SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  5
Télécharger pour lire hors ligne
Glossary of Hebrew and Yiddish Terms
All words are in Hebrew unless otherwise stated
Afikoman:
Bentschers: Prayer and song books
Besamim: Spice Box
Bircat Habayit: Blessings for the home - inside the front door
Bircat ha Mazon: Grace after meals
Birconim: Prayer and Song books
Blech: A stove/warmer for food on Shabbat
Challah: Braided bread for Shabbat
Charosets: Part of the Pesach Seder Meal. It is a mixture of food and nuts the
colour of which is meant to signify the mud used for the bricks which the
Israelites made when they were in slavery in Egypt.
Chevra Kiddusha: The Jewish Burial Society.
Chumash: Another word for the Torah
Deckl (Yiddish): Challah cover
Dreidels (Yiddish): Spinning tops used as a game during Hanukkah.
Eruv: Literal meaning is to mix or to join together. On Shabbat all activities
associated with work are prohibited, and according to traditional Jewish law
include formal employment as well as traveling, spending money, and carrying
items outside the home, in the public domain. The prohibition against carrying
includes house keys, prayer books, canes or walkers, and even children who
cannot walk on their own. Recognizing the difficulties this rule imposes, the
sages of the Talmud devised a way to allow for carrying in public without
breaking the rule. Through this means, called an eruv, communities are able to
turn a large area into one that is considered, for Jewish law purposes, a large
private domain, in which items may be carried. The term eruv refers to the act of
mixing or combining, and is shorthand for eruv hazerot--the mixing of domains,
in this case, the private (rashut hayahid) and the public (rashut harabim). An
eruv does not allow for carrying items otherwise prohibited by Jewish law on
Shabbat, such as money or cell phones. Having an eruv does not mean that a city
or neighborhood is enclosed entirely by a wall. Rather, the eruv can be
comprised of a series of pre-existing structures (walls, fences, electrical poles
and wires) and/or structures created expressly for the eruv, often a wire
mounted on poles. In practice, then, the eruv is a symbolic demarcation of the
private sphere, one that communities come together to create.
Etrog holder: An etrog is a citron or lemon. The branches are waved during
Sukkot. Etrog holders are made of wood, plastic, silver, metal or pottery.
Graggers (Yiddish): Percussion instruments (Noise makers)
Hagaddah: The re-telling of the story of the liberation of the Israelites from the
hands of the Egyptians at Pesach.
Hanukkah: The eight-day festival from 25 Kislev which marks the mircacle of the
oil lasting 8 days and the re-dedication of the Temple in the time of Mattathias
(Matisyahu) and Judas Maccabaeus (Judah Maccabee)
Hanukkiyah: an eight-branched menorah which is lit on the eight nights of
Hanukkah from 25 Kislev corresponding to some time in December in the
Gregorian calendar.
Havdalah: The ritual of separating Shabbat time from the rest of the week.
Kashrut: Jewish food laws
Ke’arah: Seder Plate for Passover
Ketubah: Marriage contract which shows the obligations a husband has to his
wife. This can be seen in an observant Jewish household and can be very
ornately presented on parchment.
Kiddush: Kiddush is the sanctification of Shabbat. On Friday night the Kiddush
celebration is carried out. . A cup of wine is filled and held in the hand by the
person presiding, usually but not necessarily the father of the house, and the
benediction over wine recited. Then the Kiddush proper is recited: 'Blessed are
you, O L-rd our G-d, King of the universe, who has made us holy by your
commandments and have taken pleasure in us, and in love and favour have given
us your holy Sabbath as an inheritance, a memorial of the creation--that day
being also the first day of the holy convocations, in remembrance of the
departure from Egypt. For you have chosen us and made us holy above all
nations, and in love and favour have given us your holy Sabbath as an
inheritance. Blessed are you, O L-rd, who makes holy the Sabbath.'
Kosher: Observances pertaining to food or clothes which are rabbinically
certified.
Lulav holder (for Sukkot): Lulav, palm tree, is the largest of the Four Species of
plants used for Sukkot. There is a mitzvah from the Torah in the Book of
Leviticus (23:40) to gather the Four Species during Sukkot: ‘On the first day you
shall take the product of hadar trees, branches of palm trees, boughs of leafy
trees, and willows of the brook, and you shall rejoice before Adonai your God
seven days.’
Machzor: Literally means ‘cycle’ but also meaning ‘festival prayer book’. The
liturgical texts for the two holidays often are put into one book, the High Holiday
Machzor.
Maror: Bitter herbs eaten at the Pesach Seder meal in keeping with the biblical
commandment "with bitter herbs they shall eat it’ (Exodus 12:8).
Matzah/matzo (Matzot pl.): Unleavened breadmade from one of five species of
grain – wheat, barley, spelt, rye, and oats – mentioned in the Torah, and the only
bread which is permitted for use during Passover.
Mayim aharonim: ritual washing before meals
Megillah (megillot or megillot pl.): Scroll, usually, of the Book of Esther used on
Purim but it can also refer to other scrolls e.g. the Book of Ruth, Lamentations,
Song of Songs, Ecclesiastes
Melachah: Usually defined as work but it has quite a specific meaning in
connection with Shabbat. The Torah specifically mentions two melachot, kindling
