SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  8
Télécharger pour lire hors ligne
The writers charged with
    reconstructing Spanish
 literature on the residue and
ruins of the 20th century define
    their place in the world.




                                   B A BY L O N M A G A Z I N E 4 7
L                                                                                  H
                                          wave, the pioneer. That is why, after                                             dirección     sopla     el    viento.
         et’s do a literary exercise                                                           agamos el ejercicio
                                          agreeing to take part in this report,                                             “La literatura en España está
         and imagine our era                                                                   literario de imaginarnos
                                          he made clear his opinions “are not                                               empezando a dejar atrás feudos
         through this image. A                                                                 nuestra época a través
                                          in any way extendable to the rest of                                              en cuanto a temáticas, estilos y
         great     metal      platform                                                         de esta imagen. Una
                                          the writers”. The first part of his                                               tabúes estéticos. Personalmente,
         comes floating forward                                                                gran          plataforma
                                          trilogy Nocilla Project was served up                                             no lo hago por ir en contra de nada
         over a dark abyss. On the                                                             metálica           avanza
                                          to the media in 2007 with a name                                                  ni de nadie, odio los conflictos
immense plain we can see millions                                                  flotando sobre un abismo oscuro.
                                          to baptize this group of authors                                                  estéticos. Sencillamente hablo
of beings that are interacting in                                                  En la inmensa llanura podemos
                                          born between 1960 and 1976. But                                                   de mí, de mi mundo, y eso se
innumerable ways. We can see                                                       observar a millones de seres que
                                          for Mallo the label brings him out in                                             traduce en un tipo de literatura
they’re enjoying themselves, but on                                                interactúan      de    innumerables
                                          a rash. In his last e-mail before this                                            que, según dicen, es actual.”
the edge of the platform, sat with                                                 formas, visiblemente entretenidos,
                                          edition of Babylon went to print,                                                 Habla Agustín Fernández Mallo.
their legs hanging over the edge, we                                               pero en el filo de la plataforma,
                                          writer Jorge Carrión also clarified                                               Desde hace varios años el escritor
can pick out the silhouettes of other                                              sentados con las piernas colgando
                                          something: “I think it would be                                                   gallego carga con la cruz de ser
bodies. The majority have their                                                    hacia sus límites, distinguimos
                                          better (and all the authors in the                                                considerado el arquitecto de la
sights fixed on the empty horizon,                                                 las siluetas de otros cuerpos. La
                                          report are surely in agreement)                                                   nueva ola literaria, el pionero. Por
letting themselves be taken, but                                                   mayoría mantiene la mirada en
                                          that you talk of                                                                  eso después de aceptar participar
now and again some turn their                                                                          el     horizonte
                                          the     Afterpop                                                                  en este reportaje deja claro que
heads towards the postmodern                                                                           vacío, dejándose

                                                             " I’m simply
                                          movement and                                                                      sus opiniones “no son de ningún
desert and dream of stories about                                                                      llevar, pero de
                                          not generation                                                                    modo extensibles al resto de
people like themselves. They are                                                                       vez en cuando
                                          Nocilla”.                                                                         escritores”. La primera entrega de
the writers who all around the
                                                             speaking of me, of
                                                                                                       algunos giran
                                               More than                                                                    su trilogía Nocilla Project sirvió a
world try to open up new roads                                                                         la cabeza hacia
                                          two centuries                                                                     los medios de comunicación en
in contemporary literature. They                                                                       el        desierto
                                                             my world, and that
                                          ago     Stendhal                                                                  2007 para bautizar a este grupo de
also exist in Spain. And beyond                                                                        posmoderno, y
                                          d e f i n e d                                                                     autores nacidos entre 1960 y 1976,
the labels imposed on them by                                                                          sueñan historias
                                          aes t het ic                                                                      pero a Mallo la etiqueta le produce
                                                             translates into a
the media establishment and the                                                                        sobre          sus
                                          realism saying                                                                    urticaria. En su último e-mail
critics – Generation Nocilla, the                                                                      semejantes. Son
                                          that a novel                                                                      antes de la impresión del número,
afterpop movement, the New Light,                                                                      los    escritores
the Mutantes group – to reduce
the inherent entropy (the majority
                                          should be a
                                          mirror        that type of literature                        que, en todo el
                                                                                                       mundo, tratan
                                                                                                                            el escritor Jorge Carrión también
                                                                                                                            aclara algo: “Creo que sería mejor
                                                                                                                            (y todos los autores del reportaje
                                          passes      along
of them don’t even feel they have
anything in common) to this new
universe of writers, there are
                                          a wide road.
                                          Usually,       the
                                                             that, according to                        de abrir nuevos
                                                                                                       caminos
                                                                                                       la
                                                                                                                       en
                                                                                                               literatura
                                                                                                                            seguro que están de acuerdo) que
                                                                                                                            habléis de movimiento afterpop y
coincidences in they way they face
up literally to the world.
                                          first part of
                                          his       phrase   what they say, is                         contemporánea.
                                                                                                       En     el     caso
                                                                                                                            no de generación Nocilla”.
                                                                                                                                Stendhal definió hace más
                                          is cited, but                                                                     de dos siglos la estética realista
    You don’t need to listen to the
weather forecaster to know which          not what the
                                          French writer
                                                             modern."                                  español, también
                                                                                                       existen.         Y
                                                                                                                            diciendo que la novela debía ser un
                                                                                                                            espejo que se pasea por un ancho
way the wind is blowing. “Literature                                                                   más allá de
                                          said later: “And                                                                  camino. Se suele citar el comienzo
in Spain is starting to leave behind                                                                   las     etiquetas
                                          the man who                                                                       de su frase, pero no lo que el
fiefdoms as far as themes, styles                                                  impuestas por el establisment
                                          carries the mirror will be accused                                                francés dijo después: “¡Y el hombre
and aesthetic taboos are concerned.                                                mediático y la crítica -generación
                                          by you of being immoral. It would                                                 que lleva el espejo será acusado
Personally, I don’t do it to be against                                            Nocilla, movimiento afterpop, la
                                          be more just to accuse the long                                                   por ustedes de ser inmoral! Más
anything or anybody. I hate aesthetic                                              Luz Nueva, grupo Mutantes- para
                                          road where there is mire and even                                                 justo sería acusar al largo camino
conflicts. I’m simply speaking of me,                                              reducir la entropía inherente (la
                                          more so the inspector of highways                                                 donde está el barrizal y, más aún,
of my world, and that translates into                                              mayoría de ellos ni siquiera se
                                          who let the water stagnate and                                                    al inspector de caminos que deja
a type of literature that, according                                               sienten parte de algo común) a
                                          form those mires.” The authors                                                    el agua estancada y que se formen
to what they say, is modern.”                                                      este nuevo universo de escritores,
                                          of the new literature run together,                                               los barrizales”. Los autores de la
The person speaking is Agustín                                                     existen coincidencias en su modo
                                          whether they like it or not, along                                                nueva literatura recorren juntos,
Fernández Mallo. For several years                                                 de enfrentarse literariamente al
                                          the long road of their era, reflecting                                            quieran o no, el largo camino de
now the Galician writer has been                                                   mundo.
                                          the debris of the world with a                                                    su época, reflejando los escombros
carrying the cross of being seen                                                       No falta escuchar al hombre
                                          broken mirror.                                                                    del mundo con un espejo roto.
as the architect of the new literary                                               del tiempo para saber en qué


