[1] O documento discute como o inglês se tornou uma língua global através do imperialismo, poder econômico e cultural do Reino Unido e Estados Unidos. [2] Apesar das variações regionais, a comunicação internacional mantém uma forma padrão da língua. [3] O futuro do inglês dependerá de um equilíbrio entre forças centrífugas, que promovem variações, e forças centrípetas, que promovem a padronização.
1. A revolução da linguagemA revolução da linguagem
de David Crystal
Universidade Presbiteriana Mackenzie
CCL – Centro de Comunicação e Letras
Disciplina: Conteúdos e metodologia
do ensino de língua inglesa
Profa: Vera Lucia Harabagi Hanna
2. O futuro dos “Ingleses”
Inglês como língua global
Ideia reconhecida desde o século XVIII;
“O inglês está destinado a ser, no próximo século e nos seguintes, uma
língua mundial em sentido mais amplo do que o latim foi na era passada
ou o francês é na presente” (Adams, John – 1780);
No ano de 1990, por meio de pesquisas, livros e conferências, foi explicado
como uma língua poderia se tornar global e quais eram as consequências
dessa expansão.
3. O presente
“Uma língua não obtém um status genuinamente global até desempenhar
um papel importante que seja reconhecida em todos os países." (CRYSTAL,
p. 20)
Para a globalização da língua é necessário:
a língua tem de ser usada como meio de comunicação para resolver
assuntos governamentais; ser introduzida no sistema jurídico, na mídia e
sistema educacional;
tornar-se prioridade no ensino de língua estrangeira em um país.
4. O passado
Por que o inglês?
O poder das instituições que a usam como modo de comunicação:
política (militar), tecnológica, econômica e cultural.
Política: colonialismo.
Tecnológica: Revolução Industrial.
Economia: crescimento econômico norte-americano.
Cultura: american's way of life.
5. Política
Crescimento do Império Britânico;
Liga das Nações;
O inglês como língua oficial para a resolução de políticas internacionais.
6. Economia
“O dinheiro fala”
No início do século XIX: a Grã-Bretanha foi a principal nação industrial e
comercial do mundo;
Em 1800 essa nação ficou conhecida como “a oficina do mundo”;
Revolução da impressão;
Crescimento do sistema bancário internacional: Alemanha, Grã-Bretanha
e Estados Unidos;
Londres e Nova York – tonaram-se as capitais de investimentos no mundo.
Imperialismo econômico.
8. O futuro
” O império do Inglês”
Comunicação pela língua inglesa:
O papel do inglês na comunicação pela internet;
Aumento dos falantes da língua.
Objetivo.
9. O futuro da língua inglesa:
Será ela desafiada/batida por outra?
Língua ligada ao poder econômico, cultural e militar
Quem utiliza a língua.
10. Variações linguísticas;
Exemplo Rap, variações de significado de uma só palavra nos demais
“ingleses”.
Inglês como identidade nacional.
11. Mudança de código
Franglês ( Francês- Inglês);
Texmex( espanhol mexicano usado no Texas);
Japlês( Japonês- Inglês);
Espanglês(Espanhol – Inglês);
As línguas mistas são a principal tendência do século XXI: existem
provavelmente mais pessoas que utilizam o inglês como mudança de
código do que pessoas que não o utilizam.
12. O inglês vai se fragmentar em variedades
mutuamente ininteligíveis, como aconteceu
com o latim vulgar?
Latim x Inglês;
O inglês se espalhou pelo mundo moderno em um padrão de
tempo não muito diferente do latim:
13. Latim Inglês
Roma se torna república em 509 a.C
e a Primeira Guerra Púnica (264-241
a.C) resultou na aquisição da
primeira província, a Sicília.
Bispo Aelfric - o primeiro a colocar
no papel uma conversa em inglês
(O Colóquio, escrito por volta do
ano 1000).
Dois séculos mais tarde Augusto
estabeleceu o Império (31 a.C), que
perdurou no Ocidente até 476 d.C..
O domínio inglês foi imposto na
Irlanda, por Henrique II, em 1171.
Em torno de 750 anos como período
de expansão real.
