SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  61
Télécharger pour lire hors ligne
1

INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO,
TECNOLOGIA DE MATO GROSSO

CIÊNCIA E

CAMPUS PARECIS

GUIA DE ESTUDO
INGLÊS INSTRUMENTAL
1º SEMESTRE

2014
PLANO DE ENSINO

2

1) EMENTA
Técnicas de leitura em diferentes níveis de compreensão; Estudo de itens lexicais categoriais; Estudo da
estrutura textual dos gêneros mais usados na área agronômica. Estudo do vocabulário inerente à área.
2) OBJETIVOS
Capacitar o aluno para ler de maneira geral, detalhada e crítica textos na área agronômica.
3) PROGRAMA

1 Considerações gerais sobre leitura e aprendizagem de LE.
1.1 Relação entre técnicas de leitura e os níveis de compreensão do texto;
1.2 Técnicas para adquirir vocabulário;
1.3 O uso do ambiente digital para aprendizagem de LE. Dicionários online,
tradutores, programas de computador, plataformas educacionais e redes de
colaboração para o ensino de LE.
2 Estratégias de leitura
2.1 Lay-out de diversos gêneros
2.2 Skimming/scanning nos gêneros resumo de artigo científico, artigo científico, bula
de defensivo agrícola e artigo de jornal ou revista.
2.3 Cognates – (and false cognates);
2.4 Uso da inferência contextual e do conhecimento prévio;
2.5 Word formation (prefixes and suffixes);
2.6 Utilização de informação não-linear: Indicações de referências; Informações nãoverbais (gráficos, tabelas, imagens)
2.7 Utilização e significado dos tempos verbais;
2.8 Marcadores discursivo em textos do gênero artigo científico;
2.9 Vocabulário específico da área agronômica (tendo como grupos nominais: soja;
milho; algodão; girassol; arroz; cana-de-açúcar, semeadura/plantio, cultivo e
colheita; negócios; máquinas e implementos; defensivos; segurança do trabalho;
números, pesos, medidas e equivalências).

4) PROCEDIMENTOS METODOLÓGICOS
A metodologia utilizada baseia-se no método comunicativo, onde o a aluno utiliza a língua como ferramenta
para se comunicar, e, na qual se enfatiza a produção de sentido em detrimento do sistema e/ou função
gramatical. Deste modo, desde e o primeiro momento, ele estará em contato com textos específicos da sua
área acadêmica, desenvolvendo o vocabulário e a competência lingüística, especialmente a habilidade de
leitura.
5) ATIVIDADES EXTRACLASSE
Leitura de textos veiculados em revistas eletrônicas; Estudo de vocabulário com exercícios de fixação.
3
6) RECURSOS
Utilizaremos como material um guia de estudo criado a partir de textos e atividades retirados de diversas
fontes, entre elas revistas científicas específicas da área de Agronomia. Faremos uso do projetor, material
xerocopiado e dicionários.
7) AVALIAÇÃO
A nota semestral será composta pelas notas obtidas durante os dois bimestres que compõe seu semestre
letivo. Sendo assim, no decorrer de cada bimestre o aluno passará por duas avaliações, totalizando quatro no
final do semestre. As avaliações compreenderão dois testes escritos, contendo situações e tarefas que
busquem medir o desempenho da habilidade de leitura e duas atividades de leitura, interpretação de texto
e expansão de vocabulário. Os critérios de correção de todas as avaliações levarão em conta a
desenvoltura e a acuidade na leitura de texto em Língua Inglesa da área específica.
A nota de cada bimestre será a média aritmética simples de todas as avaliações do bimestre.

1º bimestre

2º bimestre

1ª avaliação : Atividade de leitura e interpretação

1ª avaliação : Atividade de leitura e interpretação

Assunto:_______________ Data:______ Valor: 3,0

Assunto:_______________ Data:______ Valor: 3,0

2ª avaliação: Teste escrito

2ª avaliação: Teste escrito

Assunto:_______________ Data: ______ Valor: 7,0

Assunto:_______________ Data: ______ Valor: 7,0

Nota obtida no 2º bimestre:__________

Nota obtida no 2º bimestre:__________

Realizadas todas as avaliações, o resultado será apurado através de média ponderada, considerando as
médias bimestrais

Nota final: _______________

8) BIBLIOGRAFIA
Bibliografia Básica:
[1] BONAMY, David. Technical English. Level 1 (Elementary) Course Book. Ed. Pearson Education Longman.
[2] MELLO, L.F. de, CILILI, G. da C., ABSY, C. A., SOUZA, A. G. F. S. Leitura em Língua Inglesa Ed. Disal, 2005.
[3] McCarthy, Michael; O'Dell, Felicity & Mark, Geraldine. English Vocabulary in Use (without answer- Elementary). Ed. Cambridge, 2000.
Bibliografia Complementar:
[4] Dicionário Oxford Escolar: para Estudantes Brasileiros de Inglês. Português/Inglês – Inglês/ Português. Ed. Oxford University Press, 2009.
[5] Longman gramática escolar da língua inglesa: com exercícios e resposta. São Paulo: Ed. Longman, 2004.
[6] MUNHOZ, R. Inglês Instrumental: estratégias de leitura: módulos I, II,III. São Paulo: Ed. Texto novo, 2000.
[7] DIAS, R. Reading critically in English. 3.Ed. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2002. THOMSON, A.J.; MARTINET, A.V. A Pratical English Grammar. 4.Ed.
Oxford University press, 1986.
4

1 Técnicas de Leitura - Resumo, Resenha, Fichamento, etc (em língua
materna ou estrangeira)
LER: DIRETRIZES GERAIS

1. Será importante você se preocupar com seus hábitos de leitura?
Em muitas situações de estudo, o estudante fracassa porque sua leitura não é eficiente. A
leitura é um dos principais canais de aquisição de informação, especificamente na Universidade.
2. Antes de iniciar uma leitura, você sabe situá-la dentro de um contexto?
Antes de iniciar o estudo de um texto, esteja certo de que compreendeu qual é sua
incumbência. Pergunte-se que informação terá que encontrar e por que encontrá-la, ou que uso
fará dela. Em alguns casos, a colocação dos problemas pode ser difícil; mas você pode sempre se
perguntar pelo menos: qual a relação deste tópico com a unidade que eu estou estudando? Qual a
relação deste tópico com outras unidades que eu já estudei?
3. Você lê em termos de idéias?
O bom leitor não lê palavra por palavra: ele lê conjunto de palavras que constituem
unidades de pensamento. Essas unidades de pensamento são naturais para a compreensão de
significados. Uma unidade de pensamento pode ser constituída de uma ou mais frases. Você
percebe um conjunto de palavras ou de frases como uma unidade de pensamento em função
desse conjunto formar um todo significativo, isto é, uma idéia.
4. Você tem certeza de que o material que você leu está bem compreendido?
Muitos estudantes desperdiçam grande parte do tempo lendo materiais cujo significado
não está bastante claro para eles. As pesquisas provam que há diferença no nível de
aprendizagem de material significativo e pouco significativo. Por exemplo: um indivíduo foi
capaz de aprender 200 sílabas sem sentido em 95 minutos e 200 palavras em poesia em 10
minutos. Esses resultados mostram os extremos onde poesia (material bem significativo) pode
ser aprendido na décima parte do tempo que é requerido para aprender o mesmo número de
sílabas sem sentido.
Esteja certo de que você compreende o material de leitura. Para isso, tente descobrir as
relações entre o que você está tentando aprender e o que você já sabe. Traduza as passagens
difíceis para sua própria linguagem (se preciso, use o dicionário, a enciclopédia. Veja LER:
GLOSSÁRIO, mais adiante). Tente explicar o texto para você mesmo e para as outras pessoas:
ao tentar explicar algo para outra pessoa, você descobrirá em que pontos sua compreensão está
falha e poderá se concentrar mais nos pontos fracos.
5

LER: GRIFAR E ANOTAR NAS MARGENS
1. Para que adianta grifar um texto lido?
Quando observamos os livros de texto e as notas de aula dos alunos, verificamos que
poucos deles descobriram a força e a riqueza do grifo.
Alguns grifam demais, outros praticamente nada, e outros ainda de modo impróprio.
Freqüentemente encontramos capítulos inteiros onde a maior parte do material está grifada; o
grifo feito com exagero perde muito do seu valor potencial.
O processo mecânico de grifar pode ajudar na concentração; mas, na realidade, isso é apenas um
pouco mais útil do que seguir a linha com o dedo. Grifar deve ser um processo seletivo e de
resumo.
2. Como você pode grifar de maneira seletiva e não mecanicamente ?
O grifo deve ser feito com dois objetivos em mente: primeiro, deve ser uma ajuda para
você entender e organizar a matéria; segundo, um auxílio para revisão.
Para que o material grifado possa ser útil para a revisão, é preciso que seja por si mesmo
significativo. Os detalhes precisam estar relacionados uns com os outros e se enquadrar bem ao
tópico principal em que estão incluídos. O material grifado de modo apropriado, resume para a
revisão posterior (ou mesmo para fazer um resumo escrito daquele texto) as principais idéias, os
detalhes importantes, os termos técnicos e as definições.
3. Há um plano que possa ser seguido para que você possa grifar eficientemente?
Se você quer que o grifo seja eficiente, então é necessário que seja feito de acordo com
um plano. Tente, por exemplo, o plano seguinte, que tem sido empregado com êxito por muitos:
a) Faça uma leitura do material sem grifar nada (só ler): você terá uma visão global dele;
b) Na segunda leitura, é que você deverá começar a grifar o texto, usando a seguinte técnica:
identifique, em cada parágrafo, quais as questões que seguem as seqüências dos tópicos e tente
respondê-las enquanto lê ( em outras palavras: faça um levantamento das possíveis perguntas em
que o trecho lido serve como respostas. Quando se estuda, durante uma leitura deve-se prever as
questões que aquele trecho pode resultar). Quando encontrar idéias ou detalhes importantes que
ou respondem as questões, ou estejam relacionadas com ela, coloque um sinal claro na margem.
Quando terminar o parágrafo, volte a olhar os itens que marcou. Se ainda achar que as idéias ou
os detalhes são importantes, então grife-os.
4. Você usa as margens do texto para fazer apontamentos?
A combinação do grifo com as anotações nas margens é mais eficiente do que os simples grifo;
isso obriga-o a reformular o material do texto com as suas próprias palavras, a resumi-lo e a
dispô-lo sob uma forma mais conveniente para posterior estudo, revisão, resumo escrito, resenha
ou fichamento.
6

5. O que você deve anotar nas margens?
Antes de grifar o texto, você identificou as perguntas que se podem extrair dele. Seria útil
que você as escrevesse nas margens ; para mais tarde fazer uma revisão rápida , ou um resumo
escrito, ou uma resenha, ou um fichamento do que leu, você terá as principais perguntas do texto
escrita nas margens e suas respectivas respostas grifadas nele.
Outra possibilidade é você redigir nas margens também as respostas; assim, você terá a
oportunidade de traduzir para suas próprias palavras as idéias centrais do texto, garantindo que
elas estão realmente bem compreendidas.
Algumas pessoas também encontram utilidade em resumir em uma ou duas palavras o assunto
central em cada parágrafo.

LER : FAZER RESUMO
1. Será necessário que você treine também a habilidade de resumir os textos que você lê?
Fazer resumos é uma técnica de estudo de grande utilidade para você:
a) compreender um texto lido;
b) memorizá-lo;
c) posteriormente, revê-lo.

2. Você conhece algumas indicações a respeito de como fazer um resumo?
As indicações dadas até aqui: você começou situando a leitura dentro de um contexto (o
que o texto que leio tem a ver com o que estou estudando?); depois, leu, não mecanicamente,
mas procurando idéias e a compreensão do seu sentido; você extraiu conceitos para organizar um
glossário (veja mais adiante); você grifou e fez anotações nas margens. Esses passos são
necessários para se fazer um resumo, uma resenha, ou um fichamento. Na verdade, eles já
estarão praticamente prontos se esses passos forem seguidos: basta, em seguida, num papel à
parte, usando tudo isso que você já fez, elabore para cada parágrafo uma única frase (tópico
frasal) que contenha a idéia central nele desenvolvida, escrita com suas palavras. Além disso,
essas idéias principais devem ser inter-relacionadas, de maneira a sugerir a seqüência que o texto
original oferecia.
O resumo do texto é uma síntese das idéias e não das palavras do texto. Não se trata de uma
“miniaturização” do texto, mas uma síntese fiel das idéias do autor.
7

LER: FAZER GLOSSÁRIO

1. Será importante preparar um glossário a partir de suas leituras?
Um dos sinais indicadores de que você domina um determinado assunto é a extensão do
seu vocabulário. Um vocabulário de trabalho pode ser um ótimo instrumento que o ajuda a ler
mais depressa e a compreender as idéias do texto. Veja que há termos com significados
diferentes para a linguagem científica, a popular, a literária, etc; você precisa identificar o
sentido preciso dos termos dentro do contexto lingüístico de sua leitura.
2. Como um glossário se compõe ?
O glossário referente a um texto compõe-se dos conceitos mais importantes desse texto.
Constitui-se numa lista de palavras-chaves, acompanhadas pelas suas respectivas definições; a
organização é semelhante à de um dicionário e essas definições devem ser claras, concisas,
precisas e objetivas.
3. Como você extrai conceitos de um texto?
Como já visto, um texto é formado por um encadeamento de idéias, expressas por frases
ou parágrafos que representam unidades de pensamento; cada uma dessas idéias é representada
por uma palavra : um CONCEITO.
Ao elaborar um glossário, você poder começar fazendo um levantamento dessas palavraschaves que expressam as principais idéias do texto; a seguir, procure escrever como cada uma
delas pode ser conceituada segundo o contexto da leitura; pode ser que você não possa
conceituá-la com base no texto, devendo recorrer a um dicionário especializado ou a uma
enciclopédia.
Obs: É muito comum, antes de um resumo ou de uma resenha, colocar quais são as palavras
chaves do texto que compõe uma obra: só as palavras, sem colocar ao seu lado seus significados.
Quando se coloca a lista das palavras-chaves acompanhadas de seus respectivos significados
(conceito), tem-se um glossário.
8

FICHAMENTO

É o registro catalogado, em fichas ou em folhas, de uma obra. No fichamento, a obra é
resumida ao essencial: cada capítulo corresponde a uma ficha e, cada parágrafo, a uma frase.

RESENHA E RESUMO

Resumo é a apresentação condensada dos pontos relevantes de um texto. No resumo
você deve ressaltar de forma clara e sintética a natureza e o objetivo do trabalho, o método que
foi empregado, os resultados e as conclusões mais importantes, seu valor e originalidade (se for
pedido para que você avalie esse ponto). Já a resenha é a descrição minuciosa de uma obra. Por
isso, além do resumo dessa obra, a resenha sempre vem acompanhada de uma posição crítica por
parte de leitor. Antes de mais nada, coloca-se o nome da obra na forma de referência
bibliográfica de acordo com as normas da ABNT, em seguida, a exposição objetiva do seu
conteúdo (=resumo) e, por fim, tece-se comentários críticos e interpretativos, discutindo,
comparando, avaliando a obra resenhada.
A resenha exige capacidade de síntese, objetividade, relativa maturidade intelectual,
domínio do assunto abordado na obra, sobriedade e, como em todo texto dissertativo,
argumentação eficiente, que é resultado dos requisitos anteriores.

OBS: As informações aqui contidas são padronizadas. É importante você questionar seu/sua
Professor(a) sobre a forma como ele/ela gostaria que você escrevesse o determinado gênero, pois
é comum haver estilos pessoais e algumas mudanças no padrão requerido.
Bibliografia:
1.
ANDRADE, Maria Margarida & HENRIQUES, Antônio . Redação Prática:
Planejamento, estruturação e produção de textos . São Paulo :
Editora Atlas, 1999.
2.

GRANATIC, Branca . Técnicas Básicas de Redação . São Paulo : Scipione, 1995.

3. MEDEIROS, João Bosco . Técnicas de Redação . 4ª edição . São Paulo : Atlas, 1997.
4. ___________ Redação Científica . 3ª ed. . São Paulo : Atlas, 1997.
5. SEVERINO, Joaquim Antônio . Metodologia do Trabalho Científico . São Paulo : Cortez
Editora, 2001.
6. Apostila sobre técnicas de leitura - PUC/SP - s/ data.
9

2 O uso do ambiente digital para aprendizagem de LE. Dicionários
online, tradutores, plataformas educacionais e redes de colaboração
para o ensino de LE.
Dicionários e tradutores

http://translate.google.com.br
http://thesaurus.com/
http://www.linguee.com.br/portugues-ingles
http://www.vocabularyserver.com/agrovoc/pt
http://www.sk.com.br/sk-agr.html

Plataformas para estudo individual ou colaborativo
http://www.agendaweb.org/
http://www.real-english.com/
http://www.duolingo.com/#
http://isf.mec.gov.br/index.html
http://www.tandemcity.com/
http://www.livemocha.com/aprenda-ingles
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
http://www.bbc.co.uk/languages/

Sites com material para boas leituras em LI na área de Agronomia
http://www.fao.org/home/en/
http://www.usda.gov/wps/portal/usda/usdahome
http://www.fas.usda.gov/
http://www.scielo.org/php/index.php
http://www.grupogaz.com.br/editora/
http://agrarias.tripod.com/index_subjects.htm
10

3 Skimming e scanning nos gêneros resumo de artigo científico, artigo
científico, bula de defensivo agrícola e artigo de jornal ou revista.
O que é significa fazer skimming?
O processo de skimming permite ao leitor identificar rapidamente a idéia
principal ou o sentido geral do texto. O uso do skimming é frequente quando a
pessoa tem muito material para ler em pouco tempo. Geralmente a leitura no
skimming é realizada com a velocidade de três a quatro vezes maior que a leitura
normal. Diferentemente do scanning, skimming é mais abrangente; exige
conhecimento de organização de texto, a percepção de dicas de vocabulário,
habilidade para inferir idéias e outras habilidades de leitura mais avançadas.
Existem muitas estratégias que podem ser usadas ao realizar o skimming.
Algumas pessoas lêem o primeiro e o último parágrafo usando títulos, sumários e
outros organizadores na medida que lêem a página ou a tela do monitor. Você
pode ler o titulo, subtítulo, cabeçalhos, e ilustrações. Considere ler somente a
primeira sentença de cada parágrafo. Esta técnica é útil quando você está
procurando uma informação especifica em vez de ler para compreender.
Skimming funciona bem para achar datas, nomes, lugares e para revisar figuras e
tabelas. Use skimming para encontrar a idéia principal do texto e ver se um artigo
pode ser de interesse em sua pesquisa.
*
O que é significa fazer scanning?
É uma habilidade que ajuda o leitor a obter informação de um texto sem ler cada
palavra. É uma rápida visualização do texto como um scanner faz quando,
rapidamente, lê a informação contida naquele espaço. Scanning envolve mover os
olhos de cima para baixo na página, procurando palavras chaves, frases
especificas ou idéias. Ao realizar o scanning procure verificar se o autor fez uso de
organizadores no texto, como: números, letras, passos ou as palavras primeiro,
segundo, próximas. Procure por palavras em negrito, itálico, tamanhos de fontes
ou cores diferentes. O processo de scanning é muito útil para encontrar
informações específicas de, por exemplo, um número de telefone numa lista, uma
palavra num dicionário, uma data de nascimento, ou de falecimento numa
biografia, um endereço ou a fonte para a resposta de uma determinada pergunta
sua. Após “escanear” o documento, você deve usar a técnica de skimming.
Leia mais sobre Técnicas de Leitura http://www.galaor.com.br/tecnicas-de-leitura/
*
11

4 Cognates and false cognates
Observar os cognatos pode ser uma boa estratégia durante a leitura de um texto em LE. Existe
muita semelhança entre a língua portuguesa e a língua inglesa, e isso se deve ao fato de que o
vocabulário de ambas as línguas provem em muitos casos de uma mesma raiz, o latim. Por essa
razão, até os leitores que julgam não conhecer nada sobre a língua inglesa conseguem reconhecer
muitas palavras neste idioma. Você conhece alguma palavra cognata?
Por outro lado, o que ocorre muitas vezes é que com o passar do tempo e do contexto, as
palavras podem adquirir novos sentidos e aquilo que era parecido continua parecido, mas com um
sentido novo, totalmente diferente. Temos então os falsos cognatos. Observe a imagem abaixo e
tente imaginar o sentido das palavras.

•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

actually (na verdade, na realidade, o
fato é que)
alias (pseudônimo, nome falso)
amass (acumular, juntar)
anthem (hino)
appoint (nomear, indicar)
argument (discussão, debate)
beef (carne bovina)
college (faculdade)
comprehensive (abrangente, extenso,
amplo)
compromise (entrar em acordo, fazer
concessão, acordo)
costume (fantasia)
devolve (transferir)
diversion (desvio)
eventually (finalmente, por fim)
exit (saída, sair)
fabric (tecido)
grip (agarrar algo firmemente)
idiom (expressão idiomática)
ingenious (engenhoso)

•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

inhabitable (habitável)
injury (ferimento)
lecture (palestra, aula)
library (biblioteca)
lunch (almoço)
mayor (prefeito)
novel (romance)
office (escritório)
parents (pais)
prejudice (preconceito)
preservative (conservante)
push (empurrar)
realize (perceber)
requirement (requisito)
retired (aposentado)
retribution (represália, punição)
scholar (erudito)
sensible (sensato)
service (atendimento)
support (appoiar, apoio)
tax (imposto)
12

5 Word formation (prefixes and suffixes)
Afixos
Afixo é uma letra ou grupo de letras que se acrescenta ao COMEÇO (PREFIXO) ou FINAL
(SUFIXO) da raiz da palavra para formar novas palavras. Conhecer os afixos lhe ajudará a
aumentar seu vocabulário e melhorar seu nível de leitura. Vamos iniciar observando as palavras
em negrito do texto abaixo.
Trecho retirado da artigo “Grain quality of upland rice cultivars in response to cropping
systems in the Brazilian tropical savanna” de Carlos Alexandre Costa Crusciol; Orivaldo Arf;
Rogério Peres Soratto; Gustavo Pavan Mateus.

The presence of broken grains in a rice lot is an undesirable characteristic, since it
decreases quality and economic value, and also leads to a reduction of the milling
yield since small grains may be thrown away along with the hulls (Crusciol et al.,
1999a). Grain breakage, verified during the milling process, is caused by cracks or
weaker regions in the grains, and occurs especially during the hulling process and
when the grains are polished (Crusciol et al., 1999b). Variety traits, inadequate crop
management as well as weather conditions (temperature, humidity, and
precipitation) may influence milling yield and broken-grain ratio, decreasing the
product's physical quality (Chen & Kunze, 1983; Srinivas & Bhashyam, 1985).

PREFIXOS
PREFIXO
dis-, il-, im-, in-, ir-, a-, e um

Over

Under

Mis

O QUE INDICAM?