4 8 B A BY L O N M A G A Z I N E
Afterpop                     Tyler
                             Durden                         Copy & Paste                                'Authors of the 21st century.
                                                                                                        Fernández Mallo and Menén-
// The critical impro-       // Edward Norton in                                                        dez Salmón have become the
vement of pop. Mo-           The Fight Club, the film                                                   leading emerging authors.'
zart, Joy Division and       based on the book by
Britney Spears; Sho-         Chuck Palahniuk –
penhauer, Tarantino          that’s what the supere-                                                    29/06/2007
and Mahmoud Ah-              go of the generation is.
madinejad; Veláz-            And their aesthetics,
quez, Duchamp and            the city of Los Angeles
Photoshop at the             blasting into the air
same level, forming a        while Where is my mind?                                                    ' The Nocilla generation and
                             by the Pixies plays.
Pangea.
                                                                                                        afterpop are knocking on the
                             // Edward Norton en El         // Disintegration of time, multiple
// La superación crí-
tica del pop. Mozart,        club de la lucha, la pelí-     appointments, fragmentation, present        door. Born from 1970 onwards.
Joy Division y Britney       cula basada en el libro de     absolute. When they write they are          Rule breakers. Bloggers.'
Spears; Shopenhauer,         Chuck Palahniuk. Así es el     hungry animals. In France, Michel
Tarantino y Mahmoud          superyó de la generación. Y    Houellebecq has just been accused
                             su estética la ciudad de Los   of plagiary for including paragraphs         19/07/2007
Ahmadinejad; Veláz-
quez, Duchamp y Pho-         Ángeles saltando por los ai-   from Wikipedia in his latest novel.
toshop en el mismo nivel,    res mientras suena Where       // Desintegración del tiempo, citas múl-
formando una pangea.         is my mind?,deLosPixies.       tiples, fragmentación, presente absoluto.
                                                            Cuando escriben son como animales           ' Nocilla for all tastes.
                                                            hambrientos. En Francia, Michel
                                                                                                        A generation of young
        The end of history                                  Houellebecq acaba de ser acusado de
                                                            plagio por incluir párrafos de Wikipedia    authors seeking to renovate
                                                            en su última novela.
// The authors of the new literature are chil-
                                                                                                        Spanish literature.'
dren of a decadent western civilization, from an
agonizing 20th century. They inherited a world                                                          07/03/2008
where ideologies started to be ghosts, and life a

                                                            Postmodernism
global and interactive spectacle.//
// Los autores de la nueva literatura son hijos de
la civilización occidental en decadencia, del siglo                                                     ' The letters enter with
XX agonizante. Heredaron un mundo donde las
ideologías empezaban a ser fantasmas, y la vida             // All that has happened since              Nocilla. The chocolate
un espectáculo global e interactivo.                        the end of history. The problem is          cream spread gives its name
                                                            that nobody knows when it ends.
                                                                                                        to a generation of authors.'
seville, 2007
                                                            Also the process of fermentation
                                                            through which On the Road, by Ke-
                                                            rouac, can transform into The Road          21/05/2008
                                                            by Cormac McCarthy.
// The authors of the       // Los autores del mo-          // Todo lo que ha ocurrido desde el fi-
movement got toge-          vimiento se reunieron           nal de la historia. El problema es que
ther for the first and      por primera y última            nadie sabe cuándo se ha terminado.
only time at a meeting      vez en un encuentro             También el proceso de fermentación          ' The mutante generation
of new storytellers         de nuevos narradores
held in June 2007 in        celebrado en junio de
                                                            a través del cual En el camino, de          disembarks in Buenos
                                                            Kerouac, se puede transformar en La
Seville. There they re-     2007 en Sevilla. Allí           carretera, de Cormac McCarthy.              Aires.'
belled against current      se rebelaron contra la
and commercial litera-      literatura vigente y                                                        16/07/2010
ture, and proclaimed
their independence.
                            comercial, y proclama-
                            ron su independencia.
                                                                                                                      'EL UNIVERSAL'


                                                                                                                         B A BY L O N M A G A Z I N E 4 9
Agustín is a writer and physicist. The cultural
                                                                                                                       press named a new literary generation after the
                                                                                                                       title of his trilogy Nocilla Project. // Agustín es es-
                                                                                                                       critor y físico. La prensa cultural tomó el título de su
                          Álvaro Colomer is a writer and                                                               trilogía Nocilla Project para bautizar a la nueva ge-
                          journalist. In 2007 he won the In-                                                           neración literaria.
                          ternational Award for Excellence




                                                                        P                                              A
                          in Journalism. His publisher is
                          Alfaguara. //                                           reviously the author was a                    ntes el autor era una persona,
                          Álvaro Colomer es escritor y perio-                     person, almost always a man,                  casi siempre hombre, que
                          dista. En 2007 obtuvo el Internatio-                    who wrote about his cell, the                 escribía desde su celda, un
                          nal Award for Excellence in Journa-                     sort of person who treasured a                tipo que atesoraba mucho
                          lism. Su editorial es Alfaguara.                        lot of knowledge and threw it                 conocimiento y lo vertía en
                                                                        into his work. It was common to believe        una obra. Era común creer o aspirar a
                                                                        in or aspire to do ‘The Work’. Today           hacer La Obra. Hoy creamos más desde
                                                                        we create more from information, in            la información, en un sistema de red
                          Manuel Vilas is a storyteller and poet.
                          In 2008 his novel España turned into          a system that is an open network, and          abierta, y creo que creemos más en la
                          a notable literary phenomenon. To-            I believe that we believe more in the          contingencia de las cosas.
                          day he works with publishing house            contingency of things                          // Una de las cosas que nos enseñó la
                          Alfaguara, one of the big ones. //            // One of the things that post modernity       posmodernidad es que nada que no
                          Manuel Vilas es narrador y poeta. Su no-      taught us is that nothing                                        lleve dentro de sí una
                          vela España se convirtió en 2008 en un no-    that doesn’t carry inside it                                     parodia de sí mismo
                          table fenómeno literario. Ahora milita en
                          la editorial Alfaguara, una de las grandes.
                                                                        a parody of itself – either
                                                                        through irony, humour,
                                                                                                   "Copy, never.                         -bien sea a través de la
                                                                                                                                         ironía, del humor, o de
                                                                        or self-consciousness–, is
                                                                        credible.
                                                                                                   Literature is                         la autoconciencia-, es
                                                                                                                                         creíble.
                          Lolita Bosch is a writer. She has li-
                          ved in the United States, India and
                                                                        // Put briefly, post
                                                                        modernity       is      thenot for copying                       // En pocas palabras,
                                                                                                                                         la posmodernidad es

                                                                                                   the époque
                          Mexico. She tells her stories in Spa-         liberation of political and                                      la liberación de los
                          nish and Catalan and her works have           aesthetic absolutisms.                                           absolutismos políticos
                          been translated into various langua-                                                                           y estéticos.
                                                                        // As regards the new
                          ges, including Polish and German. //
                          Lolita Bosch es escritora. Ha vivido
                                                                        narrative in Spain, I      to which it                           // Respecto a la nueva
                                                                        believe that we are all                                          narrativa en España, creo
                          en EEU U, India y México. Narra
                          en español y catalán.                         at a reading crossroads
                                                                        as far as fiction is
                                                                                                   belongs."                             que todos estamos en
                                                                                                                                         esta lectura transversal
                                                                        concerned.                                                       del entorno para usarlo
                          Jorge Carrión is a critic, professor of       // Let’s leave aside the                                         en las ficciones.
                          literature, and one of the most signi-        somewhat unfortunate term, the Nocilla         // Dejando aparte el poco afortunado
                          ficant writers in the afterpop move-          Generation. It’s a name that was given         término, Generación Nocilla, -es un
                          ment. This year he has been signed            us by cultural journalism and we, the          nombre que nos dio el periodismo
                          up by publishers Mondadori. //                authors ourselves, were the first to be        cultural, y los primeros sorprendidos
                          Jorge Carrión es crítico, profesor de lite-
                                                                        surprised. We never thought of ourselves       fuimos los propios autores, que jamás
                          ratura y una de los escritores más signifi-
                          cativos del movimiento afterpop. Este año     as being or as making a generation out of      pensamos en ser o hacer una generación
                          ha fichado por la editorial Mondadori.        anything. Can you see me with a beret?         de nada, ¿me ves a mí con boina?-, lo
                                                                        What is certain is that there is a new         que sí es cierto es que hay una nueva
                                                                        narrative in Spanish. Give it whatever         narrativa en español; ponle tú el nombre
                                                                        name you like; it’s the words that speak.      que quieras; las que hablan son las obras.
 * NOTE: There are many more authors linked directly or                 // Copy, never. Literature is not for          // Imitar, jamás. La literatura no está
 indirectly to the movement. We apologize for any omissions
 (or inclusions): Javier Fernández, Milo Krmpotic, Javier               copying the époque to which it belongs.        para imitar la época a la que pertenece.
 Calvo, Doménico Chiappe, Gabi Martínez, Harkaitz Cano,                 But I believe that, to be credíble, it ought   Pero creo que, para ser creíble, debe
 Germán Sierra, -Diego Doncel, Mercedes Cebrián, Robert                 to elaborate images and metaphors that         elaborar imágenes y metáforas que
 Juan-Cantavella, Salvador Gutiérrez Solís and Óscar Gual.              are in tune with its times.                    estén en el pulso de su tiempo.


