียในอุตสาหกรรม 31 03 59การบำบัดของเสียในอุตสาหกรรม 31 03 59
การบำบัดของเสียในอุตสาหกรรม 31 03 59BPpiangruetai
 

Tendances (20)

สื่อการสอน Chemical equilibrium
สื่อการสอน Chemical equilibriumสื่อการสอน Chemical equilibrium
สื่อการสอน Chemical equilibrium
 
บทที่ 6 สมบัติของสาร
บทที่ 6 สมบัติของสารบทที่ 6 สมบัติของสาร
บทที่ 6 สมบัติของสาร
 
Kaizen วัตถุดิบ
Kaizen   วัตถุดิบKaizen   วัตถุดิบ
Kaizen วัตถุดิบ
 
วิทยาศาสตร์กายภาพ 1 เรื่อง อาหาร
วิทยาศาสตร์กายภาพ 1 เรื่อง อาหารวิทยาศาสตร์กายภาพ 1 เรื่อง อาหาร
วิทยาศาสตร์กายภาพ 1 เรื่อง อาหาร
 
การลำเลียงในพืช
การลำเลียงในพืชการลำเลียงในพืช
การลำเลียงในพืช
 
แบบฝึกการหาอัตราเร็วความเร็ว
แบบฝึกการหาอัตราเร็วความเร็วแบบฝึกการหาอัตราเร็วความเร็ว
แบบฝึกการหาอัตราเร็วความเร็ว
 
บทที่ 1 การจำแนกสาร
บทที่ 1 การจำแนกสารบทที่ 1 การจำแนกสาร
บทที่ 1 การจำแนกสาร
 
Fishbone Diagram for Energy Conservation
Fishbone Diagram for Energy ConservationFishbone Diagram for Energy Conservation
Fishbone Diagram for Energy Conservation
 
6 เครื่องมือ,การเก็บข้อมูล
6 เครื่องมือ,การเก็บข้อมูล6 เครื่องมือ,การเก็บข้อมูล
6 เครื่องมือ,การเก็บข้อมูล
 
Process instrumentation unit 06
Process instrumentation unit 06Process instrumentation unit 06
Process instrumentation unit 06
 
บทที่2ปฏิกิริยาเคมีม 2
บทที่2ปฏิกิริยาเคมีม 2บทที่2ปฏิกิริยาเคมีม 2
บทที่2ปฏิกิริยาเคมีม 2
 
ใบพืชNet
ใบพืชNetใบพืชNet
ใบพืชNet
 
สาร
สารสาร
สาร
 
อัตราการเกิดปฏิกิริยาเคมี
อัตราการเกิดปฏิกิริยาเคมีอัตราการเกิดปฏิกิริยาเคมี
อัตราการเกิดปฏิกิริยาเคมี
 
ติวสบายฟิสิกส์ (เพิ่มเติม) บทที่ 03 แรงกฏการเคลื่อนที่
ติวสบายฟิสิกส์ (เพิ่มเติม) บทที่ 03 แรงกฏการเคลื่อนที่ติวสบายฟิสิกส์ (เพิ่มเติม) บทที่ 03 แรงกฏการเคลื่อนที่
ติวสบายฟิสิกส์ (เพิ่มเติม) บทที่ 03 แรงกฏการเคลื่อนที่
 
ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม 1
ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม 1ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม 1
ความรู้ทั่วไปเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม 1
 
การคำนวณกระจกเว้า
การคำนวณกระจกเว้าการคำนวณกระจกเว้า
การคำนวณกระจกเว้า
 
ความร้อนกับการเปลี่ยนแปลงอุณหภูมิของสสาร
ความร้อนกับการเปลี่ยนแปลงอุณหภูมิของสสารความร้อนกับการเปลี่ยนแปลงอุณหภูมิของสสาร
ความร้อนกับการเปลี่ยนแปลงอุณหภูมิของสสาร
 
การบำบัดของเสียในอุตสาหกรรม 31 03 59
การบำบัดของเสียในอุตสาหกรรม 31 03 59การบำบัดของเสียในอุตสาหกรรม 31 03 59
การบำบัดของเสียในอุตสาหกรรม 31 03 59
 
การตกผลึก
การตกผลึกการตกผลึก
การตกผลึก
 

Plus de Aj Muu

การเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษ
การเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษการเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษ
การเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษAj Muu
 
ศัพท์ To relieve
ศัพท์ To relieveศัพท์ To relieve
ศัพท์ To relieveAj Muu
 
Can could may - might
Can    could may - might Can    could may - might
Can could may - might Aj Muu
 
Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ
Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ
Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ Aj Muu
 
เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!
เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!
เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!Aj Muu
 
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an email
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an emailToeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an email
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an emailAj Muu
 
Toeic reading เรื่อง cereal
Toeic reading เรื่อง cerealToeic reading เรื่อง cereal
Toeic reading เรื่อง cerealAj Muu
 
Toeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeans
Toeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeansToeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeans
Toeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeansAj Muu
 
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความ
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความToeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความ
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความAj Muu
 
Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย
Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย
Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย Aj Muu
 
ศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressions
ศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressionsศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressions
ศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressionsAj Muu
 
Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค
Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค  Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค
Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค Aj Muu
 
French wine consumption essay
French wine consumption essayFrench wine consumption essay
French wine consumption essayAj Muu
 
Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...
Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...
Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...Aj Muu
 
เมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ing
เมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ingเมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ing
เมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ingAj Muu
 
Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond
Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond
Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond Aj Muu
 
Much vs many; no vs none; some vs any
Much vs many; no vs none; some vs anyMuch vs many; no vs none; some vs any
Much vs many; no vs none; some vs anyAj Muu
 
Still vs yet always already no longer
Still vs yet always already no longerStill vs yet always already no longer
Still vs yet always already no longerAj Muu
 
So vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมาย
So vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมายSo vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมาย
So vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมายAj Muu
 
Rise vs raise vs arise
Rise vs raise vs ariseRise vs raise vs arise
Rise vs raise vs ariseAj Muu
 

Plus de Aj Muu (20)

การเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษ
การเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษการเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษ
การเขียนวันที่ (date) ในภาษาอังกฤษ
 
ศัพท์ To relieve
ศัพท์ To relieveศัพท์ To relieve
ศัพท์ To relieve
 
Can could may - might
Can    could may - might Can    could may - might
Can could may - might
 
Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ
Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ
Would rather vs had better อยากจะ vs น่าจะ
 
เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!
เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!
เรื่องของ Freeze อย่าขยับ! กับ Duck หลบ!
 
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an email
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an emailToeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an email
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน an email
 
Toeic reading เรื่อง cereal
Toeic reading เรื่อง cerealToeic reading เรื่อง cereal
Toeic reading เรื่อง cereal
 
Toeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeans
Toeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeansToeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeans
Toeic reading แบบสามตอน เรื่อง jeans
 
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความ
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความToeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความ
Toeic reading สไลด์ช่วยอ่าน fern lake ommunity เติมคำและเติมความ
 
Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย
Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย
Toeic reading แบบสามตอน ตัวอย่างโจทย์ เรื่อง bistro คำแปล เฉลย คำอฺธิบาย
 
ศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressions
ศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressionsศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressions
ศัพท์นิด สำนวนหน่อย (100 items) words & expressions
 
Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค
Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค  Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค
Pay what you can ฝึกอ่าน ประโยค
 
French wine consumption essay
French wine consumption essayFrench wine consumption essay
French wine consumption essay
 
Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...
Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...
Time management เคล็ดลับการบริหารเวลา ฝึกอ่าน ประโยค ความเข้าใจ ความหมาย five...
 
เมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ing
เมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ingเมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ing
เมื่อ Verb ตามด้วย verb - infinitive หรือ v-ing
 
Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond
Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond
Prepositions (1) บุพบท at on in from beyond
 
Much vs many; no vs none; some vs any
Much vs many; no vs none; some vs anyMuch vs many; no vs none; some vs any
Much vs many; no vs none; some vs any
 
Still vs yet always already no longer
Still vs yet always already no longerStill vs yet always already no longer
Still vs yet always already no longer
 
So vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมาย
So vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมายSo vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมาย
So vs such ความแตกต่าง การใช้ ตัวอย่างประโยค ความหมาย
 
Rise vs raise vs arise
Rise vs raise vs ariseRise vs raise vs arise
Rise vs raise vs arise
 

ตัวอย่าง ภาษาใน Complaints (2)

