SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  12
Télécharger pour lire hors ligne
Pushing MediaWiki
             Internationalization
          Insights into MediaWiki i18n at a
        large multi-language service provider




Tim Bartel                               Wikimania 2010
●   130,000+ wikis in 220+ languages
   ●   2,000,000+ user accounts
   ●   Top 80 Website
       ●   ~33 mm unique users per month
       ●   2/3 international
   ●   250+ MediaWiki extensions
   ●   Free license




Tim Bartel                                 Wikimania 2010
"Wikia was founded by Jimmy Wales and
        Angela Beesley with a mission to enable
      communities to create, share and discover
       content on any topic in any language.”


                               English is the native language
                               of only ~30% of the Internet's
                               population. Let's not alienate
                               the other 70%.



                       “Mission statement” from our About Wikia page

Tim Bartel                                               Wikimania 2010
●   Internationalization = i18n / Localization = L10n
   ●   Adapting our software to different languages and regional
       differences
       ●   Language
       ●   Word order
       ●   Encoding
       ●   Different formatting/conventions (e.g. dates, sort order)
       ●   Text processing (e.g. capitalization)
       ●   Writing direction
   ●   Mostly “simple” translations, but:
   ●   Many L10n issues require more profound
       changes than simple text translations.



Tim Bartel                                                        Wikimania 2010
Problems
      ●   More wikis, users, extensions, languages
      ●   How should the rollout be handled?
             –   Activate globally
                 (messages will show up in English)
             –   Activate on a per language base
                 (per request/if i18n is ready)
      ●   Organizational overhead
          does not scale




      ●   Best solution: User based

Tim Bartel                                            Wikimania 2010
translatewiki.net (twn)
   ●   Localization community for MediaWiki and other
       open-source projects
   ●   Becoming more and more a “standard” way for i18n
  Why is twn an interesting partner?
   ●   Active translation community
   ●   Languages Wikia's team never even heard of
   ●   Users striving for perfection
   ●   Statistics! With colored bars!




Tim Bartel                                                Wikimania 2010
Technical background (short!)



               Local



             Messaging



               Code



              Empty

Tim Bartel                        Wikimania 2010
Technical background (short!)



               Local



             Messaging



               Code                         twn


                                  Replication of translated
              Empty                 MediaWiki messages


Tim Bartel                                             Wikimania 2010
Wikia                                 translatewiki.net
 Benefits
  ●   Less organizational overhead            ● Supporting the mission of twn
  ●   More translators                        ● Learning for future co-operations

  ●   Pure number of translations             ● Having a good example/case study

  ●   Bigger userbase/new opportunities         to show interested parties
  ●   Quality of translations/additional QA   ● Development by Wikia

  ●   Gaining more insights into i18n



Shortcomings
  ●   Messages won't go live instantly        ● Deal with the fact that Wikia is a
  ●   Coordination needed between us/twn        commercial company
  ●   More work for engineering                  ● Reaction time to bug reports

       ● Need to meet certain standards          ● Clash between volunteers and

       ● Better documentation                      paid people “doing their job”
  ●   Matching with Messaging                    ● …

  ●   twn guys may break our code             ● Wikia devs may break twn work




Tim Bartel                                                                  Wikimania 2010
Results since start of cooperation
      ●   Since Feb 2010 tens of thousands messages
          were translated (15,000+ during first weeks)
      ●   19+ languages have now more than 50% of
          all messages translated (before: ~8)
      ●   11+ languages have now 100% of all messages
          translated (before: 3)
      ●   Lots of new translators (~15 → ~60)




Tim Bartel                                               Wikimania 2010
Outlook (What can be done better?)
      ●   LocalisationUpdate (explain)
      ●   Instant replication of messages
      ●   Translate more than MediaWiki
          messages only (e.g. Help pages)
      ●   Better statistics
      ●   Gain more insights
      ●   Automate certain actions
          (e.g. activate extensions at
          Wikia once it's fully translated)




Tim Bartel                                    Wikimania 2010
What can you do?
      ●   Join in as translator at translatewiki.net
      ●   Become active inside Wikia's meta community
      ●   Tell us if you spot any errors
      ●   ...




                Thanks!