O inglês levou em torno de 750 para
se expandir, assim como o Latim.
14. Outro paralelo:
Século III d.C.: início das invasões bárbaras na Europa = declínio do Império
no Ocidente;
O latim clássico passou a ser cada vez mais uma língua de elite. O latim
começou o seu período de declínio como língua franca falada.
Latim Inglês
O período clássico da literatura
latina (de Horácio, Virgílio, etc),
surgiu durante o primeiro século
a.C, cerca de 400 anos depois do
inicio da República e cerca de
200 anos após a primeira Guerra
Púnica.
O primeiro clássico da literatura
inglesa, Contos Canterbury, de
Chauncer, foi escrito por volta de
400 anos após o início de nosso
calendário, no ano 1000, e cerca
de 200 anos após a expedição
Irlandesa
15. Início da expansão do inglês
1584: primeira expedição de Walter Raleigh à América. Palavras foram
emprestadas da língua indígena lá falada, o que começou a se transformar
em inglês americano.;
Colônia em Jamestown, Virgínia;
600 anos após a difusão tanto do latim quanto do inglês ocorreu um momento
crítico: no caso do latim, foi o início da expansão do inglês;
Cerca de 4 ou 5 milhões de pessoas falavam inglês no final do reinado da
rainha Elisabeth I;
No final do reinado da rainha Elizabeth II, cerca de ¼ da população mundial
falava inglês.
Site: http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/brit_amer1.php
16. Futuro
Força centrífuga versus força centrípeta
Diferente do Latim, o Inglês tem a seu favor os meios de comunicação;
Apesar de existirem variações da língua inglesa, eventos, imprensa e
publicações internacionais utilizam o inglês-padrão, fazendo com que
ocorra um equilíbrio entre o dialeto utilizado em certa região ou país e o
inglês reconhecido internacionalmente;
Exemplo Indianos possuem a própria maneira de se falar inglês, mas
compreendem o que se é dito em canais internacionais, como a BBC,
que utiliza o inglês britânico.
Esse equilíbrio possibilita o entendimento e permite o diálogo entre
diferentes falantes (nativos ou não) da língua inglesa.
17. Futuro
Força centrífuga versus força centrípeta
A forma padronizada do inglês, não é idêntica em todos os lugares.
Contudo, as diferenças orais e ortográficas são pequenas, permitindo a
compreensão entre os falantes;
Portanto, é provável acreditar em um inglês cada vez mais padronizado;
Força centrífuga e centrípeta podem coexistir confortavelmente na língua.
É possível se expressar ao mesmo tempo que é capaz de se comunicar
com outras pessoas. A língua permite sermos iguais e diferentes ao mesmo
tempo.
18. Futuro
Força centrífuga versus força centrípeta
Três níveis do inglês:
1. Dialeto familiar (um determinado sotaque)
O autor aprendeu o inglês galês. Após um tempo morando em
Liverpool, tornou-se fluente nos dois dialetos domésticos, o galês e o
britânico.
2. Variedade nacional do inglês-padrão, aprendido na escola.
(Aprende-se as variedades entre o inglês galês e o inglês britânico).
3. Inglês-padrão internacional.
Não é o britânico, norte-americanos, australiano ou qualquer outro. É o
falado internacionalmente. Ainda não é uma realidade global, mas está
se tornando uma.
19. Futuro
A nova revolução
O falantes da língua inglesa começam a se tornar tridialetais,
compreendendo os três níveis do inglês, ou pelo menos, compreendem as
variedades regionais;
Professores de língua inglesa já começaram a ensinar tais variações aos
seus alunos.
Exemplo As palavras pavemente (inglês britânico), sidewalk (inglês norte-
americano) e footpath (inglês australiano), possuem o mesmo significado:
calçada.
Com o passar dos anos o inglês sofreu drásticas mudanças: “[...] a maior
parte das variedades de inglês que encontramos ao viajar é diferente da
britânica ou da norte-americana padrão”. (CRYSTAL, p.51)
É por isso que se faz necessária a utilização de uma forma padronizada da
língua.
Site: http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/brit_amer2.php