5 0 B A BY L O N M A G A Z I N E
No 666
                                                            I                                              E
                                                                  n the prologue to Mutantes, the                    n el prólogo a Mutantes, la
 Eighty per cent of au-       66.6% neither believe
                                                                  representative    anthology      of                antología        representativa
 thors do not feel part       God exists, nor in any
 of what is known po-         ideology. But they do               the group, I wrote that we are a                   del grupo, escribí que somos
 pularly as Generation        believe in some forms of            generation and a half of narrators                 una generación y media de
 Nocilla. The majority        justified violence and in           educated in the school of image                    narradores educados en la escuela
 don’t normally play vi-      the posterity of the work                                                              de la imagen y los medios, y
 deo games and would          of an artist. This 66.6%            and the media, and in the school
                                                            of globalization, and in the school of         en la escuela de la globalización, y en la
 not prefer a night of sex    has also tried hallucino-
 to being in love.            gens at some time.            information heating up and global cooling      escuela del recalentamiento informativo
                                                            of the human structures of relationships.      y el enfriamiento global de las estructuras
 El 80% de los autores        EL 66,6% no cree en la
                                                                                                           humanas de relación. Nuestras novelas
 no se sienten parte de la    existencia de Dios ni en      Our novels and tales, among the most
 conocida popularmente        ninguna ideología, pero sí                                                   y relatos, entre los más creativos
                                                            creative and stimulating at the moment,
 como generación Noci-        cree en algún tipo de vio-                                                   o estimulantes del presente, se
                                                            are characterized especially by:
 lla. La mayoría no juega     lencia justificada y en la                                                   caracterizan sobre todo por:
 habitualmente a vide-        posteridad de la obra de un
 ojuegos y no preferiría      artista. El 66,6% también     1/ Assuming the literary tradition of          1/ Asumir la tradición literaria de
 una noche de sexo a estar    ha probado alguna vez alu-    innovation, risk and renovation of the
 enamorado.                   cinógenos.                                                                   la innovación y la renovación de las
                                                            forms and contents and, at the same time,      formas y los contenidos, y mostrarse,
                                                            showing itself to be contaminated by           al mismo tiempo, contaminadas por
                                                            all the formats of mass culture (cinema,

         Happiness
                                                                                                           todos los formatos de la cultura de
                                                            television, comics, music, videogames,         masas (el cine, la televisión, los cómics,
                                                            etc.).                                         la música, los videojuegos, etc.).

 // 33.3% of the writers believe in happiness, and all      2/ Staying connected with the world            2/ Permanecer en conexión con el
 those who do also believe in destiny. Only one in          around us, in tune with the most               mundo circundante, en sintonía con
 six authors thinks that human beings are good for
 nature. // El 33,3% de los escritores cree en la felici-   advanced developments in art and the           los desarrollos más avanzados del
 dad, y todos los que creen en ella también lo hacen en     economy, politics and communications,          arte y la economía, la política y las
 el destino. Sólo uno de cada seis autores piensa que el    technology and consumption, society and        comunicaciones, la tecnología y el
 ser humano es bueno por naturaleza.                        aesthetics, information, fashion, science      consumo, la sociedad y la estética,
                                                            and sexuality, etc. In this sense, one could   la información, las modas, la ciencia
                                                            say that information, the information that     y la sexualidad, etc. En este sentido,
                                                            circulates everywhere, as a contemporary       se podría decir que la información,
 READING HABITS                                             way of learning, is the main source for
                                                            feeding our creations.
                                                                                                           la información que circula por todas
                                                                                                           partes como modo contemporáneo
 // One in two have read      // Uno de cada dos ha                                                        del conocimiento, es la fuente
 odd passages from the        leído pasajes sueltos de                                                     principal de alimentación de nuestras
                                                                Each of us would try, in short, to give
 Bible, while 16% have        la Biblia, y el 16% no                                                       creaciones.
 never opened it. All of      la ha abierto nunca.          his written narrative all the excitement and
 them have read Don           Todos ellos han leído el      all the frustration and all the seduction
                                                                                                              Cada uno de nosotros intentaría,
 Quixote.                     Quijote.                      and the fascination that emanate in an
                                                                                                           en suma, trasladar a su escritura
                                                            uncontrollable way from that outside           narrativa toda la excitación y toda la
                                                            world redesigned as a gigantic and
* The dataBabylon Magazine among athe following
  out by
           listed has been taken from study carried
                                                            ubiquitous fiction machine.
                                                                                                           frustración y toda la seducción y la
 authors: Lolita Bosch, Jorge Carrión, Álvaro
                                                                                                           fascinación que emanan de manera
 Colomer, Juan Francisco Ferré, Milo Krmpotic                                                              incontrolable de ese mundo exterior
 and Manuel Vilas.                                                                                         rediseñado como una gigantesca y
                                                                                                           ubicua máquina de ficción.


                                                                                                                         B A BY L O N M A G A Z I N E 51
BY MARIO CUENCA
                    SANDOVAL



      // The so-called Nocilla generation has turned out in reality to             // The first passing-out of Spanish writers who were formed not
      be the tip of the iceberg of a redraft that began among indepen-             with the instruments of philology but with those of the cultural
      dent publishers (Candaya, DVD, Berenice…) and then jumped                    tour.1. La primera promoción de escritores españoles que no se formó
      to the big ones (Seix Barral, Alfaguara, Mondadori). La presunta             con los instrumentos de la filología, sino con los del giro cultural.
      generación Nocilla ha resultado ser, en realidad, la punta del iceberg
                                                                                   // The worst nightmare of the Spanish philological establish-
      de un recambio que se inició en las editoriales independientes (Canda-
                                                                                   ment: a literature that was not out of tune in a music magazine,
      ya, DVD, Berenice…) y saltó a las grandes (Seix Barral, Alfaguara,
                                                                                   an art gallery or a future trends publication. La peor pesadilla del
      Mondadori).
                                                                                   establishment filológico español: una literatura que no desentonaba en
      // The explosion of indie music in the 1990s looks suspiciously like         una revista musical, ni en una galería de arte ni en una publicación de
      the interruption of the mutante novel in the decade of the 2000s.            tendencias.
      The similarities reach as far as the theoretical problems: they pull         // Twenty afterpop books: Napalm, El dios reflectante, Mercado
      into the category authors who have little or nothing to do with              común, Cero absoluto, La piel del vigilante, Pangea, El Dorado,
      each other. La explosión de la música indie en los noventa se parece sos-    Cuánto dura cuanto, Click, Terrorizer, Intente usar otras pala-
      pechosamente a la irrupción de la novela mutante en la década del 2000.      bras, la Trilogía Mostrenca, Aire Nuestro, Providence, la Trilogía
      Las similitudes alcanzan también a los problemas teóricos: arrastra en la    Nocilla, Los muertos, €®O$, ultraBrutal, Fabulosos monos ma-
      categoría a autores que poco o nada tienen que ver entre sí.                 rinos, Exhumación. Veinte libros afterpop: Napalm, El dios reflec-
      // Do you know, before the conference that brought us together               tante, Mercado común, Cero absoluto, La piel del vigilante, Pangea, El
      in Seville in 2007, the majority of the so-called mutantes neither           Dorado, Cuánto dura cuanto, Click, Terrorizer, Intente usar otras pa-
      knew each other nor had read each other’s works? The label is                labras, la Trilogía Mostrenca, Aire Nuestro, Providence, la Trilogía
      an attempt to give order to a magma flow that’s recent and wi-               Nocilla, Los muertos, €®O$, ultraBrutal, Fabulosos monos marinos,
      thout shape. ¿Sabía que, antes del congreso que nos reunió en Sevilla        Exhumación.
      en 2007, la mayoría de los llamados mutantes no nos conocíamos entre         // Neither the pop subcultures nor critical theory had incorpora-
      nosotros ni nos habíamos leído unos a otros? La etiqueta quería poner        ted Spanish literature until the beginning of this century; when
      orden a un magma reciente e informe.                                         they did so, it burst in simultaneously, making room for a type
      // Nocilla is, I believe, a great unorchestrated operation against           of work that is the result of a collision between extremes. Ni las
      what is affected; the nocillero license has been handed out to all           subculturas pop ni la teoría crítica se habían incorporado a las letras
      that has been written against certain customs of recent Spanish              hispánicas hasta principios de siglo; cuando lo hicieron, irrumpieron
      novels… Nocilla es, creo, una gran operación no orquestada contra la         simultáneamente, dando lugar a un tipo de obra que resulta del choque
      cursilería; se le ha dado carnet nocillero a todo aquel que escribiera       entre extremos.
      contra ciertos hábitos de la novela española reciente…                       // A network of creative and intellectual affinities between story
      // And in favour of other customs that in other literatures were             tellers, poets, critics and artists of various ages –that was percei-
      already doctrinaire (postmodernist, subject crisis, fragmenta-               ved and described by a sector of the cultural press as if it were a
      tion, transversatility and genre mixing, cross frontier, elimina-            homogenous group of novelists unified by generational criteria.
      tion of hierarchy and the narrative core...) Y a favor de otros hábi-        Una red de afinidades creativas e intelectuales entre narradores, poetas,
      tos que en otras literaturas eran ya canónicos (postmodernidad, crisis       críticos y artistas de varias edades –que fue percibida o descrita por
      del sujeto, fragmentariedad, transversalidad y cruce de géneros, trans-      un sector del periodismo cultural como si fuera un grupo homogéneo de
      nacionalidad, eliminación de las jerarquías y del centro narrativo…).        novelistas unificado por criterios generacionales.
      // I don’t know if it’s a generational happening, but there is a re-         // The worst consequence of this bad press interpretation is that
      cent phenomenon of “deprovincializing” our literature, the abo-              it left out all the women who had been included in Mutantes and
      lition of the label our literature (of going beyond a national litera-       who had participated in conferences such as NEO3, Monstruos
      ture). If you want, call it Nocilla. No sé si es un hecho generacional,      and Mutaciones. La peor consecuencia de esta mala interpretación
      pero hay un fenómeno reciente de desprovincianización de nuestra             periodística es que dejó fuera a todas las mujeres que habían sido inclui-
      literatura, abolición de la etiqueta nuestra literatura (yendo más allá de   das en Mutantes y que habían participado en congresos como N EO3,
      las literaturas nacionales). Si quieren, llámenlo Nocilla.                   Monstruos o Mutaciones.