Tim Bartel                                              Wikimania 2010

Contenu connexe

Similaire à Pushing MediaWiki Internationalization

Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand
Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand
Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand Osdev
 
SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...
SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...
SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...South Tyrol Free Software Conference
 
Maximizing the Value of Containers and Microservices with the Right Platform
Maximizing the Value of Containers and Microservices with the Right PlatformMaximizing the Value of Containers and Microservices with the Right Platform
Maximizing the Value of Containers and Microservices with the Right PlatformMiska Kaipiainen
 
Contribute to-ubuntu
Contribute to-ubuntuContribute to-ubuntu
Contribute to-ubuntuShrinivasan T
 
Language Use And Preservation Online
Language Use And Preservation OnlineLanguage Use And Preservation Online
Language Use And Preservation OnlineTadej Gregorcic
 
Translation Technologies & Business in the Future
Translation Technologies & Business in the FutureTranslation Technologies & Business in the Future
Translation Technologies & Business in the FutureMultilizer
 
Open Source Software Wikipedia 2008
Open Source Software Wikipedia 2008Open Source Software Wikipedia 2008
Open Source Software Wikipedia 2008Thomas G Henry
 
DITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit Two
DITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit TwoDITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit Two
DITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit TwoRobert Anderson
 
Unlock the Power of Machine Translation
Unlock the Power of Machine TranslationUnlock the Power of Machine Translation
Unlock the Power of Machine TranslationRDC
 
How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)
How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)
How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)Viktor Turskyi
 
How does the community work?
How does the community work?How does the community work?
How does the community work?Shinji Enoki
 
Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...
Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...
Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...Lingoport (www.lingoport.com)
 
How to create/improve OSS products and its community
How to create/improve OSS products and its communityHow to create/improve OSS products and its community
How to create/improve OSS products and its communitySATOSHI TAGOMORI
 
You Don't Need to be a Developer to Contribute
You Don't Need to be a Developer to ContributeYou Don't Need to be a Developer to Contribute
You Don't Need to be a Developer to ContributeNathan Handler
 
Making Meaning in a Multilingual World
Making Meaning in a Multilingual WorldMaking Meaning in a Multilingual World
Making Meaning in a Multilingual WorldTristan Roddis
 
Libreoffice and translation
Libreoffice and translationLibreoffice and translation
Libreoffice and translationHiroshi Miura
 
XWiki Status - July 2015
XWiki Status - July 2015XWiki Status - July 2015
XWiki Status - July 2015Vincent Massol
 

Similaire à Pushing MediaWiki Internationalization (20)

Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand
Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand
Large-scale OpenOffice.org Migrations in Thailand
 
Parc floss-wikipedia
Parc floss-wikipediaParc floss-wikipedia
Parc floss-wikipedia
 
SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...
SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...
SFScon 2020 - Italo Vignoli - LibreOffice at 10 - The many faces of a global ...
 
Maximizing the Value of Containers and Microservices with the Right Platform
Maximizing the Value of Containers and Microservices with the Right PlatformMaximizing the Value of Containers and Microservices with the Right Platform
Maximizing the Value of Containers and Microservices with the Right Platform
 
Contribute to-ubuntu
Contribute to-ubuntuContribute to-ubuntu
Contribute to-ubuntu
 
Seminar 2c tencent group (vinitaly)
Seminar 2c tencent group (vinitaly)Seminar 2c tencent group (vinitaly)
Seminar 2c tencent group (vinitaly)
 
Language Use And Preservation Online
Language Use And Preservation OnlineLanguage Use And Preservation Online
Language Use And Preservation Online
 
Translation Technologies & Business in the Future
Translation Technologies & Business in the FutureTranslation Technologies & Business in the Future
Translation Technologies & Business in the Future
 
Open Source Software Wikipedia 2008
Open Source Software Wikipedia 2008Open Source Software Wikipedia 2008
Open Source Software Wikipedia 2008
 
DITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit Two
DITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit TwoDITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit Two
DITA-OT 2.x: Discover What's New in Toolkit Two
 
Unlock the Power of Machine Translation
Unlock the Power of Machine TranslationUnlock the Power of Machine Translation
Unlock the Power of Machine Translation
 
How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)
How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)
How to translate your Single Page Application - Webcamp 2016 (en)
 
How does the community work?
How does the community work?How does the community work?
How does the community work?
 
tawiki10lessons
tawiki10lessonstawiki10lessons
tawiki10lessons
 
Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...
Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...
Worldware: Software internationalization and globalization conference summary...
 
