SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  97
Télécharger pour lire hors ligne
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Procedimientos de
Mantenimiento
para
Chancadoras Symons
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Principio Symons
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble Estructura
Principal
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble Estructura Principal
Anillo de
Ajuste
Protección de
Brazos
Buje Exterior de la
Excéntrica
Protección de
Estructura
Principal
Tapa de Estructura
Principal
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Desgaste Excesivo de Estructura Principal
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Desgaste Excesivo de Estructura Principal
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Desmontaje de Buje Exterior de la Excéntrica
Buje exterior de la
excéntrica
Bolsillos
de
Fijación
Estructura
Principal
Desmontaje como
mostrado
Agujeros
taladrados
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Desmontaje de Buje Exterior de la Excéntrica
Placa de Acero
Gata Hidráulica
Vástagos Roscados
Placa de Acero
Buje Exterior de la
Excéntrica
Estructura Principal
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Quemaduras del Buje Exterior
Quemaduras
Nota: Nunca instale un buje nuevo en un alojamiento deformado!!! Medir el
alojamiento antes de su instalación.
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Interferencia Buje Exterior de la Excéntrica y
Estructura Principal
0,009” L0,004” LSymons 7’Symons 7’
0,007” L0,002” LSymons 5 ½’Symons 5 ½’
0,003” L0,001” TSymons 4 ¼’ y 5100Symons 4 ¼’ y 5100
0,004” L0,000”Symons 4’ y 4800Symons 4’ y 4800
0,004” L0,000”Symons 3’Symons 3’
0,004” L0,000”Symons 2’Symons 2’
MAXIMOMAXIMOMINIMOMINIMOCHANCADORACHANCADORA
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Instalación de Buje Exterior de la Excéntrica
Nota: La tolerancia de posición del buje es +0” a –1/16”
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Vaciando la resina epóxica
Buje Exterior de la Excéntrica
Resina Epóxica
Barra de
acero
Talón de Buje
Masilla
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Pines de Estructura Principal
Pines Interiores Pines Exteriores
Buje
Anillo de ajuste
Cubierta de Pin
Anillo de Ajuste
Pin
Pin
Estructura
Principal
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Asientos de Desgaste de Estructura Principal
2', 3', 4', 4-1/4', 5-1/2'
& 7' HD, 36", 48", 66“
Desgaste máximo 3/8”
7' XHD, 84“
Desgaste máximo ¾”
Asientos de Bronce
Estructura
Principal
Asiento
Exterior
Holgura 1/32”
Estructura
Principal
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Determinación del Desgaste
Medir Desgaste aquíMedir Desgaste aquí
Chancadora con Segmentos
Superiores
Chancadora sin Segementos
Superiores
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Desgaste Excesivo
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Rotura de Pernos de Resortes
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Resortes Incorrectos / Resortes Correctos
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Control Largo de resortes
********
30 5/8”
31”
34 1/8”
21 ½”
21 ¾”
23 ½”
18 ½”
18 ¾”
20”
13”
13 ¼”
14 3/4”
28”24”21 ¾”14 13/16”14 3/8”14 1/8”13”Mínima LongitudMínima Longitud
de Trabajode Trabajo
28 ¼”24 ¼”22”15 1/16”14 ½”14 3/8”13 ¼”Longitud InstaladaLongitud Instalada
30 ½”27 ¼”23 ½”17 ½”17 ½”16”15”Longitud LibreLongitud Libre
7’ XHD7’ XHD7’ H.D.7’ H.D.5 ½’5 ½’4 ¼’4 ¼’4’4’3’3’2’2’CHANCADORACHANCADORA
* Para paquetes de resortes sobre la caja del contraeje
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Paso de Inchancables
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Fallas Críticas: Cabeza
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble de Caja de
Contraeje
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble Caja de Contraeje
Contraeje
Buje Exterior
Buje Interior
Piñón
Deflector de
Aceite
Protección de
Caja
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Desmontaje de Caja de Contraeje
Nota: La estructura principal debe ser calentada aproximadamente 38°C
(100°F) sobre la temperatura ambiente para liberar la interferencia
de ajuste
Caja de
Deflector de
Aceite
Contraeje
Pernos Extractores
(3)
Caja de Contraeje
Deflector de
Aceite
Estructura
Principal
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ajuste Juego Axial
1/32" a 1/16"
Caja de Contraeje
Piñón
Buje Interior
Buje exterior
Polea de Chancadora
Anillo Deflector
Arandela de
Desgaste
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ajuste Juego Axial
Con el fin de establecer un
adecuada juego axial, inserte
un calibre de espesor correcto
entre la arandela de desgaste
y el buje interior de la caja,
fijando el piñón con una
mordaza “C” con la brida de la
caja. Continúe con el montaje
Mordaza en
"C"
Piñón
Caja de Contraeje
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Instalación de Piñón
65¼”Symons 7’Symons 7’
40½”Symons 5 ½’Symons 5 ½’
253/8”Symons 5100 y 4 ¼’Symons 5100 y 4 ¼’
253/8”Symons 4’Symons 4’
20½”Symons 3’Symons 3’
12½”Symons 2’Symons 2’
AJUSTE DE PRESIONAJUSTE DE PRESION
tonton
POSICIONPOSICION
PIÑON “A”PIÑON “A”
CHANCADORACHANCADORA
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Instalación de Bujes de Contraeje
Vástagos Guías de Acero
Caja de Contraeje
Pines Guías Buje Exterior
Nota: Los bujes deben ser enfriados usando hielo seco por al menos dos horas
antes de instalarlos en la caja. Se requieren 22 kg (50 lbs) aprox.
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ubicación de la Ranura de Aceite del Buje
Interior de la Caja de Contraeje
Vista del Buje
Interior
Buje Interior Buje Exterior
Ranura de Lubricación
Caja de Contraeje
Nota: La ranura debe estar siempre en las posición de las 12:00 hs cuando
se mira desde el extremo del piñón
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ubicación de la Ranura de Aceite del Buje
Exterior de la Caja de Contraeje
Transmisión Vertical o 30°
izquierda/derecha de la
vertical
Ubicación 9:00
Para rotación horaria con
transmisión vertical
Ubicación 12:00
Posición Normal
Ubicación 3:00
Para rotación antihoraria con
transmisión vertical
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Instalación de Caja de Contraeje
Pernos Regulares
Paso 1 Paso 3Paso 2
Estructura
Principal
Caja de Contraeje
Arandelas
Pernos extractores Ajustado!
Nota: Lubricar el alojamiento interior y exterior de la
caja del contraeje.
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble de la Caja del Contraeje
Sello "O" Ring
Ajustado
"O" Ring
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble de la Caja del Contraeje
Gasket Seal
Empaquetadura