Exemplos
13

SUFIXOS
PARA FORMAR VERBOS
-ify
-ize/-ise
-en
PARA FORMAR SUBSTANTIVOS
-al
-ance/-ence
-ee
-er/or
-ion/-ation/-ition/-ision

-ment
-ness
-ship
-let
PARA FORMAR ADJETIVOS
-able/-ible
-al
-ful
PARA FORMAR ADVÉRBIOS
-ly

SUFIXO “ING”
O que pode indicar?
Gerúndio
Substantivo
infinitivo
adjetivo
SUFIXO “ED”
Passado
Adjetivo
Particípio

EXEMPLOS
SimpleBeautyCentralModernDarkShortApproveArrivePerformPreferEmploy
TrainFarmActEducateAddColideGovernDissapointHappyDarkPartner
PigBookAvoidAdmireNationEmotionPowerHopeHappyCarefulDay-

Exemplos
decreasing
milling yield

Drinking and driving is dangerous.
hulling process

Grain breakage, verified
grains are polished
is caused
14

6 Marcadores discursivos
Trecho retirado da artigo “Grain quality of upland rice cultivars in response to cropping
systems in the Brazilian tropical savanna” de Carlos Alexandre Costa Crusciol; Orivaldo Arf;
Rogério Peres Soratto; Gustavo Pavan Mateus

Besides representing a means of minimizing crop loss risk and improving productivity in
upland ecosystems, sprinkler irrigation may also allow higher quality grains to be
obtained, since the grain filling process is continuous, leading to higher head rice and
threshed-grain yields, consequently reducing broken-grain yield (Oliveira, 1994), especially
in years with the occurrence of hot and dry weather spells (Rodrigues, 1998; Arf et al.,
2002). In addition, rice nutritional quality is also strongly influenced by the environment.
In the context of sprinkler-irrigated crop systems, information is still scarce regarding
upland-rice grain-nutrient content and industrial quality. Therefore, the present work
aimed to evaluate milling yield and protein and nutrient contents in polished grains of
cultivars IAC 201 and Carajás under rainfed and sprinkler-irrigated conditions.
Marcadores discursivos presentes no texto

Qual é a ideia que eles promovem?

O que são marcadores discursivos e para que eles servem dentro de um texto?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
15

ADIÇÃO

CONTRASTE

CAUSA E
CONSEQUÊNCIA

And – e

but – mas

so - por isso/assim

Futhermore,In
addition,
Moreover,
Besides, - além
disso,

However, - Entretanto,
/Porém,

Therefore, /Thus,
Because of
this/that, For
this/that reason... portanto

Yet, / still, / Nevertheless,
Despite / In spite of … apesar disso/apesar de …

in addition to.../ as
Rather than… instead of… well as… - além
ao invés de/ em vez de
de…
Also; too/as well –
também
both…and tanto…quanto
not only…but also
- não apenas…mas
também

Although, though – embora
While/whereas - enquanto
que/ao passo que
On the other hand, - Por
outro lado

Consequently, /As a
result, Consequentemente
since - visto que/
uma vez que
because - porque/
por causa de
so that - a fim de
que

In contrast
(to/with),Unlike...,Differently
from… - ao contrário de…

TEMPO

First(ly), /To start
with, Primeiramente
Second(ly),
/Third(ly), - Em
Segundo/terceiro
lugar
Then, /Next, /After
that, /Afterwards, A seguir
Finally, - Finalmente,
/Por último
Formerly - no
passado ou
anteriormente
Nowadays/currently
– atualmente
Before / prior to antes de
after… - depois
que/de
the former - o/a
primeiro/a
The latter - o/a
segundo/a
When – quando
While – enquanto

EXEMPLIFICAÇÃO
for example, /for
instance, /e.g. /
i.e. - por exemplo
such as - tal/tais
como / like - como

ÊNFASE
As a matter of fact, / In fact,
/ Actually, / Indeed, - De
fato, / Na verdade

COMPARAÇÃO
In the same way, /
Likewise, / Similarly,
/ Correspondingly, Da mesma forma

CONCLUSÃO
In short, / In
conclusion, /In
summary, Finally,
/To sum up, Finalmente, Em
resumo
16

6.1 Marcadores discursivo em textos do gênero artigo científico;
Reports, articles, reviews and leaflets
Paragraph 1 INTRODUCTION: explain the aims and objectives of the report
The aim of this report is to…
The objective of our survey was to…
This study was carried out with the purpose…
This report was writing because people…
We aimed with this research to show…
Paragraph 2 MATERIAL AND METHODS: describe the method of finding information.
A sample of… was interviewed
Evaluating the samples
Groups of people were targeted
The research was conducted using a questionnaire
The method for the analysis
RESULTS AND DISCUSSION: summarize the results of the findings (referring to diagrams, graphs,
tables if appropriate) and make recommendations and conclude.
Briefly this table shows us that….
In summarize we can understand from these graphs…
Like a resume from this diagram it’s important to recognize that
The majority thought/said that
It seems that…
It would appear that…
The graph/The table shows that…
From data /diagram it can be seen that…
A possible improvement would be…
Changes could be made…
Some recommendations are…
One solution is…
Overall

and In future…
17

7 Números, pesos, medidas e equivalências
TABELA DE CONVERSÃO AGRÍCOLA
1 ton.
1 kg
1 libra
1 acre
1 acre
1 hectare
1 hectare
1 alqueire

1.000 kg
2.20462 libras
0,45359 kg
0,40469 hectares
0,1840 alqueire
2,47105 acres
10.000 m2
5,4363 acres

Soja e Trigo
1 bushel de soja
1 saca de soja
1 bushel/acre
1.00 dólar/bushel

60 libras
60 kg
67,25 kg/ha
2,2046 dólar/saca

27,2155 kg
2,20462 bushels

480 libras
15 kg

217,72 kg

60 kg
1,3228 dólar/saca

132,28 libras

56 libras
60 kg
62,77 kg/ha
2,3621 dólar/saca

25,40 kg
2,36210 bushels

Algodão
1 fardo
1 arroba

Café
1 saca de café
1.00 centavo de dólar/libra

Milho
1 bushel de milho
1 saca de milho
1 bushel/acre
1.00 dólar/bushel

Fonte: http://www.solluscapital.com.br/Portugues/tabela_de_conversao.html

Na Bolsa de Chigaco as cotações de soja são feitas em centavos e quartos de centavos de
dólares americanos por “bushel” (p.ex: 461 ¼ centavos por bushel, ou $4.61 ¼ (quatro dólares e
sessenta um centavos e um quarto de centavo por bushel). O bushel é uma medida de volume
utilizada pelos norte americanos que equivale a aproximadamente 27,2155 Kg. Assim, uma saca
de soja de 60 Kg contém aproximadamente 2,20 bushels. Portanto, para convertermos o preço da
soja por bushel em equivalente por saca de 60 Kg basta multiplicarmos o preço por 2,20. Assim,
$5.00 (cinco dólares) por bushel equivalem a (5 X 2,2=11) $11.00 (onze dólares) por saca de 60
kg.
Fonte: Para saber mais sobre como funciona a Bolsa de Chicago e o mercado da soja acesse

http://opc.br.tripod.com/bolsachicago/parte2.htm
18
19
20
21

8 Safety
22
23

9 Business and finance
24
25

10 Gênero resumo do artigo científico “abstract”
O que é um texto do gênero “Abstract”?
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
Porque os resumos são feitos em inglês?
Conforme Ramos (2004) publicar em inglês:
Dá visibilidade a sua pesquisa
Enfatiza o tema do artigo
É obrigatório em revistas internacionais
Dá acesso para os especialistas que não falam inglês
Facilita a amplia a pesquisa bibliográfica

Abstract
KLUTHCOUSKI, João et al. Yield of soybean, corn, common bean and rice under notillage management. Sci. agric. [online]. 2000, vol.57, n.1, pp. 97-104. ISSN 01039016. http://dx.doi.org/10.1590/S0103-90162000000100016.
The no-tillage cropping system is widely adopted in the Brazilian savannah region (cerrado).
However, the continuous use of this system under tropical conditions with insufficient
mulching and successive superficial fertilizations, can alter soil chemical and physical
properties, causing problems of soil compaction and excessive accumulation of nutrients in
the soil surface layer, decreasing the yield potential. The present study had as main
objective to verify the effect of four systems (no tillage; heavy harrowing; deep chiseling
and deep moldboard plowing) of soil management associated with three levels of
phosphorus and potassium fertilization (no fertilizer application, recommended fertilization,
reposition of nutrients removed by grains) on the yield of corn, soybean, bean and rice
crops in area submitted to eight years of no-tillage. The experiments of corn, soybean,
upland rice and bean were conducted using a randomized complete block design, in strip
plots with four replications on a Oxisol of high fertility. Soil management or fertility did not
affect soybean yield while moldboard plowing significantly increased corn, rice and common
bean yields. The bean crop also showed positive effects of phosphorus and potsassium
applications.
Keywords : no-tillage; yield; corn; soybean; common bean; upland rice.

Leia o artigo na íntegra no endereço
http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S010390162000000100016&lng=en&nrm=iso&tlng=en
26

Essay writing- plan
INTRODUCTION: explain the
aims and objectives of the
report.

MATERIAL AND METHODS:
describe the method of
finding information.

RESULTS AND DISCUSSION:
summarize the results of
the findings (referring to
diagrams, graphs, tables if
appropriate)
and make
recommendation.

CONCLUSION:
Conclude the text and
make
some
recommendation as well.
Give
ideas
to
new
researches in the area.
27

Scientia Agricola
Print version ISSN 0103-9016

Abstract
KLUTHCOUSKI, João et al. Manejo do solo e o rendimento de soja, milho, feijão e
arroz em plantio direto. Sci. agric. [online]. 2000, vol.57, n.1, pp. 97-104. ISSN 01039016. http://dx.doi.org/10.1590/S0103-90162000000100016.
O sistema de plantio direto tem sido adotado expressivamente por agricultores do cerrado
brasileiro. Contudo, seu uso continuado em regiões tropicais, com insuficiência de cobertura
do solo e sucessivas adubações superficiais, pode resultar em alterações nos parâmetros do
solo, como compactação e acúmulo de nutrientes na superfície, e na baixa expressão do
potencial produtivo das culturas. O presente estudo teve como objetivo principal verificar o
efeito de quatro sistemas de manejo de solo (plantio direto; grade aradora; escarificação
profunda e aração profunda) associados com três níveis de adubação fosfatada e potássica
(sem adubação, recomendação oficial e equivalente a exportação pelas colheitas) sobre o
rendimento das culturas do milho, soja, feijão e arroz em área submetida a plantio direto
durante oito anos. Os experimentos com soja, milho, arroz e feijão foram conduzidos em
um Latossolo Roxo eutrófico no esquema de faixas e delineamento de blocos completos
casualizados, com quatro repetições. Avaliou-se ainda o rendimento de grãos. Não houve
resposta da soja aos diferentes manejos do solo nem aos níveis de adubação. Já a aração
profunda resultou nos maiores rendimentos de milho, arroz e feijão, sendo intermediários
os efeitos devidos à escarificação. Exceto para o feijão, nestas culturas também não se
verificou efeito da adubação.
Keywords : plantio direto; rendimento; soja; milho; arroz; feijão.
28

Essay writing- plan
INTRODUCTION: explain the
aims and objectives of the
report.

MATERIAL AND METHODS:
describe the method of
finding information.

RESULTS AND DISCUSSION:
summarize the results of
the findings (referring to
diagrams, graphs, tables if
appropriate)
and make
recommendation.

CONCLUSION:
Conclude the text and
make
some
recommendation as well.
Give
ideas
to
new
researches in the area.
29

Scientia Agricola
Print version ISSN 0103-9016

Abstract
MATSUO, Éder et al. Characterization of type and genetic diversity among soybean
cyst nematode differentiators. Sci. agric. (Piracicaba, Braz.) [online]. 2012, vol.69, n.2,
pp. 147-151. ISSN 0103-9016. http://dx.doi.org/10.1590/S0103-90162012000200010.
The development of soybean cyst nematode, Heterodera glycines Ichinohe, resistant
genotypes with high yields has been one of the objectives of soybean (Glycine max (L.)
Merrill) breeding programs. The objective of this study was to characterize the pathotype of
soybean cyst nematodes and analyze the genetic diversity of ten differentiator lines ('Lee
74', Peking, Pickett, PI 88788, PI 90763, PI 437654, PI 209332, PI 89772, PI 548316 and
'Hartwig'). Inoculum was obtained from plants cultivated in field soil in Viçosa, state of
Minas Gerais, Brazil. Thirty-four days after inoculating each plant with 4,000 eggs, the
number of females, female index, total number of eggs, number of eggs per female,
reproduction factor, plant height, number of nodes, fresh and dry matter weights were
assessed. The differential lines were first grouped with Scott-Knott test. Subsequently, the
genetic diversity was evaluated using dendrograms, graphic analysis and the Tocher
grouping method. The inoculum of H. glycines obtained from NBSGBP-UFV was
characterized as HG Type 0. The differentiating lines were divergent, and PI 89772, PI
437654, 'Hartwig' and 'Peking' had the greatest potential for use in breeding programs.
Keywords : Glycine max; Heterodera glycines; soybean breeding; resistant cultivars.

Leia o artigo na íntegra no endereço
http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S010390162012000200010&lng=en&nrm=iso&tlng=en
30

Essay writing- plan
INTRODUCTION: explain the
aims and objectives of the
report.

MATERIAL AND METHODS:
describe the method of
finding information.

RESULTS AND DISCUSSION:
summarize the results of
the findings (referring to
diagrams, graphs, tables if
appropriate)
and make
recommendation.

CONCLUSION:
Conclude the text and
make
some
recommendation as well.
Give
ideas
to
new
researches in the area.
31

Pesquisa Agropecuária Brasileira
Print version ISSN 0100-204X

Abstract
OLIVEIRA, MILSON LOPES DE et al. Performance of a no-tillage seeder, in two soils
with different types of vegetable coverages. Pesq. agropec. bras. [online]. 2000,
vol.35, n.7, pp. 1455-1463. ISSN 0100-204X.
http://dx.doi.org/10.1590/S0100204X2000000700021.
The performance of a no-tillage seeder, version soybean and corn was evaluated under two
classes of soil, a cambic Red-Yellow Podzolic terrace phase and a Red-Yellow Latosol, at
Zona da Mata, MG. The machine was tested under three different vegetable coverages in
two work speeds. During test, tractor and planter slipping, fuel consumption and the power
required by the machine, distribution fertilizer, and seeds damage were evaluated. After
planting, the number of seeds by hectare, final stand, planting depth and seed longitudinal
distribution, were also evaluated. The uniformity of longitudinal distribution was measured
for percentage of admissible spacing, pair distribution, failures on distribution and by
coefficient variation of seed spacing. The demand of power was higher on podzolic, due to
its higher density and resistance to penetration. Regardless of the type of treatment, the
number of seeds distributed and the final stand obtained showed no significant difference
and the depth average obtained in the test was close to the values foreseen in the control.
The seeds distributed were not affected by dosage mechanism. The analysis of variance
indicated no significant variation between the values of admissible spacing, the pair
distribution and failures.
Keywords : mechanization; equipment testing; equipment performance; agricultural
machinery.

Leia o texto na íntegra no endereço http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S0100204X2000000700021&lng=en&nrm=iso&tlng=en
32

Essay writing- plan
INTRODUCTION: explain the
aims and objectives of the
report.

MATERIAL AND METHODS:
describe the method of
finding information.

RESULTS AND DISCUSSION:
summarize the results of
the findings (referring to
diagrams, graphs, tables if
appropriate)
and make
recommendation.

CONCLUSION:
Conclude the text and
make
some
recommendation as well.
Give
ideas
to
new
researches in the area.
33

11 Gênero artigo científico
O que é um texto do gênero “Artigo científico”?
____________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________________
Existem diferentes tipos de artigos? Sim.
1- Artigos Científicos Originais: Informam sobre os resultados de pesquisa obtidos, descrevem métodos,
técnicas e processos, apresentam novas ideias, etc. Um texto pertence a essa categoria quando: Contribui para
ampliar consideravelmente o conhecimento ou a compreensão de um problema (informações primárias); está
redigido de tal maneira que um pesquisador competente possa repetir os experimentos, observações, cálculos
ou raciocínios teóricos do autor e julgar as suas conclusões e a precisão de seu trabalho. Alvos: Revistas,
Conferências, Simpósios.
2- Artigos de Revisão: É um estudo sobre um determinado assunto, em que são reunidas, analisadas e
discutidas as informações já publicadas. Os autores mais criativos desse tipo de estudo em geral o
complementam com um número considerável de informações primárias (originais). O autor deve ter em conta
todos os trabalhos publicados que fizeram avançar o tema e os que o teriam feito avançar se tivessem sido
considerados. Alvos: Publicações internas e Inícios de Projetos de Pesquisa.
Como é a estrutura de um texto do gênero artigo científico?
Conforme Gomes (2000), os artigos científicos teriam sua estrutura-padrão alicerçada por cinco pilares básicos:
contextualização; apresentação do estudo; metodologia; resultados obtidos ou prováveis; e o ponto de vista.
Contextualização: contém informações que são usadas para situar o leitor no contexto em que está inserido o
tema central do texto. Nos artigos científicos, a seção contextualização estaria sob designações como
justificativa, colocação do problema e hipóteses. A intenção do autor nessa seção é destacar a relevância e
fundamentar o estudo apresentado;
Apresentação do estudo: contém dados sobre o(s) estudo(s) enfocado(s), consiste num breve relato sobre uma
pesquisa, uma experiência ou uma nova técnica já desenvolvida ou em desenvolvimento. É nessa seção que, em
geral, são encontradas respostas para as perguntas-chave: quem?, para quê?, o quê?, quando?, que se referem,
respectivamente, aos participantes, aos objetivos, ao assunto e ao período de realização ou previsão do
trabalho;
Metodologia: contém informações sobre o método de trabalho para o desenvolvimento do estudo
apresentado. Às vezes, nessa seção, há uma grande preocupação com a exposição de todas, ou quase todas, as
etapas da investigação;
Resultados: contém os resultados de estudos concluídos ou resultados parciais ou predições, no caso de as
pesquisas ainda estarem em desenvolvimento; Ponto de vista: contém, explicita ou implicitamente, o ponto de
vista do autor sobre o assunto tratado. Essa seção pode vir inserida em outras seções, muitas vezes de forma
implícita, o que a faz permear praticamente todo o texto. A identificação do ponto de vista é feita observando o
conteúdo em si e as marcas linguísticas que indicam a presença da subjetividade do autor, como os modais, as
Scientia Agricola
perguntas retóricas, os quantificadores, os superlativos e alguns verbos e advérbios.

(Fonte: O GÊNERO TEXTUAL ARTIGO CIENTÍFICO: ESTRATÉGIAS DE ORGANIZAÇÃO, de Adriano Ribeiro
da Costa. Para ler mais acesse http://www.cin.ufpe.br/~lsc4/snct2011/files/SNCTIFPE_0005.pdf)
34

ISSN 0103-9016 versão impressa

Sci. agric. (Piracicaba, Braz.) v.65 n.2 Piracicaba mar./abr. 2008
doi: 10.1590/S0103-90162008000200005

CROP SCIENCE

Evaluation of sunflower cultivars for central Brazil
Avaliação de cultivares de girassol para o Brasil central
Willyam Stern PortoI; Claudio Guilherme Portela de CarvalhoII, *; Ronald José Barth
PintoI; Marcelo Fernandes de OliveiraII; Ana Cláudia Barneche de OliveiraII
I

UEM - Depto. de Agronomia, Av. Colombo 5790 - 87020-900 - Maringá, PR - Brasil
Embrapa Soja, C.P. 231 - 86001-970 - Londrina, PR - Brasil

II

ABSTRACT
Despite a large availability of areas suitable for sunflower cropping in Central Brazil, few
adapted cultivars are available in the market. The objective of this work was to select
sunflower cultivars adapted to this important production region. Experimental data from
2000 to 2004 were obtained by the National Sunflower Trials, coordinated by Embrapa Soja.
The evaluated traits were grain and oil yields. Two criteria were used for selection of
cultivars: i) the general mean obtained from different environments; ii) partitioning of
general mean in favorable and unfavorable environments. Partitioning of the general mean
allowed to detect the specific environment indicated for each cultivar. For grain yield, the
cultivar Helio 251 presented general indication, Milênio and CF 17 could be indicated for
favorable environments and ACA 884, ACA 885 and ACA 872 for the unfavorable ones. For
oil yield, CF 13, Milênio, DK 4030, Helio 250 and ACA 872 had general indication; AG 966,
GH 12, GV 26043, CF 17 and VDH 93 could be indicated for favorable environments, while
VDH 488, Helio 251, ACA 884 and ACA 885 for the unfavorable conditions. In 2002, the
partition of the general mean was not carried out. In this year, general mean of cultivars
Exp 37, AG 962, GV 26048 and AG 967 were overweight the controls for grain yield and the
cultivars AG 962, AG 967, GV 26048, AG 972, BRS 191, Guarani were overweight the
controls for oil yield.
Key words: Helianthus annuus, genetic breeding, interaction genotypes × environments
35

RESUMO
Embora haja uma grande área para o cultivo de girassol no Brasil Central, poucas cultivares
adaptadas encontram-se disponíveis no mercado. Esse trabalho teve o objetivo de selecionar
cultivares de girassol para essa região de produção de grãos. Os dados foram obtidos da
Rede Nacional de Ensaios de Avaliação de Cultivares de Girassol, coordenada pela Embrapa
Soja, entre os anos de 2000 e 2004. Os caracteres avaliados foram rendimentos de grão e
de óleo. Para a seleção das cultivares, dois critérios foram utilizados: i) a média geral obtida
nos diferentes ambientes de teste; ii) a decomposição da média geral em ambientes
favoráveis e desfavoráveis. A análise da decomposição da média geral possibilitou detectar
para qual tipo de ambiente específico um genótipo poderia ser indicado. Para rendimento de
grãos, o genótipo Helio 251 apresentou indicação geral; Milênio e CF 17 foram indicados
para os ambientes favoráveis e, para os desfavoráveis, ACA 884, ACA 885 e ACA 872. Para
rendimento de óleo, CF 13, Milênio, DK 4030, Helio 250 e ACA 872 tiveram indicação geral;
enquanto que AG 966, GH 12, GV 26043, CF 17 e VDH 93 foram indicados para ambientes
favoráveis, e VDH 488, Helio 251, ACA 884 e ACA 885 para os desfavoráveis. Em 2002, não
foi realizada a decomposição da média geral. Nesse ano, Exp 37, AG 962, GV 26048 e AG
967 destacaram-se para rendimento de grãos e AG 962, AG 967, GV 26048, AG 972, BRS
191, Guarani, para rendimento de óleo.
Palavras-chave: Helianthus annuus, melhoramento genético, interação genótipos ×
ambientes

INTRODUCTION
There is an increasing utilization of sunflower in Brazil, due to its use as raw material for
silage, oil production and to its potential as a new source of energy from the biological fuel
production. Therefore, grown area and grain production increased 60 and 47%, respectively,
between 2002/2003 and 2004/2005 (Reunião, 2005). Most of the 82.000 ha cultivated in
2004/2005 were sowed in Central Brazil, following to the major summer growing period,
mainly in the States of São Paulo (36.7%), Mato Grosso (17.4%), Goiás (10.2%) and Mato
Grosso do Sul (8.8%) (Reunião, 2005).
On some Brazilian States it is a common agricultural practice the summer double cropping,
meaning that the main crop is planted from October to early November, allowing its
harvesting by February. Then a second crop follows in February/March, taking advantage of
the adequate temperature and rainfall conditions. Sunflower is one of the crops suitable as
the second summer crop.
The expansion of the sunflower crop as the second summer crop in Brazil depends on a
constant evaluation of new cultivars obtained by the identification of superior materials able
to express high yield and acceptable quality in the different regions. Thus the genetic
progress of sunflower in Brazil plays an important role to make more feasible the necessary
economic returns compared to other summer crops.
Since 1989, the evaluation and selection of hybrids and varieties of sunflower from several
companies are being made through of the National Sunflower Trials, coordinated by
Embrapa Soja and supported by the contribution of public and private institutions. The aim
of this work was to select sunflower cultivars evaluated in the Trial Network carried out
between 2000 and 2004 in Central Brazil.
36