How to create/improve OSS products and its community
How to create/improve OSS products and its communityHow to create/improve OSS products and its community
How to create/improve OSS products and its community
 
You Don't Need to be a Developer to Contribute
You Don't Need to be a Developer to ContributeYou Don't Need to be a Developer to Contribute
You Don't Need to be a Developer to Contribute
 
Making Meaning in a Multilingual World
Making Meaning in a Multilingual WorldMaking Meaning in a Multilingual World
Making Meaning in a Multilingual World
 
Libreoffice and translation
Libreoffice and translationLibreoffice and translation
Libreoffice and translation
 
XWiki Status - July 2015
XWiki Status - July 2015XWiki Status - July 2015
XWiki Status - July 2015
 

Plus de Tim Bartel

Relevanzkriterien in der Wikipedia
Relevanzkriterien in der WikipediaRelevanzkriterien in der Wikipedia
Relevanzkriterien in der WikipediaTim Bartel
 
Beim Plagiieren erwischt - und nun?
Beim Plagiieren erwischt - und nun?Beim Plagiieren erwischt - und nun?
Beim Plagiieren erwischt - und nun?Tim Bartel
 
PolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives Ministerstürzen
PolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives MinisterstürzenPolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives Ministerstürzen
PolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives MinisterstürzenTim Bartel
 
Vom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten Community
Vom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten CommunityVom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten Community
Vom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten CommunityTim Bartel
 
Nutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in Unternehmen
Nutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in UnternehmenNutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in Unternehmen
Nutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in UnternehmenTim Bartel
 
Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"
Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"
Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"Tim Bartel
 

Plus de Tim Bartel (6)

Relevanzkriterien in der Wikipedia
Relevanzkriterien in der WikipediaRelevanzkriterien in der Wikipedia
Relevanzkriterien in der Wikipedia
 
Beim Plagiieren erwischt - und nun?
Beim Plagiieren erwischt - und nun?Beim Plagiieren erwischt - und nun?
Beim Plagiieren erwischt - und nun?
 
PolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives Ministerstürzen
PolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives MinisterstürzenPolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives Ministerstürzen
PolitCamp 2011: Plagiate-Wikis - Kollaboratives Ministerstürzen
 
Vom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten Community
Vom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten CommunityVom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten Community
Vom klassischen Wissensmanagement zur vernetzten Community
 
Nutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in Unternehmen
Nutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in UnternehmenNutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in Unternehmen
Nutzung von Wikis als Wissensmanagement unterstützende Systeme in Unternehmen
 
Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"
Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"
Vorüberlegungen zur Diplomarbeit "Wikis in Unternehmen"
 

Dernier

[BuildWithAI] Introduction to Gemini.pdf
[BuildWithAI] Introduction to Gemini.pdf[BuildWithAI] Introduction to Gemini.pdf
[BuildWithAI] Introduction to Gemini.pdfSandro Moreira
 
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemkeProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemkeProduct Anonymous
 
AWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
AWS Community Day CPH - Three problems of TerraformAWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
AWS Community Day CPH - Three problems of TerraformAndrey Devyatkin
 
ICT role in 21st century education and its challenges
ICT role in 21st century education and its challengesICT role in 21st century education and its challenges
ICT role in 21st century education and its challengesrafiqahmad00786416
 
AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024
AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024
AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024The Digital Insurer
 
Biography Of Angeliki Cooney | Senior Vice President Life Sciences | Albany, ...
Biography Of Angeliki Cooney | Senior Vice President Life Sciences | Albany, ...Biography Of Angeliki Cooney | Senior Vice President Life Sciences | Albany, ...
Biography Of Angeliki Cooney | Senior Vice President Life Sciences | Albany, ...Angeliki Cooney
 
Modular Monolith - a Practical Alternative to Microservices @ Devoxx UK 2024
Modular Monolith - a Practical Alternative to Microservices @ Devoxx UK 2024Modular Monolith - a Practical Alternative to Microservices @ Devoxx UK 2024
Modular Monolith - a Practical Alternative to Microservices @ Devoxx UK 2024Victor Rentea
 
Apidays New York 2024 - Passkeys: Developing APIs to enable passwordless auth...
Apidays New York 2024 - Passkeys: Developing APIs to enable passwordless auth...Apidays New York 2024 - Passkeys: Developing APIs to enable passwordless auth...
Apidays New York 2024 - Passkeys: Developing APIs to enable passwordless auth...apidays
 
Apidays New York 2024 - APIs in 2030: The Risk of Technological Sleepwalk by ...
Apidays New York 2024 - APIs in 2030: The Risk of Technological Sleepwalk by ...Apidays New York 2024 - APIs in 2030: The Risk of Technological Sleepwalk by ...
Apidays New York 2024 - APIs in 2030: The Risk of Technological Sleepwalk by ...apidays
 
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdfBoost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdfsudhanshuwaghmare1
 
presentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century educationpresentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century educationjfdjdjcjdnsjd
 