1/32” Luz 1/2" con Sello de
Empaquetadura
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble de Polea
Nota: Nunca lubricar el agujero cónico!!!
Polea Chancadora
Pernos
Manguito Cónico
Contraeje
Perno de
Fijación
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Tensión de Correas
Sección Correa Min. Tensión Max. Tensión
8V 34 Lbs. 50 Lbs.
Deflección
1/64" por 1"
Largo Tramo
Polea Chancadora Polea Motor
Largo de
Tramo
1/2 Largo
Tramo
Báscula de
Resorte
Fuerza
Correa V
Regla
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble de Excéntrica
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble de la Excéntrica
Excéntrica
Corona
Contrapeso
Buje Interior
Excéntrica
Chaveta
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Instalación de lainas
Nota: No utilizar lainas más delgadas de 1/32”. Además la laina
más delgada debe ser colocada en el fondo!
Lainas
Herramienta
Tapa de
Cuerpo
Principal
Estructura
Principal
Buje exterior
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Platos del Descanso Axial
Estructura
Principal
Tapa Estructura
Principal
Empaquetadura1/32"
Lainas Plato Inferior de
Bronce
Buje
Exterior
Excéntrica
Herramienta Plato
Inferior
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Instalación de Platos de Descanso Axial
Tapa Estructura
Principal
Estructura
Principal
Buje Exterior
Herramienta Platos
Descanso Axial
Plato Superior Bronce
Plato Inferior Bronce
Plato Intermedio Acero
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Instalación del Ensamble de la Excéntrica
Estructura
Principal
Tapa Estructura
Principal
Corona
Cáncamo (2)
Excéntrica
Herramienta Plato
Superior Acero
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Holguras de juego entre dientes y Raíz
Chancadora Backlash Root Actual Root Min. Root Max.
2' .020 - .040 .109 .094 .125
3' & 36" .020 - .040 .109 .094 .125
4' & 48" .020 - .040 .125 .094 .156
5100 & 4-1/4' .030 - .050 .125 .094 .156
5-1/2' & 66" .040 - .060 .156 .125 .188
7' & 84" .050 - .070 .203 .125 .312
Corona
Backlash
Root Clearance
Piñón
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Removiendo Corona de una pieza
Corona
Bloques
Excéntrica
Nota: Cuando se desmonte/instale la corona, calentar la corona uniformemente
hasta 93°C (200°F) por encima de la temperatura ambiente
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Removiendo Corona de dos piezas
Contrapeso
Bloques
Corona
Excéntrica
Nota: Cuando se desmonte la corona, debe removerse los pernos y golpear
uniformemente la corona hacia abajo.
1050-11501 ¼”Symons 7’Symons 7’
560-6101”Symons 5 ½’Symons 5 ½’
TORQUE lbTORQUE lb--ftftPERNOPERNOCHANCADORACHANCADORA
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ubicación del Buje Interior de la Excéntrica
Chancadora 2' 3' 4'
5100 & 4-
1/4'
5-1/2' 7'
"A" 3/8" 7/16" 15/32" 19/32" 7/8" 1-3/16"
Nota: Un espesor mayor a .004” no debe pasar entre el fondo del buje y
el alojamiento de la excéntrica.
La tolerancia de ubicación del buje es +1/8” a –1/16”
Dimensión "A"
Chequear
con
Calibrador
de Lámina
Chaveta
Buje Interior
Nivel del
piso
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Instalación del Buje de la Excéntrica
2', 3', 4', 4-1/4' 5-1/2', 7', 66"
Buje
Interior
Bolsillos
Excéntrica Excéntrica
Excéntrica
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble de Quicionera
(Socket)
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble Socket (Quicionera)
Socket
Liner
Socket
Socket
Sealing
Ring
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Removiendo el Socket
CALENTAR AQUÍ!!!
Socket
Pernos
extractores
Estructura
Principal
Nota: Calentar uniformemente la estructura principal en la zona de ajuste
con el socket hasta una temperatura de 38°C (100°F) por
encima de la temperatura ambiente.
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Superficie de Asentamiento Socket Empernado
AJUSTADO!
Socket
Estructura
Principal
Holgura
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Superficie de Asentamiento Socket Pin Guía
Holgura 1/8"
AJUSTADO!
Estructura
Principal
Socket
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Interferencia Socket – Estructura Principal
0,009” T0,005” TSymons 4 ¼’ SocketSymons 4 ¼’ Socket
con pinescon pines
0,015” T0,010” TSymons 7’ Socket conSymons 7’ Socket con
pinespines
0,009” T0,004” TSymons 7’ SocketSymons 7’ Socket
EmpernadoEmpernado
0,008” T0,003” TSymons 5 ½’Symons 5 ½’
0,007” T0,003” TSymons 4 ¼’ SocketSymons 4 ¼’ Socket
EmpernadoEmpernado
0,007” T0,003” TSymons 4’Symons 4’
0,006” T0,002” TSymons 3’Symons 3’
0,005” T0,002” TSymons 2’Symons 2’
MAXIMOMAXIMOMINIMOMINIMOCHANCADORACHANCADORA
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Socket Liner
3/16”17 ½”Symons 3’ S.H.Symons 3’ S.H.
1/4”38”Symons 7’Symons 7’
3/16”30”Symons 5 ½’Symons 5 ½’
3/16”22 ½”Symons 5100 y 4 ¼’Symons 5100 y 4 ¼’
3/16”20”Symons 4’Symons 4’
3/16”16 ½”Symons 3’ STDSymons 3’ STD
3/16”12 5/8”Symons 2’Symons 2’
REBAJE “B”REBAJE “B”DIAMETRO “A”DIAMETRO “A”CHANCADORACHANCADORA
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Desgaste del Socket Liner
Nota: El socket liner tiene un rebaje de 3/16" or 1/4". Cuando esta
superficie se desgasta hasta la altura del rebaje, el socket liner está
desgastado!
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Removiendo Socket Liner
Bloque
Madera Socket
Socket Liner
Bloques
Comba
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Instalación Socket Liner
Nota: El socket liner puede ser enfriado con hielo seco para su
instalación
Socket
Socket Liner Bloque Madera
Bloques
Comba
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Interferencia Socket - Socket Liner
0,006” T0,002” TSymons 7’ SocketSymons 7’ Socket
EmpinadoEmpinado
0,006” T0,001” TSymons 7’ SocketSymons 7’ Socket
EmpernadoEmpernado
0,005” T0,001” TSymons 5 ½’Symons 5 ½’
0,004” T0,001” TSymons 4 ¼’Symons 4 ¼’
0,004” T0,001” TSymons 4’Symons 4’
0,003” T0,000”Symons 3’Symons 3’
0,004” T0,002” TSymons 2’Symons 2’
MAXIMOMAXIMOMINIMOMINIMOCHANCADORACHANCADORA
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Pasador Guía del Socket Liner
Socket
Liner
Socket
Pasador
Guía
Metal Blanco
(Babbit)
Anillo
Retención
de Aceite
Zona de
Ajuste
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Agujeros/Ranuras de Drenaje de Aceite
Agujeros de Drenaje Ranuras de Drenaje
Socket Liner
Bola de
Cabeza
Bola de
Cabeza
Anillo retenedor de aceite
Anillo retenedor de
aceite
Ranura de DrenajeAgujeros de Drenaje
Socket
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Holgura entre Socket y Excéntrica
Chancadora 2' 3' 4' 4-1/4' 5-1/2' 7'
Holgura Actual 3/16" 3/16" 3/16" 1/4" 5/16" 5/16"
Mínima Holgura 3/32" 3/32" 3/32" 1/8" 3/16" 3/16"