MATERIAL AND METHODS
Data were used from the National Sunflower Trials, coordinated by Embrapa Soja. Trials
were installed from 2000 to 2004 in several locations of the states of Goiás, Mato Grosso,
Mato Grosso do Sul, Minas Gerais, São Paulo and Distrito Federal (Table 1).
The cultivars were sown in February/March, in randomized block designs with four
replicates. Each plot consisted of four rows 6.0 m long, spaced from 0.7 to 0.9 m. Only the
two central rows were used for data collection. Plants located until 0.5 m apart from the tip
of each central row were also discarded, resulting in a useful area from 7 to 9 m2 per plot,
depending on the space adopted. All the recommended cultural practices were observed to
allow an optimum plant development.
The evaluated cultivars were simple and triple hybrids and open pollinated varieties
developed by the companies ADVANTA, CATI, DOW AgroSciences, Embrapa Soja, La Tijereta
and HELIANTHUS DO BRASIL. Commercial hybrids M 734 (DOW AgroSciences) and Agrobel
960 (La Tijereta) were used as controls. In 2001, only the hybrid M734 was used as control.
The evaluated traits were grain and oil yields. Cultivar evaluation was carried out during two
years in the Final Trials of the First Year of Evaluation (FTF) and in Final Trials of the Second
Year of Evaluation (FTS) (Table 1). From 2001 to 2004, eleven, fifteen, ten and six cultivars
were evaluated. Evaluations made in 2001, include the experimental data obtained from the
Final Trials of First Year of Evaluation 2000 and from the Final Trials of Second Year of
Evaluation 2001, with similar procedure for other years of evaluation.
The analysis of variance was performed on grain and oil yields for each environment
(location and year). As the locations of the trials included in the FTF were not exactly the
same ones as those chosen for the FTS, a joint analysis of environment for each group of
cultivars was carried out. For this, a test to verify the homogeneity of residual variances was
applied. In this test, variances were considered as homogeneous when the ratio between the
larger and the smaller residual mean square was smaller than 7 (Pimentel Gomes, 1985).
Moreover, trials with coefficients of variation higher than 20% (Pimentel Gomes, 1985) and
experiments with major problems (birds attacks, drought and serious incidence of plant
diseases, like Alternaria) were not included in the joint analysis of variance.
Two criteria were used for selection of cultivars: i) the general mean obtained from different
environments; and ii) partitioning of general mean in favorable and unfavorable
environments. It was considered favorable environment those with superior general mean
and unfavorable one those with inferior general mean (Verma et al., 1978).
In the analysis of the general mean, Duncan test (P < 0.05) was performed to verify
significance of differences among cultivars, as well as the comparison of means among each
evaluated cultivar and the controls. The favorable and unfavorable environment means of
each cultivar were compared with the control mean in each environment, according to the
IDMG method (Indication Method - Partitioning of General Mean) (Porto et al., 2007). When
the mean of a certain cultivar is higher than the control mean in favorable but not in
unfavorable environments, this cultivar is regarded oneself as fitted for favorable
environments, and vice versa. On the other hand, if a certain cultivar is superior in both
environments, its indication is general. The partitioning of the general mean was not
calculated when the number of favorable and unfavorable environments was equal or less
than three. The statistical analyses were performed with the software Genes (Cruz, 2001).

RESULTS AND DISCUSSION
The interaction cultivars × environments was significant in the joint analysis of variance,
indicating a different performance of cultivars over the evaluated environments, and pointing
37

out the importance of studies of yield components in specific environments (Table 2). The
presence of G × E interaction in sunflower yield tests has also been reported by Embrapa
(1996; 1997; 1998; 1999; 2000); Lu'Quez et al. (2002) and De la Vega & Chapman (2006).
The experimental accuracy was satisfactory according the classification of Pimentel Gomes
(1985), since the coefficients of variation (CV) were comprised between 11.83% and
14.33% for grain yield and between 12.23% and 14.51% for oil yield. General means for
grain yield over year were remarkable superior to the approximately 1500 kg ha-1, observed
in Brazilian commercial agriculture, according to data from CONAB (2005).
In spite of the acceptable values of CV, differences among cultivars were detected by
Duncan test (P < 0.05) only when a large difference among their means was observed for
both evaluated traits (Table 3), as reported by Embrapa (1996; 1997; 1998; 1999; 2000).
Therefore selection of sunflower cultivars was made based on the difference between their
performance and the mean of controls, so that selected materials were those with means
higher than that of controls. This criterion is rigorous whereas it causes a greater strictness
in discriminating cultivars in comparison with selection based on results from the Duncan
test, therefore it reduces the number of selected cultivars. Despite this constraint, this
criterion has been used by the Brazilian Ministry of Agriculture, Livestock and Food Supply
(MAPA) for the registration of new soybean, wheat and bean cultivars. No criterion was
established for sunflower up to now.
In the period of 2000-2004, the cultivars that presented a general mean higher than the
controls for grain yield were Exp 37, AG 962, GV 26048, AG 967, Helio 251 and ACA 884.
For oil yield, the best cultivars were CF 13, Milênio, DK 4030, AG 966, GH 12, AG 962, AG
967, GV 26048, AG 972, BRS 191, Guarani, Helio 250, Helio 251 and ACA 872. Only
cultivars AG 962, AG 967, GV 26048 and Helio 251 presented a better performance for the
two evaluated components of yield (Table 3). Thus, cultivars not always had a good
performance for both traits. The use of cultivars with outstanding performance in only one of
the evaluated components depends on the farmer preference at the time of choice a hybrid
variety and also must be based on the effective politics of trade by the sunflower industry.
Currently, industries grant a bonus for cultivars whose oil content is above 40%. When the
bonus is paid, farmers prefer hybrids with higher oil content then those with higher grain
yield.
From 2000 to 2004, the National Sunflower Trials evaluated simple and triple hybrids and
open pollinated varieties. In this period, no open pollinated variety was greater than the
control mean (Table 3). These values varied from 3.3% (IAC Uruguai in 2002) to 23.3%
(Embrapa 122 in 2004) for grain yield and from 18.2% (Catissol in 2004) to 24.0%
(Embrapa 122 in 2004). Nevertheless, the use of open pollinated varieties may be
meaningful for the farmholders, due to low seed price and less environmental risk (water
deficit), when sunflower crop is sown on February/March.
For selection of sunflower cultivars normally used general means of grain and oil content
from different environments (Embrapa, 1996; 1997; 1998; 1999; 2000). Although it should
be taken into account the specific adaptation of the favorable and unfavorable environments
(Ramalho et al., 1993; Cruz & Regazzi, 1994; Lu'Quez et al., 2002; De la Vega & Chapman,
2006). In this study, the method of the IDMG allowed to detecting cultivars for a specific
environment (Table 4). For grain yield, only the cultivar Helio 251 had general indication.
Milênio and CF 17 would be indicated for favorable environments and ACA 884, ACA 885 and
ACA 872 for the unfavorable ones. For oil yield, CF 13, Milênio, DK 4030, Helio 250 and ACA
872 had general indication; AG 966, GH 12, GV 26043, CF 17 and VDH 93 would be
indicated for favorable environments, while VDH 488, Helio 251, ACA 884 and ACA 885 for
the unfavorable conditions. The IDMG analysis was not performed in 2002, because in those
experiments the number of favorable environments was less than four. Some cultivars that
did not present a superior average in comparison with the controls had good performance in
specific environments. For instance, cultivar ACA 885 was indicated for unfavorable
38

environments for grain and oil yields (Table 4), although its general average was smaller
than one of the controls.

CONCLUSIONS
For grain yield, the cultivar Helio 251 presents general indication, Milênio and CF 17 would
be recommended for favorable environments and ACA 884, ACA 885 and ACA 872 would be
indicated for the unfavorable environments when sowed on February/March. For oil yield, CF
13, Milênio, DK 4030, Helio 250 and ACA 872 present general indication; AG 966, GH 12, GV
26043, CF 17 and VDH 93 would be indicated for favorable environments, while VDH 488,
Helio 251, ACA 884 and ACA 885 would be indicated for the unfavorable ones, when sowed
at the same date.
REFERENCES
COMPANHIA NACIONAL DE ABASTECIMENTO - CONAB. Acompanhamento da safra 2004/2005. Brasília: CONAB. Available at
http://www.conab.gov.br. Accessed 15 Nov. 2005.
[ Links ]
CRUZ, C.D. Programa Genes: versão Windows; aplicativo computacional em genética e estatística. Viçosa: UFV, Imprensa Universitária, 2001.
648p.
[ Links ]
CRUZ, C.D.; REGAZZI, A.J. Modelos biométricos aplicados ao melhoramento genético. Viçosa: UFV, Imprensa Universitária, 1994.
390p.
[ Links ]
DE LA VEGA, A.J.; CHAPMAN, S.C. Defining sunflower selection strategies for a highly heterogeneous target population of environments. Crop
Science, v.46, p.136-144, 2006.
[ Links ]
EMPRESA BRASILEIRA DE PESQUISA AGROPECUÁRIA - EMBRAPA. Informes da avaliação de genótipos de girassol da Rede Oficial, 1995/1996 e
1996. Londrina: EMBRAPA, CNPSo, 1996. 85p. (Documentos, 98).
[ Links ]
EMPRESA BRASILEIRA DE PESQUISA AGROPECUÁRIA - EMBRAPA. Informes da avaliação de genótipos de girassol da Rede Oficial, 1996/1997 e
1997. Londrina: EMBRAPA, CNPSo, 1997. 116p. (Documentos, 110).
[ Links ]
EMPRESA BRASILEIRA DE PESQUISA AGROPECUÁRIA - EMBRAPA. Informes da avaliação de genótipos de girassol da Rede Oficial, 1997/1998 e
1998. Londrina: EMBRAPA, CNPSo, 1998. 92p. (Documentos, 122).
[ Links ]
EMPRESA BRASILEIRA DE PESQUISA AGROPECUÁRIA - EMBRAPA. Informes da avaliação de genótipos de girassol da Rede Oficial, 1998/1999 e
1999. Londrina: Embrapa Soja, 1999. 99p. (Documentos, 122).
[ Links ]
EMPRESA BRASILEIRA DE PESQUISA AGROPECUÁRIA - EMBRAPA. Informes da avaliação de genótipos de girassol, 1999/2000 e 2000. Londrina:
Embrapa Soja, 2000. 92p. (Documentos, 151).
[ Links ]
LU´QUEZ, J.E.; AGUIRREZÁBAL, L.A.N.; AGÜERO, M.E.; PEREYRA, V.R. Stability and adaptability of cultivars in non-balanced yield trials.
Comparison of methods for selecting 'high oleic' sunflower hybrids for grain yield and quality. Journal of Agronomy and Crop Science, v.188,
p.225-234, 2002.
[ Links ]
PIMENTEL GOMES, F. Curso de estatística experimental. 13.ed. São Paulo: USP-ESALQ, 1985. 468p.

[ Links ]

PORTO, W.S.; CARVALHO, C.G.P.; PINTO, R.J.B. Adaptabilidade e estabilidade como critérios para seleção de genótipos de girassol. Pesquisa
Agropecuária Brasileira, v.42, p.491-499, 2007.
[ Links ]
RAMALHO, M.A.P.; SANTOS, J.B.; ZIMMERMANN, M.J.O. Genética quantitativa em plantas autógamas; aplicações ao melhoramento do
feijoeiro. Goiânia: UFG, 1993. 271p.
[ Links ]
REUNIÃO NACIONAL DE PESQUISA DE GIRASSOL, 16., Londrina, 2005. Ata... Londrina: Embrapa Soja, 2005. 111p.

[ Links ]

VERMA, M.M.; CHAHAL, G.S.; MURTY, B.R. Limitations of conventional regression analysis: a proposed modification. Theoretical and Applied
Genetics, v.53, p.89-91, 1978.
[ Links ]
Received December 19, 2006
Accepted September 03, 2007
* Corresponding author <cportela@cnpso.embrapa.br>
39

Essay writing- plan
INTRODUCTION: explain the
aims and objectives of the
report.

MATERIAL AND METHODS:
describe the method of
finding information.

RESULTS AND DISCUSSION:
summarize the results of
the findings (referring to
diagrams, graphs, tables if
appropriate)
and make
recommendation.

CONCLUSION:
Conclude the text and
make
some
recommendation as well.
Give
ideas
to
new
researches in the area.
40

Scientia Agricola
ISSN 0103-9016 versão impressa

Sci. agric. (Piracicaba, Braz.) v.65 n.5 Piracicaba 2008
doi: 10.1590/S0103-90162008000500004

CROP SCIENCE

Grain quality of upland rice cultivars in response to cropping
systems in the Brazilian tropical savanna

Qualidade de grãos de cultivares de arroz de terras altas em função
do sistema de cultivo na região do cerrado brasileiro

Carlos Alexandre Costa CrusciolI, *; Orivaldo ArfII; Rogério Peres SorattoI; Gustavo
Pavan MateusIII
I

UNESP/FCA - Depto. de Produção Vegetal, Fazenda Experimental Lageado, C.P. 237 18603-970
Botucatu,
SP
Brasil
II
UNESP/FE - Depto. de Fitotecnia, Tecnologia de Alimentos e Sócio-Economia, C.P. 31 15385-000
Ilha
Solteira,
SP
Brasil
III
APTA - Pólo Regional de Desenvolvimento Tecnológico dos Agronegócios do Extremo
Oeste, C.P. 67 - 16900-000 - Andradina, SP - Brasil

ABSTRACT
The industrial quality of grain is an important parameter to determine the commercial
value of rice and can be influenced by water availability and type of cultivar. The present
study aimed to evaluate the milling yield as well as the protein and nutrient contents of
polished grains originated from two upland rice cultivars grown under rainfed and
sprinkler-irrigated conditions. A randomized block design was used in a split-plot
arrangement with eight replicates. Plots consisted of two cropping systems (rainfed and
sprinkler-irrigated) with subplots consisting of two cultivars recommended for upland
ecosystems (IAC 201 and Carajás). The sprinkler irrigation system increased upland rice
milling (8.0%) and head rice yield (23.7%), for years with hot and dry weather spells
41

occurring during the reproductive and maturation stages. Under conditions of lower water
availability, the Carajás cultivar showed a milled yield value 5.1% higher than that of
cultivar IAC 201. Lower water availability provided increases in protein, N, P, Ca, Mg, Fe,
and Zn contents but reductions in S and Cu in the polished grains. Cultivars IAC 201 and
Carajás had similar nutrient contents in the polished grains.
Key words: Oryza sativa, sprinkler irrigation, milling yield, head rice yield

RESUMO
A qualidade industrial do grão beneficiado é parâmetro importante para determinar o valor
de comercialização do arroz e pode estar relacionada com a disponibilidade hídrica e o
cultivar utilizado. O trabalho teve como objetivo avaliar o rendimento de engenho e teores
de nutrientes e proteínas nos grãos brunidos provenientes de dois cultivares de arroz de
terras altas conduzidos sob condições de sequeiro e irrigados por aspersão. O
delineamento experimental utilizado foi o de blocos ao acaso, em esquema de parcela
subdividida, com oito repetições. As parcelas foram constituídas por dois sistemas de
cultivo (sequeiro e irrigado por aspersão) e as subparcelas por dois cultivares indicados
para o ecossistema de terras altas (IAC 201 e Carajás). A irrigação por aspersão aumentou
o rendimento de engenho (8,0%) e de grãos inteiros (23,7%) do arroz de terras altas, em
anos com ocorrência de veranicos nas fases reprodutiva e de maturação. Sob condições de
baixa disponibilidade hídrica o cultivar Carajás apresenta rendimento de benefício 5,1%
maior do que o cultivar IAC 201. A baixa disponibilidade hídrica promove acréscimo nos
teores de proteína, N, P, Ca, Mg, Fe e Zn nos grãos brunidos, porém reduz os teores de S e
Cu. Os teores de nutrientes nos grãos brunidos dos cultivares IAC 201 e Carajás são
similares.
Palavras-chave: Oryza sativa,
rendimento de grãos inteiros

irrigação

por

aspersão,

rendimento

de

benefício,

INTRODUCTION
In addition to low yield, upland rice grown un der the dryland system in general presents
lower grain quality when compared to grains originating from lowland systems. A major
reason for this, aside from causes due to genetic variability, is the frequent periods of
water deficiency the plant is exposed to during the cycle, in highly productive regions
(Crusciol et al., 1999b).
The presence of broken grains in a rice lot is an undesirable characteristic, since it
decreases quality and economic value, and also leads to a reduction of the milling yield
since small grains may be thrown away along with the hulls (Crusciol et al., 1999a). Grain
breakage, verified during the milling process, is caused by cracks or weaker regions in the
grains, and occurs especially during the hulling process and when the grains are polished
(Crusciol et al., 1999b). Variety traits, inadequate crop management as well as weather
conditions (temperature, humidity, and precipitation) may influence milling yield and
broken-grain ratio, decreasing the product's physical quality (Chen & Kunze, 1983;
Srinivas & Bhashyam, 1985).
42

Besides representing a means of minimizing crop loss risk and improving productivity in
upland ecosystems, sprinkler irrigation may also allow higher quality grains to be obtained,
since the grain filling process is continuous, leading to higher head rice and threshed-grain
yields, consequently reducing broken-grain yield (Oliveira, 1994), especially in years with
the occurrence of hot and dry weather spells (Rodrigues, 1998; Arf et al., 2002). In
addition, rice nutritional quality is also strongly influenced by the environment.
In the context of sprinkler-irrigated crop systems, information is still scarce regarding
upland-rice grain-nutrient content and industrial quality. Therefore, the present work
aimed to evaluate milling yield and protein and nutrient contents in polished grains of
cultivars IAC 201 and Carajás under rainfed and sprinkler-irrigated conditions.

MATERIAL AND METHODS
This work was performed under field and laboratory conditions, where grains from
experiments carried out in field conditions were used, in the cropping seasons of 1994/95
and 1995/96 in Selvíria State of Mato Grosso do Sul, Brazil (51º22' W, 20º22' S, at altitude
335 m). The chemical characteristics of the clayey-textured Typic Haplustox at the
experiment site (Table 1) were established before the experiment, ac cording to the
methodology proposed by Raij & Quaggio (1983). The mean annual rain precipitation is
1,370 mm, the mean annual temperature is 23.5ºC and the relative air humidity ranges
from 70 to 80%.

A randomized complete block design, in a split-plot scheme and eight replications was
used. Plots consisted of two cultivation systems (rainfed and sprinkler-irrigated) with
subplots consisting of two cultivars recommended for upland ecosystems (IAC 201 and
Carajás). The distance between plots was 8 m. Each subplot consisted of six rows of
plants, six meter length, spaced 0.40 m between rows. Only the four central rows were
usable areas, whereas 0.50 m of the edge of each row of plants and the two outer rows
were considered border.
IAC 201 cultivar in the state of Mato Grosso do Sul presents the following primary
characteristics: medium size, precocious cycle, long and slender grain type, translucent
and high-yield whole grains in milling with an insignificant chalk and outstanding culinary
qualities. Carajás cultivar shows size and cycle similar to IAC 201 cultivar, although it
shows better plant architecture, higher finishing and water deficiency tolerance and long
grain type (Bazoni et al., 1995).
During the experiment, the minimum and maximum air temperatures were daily
determined at the weather station, 500 m distant from the experimental location. The
rainfall was determined with a Ville de Paris raingange installed at the center of the
43

experimental area. Weather elements are shown in Figure 1. In order to establish
treatments under sprinkler irrigation, the available water capacity (AWC), in mm was
determined by the following equation: AWC=[(FC-WPP)/100].d.h, where FC is the field
capacity (%); WPP is the wilt permanent point (%); d is the soil density (1,250 kg m-3); h
is the rooting effective depth (0.20 m). In this way, the employed AWC of the soil was
established as 14.80 mm.

In sprinkler-irrigated treatments, the water supply was conveyed by a fixed conventional
sprinkler system, with outflow of 3.3 mm hour-1. The irrigations were performed every time
the crop maximum evapotranspiration (ETm) reached 8.25 mm, in other words, 45% of
the AWC. The ETm was estimated from the equation: ETm = Kc.ETo; where ETm = crop's
maximum evapotranspiration (mm day-1), ETo = reference evapotranspiration (mm day-1)
and Kc = crop coefficient.
The water evaporation (mm) was daily obtained from a Class A pan. The Class A pan
coefficient (Kp) was the one proposed by Doorenbos & Pruitt (1976), calculated according
to the surrounding area, wind speed and relative humidity. Different Kc values were
employed in the different crop development periods, according to Reichardt (1987): 0.4 for
the period between the emergence and 30 days before flowering; 0.7 for the period from
30 to 19 days before flowering; 1.0 between 19 and 11 days before flowering; 1.3 for the
44

period 11 to three days before flowering; 1.0 for the period from three days to five days
after flowering; and 0.7 for the period between five and 12 days after flowering. The
amount and distribution of the water received by the rice crop are shown in Table 2.

Soil was tilled and two leveling disks employed, the first one soon after the soil tilling and
the second shortly before the sowing. The mineral fertilization, during the two cropping
seasons, was made by applying into the sowing furrow using 12 kg ha-1 of N, 90 kg ha-1 of
P2O5, 30 kg ha-1 of K2O (formula NPK 04-30-10) and 40 kg ha-1 of FTE BR-12 as source of
nutrients (2.17% B, 9.2% Zn, 0.8% Cu, 3.82% Fe, 3.47% Mn and 0.132% Mo). Sowings
were completed on 24 November 1994 and 13 November 1995, at the density of 100
viable seeds per square meter. Also 1.5 kg ha-1 of carbofuran 5G (a.i.) was added into the
sowing furrow to control termites (Synterms molestus, Procorniterms striatus and
Cornitermes lespesii) and elasmo caterpillars (Elasmopalpus lignosellus). The emergence of
plants occurred on 02 December 1994 and 21 November 1995, respectively. Weed control
was accomplished with oxadiazon (1 kg ha-1 a.i.) herbicide in the pre-emergence, one day
after the sowing and 2.4D (670 g ha-1 a.i.) in the post-emergence. Nitrogen sidedressing
was performed at tillering, with 30 kg ha-1 of N urea source.
When approximately 90% of panicles had grains of typical mature coloration, manual
harvest was carried out. Panicles were left to dry in the sun for one or two days and later
submitted to mechanical threshing in a research plot thresher.
From each subplot, one sample of 100 g of hulled rice grains was collected, and a
(SUZUKI) proof mill model MT was used for 1 minute; then the polished grains were
weighed and the found values were considered the milling yield percentage. Later, the
polished grains were placed in a "trieur" 2 and the grains separated for 30 seconds. The
grains that remained in the "trieur" were weighed to determine percentages of head rice
yield and broken grains.
In 1995/96, the polished grains were dried in an oven at 105ºC, after which grains milling
were ground (to pass a 40-mesh stainless steel screen) and subjected to nutrient content
determinations. Nitrogen was analyzed by acid sulfuric digestion and later quantification by
semi-micro-Kjeldahl method (Bataglia et al., 1983). Analyses of P, K, Ca, Mg, S, Fe, Zn,
Cu, and Mn contents were performed following to nitric-perchloric acid digestion (Bataglia
et al., 1983). Polished-grain protein content was calculated by multiplying the nitrogen
content by the factor 5.95.
45

Data were submitted to analysis of variance and the means compared by LSD (p < 0.05)
test.