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...Martijn de Jong
 
MS Copilot expands with MS Graph connectors
MS Copilot expands with MS Graph connectorsMS Copilot expands with MS Graph connectors
MS Copilot expands with MS Graph connectorsNanddeep Nachan
 
TrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data Discovery
TrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data DiscoveryTrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data Discovery
TrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data DiscoveryTrustArc
 
CNIC Information System with Pakdata Cf In Pakistan
CNIC Information System with Pakdata Cf In PakistanCNIC Information System with Pakdata Cf In Pakistan
CNIC Information System with Pakdata Cf In Pakistandanishmna97
 
MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024
MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024
MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024MIND CTI
 
Cyberprint. Dark Pink Apt Group [EN].pdf
Cyberprint. Dark Pink Apt Group [EN].pdfCyberprint. Dark Pink Apt Group [EN].pdf
Cyberprint. Dark Pink Apt Group [EN].pdfOverkill Security
 
Navigating the Deluge_ Dubai Floods and the Resilience of Dubai International...
Navigating the Deluge_ Dubai Floods and the Resilience of Dubai International...Navigating the Deluge_ Dubai Floods and the Resilience of Dubai International...
Navigating the Deluge_ Dubai Floods and the Resilience of Dubai International...Orbitshub
 
Artificial Intelligence Chap.5 : Uncertainty
Artificial Intelligence Chap.5 : UncertaintyArtificial Intelligence Chap.5 : Uncertainty
Artificial Intelligence Chap.5 : UncertaintyKhushali Kathiriya
 
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone ProcessorsExploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processorsdebabhi2
 

Dernier (20)

[BuildWithAI] Introduction to Gemini.pdf
[BuildWithAI] Introduction to Gemini.pdf[BuildWithAI] Introduction to Gemini.pdf
[BuildWithAI] Introduction to Gemini.pdf
 
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemkeProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
ProductAnonymous-April2024-WinProductDiscovery-MelissaKlemke
 
AWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
AWS Community Day CPH - Three problems of TerraformAWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
AWS Community Day CPH - Three problems of Terraform
 
ICT role in 21st century education and its challenges
ICT role in 21st century education and its challengesICT role in 21st century education and its challenges
ICT role in 21st century education and its challenges
 
AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024
AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024
AXA XL - Insurer Innovation Award Americas 2024
 
Biography Of Angeliki Cooney | Senior Vice President Life Sciences | Albany, ...
Biography Of Angeliki Cooney | Senior Vice President Life Sciences | Albany, ...Biography Of Angeliki Cooney | Senior Vice President Life Sciences | Albany, ...
Biography Of Angeliki Cooney | Senior Vice President Life Sciences | Albany, ...
 
Modular Monolith - a Practical Alternative to Microservices @ Devoxx UK 2024
Modular Monolith - a Practical Alternative to Microservices @ Devoxx UK 2024Modular Monolith - a Practical Alternative to Microservices @ Devoxx UK 2024
Modular Monolith - a Practical Alternative to Microservices @ Devoxx UK 2024
 
Apidays New York 2024 - Passkeys: Developing APIs to enable passwordless auth...
Apidays New York 2024 - Passkeys: Developing APIs to enable passwordless auth...Apidays New York 2024 - Passkeys: Developing APIs to enable passwordless auth...
Apidays New York 2024 - Passkeys: Developing APIs to enable passwordless auth...
 
Apidays New York 2024 - APIs in 2030: The Risk of Technological Sleepwalk by ...
Apidays New York 2024 - APIs in 2030: The Risk of Technological Sleepwalk by ...Apidays New York 2024 - APIs in 2030: The Risk of Technological Sleepwalk by ...
Apidays New York 2024 - APIs in 2030: The Risk of Technological Sleepwalk by ...
 
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdfBoost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
Boost Fertility New Invention Ups Success Rates.pdf
 
presentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century educationpresentation ICT roal in 21st century education
presentation ICT roal in 21st century education
 
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...
2024: Domino Containers - The Next Step. News from the Domino Container commu...
 