Máxima Holgura 1/4" 1/4" 1/4" 5/16" 3/8" 3/8"
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Contacto Socket Liner / Bola de Cabeza
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Contacto Socket Liner / Bola de Cabeza
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Geometría de
Chancadora Symons
La geometría de la Chancadora Symons relaciona la Bola
de la Cabeza, el Socket Liner, el Eje Principal y el buje
interior de la excéntrica. Cuando la geometría es la
correcta, la chancadora es capaz de transmitir la máxima
fuerza de chancado con el mínimo consumo de energía.
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Correcto Contacto de Bujes
Fuerza de
Chancado
Cuando la geometría
es correcta la fuerza
total de chancado es
distribuida contra 1/3
del eje principal en
línea con el lado grueso
de la excéntrica.
Lado Cerrado de
Chancadora
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Plantilla de Chequeo de Socket Liner
"A"
Chancadora
Holgura
Actual
Holgura
Mínima
Holgura
Máxima
2', 3', 36" 1/2" 7/16" 5/8"
4', 4-1/4', 5-1/2', 7', 48",
66", 84"
1/2" 13/32" 11/16"
Dimensión de Chequeo
"A"
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Chequeo Plantilla Socket Liner
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Chequeo Socket Liner – Buje Interior
4”Symons 5100Symons 5100
5 ½”Symons 3’ S.H.Symons 3’ S.H.
12 13/32”Symons 7’Symons 7’
10”Symons 5 ½’Symons 5 ½’
6 15/16”Symons 4 ¼’Symons 4 ¼’
6 11/16”Symons 4’ y 4800Symons 4’ y 4800
5 1/8”Symons 3’ STDSymons 3’ STD
4 3/8”Symons 2’Symons 2’
“A”“A”CHANCADORACHANCADORA
Nota: La tolerancia de esta dimensión es +3/16”, - 3/32”
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Plantilla de Chequeo de Eje Principal
CHEQUEAR AQUÍ
Ajustado
Ajustado
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Asiento esférico y canal de lubricación
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Plato Superior de Descanso Axial
Nota: La marcas mostradas indican que el eje principal se
encuentra operando por debajo de su posición normal en el buje
interior de la excéntrica!
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Sello de Grasa: Socket Sealing Ring
2', 3', 4', 4-1/4' & 7'
Socket con Pasadores
Socket
Sealing
Ring
Socket
Grasa
(una cámara) Cabeza
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Sello de Grasa: Socket Sealing Ring
5-1/2' & 7'
Socket Empernado
Grasa
(DOS CAMARAS)
Socket
Sealing
Ring
Socket
Cabeza
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Sello de Polvo con Agua
Entrada
Agua
Socket Empernado
Cabeza
Anillo
Deflector
Socket
Cámara
de Agua
Salida
Agua
Jet de Agua
Socket Liner
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Requisitos de agua y sistema de tuberías
1”
1”
1”
1”
1”
Tubería deTubería de
alimentaciónalimentación
8
8
6
6
3
Flujo deFlujo de
aguaagua
(GPM)(GPM)
300
300
300
300
300
CapacidadCapacidad
mínima demínima de
tanquetanque
1 HP1 ½”Symons 7’Symons 7’
1 HP1 ½”Symons 5 ½’Symons 5 ½’
½ HP1 ½”Symons 4 ¼’Symons 4 ¼’
½ HP1 ½”Symons 4’Symons 4’
½ HP1”Symons 3’Symons 3’
Potencia paraPotencia para
motor de bombamotor de bomba
Tubería deTubería de
descargadescarga
CHANCADORACHANCADORA
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Aireación del Socket con Sistema por Agua
Salida Agua
Cámara de Agua Jets de Agua
Bola
Cabeza
Anillo
Deflector
Tubo de
Aireación
Socket
Empaquetadura
1/16"
Tapón
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Jets de Agua
Note: Todos los Jets de Agua deben ser dirigidos a una misma dirección,
ya sea horaria o antihoraria.
Socket
Jets de
Agua
Cámara de
Agua
Empaquetadura
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble del Eje
Principal
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble del Eje Principal Cabeza Corta
Cabeza
Plato
Alimentación
Eje
Principal
Distribuidor
de
Alimentación
Tuerca de
fijación
Collar de
fijación
Tapa de
Tuerca de
fijación
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble del Eje Principal Cabeza Standard
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Removiendo el Eje Principal
El Eje Principal se deslizará
en contacto con los puntos
mostrados del buje interior
de la excéntrica
Levantar o descender el eje
principal tirando hacia el
lado bajo de la cabeza o
hacia la chaveta de la
excéntrica como se muestra
Lado Bajo de
la Cabeza
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Reemplazando el Mantle
Llave de Tuerca
del Eje Principal
Anillo de
Corte
Manguito del Eje Principal
CabezaMantle
Tuerca del Eje
Principal
Maderas
Eje Principal
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Cortando el Anillo de Corte
Anillo de
Corte Dirección del Soplete
cortador para no dañar el eje
principal
Corta una ranura alrededor de
toda la circunferencia
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Pernos de Collar de Fijación (Cabeza Corta)
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Levantando el Mantle
Nota: Cuando suelde las argollas de izamiento al liner, asegúrese de
utilizar el tipo de soldadura adecuada!!! NICRO-MANG o ACERO
INOXIDABLE!!!!
Argolla de
Izamiento
Ganchos de
Izar
Estrobos
adecuados
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble del Bowl
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble del Bowl
Tolva de
Alimentación
Bowl
Liner
Bowl
Tapa de Ajuste
Brazo de
Ajuste y
pasador
Pernos "U"
Cono de
Alimentación
Llave del
Malacate
Cable y Grillete
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Fijación del Bowl: Sistema Duckworth
Arándelas del Poste
de Fijación
Tapa de
Ajuste
Bowl
Postes
de
Fijación
Cuñas
Rosca del
Bowl
Pasador de
Aletas
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ensamble de la Tolva de Alimentación
Tolva de
Alimentación
Bowl
Bowl Liner
Pernos "U"
Oreja
Bowl
Material
de
respaldo
Superficie de
Asentamiento
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Preparación del Material de Respaldo
Bowl
Fibra de
VidrioBowl Liner
Ganchos del
Bowl Liner
Pernos
"U"
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Ajuste de Pernos "U"
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Conjunto del Perno "U"
Bowl Liner "U" Bolt
Arandela Acero
Gruesa
Arandela de fijación
Arandelas de Jebe
y tela
Arandela Acero
Delgada
Tuerca
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Holgura entre Oreja del Bowl y sus Guías
Max. Holgura 1/8"
Min. Holgura 1/16"
Bowl
Tapa de Ajuste
Barras Guías
Oreja Bowl
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Herramientas de
Chancadora
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Herramientas de la Chancadora
Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
Sometimes Booze is the Only Answer