RESULTS AND DISCUSSION
During the first cropping season, milled grain yield was influenced by cropping system and
cultivar as well as by the interaction between these factors (p < 0.05) (Table 3). Based on
partitioned interaction observations (Table 4), it was verified that under rainfed conditions
the Carajás cultivar showed a milled yield value 5.1% higher than that of cultivar IAC 201,
corroborating Oliveira (1994) and Crusciol (1998), who verified a contrasting performance
of those cultivars in terms of response to sprinkler irrigation. The lower tolerance to water
deficit shown by the IAC 201 cultivar can be explained by the fact that this cultivar
originated from a cross between cultivar IAC 165 (recommended for upland crops) and
cultivar Labelle (recommended for deepwater rice crops) (Arf et al., 2002). Sprinkler
irrigation provided higher milling yields in both cultivars, both during the 1994/95 cropping
season and the following year, indicating that water supplied through sprinkler irrigation
may have pro moted root growth, allowing better plant nutrition and grain filling,
increasing milling yield, and allowing a continuous supply of water during periods when no
precipitation was available (dry and hot weather spells, locally known as "veranicos").
Increased milling yields for all studied cultivars under sprinkler irrigation were also
observed by Rodrigues (1998) and Arf et al. (2002).
46

Head rice yield indicates the weight of whole grains obtained after industrial processing.
This is one of the most important parameters in rice commercial value determination (Arf
et al., 2002). There was a cropping system effect on this characteristic only in the first
year of the experiment (p < 0.05) (Table 3). Sprinkler irrigation provided higher head rice
yields in both cultivars. Therefore, adequate soil water availability enhances water and
nutrient absorption as well as photosynthate translocation into the grains, allowing
continuous grain filling and adequate development. Although water availability during the
cycle was higher in the first year (Table 2), the occurrence of dry and hot weather spells,
especially during the stage just before flowering and during the maturation stage (Figure
1), may have affected perfect grain development in the rainfed system, since the irrigation
effect on grain development occurs, in some cases, well before that stage, promoting
increased root growth and improved nutritional status, affecting grain filling dynamics. Rice
chalkiness ratio and percentage of unfilled grains significantly increase when water deficits
occur during the panicle emission and grain filling stages (Stermer, 1968). Well-developed
grains show higher head rice yield, due to higher resistance to shocks and vibrations
caused by harvest and industrial processing (Arf et al., 2002). The cultivars showed similar
head rice yield values, though these may vary due to genetic characteristics (Chen &
Kunze, 1983; Srinivas & Bhashyam, 1985).
Broken-grain yield was not influenced by cropping system in either experimental year (p <
0.05) (Table 3). In the 1994/95 cropping season, cultivar IAC 201 presented lower brokengrain yield, a characteristic not influenced by cultivar in the second cropping year.
The variation in rice nutritional quality is mainly due to genetic characteristics of the
cultivars and key environmental factors (soil and weather), and consequently is also
influenced by irrigation (water availability) (Barbosa Filho & Fonseca, 1994; Nanda &
Coffman, 1979). However, the rainfed treatments provided grains with increased protein,
N, Ca, Mg, Fe, and Zn (Table 5), which may be explained by a dilution effect, since
productivity was higher for sprinkler-irrigated (3,727 kg ha-1) that in rainfed systems
(2,516 kg ha-1). Crusciol et al. (2003a; b) also verified smaller contents of those nutrients
and protein in the polished grains of rice in sprinkler-irrigated system. Protein contents
observed in this work are smaller than reported by Angladette (1969), however, larger
than verified by Castro et al. (1999).
47

Sulphur and copper levels were higher for grains obtained from sprinkler-irrigated systems,
probably due to the fact that such treatment provides better conditions for nutrient
absorption, especially during the grain filling stage. Similar results were verified by Crusciol
et al. (2003a; b).
Posphurus content in polished grains was affected by cropping system and by the
interaction between cropping system and cultivar (Table 5 and 6). The rainfed treatments
provided grains with higher P levels for both cultivars (Table 6). However, under rainfed
conditions, cultivar IAC 201 showed increased P in grains, similarly to the Carajás cultivar
in sprinkler-irrigated treatments.

Nutrient and protein contents in polished grains were similar for both cultivars, having
difference only for Mn content (Table 5). The protein content average in polished grains of
studied cultivars was of 80.0 g kg-1. Frei & Becker (2004), observed protein content in
grains of upland rice cultivars ranging between 70 and 137 g kg-1 on a dry matter basis,
with an average of 95 g kg-1, which is higher than the average of the high yielding varieties
(89 g kg-1).
The higher Fe contents in grains are probably related to the soil type, which contains
higher content of this element. Evaluating the polished grains of 286 genotypes of rice,
48

Yang et al. (1998) verified great variation in the micronutrients contents, with the medium
contents varying of 4.0 to 29.5 mg kg-1 of Fe, 8.2 to 95.0 mg kg-1 of Zn, 2.5 to 143.5 mg
kg-1 of Cu, and 9.0 to 30.5 mg kg-1 of Mn.
Although the cropping systems affected the levels of some nutrients, they did not disagree
with regard to the nutrient content sequence found in the polished portion. On average
between cropping systems, upland rice polished grains produced the following relative
nutrient levels, in increasing order: N>Ca>P>S>K>Mg>Zn>Fe>Mn>Cu, for both cultivars.

CONCLUSIONS
For upland rice, sprinkler irrigation increased both milling and head rice yield, especially in
years with the occurrence of moisture stress periods during the reproductive and
maturation stages. Under lower water availability conditions, the Carajás cultivar presented
higher milling yield as compared to cultivar IAC 201. Lower water availability promoted
increased protein, N, P, Ca, Mg, Fe, and Zn levels and reduced S and Cu levels in polished
grains. Cultivars IAC 201 and Carajás showed similar nutrient contents in the polished
grains.

ACKNOWLEDGEMENTS
To CNPq for fellowships to the first and second authors.

REFERENCES
ANGLADETTE, A. El arroz. Barcelona: Editorial Blume, 1969. 867p.

[ Links ]

ARF, O.; RODRIGUES, R.A.F.; SÁ, M.E.; CRUSCIOL, C.A.C.; PEREIRA, J.C.R. Preparo do solo, irrigação por
aspersão e rendimento de engenho do arroz de terras altas, Scientia Agricola, v.59, p.321-326, 2002.
[ Links ]
BARBOSA FILHO, M.P.; FONSECA, J.R. Importância da adubação na qualidade do arroz. In: SÁ, M.E.; BUZETTI, S.
(Ed.) Importância da adubação na qualidade dos produtos agrícolas. São Paulo: Ícone, 1994. p.217-231.
[ Links ]
BATAGLIA, O.C.; FURLANI, A.M.C.; TEIXEIRA, J.P.F.; FURLANI, P.R.; GALLO, J.R. Métodos de análises
químicas de plantas. Campinas: IAC, 1983. 48p.
[ Links ]
BAZONI, R.; COSTA; C.A.; ARF, O.; MORAIS, O.P.; SANT'ANA, E.P.; MOURA NETO, F.P.; PITOL, C.
Recomendação de cultivares de arroz de sequeiro para o ano agrícola de 1995/96, em Mato Grosso do
Sul. Campo Grande: EMPAER, 1995. p.1-5. (Comunicado Técnico, 17).
[ Links ]
CASTRO, E.M.; VIEIRA, N.R.A.; RABELO, R.R.; SILVA, S.A. Qualidade de grãos de arroz. Santo Antonio de
Goiás: Embrapa Arroz e Feijão, 1999. 30p. (Circular Técnica, 34).
[ Links ]
CHEN, Y.L.; KUNZE, O.R. Effect of environmental changes of rice yield and particle size of broken kernels. Cereal
Chemistry, v.60, p.238-241, 1983.
[ Links ]
CRUSCIOL, C.A.C. Efeito de lâminas de água e da adubação mineral em dois cultivares de arroz-de-sequeiro sob
irrigação por aspersão. Botucatu: UNESP/FCA, 1998. 129p. Tese (Doutorado).
[ Links ]
49

CRUSCIOL, C.A.C.; ARF, O.; SORATTO, R.P.; MACHADO, J.R. Qualidade industrial e teores de nutrientes dos
grãos do arroz de terras altas sob diferentes lâminas de água e níveis de adubação mineral. Acta Scientiarum.
Agronomy, v.25, p.409-415, 2003a.
[ Links ]
CRUSCIOL, C.A.C.; ARF, O.; SORATTO, R.P.; MACHADO, J.R. Rendimento de benefício e teores de nutrientes em
grãos de arroz de terras altas em função de lâminas de água e adubação mineral. Científica, v.31, p.179-1882003b.
[ Links ]
CRUSCIOL, C.A.C.; MACHADO, J.R.; ARF, O.; RODRIGUES, R.A.F. Rendimento de benefício e de grãos inteiros em
função do espaçamento e da densidade de semeadura do arroz de sequeiro. Scientia Agricola, v.56, p.47-52,
1999a.
[ Links ]
CRUSCIOL, C.A.C.; MACHADO, J.R.; ARF, O.; RODRIGUES, R.A.F. Rendimento industrial de grãos de arroz
irrigado por aspersão em razão do espaçamento entre fileiras e da densidade de semeadura. Científica, v.27,
p.165-176, 1999b.
[ Links ]
DOORENBOS, J.; PRUITT, W.O. Las necessidades de agua de los cultivos. Roma: FAO, 1976. 194p. (Estudos
FAO: Riego e Drenaje, 24).
[ Links ]
FREI, M.; BECKER, K. Agro-biodiversity in subsistence-oriented farming systems in a Philippine upland region:
nutritional considerations. Biodiversity and Conservation, v.13, p.1591-1610, 2004.
[ Links ]
NANDA, J.S.; COFFMAN, W.R. IRRI's efforts to improve the protein content of rice. In: WORKSHOP ON CHEMICAL
ASPECTS OF RICE GRAIN QUALITY, 1979, Los Banõs, 1979. Proceedings. Los Banõs: IRRI, 1979. p.33-47.
[ Links ]
OLIVEIRA, G.S. Efeito de densidades de semeadura no desenvolvimento de cultivares de arroz (Oryza sativa L.)
em condições de sequeiro e irrigado por aspersão. Ilha Solteira: UNESP/FE, 1994. 41p. Monografia (Graduação).
[ Links ]
RAIJ, B. van; QUAGGIO, J.A. Métodos de análise de solo para fins de fertilidade. Campinas: Instituto
Agronômico, 1983. 31p. (Boletim Técnico, 81).
[ Links ]
REICHARDT, K. Relações solo-água-planta para algumas culturas. In: REICHARDT, K. A água em sistemas
agrícolas. São Paulo: Manole, 1987. p.157-71.
[ Links ]
RODRIGUES, R.A.F. Efeitos do manejo de água nas características fenológicas e produtivas do arroz (Oryza sativa
L.) cultivado em condições de sequeiro sob irrigação por aspersão. Botucatu: UNESP/FCA, 1998. 75p. Tese
(Doutorado).
[ Links ]
SRINIVAS, T.; BHASHYAM, M.K. Effect of variety environment of milling quality of rice. In: INTERNATIONAL RICE
RESEARCH INSTITUTE. Rice grain quality and marketing. Manila: IRRI, 1985. p.49-59.
[ Links ]
STERMER, R.A. Environmental conditions and stress cracks in milled rice. Cereal Chemistry, v.45, p.365-373,
1968.
[ Links ]
YANG, X.; YE, Z.Q.; SHI, C.H.; ZHU, M.L.; GRAHAM, R.D. Genotypic differences in concentrations of iron,
manganese, copper, and zinc in polished rice grains. Journal of Plant Nutrition, v.21, p.1453-1462, 1998.
[ Links ]

Received
Accepted April 14, 2008

April

* Corresponding author <crusciol@fca.unesp.br

19,

2006
50
51

Essay writing- plan
INTRODUCTION: explain
the aims and objectives of
the report.

MATERIAL AND METHODS:
describe the method of
finding information.

RESULTS
AND
DISCUSSION: summarize
the results of the findings
(referring to diagrams,
graphs,
tables
if
appropriate) and make
recommendation.

CONCLUSION:
Conclude the text and
make
some
recommendation as well.
Give
ideas
to
new
researches in the area.
52

12 Gênero artigo de jornal ou revista

O que é um texto do gênero artigo de jornal ou revista?
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
Que tipo de informação você provavelmente encontrará em um texto desse gênero?
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
Como é normalmente disposta a informação nesses textos?
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________

Source: Anuário Brasileiro do Algodão. Para ler mais acesse o site
http://www.gaz.com.br/editora/anuarios/show/3986.html
53

Source: Anuário Brasileiro do Algodão. Para ler mais acesse o site
http://www.gaz.com.br/editora/anuarios/show/3986.html
54
55

13 Gênero bula de defensivo agrícola
O que é um texto do gênero bula de defensivo agrícola?
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
Que tipo de informação você provavelmente encontrará em um texto desse gênero?
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
Como é normalmente disposta a informação nesses textos?
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________

O texto que iremos trabalhar está no link
http://msdssearch.dow.com/PublishedLiteratureDAS/dh_088b/0901b8038088bed4.pdf?filepath=ca/pdfs/n
oreg/010-21623.pdf&fromPage=GetDoc

Atenção: Se você for imprimir este guia de estudos, acesse o link e imprima o texto do link acima

Nesses links você poderá ler várias bulas de defensivo agrícolas.
CHLOROACETANILIDE
http://www.villacrop.co.za/products/docs/Alachlor%20480CS%20E_UCP.pdf
http://www.orioncp.co.nz/pdfs/labels/CORRAL.pdf
http://sinat.semarnat.gob.mx/dgiraDocs/legamb/Lazo.pdf
http://www.monsanto.co.za/en/content/products/labels/acetanilides/lassoec.pdf
2,4-D
http://www.southernag.com/docs/labels_msds/2_4-D.pdf
http://msdssearch.dow.com/PublishedLiteratureDAS/dh_088b/0901b8038088bed4.pdf?filepath=ca/pdfs/noreg/010-21623.pdf&fromPage=GetDoc
GLYPHOSATE
http://www.wplawinc.com/LiteratureRetrieve.aspx?ID=73036
http://msdssearch.dow.com/PublishedLiteratureDAS/dh_0421/0901b80380421265.pdf?filepath=/uk/pdfs/noreg/01101276.pdf&fromPage=GetDoc
http://www.nufarm.com/Assets/21006/1/GLYPHOSATECT_label.pdf
http://www.monsanto.com/products/Pages/roundup-safety-background-materials.aspx (Este material é uma ampla defesa do Glyphosate pela
Monsanto, em tópicos)
IMAZETHAPYR
http://msdssearch.dow.com/PublishedLiteratureDAS/dh_08ce/0901b803808cee82.pdf?filepath=au/pdfs/noreg/012-10039.pdf&fromPage=GetDoc
METSULFURON-METHYL
http://www.herbiguide.com.au/Labels/METU60_31786-0108.PDF
PARAQUAT
http://www.syngentacropprotection.com/pdf/labels/SCP1217BL1E0711.pdf
http://www.fmccrop.com.au/wp-content/uploads/PDFs/Paraquat%20250%20Herbicide%20MSDS.pdf
http://www.genfarm.com.au/label/paraquat250-label.pdf
SAFLUFENACIL
https://agro.basf.ca/West/Products/MSDS/HEAT_MSDS_2013.pdf
56

14 Vocabulário específico da área agronômica
Como aprender vocabulário?
As dicas abaixo são do site
http://www.englishtown.com.br/community/channels/article.aspx?articleName=149-vocab
Connect: É mais fácil memorizar palavras baseadas em um tema comum. Faça suas próprias
conexões entre palavras e, se quiser, organize-as em um diagrama.
Write: Usar o vocabulário de forma prática pode ajudá-lo a marcar as palavras em sua mente. Faça
frases com o novo vocabulário ou escreva uma história usando um grupo de palavras ou
expressões.
Draw: Solte o artista em você desenhando figuras relacionadas às palavras que você estudou. Seus
desenhos podem ajudar a engatilhar sua memória no futuro.
Act: Movimente-se atuando as palavras e expressões que você aprende. Ou então, imagine e
represente uma situação onde você precisaria usá-las.
Create: Crie flashcards em Inglês e estude-os no seu tempo livre. Faça novos a cada semana, mas
continue revisando todos eles.
Associate: Associe cores diferentes a palavras diferentes. Isto irá ajudá-lo a lembrar do vocabulário
depois.
Listen: Pense em outras palavras que soem parecidas com as que você está aprendendo,
especialmente palavras complexas. Associe as outras palavras com a nova para ajudá-lo a se
lembrar da pronúncia.
Choose: Lembre-se que tópicos que te interessam serão mais fáceis de aprender. Portanto,
selecione cuidadosamente as palavras que você considera úteis ou interessantes. Mesmo o
processo de escolha já ajuda na hora de se lembrar!
Limit: Não tente decorar o dicionário em um só dia! Limite-se a 15 palavras por dia, e você ganhará
confiança ao invés de se sentir sobrecarregado.
Observe: Procure as palavras que você estiver estudando quando estiver lendo ou escutando Inglês

Perceba que existem várias técnicas e dicas para aprender novas palavras em LE ou até mesmo em
LM. Uma das mais comuns é conectar as palavras a um assunto. Assim, você poderá organizar o
vocabulário que for aprendendo durante a leitura dos textos nos grupos abaixo listados. Sinta-se a vontade
para criar novos grupos caso haja necessidade.

o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o

Soja
Milho
Algodão
Girassol
Arroz
Cana-de-açúcar
Semeadura/plantio, cultivo e colheita
Números, pesos, medidas e equivalências
Negócios
Máquinas e implementos
Defensivos
Segurança do trabalho
57

SOY

CORN

COTTON
58

SUNFLOWER

RICE

SUGAR
CANE
59

Seeding /
planting, growing
and harvesting

Numbers,
weights,
measures and
equivalences
60

Business

Machinery and
implements
61

Pesticides

Safety

Contenu connexe

Tendances

Como fazer um resumo
Como fazer um resumoComo fazer um resumo
Como fazer um resumo
Sandra Alves
 
Modelo plano aula
Modelo plano aulaModelo plano aula
Modelo plano aula
SEE/MG
 
78900662 planejamento-lingua-portuguesa-7º-ao-9º-ano-ensino-fundamental-2012
78900662 planejamento-lingua-portuguesa-7º-ao-9º-ano-ensino-fundamental-201278900662 planejamento-lingua-portuguesa-7º-ao-9º-ano-ensino-fundamental-2012
78900662 planejamento-lingua-portuguesa-7º-ao-9º-ano-ensino-fundamental-2012
Franquilim Cerqueira
 
Atividades para período diagnóstico inglês
Atividades para período diagnóstico   inglêsAtividades para período diagnóstico   inglês
Atividades para período diagnóstico inglês
josivaldopassos
 
Plano de aula crônica
Plano de aula crônicaPlano de aula crônica
Plano de aula crônica
LucianaProf
 
Plano de aula / Produção de textos: reportagem
Plano de aula / Produção de textos: reportagemPlano de aula / Produção de textos: reportagem
Plano de aula / Produção de textos: reportagem
Néia Capitu
 
Aprender a estudar
Aprender a estudarAprender a estudar
Aprender a estudar
Blogsito
 

Tendances (20)

Português 2º ano
Português 2º anoPortuguês 2º ano
Português 2º ano
 
Plano de aula
Plano de aulaPlano de aula
Plano de aula
 
Proposta de redação: Agricultura familiar: limites e possibilidades
Proposta de redação: Agricultura familiar: limites e possibilidadesProposta de redação: Agricultura familiar: limites e possibilidades
Proposta de redação: Agricultura familiar: limites e possibilidades
 
Fluencia leitora
Fluencia leitoraFluencia leitora
Fluencia leitora
 
Como fazer um resumo
Como fazer um resumoComo fazer um resumo
Como fazer um resumo
 
Modelo plano aula
Modelo plano aulaModelo plano aula
Modelo plano aula
 
78900662 planejamento-lingua-portuguesa-7º-ao-9º-ano-ensino-fundamental-2012
78900662 planejamento-lingua-portuguesa-7º-ao-9º-ano-ensino-fundamental-201278900662 planejamento-lingua-portuguesa-7º-ao-9º-ano-ensino-fundamental-2012
78900662 planejamento-lingua-portuguesa-7º-ao-9º-ano-ensino-fundamental-2012
 
Entrevista com professor
Entrevista com professorEntrevista com professor
Entrevista com professor
 
Atividades para período diagnóstico inglês
Atividades para período diagnóstico   inglêsAtividades para período diagnóstico   inglês
Atividades para período diagnóstico inglês
 
Plano de aula crônica
Plano de aula crônicaPlano de aula crônica
Plano de aula crônica
 
Plano de aula / Produção de textos: reportagem
Plano de aula / Produção de textos: reportagemPlano de aula / Produção de textos: reportagem
Plano de aula / Produção de textos: reportagem
 
Aprender a estudar
Aprender a estudarAprender a estudar
Aprender a estudar
 
1 a gab
1 a gab1 a gab
1 a gab
 
Roteiro para Projeto de Vida
Roteiro para Projeto de VidaRoteiro para Projeto de Vida
Roteiro para Projeto de Vida
 
Plano de aula
Plano de aulaPlano de aula
Plano de aula
 
Indexação e Resumos: teoria e prática - F.W. Lancaster
Indexação e Resumos: teoria e prática - F.W. LancasterIndexação e Resumos: teoria e prática - F.W. Lancaster
Indexação e Resumos: teoria e prática - F.W. Lancaster
 
INTERPRETAÇÃO DE TEXTO: CUIDE DAS SUAS ATITUDES – 8º OU 9º ANO
INTERPRETAÇÃO DE TEXTO: CUIDE DAS SUAS ATITUDES – 8º OU 9º ANOINTERPRETAÇÃO DE TEXTO: CUIDE DAS SUAS ATITUDES – 8º OU 9º ANO
INTERPRETAÇÃO DE TEXTO: CUIDE DAS SUAS ATITUDES – 8º OU 9º ANO
 
Plano de Aula
Plano de AulaPlano de Aula
Plano de Aula
 
AVALIAÇÃO DE LÍNGUA PORTUGUESA: 5º ANO - COM GABARITO
AVALIAÇÃO DE LÍNGUA PORTUGUESA: 5º ANO - COM GABARITOAVALIAÇÃO DE LÍNGUA PORTUGUESA: 5º ANO - COM GABARITO
AVALIAÇÃO DE LÍNGUA PORTUGUESA: 5º ANO - COM GABARITO
 