5 2 B A BY L O N M A G A Z I N E
BY VICENTE LUIS
                              MORA                                                 Nocilla Dream.
                                                                                   2006. Candaya.



1
      In naming the generation, I prefer the term for the group to be              Agustín F. Mallo
      Mutantes. This has a theoretical work behind it (Julio Ortega and            Launched by a small indepen-
      Juan Francisco Ferré), while the other title, Nocilla, is journalistic.      dent publishing house, the first
      Para nombrar la generación prefiero la terminología de grupo Mutan-          book of the trilogy won over the
      tes, que tiene un trabajo teórico detrás (Julio Ortega y Juan Francisco      market and the critics for its
      Ferré), mientras que el otro título, Nocilla, es periodístico.               power of renovation.
                                                                                   Lanzado desde una pequeña edito-
      I believe I am the crític who has dedicated the most pages to the            rial independiente, el primer libro


2
      Mutante group, and I have done it because I believe that its authors         de la trilogía conquistó el mercado y
      are the greatest exponents of the renovation of Spanish narrative.           la crítica por su fuerza renovadora.
      Creo que soy el crítico que más páginas ha dedicado al grupo mutante, y
      lo he hecho porque creo que sus autores son los máximos exponentes de la
                                                                                   Los muertos (The Dead).
      renovación narrativa española.
                                                                                   2009. Mondadori.
                                                                                   Jorge Carrión
      Although as an author I don’t feel part of the group, I have a good
                                                                                   The sentimental education of


3
      relationship with them and a great admiration for their work.
      Aunque como autor no me siento parte del grupo, guardo buena rela-           the generation. Violent, futu-
      ción con el colectivo y gran admiración por sus obras.                       ristic, radical. One of the most
                                                                                   original tales from the afterpop
      These authors have caused a revolution that had been pending in              movement.
                                                                                   La educación sentimental de la ge-


4
      Spain since the time of the boom.
      Estos autores han hecho la revolución que estaba pendiente en España         neración. Violento, futurista, radi-
      desde los tiempos del boom.                                                  cal. Uno de los relatos más origina-
                                                                                   les del movimiento afterpop.
      It’s not that there weren’t works and authors of interest before;
      of course there were, and many of them and very good ones. But

5     they were just snipers.                                                      Providence.
      No es que no hubiera antes obras y autores de interés; por supuesto que      2009. Anagrama.
                                                                                   Juan Francisco Ferré
      los había, y muchos y muy buenos, pero eran francotiradores.
                                                                                   Novels like this one demons-
      The earlier authors acted on their own and that is why they didn’t           trate the ambition of the new


6     produce a renovating movement, something that is both practical              authors to make a mark in the
      and theoretical at the same time, and on which young authors and             history of literature.
      young readers can fix their attention.                                       Novelas como ésta demuestran la
      Los autores anteriores actuaban a solas y por ello no produjeron un mo-      ambición de los nuevos autores por
      vimiento renovador, algo práctico y teórico a la vez sobre lo cual jóvenes   hacer una muesca en la historia de
      autores y jóvenes lectores fijasen su atención.                              la literatura.




7
      That is why the Mutantes are not better than their elders. They are
      just as good, but different.                                                 Aire nuestro (Our Air).
      Por lo tanto, los Mutantes no son mejores que sus mayores, son igual de      2009. Alfaguara.
      buenos pero distintos.                                                       Manuel Vilas
                                                                                   A novel that in one’s hands
      Above all, they have gone back to turning literature into some-              turns into a remote control for


8     thing that is pleasurable and fun without losing either its theore-
      tical power or its stylistic potency.
      Sobre todo, han vuelto a convertir la literatura en algo ameno y diverti-
      do sin perder fuste teórico ni potencia estilística.
                                                                                   hopping from one station to the
                                                                                   next. Story in cyberpunk key of a
                                                                                   dream television channel.
                                                                                   Una novela que se convierte entre
                                                                                   las manos en un mando con el que


8
      The renovator doesn’t end up as the mutant, of course; there are             hacemos zapping. La historia en
1/2   also very interesting authors outside the group, especially in Spa-          clave cyberpunk de una cadena
      nish Latin America.                                                          de televisión onírica.
      Lo renovador no se termina en lo mutante, por supuesto; hay también au-
      tores muy interesantes fuera del grupo, sobre todo en Hispanoamérica.