Contenu connexe

Tendances

292553088 diseno-de-celdas-de-flotacion
292553088 diseno-de-celdas-de-flotacion292553088 diseno-de-celdas-de-flotacion
292553088 diseno-de-celdas-de-flotacionZathex Kaliz
 
Molino-Sag-210-Ml-001.pdf
Molino-Sag-210-Ml-001.pdfMolino-Sag-210-Ml-001.pdf
Molino-Sag-210-Ml-001.pdfMARSBELLDANCE
 
163463644 chancadores-de-conos
163463644 chancadores-de-conos163463644 chancadores-de-conos
163463644 chancadores-de-conosIgnacio Alvarez
 
Perforación con jack leg. ingeniero
Perforación con jack leg. ingenieroPerforación con jack leg. ingeniero
Perforación con jack leg. ingenierojhonyyvladimir
 
Formulas perforacion y voladura mineria subterranea
Formulas perforacion y voladura mineria subterraneaFormulas perforacion y voladura mineria subterranea
Formulas perforacion y voladura mineria subterraneaEdison Jesús Rosas Quispe
 
Curso de perforadoras cop (atlas copco peru 02-07)
Curso de perforadoras cop (atlas copco peru 02-07)Curso de perforadoras cop (atlas copco peru 02-07)
Curso de perforadoras cop (atlas copco peru 02-07)Pedro Hector Carranza Campos
 
Pets fls-mol25 preparacion y cambio de cluster de nido de ciclones
Pets fls-mol25 preparacion y cambio de cluster de nido de ciclonesPets fls-mol25 preparacion y cambio de cluster de nido de ciclones
Pets fls-mol25 preparacion y cambio de cluster de nido de ciclonesJose Carlos Durand Medrano
 
87844044 curso-chancado
87844044 curso-chancado87844044 curso-chancado
87844044 curso-chancadoAlfredoParra12
 
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillarCurso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillarJulio Bustinza
 
Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0
Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0
Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0Jose Carlos Durand Medrano
 
Perno Swellex Labores mineras de Fortificación
Perno Swellex Labores mineras de FortificaciónPerno Swellex Labores mineras de Fortificación
Perno Swellex Labores mineras de FortificaciónHernan Brito
 

Tendances (20)

292553088 diseno-de-celdas-de-flotacion
292553088 diseno-de-celdas-de-flotacion292553088 diseno-de-celdas-de-flotacion
292553088 diseno-de-celdas-de-flotacion
 
Manual instrucciones hp 500
Manual instrucciones hp 500Manual instrucciones hp 500
Manual instrucciones hp 500
 
Trabajo de lubricación chancado
Trabajo de lubricación chancadoTrabajo de lubricación chancado
Trabajo de lubricación chancado
 
Molino-Sag-210-Ml-001.pdf
Molino-Sag-210-Ml-001.pdfMolino-Sag-210-Ml-001.pdf
Molino-Sag-210-Ml-001.pdf
 
163463644 chancadores-de-conos
163463644 chancadores-de-conos163463644 chancadores-de-conos
163463644 chancadores-de-conos
 
Perforación con jack leg. ingeniero
Perforación con jack leg. ingenieroPerforación con jack leg. ingeniero
Perforación con jack leg. ingeniero
 
Formulas perforacion y voladura mineria subterranea
Formulas perforacion y voladura mineria subterraneaFormulas perforacion y voladura mineria subterranea
Formulas perforacion y voladura mineria subterranea
 
Diseño de tolvas
Diseño de tolvasDiseño de tolvas
Diseño de tolvas
 
Manual chancado-procesamiento-minerales
Manual chancado-procesamiento-mineralesManual chancado-procesamiento-minerales
Manual chancado-procesamiento-minerales
 
Tintaya molinos de bolas
Tintaya molinos de bolasTintaya molinos de bolas
Tintaya molinos de bolas
 
Curso de perforadoras cop (atlas copco peru 02-07)
Curso de perforadoras cop (atlas copco peru 02-07)Curso de perforadoras cop (atlas copco peru 02-07)
Curso de perforadoras cop (atlas copco peru 02-07)
 