Sequência didática da crônica "Avestruz" - Mário Prata
Sequência didática da crônica "Avestruz" - Mário PrataSequência didática da crônica "Avestruz" - Mário Prata
Sequência didática da crônica "Avestruz" - Mário Prata
 

En vedette (9)

Frases No Campus
Frases No CampusFrases No Campus
Frases No Campus
 
Lista de palavras em inglês agricultura
Lista de palavras em inglês   agriculturaLista de palavras em inglês   agricultura
Lista de palavras em inglês agricultura
 
Conhecimento científico e universidade resumo
Conhecimento científico e universidade   resumoConhecimento científico e universidade   resumo
Conhecimento científico e universidade resumo
 
Diagnóstico 9 convertido
Diagnóstico 9 convertidoDiagnóstico 9 convertido
Diagnóstico 9 convertido
 
Melhoramento Genético e Transgênicos
Melhoramento Genético e TransgênicosMelhoramento Genético e Transgênicos
Melhoramento Genético e Transgênicos
 
Melhoramento genético
Melhoramento  genéticoMelhoramento  genético
Melhoramento genético
 
Plantas Tìpicas da Caatinga
Plantas Tìpicas da CaatingaPlantas Tìpicas da Caatinga
Plantas Tìpicas da Caatinga
 
Planejemanto de inglês 1º ano do ensino médio
Planejemanto de inglês   1º ano do ensino médioPlanejemanto de inglês   1º ano do ensino médio
Planejemanto de inglês 1º ano do ensino médio
 
Modelo de teste português
Modelo de teste portuguêsModelo de teste português
Modelo de teste português
 

Similaire à Guia de estudos Inglês Instrumental Agronomia IFMT 2014

Ingles Instrumental Apostila Para Estudo
Ingles Instrumental Apostila Para EstudoIngles Instrumental Apostila Para Estudo
Ingles Instrumental Apostila Para Estudo
Ana
 
Planejamento e gerenciamento das aulas
Planejamento e gerenciamento das aulasPlanejamento e gerenciamento das aulas
Planejamento e gerenciamento das aulas
Fabiana Almeida
 
Planning and management classes
Planning and management classesPlanning and management classes
Planning and management classes
Josenilson Brandao
 
Tcc eliane almeida
Tcc eliane almeidaTcc eliane almeida
Tcc eliane almeida
UNEB
 
ELETROTÃ_CNICA - MÃ_DULO III - INGLÃ_S INSTRUMENTAL.pptx
ELETROTÃ_CNICA - MÃ_DULO III - INGLÃ_S INSTRUMENTAL.pptxELETROTÃ_CNICA - MÃ_DULO III - INGLÃ_S INSTRUMENTAL.pptx
ELETROTÃ_CNICA - MÃ_DULO III - INGLÃ_S INSTRUMENTAL.pptx
IagoMelo14
 

Similaire à Guia de estudos Inglês Instrumental Agronomia IFMT 2014 (20)

SD-Comentada-Língua Inglesa-EF Anos Finais.pdf
SD-Comentada-Língua Inglesa-EF Anos Finais.pdfSD-Comentada-Língua Inglesa-EF Anos Finais.pdf
SD-Comentada-Língua Inglesa-EF Anos Finais.pdf
 
Enemem100dias apostila-redacao
Enemem100dias apostila-redacaoEnemem100dias apostila-redacao
Enemem100dias apostila-redacao
 
10 estratégias para aumentar a compreensão de leitura dos alunos.docx
10 estratégias para aumentar a compreensão de leitura dos alunos.docx10 estratégias para aumentar a compreensão de leitura dos alunos.docx
10 estratégias para aumentar a compreensão de leitura dos alunos.docx
 
A sequência didática
A sequência didáticaA sequência didática
A sequência didática
 
Alelis aula 1
Alelis aula 1Alelis aula 1
Alelis aula 1
 
Alelis aula 1
Alelis aula 1Alelis aula 1
Alelis aula 1
 
Alelis aula 1
Alelis aula 1Alelis aula 1
Alelis aula 1
 
Alelis aula 1
Alelis aula 1Alelis aula 1
Alelis aula 1
 
Alelis aula 1
Alelis aula 1Alelis aula 1
Alelis aula 1
 
Ingles Instrumental Apostila Para Estudo
Ingles Instrumental Apostila Para EstudoIngles Instrumental Apostila Para Estudo
Ingles Instrumental Apostila Para Estudo
 
Estratégias de Leitura.pptx
  Estratégias de Leitura.pptx  Estratégias de Leitura.pptx
Estratégias de Leitura.pptx
 
Writing IPT PT.pdf
Writing IPT PT.pdfWriting IPT PT.pdf
Writing IPT PT.pdf
 
1 conhecimento linguistico e apropriação do sistema de escrita
1 conhecimento linguistico e apropriação do sistema de escrita1 conhecimento linguistico e apropriação do sistema de escrita
1 conhecimento linguistico e apropriação do sistema de escrita
 
Planejamento e gerenciamento das aulas
Planejamento e gerenciamento das aulasPlanejamento e gerenciamento das aulas
Planejamento e gerenciamento das aulas
 
Planning and management classes
Planning and management classesPlanning and management classes
Planning and management classes
 
Tcc eliane almeida
Tcc eliane almeidaTcc eliane almeida
Tcc eliane almeida
 
Aula 1
 Aula 1 Aula 1
Aula 1
 
ELETROTÃ_CNICA - MÃ_DULO III - INGLÃ_S INSTRUMENTAL.pptx
ELETROTÃ_CNICA - MÃ_DULO III - INGLÃ_S INSTRUMENTAL.pptxELETROTÃ_CNICA - MÃ_DULO III - INGLÃ_S INSTRUMENTAL.pptx
ELETROTÃ_CNICA - MÃ_DULO III - INGLÃ_S INSTRUMENTAL.pptx
 
ideias principais das secudnarias.pdf
ideias principais das secudnarias.pdfideias principais das secudnarias.pdf
ideias principais das secudnarias.pdf
 
Tarefa Cederj Etapa 4 (maio/2014)
Tarefa Cederj Etapa 4 (maio/2014)Tarefa Cederj Etapa 4 (maio/2014)
Tarefa Cederj Etapa 4 (maio/2014)
 

Plus de Ana Regina Bresolin (8)

Ana regina bresolin ufmt dissertaçao
Ana regina bresolin ufmt dissertaçaoAna regina bresolin ufmt dissertaçao
Ana regina bresolin ufmt dissertaçao
 
Resumos de textos
Resumos de textosResumos de textos
Resumos de textos
 
Resumos de textos
Resumos de textosResumos de textos
Resumos de textos
 
Antes de casar!
Antes de casar!Antes de casar!
Antes de casar!
 
Newsletter 2010
Newsletter 2010Newsletter 2010
Newsletter 2010
 
Newsletter 2010
Newsletter 2010Newsletter 2010
Newsletter 2010
 
Conhecimento distribuido
Conhecimento distribuidoConhecimento distribuido
Conhecimento distribuido
 
Oficina blogs UFMT Seminário de Linguagens
Oficina blogs UFMT Seminário de LinguagensOficina blogs UFMT Seminário de Linguagens
Oficina blogs UFMT Seminário de Linguagens
 