a fire and carrying. The Mishnah further explains that 39 different categories of
melachah went into building the Mishkan (Tabernacle). While these categories of
labor refer to the construction of the Mishkan, they actually encompass all forms
of human productivity. These melachot are not a haphazard collection of
activities, and do not necessarily represent physical exertion. Rather, the
principle behind them is that they represent constructive, creative effort,
demonstrating man's mastery over nature. Refraining from melachah on Shabbat
signals our recognition that, despite our human creative abilities, G-d is the
ultimate Creator and Master.
Menorah: A 6 or 8 branched candelabrum reminding people of the light which
never went out in the Temple, and also the Hanukkiyah which recalls the 8 days
miracle of the oil of Hanukkah and the re-dedication of the Temple.
Mezuzah (mezuzot pl.): Containers which are on the doorposts of houses on
entrance to the house or rooms within the house (with the exception of the
bathroom). Within the case is contained the text of the Shema Israel,
Deuteronomy 6: The Lord your G-d is one Lord and you shall love the Lord your
G-d with all your heart, and all your soul and all your mind… and these words
which I command you this day shall be written …
Mishloach manot: Basket of food or items sent to friends at Purim
Mishnah: Rabbinical texts
Netilat yadayim: Hand-washing
Parve: Pareve (Yiddish) refers to food or meat without any dairy or meat
ingredients. Jewish dietary laws considers parve food to be neutral; Parve food
can be eaten with both meat and milk dishes. Fish, eggs, fruits and vegetables
are parve.
Pesach: Passover commemorating the story of the Israelites’ liberation from the
oppression of the Egyptians.
Purim: This takes place on 13 Adar (February/March time) The story in
recounted in the Book of Esther and tells of the defeat of a plot to kill the Jews of
Persia.
Pushke (Yiddish word for Tzedakah)
Ra’ashanmim: Percussion instruments (Noise makers)
Rosh Hashanah: Jewish New Year and High Holiday. It takes place over two days
Shochet: A Jew who is licenced to slaughter and inspect cattle and fowl in the
ritually-prescribed manner, for kosher consumption.
Schechitah: The ritual slaughter of animals and fowl for food according to Jewish
dietary laws.
Seder Meal or Seder Plate: The meal which is an integral part of Pesach. The
plate has the different foods which are very symbolic in terms of what is being
remembered at Pesach.
Sehilot: Prayers of repentance
Shabbat: Day of rest going from sundown on Friday night to sundown on
Saturday night: For six days work is to be done, but the seventh day is a day of
sabbath rest, holy to the L-rd… it is an eternal sign that in six days, the L-rd made
heaven and earth, and on the seventh day he rested and was refreshed’ (Exodus
31:15-17).
Shavuot, Shavuos, Shabu’oth: Festival of Weeks, often called Pentecost, which
occurs on the sixth day of the Hebrew month of Sivan (late May or early June).
The holiday is one of the three Biblical pilgrimage festivals.
Shofar: Usually a ram’s horn used at Rosh Hashanah
Shulchan Aruch: Literally means ‘Set table’ and is the code of Jewish law and is
the most authoritative legal code of Judaism. It was authored in Safed, Ottoman
Eyalet of Damascus, by Yosef Karo in 1563 and published in Venice two years
later. Together with its commentaries, it is the most widely accepted compilation
of Jewish law ever written.
Sukkot: Feast of Tabernacles or Feast of Booths. is a biblical holiday celebrated
on the 15th day of the month of Tishrei (variously from late September to late
October). It is one of the three biblically mandated festivals on which Hebrews
were commanded to make a pilgrimage to the Temple in Jerusalem. It follows the
solemn holiday of Yom Kippur, or the Day of Atonement.
Siddur: Order of service for Jewish prayer
Sukkah: The temporary three-sided shelter erected by Jews during Sukkot to
commemorate the temporary dwellings of the Israelites as they moved across
the desert in the Exodus.
Svivonoim: Doughnuts used for Hanukkah
Talmud: Literally means ‘instruction’. Rabbinical texts which are considered
second in importance to the Torah. It is also traditionally referred to as Shas a
Hebrew abbreviation meaning the "six orders" of the Oral Law of Judaism. The
Talmud has two components: the Mishnah (c. 200 CE), the first written
compendium of Judaism's Oral Law, and the Gemara (c. 500 CE), an elucidation
of the Mishnah and related writings that often ventures on to other subjects and
expounds broadly on the Hebrew Bible. The terms Talmud and Gemara are often
used interchangeably.
Tanakh: Acronym for the Torah, Nev’im (the Prophets) and Ketuv’im (the
Writings): the Hebrew Scriptures
Tisha B’Av: The Ninth of Av is an annual fast day in Judaism, named for the
ninth day (Tisha) of the month of Av in the Hebrew calendar. The fast
commemorates the destruction of both the First Temple and Second Temple in
Jerusalem, which occurred about 655 years apart, but on the same Hebrew
calendar date. It takes place in July or August in the Gregorian calendar.
Tzedakah: Literally means ‘righteousness’ but is commonly used to signify
charity.
Yom Kippur: The Day of Atonement which takes place after Rosh Hashanah at
the beginning of the Jewish new year.
Yom Tov: literally meaning ‘good day’ is used for the festivals of Biblical origin
during which melacha is prohibited. These are Rosh Hashanah, Yom Kippur, the
first day(s) of Sukkot, Shemini Atzeret-Simḥat Torah, the first and last day(s) of
Passover, and Shavuot.