327116222 camiones-mineros
327116222 camiones-mineros327116222 camiones-mineros
327116222 camiones-mineros
 
Palas hidraulicas
Palas hidraulicasPalas hidraulicas
Palas hidraulicas
 
Pets fls-mol25 preparacion y cambio de cluster de nido de ciclones
Pets fls-mol25 preparacion y cambio de cluster de nido de ciclonesPets fls-mol25 preparacion y cambio de cluster de nido de ciclones
Pets fls-mol25 preparacion y cambio de cluster de nido de ciclones
 
87844044 curso-chancado
87844044 curso-chancado87844044 curso-chancado
87844044 curso-chancado
 
Operacion y mantenimiento de valvulas
Operacion y mantenimiento de valvulasOperacion y mantenimiento de valvulas
Operacion y mantenimiento de valvulas
 
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillarCurso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
Curso capacitacion-operacion-motoniveladoras-caterpillar
 
Molienda (Parte II)2.pdf
Molienda (Parte II)2.pdfMolienda (Parte II)2.pdf
Molienda (Parte II)2.pdf
 
Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0
Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0
Pets fls-mol14 mantenimiento de zaranda vibratoria rev 0
 
Perno Swellex Labores mineras de Fortificación
Perno Swellex Labores mineras de FortificaciónPerno Swellex Labores mineras de Fortificación
Perno Swellex Labores mineras de Fortificación
 

En vedette

Manual de trituracion
Manual de trituracionManual de trituracion
Manual de trituracionalejamarinm1
 
Metso (operacion y mantenimiento)
Metso (operacion y mantenimiento)Metso (operacion y mantenimiento)
Metso (operacion y mantenimiento)yeslyme24
 
Manual tecnico industrial
Manual tecnico industrialManual tecnico industrial
Manual tecnico industrialErik Esteban
 
Modulo ii molienda de minerales teck 2012(1)
Modulo ii molienda de minerales teck 2012(1)Modulo ii molienda de minerales teck 2012(1)
Modulo ii molienda de minerales teck 2012(1)Ignacio Seigcaro
 
Trituración y Moliendas.
Trituración y Moliendas.Trituración y Moliendas.
Trituración y Moliendas.Nela Marte
 
Mp series es
Mp series esMp series es
Mp series esniba0972
 
Optimización del proceso de preparación de caña
Optimización del proceso de preparación de cañaOptimización del proceso de preparación de caña
Optimización del proceso de preparación de cañaItalo Mendoza
 
Rocas y minerales industriales en Chile: situación y perspectivas
Rocas y minerales industriales en Chile: situación y perspectivasRocas y minerales industriales en Chile: situación y perspectivas
Rocas y minerales industriales en Chile: situación y perspectivasSector Energía y Minas - INGEMMET
 
Getting Started With SlideShare
Getting Started With SlideShareGetting Started With SlideShare
Getting Started With SlideShareSlideShare
 
Economia (Explotacion Minera y Ciclo del Trigo)
Economia (Explotacion Minera y Ciclo del Trigo)Economia (Explotacion Minera y Ciclo del Trigo)
Economia (Explotacion Minera y Ciclo del Trigo)Tonetas!
 
Metso C series jaw crusher Manual
Metso C series jaw crusher  ManualMetso C series jaw crusher  Manual
Metso C series jaw crusher ManualTomas Chien
 
RODILLO VIBRATORIO SR 12-5 SHANTUI - CATIC
RODILLO VIBRATORIO SR 12-5 SHANTUI - CATICRODILLO VIBRATORIO SR 12-5 SHANTUI - CATIC
RODILLO VIBRATORIO SR 12-5 SHANTUI - CATICCatic Sudamericana Sa
 

En vedette (20)

Manual de trituracion
Manual de trituracionManual de trituracion
Manual de trituracion
 
Metso (operacion y mantenimiento)
Metso (operacion y mantenimiento)Metso (operacion y mantenimiento)
Metso (operacion y mantenimiento)
 
CHANCADOR DE MANDIBULA
CHANCADOR DE MANDIBULACHANCADOR DE MANDIBULA
CHANCADOR DE MANDIBULA
 
Duran Egaf7
Duran Egaf7Duran Egaf7
Duran Egaf7
 
Molinos
MolinosMolinos
Molinos
 
Manual tecnico industrial
Manual tecnico industrialManual tecnico industrial
Manual tecnico industrial
 
Modulo ii molienda de minerales teck 2012(1)
Modulo ii molienda de minerales teck 2012(1)Modulo ii molienda de minerales teck 2012(1)
Modulo ii molienda de minerales teck 2012(1)
 
Trituración y Moliendas.
Trituración y Moliendas.Trituración y Moliendas.
Trituración y Moliendas.
 
Molienda
MoliendaMolienda
Molienda
 
SISTEMA HIDRAULICO
SISTEMA HIDRAULICOSISTEMA HIDRAULICO
SISTEMA HIDRAULICO
 
Mp series es
Mp series esMp series es
Mp series es
 
Monografia
MonografiaMonografia
Monografia
 
Optimización del proceso de preparación de caña
Optimización del proceso de preparación de cañaOptimización del proceso de preparación de caña
Optimización del proceso de preparación de caña
 
Cribado
CribadoCribado
Cribado
 
Rocas y minerales industriales en Chile: situación y perspectivas
Rocas y minerales industriales en Chile: situación y perspectivasRocas y minerales industriales en Chile: situación y perspectivas
Rocas y minerales industriales en Chile: situación y perspectivas
 
Getting Started With SlideShare
Getting Started With SlideShareGetting Started With SlideShare
Getting Started With SlideShare
 
Economia (Explotacion Minera y Ciclo del Trigo)
Economia (Explotacion Minera y Ciclo del Trigo)Economia (Explotacion Minera y Ciclo del Trigo)
Economia (Explotacion Minera y Ciclo del Trigo)
 
Metso C series jaw crusher Manual
Metso C series jaw crusher  ManualMetso C series jaw crusher  Manual
Metso C series jaw crusher Manual
 
RODILLO VIBRATORIO SR 12-5 SHANTUI - CATIC
RODILLO VIBRATORIO SR 12-5 SHANTUI - CATICRODILLO VIBRATORIO SR 12-5 SHANTUI - CATIC
RODILLO VIBRATORIO SR 12-5 SHANTUI - CATIC
 