Guia de estudos Inglês Instrumental Agronomia IFMT 2014

  • 1. 1 INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO, TECNOLOGIA DE MATO GROSSO CIÊNCIA E CAMPUS PARECIS GUIA DE ESTUDO INGLÊS INSTRUMENTAL 1º SEMESTRE 2014
  • 2. PLANO DE ENSINO 2 1) EMENTA Técnicas de leitura em diferentes níveis de compreensão; Estudo de itens lexicais categoriais; Estudo da estrutura textual dos gêneros mais usados na área agronômica. Estudo do vocabulário inerente à área. 2) OBJETIVOS Capacitar o aluno para ler de maneira geral, detalhada e crítica textos na área agronômica. 3) PROGRAMA 1 Considerações gerais sobre leitura e aprendizagem de LE. 1.1 Relação entre técnicas de leitura e os níveis de compreensão do texto; 1.2 Técnicas para adquirir vocabulário; 1.3 O uso do ambiente digital para aprendizagem de LE. Dicionários online, tradutores, programas de computador, plataformas educacionais e redes de colaboração para o ensino de LE. 2 Estratégias de leitura 2.1 Lay-out de diversos gêneros 2.2 Skimming/scanning nos gêneros resumo de artigo científico, artigo científico, bula de defensivo agrícola e artigo de jornal ou revista. 2.3 Cognates – (and false cognates); 2.4 Uso da inferência contextual e do conhecimento prévio; 2.5 Word formation (prefixes and suffixes); 2.6 Utilização de informação não-linear: Indicações de referências; Informações nãoverbais (gráficos, tabelas, imagens) 2.7 Utilização e significado dos tempos verbais; 2.8 Marcadores discursivo em textos do gênero artigo científico; 2.9 Vocabulário específico da área agronômica (tendo como grupos nominais: soja; milho; algodão; girassol; arroz; cana-de-açúcar, semeadura/plantio, cultivo e colheita; negócios; máquinas e implementos; defensivos; segurança do trabalho; números, pesos, medidas e equivalências). 4) PROCEDIMENTOS METODOLÓGICOS A metodologia utilizada baseia-se no método comunicativo, onde o a aluno utiliza a língua como ferramenta para se comunicar, e, na qual se enfatiza a produção de sentido em detrimento do sistema e/ou função gramatical. Deste modo, desde e o primeiro momento, ele estará em contato com textos específicos da sua área acadêmica, desenvolvendo o vocabulário e a competência lingüística, especialmente a habilidade de leitura. 5) ATIVIDADES EXTRACLASSE Leitura de textos veiculados em revistas eletrônicas; Estudo de vocabulário com exercícios de fixação.
  • 3. 3 6) RECURSOS Utilizaremos como material um guia de estudo criado a partir de textos e atividades retirados de diversas fontes, entre elas revistas científicas específicas da área de Agronomia. Faremos uso do projetor, material xerocopiado e dicionários. 7) AVALIAÇÃO A nota semestral será composta pelas notas obtidas durante os dois bimestres que compõe seu semestre letivo. Sendo assim, no decorrer de cada bimestre o aluno passará por duas avaliações, totalizando quatro no final do semestre. As avaliações compreenderão dois testes escritos, contendo situações e tarefas que busquem medir o desempenho da habilidade de leitura e duas atividades de leitura, interpretação de texto e expansão de vocabulário. Os critérios de correção de todas as avaliações levarão em conta a desenvoltura e a acuidade na leitura de texto em Língua Inglesa da área específica. A nota de cada bimestre será a média aritmética simples de todas as avaliações do bimestre. 1º bimestre 2º bimestre 1ª avaliação : Atividade de leitura e interpretação 1ª avaliação : Atividade de leitura e interpretação Assunto:_______________ Data:______ Valor: 3,0 Assunto:_______________ Data:______ Valor: 3,0 2ª avaliação: Teste escrito 2ª avaliação: Teste escrito Assunto:_______________ Data: ______ Valor: 7,0 Assunto:_______________ Data: ______ Valor: 7,0 Nota obtida no 2º bimestre:__________ Nota obtida no 2º bimestre:__________ Realizadas todas as avaliações, o resultado será apurado através de média ponderada, considerando as médias bimestrais Nota final: _______________ 8) BIBLIOGRAFIA Bibliografia Básica: [1] BONAMY, David. Technical English. Level 1 (Elementary) Course Book. Ed. Pearson Education Longman. [2] MELLO, L.F. de, CILILI, G. da C., ABSY, C. A., SOUZA, A. G. F. S. Leitura em Língua Inglesa Ed. Disal, 2005. [3] McCarthy, Michael; O'Dell, Felicity & Mark, Geraldine. English Vocabulary in Use (without answer- Elementary). Ed. Cambridge, 2000. Bibliografia Complementar: [4] Dicionário Oxford Escolar: para Estudantes Brasileiros de Inglês. Português/Inglês – Inglês/ Português. Ed. Oxford University Press, 2009. [5] Longman gramática escolar da língua inglesa: com exercícios e resposta. São Paulo: Ed. Longman, 2004. [6] MUNHOZ, R. Inglês Instrumental: estratégias de leitura: módulos I, II,III. São Paulo: Ed. Texto novo, 2000. [7] DIAS, R. Reading critically in English. 3.Ed. Belo Horizonte: Ed. UFMG, 2002. THOMSON, A.J.; MARTINET, A.V. A Pratical English Grammar. 4.Ed. Oxford University press, 1986.
  • 4. 4 1 Técnicas de Leitura - Resumo, Resenha, Fichamento, etc (em língua materna ou estrangeira) LER: DIRETRIZES GERAIS 1. Será importante você se preocupar com seus hábitos de leitura? Em muitas situações de estudo, o estudante fracassa porque sua leitura não é eficiente. A leitura é um dos principais canais de aquisição de informação, especificamente na Universidade. 2. Antes de iniciar uma leitura, você sabe situá-la dentro de um contexto? Antes de iniciar o estudo de um texto, esteja certo de que compreendeu qual é sua incumbência. Pergunte-se que informação terá que encontrar e por que encontrá-la, ou que uso fará dela. Em alguns casos, a colocação dos problemas pode ser difícil; mas você pode sempre se perguntar pelo menos: qual a relação deste tópico com a unidade que eu estou estudando? Qual a relação deste tópico com outras unidades que eu já estudei? 3. Você lê em termos de idéias? O bom leitor não lê palavra por palavra: ele lê conjunto de palavras que constituem unidades de pensamento. Essas unidades de pensamento são naturais para a compreensão de significados. Uma unidade de pensamento pode ser constituída de uma ou mais frases. Você percebe um conjunto de palavras ou de frases como uma unidade de pensamento em função desse conjunto formar um todo significativo, isto é, uma idéia. 4. Você tem certeza de que o material que você leu está bem compreendido? Muitos estudantes desperdiçam grande parte do tempo lendo materiais cujo significado não está bastante claro para eles. As pesquisas provam que há diferença no nível de aprendizagem de material significativo e pouco significativo. Por exemplo: um indivíduo foi capaz de aprender 200 sílabas sem sentido em 95 minutos e 200 palavras em poesia em 10 minutos. Esses resultados mostram os extremos onde poesia (material bem significativo) pode ser aprendido na décima parte do tempo que é requerido para aprender o mesmo número de sílabas sem sentido. Esteja certo de que você compreende o material de leitura. Para isso, tente descobrir as relações entre o que você está tentando aprender e o que você já sabe. Traduza as passagens difíceis para sua própria linguagem (se preciso, use o dicionário, a enciclopédia. Veja LER: GLOSSÁRIO, mais adiante). Tente explicar o texto para você mesmo e para as outras pessoas: ao tentar explicar algo para outra pessoa, você descobrirá em que pontos sua compreensão está falha e poderá se concentrar mais nos pontos fracos.
  • 5. 5 LER: GRIFAR E ANOTAR NAS MARGENS 1. Para que adianta grifar um texto lido? Quando observamos os livros de texto e as notas de aula dos alunos, verificamos que poucos deles descobriram a força e a riqueza do grifo. Alguns grifam demais, outros praticamente nada, e outros ainda de modo impróprio. Freqüentemente encontramos capítulos inteiros onde a maior parte do material está grifada; o grifo feito com exagero perde muito do seu valor potencial. O processo mecânico de grifar pode ajudar na concentração; mas, na realidade, isso é apenas um pouco mais útil do que seguir a linha com o dedo. Grifar deve ser um processo seletivo e de resumo. 2. Como você pode grifar de maneira seletiva e não mecanicamente ? O grifo deve ser feito com dois objetivos em mente: primeiro, deve ser uma ajuda para você entender e organizar a matéria; segundo, um auxílio para revisão. Para que o material grifado possa ser útil para a revisão, é preciso que seja por si mesmo significativo. Os detalhes precisam estar relacionados uns com os outros e se enquadrar bem ao tópico principal em que estão incluídos. O material grifado de modo apropriado, resume para a revisão posterior (ou mesmo para fazer um resumo escrito daquele texto) as principais idéias, os detalhes importantes, os termos técnicos e as definições. 3. Há um plano que possa ser seguido para que você possa grifar eficientemente? Se você quer que o grifo seja eficiente, então é necessário que seja feito de acordo com um plano. Tente, por exemplo, o plano seguinte, que tem sido empregado com êxito por muitos: a) Faça uma leitura do material sem grifar nada (só ler): você terá uma visão global dele; b) Na segunda leitura, é que você deverá começar a grifar o texto, usando a seguinte técnica: identifique, em cada parágrafo, quais as questões que seguem as seqüências dos tópicos e tente respondê-las enquanto lê ( em outras palavras: faça um levantamento das possíveis perguntas em que o trecho lido serve como respostas. Quando se estuda, durante uma leitura deve-se prever as questões que aquele trecho pode resultar). Quando encontrar idéias ou detalhes importantes que ou respondem as questões, ou estejam relacionadas com ela, coloque um sinal claro na margem. Quando terminar o parágrafo, volte a olhar os itens que marcou. Se ainda achar que as idéias ou os detalhes são importantes, então grife-os. 4. Você usa as margens do texto para fazer apontamentos? A combinação do grifo com as anotações nas margens é mais eficiente do que os simples grifo; isso obriga-o a reformular o material do texto com as suas próprias palavras, a resumi-lo e a dispô-lo sob uma forma mais conveniente para posterior estudo, revisão, resumo escrito, resenha ou fichamento.
  • 6. 6 5. O que você deve anotar nas margens? Antes de grifar o texto, você identificou as perguntas que se podem extrair dele. Seria útil que você as escrevesse nas margens ; para mais tarde fazer uma revisão rápida , ou um resumo escrito, ou uma resenha, ou um fichamento do que leu, você terá as principais perguntas do texto escrita nas margens e suas respectivas respostas grifadas nele. Outra possibilidade é você redigir nas margens também as respostas; assim, você terá a oportunidade de traduzir para suas próprias palavras as idéias centrais do texto, garantindo que elas estão realmente bem compreendidas. Algumas pessoas também encontram utilidade em resumir em uma ou duas palavras o assunto central em cada parágrafo. LER : FAZER RESUMO 1. Será necessário que você treine também a habilidade de resumir os textos que você lê? Fazer resumos é uma técnica de estudo de grande utilidade para você: a) compreender um texto lido; b) memorizá-lo; c) posteriormente, revê-lo. 2. Você conhece algumas indicações a respeito de como fazer um resumo? As indicações dadas até aqui: você começou situando a leitura dentro de um contexto (o que o texto que leio tem a ver com o que estou estudando?); depois, leu, não mecanicamente, mas procurando idéias e a compreensão do seu sentido; você extraiu conceitos para organizar um glossário (veja mais adiante); você grifou e fez anotações nas margens. Esses passos são necessários para se fazer um resumo, uma resenha, ou um fichamento. Na verdade, eles já estarão praticamente prontos se esses passos forem seguidos: basta, em seguida, num papel à parte, usando tudo isso que você já fez, elabore para cada parágrafo uma única frase (tópico frasal) que contenha a idéia central nele desenvolvida, escrita com suas palavras. Além disso, essas idéias principais devem ser inter-relacionadas, de maneira a sugerir a seqüência que o texto original oferecia. O resumo do texto é uma síntese das idéias e não das palavras do texto. Não se trata de uma “miniaturização” do texto, mas uma síntese fiel das idéias do autor.
  • 7. 7 LER: FAZER GLOSSÁRIO 1. Será importante preparar um glossário a partir de suas leituras? Um dos sinais indicadores de que você domina um determinado assunto é a extensão do seu vocabulário. Um vocabulário de trabalho pode ser um ótimo instrumento que o ajuda a ler mais depressa e a compreender as idéias do texto. Veja que há termos com significados diferentes para a linguagem científica, a popular, a literária, etc; você precisa identificar o sentido preciso dos termos dentro do contexto lingüístico de sua leitura. 2. Como um glossário se compõe ? O glossário referente a um texto compõe-se dos conceitos mais importantes desse texto. Constitui-se numa lista de palavras-chaves, acompanhadas pelas suas respectivas definições; a organização é semelhante à de um dicionário e essas definições devem ser claras, concisas, precisas e objetivas. 3. Como você extrai conceitos de um texto? Como já visto, um texto é formado por um encadeamento de idéias, expressas por frases ou parágrafos que representam unidades de pensamento; cada uma dessas idéias é representada por uma palavra : um CONCEITO. Ao elaborar um glossário, você poder começar fazendo um levantamento dessas palavraschaves que expressam as principais idéias do texto; a seguir, procure escrever como cada uma delas pode ser conceituada segundo o contexto da leitura; pode ser que você não possa conceituá-la com base no texto, devendo recorrer a um dicionário especializado ou a uma enciclopédia. Obs: É muito comum, antes de um resumo ou de uma resenha, colocar quais são as palavras chaves do texto que compõe uma obra: só as palavras, sem colocar ao seu lado seus significados. Quando se coloca a lista das palavras-chaves acompanhadas de seus respectivos significados (conceito), tem-se um glossário.
  • 8. 8 FICHAMENTO É o registro catalogado, em fichas ou em folhas, de uma obra. No fichamento, a obra é resumida ao essencial: cada capítulo corresponde a uma ficha e, cada parágrafo, a uma frase. RESENHA E RESUMO Resumo é a apresentação condensada dos pontos relevantes de um texto. No resumo você deve ressaltar de forma clara e sintética a natureza e o objetivo do trabalho, o método que foi empregado, os resultados e as conclusões mais importantes, seu valor e originalidade (se for pedido para que você avalie esse ponto). Já a resenha é a descrição minuciosa de uma obra. Por isso, além do resumo dessa obra, a resenha sempre vem acompanhada de uma posição crítica por parte de leitor. Antes de mais nada, coloca-se o nome da obra na forma de referência bibliográfica de acordo com as normas da ABNT, em seguida, a exposição objetiva do seu conteúdo (=resumo) e, por fim, tece-se comentários críticos e interpretativos, discutindo, comparando, avaliando a obra resenhada. A resenha exige capacidade de síntese, objetividade, relativa maturidade intelectual, domínio do assunto abordado na obra, sobriedade e, como em todo texto dissertativo, argumentação eficiente, que é resultado dos requisitos anteriores. OBS: As informações aqui contidas são padronizadas. É importante você questionar seu/sua Professor(a) sobre a forma como ele/ela gostaria que você escrevesse o determinado gênero, pois é comum haver estilos pessoais e algumas mudanças no padrão requerido. Bibliografia: 1. ANDRADE, Maria Margarida & HENRIQUES, Antônio . Redação Prática: Planejamento, estruturação e produção de textos . São Paulo : Editora Atlas, 1999. 2. GRANATIC, Branca . Técnicas Básicas de Redação . São Paulo : Scipione, 1995. 3. MEDEIROS, João Bosco . Técnicas de Redação . 4ª edição . São Paulo : Atlas, 1997. 4. ___________ Redação Científica . 3ª ed. . São Paulo : Atlas, 1997. 5. SEVERINO, Joaquim Antônio . Metodologia do Trabalho Científico . São Paulo : Cortez Editora, 2001. 6. Apostila sobre técnicas de leitura - PUC/SP - s/ data.
  • 9. 9 2 O uso do ambiente digital para aprendizagem de LE. Dicionários online, tradutores, plataformas educacionais e redes de colaboração para o ensino de LE. Dicionários e tradutores http://translate.google.com.br http://thesaurus.com/ http://www.linguee.com.br/portugues-ingles http://www.vocabularyserver.com/agrovoc/pt http://www.sk.com.br/sk-agr.html Plataformas para estudo individual ou colaborativo http://www.agendaweb.org/ http://www.real-english.com/ http://www.duolingo.com/# http://isf.mec.gov.br/index.html http://www.tandemcity.com/ http://www.livemocha.com/aprenda-ingles http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/ http://www.bbc.co.uk/languages/ Sites com material para boas leituras em LI na área de Agronomia http://www.fao.org/home/en/ http://www.usda.gov/wps/portal/usda/usdahome http://www.fas.usda.gov/ http://www.scielo.org/php/index.php http://www.grupogaz.com.br/editora/ http://agrarias.tripod.com/index_subjects.htm
  • 10. 10 3 Skimming e scanning nos gêneros resumo de artigo científico, artigo científico, bula de defensivo agrícola e artigo de jornal ou revista. O que é significa fazer skimming? O processo de skimming permite ao leitor identificar rapidamente a idéia principal ou o sentido geral do texto. O uso do skimming é frequente quando a pessoa tem muito material para ler em pouco tempo. Geralmente a leitura no skimming é realizada com a velocidade de três a quatro vezes maior que a leitura normal. Diferentemente do scanning, skimming é mais abrangente; exige conhecimento de organização de texto, a percepção de dicas de vocabulário, habilidade para inferir idéias e outras habilidades de leitura mais avançadas. Existem muitas estratégias que podem ser usadas ao realizar o skimming. Algumas pessoas lêem o primeiro e o último parágrafo usando títulos, sumários e outros organizadores na medida que lêem a página ou a tela do monitor. Você pode ler o titulo, subtítulo, cabeçalhos, e ilustrações. Considere ler somente a primeira sentença de cada parágrafo. Esta técnica é útil quando você está procurando uma informação especifica em vez de ler para compreender. Skimming funciona bem para achar datas, nomes, lugares e para revisar figuras e tabelas. Use skimming para encontrar a idéia principal do texto e ver se um artigo pode ser de interesse em sua pesquisa. * O que é significa fazer scanning? É uma habilidade que ajuda o leitor a obter informação de um texto sem ler cada palavra. É uma rápida visualização do texto como um scanner faz quando, rapidamente, lê a informação contida naquele espaço. Scanning envolve mover os olhos de cima para baixo na página, procurando palavras chaves, frases especificas ou idéias. Ao realizar o scanning procure verificar se o autor fez uso de organizadores no texto, como: números, letras, passos ou as palavras primeiro, segundo, próximas. Procure por palavras em negrito, itálico, tamanhos de fontes ou cores diferentes. O processo de scanning é muito útil para encontrar informações específicas de, por exemplo, um número de telefone numa lista, uma palavra num dicionário, uma data de nascimento, ou de falecimento numa biografia, um endereço ou a fonte para a resposta de uma determinada pergunta sua. Após “escanear” o documento, você deve usar a técnica de skimming. Leia mais sobre Técnicas de Leitura http://www.galaor.com.br/tecnicas-de-leitura/ *
  • 11. 11 4 Cognates and false cognates Observar os cognatos pode ser uma boa estratégia durante a leitura de um texto em LE. Existe muita semelhança entre a língua portuguesa e a língua inglesa, e isso se deve ao fato de que o vocabulário de ambas as línguas provem em muitos casos de uma mesma raiz, o latim. Por essa razão, até os leitores que julgam não conhecer nada sobre a língua inglesa conseguem reconhecer muitas palavras neste idioma. Você conhece alguma palavra cognata? Por outro lado, o que ocorre muitas vezes é que com o passar do tempo e do contexto, as palavras podem adquirir novos sentidos e aquilo que era parecido continua parecido, mas com um sentido novo, totalmente diferente. Temos então os falsos cognatos. Observe a imagem abaixo e tente imaginar o sentido das palavras. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • actually (na verdade, na realidade, o fato é que) alias (pseudônimo, nome falso) amass (acumular, juntar) anthem (hino) appoint (nomear, indicar) argument (discussão, debate) beef (carne bovina) college (faculdade) comprehensive (abrangente, extenso, amplo) compromise (entrar em acordo, fazer concessão, acordo) costume (fantasia) devolve (transferir) diversion (desvio) eventually (finalmente, por fim) exit (saída, sair) fabric (tecido) grip (agarrar algo firmemente) idiom (expressão idiomática) ingenious (engenhoso) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • inhabitable (habitável) injury (ferimento) lecture (palestra, aula) library (biblioteca) lunch (almoço) mayor (prefeito) novel (romance) office (escritório) parents (pais) prejudice (preconceito) preservative (conservante) push (empurrar) realize (perceber) requirement (requisito) retired (aposentado) retribution (represália, punição) scholar (erudito) sensible (sensato) service (atendimento) support (appoiar, apoio) tax (imposto)
  • 12. 12 5 Word formation (prefixes and suffixes) Afixos Afixo é uma letra ou grupo de letras que se acrescenta ao COMEÇO (PREFIXO) ou FINAL (SUFIXO) da raiz da palavra para formar novas palavras. Conhecer os afixos lhe ajudará a aumentar seu vocabulário e melhorar seu nível de leitura. Vamos iniciar observando as palavras em negrito do texto abaixo. Trecho retirado da artigo “Grain quality of upland rice cultivars in response to cropping systems in the Brazilian tropical savanna” de Carlos Alexandre Costa Crusciol; Orivaldo Arf; Rogério Peres Soratto; Gustavo Pavan Mateus. The presence of broken grains in a rice lot is an undesirable characteristic, since it decreases quality and economic value, and also leads to a reduction of the milling yield since small grains may be thrown away along with the hulls (Crusciol et al., 1999a). Grain breakage, verified during the milling process, is caused by cracks or weaker regions in the grains, and occurs especially during the hulling process and when the grains are polished (Crusciol et al., 1999b). Variety traits, inadequate crop management as well as weather conditions (temperature, humidity, and precipitation) may influence milling yield and broken-grain ratio, decreasing the product's physical quality (Chen & Kunze, 1983; Srinivas & Bhashyam, 1985). PREFIXOS PREFIXO dis-, il-, im-, in-, ir-, a-, e um Over Under Mis O QUE INDICAM? Exemplos
  • 13. 13 SUFIXOS PARA FORMAR VERBOS -ify -ize/-ise -en PARA FORMAR SUBSTANTIVOS -al -ance/-ence -ee -er/or -ion/-ation/-ition/-ision -ment -ness -ship -let PARA FORMAR ADJETIVOS -able/-ible -al -ful PARA FORMAR ADVÉRBIOS -ly SUFIXO “ING” O que pode indicar? Gerúndio Substantivo infinitivo adjetivo SUFIXO “ED” Passado Adjetivo Particípio EXEMPLOS SimpleBeautyCentralModernDarkShortApproveArrivePerformPreferEmploy TrainFarmActEducateAddColideGovernDissapointHappyDarkPartner PigBookAvoidAdmireNationEmotionPowerHopeHappyCarefulDay- Exemplos decreasing milling yield Drinking and driving is dangerous. hulling process Grain breakage, verified grains are polished is caused
  • 14. 14 6 Marcadores discursivos Trecho retirado da artigo “Grain quality of upland rice cultivars in response to cropping systems in the Brazilian tropical savanna” de Carlos Alexandre Costa Crusciol; Orivaldo Arf; Rogério Peres Soratto; Gustavo Pavan Mateus Besides representing a means of minimizing crop loss risk and improving productivity in upland ecosystems, sprinkler irrigation may also allow higher quality grains to be obtained, since the grain filling process is continuous, leading to higher head rice and threshed-grain yields, consequently reducing broken-grain yield (Oliveira, 1994), especially in years with the occurrence of hot and dry weather spells (Rodrigues, 1998; Arf et al., 2002). In addition, rice nutritional quality is also strongly influenced by the environment. In the context of sprinkler-irrigated crop systems, information is still scarce regarding upland-rice grain-nutrient content and industrial quality. Therefore, the present work aimed to evaluate milling yield and protein and nutrient contents in polished grains of cultivars IAC 201 and Carajás under rainfed and sprinkler-irrigated conditions. Marcadores discursivos presentes no texto Qual é a ideia que eles promovem? O que são marcadores discursivos e para que eles servem dentro de um texto? _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________
  • 15. 15 ADIÇÃO CONTRASTE CAUSA E CONSEQUÊNCIA And – e but – mas so - por isso/assim Futhermore,In addition, Moreover, Besides, - além disso, However, - Entretanto, /Porém, Therefore, /Thus, Because of this/that, For this/that reason... portanto Yet, / still, / Nevertheless, Despite / In spite of … apesar disso/apesar de … in addition to.../ as Rather than… instead of… well as… - além ao invés de/ em vez de de… Also; too/as well – também both…and tanto…quanto not only…but also - não apenas…mas também Although, though – embora While/whereas - enquanto que/ao passo que On the other hand, - Por outro lado Consequently, /As a result, Consequentemente since - visto que/ uma vez que because - porque/ por causa de so that - a fim de que In contrast (to/with),Unlike...,Differently from… - ao contrário de… TEMPO First(ly), /To start with, Primeiramente Second(ly), /Third(ly), - Em Segundo/terceiro lugar Then, /Next, /After that, /Afterwards, A seguir Finally, - Finalmente, /Por último Formerly - no passado ou anteriormente Nowadays/currently – atualmente Before / prior to antes de after… - depois que/de the former - o/a primeiro/a The latter - o/a segundo/a When – quando While – enquanto EXEMPLIFICAÇÃO for example, /for instance, /e.g. / i.e. - por exemplo such as - tal/tais como / like - como ÊNFASE As a matter of fact, / In fact, / Actually, / Indeed, - De fato, / Na verdade COMPARAÇÃO In the same way, / Likewise, / Similarly, / Correspondingly, Da mesma forma CONCLUSÃO In short, / In conclusion, /In summary, Finally, /To sum up, Finalmente, Em resumo
  • 16. 16 6.1 Marcadores discursivo em textos do gênero artigo científico; Reports, articles, reviews and leaflets Paragraph 1 INTRODUCTION: explain the aims and objectives of the report The aim of this report is to… The objective of our survey was to… This study was carried out with the purpose… This report was writing because people… We aimed with this research to show… Paragraph 2 MATERIAL AND METHODS: describe the method of finding information. A sample of… was interviewed Evaluating the samples Groups of people were targeted The research was conducted using a questionnaire The method for the analysis RESULTS AND DISCUSSION: summarize the results of the findings (referring to diagrams, graphs, tables if appropriate) and make recommendations and conclude. Briefly this table shows us that…. In summarize we can understand from these graphs… Like a resume from this diagram it’s important to recognize that The majority thought/said that It seems that… It would appear that… The graph/The table shows that… From data /diagram it can be seen that… A possible improvement would be… Changes could be made… Some recommendations are… One solution is… Overall and In future…
  • 17. 17 7 Números, pesos, medidas e equivalências TABELA DE CONVERSÃO AGRÍCOLA 1 ton. 1 kg 1 libra 1 acre 1 acre 1 hectare 1 hectare 1 alqueire 1.000 kg 2.20462 libras 0,45359 kg 0,40469 hectares 0,1840 alqueire 2,47105 acres 10.000 m2 5,4363 acres Soja e Trigo 1 bushel de soja 1 saca de soja 1 bushel/acre 1.00 dólar/bushel 60 libras 60 kg 67,25 kg/ha 2,2046 dólar/saca 27,2155 kg 2,20462 bushels 480 libras 15 kg 217,72 kg 60 kg 1,3228 dólar/saca 132,28 libras 56 libras 60 kg 62,77 kg/ha 2,3621 dólar/saca 25,40 kg 2,36210 bushels Algodão 1 fardo 1 arroba Café 1 saca de café 1.00 centavo de dólar/libra Milho 1 bushel de milho 1 saca de milho 1 bushel/acre 1.00 dólar/bushel Fonte: http://www.solluscapital.com.br/Portugues/tabela_de_conversao.html Na Bolsa de Chigaco as cotações de soja são feitas em centavos e quartos de centavos de dólares americanos por “bushel” (p.ex: 461 ¼ centavos por bushel, ou $4.61 ¼ (quatro dólares e sessenta um centavos e um quarto de centavo por bushel). O bushel é uma medida de volume utilizada pelos norte americanos que equivale a aproximadamente 27,2155 Kg. Assim, uma saca de soja de 60 Kg contém aproximadamente 2,20 bushels. Portanto, para convertermos o preço da soja por bushel em equivalente por saca de 60 Kg basta multiplicarmos o preço por 2,20. Assim, $5.00 (cinco dólares) por bushel equivalem a (5 X 2,2=11) $11.00 (onze dólares) por saca de 60 kg. Fonte: Para saber mais sobre como funciona a Bolsa de Chicago e o mercado da soja acesse http://opc.br.tripod.com/bolsachicago/parte2.htm
  • 18. 18
  • 19. 19
  • 20. 20
  • 22. 22
  • 23. 23 9 Business and finance
  • 24. 24