Contenu connexe

Tendances

The season-of-lent-1202058528582669-5
The season-of-lent-1202058528582669-5The season-of-lent-1202058528582669-5
The season-of-lent-1202058528582669-5Anjela Solis
 
The lord’s day or the sabbath – which [updated may 2016]
The lord’s day or the sabbath – which [updated may 2016]The lord’s day or the sabbath – which [updated may 2016]
The lord’s day or the sabbath – which [updated may 2016]Max Andrew
 
Liturgical Year (22 Nov 2015) (Edwin Lim)
Liturgical Year (22 Nov 2015) (Edwin Lim)Liturgical Year (22 Nov 2015) (Edwin Lim)
Liturgical Year (22 Nov 2015) (Edwin Lim)Edwin Lim
 
Ash wednesday 2014_liturgy_caritas_modified_j_villis
Ash wednesday 2014_liturgy_caritas_modified_j_villisAsh wednesday 2014_liturgy_caritas_modified_j_villis
Ash wednesday 2014_liturgy_caritas_modified_j_villisJoanne Villis
 
A journey through lent
A journey through lentA journey through lent
A journey through lentAdrian Yeo
 
Maundy thursday celebration.publication
Maundy thursday celebration.publicationMaundy thursday celebration.publication
Maundy thursday celebration.publicationJohn Wible
 
This is the Night-Easter Vigil Paper-Pub
This is the Night-Easter Vigil Paper-PubThis is the Night-Easter Vigil Paper-Pub
This is the Night-Easter Vigil Paper-PubRandy Asburry
 
3rd commandment the sabbath
3rd commandment the sabbath3rd commandment the sabbath
3rd commandment the sabbathJune Dioso
 
Pfi Sacraments And Liturgy Lesson 3
Pfi Sacraments And Liturgy Lesson 3Pfi Sacraments And Liturgy Lesson 3
Pfi Sacraments And Liturgy Lesson 3vjwhitfield
 

Tendances (20)

Ash Wednesday
Ash WednesdayAsh Wednesday
Ash Wednesday
 
The Heart of Christ Triduum
The Heart of Christ TriduumThe Heart of Christ Triduum
The Heart of Christ Triduum
 
The season of Lent
The season of LentThe season of Lent
The season of Lent
 
Judaism las
Judaism lasJudaism las
Judaism las
 
The season-of-lent-1202058528582669-5
The season-of-lent-1202058528582669-5The season-of-lent-1202058528582669-5
The season-of-lent-1202058528582669-5
 
On Advent
On AdventOn Advent
On Advent
 
The lord’s day or the sabbath – which [updated may 2016]
The lord’s day or the sabbath – which [updated may 2016]The lord’s day or the sabbath – which [updated may 2016]
The lord’s day or the sabbath – which [updated may 2016]
 
What is Lent?
What is Lent?What is Lent?
What is Lent?
 
Liturgical Year (22 Nov 2015) (Edwin Lim)
Liturgical Year (22 Nov 2015) (Edwin Lim)Liturgical Year (22 Nov 2015) (Edwin Lim)
Liturgical Year (22 Nov 2015) (Edwin Lim)
 
Ash wednesday 2014_liturgy_caritas_modified_j_villis
Ash wednesday 2014_liturgy_caritas_modified_j_villisAsh wednesday 2014_liturgy_caritas_modified_j_villis
Ash wednesday 2014_liturgy_caritas_modified_j_villis
 
On Advent (2013)
On Advent (2013)On Advent (2013)
On Advent (2013)
 
A journey through lent
A journey through lentA journey through lent
A journey through lent
 
Ash Wednesday 2009
Ash Wednesday 2009Ash Wednesday 2009
Ash Wednesday 2009
 
Maundy thursday celebration.publication
Maundy thursday celebration.publicationMaundy thursday celebration.publication
Maundy thursday celebration.publication
 
This is the Night-Easter Vigil Paper-Pub
This is the Night-Easter Vigil Paper-PubThis is the Night-Easter Vigil Paper-Pub
This is the Night-Easter Vigil Paper-Pub
 
Ss20000401 02
Ss20000401 02Ss20000401 02
Ss20000401 02
 
Christ-mass
Christ-massChrist-mass
Christ-mass
 
3rd commandment the sabbath
3rd commandment the sabbath3rd commandment the sabbath
3rd commandment the sabbath
 
Pfi Sacraments And Liturgy Lesson 3
Pfi Sacraments And Liturgy Lesson 3Pfi Sacraments And Liturgy Lesson 3
Pfi Sacraments And Liturgy Lesson 3
 
Liturgical calendar
Liturgical calendarLiturgical calendar
Liturgical calendar
 

Similaire à Glossary of-hebrew-and-yiddish-terms

Passover for Christians
Passover for ChristiansPassover for Christians
Passover for ChristiansVictoria Poole
 