                                                                                          B A BY L O N M A G A Z I N E 5 3

Contenu connexe

Tendances

El romanticismo
El romanticismoEl romanticismo
El romanticismo
hecfgs
 
Resumen segle XIX
Resumen segle XIXResumen segle XIX
Resumen segle XIX
egarci86
 
Dq bueno
Dq buenoDq bueno
Dq bueno
nidree
 
Lazarillo De Tormes 2010 Lamina
Lazarillo De Tormes 2010 Lamina Lazarillo De Tormes 2010 Lamina
Lazarillo De Tormes 2010 Lamina
Profe Sara
 
Febrero adult@s
Febrero adult@sFebrero adult@s
Febrero adult@s
BPMGetafe
 
Microrrelats
MicrorrelatsMicrorrelats
Microrrelats
josepit
 

Tendances (18)

El romanticismo
El romanticismoEl romanticismo
El romanticismo
 
Surrealismo
SurrealismoSurrealismo
Surrealismo
 
23. 24. mayo 2010
23. 24. mayo 201023. 24. mayo 2010
23. 24. mayo 2010
 
Las vanguardias
Las vanguardiasLas vanguardias
Las vanguardias
 
Resumen segle XIX
Resumen segle XIXResumen segle XIX
Resumen segle XIX
 
Alejandria 18
Alejandria 18Alejandria 18
Alejandria 18
 
Trincheras de la no ficción
Trincheras de la no ficciónTrincheras de la no ficción
Trincheras de la no ficción
 
La Esfera nº5
La Esfera nº5La Esfera nº5
La Esfera nº5
 
Dq bueno
Dq buenoDq bueno
Dq bueno
 
23
2323
23
 
Portada de libro
Portada de libroPortada de libro
Portada de libro
 
El romanticismo
El romanticismoEl romanticismo
El romanticismo
 
Lazarillo De Tormes 2010 Lamina
Lazarillo De Tormes 2010 Lamina Lazarillo De Tormes 2010 Lamina
Lazarillo De Tormes 2010 Lamina
 
Febrero adult@s
Febrero adult@sFebrero adult@s
Febrero adult@s
 
Español octavo
Español octavoEspañol octavo
Español octavo
 
Microrrelats
MicrorrelatsMicrorrelats
Microrrelats
 
Machote sesiones de_soul
Machote sesiones de_soulMachote sesiones de_soul
Machote sesiones de_soul
 
La presentación del libro los Otros que me habitan de francisco cala huelva
La presentación del libro los Otros que me habitan de francisco cala huelvaLa presentación del libro los Otros que me habitan de francisco cala huelva
La presentación del libro los Otros que me habitan de francisco cala huelva
 

Similaire à Nueva generación literaria

El vanguardismo
El vanguardismoEl vanguardismo
El vanguardismo
M4R1SOL
 
Arte y locura
Arte y locura Arte y locura
Arte y locura
Caro Say
 
28. septiembre 2010
28. septiembre 201028. septiembre 2010
28. septiembre 2010
Milka Garcia
 
El vanguardismo peruano
El vanguardismo peruanoEl vanguardismo peruano
El vanguardismo peruano
Rocio Milagros
 
La casa de los espíritus (apuntes para bachillerato)
La casa de los espíritus (apuntes para bachillerato)La casa de los espíritus (apuntes para bachillerato)
La casa de los espíritus (apuntes para bachillerato)
Mitxi Dom
 
Boletin premio biblioteca breve 2
Boletin premio biblioteca breve 2Boletin premio biblioteca breve 2
Boletin premio biblioteca breve 2
djgabogarcia
 

Similaire à Nueva generación literaria (20)

¿Puede una generación salir de la basura?
¿Puede una generación salir de la basura?¿Puede una generación salir de la basura?
¿Puede una generación salir de la basura?
 
Literaturas Vanguarditas
Literaturas VanguarditasLiteraturas Vanguarditas
Literaturas Vanguarditas
 
Literaturas Vanguarditas
Literaturas VanguarditasLiteraturas Vanguarditas
Literaturas Vanguarditas
 
Babylon Magazine #13 - Can a generation come out of the garbage?
Babylon Magazine #13 - Can a generation come out of the garbage?Babylon Magazine #13 - Can a generation come out of the garbage?
Babylon Magazine #13 - Can a generation come out of the garbage?
 
El vanguardismo
El vanguardismoEl vanguardismo
El vanguardismo
 
Arte y locura
Arte y locura Arte y locura
Arte y locura
 
Existencialismo
ExistencialismoExistencialismo
Existencialismo
 
Piqueras abc
Piqueras abcPiqueras abc
Piqueras abc
 
26. julio 2010
26. julio 201026. julio 2010
26. julio 2010
 
26. julio 2010
26. julio 201026. julio 2010
26. julio 2010
 
26. julio 2010
26. julio 201026. julio 2010
26. julio 2010
 
28. septiembre 2010
28. septiembre 201028. septiembre 2010
28. septiembre 2010
 
El vanguardismo peruano
El vanguardismo peruanoEl vanguardismo peruano
El vanguardismo peruano
 
Lacasadelosespritusdefi 101228133940-phpapp01
Lacasadelosespritusdefi 101228133940-phpapp01Lacasadelosespritusdefi 101228133940-phpapp01
Lacasadelosespritusdefi 101228133940-phpapp01
 
La casa de los espíritus (apuntes para bachillerato)
La casa de los espíritus (apuntes para bachillerato)La casa de los espíritus (apuntes para bachillerato)
La casa de los espíritus (apuntes para bachillerato)
 
29. octubre 2010
29. octubre 201029. octubre 2010
29. octubre 2010
 
Boletin premio biblioteca breve 2
Boletin premio biblioteca breve 2Boletin premio biblioteca breve 2
Boletin premio biblioteca breve 2
 
Eugenio d'Ors - Historias Lúcidas
Eugenio d'Ors - Historias LúcidasEugenio d'Ors - Historias Lúcidas
Eugenio d'Ors - Historias Lúcidas
 
Vanguardias
VanguardiasVanguardias
Vanguardias
 
Poesía experimental
Poesía experimentalPoesía experimental
Poesía experimental
 

Dernier

2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
RigoTito
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
EliaHernndez7
 
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Francisco158360
 

Dernier (20)

Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
 
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niñoproyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
 
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptxRegistro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
 
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
2 REGLAMENTO RM 0912-2024 DE MODALIDADES DE GRADUACIÓN_.pptx
 
Dinámica florecillas a María en el mes d
Dinámica florecillas a María en el mes dDinámica florecillas a María en el mes d
Dinámica florecillas a María en el mes d
 
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxSEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
 
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptxPower Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
 
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJOACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
ACTIVIDAD DIA DE LA MADRE FICHA DE TRABAJO
 
Unidad 3 | Metodología de la Investigación
Unidad 3 | Metodología de la InvestigaciónUnidad 3 | Metodología de la Investigación
Unidad 3 | Metodología de la Investigación
 
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxLA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
 
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICABIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
BIOMETANO SÍ, PERO NO ASÍ. LA NUEVA BURBUJA ENERGÉTICA
 
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
 
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdfSELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
SELECCIÓN DE LA MUESTRA Y MUESTREO EN INVESTIGACIÓN CUALITATIVA.pdf
 
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDADCALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
 
GUIA DE CIRCUNFERENCIA Y ELIPSE UNDÉCIMO 2024.pdf
GUIA DE CIRCUNFERENCIA Y ELIPSE UNDÉCIMO 2024.pdfGUIA DE CIRCUNFERENCIA Y ELIPSE UNDÉCIMO 2024.pdf
GUIA DE CIRCUNFERENCIA Y ELIPSE UNDÉCIMO 2024.pdf
 
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronósticoSesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
 
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdfProgramacion Anual Matemática5    MPG 2024  Ccesa007.pdf
Programacion Anual Matemática5 MPG 2024 Ccesa007.pdf
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
 
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
 
Qué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativaQué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativa
 

