1. (1) FITXES PER CADA ESTABLIMENT
1. Foto (del nom de l’establiment i de la informació exterior).
2. Adreça exacta de l’establiment.
Carrer de lluça
3. A què es dedica l’establiment.
L'establiment es dedica a alimentar al client,, perquè és un bar.
4. Nom de l’establiment.
El nom és Sol de Baix.
5. Llengua triada per al nom de l’establiment.
És el castellà
6. Textos escrits exteriors (copiats en la llengua original i amb errors, si n’hi
ha).
NO hi havien textos exteriors només estava el nom del local.
2. 7. Textos escrits interiors (copiats en la llengua original i amb errors si n’hi
ha).
Si que hi han, i tots són en castellà com aquest: Hem vist que falten accents, al
noms.
8. Llengua de comunicació primera ( en el primer contacte).
El català.
9. Llengua de comunicació oral un cop establerta la comunicació.
Fins que una estona se'ns va dirigir en castellà.
10. Nivell de correcció lingüística en català oral:
Alt Mitjà Baix
11. Nivell de correcció lingüística en castellà oral:
Alt Mitjà Baix
12. Nivell de correcció lingüística en català oral:
Alt Mitjà Baix
13. Nivell de correcció lingüística en castellà escrit:
Alt Mitjà Baix
3. Entrevista al dependent de la botiga
- Quina és la llengua dominant de l’establiment? Per què aquesta llengua i
no una altra?
La llengua dominant de l’establiment és el castellà, ja que els amos són de fora de
Catalunya.
- Si hi ha barreja de llengües en l’establiment, per què aquesta barreja de
llengües tant a nivell escrit com a nivell oral?
Si hi ha barreja de llengües perquè totes dues llengües per el amo las enten.
- Hi ha consciència d’ús o d’opció, o ningú no hi havia pensat mai?
Si que hi ha, però ens ha dit que parla per exemple el català però no el sap escriure.
- En quin llengua inicial es dirigeix el dependent al client? Sempre?
Independentment de la llengua del client?
Normalment es dirigeix en castellà, però si algun client l’inicia la connversa amb
català doncs parlarà la llengüa sense cap problema.
- Canvia de llengua un cop establerta la comunicació amb el client en
funció de la llengua del client?
Si, si que canvia, ja que potser el client té més facilitat en parlar la llengua que li agrada.