Judaism Unit Presentation
Judaism Unit PresentationJudaism Unit Presentation
Judaism Unit Presentationrabinowitz
 
Final iwvc
Final iwvcFinal iwvc
Final iwvcHira Gul
 
No.136 english | Huldah Ministry
No.136 english | Huldah MinistryNo.136 english | Huldah Ministry
No.136 english | Huldah Ministryhuldahministry
 
Judiasm Will And Matt
Judiasm Will And MattJudiasm Will And Matt
Judiasm Will And Mattrabinowitz
 
The Battle Over Jerusalem - Prophecy in the News Magazine - Sept 2000
The Battle Over Jerusalem -  Prophecy in the News Magazine -  Sept 2000The Battle Over Jerusalem -  Prophecy in the News Magazine -  Sept 2000
The Battle Over Jerusalem - Prophecy in the News Magazine - Sept 2000miscott57
 
Judiasm Will And Matt
Judiasm Will And MattJudiasm Will And Matt
Judiasm Will And Mattrabinowitz
 
Judiasm Will And Matt
Judiasm Will And MattJudiasm Will And Matt
Judiasm Will And Mattguestb15ee21
 
The X-mas/Nimrod Truth
The X-mas/Nimrod TruthThe X-mas/Nimrod Truth
The X-mas/Nimrod TruthAnthony Bravo
 
Easter vs Passover The Battle continues
Easter vs Passover The Battle continuesEaster vs Passover The Battle continues
Easter vs Passover The Battle continuesAnthony Bravo
 
JUDAISM (11-HUMMS C) 123.pptx
JUDAISM (11-HUMMS C) 123.pptxJUDAISM (11-HUMMS C) 123.pptx
JUDAISM (11-HUMMS C) 123.pptxSherylynBanacia
 
The Nomadic Art Forms of Hebrews
The Nomadic Art Forms of HebrewsThe Nomadic Art Forms of Hebrews
The Nomadic Art Forms of HebrewsJenna Freck
 
Hum1020 seeking the divine the three major world religions
Hum1020 seeking the divine   the three major world religionsHum1020 seeking the divine   the three major world religions
Hum1020 seeking the divine the three major world religionsProfWillAdams
 

Similaire à Glossary of-hebrew-and-yiddish-terms (20)

Passover for Christians
Passover for ChristiansPassover for Christians
Passover for Christians
 
Judaism Unit Presentation
Judaism Unit PresentationJudaism Unit Presentation
Judaism Unit Presentation
 
Final iwvc
Final iwvcFinal iwvc
Final iwvc
 
Week-4.pdf
Week-4.pdfWeek-4.pdf
Week-4.pdf
 
No.136 english | Huldah Ministry
No.136 english | Huldah MinistryNo.136 english | Huldah Ministry
No.136 english | Huldah Ministry
 
Judaism_ppt.ppt
Judaism_ppt.pptJudaism_ppt.ppt
Judaism_ppt.ppt
 
Hum2310 judaism
Hum2310 judaismHum2310 judaism
Hum2310 judaism
 
Judiasm Will And Matt
Judiasm Will And MattJudiasm Will And Matt
Judiasm Will And Matt
 
The Battle Over Jerusalem - Prophecy in the News Magazine - Sept 2000
The Battle Over Jerusalem -  Prophecy in the News Magazine -  Sept 2000The Battle Over Jerusalem -  Prophecy in the News Magazine -  Sept 2000
The Battle Over Jerusalem - Prophecy in the News Magazine - Sept 2000
 
Judiasm Will And Matt
Judiasm Will And MattJudiasm Will And Matt
Judiasm Will And Matt
 
Judiasm Will And Matt
Judiasm Will And MattJudiasm Will And Matt
Judiasm Will And Matt
 
The X-mas/Nimrod Truth
The X-mas/Nimrod TruthThe X-mas/Nimrod Truth
The X-mas/Nimrod Truth
 
Easter vs Passover The Battle continues
Easter vs Passover The Battle continuesEaster vs Passover The Battle continues
Easter vs Passover The Battle continues
 
JUDAISM (11-HUMMS C) 123.pptx
JUDAISM (11-HUMMS C) 123.pptxJUDAISM (11-HUMMS C) 123.pptx
JUDAISM (11-HUMMS C) 123.pptx
 
The Nomadic Art Forms of Hebrews
The Nomadic Art Forms of HebrewsThe Nomadic Art Forms of Hebrews
The Nomadic Art Forms of Hebrews
 
judaism_week4.ppt
judaism_week4.pptjudaism_week4.ppt
judaism_week4.ppt
 
Judaism
JudaismJudaism
Judaism
 
Judaism
JudaismJudaism
Judaism
 
Sukkot hc2010
Sukkot hc2010Sukkot hc2010
Sukkot hc2010
 
Hum1020 seeking the divine the three major world religions
Hum1020 seeking the divine   the three major world religionsHum1020 seeking the divine   the three major world religions
Hum1020 seeking the divine the three major world religions
 

Plus de Martin Brown

National Poetry Competition
National Poetry CompetitionNational Poetry Competition
National Poetry CompetitionMartin Brown
 