Unidad 3 fisica
Unidad 3 fisicaUnidad 3 fisica
Unidad 3 fisica
 

Similaire à Mantenimiento symons

Torno y sus partes
Torno y sus partesTorno y sus partes
Torno y sus partesrimax77
 
Torno y sus partes
Torno y sus partesTorno y sus partes
Torno y sus partesrimax77
 
Aporte del torno
Aporte del tornoAporte del torno
Aporte del tornocalvinushca
 
revista mecanica
revista mecanicarevista mecanica
revista mecanicaarroberdvs
 
Pets mantto y reempaque valvulas de compuerta
Pets mantto y reempaque valvulas de compuertaPets mantto y reempaque valvulas de compuerta
Pets mantto y reempaque valvulas de compuertaJOELOSPUB
 
Desmontaje, verificación, fallas ..tema completo de culata
Desmontaje, verificación, fallas ..tema completo de culataDesmontaje, verificación, fallas ..tema completo de culata
Desmontaje, verificación, fallas ..tema completo de culataYojar Apaza
 
Desmontaje verificación fallas de culata
Desmontaje verificación fallas de culata Desmontaje verificación fallas de culata
Desmontaje verificación fallas de culata Fermin Mamani Ph
 
Gl sfs2301 l06_m
Gl sfs2301 l06_mGl sfs2301 l06_m
Gl sfs2301 l06_mgelgueta
 
MANUAL USO GRANEX C25-5R 2022 sello.pptx
MANUAL USO GRANEX C25-5R 2022 sello.pptxMANUAL USO GRANEX C25-5R 2022 sello.pptx
MANUAL USO GRANEX C25-5R 2022 sello.pptxJuniorNeptaliRamirez
 
articles-230248_recurso_6 (1).ppt
articles-230248_recurso_6 (1).pptarticles-230248_recurso_6 (1).ppt
articles-230248_recurso_6 (1).pptjuliozambrano42
 
242363566-curso-partes-uso-compresores-tornillo-pdf.pdf
242363566-curso-partes-uso-compresores-tornillo-pdf.pdf242363566-curso-partes-uso-compresores-tornillo-pdf.pdf
242363566-curso-partes-uso-compresores-tornillo-pdf.pdfPedroPabloPrietoMonz
 
218000031 torno-horizontal-paralelo-docx
218000031 torno-horizontal-paralelo-docx218000031 torno-horizontal-paralelo-docx
218000031 torno-horizontal-paralelo-docxLuis Cardenas
 
Guía sistema de frenos
Guía sistema de frenosGuía sistema de frenos
Guía sistema de frenosSENA
 

Similaire à Mantenimiento symons (20)

Mantenimiento-Symons.ppt
Mantenimiento-Symons.pptMantenimiento-Symons.ppt
Mantenimiento-Symons.ppt
 
Torno y sus partes
Torno y sus partesTorno y sus partes
Torno y sus partes
 
Torno y sus partes
Torno y sus partesTorno y sus partes
Torno y sus partes
 
Aporte del torno
Aporte del tornoAporte del torno
Aporte del torno
 
Lab. 02-culata
Lab. 02-culataLab. 02-culata
Lab. 02-culata
 
INVESTIGACIÓN
INVESTIGACIÓN INVESTIGACIÓN
INVESTIGACIÓN
 
Revista
RevistaRevista
Revista
 
revista mecanica
revista mecanicarevista mecanica
revista mecanica
 
Pets mantto y reempaque valvulas de compuerta
Pets mantto y reempaque valvulas de compuertaPets mantto y reempaque valvulas de compuerta
Pets mantto y reempaque valvulas de compuerta
 
Desmontaje, verificación, fallas ..tema completo de culata
Desmontaje, verificación, fallas ..tema completo de culataDesmontaje, verificación, fallas ..tema completo de culata
Desmontaje, verificación, fallas ..tema completo de culata
 
Desmontaje verificación fallas de culata
Desmontaje verificación fallas de culata Desmontaje verificación fallas de culata
Desmontaje verificación fallas de culata
 
2 montaje-rodamientos
2 montaje-rodamientos2 montaje-rodamientos
2 montaje-rodamientos
 
Gl sfs2301 l06_m
Gl sfs2301 l06_mGl sfs2301 l06_m
Gl sfs2301 l06_m
 
150483923 serie-60
150483923 serie-60150483923 serie-60
150483923 serie-60
 
MANUAL USO GRANEX C25-5R 2022 sello.pptx
MANUAL USO GRANEX C25-5R 2022 sello.pptxMANUAL USO GRANEX C25-5R 2022 sello.pptx
MANUAL USO GRANEX C25-5R 2022 sello.pptx
 
articles-230248_recurso_6 (1).ppt
articles-230248_recurso_6 (1).pptarticles-230248_recurso_6 (1).ppt
articles-230248_recurso_6 (1).ppt
 
242363566-curso-partes-uso-compresores-tornillo-pdf.pdf
242363566-curso-partes-uso-compresores-tornillo-pdf.pdf242363566-curso-partes-uso-compresores-tornillo-pdf.pdf
242363566-curso-partes-uso-compresores-tornillo-pdf.pdf
 
218000031 torno-horizontal-paralelo-docx
218000031 torno-horizontal-paralelo-docx218000031 torno-horizontal-paralelo-docx
218000031 torno-horizontal-paralelo-docx
 
El torno
El tornoEl torno
El torno
 
Guía sistema de frenos
Guía sistema de frenosGuía sistema de frenos
Guía sistema de frenos
 

Dernier

UNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docx
UNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docxUNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docx
UNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docxMaria Jimena Leon Malharro
 
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdf
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdfactiv4-bloque4 transversal doctorado.pdf
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdfRosabel UA
 
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN PARÍS. Por JAVIER SOL...
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN  PARÍS. Por JAVIER SOL...ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN  PARÍS. Por JAVIER SOL...
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN PARÍS. Por JAVIER SOL...JAVIER SOLIS NOYOLA
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docxEliaHernndez7
 
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración AmbientalLa Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración AmbientalJonathanCovena1
 
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACIONRESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACIONamelia poma
 