  • 25. 25 10 Gênero resumo do artigo científico “abstract” O que é um texto do gênero “Abstract”? ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ Porque os resumos são feitos em inglês? Conforme Ramos (2004) publicar em inglês: Dá visibilidade a sua pesquisa Enfatiza o tema do artigo É obrigatório em revistas internacionais Dá acesso para os especialistas que não falam inglês Facilita a amplia a pesquisa bibliográfica Abstract KLUTHCOUSKI, João et al. Yield of soybean, corn, common bean and rice under notillage management. Sci. agric. [online]. 2000, vol.57, n.1, pp. 97-104. ISSN 01039016. http://dx.doi.org/10.1590/S0103-90162000000100016. The no-tillage cropping system is widely adopted in the Brazilian savannah region (cerrado). However, the continuous use of this system under tropical conditions with insufficient mulching and successive superficial fertilizations, can alter soil chemical and physical properties, causing problems of soil compaction and excessive accumulation of nutrients in the soil surface layer, decreasing the yield potential. The present study had as main objective to verify the effect of four systems (no tillage; heavy harrowing; deep chiseling and deep moldboard plowing) of soil management associated with three levels of phosphorus and potassium fertilization (no fertilizer application, recommended fertilization, reposition of nutrients removed by grains) on the yield of corn, soybean, bean and rice crops in area submitted to eight years of no-tillage. The experiments of corn, soybean, upland rice and bean were conducted using a randomized complete block design, in strip plots with four replications on a Oxisol of high fertility. Soil management or fertility did not affect soybean yield while moldboard plowing significantly increased corn, rice and common bean yields. The bean crop also showed positive effects of phosphorus and potsassium applications. Keywords : no-tillage; yield; corn; soybean; common bean; upland rice. Leia o artigo na íntegra no endereço http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S010390162000000100016&lng=en&nrm=iso&tlng=en
  • 26. 26 Essay writing- plan INTRODUCTION: explain the aims and objectives of the report. MATERIAL AND METHODS: describe the method of finding information. RESULTS AND DISCUSSION: summarize the results of the findings (referring to diagrams, graphs, tables if appropriate) and make recommendation. CONCLUSION: Conclude the text and make some recommendation as well. Give ideas to new researches in the area.
  • 27. 27 Scientia Agricola Print version ISSN 0103-9016 Abstract KLUTHCOUSKI, João et al. Manejo do solo e o rendimento de soja, milho, feijão e arroz em plantio direto. Sci. agric. [online]. 2000, vol.57, n.1, pp. 97-104. ISSN 01039016. http://dx.doi.org/10.1590/S0103-90162000000100016. O sistema de plantio direto tem sido adotado expressivamente por agricultores do cerrado brasileiro. Contudo, seu uso continuado em regiões tropicais, com insuficiência de cobertura do solo e sucessivas adubações superficiais, pode resultar em alterações nos parâmetros do solo, como compactação e acúmulo de nutrientes na superfície, e na baixa expressão do potencial produtivo das culturas. O presente estudo teve como objetivo principal verificar o efeito de quatro sistemas de manejo de solo (plantio direto; grade aradora; escarificação profunda e aração profunda) associados com três níveis de adubação fosfatada e potássica (sem adubação, recomendação oficial e equivalente a exportação pelas colheitas) sobre o rendimento das culturas do milho, soja, feijão e arroz em área submetida a plantio direto durante oito anos. Os experimentos com soja, milho, arroz e feijão foram conduzidos em um Latossolo Roxo eutrófico no esquema de faixas e delineamento de blocos completos casualizados, com quatro repetições. Avaliou-se ainda o rendimento de grãos. Não houve resposta da soja aos diferentes manejos do solo nem aos níveis de adubação. Já a aração profunda resultou nos maiores rendimentos de milho, arroz e feijão, sendo intermediários os efeitos devidos à escarificação. Exceto para o feijão, nestas culturas também não se verificou efeito da adubação. Keywords : plantio direto; rendimento; soja; milho; arroz; feijão.
  • 28. 28 Essay writing- plan INTRODUCTION: explain the aims and objectives of the report. MATERIAL AND METHODS: describe the method of finding information. RESULTS AND DISCUSSION: summarize the results of the findings (referring to diagrams, graphs, tables if appropriate) and make recommendation. CONCLUSION: Conclude the text and make some recommendation as well. Give ideas to new researches in the area.
  • 29. 29 Scientia Agricola Print version ISSN 0103-9016 Abstract MATSUO, Éder et al. Characterization of type and genetic diversity among soybean cyst nematode differentiators. Sci. agric. (Piracicaba, Braz.) [online]. 2012, vol.69, n.2, pp. 147-151. ISSN 0103-9016. http://dx.doi.org/10.1590/S0103-90162012000200010. The development of soybean cyst nematode, Heterodera glycines Ichinohe, resistant genotypes with high yields has been one of the objectives of soybean (Glycine max (L.) Merrill) breeding programs. The objective of this study was to characterize the pathotype of soybean cyst nematodes and analyze the genetic diversity of ten differentiator lines ('Lee 74', Peking, Pickett, PI 88788, PI 90763, PI 437654, PI 209332, PI 89772, PI 548316 and 'Hartwig'). Inoculum was obtained from plants cultivated in field soil in Viçosa, state of Minas Gerais, Brazil. Thirty-four days after inoculating each plant with 4,000 eggs, the number of females, female index, total number of eggs, number of eggs per female, reproduction factor, plant height, number of nodes, fresh and dry matter weights were assessed. The differential lines were first grouped with Scott-Knott test. Subsequently, the genetic diversity was evaluated using dendrograms, graphic analysis and the Tocher grouping method. The inoculum of H. glycines obtained from NBSGBP-UFV was characterized as HG Type 0. The differentiating lines were divergent, and PI 89772, PI 437654, 'Hartwig' and 'Peking' had the greatest potential for use in breeding programs. Keywords : Glycine max; Heterodera glycines; soybean breeding; resistant cultivars. Leia o artigo na íntegra no endereço http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S010390162012000200010&lng=en&nrm=iso&tlng=en
  • 30. 30 Essay writing- plan INTRODUCTION: explain the aims and objectives of the report. MATERIAL AND METHODS: describe the method of finding information. RESULTS AND DISCUSSION: summarize the results of the findings (referring to diagrams, graphs, tables if appropriate) and make recommendation. CONCLUSION: Conclude the text and make some recommendation as well. Give ideas to new researches in the area.
  • 31. 31 Pesquisa Agropecuária Brasileira Print version ISSN 0100-204X Abstract OLIVEIRA, MILSON LOPES DE et al. Performance of a no-tillage seeder, in two soils with different types of vegetable coverages. Pesq. agropec. bras. [online]. 2000, vol.35, n.7, pp. 1455-1463. ISSN 0100-204X. http://dx.doi.org/10.1590/S0100204X2000000700021. The performance of a no-tillage seeder, version soybean and corn was evaluated under two classes of soil, a cambic Red-Yellow Podzolic terrace phase and a Red-Yellow Latosol, at Zona da Mata, MG. The machine was tested under three different vegetable coverages in two work speeds. During test, tractor and planter slipping, fuel consumption and the power required by the machine, distribution fertilizer, and seeds damage were evaluated. After planting, the number of seeds by hectare, final stand, planting depth and seed longitudinal distribution, were also evaluated. The uniformity of longitudinal distribution was measured for percentage of admissible spacing, pair distribution, failures on distribution and by coefficient variation of seed spacing. The demand of power was higher on podzolic, due to its higher density and resistance to penetration. Regardless of the type of treatment, the number of seeds distributed and the final stand obtained showed no significant difference and the depth average obtained in the test was close to the values foreseen in the control. The seeds distributed were not affected by dosage mechanism. The analysis of variance indicated no significant variation between the values of admissible spacing, the pair distribution and failures. Keywords : mechanization; equipment testing; equipment performance; agricultural machinery. Leia o texto na íntegra no endereço http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S0100204X2000000700021&lng=en&nrm=iso&tlng=en
  • 32. 32 Essay writing- plan INTRODUCTION: explain the aims and objectives of the report. MATERIAL AND METHODS: describe the method of finding information. RESULTS AND DISCUSSION: summarize the results of the findings (referring to diagrams, graphs, tables if appropriate) and make recommendation. CONCLUSION: Conclude the text and make some recommendation as well. Give ideas to new researches in the area.
  • 33. 33 11 Gênero artigo científico O que é um texto do gênero “Artigo científico”? ____________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ Existem diferentes tipos de artigos? Sim. 1- Artigos Científicos Originais: Informam sobre os resultados de pesquisa obtidos, descrevem métodos, técnicas e processos, apresentam novas ideias, etc. Um texto pertence a essa categoria quando: Contribui para ampliar consideravelmente o conhecimento ou a compreensão de um problema (informações primárias); está redigido de tal maneira que um pesquisador competente possa repetir os experimentos, observações, cálculos ou raciocínios teóricos do autor e julgar as suas conclusões e a precisão de seu trabalho. Alvos: Revistas, Conferências, Simpósios. 2- Artigos de Revisão: É um estudo sobre um determinado assunto, em que são reunidas, analisadas e discutidas as informações já publicadas. Os autores mais criativos desse tipo de estudo em geral o complementam com um número considerável de informações primárias (originais). O autor deve ter em conta todos os trabalhos publicados que fizeram avançar o tema e os que o teriam feito avançar se tivessem sido considerados. Alvos: Publicações internas e Inícios de Projetos de Pesquisa. Como é a estrutura de um texto do gênero artigo científico? Conforme Gomes (2000), os artigos científicos teriam sua estrutura-padrão alicerçada por cinco pilares básicos: contextualização; apresentação do estudo; metodologia; resultados obtidos ou prováveis; e o ponto de vista. Contextualização: contém informações que são usadas para situar o leitor no contexto em que está inserido o tema central do texto. Nos artigos científicos, a seção contextualização estaria sob designações como justificativa, colocação do problema e hipóteses. A intenção do autor nessa seção é destacar a relevância e fundamentar o estudo apresentado; Apresentação do estudo: contém dados sobre o(s) estudo(s) enfocado(s), consiste num breve relato sobre uma pesquisa, uma experiência ou uma nova técnica já desenvolvida ou em desenvolvimento. É nessa seção que, em geral, são encontradas respostas para as perguntas-chave: quem?, para quê?, o quê?, quando?, que se referem, respectivamente, aos participantes, aos objetivos, ao assunto e ao período de realização ou previsão do trabalho; Metodologia: contém informações sobre o método de trabalho para o desenvolvimento do estudo apresentado. Às vezes, nessa seção, há uma grande preocupação com a exposição de todas, ou quase todas, as etapas da investigação; Resultados: contém os resultados de estudos concluídos ou resultados parciais ou predições, no caso de as pesquisas ainda estarem em desenvolvimento; Ponto de vista: contém, explicita ou implicitamente, o ponto de vista do autor sobre o assunto tratado. Essa seção pode vir inserida em outras seções, muitas vezes de forma implícita, o que a faz permear praticamente todo o texto. A identificação do ponto de vista é feita observando o conteúdo em si e as marcas linguísticas que indicam a presença da subjetividade do autor, como os modais, as Scientia Agricola perguntas retóricas, os quantificadores, os superlativos e alguns verbos e advérbios. (Fonte: O GÊNERO TEXTUAL ARTIGO CIENTÍFICO: ESTRATÉGIAS DE ORGANIZAÇÃO, de Adriano Ribeiro da Costa. Para ler mais acesse http://www.cin.ufpe.br/~lsc4/snct2011/files/SNCTIFPE_0005.pdf)
  • 34. 34 ISSN 0103-9016 versão impressa Sci. agric. (Piracicaba, Braz.) v.65 n.2 Piracicaba mar./abr. 2008 doi: 10.1590/S0103-90162008000200005 CROP SCIENCE Evaluation of sunflower cultivars for central Brazil Avaliação de cultivares de girassol para o Brasil central Willyam Stern PortoI; Claudio Guilherme Portela de CarvalhoII, *; Ronald José Barth PintoI; Marcelo Fernandes de OliveiraII; Ana Cláudia Barneche de OliveiraII I UEM - Depto. de Agronomia, Av. Colombo 5790 - 87020-900 - Maringá, PR - Brasil Embrapa Soja, C.P. 231 - 86001-970 - Londrina, PR - Brasil II ABSTRACT Despite a large availability of areas suitable for sunflower cropping in Central Brazil, few adapted cultivars are available in the market. The objective of this work was to select sunflower cultivars adapted to this important production region. Experimental data from 2000 to 2004 were obtained by the National Sunflower Trials, coordinated by Embrapa Soja. The evaluated traits were grain and oil yields. Two criteria were used for selection of cultivars: i) the general mean obtained from different environments; ii) partitioning of general mean in favorable and unfavorable environments. Partitioning of the general mean allowed to detect the specific environment indicated for each cultivar. For grain yield, the cultivar Helio 251 presented general indication, Milênio and CF 17 could be indicated for favorable environments and ACA 884, ACA 885 and ACA 872 for the unfavorable ones. For oil yield, CF 13, Milênio, DK 4030, Helio 250 and ACA 872 had general indication; AG 966, GH 12, GV 26043, CF 17 and VDH 93 could be indicated for favorable environments, while VDH 488, Helio 251, ACA 884 and ACA 885 for the unfavorable conditions. In 2002, the partition of the general mean was not carried out. In this year, general mean of cultivars Exp 37, AG 962, GV 26048 and AG 967 were overweight the controls for grain yield and the cultivars AG 962, AG 967, GV 26048, AG 972, BRS 191, Guarani were overweight the controls for oil yield. Key words: Helianthus annuus, genetic breeding, interaction genotypes × environments
  • 35. 35 RESUMO Embora haja uma grande área para o cultivo de girassol no Brasil Central, poucas cultivares adaptadas encontram-se disponíveis no mercado. Esse trabalho teve o objetivo de selecionar cultivares de girassol para essa região de produção de grãos. Os dados foram obtidos da Rede Nacional de Ensaios de Avaliação de Cultivares de Girassol, coordenada pela Embrapa Soja, entre os anos de 2000 e 2004. Os caracteres avaliados foram rendimentos de grão e de óleo. Para a seleção das cultivares, dois critérios foram utilizados: i) a média geral obtida nos diferentes ambientes de teste; ii) a decomposição da média geral em ambientes favoráveis e desfavoráveis. A análise da decomposição da média geral possibilitou detectar para qual tipo de ambiente específico um genótipo poderia ser indicado. Para rendimento de grãos, o genótipo Helio 251 apresentou indicação geral; Milênio e CF 17 foram indicados para os ambientes favoráveis e, para os desfavoráveis, ACA 884, ACA 885 e ACA 872. Para rendimento de óleo, CF 13, Milênio, DK 4030, Helio 250 e ACA 872 tiveram indicação geral; enquanto que AG 966, GH 12, GV 26043, CF 17 e VDH 93 foram indicados para ambientes favoráveis, e VDH 488, Helio 251, ACA 884 e ACA 885 para os desfavoráveis. Em 2002, não foi realizada a decomposição da média geral. Nesse ano, Exp 37, AG 962, GV 26048 e AG 967 destacaram-se para rendimento de grãos e AG 962, AG 967, GV 26048, AG 972, BRS 191, Guarani, para rendimento de óleo. Palavras-chave: Helianthus annuus, melhoramento genético, interação genótipos × ambientes INTRODUCTION There is an increasing utilization of sunflower in Brazil, due to its use as raw material for silage, oil production and to its potential as a new source of energy from the biological fuel production. Therefore, grown area and grain production increased 60 and 47%, respectively, between 2002/2003 and 2004/2005 (Reunião, 2005). Most of the 82.000 ha cultivated in 2004/2005 were sowed in Central Brazil, following to the major summer growing period, mainly in the States of São Paulo (36.7%), Mato Grosso (17.4%), Goiás (10.2%) and Mato Grosso do Sul (8.8%) (Reunião, 2005). On some Brazilian States it is a common agricultural practice the summer double cropping, meaning that the main crop is planted from October to early November, allowing its harvesting by February. Then a second crop follows in February/March, taking advantage of the adequate temperature and rainfall conditions. Sunflower is one of the crops suitable as the second summer crop. The expansion of the sunflower crop as the second summer crop in Brazil depends on a constant evaluation of new cultivars obtained by the identification of superior materials able to express high yield and acceptable quality in the different regions. Thus the genetic progress of sunflower in Brazil plays an important role to make more feasible the necessary economic returns compared to other summer crops. Since 1989, the evaluation and selection of hybrids and varieties of sunflower from several companies are being made through of the National Sunflower Trials, coordinated by Embrapa Soja and supported by the contribution of public and private institutions. The aim of this work was to select sunflower cultivars evaluated in the Trial Network carried out between 2000 and 2004 in Central Brazil.
  • 36. 36 MATERIAL AND METHODS Data were used from the National Sunflower Trials, coordinated by Embrapa Soja. Trials were installed from 2000 to 2004 in several locations of the states of Goiás, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Minas Gerais, São Paulo and Distrito Federal (Table 1). The cultivars were sown in February/March, in randomized block designs with four replicates. Each plot consisted of four rows 6.0 m long, spaced from 0.7 to 0.9 m. Only the two central rows were used for data collection. Plants located until 0.5 m apart from the tip of each central row were also discarded, resulting in a useful area from 7 to 9 m2 per plot, depending on the space adopted. All the recommended cultural practices were observed to allow an optimum plant development. The evaluated cultivars were simple and triple hybrids and open pollinated varieties developed by the companies ADVANTA, CATI, DOW AgroSciences, Embrapa Soja, La Tijereta and HELIANTHUS DO BRASIL. Commercial hybrids M 734 (DOW AgroSciences) and Agrobel 960 (La Tijereta) were used as controls. In 2001, only the hybrid M734 was used as control. The evaluated traits were grain and oil yields. Cultivar evaluation was carried out during two years in the Final Trials of the First Year of Evaluation (FTF) and in Final Trials of the Second Year of Evaluation (FTS) (Table 1). From 2001 to 2004, eleven, fifteen, ten and six cultivars were evaluated. Evaluations made in 2001, include the experimental data obtained from the Final Trials of First Year of Evaluation 2000 and from the Final Trials of Second Year of Evaluation 2001, with similar procedure for other years of evaluation. The analysis of variance was performed on grain and oil yields for each environment (location and year). As the locations of the trials included in the FTF were not exactly the same ones as those chosen for the FTS, a joint analysis of environment for each group of cultivars was carried out. For this, a test to verify the homogeneity of residual variances was applied. In this test, variances were considered as homogeneous when the ratio between the larger and the smaller residual mean square was smaller than 7 (Pimentel Gomes, 1985). Moreover, trials with coefficients of variation higher than 20% (Pimentel Gomes, 1985) and experiments with major problems (birds attacks, drought and serious incidence of plant diseases, like Alternaria) were not included in the joint analysis of variance. Two criteria were used for selection of cultivars: i) the general mean obtained from different environments; and ii) partitioning of general mean in favorable and unfavorable environments. It was considered favorable environment those with superior general mean and unfavorable one those with inferior general mean (Verma et al., 1978). In the analysis of the general mean, Duncan test (P < 0.05) was performed to verify significance of differences among cultivars, as well as the comparison of means among each evaluated cultivar and the controls. The favorable and unfavorable environment means of each cultivar were compared with the control mean in each environment, according to the IDMG method (Indication Method - Partitioning of General Mean) (Porto et al., 2007). When the mean of a certain cultivar is higher than the control mean in favorable but not in unfavorable environments, this cultivar is regarded oneself as fitted for favorable environments, and vice versa. On the other hand, if a certain cultivar is superior in both environments, its indication is general. The partitioning of the general mean was not calculated when the number of favorable and unfavorable environments was equal or less than three. The statistical analyses were performed with the software Genes (Cruz, 2001). RESULTS AND DISCUSSION The interaction cultivars × environments was significant in the joint analysis of variance, indicating a different performance of cultivars over the evaluated environments, and pointing
  • 37. 37 out the importance of studies of yield components in specific environments (Table 2). The presence of G × E interaction in sunflower yield tests has also been reported by Embrapa (1996; 1997; 1998; 1999; 2000); Lu'Quez et al. (2002) and De la Vega & Chapman (2006). The experimental accuracy was satisfactory according the classification of Pimentel Gomes (1985), since the coefficients of variation (CV) were comprised between 11.83% and 14.33% for grain yield and between 12.23% and 14.51% for oil yield. General means for grain yield over year were remarkable superior to the approximately 1500 kg ha-1, observed in Brazilian commercial agriculture, according to data from CONAB (2005). In spite of the acceptable values of CV, differences among cultivars were detected by Duncan test (P < 0.05) only when a large difference among their means was observed for both evaluated traits (Table 3), as reported by Embrapa (1996; 1997; 1998; 1999; 2000). Therefore selection of sunflower cultivars was made based on the difference between their performance and the mean of controls, so that selected materials were those with means higher than that of controls. This criterion is rigorous whereas it causes a greater strictness in discriminating cultivars in comparison with selection based on results from the Duncan test, therefore it reduces the number of selected cultivars. Despite this constraint, this criterion has been used by the Brazilian Ministry of Agriculture, Livestock and Food Supply (MAPA) for the registration of new soybean, wheat and bean cultivars. No criterion was established for sunflower up to now. In the period of 2000-2004, the cultivars that presented a general mean higher than the controls for grain yield were Exp 37, AG 962, GV 26048, AG 967, Helio 251 and ACA 884. For oil yield, the best cultivars were CF 13, Milênio, DK 4030, AG 966, GH 12, AG 962, AG 967, GV 26048, AG 972, BRS 191, Guarani, Helio 250, Helio 251 and ACA 872. Only cultivars AG 962, AG 967, GV 26048 and Helio 251 presented a better performance for the two evaluated components of yield (Table 3). Thus, cultivars not always had a good performance for both traits. The use of cultivars with outstanding performance in only one of the evaluated components depends on the farmer preference at the time of choice a hybrid variety and also must be based on the effective politics of trade by the sunflower industry. Currently, industries grant a bonus for cultivars whose oil content is above 40%. When the bonus is paid, farmers prefer hybrids with higher oil content then those with higher grain yield. From 2000 to 2004, the National Sunflower Trials evaluated simple and triple hybrids and open pollinated varieties. In this period, no open pollinated variety was greater than the control mean (Table 3). These values varied from 3.3% (IAC Uruguai in 2002) to 23.3% (Embrapa 122 in 2004) for grain yield and from 18.2% (Catissol in 2004) to 24.0% (Embrapa 122 in 2004). Nevertheless, the use of open pollinated varieties may be meaningful for the farmholders, due to low seed price and less environmental risk (water deficit), when sunflower crop is sown on February/March. For selection of sunflower cultivars normally used general means of grain and oil content from different environments (Embrapa, 1996; 1997; 1998; 1999; 2000). Although it should be taken into account the specific adaptation of the favorable and unfavorable environments (Ramalho et al., 1993; Cruz & Regazzi, 1994; Lu'Quez et al., 2002; De la Vega & Chapman, 2006). In this study, the method of the IDMG allowed to detecting cultivars for a specific environment (Table 4). For grain yield, only the cultivar Helio 251 had general indication. Milênio and CF 17 would be indicated for favorable environments and ACA 884, ACA 885 and ACA 872 for the unfavorable ones. For oil yield, CF 13, Milênio, DK 4030, Helio 250 and ACA 872 had general indication; AG 966, GH 12, GV 26043, CF 17 and VDH 93 would be indicated for favorable environments, while VDH 488, Helio 251, ACA 884 and ACA 885 for the unfavorable conditions. The IDMG analysis was not performed in 2002, because in those experiments the number of favorable environments was less than four. Some cultivars that did not present a superior average in comparison with the controls had good performance in specific environments. For instance, cultivar ACA 885 was indicated for unfavorable
  • 38. 38 environments for grain and oil yields (Table 4), although its general average was smaller than one of the controls. CONCLUSIONS For grain yield, the cultivar Helio 251 presents general indication, Milênio and CF 17 would be recommended for favorable environments and ACA 884, ACA 885 and ACA 872 would be indicated for the unfavorable environments when sowed on February/March. For oil yield, CF 13, Milênio, DK 4030, Helio 250 and ACA 872 present general indication; AG 966, GH 12, GV 26043, CF 17 and VDH 93 would be indicated for favorable environments, while VDH 488, Helio 251, ACA 884 and ACA 885 would be indicated for the unfavorable ones, when sowed at the same date. REFERENCES COMPANHIA NACIONAL DE ABASTECIMENTO - CONAB. Acompanhamento da safra 2004/2005. Brasília: CONAB. Available at http://www.conab.gov.br. Accessed 15 Nov. 2005. [ Links ] CRUZ, C.D. Programa Genes: versão Windows; aplicativo computacional em genética e estatística. Viçosa: UFV, Imprensa Universitária, 2001. 648p. [ Links ] CRUZ, C.D.; REGAZZI, A.J. Modelos biométricos aplicados ao melhoramento genético. Viçosa: UFV, Imprensa Universitária, 1994. 390p. [ Links ] DE LA VEGA, A.J.; CHAPMAN, S.C. Defining sunflower selection strategies for a highly heterogeneous target population of environments. Crop Science, v.46, p.136-144, 2006. [ Links ] EMPRESA BRASILEIRA DE PESQUISA AGROPECUÁRIA - EMBRAPA. Informes da avaliação de genótipos de girassol da Rede Oficial, 1995/1996 e 1996. Londrina: EMBRAPA, CNPSo, 1996. 85p. (Documentos, 98). [ Links ] EMPRESA BRASILEIRA DE PESQUISA AGROPECUÁRIA - EMBRAPA. Informes da avaliação de genótipos de girassol da Rede Oficial, 1996/1997 e 1997. Londrina: EMBRAPA, CNPSo, 1997. 116p. (Documentos, 110). [ Links ] EMPRESA BRASILEIRA DE PESQUISA AGROPECUÁRIA - EMBRAPA. Informes da avaliação de genótipos de girassol da Rede Oficial, 1997/1998 e 1998. Londrina: EMBRAPA, CNPSo, 1998. 92p. (Documentos, 122). [ Links ] EMPRESA BRASILEIRA DE PESQUISA AGROPECUÁRIA - EMBRAPA. Informes da avaliação de genótipos de girassol da Rede Oficial, 1998/1999 e 1999. Londrina: Embrapa Soja, 1999. 99p. (Documentos, 122). [ Links ] EMPRESA BRASILEIRA DE PESQUISA AGROPECUÁRIA - EMBRAPA. Informes da avaliação de genótipos de girassol, 1999/2000 e 2000. Londrina: Embrapa Soja, 2000. 92p. (Documentos, 151). [ Links ] LU´QUEZ, J.E.; AGUIRREZÁBAL, L.A.N.; AGÜERO, M.E.; PEREYRA, V.R. Stability and adaptability of cultivars in non-balanced yield trials. Comparison of methods for selecting 'high oleic' sunflower hybrids for grain yield and quality. Journal of Agronomy and Crop Science, v.188, p.225-234, 2002. [ Links ] PIMENTEL GOMES, F. Curso de estatística experimental. 13.ed. São Paulo: USP-ESALQ, 1985. 468p. [ Links ] PORTO, W.S.; CARVALHO, C.G.P.; PINTO, R.J.B. Adaptabilidade e estabilidade como critérios para seleção de genótipos de girassol. Pesquisa Agropecuária Brasileira, v.42, p.491-499, 2007. [ Links ] RAMALHO, M.A.P.; SANTOS, J.B.; ZIMMERMANN, M.J.O. Genética quantitativa em plantas autógamas; aplicações ao melhoramento do feijoeiro. Goiânia: UFG, 1993. 271p. [ Links ] REUNIÃO NACIONAL DE PESQUISA DE GIRASSOL, 16., Londrina, 2005. Ata... Londrina: Embrapa Soja, 2005. 111p. [ Links ] VERMA, M.M.; CHAHAL, G.S.; MURTY, B.R. Limitations of conventional regression analysis: a proposed modification. Theoretical and Applied Genetics, v.53, p.89-91, 1978. [ Links ] Received December 19, 2006 Accepted September 03, 2007 * Corresponding author <cportela@cnpso.embrapa.br>