Poetry winners booklet website
Poetry winners booklet websitePoetry winners booklet website
Poetry winners booklet websiteMartin Brown
 
Evaluating websites using hoax sites activity 2
Evaluating websites using hoax sites activity 2Evaluating websites using hoax sites activity 2
Evaluating websites using hoax sites activity 2Martin Brown
 
Programme of events
Programme of eventsProgramme of events
Programme of eventsMartin Brown
 
Worksheet evaluating a website
Worksheet evaluating a websiteWorksheet evaluating a website
Worksheet evaluating a websiteMartin Brown
 
Reading corner guidelines
Reading corner guidelinesReading corner guidelines
Reading corner guidelinesMartin Brown
 
Jcsp library project Reading promotion - 10 great opening lines
Jcsp library project  Reading promotion - 10 great opening linesJcsp library project  Reading promotion - 10 great opening lines
Jcsp library project Reading promotion - 10 great opening linesMartin Brown
 
Jcsp library project Reading promotion - 10 great halloween reads - poster
Jcsp library project  Reading promotion - 10 great halloween reads  - posterJcsp library project  Reading promotion - 10 great halloween reads  - poster
Jcsp library project Reading promotion - 10 great halloween reads - posterMartin Brown
 
A READING SPACE IN EVERY SCHOOL
A READING SPACE IN EVERY SCHOOLA READING SPACE IN EVERY SCHOOL
A READING SPACE IN EVERY SCHOOLMartin Brown
 
An ghaeilgesanidirbhliain2013
An ghaeilgesanidirbhliain2013An ghaeilgesanidirbhliain2013
An ghaeilgesanidirbhliain2013Martin Brown
 
Fís úr do mhúineadh na scannánaíochta
Fís úr do mhúineadh na scannánaíochtaFís úr do mhúineadh na scannánaíochta
Fís úr do mhúineadh na scannánaíochtaMartin Brown
 
Ceardlann ghramadaí eanáir2014
Ceardlann ghramadaí   eanáir2014Ceardlann ghramadaí   eanáir2014
Ceardlann ghramadaí eanáir2014Martin Brown
 
Scríbhneoireacht2014
Scríbhneoireacht2014Scríbhneoireacht2014
Scríbhneoireacht2014Martin Brown
 
Léitheoireacht2014
Léitheoireacht2014Léitheoireacht2014
Léitheoireacht2014Martin Brown
 
Ag cothúnahéisteachta2013
Ag cothúnahéisteachta2013Ag cothúnahéisteachta2013
Ag cothúnahéisteachta2013Martin Brown
 
Ceardlann ar an bpleanáil ábhair sa ghaeilge
Ceardlann ar an bpleanáil ábhair sa ghaeilgeCeardlann ar an bpleanáil ábhair sa ghaeilge
Ceardlann ar an bpleanáil ábhair sa ghaeilgeMartin Brown
 
Sraith pictiur 2013
Sraith pictiur 2013Sraith pictiur 2013
Sraith pictiur 2013Martin Brown
 
Sraith pictiur 2014
Sraith pictiur 2014Sraith pictiur 2014
Sraith pictiur 2014Martin Brown
 

Plus de Martin Brown (20)

National Poetry Competition
National Poetry CompetitionNational Poetry Competition
National Poetry Competition
 
Poetry winners booklet website
Poetry winners booklet websitePoetry winners booklet website
Poetry winners booklet website
 
Evaluating websites using hoax sites activity 2
Evaluating websites using hoax sites activity 2Evaluating websites using hoax sites activity 2
Evaluating websites using hoax sites activity 2
 
Programme of events
Programme of eventsProgramme of events
Programme of events
 
Campus map
Campus mapCampus map
Campus map
 
Worksheet evaluating a website
Worksheet evaluating a websiteWorksheet evaluating a website
Worksheet evaluating a website
 
Reading corner guidelines
Reading corner guidelinesReading corner guidelines
Reading corner guidelines
 
Jcsp library project Reading promotion - 10 great opening lines
Jcsp library project  Reading promotion - 10 great opening linesJcsp library project  Reading promotion - 10 great opening lines
Jcsp library project Reading promotion - 10 great opening lines
 
Jcsp library project Reading promotion - 10 great halloween reads - poster
Jcsp library project  Reading promotion - 10 great halloween reads  - posterJcsp library project  Reading promotion - 10 great halloween reads  - poster
Jcsp library project Reading promotion - 10 great halloween reads - poster
 
A READING SPACE IN EVERY SCHOOL
A READING SPACE IN EVERY SCHOOLA READING SPACE IN EVERY SCHOOL
A READING SPACE IN EVERY SCHOOL
 
An ghaeilgesanidirbhliain2013
An ghaeilgesanidirbhliain2013An ghaeilgesanidirbhliain2013
An ghaeilgesanidirbhliain2013
 
Fís úr do mhúineadh na scannánaíochta
Fís úr do mhúineadh na scannánaíochtaFís úr do mhúineadh na scannánaíochta
Fís úr do mhúineadh na scannánaíochta
 
Ceardlann ghramadaí eanáir2014
Ceardlann ghramadaí   eanáir2014Ceardlann ghramadaí   eanáir2014
Ceardlann ghramadaí eanáir2014
 