MS Copilot expands with MS Graph connectors
MS Copilot expands with MS Graph connectorsMS Copilot expands with MS Graph connectors
MS Copilot expands with MS Graph connectors
 
TrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data Discovery
TrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data DiscoveryTrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data Discovery
TrustArc Webinar - Unlock the Power of AI-Driven Data Discovery
 
CNIC Information System with Pakdata Cf In Pakistan
CNIC Information System with Pakdata Cf In PakistanCNIC Information System with Pakdata Cf In Pakistan
CNIC Information System with Pakdata Cf In Pakistan
 
MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024
MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024
MINDCTI Revenue Release Quarter One 2024
 
Cyberprint. Dark Pink Apt Group [EN].pdf
Cyberprint. Dark Pink Apt Group [EN].pdfCyberprint. Dark Pink Apt Group [EN].pdf
Cyberprint. Dark Pink Apt Group [EN].pdf
 
Navigating the Deluge_ Dubai Floods and the Resilience of Dubai International...
Navigating the Deluge_ Dubai Floods and the Resilience of Dubai International...Navigating the Deluge_ Dubai Floods and the Resilience of Dubai International...
Navigating the Deluge_ Dubai Floods and the Resilience of Dubai International...
 
Artificial Intelligence Chap.5 : Uncertainty
Artificial Intelligence Chap.5 : UncertaintyArtificial Intelligence Chap.5 : Uncertainty
Artificial Intelligence Chap.5 : Uncertainty
 
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone ProcessorsExploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
Exploring the Future Potential of AI-Enabled Smartphone Processors
 

Pushing MediaWiki Internationalization

  • 1. Pushing MediaWiki Internationalization Insights into MediaWiki i18n at a large multi-language service provider Tim Bartel Wikimania 2010
  • 2. 130,000+ wikis in 220+ languages ● 2,000,000+ user accounts ● Top 80 Website ● ~33 mm unique users per month ● 2/3 international ● 250+ MediaWiki extensions ● Free license Tim Bartel Wikimania 2010
  • 3. "Wikia was founded by Jimmy Wales and Angela Beesley with a mission to enable communities to create, share and discover content on any topic in any language.” English is the native language of only ~30% of the Internet's population. Let's not alienate the other 70%. “Mission statement” from our About Wikia page Tim Bartel Wikimania 2010
  • 4. Internationalization = i18n / Localization = L10n ● Adapting our software to different languages and regional differences ● Language ● Word order ● Encoding ● Different formatting/conventions (e.g. dates, sort order) ● Text processing (e.g. capitalization) ● Writing direction ● Mostly “simple” translations, but: ● Many L10n issues require more profound changes than simple text translations. Tim Bartel Wikimania 2010
  • 5. Problems ● More wikis, users, extensions, languages ● How should the rollout be handled? – Activate globally (messages will show up in English) – Activate on a per language base (per request/if i18n is ready) ● Organizational overhead does not scale ● Best solution: User based Tim Bartel Wikimania 2010
  • 6. translatewiki.net (twn) ● Localization community for MediaWiki and other open-source projects ● Becoming more and more a “standard” way for i18n Why is twn an interesting partner? ● Active translation community ● Languages Wikia's team never even heard of ● Users striving for perfection ● Statistics! With colored bars! Tim Bartel Wikimania 2010
  • 7. Technical background (short!) Local Messaging Code Empty Tim Bartel Wikimania 2010
  • 8. Technical background (short!) Local Messaging Code twn Replication of translated Empty MediaWiki messages Tim Bartel Wikimania 2010
  • 9. Wikia translatewiki.net Benefits ● Less organizational overhead ● Supporting the mission of twn ● More translators ● Learning for future co-operations ● Pure number of translations ● Having a good example/case study ● Bigger userbase/new opportunities to show interested parties ● Quality of translations/additional QA ● Development by Wikia ● Gaining more insights into i18n Shortcomings ● Messages won't go live instantly ● Deal with the fact that Wikia is a ● Coordination needed between us/twn commercial company ● More work for engineering ● Reaction time to bug reports ● Need to meet certain standards ● Clash between volunteers and ● Better documentation paid people “doing their job” ● Matching with Messaging ● … ● twn guys may break our code ● Wikia devs may break twn work Tim Bartel Wikimania 2010
  • 10. Results since start of cooperation ● Since Feb 2010 tens of thousands messages were translated (15,000+ during first weeks) ● 19+ languages have now more than 50% of all messages translated (before: ~8) ● 11+ languages have now 100% of all messages translated (before: 3) ● Lots of new translators (~15 → ~60) Tim Bartel Wikimania 2010
  • 11. Outlook (What can be done better?) ● LocalisationUpdate (explain) ● Instant replication of messages ● Translate more than MediaWiki messages only (e.g. Help pages) ● Better statistics ● Gain more insights ● Automate certain actions (e.g. activate extensions at Wikia once it's fully translated) Tim Bartel Wikimania 2010
  • 12. What can you do? ● Join in as translator at translatewiki.net ● Become active inside Wikia's meta community ● Tell us if you spot any errors ● ... Thanks! Tim Bartel Wikimania 2010