Nueva generación literaria

  • 1.
  • 2. The writers charged with reconstructing Spanish literature on the residue and ruins of the 20th century define their place in the world. B A BY L O N M A G A Z I N E 4 7
  • 3. L H wave, the pioneer. That is why, after dirección sopla el viento. et’s do a literary exercise agamos el ejercicio agreeing to take part in this report, “La literatura en España está and imagine our era literario de imaginarnos he made clear his opinions “are not empezando a dejar atrás feudos through this image. A nuestra época a través in any way extendable to the rest of en cuanto a temáticas, estilos y great metal platform de esta imagen. Una the writers”. The first part of his tabúes estéticos. Personalmente, comes floating forward gran plataforma trilogy Nocilla Project was served up no lo hago por ir en contra de nada over a dark abyss. On the metálica avanza to the media in 2007 with a name ni de nadie, odio los conflictos immense plain we can see millions flotando sobre un abismo oscuro. to baptize this group of authors estéticos. Sencillamente hablo of beings that are interacting in En la inmensa llanura podemos born between 1960 and 1976. But de mí, de mi mundo, y eso se innumerable ways. We can see observar a millones de seres que for Mallo the label brings him out in traduce en un tipo de literatura they’re enjoying themselves, but on interactúan de innumerables a rash. In his last e-mail before this que, según dicen, es actual.” the edge of the platform, sat with formas, visiblemente entretenidos, edition of Babylon went to print, Habla Agustín Fernández Mallo. their legs hanging over the edge, we pero en el filo de la plataforma, writer Jorge Carrión also clarified Desde hace varios años el escritor can pick out the silhouettes of other sentados con las piernas colgando something: “I think it would be gallego carga con la cruz de ser bodies. The majority have their hacia sus límites, distinguimos better (and all the authors in the considerado el arquitecto de la sights fixed on the empty horizon, las siluetas de otros cuerpos. La report are surely in agreement) nueva ola literaria, el pionero. Por letting themselves be taken, but mayoría mantiene la mirada en that you talk of eso después de aceptar participar now and again some turn their el horizonte the Afterpop en este reportaje deja claro que heads towards the postmodern vacío, dejándose " I’m simply movement and sus opiniones “no son de ningún desert and dream of stories about llevar, pero de not generation modo extensibles al resto de people like themselves. They are vez en cuando Nocilla”. escritores”. La primera entrega de the writers who all around the speaking of me, of algunos giran More than su trilogía Nocilla Project sirvió a world try to open up new roads la cabeza hacia two centuries los medios de comunicación en in contemporary literature. They el desierto my world, and that ago Stendhal 2007 para bautizar a este grupo de also exist in Spain. And beyond posmoderno, y d e f i n e d autores nacidos entre 1960 y 1976, the labels imposed on them by sueñan historias aes t het ic pero a Mallo la etiqueta le produce translates into a the media establishment and the sobre sus realism saying urticaria. En su último e-mail critics – Generation Nocilla, the semejantes. Son that a novel antes de la impresión del número, afterpop movement, the New Light, los escritores the Mutantes group – to reduce the inherent entropy (the majority should be a mirror that type of literature que, en todo el mundo, tratan el escritor Jorge Carrión también aclara algo: “Creo que sería mejor (y todos los autores del reportaje passes along of them don’t even feel they have anything in common) to this new universe of writers, there are a wide road. Usually, the that, according to de abrir nuevos caminos la en literatura seguro que están de acuerdo) que habléis de movimiento afterpop y coincidences in they way they face up literally to the world. first part of his phrase what they say, is contemporánea. En el caso no de generación Nocilla”. Stendhal definió hace más is cited, but de dos siglos la estética realista You don’t need to listen to the weather forecaster to know which not what the French writer modern." español, también existen. Y diciendo que la novela debía ser un espejo que se pasea por un ancho way the wind is blowing. “Literature más allá de said later: “And camino. Se suele citar el comienzo in Spain is starting to leave behind las etiquetas the man who de su frase, pero no lo que el fiefdoms as far as themes, styles impuestas por el establisment carries the mirror will be accused francés dijo después: “¡Y el hombre and aesthetic taboos are concerned. mediático y la crítica -generación by you of being immoral. It would que lleva el espejo será acusado Personally, I don’t do it to be against Nocilla, movimiento afterpop, la be more just to accuse the long por ustedes de ser inmoral! Más anything or anybody. I hate aesthetic Luz Nueva, grupo Mutantes- para road where there is mire and even justo sería acusar al largo camino conflicts. I’m simply speaking of me, reducir la entropía inherente (la more so the inspector of highways donde está el barrizal y, más aún, of my world, and that translates into mayoría de ellos ni siquiera se who let the water stagnate and al inspector de caminos que deja a type of literature that, according sienten parte de algo común) a form those mires.” The authors el agua estancada y que se formen to what they say, is modern.” este nuevo universo de escritores, of the new literature run together, los barrizales”. Los autores de la The person speaking is Agustín existen coincidencias en su modo whether they like it or not, along nueva literatura recorren juntos, Fernández Mallo. For several years de enfrentarse literariamente al the long road of their era, reflecting quieran o no, el largo camino de now the Galician writer has been mundo. the debris of the world with a su época, reflejando los escombros carrying the cross of being seen No falta escuchar al hombre broken mirror. del mundo con un espejo roto. as the architect of the new literary del tiempo para saber en qué 4 8 B A BY L O N M A G A Z I N E
  • 4. Afterpop Tyler Durden Copy & Paste 'Authors of the 21st century. Fernández Mallo and Menén- // The critical impro- // Edward Norton in dez Salmón have become the vement of pop. Mo- The Fight Club, the film leading emerging authors.' zart, Joy Division and based on the book by Britney Spears; Sho- Chuck Palahniuk – penhauer, Tarantino that’s what the supere- 29/06/2007 and Mahmoud Ah- go of the generation is. madinejad; Veláz- And their aesthetics, quez, Duchamp and the city of Los Angeles Photoshop at the blasting into the air same level, forming a while Where is my mind? ' The Nocilla generation and by the Pixies plays. Pangea. afterpop are knocking on the // Edward Norton en El // Disintegration of time, multiple // La superación crí- tica del pop. Mozart, club de la lucha, la pelí- appointments, fragmentation, present door. Born from 1970 onwards. Joy Division y Britney cula basada en el libro de absolute. When they write they are Rule breakers. Bloggers.' Spears; Shopenhauer, Chuck Palahniuk. Así es el hungry animals. In France, Michel Tarantino y Mahmoud superyó de la generación. Y Houellebecq has just been accused su estética la ciudad de Los of plagiary for including paragraphs 19/07/2007 Ahmadinejad; Veláz- quez, Duchamp y Pho- Ángeles saltando por los ai- from Wikipedia in his latest novel. toshop en el mismo nivel, res mientras suena Where // Desintegración del tiempo, citas múl- formando una pangea. is my mind?,deLosPixies. tiples, fragmentación, presente absoluto. Cuando escriben son como animales ' Nocilla for all tastes. hambrientos. En Francia, Michel A generation of young The end of history Houellebecq acaba de ser acusado de plagio por incluir párrafos de Wikipedia authors seeking to renovate en su última novela. // The authors of the new literature are chil- Spanish literature.' dren of a decadent western civilization, from an agonizing 20th century. They inherited a world 07/03/2008 where ideologies started to be ghosts, and life a Postmodernism global and interactive spectacle.// // Los autores de la nueva literatura son hijos de la civilización occidental en decadencia, del siglo ' The letters enter with XX agonizante. Heredaron un mundo donde las ideologías empezaban a ser fantasmas, y la vida // All that has happened since Nocilla. The chocolate un espectáculo global e interactivo. the end of history. The problem is cream spread gives its name that nobody knows when it ends. to a generation of authors.' seville, 2007 Also the process of fermentation through which On the Road, by Ke- rouac, can transform into The Road 21/05/2008 by Cormac McCarthy. // The authors of the // Los autores del mo- // Todo lo que ha ocurrido desde el fi- movement got toge- vimiento se reunieron nal de la historia. El problema es que ther for the first and por primera y última nadie sabe cuándo se ha terminado. only time at a meeting vez en un encuentro También el proceso de fermentación ' The mutante generation of new storytellers de nuevos narradores held in June 2007 in celebrado en junio de a través del cual En el camino, de disembarks in Buenos Kerouac, se puede transformar en La Seville. There they re- 2007 en Sevilla. Allí carretera, de Cormac McCarthy. Aires.' belled against current se rebelaron contra la and commercial litera- literatura vigente y 16/07/2010 ture, and proclaimed their independence. comercial, y proclama- ron su independencia. 'EL UNIVERSAL' B A BY L O N M A G A Z I N E 4 9