Scríbhneoireacht2014
Scríbhneoireacht2014Scríbhneoireacht2014
Scríbhneoireacht2014
 
Léitheoireacht2014
Léitheoireacht2014Léitheoireacht2014
Léitheoireacht2014
 
An labhairt 2013
An labhairt 2013An labhairt 2013
An labhairt 2013
 
Ag cothúnahéisteachta2013
Ag cothúnahéisteachta2013Ag cothúnahéisteachta2013
Ag cothúnahéisteachta2013
 
Ceardlann ar an bpleanáil ábhair sa ghaeilge
Ceardlann ar an bpleanáil ábhair sa ghaeilgeCeardlann ar an bpleanáil ábhair sa ghaeilge
Ceardlann ar an bpleanáil ábhair sa ghaeilge
 
Sraith pictiur 2013
Sraith pictiur 2013Sraith pictiur 2013
Sraith pictiur 2013
 
Sraith pictiur 2014
Sraith pictiur 2014Sraith pictiur 2014
Sraith pictiur 2014
 

Dernier

social pharmacy d-pharm 1st year by Pragati K. Mahajan
social pharmacy d-pharm 1st year by Pragati K. Mahajansocial pharmacy d-pharm 1st year by Pragati K. Mahajan
social pharmacy d-pharm 1st year by Pragati K. Mahajanpragatimahajan3
 
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111Sapana Sha
 
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptxSOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptxiammrhaywood
 
Student login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpinStudent login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpinRaunakKeshri1
 
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdfSoniaTolstoy
 
IGNOU MSCCFT and PGDCFT Exam Question Pattern: MCFT003 Counselling and Family...
IGNOU MSCCFT and PGDCFT Exam Question Pattern: MCFT003 Counselling and Family...IGNOU MSCCFT and PGDCFT Exam Question Pattern: MCFT003 Counselling and Family...
IGNOU MSCCFT and PGDCFT Exam Question Pattern: MCFT003 Counselling and Family...PsychoTech Services
 
Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)eniolaolutunde
 
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdfHoldier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdfagholdier
 
BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...
BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...
BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...Sapna Thakur
 
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfSanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfsanyamsingh5019
 
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SDMeasures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SDThiyagu K
 
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17Advanced Views - Calendar View in Odoo 17
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17Celine George
 
Interactive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communicationInteractive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communicationnomboosow
 
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3JemimahLaneBuaron
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdfQucHHunhnh
 
9548086042 for call girls in Indira Nagar with room service
9548086042  for call girls in Indira Nagar  with room service9548086042  for call girls in Indira Nagar  with room service
9548086042 for call girls in Indira Nagar with room servicediscovermytutordmt
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxheathfieldcps1
 
Beyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global Impact
Beyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global ImpactBeyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global Impact
Beyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global ImpactPECB
 

Dernier (20)

Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
Mattingly "AI & Prompt Design: Structured Data, Assistants, & RAG"
 
social pharmacy d-pharm 1st year by Pragati K. Mahajan
social pharmacy d-pharm 1st year by Pragati K. Mahajansocial pharmacy d-pharm 1st year by Pragati K. Mahajan
social pharmacy d-pharm 1st year by Pragati K. Mahajan
 
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
Call Girls in Dwarka Mor Delhi Contact Us 9654467111
 
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptxSOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
 
Student login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpinStudent login on Anyboli platform.helpin
Student login on Anyboli platform.helpin
 
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
 
IGNOU MSCCFT and PGDCFT Exam Question Pattern: MCFT003 Counselling and Family...
IGNOU MSCCFT and PGDCFT Exam Question Pattern: MCFT003 Counselling and Family...IGNOU MSCCFT and PGDCFT Exam Question Pattern: MCFT003 Counselling and Family...
IGNOU MSCCFT and PGDCFT Exam Question Pattern: MCFT003 Counselling and Family...
 
Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)
 
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
Código Creativo y Arte de Software | Unidad 1
 
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdfHoldier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
Holdier Curriculum Vitae (April 2024).pdf
 
BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...
BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...
BAG TECHNIQUE Bag technique-a tool making use of public health bag through wh...
 
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdfSanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
Sanyam Choudhary Chemistry practical.pdf
 
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SDMeasures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
Measures of Dispersion and Variability: Range, QD, AD and SD
 
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17Advanced Views - Calendar View in Odoo 17
Advanced Views - Calendar View in Odoo 17
 
Interactive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communicationInteractive Powerpoint_How to Master effective communication
Interactive Powerpoint_How to Master effective communication
 
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
Q4-W6-Restating Informational Text Grade 3
 
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi  6.pdf
1029-Danh muc Sach Giao Khoa khoi 6.pdf
 
9548086042 for call girls in Indira Nagar with room service
9548086042  for call girls in Indira Nagar  with room service9548086042  for call girls in Indira Nagar  with room service
9548086042 for call girls in Indira Nagar with room service
 
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptxThe basics of sentences session 2pptx copy.pptx
The basics of sentences session 2pptx copy.pptx
 
Beyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global Impact
Beyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global ImpactBeyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global Impact
Beyond the EU: DORA and NIS 2 Directive's Global Impact
 