  • 1. ตัวอย่างประโยคที่ปรากฏใน letters of complaint (จดหมายท้วงติง ต่อว่า ร้องเรียน) ในการซื้อขายสินค้า
  • 2. About damaged or defective goods  On examining the order we noticed that some of the goods were broken due to bad packing. ข้อสังเกตและความหมาย: ตามหลัง on ใช้ verb–ing ( ‘มีความหมายว่า หลัง ’จากตรวจสอบสินค้าที่ส่งที่มา ) ส่วน noticed เป็น past simple ใช้บอก เหตุการณ์ในอดีต รู้เวลาแน่นอน คือสังเกตเห็นหลังจากตรวจสอบ และ some of the goods were broken เป็น passive voice คือ สินค้าบางส่วนนั้นถูกทำาให้ แตกหักเสียหาย due to bad packing เนื่องจากการบรรจุที่ไม่ดี
  • 3.  One of the tablets was badly damaged, when (it was) delivered yesterday. ข้อสังเกตและความหมาย: verb to be ข้อนี้ใช้ was เพราะ one of the tablets คือ หนึ่งในจำานวนหลายๆ ชิ้น เป็นเอกพจน์ when delivered yesterday เมื่อถูก ส่งมอบเมื่อวานนี้ จะไม่มีคำาว่า it was ก็ได้ อยู่ในรูป reduced clause
  • 4. About missing goods • When we examined the delivery, we noticed that some of the goods were missing. ข้อสังเกตและความหมาย: ในที่นี้ใช้ examined คำาว่า examine เป็นคำากริยา –และต้องเติม ed เนื่องจากเป็น past tense ส่วน some of the goods สินค้าบาง ชิ้นบางส่วนซึ่งมีหลายชิ้น จึงใช้ were missing คือขาดหายไป (were เป็น verb to be เป็น plural และเป็น past tense ด้วย)
  • 5.  You did not send us all the goods we ordered; the following are missing: ข้อสังเกตและความหมาย: คุณไม่ได้ส่งสินค้าที่เราสั่งมาครบทั้งหมด (ordered –เติม ed เป็น past tense) ใน 2 ช่วงแรกเราใช้ past tense แต่ในช่วงสุดท้าย เราใช้ are missing เพราะว่าของในปัจจุบันก็ยังขาดไปอยู่ เพราะฉะนั้นเราจึง ใช้ tense ที่เป็น present tense มีความหมายว่า รายการต่อไปนี้ (the following) คือของที่ขาดไป เครื่องหมาย : ข้างท้ายแสดงว่าจะมีรายการสิ่ง ต่างๆ ตามมา
  • 6. • On checking the goods received we found that several items on your invoice were not included. We enclose a list of the missing goods. ข้อสังเกตและความหมาย: verb ที่ตามหลัง on –เติม ing ข้อนี้มีความหมายว่า หลังจากตรวจสอบสินค้าที่ได้รับ เราก็พบว่ามีสินค้าหลายชิ้นที่ปรากฏอยู่ในใบ กำากับสินค้า แต่ว่าไม่ได้ส่งมาด้วย (ไม่ได้มีรวมอยู่ในรายการที่เราได้รับ) เรา ได้แนบรายการสินค้าที่ขาดหายไปมากับจดหมายนี้
  • 7. About poor quality goods  When we examined the dresses we noticed that the goods were of inferior quality. ข้อสังเกตและความหมาย: ในขณะที่เราตรวจสอบสินค้า (ชุดกระโปรง) เราก็ สังเกตว่าสินค้ามีคุณภาพที่ด้อย inferior ในที่นี้คือคุณภาพตำ่า 
  • 8.  We regret to tell you that your supply to our order No. 1875 is not up to your usual standard. ข้อสังเกตและความหมาย: เราเสียใจที่จะบอกคุณว่าสินค้าที่คุณส่งมาให้เรา ตามคำาสั่งซื้อเลขที่ 1875 นั้นไม่ได้มาตรฐานตามปกติของคุณ (ในที่นี้ ใช้ to ตามหลัง regret ถ้าใช้ verb-ing เช่น I regret telling you…. จะมีความหมายว่า เสียใจที่ได้บอกไป ไม่น่าบอกเลย)
  • 9. About wrong goods • We asked for twenty size 8 and fifteen size 9 but you sent us five size 8 and twenty size 9. ข้อสังเกตและความหมาย: เราสั่งเบอร์ 8 ไปยี่สิบหน่วย และ เบอร์ 9 สิบห้า หน่วย แต่คุณส่งเบอร์ 8 มาห้าหน่วย และ เบอร์ 9 ยี่สิบหน่วยมาให้เรา ใช้ past simple กับ asked for และ sent เพราะการกระทำาสิ้นสุดไปแล้วในอดีต
  • 10. About delays in delivery  Unfortunately we have not yet received this order. ข้อสังเกตและความหมาย: จนถึงขณะนี้ก็ยังไม่ได้รับสินค้าที่เราสั่งไป (have not yet received) จึงใช้ present perfect ส่วนคำาว่า unfortunately นั้น แปลว่า เคราะห์ร้าย โชคไม่ดี น่าเสียดาย มักใช้ขึ้นต้นเวลาที่จะกล่าวถึงข่าวร้าย
  • 11. • It is (หรือ has now been) now six weeks since we placed our order for 20 hair dryers. You acknowledged the order on May 22, but as we have not yet received the delivery, we wonder if the order has been overlooked. ข้อสังเกตและความหมาย: จนถึงขณะนี้ ก็เป็นเวลา 6 อาทิตย์แล้ว ใช้ present perfect คือ It has now been six weeks หรืออาจใช้ present simple ก็ได้ เป็น It is now six weeks หกอาทิตย์แล้วที่เราได้ทำาการสั่งสินค้า (placed our order) คือเครื่องเป่าผม 20 อัน และคุณก็เขียนจดหมายตอบกลับมาว่าได้รับ order แล้ว วันที่ 22 พฤษภาคม แต่เนื่องจากเรายังไม่ได้รับการส่งมอบสินค้า (จนถึง ขณะนี้ก็ยังไม่ได้ จึงใช้ present perfect) เราเลยสงสัยว่าคุณคงมองข้ามคำาสั่ง ซื้อที่ว่านั้นไปหรือเปล่า
  • 12. About errors • There appears to be an error on the statement. ข้อสังเกตและความหมาย: ตรงนี้ใช้ appears เติม -s เป็น present simple หมายความว่ารู้สึกจะมี หรือดูเหมือนจะมีข้อผิดพลาดในใบแจ้งยอดบัญชี • There seems to be some misunderstanding regarding discount. ข้อสังเกตและความหมาย: ดูเหมือนว่าจะมีข้อเข้าใจผิดบางประการเกี่ยวกับ (regarding) เรื่องการลดราคา (discount) (ใช้ There appears to be....)