  • 5. Agustín is a writer and physicist. The cultural press named a new literary generation after the title of his trilogy Nocilla Project. // Agustín es es- critor y físico. La prensa cultural tomó el título de su Álvaro Colomer is a writer and trilogía Nocilla Project para bautizar a la nueva ge- journalist. In 2007 he won the In- neración literaria. ternational Award for Excellence P A in Journalism. His publisher is Alfaguara. // reviously the author was a ntes el autor era una persona, Álvaro Colomer es escritor y perio- person, almost always a man, casi siempre hombre, que dista. En 2007 obtuvo el Internatio- who wrote about his cell, the escribía desde su celda, un nal Award for Excellence in Journa- sort of person who treasured a tipo que atesoraba mucho lism. Su editorial es Alfaguara. lot of knowledge and threw it conocimiento y lo vertía en into his work. It was common to believe una obra. Era común creer o aspirar a in or aspire to do ‘The Work’. Today hacer La Obra. Hoy creamos más desde we create more from information, in la información, en un sistema de red Manuel Vilas is a storyteller and poet. In 2008 his novel España turned into a system that is an open network, and abierta, y creo que creemos más en la a notable literary phenomenon. To- I believe that we believe more in the contingencia de las cosas. day he works with publishing house contingency of things // Una de las cosas que nos enseñó la Alfaguara, one of the big ones. // // One of the things that post modernity posmodernidad es que nada que no Manuel Vilas es narrador y poeta. Su no- taught us is that nothing lleve dentro de sí una vela España se convirtió en 2008 en un no- that doesn’t carry inside it parodia de sí mismo table fenómeno literario. Ahora milita en la editorial Alfaguara, una de las grandes. a parody of itself – either through irony, humour, "Copy, never. -bien sea a través de la ironía, del humor, o de or self-consciousness–, is credible. Literature is la autoconciencia-, es creíble. Lolita Bosch is a writer. She has li- ved in the United States, India and // Put briefly, post modernity is thenot for copying // En pocas palabras, la posmodernidad es the époque Mexico. She tells her stories in Spa- liberation of political and la liberación de los nish and Catalan and her works have aesthetic absolutisms. absolutismos políticos been translated into various langua- y estéticos. // As regards the new ges, including Polish and German. // Lolita Bosch es escritora. Ha vivido narrative in Spain, I to which it // Respecto a la nueva believe that we are all narrativa en España, creo en EEU U, India y México. Narra en español y catalán. at a reading crossroads as far as fiction is belongs." que todos estamos en esta lectura transversal concerned. del entorno para usarlo Jorge Carrión is a critic, professor of // Let’s leave aside the en las ficciones. literature, and one of the most signi- somewhat unfortunate term, the Nocilla // Dejando aparte el poco afortunado ficant writers in the afterpop move- Generation. It’s a name that was given término, Generación Nocilla, -es un ment. This year he has been signed us by cultural journalism and we, the nombre que nos dio el periodismo up by publishers Mondadori. // authors ourselves, were the first to be cultural, y los primeros sorprendidos Jorge Carrión es crítico, profesor de lite- surprised. We never thought of ourselves fuimos los propios autores, que jamás ratura y una de los escritores más signifi- cativos del movimiento afterpop. Este año as being or as making a generation out of pensamos en ser o hacer una generación ha fichado por la editorial Mondadori. anything. Can you see me with a beret? de nada, ¿me ves a mí con boina?-, lo What is certain is that there is a new que sí es cierto es que hay una nueva narrative in Spanish. Give it whatever narrativa en español; ponle tú el nombre name you like; it’s the words that speak. que quieras; las que hablan son las obras. * NOTE: There are many more authors linked directly or // Copy, never. Literature is not for // Imitar, jamás. La literatura no está indirectly to the movement. We apologize for any omissions (or inclusions): Javier Fernández, Milo Krmpotic, Javier copying the époque to which it belongs. para imitar la época a la que pertenece. Calvo, Doménico Chiappe, Gabi Martínez, Harkaitz Cano, But I believe that, to be credíble, it ought Pero creo que, para ser creíble, debe Germán Sierra, -Diego Doncel, Mercedes Cebrián, Robert to elaborate images and metaphors that elaborar imágenes y metáforas que Juan-Cantavella, Salvador Gutiérrez Solís and Óscar Gual. are in tune with its times. estén en el pulso de su tiempo. 5 0 B A BY L O N M A G A Z I N E
  • 6. No 666 I E n the prologue to Mutantes, the n el prólogo a Mutantes, la Eighty per cent of au- 66.6% neither believe representative anthology of antología representativa thors do not feel part God exists, nor in any of what is known po- ideology. But they do the group, I wrote that we are a del grupo, escribí que somos pularly as Generation believe in some forms of generation and a half of narrators una generación y media de Nocilla. The majority justified violence and in educated in the school of image narradores educados en la escuela don’t normally play vi- the posterity of the work de la imagen y los medios, y deo games and would of an artist. This 66.6% and the media, and in the school of globalization, and in the school of en la escuela de la globalización, y en la not prefer a night of sex has also tried hallucino- to being in love. gens at some time. information heating up and global cooling escuela del recalentamiento informativo of the human structures of relationships. y el enfriamiento global de las estructuras El 80% de los autores EL 66,6% no cree en la humanas de relación. Nuestras novelas no se sienten parte de la existencia de Dios ni en Our novels and tales, among the most conocida popularmente ninguna ideología, pero sí y relatos, entre los más creativos creative and stimulating at the moment, como generación Noci- cree en algún tipo de vio- o estimulantes del presente, se are characterized especially by: lla. La mayoría no juega lencia justificada y en la caracterizan sobre todo por: habitualmente a vide- posteridad de la obra de un ojuegos y no preferiría artista. El 66,6% también 1/ Assuming the literary tradition of 1/ Asumir la tradición literaria de una noche de sexo a estar ha probado alguna vez alu- innovation, risk and renovation of the enamorado. cinógenos. la innovación y la renovación de las forms and contents and, at the same time, formas y los contenidos, y mostrarse, showing itself to be contaminated by al mismo tiempo, contaminadas por all the formats of mass culture (cinema, Happiness todos los formatos de la cultura de television, comics, music, videogames, masas (el cine, la televisión, los cómics, etc.). la música, los videojuegos, etc.). // 33.3% of the writers believe in happiness, and all 2/ Staying connected with the world 2/ Permanecer en conexión con el those who do also believe in destiny. Only one in around us, in tune with the most mundo circundante, en sintonía con six authors thinks that human beings are good for nature. // El 33,3% de los escritores cree en la felici- advanced developments in art and the los desarrollos más avanzados del dad, y todos los que creen en ella también lo hacen en economy, politics and communications, arte y la economía, la política y las el destino. Sólo uno de cada seis autores piensa que el technology and consumption, society and comunicaciones, la tecnología y el ser humano es bueno por naturaleza. aesthetics, information, fashion, science consumo, la sociedad y la estética, and sexuality, etc. In this sense, one could la información, las modas, la ciencia say that information, the information that y la sexualidad, etc. En este sentido, circulates everywhere, as a contemporary se podría decir que la información, READING HABITS way of learning, is the main source for feeding our creations. la información que circula por todas partes como modo contemporáneo // One in two have read // Uno de cada dos ha del conocimiento, es la fuente odd passages from the leído pasajes sueltos de principal de alimentación de nuestras Each of us would try, in short, to give Bible, while 16% have la Biblia, y el 16% no creaciones. never opened it. All of la ha abierto nunca. his written narrative all the excitement and them have read Don Todos ellos han leído el all the frustration and all the seduction Cada uno de nosotros intentaría, Quixote. Quijote. and the fascination that emanate in an en suma, trasladar a su escritura uncontrollable way from that outside narrativa toda la excitación y toda la world redesigned as a gigantic and * The dataBabylon Magazine among athe following out by listed has been taken from study carried ubiquitous fiction machine. frustración y toda la seducción y la authors: Lolita Bosch, Jorge Carrión, Álvaro fascinación que emanan de manera Colomer, Juan Francisco Ferré, Milo Krmpotic incontrolable de ese mundo exterior and Manuel Vilas. rediseñado como una gigantesca y ubicua máquina de ficción. B A BY L O N M A G A Z I N E 51