Glossary of-hebrew-and-yiddish-terms

  • 1. Glossary of Hebrew and Yiddish Terms All words are in Hebrew unless otherwise stated Afikoman: Bentschers: Prayer and song books Besamim: Spice Box Bircat Habayit: Blessings for the home - inside the front door Bircat ha Mazon: Grace after meals Birconim: Prayer and Song books Blech: A stove/warmer for food on Shabbat Challah: Braided bread for Shabbat Charosets: Part of the Pesach Seder Meal. It is a mixture of food and nuts the colour of which is meant to signify the mud used for the bricks which the Israelites made when they were in slavery in Egypt. Chevra Kiddusha: The Jewish Burial Society. Chumash: Another word for the Torah Deckl (Yiddish): Challah cover Dreidels (Yiddish): Spinning tops used as a game during Hanukkah. Eruv: Literal meaning is to mix or to join together. On Shabbat all activities associated with work are prohibited, and according to traditional Jewish law include formal employment as well as traveling, spending money, and carrying items outside the home, in the public domain. The prohibition against carrying includes house keys, prayer books, canes or walkers, and even children who cannot walk on their own. Recognizing the difficulties this rule imposes, the sages of the Talmud devised a way to allow for carrying in public without breaking the rule. Through this means, called an eruv, communities are able to turn a large area into one that is considered, for Jewish law purposes, a large private domain, in which items may be carried. The term eruv refers to the act of mixing or combining, and is shorthand for eruv hazerot--the mixing of domains, in this case, the private (rashut hayahid) and the public (rashut harabim). An eruv does not allow for carrying items otherwise prohibited by Jewish law on Shabbat, such as money or cell phones. Having an eruv does not mean that a city or neighborhood is enclosed entirely by a wall. Rather, the eruv can be
  • 2. comprised of a series of pre-existing structures (walls, fences, electrical poles and wires) and/or structures created expressly for the eruv, often a wire mounted on poles. In practice, then, the eruv is a symbolic demarcation of the private sphere, one that communities come together to create. Etrog holder: An etrog is a citron or lemon. The branches are waved during Sukkot. Etrog holders are made of wood, plastic, silver, metal or pottery. Graggers (Yiddish): Percussion instruments (Noise makers) Hagaddah: The re-telling of the story of the liberation of the Israelites from the hands of the Egyptians at Pesach. Hanukkah: The eight-day festival from 25 Kislev which marks the mircacle of the oil lasting 8 days and the re-dedication of the Temple in the time of Mattathias (Matisyahu) and Judas Maccabaeus (Judah Maccabee) Hanukkiyah: an eight-branched menorah which is lit on the eight nights of Hanukkah from 25 Kislev corresponding to some time in December in the Gregorian calendar. Havdalah: The ritual of separating Shabbat time from the rest of the week. Kashrut: Jewish food laws Ke’arah: Seder Plate for Passover Ketubah: Marriage contract which shows the obligations a husband has to his wife. This can be seen in an observant Jewish household and can be very ornately presented on parchment. Kiddush: Kiddush is the sanctification of Shabbat. On Friday night the Kiddush celebration is carried out. . A cup of wine is filled and held in the hand by the person presiding, usually but not necessarily the father of the house, and the benediction over wine recited. Then the Kiddush proper is recited: 'Blessed are you, O L-rd our G-d, King of the universe, who has made us holy by your commandments and have taken pleasure in us, and in love and favour have given us your holy Sabbath as an inheritance, a memorial of the creation--that day being also the first day of the holy convocations, in remembrance of the departure from Egypt. For you have chosen us and made us holy above all nations, and in love and favour have given us your holy Sabbath as an inheritance. Blessed are you, O L-rd, who makes holy the Sabbath.' Kosher: Observances pertaining to food or clothes which are rabbinically certified. Lulav holder (for Sukkot): Lulav, palm tree, is the largest of the Four Species of plants used for Sukkot. There is a mitzvah from the Torah in the Book of Leviticus (23:40) to gather the Four Species during Sukkot: ‘On the first day you
  • 3. shall take the product of hadar trees, branches of palm trees, boughs of leafy trees, and willows of the brook, and you shall rejoice before Adonai your God seven days.’ Machzor: Literally means ‘cycle’ but also meaning ‘festival prayer book’. The liturgical texts for the two holidays often are put into one book, the High Holiday Machzor. Maror: Bitter herbs eaten at the Pesach Seder meal in keeping with the biblical commandment "with bitter herbs they shall eat it’ (Exodus 12:8). Matzah/matzo (Matzot pl.): Unleavened breadmade from one of five species of grain – wheat, barley, spelt, rye, and oats – mentioned in the Torah, and the only bread which is permitted for use during Passover. Mayim aharonim: ritual washing before meals Megillah (megillot or megillot pl.): Scroll, usually, of the Book of Esther used on Purim but it can also refer to other scrolls e.g. the Book of Ruth, Lamentations, Song of Songs, Ecclesiastes Melachah: Usually defined as work but it has quite a specific meaning in connection with Shabbat. The Torah specifically mentions two melachot, kindling a fire and carrying. The Mishnah further explains that 