  • 39. 39 Essay writing- plan INTRODUCTION: explain the aims and objectives of the report. MATERIAL AND METHODS: describe the method of finding information. RESULTS AND DISCUSSION: summarize the results of the findings (referring to diagrams, graphs, tables if appropriate) and make recommendation. CONCLUSION: Conclude the text and make some recommendation as well. Give ideas to new researches in the area.
  • 40. 40 Scientia Agricola ISSN 0103-9016 versão impressa Sci. agric. (Piracicaba, Braz.) v.65 n.5 Piracicaba 2008 doi: 10.1590/S0103-90162008000500004 CROP SCIENCE Grain quality of upland rice cultivars in response to cropping systems in the Brazilian tropical savanna Qualidade de grãos de cultivares de arroz de terras altas em função do sistema de cultivo na região do cerrado brasileiro Carlos Alexandre Costa CrusciolI, *; Orivaldo ArfII; Rogério Peres SorattoI; Gustavo Pavan MateusIII I UNESP/FCA - Depto. de Produção Vegetal, Fazenda Experimental Lageado, C.P. 237 18603-970 Botucatu, SP Brasil II UNESP/FE - Depto. de Fitotecnia, Tecnologia de Alimentos e Sócio-Economia, C.P. 31 15385-000 Ilha Solteira, SP Brasil III APTA - Pólo Regional de Desenvolvimento Tecnológico dos Agronegócios do Extremo Oeste, C.P. 67 - 16900-000 - Andradina, SP - Brasil ABSTRACT The industrial quality of grain is an important parameter to determine the commercial value of rice and can be influenced by water availability and type of cultivar. The present study aimed to evaluate the milling yield as well as the protein and nutrient contents of polished grains originated from two upland rice cultivars grown under rainfed and sprinkler-irrigated conditions. A randomized block design was used in a split-plot arrangement with eight replicates. Plots consisted of two cropping systems (rainfed and sprinkler-irrigated) with subplots consisting of two cultivars recommended for upland ecosystems (IAC 201 and Carajás). The sprinkler irrigation system increased upland rice milling (8.0%) and head rice yield (23.7%), for years with hot and dry weather spells
  • 41. 41 occurring during the reproductive and maturation stages. Under conditions of lower water availability, the Carajás cultivar showed a milled yield value 5.1% higher than that of cultivar IAC 201. Lower water availability provided increases in protein, N, P, Ca, Mg, Fe, and Zn contents but reductions in S and Cu in the polished grains. Cultivars IAC 201 and Carajás had similar nutrient contents in the polished grains. Key words: Oryza sativa, sprinkler irrigation, milling yield, head rice yield RESUMO A qualidade industrial do grão beneficiado é parâmetro importante para determinar o valor de comercialização do arroz e pode estar relacionada com a disponibilidade hídrica e o cultivar utilizado. O trabalho teve como objetivo avaliar o rendimento de engenho e teores de nutrientes e proteínas nos grãos brunidos provenientes de dois cultivares de arroz de terras altas conduzidos sob condições de sequeiro e irrigados por aspersão. O delineamento experimental utilizado foi o de blocos ao acaso, em esquema de parcela subdividida, com oito repetições. As parcelas foram constituídas por dois sistemas de cultivo (sequeiro e irrigado por aspersão) e as subparcelas por dois cultivares indicados para o ecossistema de terras altas (IAC 201 e Carajás). A irrigação por aspersão aumentou o rendimento de engenho (8,0%) e de grãos inteiros (23,7%) do arroz de terras altas, em anos com ocorrência de veranicos nas fases reprodutiva e de maturação. Sob condições de baixa disponibilidade hídrica o cultivar Carajás apresenta rendimento de benefício 5,1% maior do que o cultivar IAC 201. A baixa disponibilidade hídrica promove acréscimo nos teores de proteína, N, P, Ca, Mg, Fe e Zn nos grãos brunidos, porém reduz os teores de S e Cu. Os teores de nutrientes nos grãos brunidos dos cultivares IAC 201 e Carajás são similares. Palavras-chave: Oryza sativa, rendimento de grãos inteiros irrigação por aspersão, rendimento de benefício, INTRODUCTION In addition to low yield, upland rice grown un der the dryland system in general presents lower grain quality when compared to grains originating from lowland systems. A major reason for this, aside from causes due to genetic variability, is the frequent periods of water deficiency the plant is exposed to during the cycle, in highly productive regions (Crusciol et al., 1999b). The presence of broken grains in a rice lot is an undesirable characteristic, since it decreases quality and economic value, and also leads to a reduction of the milling yield since small grains may be thrown away along with the hulls (Crusciol et al., 1999a). Grain breakage, verified during the milling process, is caused by cracks or weaker regions in the grains, and occurs especially during the hulling process and when the grains are polished (Crusciol et al., 1999b). Variety traits, inadequate crop management as well as weather conditions (temperature, humidity, and precipitation) may influence milling yield and broken-grain ratio, decreasing the product's physical quality (Chen & Kunze, 1983; Srinivas & Bhashyam, 1985).
  • 42. 42 Besides representing a means of minimizing crop loss risk and improving productivity in upland ecosystems, sprinkler irrigation may also allow higher quality grains to be obtained, since the grain filling process is continuous, leading to higher head rice and threshed-grain yields, consequently reducing broken-grain yield (Oliveira, 1994), especially in years with the occurrence of hot and dry weather spells (Rodrigues, 1998; Arf et al., 2002). In addition, rice nutritional quality is also strongly influenced by the environment. In the context of sprinkler-irrigated crop systems, information is still scarce regarding upland-rice grain-nutrient content and industrial quality. Therefore, the present work aimed to evaluate milling yield and protein and nutrient contents in polished grains of cultivars IAC 201 and Carajás under rainfed and sprinkler-irrigated conditions. MATERIAL AND METHODS This work was performed under field and laboratory conditions, where grains from experiments carried out in field conditions were used, in the cropping seasons of 1994/95 and 1995/96 in Selvíria State of Mato Grosso do Sul, Brazil (51º22' W, 20º22' S, at altitude 335 m). The chemical characteristics of the clayey-textured Typic Haplustox at the experiment site (Table 1) were established before the experiment, ac cording to the methodology proposed by Raij & Quaggio (1983). The mean annual rain precipitation is 1,370 mm, the mean annual temperature is 23.5ºC and the relative air humidity ranges from 70 to 80%. A randomized complete block design, in a split-plot scheme and eight replications was used. Plots consisted of two cultivation systems (rainfed and sprinkler-irrigated) with subplots consisting of two cultivars recommended for upland ecosystems (IAC 201 and Carajás). The distance between plots was 8 m. Each subplot consisted of six rows of plants, six meter length, spaced 0.40 m between rows. Only the four central rows were usable areas, whereas 0.50 m of the edge of each row of plants and the two outer rows were considered border. IAC 201 cultivar in the state of Mato Grosso do Sul presents the following primary characteristics: medium size, precocious cycle, long and slender grain type, translucent and high-yield whole grains in milling with an insignificant chalk and outstanding culinary qualities. Carajás cultivar shows size and cycle similar to IAC 201 cultivar, although it shows better plant architecture, higher finishing and water deficiency tolerance and long grain type (Bazoni et al., 1995). During the experiment, the minimum and maximum air temperatures were daily determined at the weather station, 500 m distant from the experimental location. The rainfall was determined with a Ville de Paris raingange installed at the center of the
  • 43. 43 experimental area. Weather elements are shown in Figure 1. In order to establish treatments under sprinkler irrigation, the available water capacity (AWC), in mm was determined by the following equation: AWC=[(FC-WPP)/100].d.h, where FC is the field capacity (%); WPP is the wilt permanent point (%); d is the soil density (1,250 kg m-3); h is the rooting effective depth (0.20 m). In this way, the employed AWC of the soil was established as 14.80 mm. In sprinkler-irrigated treatments, the water supply was conveyed by a fixed conventional sprinkler system, with outflow of 3.3 mm hour-1. The irrigations were performed every time the crop maximum evapotranspiration (ETm) reached 8.25 mm, in other words, 45% of the AWC. The ETm was estimated from the equation: ETm = Kc.ETo; where ETm = crop's maximum evapotranspiration (mm day-1), ETo = reference evapotranspiration (mm day-1) and Kc = crop coefficient. The water evaporation (mm) was daily obtained from a Class A pan. The Class A pan coefficient (Kp) was the one proposed by Doorenbos & Pruitt (1976), calculated according to the surrounding area, wind speed and relative humidity. Different Kc values were employed in the different crop development periods, according to Reichardt (1987): 0.4 for the period between the emergence and 30 days before flowering; 0.7 for the period from 30 to 19 days before flowering; 1.0 between 19 and 11 days before flowering; 1.3 for the
  • 44. 44 period 11 to three days before flowering; 1.0 for the period from three days to five days after flowering; and 0.7 for the period between five and 12 days after flowering. The amount and distribution of the water received by the rice crop are shown in Table 2. Soil was tilled and two leveling disks employed, the first one soon after the soil tilling and the second shortly before the sowing. The mineral fertilization, during the two cropping seasons, was made by applying into the sowing furrow using 12 kg ha-1 of N, 90 kg ha-1 of P2O5, 30 kg ha-1 of K2O (formula NPK 04-30-10) and 40 kg ha-1 of FTE BR-12 as source of nutrients (2.17% B, 9.2% Zn, 0.8% Cu, 3.82% Fe, 3.47% Mn and 0.132% Mo). Sowings were completed on 24 November 1994 and 13 November 1995, at the density of 100 viable seeds per square meter. Also 1.5 kg ha-1 of carbofuran 5G (a.i.) was added into the sowing furrow to control termites (Synterms molestus, Procorniterms striatus and Cornitermes lespesii) and elasmo caterpillars (Elasmopalpus lignosellus). The emergence of plants occurred on 02 December 1994 and 21 November 1995, respectively. Weed control was accomplished with oxadiazon (1 kg ha-1 a.i.) herbicide in the pre-emergence, one day after the sowing and 2.4D (670 g ha-1 a.i.) in the post-emergence. Nitrogen sidedressing was performed at tillering, with 30 kg ha-1 of N urea source. When approximately 90% of panicles had grains of typical mature coloration, manual harvest was carried out. Panicles were left to dry in the sun for one or two days and later submitted to mechanical threshing in a research plot thresher. From each subplot, one sample of 100 g of hulled rice grains was collected, and a (SUZUKI) proof mill model MT was used for 1 minute; then the polished grains were weighed and the found values were considered the milling yield percentage. Later, the polished grains were placed in a "trieur" 2 and the grains separated for 30 seconds. The grains that remained in the "trieur" were weighed to determine percentages of head rice yield and broken grains. In 1995/96, the polished grains were dried in an oven at 105ºC, after which grains milling were ground (to pass a 40-mesh stainless steel screen) and subjected to nutrient content determinations. Nitrogen was analyzed by acid sulfuric digestion and later quantification by semi-micro-Kjeldahl method (Bataglia et al., 1983). Analyses of P, K, Ca, Mg, S, Fe, Zn, Cu, and Mn contents were performed following to nitric-perchloric acid digestion (Bataglia et al., 1983). Polished-grain protein content was calculated by multiplying the nitrogen content by the factor 5.95.
  • 45. 45 Data were submitted to analysis of variance and the means compared by LSD (p < 0.05) test. RESULTS AND DISCUSSION During the first cropping season, milled grain yield was influenced by cropping system and cultivar as well as by the interaction between these factors (p < 0.05) (Table 3). Based on partitioned interaction observations (Table 4), it was verified that under rainfed conditions the Carajás cultivar showed a milled yield value 5.1% higher than that of cultivar IAC 201, corroborating Oliveira (1994) and Crusciol (1998), who verified a contrasting performance of those cultivars in terms of response to sprinkler irrigation. The lower tolerance to water deficit shown by the IAC 201 cultivar can be explained by the fact that this cultivar originated from a cross between cultivar IAC 165 (recommended for upland crops) and cultivar Labelle (recommended for deepwater rice crops) (Arf et al., 2002). Sprinkler irrigation provided higher milling yields in both cultivars, both during the 1994/95 cropping season and the following year, indicating that water supplied through sprinkler irrigation may have pro moted root growth, allowing better plant nutrition and grain filling, increasing milling yield, and allowing a continuous supply of water during periods when no precipitation was available (dry and hot weather spells, locally known as "veranicos"). Increased milling yields for all studied cultivars under sprinkler irrigation were also observed by Rodrigues (1998) and Arf et al. (2002).
  • 46. 46 Head rice yield indicates the weight of whole grains obtained after industrial processing. This is one of the most important parameters in rice commercial value determination (Arf et al., 2002). There was a cropping system effect on this characteristic only in the first year of the experiment (p < 0.05) (Table 3). Sprinkler irrigation provided higher head rice yields in both cultivars. Therefore, adequate soil water availability enhances water and nutrient absorption as well as photosynthate translocation into the grains, allowing continuous grain filling and adequate development. Although water availability during the cycle was higher in the first year (Table 2), the occurrence of dry and hot weather spells, especially during the stage just before flowering and during the maturation stage (Figure 1), may have affected perfect grain development in the rainfed system, since the irrigation effect on grain development occurs, in some cases, well before that stage, promoting increased root growth and improved nutritional status, affecting grain filling dynamics. Rice chalkiness ratio and percentage of unfilled grains significantly increase when water deficits occur during the panicle emission and grain filling stages (Stermer, 1968). Well-developed grains show higher head rice yield, due to higher resistance to shocks and vibrations caused by harvest and industrial processing (Arf et al., 2002). The cultivars showed similar head rice yield values, though these may vary due to genetic characteristics (Chen & Kunze, 1983; Srinivas & Bhashyam, 1985). Broken-grain yield was not influenced by cropping system in either experimental year (p < 0.05) (Table 3). In the 1994/95 cropping season, cultivar IAC 201 presented lower brokengrain yield, a characteristic not influenced by cultivar in the second cropping year. The variation in rice nutritional quality is mainly due to genetic characteristics of the cultivars and key environmental factors (soil and weather), and consequently is also influenced by irrigation (water availability) (Barbosa Filho & Fonseca, 1994; Nanda & Coffman, 1979). However, the rainfed treatments provided grains with increased protein, N, Ca, Mg, Fe, and Zn (Table 5), which may be explained by a dilution effect, since productivity was higher for sprinkler-irrigated (3,727 kg ha-1) that in rainfed systems (2,516 kg ha-1). Crusciol et al. (2003a; b) also verified smaller contents of those nutrients and protein in the polished grains of rice in sprinkler-irrigated system. Protein contents observed in this work are smaller than reported by Angladette (1969), however, larger than verified by Castro et al. (1999).
  • 47. 47 Sulphur and copper levels were higher for grains obtained from sprinkler-irrigated systems, probably due to the fact that such treatment provides better conditions for nutrient absorption, especially during the grain filling stage. Similar results were verified by Crusciol et al. (2003a; b). Posphurus content in polished grains was affected by cropping system and by the interaction between cropping system and cultivar (Table 5 and 6). The rainfed treatments provided grains with higher P levels for both cultivars (Table 6). However, under rainfed conditions, cultivar IAC 201 showed increased P in grains, similarly to the Carajás cultivar in sprinkler-irrigated treatments. Nutrient and protein contents in polished grains were similar for both cultivars, having difference only for Mn content (Table 5). The protein content average in polished grains of studied cultivars was of 80.0 g kg-1. Frei & Becker (2004), observed protein content in grains of upland rice cultivars ranging between 70 and 137 g kg-1 on a dry matter basis, with an average of 95 g kg-1, which is higher than the average of the high yielding varieties (89 g kg-1). The higher Fe contents in grains are probably related to the soil type, which contains higher content of this element. Evaluating the polished grains of 286 genotypes of rice,
  • 48. 48 Yang et al. (1998) verified great variation in the micronutrients contents, with the medium contents varying of 4.0 to 29.5 mg kg-1 of Fe, 8.2 to 95.0 mg kg-1 of Zn, 2.5 to 143.5 mg kg-1 of Cu, and 9.0 to 30.5 mg kg-1 of Mn. Although the cropping systems affected the levels of some nutrients, they did not disagree with regard to the nutrient content sequence found in the polished portion. On average between cropping systems, upland rice polished grains produced the following relative nutrient levels, in increasing order: N>Ca>P>S>K>Mg>Zn>Fe>Mn>Cu, for both cultivars. CONCLUSIONS For upland rice, sprinkler irrigation increased both milling and head rice yield, especially in years with the occurrence of moisture stress periods during the reproductive and maturation stages. Under lower water availability conditions, the Carajás cultivar presented higher milling yield as compared to cultivar IAC 201. Lower water availability promoted increased protein, N, P, Ca, Mg, Fe, and Zn levels and reduced S and Cu levels in polished grains. Cultivars IAC 201 and Carajás showed similar nutrient contents in the polished grains. ACKNOWLEDGEMENTS To CNPq for fellowships to the first and second authors. REFERENCES ANGLADETTE, A. El arroz. Barcelona: Editorial Blume, 1969. 867p. [ Links ] ARF, O.; RODRIGUES, R.A.F.; SÁ, M.E.; CRUSCIOL, C.A.C.; PEREIRA, J.C.R. Preparo do solo, irrigação por aspersão e rendimento de engenho do arroz de terras altas, Scientia Agricola, v.59, p.321-326, 2002. [ Links ] BARBOSA FILHO, M.P.; FONSECA, J.R. Importância da adubação na qualidade do arroz. In: SÁ, M.E.; BUZETTI, S. (Ed.) Importância da adubação na qualidade dos produtos agrícolas. São Paulo: Ícone, 1994. p.217-231. [ Links ] BATAGLIA, O.C.; FURLANI, A.M.C.; TEIXEIRA, J.P.F.; FURLANI, P.R.; GALLO, J.R. Métodos de análises químicas de plantas. Campinas: IAC, 1983. 48p. [ Links ] BAZONI, R.; COSTA; C.A.; ARF, O.; MORAIS, O.P.; SANT'ANA, E.P.; MOURA NETO, F.P.; PITOL, C. Recomendação de cultivares de arroz de sequeiro para o ano agrícola de 1995/96, em Mato Grosso do Sul. Campo Grande: EMPAER, 1995. p.1-5. (Comunicado Técnico, 17). [ Links ] CASTRO, E.M.; VIEIRA, N.R.A.; RABELO, R.R.; SILVA, S.A. Qualidade de grãos de arroz. Santo Antonio de Goiás: Embrapa Arroz e Feijão, 1999. 30p. (Circular Técnica, 34). [ Links ] CHEN, Y.L.; KUNZE, O.R. Effect of environmental changes of rice yield and particle size of broken kernels. Cereal Chemistry, v.60, p.238-241, 1983. [ Links ] CRUSCIOL, C.A.C. Efeito de lâminas de água e da adubação mineral em dois cultivares de arroz-de-sequeiro sob irrigação por aspersão. Botucatu: UNESP/FCA, 1998. 129p. Tese (Doutorado). [ Links ]
  • 49. 49 CRUSCIOL, C.A.C.; ARF, O.; SORATTO, R.P.; MACHADO, J.R. Qualidade industrial e teores de nutrientes dos grãos do arroz de terras altas sob diferentes lâminas de água e níveis de adubação mineral. Acta Scientiarum. Agronomy, v.25, p.409-415, 2003a. [ Links ] CRUSCIOL, C.A.C.; ARF, O.; SORATTO, R.P.; MACHADO, J.R. Rendimento de benefício e teores de nutrientes em grãos de arroz de terras altas em função de lâminas de água e adubação mineral. Científica, v.31, p.179-1882003b. [ Links ] CRUSCIOL, C.A.C.; MACHADO, J.R.; ARF, O.; RODRIGUES, R.A.F. Rendimento de benefício e de grãos inteiros em função do espaçamento e da densidade de semeadura do arroz de sequeiro. Scientia Agricola, v.56, p.47-52, 1999a. [ Links ] CRUSCIOL, C.A.C.; MACHADO, J.R.; ARF, O.; RODRIGUES, R.A.F. Rendimento industrial de grãos de arroz irrigado por aspersão em razão do espaçamento entre fileiras e da densidade de semeadura. Científica, v.27, p.165-176, 1999b. [ Links ] DOORENBOS, J.; PRUITT, W.O. Las necessidades de agua de los cultivos. Roma: FAO, 1976. 194p. (Estudos FAO: Riego e Drenaje, 24). [ Links ] FREI, M.; BECKER, K. Agro-biodiversity in subsistence-oriented farming systems in a Philippine upland region: nutritional considerations. Biodiversity and Conservation, v.13, p.1591-1610, 2004. [ Links ] NANDA, J.S.; COFFMAN, W.R. IRRI's efforts to improve the protein content of rice. In: WORKSHOP ON CHEMICAL ASPECTS OF RICE GRAIN QUALITY, 1979, Los Banõs, 1979. Proceedings. Los Banõs: IRRI, 1979. p.33-47. [ Links ] OLIVEIRA, G.S. Efeito de densidades de semeadura no desenvolvimento de cultivares de arroz (Oryza sativa L.) em condições de sequeiro e irrigado por aspersão. Ilha Solteira: UNESP/FE, 1994. 41p. Monografia (Graduação). [ Links ] RAIJ, B. van; QUAGGIO, J.A. Métodos de análise de solo para fins de fertilidade. Campinas: Instituto Agronômico, 1983. 31p. (Boletim Técnico, 81). [ Links ] REICHARDT, K. Relações solo-água-planta para algumas culturas. In: REICHARDT, K. A água em sistemas agrícolas. São Paulo: Manole, 1987. p.157-71. [ Links ] RODRIGUES, R.A.F. Efeitos do manejo de água nas características fenológicas e produtivas do arroz (Oryza sativa L.) cultivado em condições de sequeiro sob irrigação por aspersão. Botucatu: UNESP/FCA, 1998. 75p. Tese (Doutorado). [ Links ] SRINIVAS, T.; BHASHYAM, M.K. Effect of variety environment of milling quality of rice. In: INTERNATIONAL RICE RESEARCH INSTITUTE. Rice grain quality and marketing. Manila: IRRI, 1985. p.49-59. [ Links ] STERMER, R.A. Environmental conditions and stress cracks in milled rice. Cereal Chemistry, v.45, p.365-373, 1968. [ Links ] YANG, X.; YE, Z.Q.; SHI, C.H.; ZHU, M.L.; GRAHAM, R.D. Genotypic differences in concentrations of iron, manganese, copper, and zinc in polished rice grains. Journal of Plant Nutrition, v.21, p.1453-1462, 1998. [ Links ] Received Accepted April 14, 2008 April * Corresponding author <crusciol@fca.unesp.br 19, 2006
  • 50. 50
  • 51. 51 Essay writing- plan INTRODUCTION: explain the aims and objectives of the report. MATERIAL AND METHODS: describe the method of finding information. RESULTS AND DISCUSSION: summarize the results of the findings (referring to diagrams, graphs, tables if appropriate) and make recommendation. CONCLUSION: Conclude the text and make some recommendation as well. Give ideas to new researches in the area.
  • 52. 52 12 Gênero artigo de jornal ou revista O que é um texto do gênero artigo de jornal ou revista? ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ Que tipo de informação você provavelmente encontrará em um texto desse gênero? ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ Como é normalmente disposta a informação nesses textos? ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ Source: Anuário Brasileiro do Algodão. Para ler mais acesse o site http://www.gaz.com.br/editora/anuarios/show/3986.html
  • 53. 53 Source: Anuário Brasileiro do Algodão. Para ler mais acesse o site http://www.gaz.com.br/editora/anuarios/show/3986.html
  • 54. 54
  • 55. 55 13 Gênero bula de defensivo agrícola O que é um texto do gênero bula de defensivo agrícola? ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ Que tipo de informação você provavelmente encontrará em um texto desse gênero? ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ Como é normalmente disposta a informação nesses textos? ______________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________ O texto que iremos trabalhar está no link http://msdssearch.dow.com/PublishedLiteratureDAS/dh_088b/0901b8038088bed4.pdf?filepath=ca/pdfs/n oreg/010-21623.pdf&fromPage=GetDoc Atenção: Se você for imprimir este guia de estudos, acesse o link e imprima o texto do link acima Nesses links você poderá ler várias bulas de defensivo agrícolas. CHLOROACETANILIDE http://www.villacrop.co.za/products/docs/Alachlor%20480CS%20E_UCP.pdf http://www.orioncp.co.nz/pdfs/labels/CORRAL.pdf http://sinat.semarnat.gob.mx/dgiraDocs/legamb/Lazo.pdf http://www.monsanto.co.za/en/content/products/labels/acetanilides/lassoec.pdf 2,4-D http://www.southernag.com/docs/labels_msds/2_4-D.pdf http://msdssearch.dow.com/PublishedLiteratureDAS/dh_088b/0901b8038088bed4.pdf?filepath=ca/pdfs/noreg/010-21623.pdf&fromPage=GetDoc GLYPHOSATE http://www.wplawinc.com/LiteratureRetrieve.aspx?ID=73036 http://msdssearch.dow.com/PublishedLiteratureDAS/dh_0421/0901b80380421265.pdf?filepath=/uk/pdfs/noreg/01101276.pdf&fromPage=GetDoc http://www.nufarm.com/Assets/21006/1/GLYPHOSATECT_label.pdf http://www.monsanto.com/products/Pages/roundup-safety-background-materials.aspx (Este material é uma ampla defesa do Glyphosate pela Monsanto, em tópicos) IMAZETHAPYR http://msdssearch.dow.com/PublishedLiteratureDAS/dh_08ce/0901b803808cee82.pdf?filepath=au/pdfs/noreg/012-10039.pdf&fromPage=GetDoc METSULFURON-METHYL http://www.herbiguide.com.au/Labels/METU60_31786-0108.PDF PARAQUAT http://www.syngentacropprotection.com/pdf/labels/SCP1217BL1E0711.pdf http://www.fmccrop.com.au/wp-content/uploads/PDFs/Paraquat%20250%20Herbicide%20MSDS.pdf http://www.genfarm.com.au/label/paraquat250-label.pdf SAFLUFENACIL https://agro.basf.ca/West/Products/MSDS/HEAT_MSDS_2013.pdf
  • 56. 56 14 Vocabulário específico da área agronômica Como aprender vocabulário? As dicas abaixo são do site http://www.englishtown.com.br/community/channels/article.aspx?articleName=149-vocab Connect: É mais fácil memorizar palavras baseadas em um tema comum. Faça suas próprias conexões entre palavras e, se quiser, organize-as em um diagrama. Write: Usar o vocabulário de forma prática pode ajudá-lo a marcar as palavras em sua mente. Faça frases com o novo vocabulário ou escreva uma história usando um grupo de palavras ou expressões. Draw: Solte o artista em você desenhando figuras relacionadas às palavras que você estudou. Seus desenhos podem ajudar a engatilhar sua memória no futuro. Act: Movimente-se atuando as palavras e expressões que você aprende. Ou então, imagine e represente uma situação onde você precisaria usá-las. Create: Crie flashcards em Inglês e estude-os no seu tempo livre. Faça novos a cada semana, mas continue revisando todos eles. Associate: Associe cores diferentes a palavras diferentes. Isto irá ajudá-lo a lembrar do vocabulário depois. Listen: Pense em outras palavras que soem parecidas com as que você está aprendendo, especialmente palavras complexas. Associe as outras palavras com a nova para ajudá-lo a se lembrar da pronúncia. Choose: Lembre-se que tópicos que te interessam serão mais fáceis de aprender. Portanto, selecione cuidadosamente as palavras que você considera úteis ou interessantes. Mesmo o processo de escolha já ajuda na hora de se lembrar! Limit: Não tente decorar o dicionário em um só dia! Limite-se a 15 palavras por dia, e você ganhará confiança ao invés de se sentir sobrecarregado. Observe: Procure as palavras que você estiver estudando quando estiver lendo ou escutando Inglês Perceba que existem várias técnicas e dicas para aprender novas palavras em LE ou até mesmo em LM. Uma das mais comuns é conectar as palavras a um assunto. Assim, você poderá organizar o vocabulário que for aprendendo durante a leitura dos textos nos grupos abaixo listados. Sinta-se a vontade para criar novos grupos caso haja necessidade. o o o o o o o o o o o o Soja Milho Algodão Girassol Arroz Cana-de-açúcar Semeadura/plantio, cultivo e colheita Números, pesos, medidas e equivalências Negócios Máquinas e implementos Defensivos Segurança do trabalho
  • 59. 59 Seeding / planting, growing and harvesting Numbers, weights, measures and equivalences