  • 7. BY MARIO CUENCA SANDOVAL // The so-called Nocilla generation has turned out in reality to // The first passing-out of Spanish writers who were formed not be the tip of the iceberg of a redraft that began among indepen- with the instruments of philology but with those of the cultural dent publishers (Candaya, DVD, Berenice…) and then jumped tour.1. La primera promoción de escritores españoles que no se formó to the big ones (Seix Barral, Alfaguara, Mondadori). La presunta con los instrumentos de la filología, sino con los del giro cultural. generación Nocilla ha resultado ser, en realidad, la punta del iceberg // The worst nightmare of the Spanish philological establish- de un recambio que se inició en las editoriales independientes (Canda- ment: a literature that was not out of tune in a music magazine, ya, DVD, Berenice…) y saltó a las grandes (Seix Barral, Alfaguara, an art gallery or a future trends publication. La peor pesadilla del Mondadori). establishment filológico español: una literatura que no desentonaba en // The explosion of indie music in the 1990s looks suspiciously like una revista musical, ni en una galería de arte ni en una publicación de the interruption of the mutante novel in the decade of the 2000s. tendencias. The similarities reach as far as the theoretical problems: they pull // Twenty afterpop books: Napalm, El dios reflectante, Mercado into the category authors who have little or nothing to do with común, Cero absoluto, La piel del vigilante, Pangea, El Dorado, each other. La explosión de la música indie en los noventa se parece sos- Cuánto dura cuanto, Click, Terrorizer, Intente usar otras pala- pechosamente a la irrupción de la novela mutante en la década del 2000. bras, la Trilogía Mostrenca, Aire Nuestro, Providence, la Trilogía Las similitudes alcanzan también a los problemas teóricos: arrastra en la Nocilla, Los muertos, €®O$, ultraBrutal, Fabulosos monos ma- categoría a autores que poco o nada tienen que ver entre sí. rinos, Exhumación. Veinte libros afterpop: Napalm, El dios reflec- // Do you know, before the conference that brought us together tante, Mercado común, Cero absoluto, La piel del vigilante, Pangea, El in Seville in 2007, the majority of the so-called mutantes neither Dorado, Cuánto dura cuanto, Click, Terrorizer, Intente usar otras pa- knew each other nor had read each other’s works? The label is labras, la Trilogía Mostrenca, Aire Nuestro, Providence, la Trilogía an attempt to give order to a magma flow that’s recent and wi- Nocilla, Los muertos, €®O$, ultraBrutal, Fabulosos monos marinos, thout shape. ¿Sabía que, antes del congreso que nos reunió en Sevilla Exhumación. en 2007, la mayoría de los llamados mutantes no nos conocíamos entre // Neither the pop subcultures nor critical theory had incorpora- nosotros ni nos habíamos leído unos a otros? La etiqueta quería poner ted Spanish literature until the beginning of this century; when orden a un magma reciente e informe. they did so, it burst in simultaneously, making room for a type // Nocilla is, I believe, a great unorchestrated operation against of work that is the result of a collision between extremes. Ni las what is affected; the nocillero license has been handed out to all subculturas pop ni la teoría crítica se habían incorporado a las letras that has been written against certain customs of recent Spanish hispánicas hasta principios de siglo; cuando lo hicieron, irrumpieron novels… Nocilla es, creo, una gran operación no orquestada contra la simultáneamente, dando lugar a un tipo de obra que resulta del choque cursilería; se le ha dado carnet nocillero a todo aquel que escribiera entre extremos. contra ciertos hábitos de la novela española reciente… // A network of creative and intellectual affinities between story // And in favour of other customs that in other literatures were tellers, poets, critics and artists of various ages –that was percei- already doctrinaire (postmodernist, subject crisis, fragmenta- ved and described by a sector of the cultural press as if it were a tion, transversatility and genre mixing, cross frontier, elimina- homogenous group of novelists unified by generational criteria. tion of hierarchy and the narrative core...) Y a favor de otros hábi- Una red de afinidades creativas e intelectuales entre narradores, poetas, tos que en otras literaturas eran ya canónicos (postmodernidad, crisis críticos y artistas de varias edades –que fue percibida o descrita por del sujeto, fragmentariedad, transversalidad y cruce de géneros, trans- un sector del periodismo cultural como si fuera un grupo homogéneo de nacionalidad, eliminación de las jerarquías y del centro narrativo…). novelistas unificado por criterios generacionales. // I don’t know if it’s a generational happening, but there is a re- // The worst consequence of this bad press interpretation is that cent phenomenon of “deprovincializing” our literature, the abo- it left out all the women who had been included in Mutantes and lition of the label our literature (of going beyond a national litera- who had participated in conferences such as NEO3, Monstruos ture). If you want, call it Nocilla. No sé si es un hecho generacional, and Mutaciones. La peor consecuencia de esta mala interpretación pero hay un fenómeno reciente de desprovincianización de nuestra periodística es que dejó fuera a todas las mujeres que habían sido inclui- literatura, abolición de la etiqueta nuestra literatura (yendo más allá de das en Mutantes y que habían participado en congresos como N EO3, las literaturas nacionales). Si quieren, llámenlo Nocilla. Monstruos o Mutaciones. 5 2 B A BY L O N M A G A Z I N E
  • 8. BY VICENTE LUIS MORA Nocilla Dream. 2006. Candaya. 1 In naming the generation, I prefer the term for the group to be Agustín F. Mallo Mutantes. This has a theoretical work behind it (Julio Ortega and Launched by a small indepen- Juan Francisco Ferré), while the other title, Nocilla, is journalistic. dent publishing house, the first Para nombrar la generación prefiero la terminología de grupo Mutan- book of the trilogy won over the tes, que tiene un trabajo teórico detrás (Julio Ortega y Juan Francisco market and the critics for its Ferré), mientras que el otro título, Nocilla, es periodístico. power of renovation. Lanzado desde una pequeña edito- I believe I am the crític who has dedicated the most pages to the rial independiente, el primer libro 2 Mutante group, and I have done it because I believe that its authors de la trilogía conquistó el mercado y are the greatest exponents of the renovation of Spanish narrative. la crítica por su fuerza renovadora. Creo que soy el crítico que más páginas ha dedicado al grupo mutante, y lo he hecho porque creo que sus autores son los máximos exponentes de la Los muertos (The Dead). renovación narrativa española. 2009. Mondadori. Jorge Carrión Although as an author I don’t feel part of the group, I have a good The sentimental education of 3 relationship with them and a great admiration for their work. Aunque como autor no me siento parte del grupo, guardo buena rela- the generation. Violent, futu- ción con el colectivo y gran admiración por sus obras. ristic, radical. One of the most original tales from the afterpop These authors have caused a revolution that had been pending in movement. La educación sentimental de la ge- 4 Spain since the time of the boom. Estos autores han hecho la revolución que estaba pendiente en España neración. Violento, futurista, radi- desde los tiempos del boom. cal. Uno de los relatos más origina- les del movimiento afterpop. It’s not that there weren’t works and authors of interest before; of course there were, and many of them and very good ones. But 5 they were just snipers. Providence. No es que no hubiera antes obras y autores de interés; por supuesto que 2009. Anagrama. Juan Francisco Ferré los había, y muchos y muy buenos, pero eran francotiradores. Novels like this one demons- The earlier authors acted on their own and that is why they didn’t trate the ambition of the new 6 produce a renovating movement, something that is both practical authors to make a mark in the and theoretical at the same time, and on which young authors and history of literature. young readers can fix their attention. Novelas como ésta demuestran la Los autores anteriores actuaban a solas y por ello no produjeron un mo- ambición de los nuevos autores por vimiento renovador, algo práctico y teórico a la vez sobre lo cual jóvenes hacer una muesca en la historia de autores y jóvenes lectores fijasen su atención. la literatura. 7 That is why the Mutantes are not better than their elders. They are just as good, but different. Aire nuestro (Our Air). Por lo tanto, los Mutantes no son mejores que sus mayores, son igual de 2009. Alfaguara. buenos pero distintos. Manuel Vilas A novel that in one’s hands Above all, they have gone back to turning literature into some- turns into a remote control for 8 thing that is pleasurable and fun without losing either its theore- tical power or its stylistic potency. Sobre todo, han vuelto a convertir la literatura en algo ameno y diverti- do sin perder fuste teórico ni potencia estilística. hopping from one station to the next. Story in cyberpunk key of a dream television channel. Una novela que se convierte entre las manos en un mando con el que 8 The renovator doesn’t end up as the mutant, of course; there are hacemos zapping. La historia en 1/2 also very interesting authors outside the group, especially in Spa- clave cyberpunk de una cadena nish Latin America. de televisión onírica. Lo renovador no se termina en lo mutante, por supuesto; hay también au- tores muy interesantes fuera del grupo, sobre todo en Hispanoamérica. B A BY L O N M A G A Z I N E 5 3