39 different categories of melachah went into building the Mishkan (Tabernacle). While these categories of labor refer to the construction of the Mishkan, they actually encompass all forms of human productivity. These melachot are not a haphazard collection of activities, and do not necessarily represent physical exertion. Rather, the principle behind them is that they represent constructive, creative effort, demonstrating man's mastery over nature. Refraining from melachah on Shabbat signals our recognition that, despite our human creative abilities, G-d is the ultimate Creator and Master. Menorah: A 6 or 8 branched candelabrum reminding people of the light which never went out in the Temple, and also the Hanukkiyah which recalls the 8 days miracle of the oil of Hanukkah and the re-dedication of the Temple. Mezuzah (mezuzot pl.): Containers which are on the doorposts of houses on entrance to the house or rooms within the house (with the exception of the bathroom). Within the case is contained the text of the Shema Israel, Deuteronomy 6: The Lord your G-d is one Lord and you shall love the Lord your G-d with all your heart, and all your soul and all your mind… and these words which I command you this day shall be written … Mishloach manot: Basket of food or items sent to friends at Purim Mishnah: Rabbinical texts Netilat yadayim: Hand-washing
  • 4. Parve: Pareve (Yiddish) refers to food or meat without any dairy or meat ingredients. Jewish dietary laws considers parve food to be neutral; Parve food can be eaten with both meat and milk dishes. Fish, eggs, fruits and vegetables are parve. Pesach: Passover commemorating the story of the Israelites’ liberation from the oppression of the Egyptians. Purim: This takes place on 13 Adar (February/March time) The story in recounted in the Book of Esther and tells of the defeat of a plot to kill the Jews of Persia. Pushke (Yiddish word for Tzedakah) Ra’ashanmim: Percussion instruments (Noise makers) Rosh Hashanah: Jewish New Year and High Holiday. It takes place over two days Shochet: A Jew who is licenced to slaughter and inspect cattle and fowl in the ritually-prescribed manner, for kosher consumption. Schechitah: The ritual slaughter of animals and fowl for food according to Jewish dietary laws. Seder Meal or Seder Plate: The meal which is an integral part of Pesach. The plate has the different foods which are very symbolic in terms of what is being remembered at Pesach. Sehilot: Prayers of repentance Shabbat: Day of rest going from sundown on Friday night to sundown on Saturday night: For six days work is to be done, but the seventh day is a day of sabbath rest, holy to the L-rd… it is an eternal sign that in six days, the L-rd made heaven and earth, and on the seventh day he rested and was refreshed’ (Exodus 31:15-17). Shavuot, Shavuos, Shabu’oth: Festival of Weeks, often called Pentecost, which occurs on the sixth day of the Hebrew month of Sivan (late May or early June). The holiday is one of the three Biblical pilgrimage festivals. Shofar: Usually a ram’s horn used at Rosh Hashanah Shulchan Aruch: Literally means ‘Set table’ and is the code of Jewish law and is the most authoritative legal code of Judaism. It was authored in Safed, Ottoman Eyalet of Damascus, by Yosef Karo in 1563 and published in Venice two years later. Together with its commentaries, it is the most widely accepted compilation of Jewish law ever written.
  • 5. Sukkot: Feast of Tabernacles or Feast of Booths. is a biblical holiday celebrated on the 15th day of the month of Tishrei (variously from late September to late October). It is one of the three biblically mandated festivals on which Hebrews were commanded to make a pilgrimage to the Temple in Jerusalem. It follows the solemn holiday of Yom Kippur, or the Day of Atonement. Siddur: Order of service for Jewish prayer Sukkah: The temporary three-sided shelter erected by Jews during Sukkot to commemorate the temporary dwellings of the Israelites as they moved across the desert in the Exodus. Svivonoim: Doughnuts used for Hanukkah Talmud: Literally means ‘instruction’. Rabbinical texts which are considered second in importance to the Torah. It is also traditionally referred to as Shas a Hebrew abbreviation meaning the "six orders" of the Oral Law of Judaism. The Talmud has two components: the Mishnah (c. 200 CE), the first written compendium of Judaism's Oral Law, and the Gemara (c. 500 CE), an elucidation of the Mishnah and related writings that often ventures on to other subjects and expounds broadly on the Hebrew Bible. The terms Talmud and Gemara are often used interchangeably. Tanakh: Acronym for the Torah, Nev’im (the Prophets) and Ketuv’im (the Writings): the Hebrew Scriptures Tisha B’Av: The Ninth of Av is an annual fast day in Judaism, named for the ninth day (Tisha) of the month of Av in the Hebrew calendar. The fast commemorates the destruction of both the First Temple and Second Temple in Jerusalem, which occurred about 655 years apart, but on the same Hebrew calendar date. It takes place in July or August in the Gregorian calendar. Tzedakah: Literally means ‘righteousness’ but is commonly used to signify charity. Yom Kippur: The Day of Atonement which takes place after Rosh Hashanah at the beginning of the Jewish new year. Yom Tov: literally meaning ‘good day’ is used for the festivals of Biblical origin during which melacha is prohibited. These are Rosh Hashanah, Yom Kippur, the first day(s) of Sukkot, Shemini Atzeret-Simḥat Torah, the first and last day(s) of Passover, and Shavuot.