Louis Jean François Lagrenée. Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
Louis Jean François Lagrenée.  Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...Louis Jean François Lagrenée.  Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
Louis Jean François Lagrenée. Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...Ars Erótica
 
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdfFactores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdfJonathanCovena1
 
Los avatares para el juego dramático en entornos virtuales
Los avatares para el juego dramático en entornos virtualesLos avatares para el juego dramático en entornos virtuales
Los avatares para el juego dramático en entornos virtualesMarisolMartinez707897
 
PLAN LECTOR 2024 integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
PLAN LECTOR 2024  integrado nivel inicial-miercoles 10.pptxPLAN LECTOR 2024  integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
PLAN LECTOR 2024 integrado nivel inicial-miercoles 10.pptxCamuchaCrdovaAlonso
 
Educacion Basada en Evidencias SM5 Ccesa007.pdf
Educacion Basada en Evidencias  SM5  Ccesa007.pdfEducacion Basada en Evidencias  SM5  Ccesa007.pdf
Educacion Basada en Evidencias SM5 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIASISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIAFabiolaGarcia751855
 
Desarrollo y Aplicación de la Administración por Valores
Desarrollo y Aplicación de la Administración por ValoresDesarrollo y Aplicación de la Administración por Valores
Desarrollo y Aplicación de la Administración por ValoresJonathanCovena1
 
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024IES Vicent Andres Estelles
 
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...Katherine Concepcion Gonzalez
 
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primariaWilian24
 
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLAJAVIER SOLIS NOYOLA
 

Dernier (20)

UNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docx
UNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docxUNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docx
UNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docx
 
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdf
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdfactiv4-bloque4 transversal doctorado.pdf
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdf
 
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN PARÍS. Por JAVIER SOL...
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN  PARÍS. Por JAVIER SOL...ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN  PARÍS. Por JAVIER SOL...
ACERTIJO LA RUTA DEL MARATÓN OLÍMPICO DEL NÚMERO PI EN PARÍS. Por JAVIER SOL...
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
 
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración AmbientalLa Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
 
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACIONRESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
RESOLUCIÓN VICEMINISTERIAL 00048 - 2024 EVALUACION
 
Louis Jean François Lagrenée. Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
Louis Jean François Lagrenée.  Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...Louis Jean François Lagrenée.  Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
Louis Jean François Lagrenée. Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
 
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdfFactores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
 
Los dos testigos. Testifican de la Verdad
Los dos testigos. Testifican de la VerdadLos dos testigos. Testifican de la Verdad
Los dos testigos. Testifican de la Verdad
 
Los avatares para el juego dramático en entornos virtuales
Los avatares para el juego dramático en entornos virtualesLos avatares para el juego dramático en entornos virtuales
Los avatares para el juego dramático en entornos virtuales
 
PLAN LECTOR 2024 integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
PLAN LECTOR 2024  integrado nivel inicial-miercoles 10.pptxPLAN LECTOR 2024  integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
PLAN LECTOR 2024 integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
 
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptx
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptxPower Point E. S.: Los dos testigos.pptx
Power Point E. S.: Los dos testigos.pptx
 
Educacion Basada en Evidencias SM5 Ccesa007.pdf
Educacion Basada en Evidencias  SM5  Ccesa007.pdfEducacion Basada en Evidencias  SM5  Ccesa007.pdf
Educacion Basada en Evidencias SM5 Ccesa007.pdf
 
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIASISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
SISTEMA RESPIRATORIO PARA NIÑOS PRIMARIA
 
Desarrollo y Aplicación de la Administración por Valores
Desarrollo y Aplicación de la Administración por ValoresDesarrollo y Aplicación de la Administración por Valores
Desarrollo y Aplicación de la Administración por Valores
 
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
 
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
Procedimientos para la planificación en los Centros Educativos tipo V ( multi...
 
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
6°_GRADO_-_MAYO_06 para sexto grado de primaria
 
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigosLecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
 

Mantenimiento symons

  • 1. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Procedimientos de Mantenimiento para Chancadoras Symons
  • 2. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
  • 3. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Principio Symons
  • 4. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble Estructura Principal
  • 5. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble Estructura Principal Anillo de Ajuste Protección de Brazos Buje Exterior de la Excéntrica Protección de Estructura Principal Tapa de Estructura Principal
  • 6. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Desgaste Excesivo de Estructura Principal
  • 7. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Desgaste Excesivo de Estructura Principal
  • 8. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Desmontaje de Buje Exterior de la Excéntrica Buje exterior de la excéntrica Bolsillos de Fijación Estructura Principal Desmontaje como mostrado Agujeros taladrados
  • 9. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Desmontaje de Buje Exterior de la Excéntrica Placa de Acero Gata Hidráulica Vástagos Roscados Placa de Acero Buje Exterior de la Excéntrica Estructura Principal
  • 10. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Quemaduras del Buje Exterior Quemaduras Nota: Nunca instale un buje nuevo en un alojamiento deformado!!! Medir el alojamiento antes de su instalación.
  • 11. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Interferencia Buje Exterior de la Excéntrica y Estructura Principal 0,009” L0,004” LSymons 7’Symons 7’ 0,007” L0,002” LSymons 5 ½’Symons 5 ½’ 0,003” L0,001” TSymons 4 ¼’ y 5100Symons 4 ¼’ y 5100 0,004” L0,000”Symons 4’ y 4800Symons 4’ y 4800 0,004” L0,000”Symons 3’Symons 3’ 0,004” L0,000”Symons 2’Symons 2’ MAXIMOMAXIMOMINIMOMINIMOCHANCADORACHANCADORA
  • 12. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Instalación de Buje Exterior de la Excéntrica Nota: La tolerancia de posición del buje es +0” a –1/16”
  • 13. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Vaciando la resina epóxica Buje Exterior de la Excéntrica Resina Epóxica Barra de acero Talón de Buje Masilla
  • 14. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Pines de Estructura Principal Pines Interiores Pines Exteriores Buje Anillo de ajuste Cubierta de Pin Anillo de Ajuste Pin Pin Estructura Principal
  • 15. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Asientos de Desgaste de Estructura Principal 2', 3', 4', 4-1/4', 5-1/2' & 7' HD, 36", 48", 66“ Desgaste máximo 3/8” 7' XHD, 84“ Desgaste máximo ¾” Asientos de Bronce Estructura Principal Asiento Exterior Holgura 1/32” Estructura Principal
  • 16. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Determinación del Desgaste Medir Desgaste aquíMedir Desgaste aquí Chancadora con Segmentos Superiores Chancadora sin Segementos Superiores
  • 17. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Desgaste Excesivo
  • 18. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Rotura de Pernos de Resortes
  • 19. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Resortes Incorrectos / Resortes Correctos
  • 20. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Control Largo de resortes ******** 30 5/8” 31” 34 1/8” 21 ½” 21 ¾” 23 ½” 18 ½” 18 ¾” 20” 13” 13 ¼” 14 3/4” 28”24”21 ¾”14 13/16”14 3/8”14 1/8”13”Mínima LongitudMínima Longitud de Trabajode Trabajo 28 ¼”24 ¼”22”15 1/16”14 ½”14 3/8”13 ¼”Longitud InstaladaLongitud Instalada 30 ½”27 ¼”23 ½”17 ½”17 ½”16”15”Longitud LibreLongitud Libre 7’ XHD7’ XHD7’ H.D.7’ H.D.5 ½’5 ½’4 ¼’4 ¼’4’4’3’3’2’2’CHANCADORACHANCADORA * Para paquetes de resortes sobre la caja del contraeje
  • 21. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Paso de Inchancables
  • 22. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Fallas Críticas: Cabeza
  • 23. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble de Caja de Contraeje
  • 24. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble Caja de Contraeje Contraeje Buje Exterior Buje Interior Piñón Deflector de Aceite Protección de Caja
  • 25. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Desmontaje de Caja de Contraeje Nota: La estructura principal debe ser calentada aproximadamente 38°C (100°F) sobre la temperatura ambiente para liberar la interferencia de ajuste Caja de Deflector de Aceite Contraeje Pernos Extractores (3) Caja de Contraeje Deflector de Aceite Estructura Principal
  • 26. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ajuste Juego Axial 1/32" a 1/16" Caja de Contraeje Piñón Buje Interior Buje exterior Polea de Chancadora Anillo Deflector Arandela de Desgaste
  • 27. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ajuste Juego Axial Con el fin de establecer un adecuada juego axial, inserte un calibre de espesor correcto entre la arandela de desgaste y el buje interior de la caja, fijando el piñón con una mordaza “C” con la brida de la caja. Continúe con el montaje Mordaza en "C" Piñón Caja de Contraeje
  • 28. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Instalación de Piñón 65¼”Symons 7’Symons 7’ 40½”Symons 5 ½’Symons 5 ½’ 253/8”Symons 5100 y 4 ¼’Symons 5100 y 4 ¼’ 253/8”Symons 4’Symons 4’ 20½”Symons 3’Symons 3’ 12½”Symons 2’Symons 2’ AJUSTE DE PRESIONAJUSTE DE PRESION tonton POSICIONPOSICION PIÑON “A”PIÑON “A” CHANCADORACHANCADORA
  • 29. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Instalación de Bujes de Contraeje Vástagos Guías de Acero Caja de Contraeje Pines Guías Buje Exterior Nota: Los bujes deben ser enfriados usando hielo seco por al menos dos horas antes de instalarlos en la caja. Se requieren 22 kg (50 lbs) aprox.
  • 30. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ubicación de la Ranura de Aceite del Buje Interior de la Caja de Contraeje Vista del Buje Interior Buje Interior Buje Exterior Ranura de Lubricación Caja de Contraeje Nota: La ranura debe estar siempre en las posición de las 12:00 hs cuando se mira desde el extremo del piñón
  • 31. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ubicación de la Ranura de Aceite del Buje Exterior de la Caja de Contraeje Transmisión Vertical o 30° izquierda/derecha de la vertical Ubicación 9:00 Para rotación horaria con transmisión vertical Ubicación 12:00 Posición Normal Ubicación 3:00 Para rotación antihoraria con transmisión vertical
  • 32. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Instalación de Caja de Contraeje Pernos Regulares Paso 1 Paso 3Paso 2 Estructura Principal Caja de Contraeje Arandelas Pernos extractores Ajustado! Nota: Lubricar el alojamiento interior y exterior de la caja del contraeje.
  • 33. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble de la Caja del Contraeje Sello "O" Ring Ajustado "O" Ring
  • 34. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble de la Caja del Contraeje Gasket Seal Empaquetadura 1/32” Luz 1/2" con Sello de Empaquetadura
  • 35. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble de Polea Nota: Nunca lubricar el agujero cónico!!! Polea Chancadora Pernos Manguito Cónico Contraeje Perno de Fijación
  • 36. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Tensión de Correas Sección Correa Min. Tensión Max. Tensión 8V 34 Lbs. 50 Lbs. Deflección 1/64" por 1" Largo Tramo Polea Chancadora Polea Motor Largo de Tramo 1/2 Largo Tramo Báscula de Resorte Fuerza Correa V Regla
  • 37. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble de Excéntrica
  • 38. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble de la Excéntrica Excéntrica Corona Contrapeso Buje Interior Excéntrica Chaveta
  • 39. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Instalación de lainas Nota: No utilizar lainas más delgadas de 1/32”. Además la laina más delgada debe ser colocada en el fondo! Lainas Herramienta Tapa de Cuerpo Principal Estructura Principal Buje exterior
  • 40. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Platos del Descanso Axial Estructura Principal Tapa Estructura Principal Empaquetadura1/32" Lainas Plato Inferior de Bronce Buje Exterior Excéntrica Herramienta Plato Inferior
  • 41. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Instalación de Platos de Descanso Axial Tapa Estructura Principal Estructura Principal Buje Exterior Herramienta Platos Descanso Axial Plato Superior Bronce Plato Inferior Bronce Plato Intermedio Acero
  • 42. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Instalación del Ensamble de la Excéntrica Estructura Principal Tapa Estructura Principal Corona Cáncamo (2) Excéntrica Herramienta Plato Superior Acero
  • 43. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Holguras de juego entre dientes y Raíz Chancadora Backlash Root Actual Root Min. Root Max. 2' .020 - .040 .109 .094 .125 3' & 36" .020 - .040 .109 .094 .125 4' & 48" .020 - .040 .125 .094 .156 5100 & 4-1/4' .030 - .050 .125 .094 .156 5-1/2' & 66" .040 - .060 .156 .125 .188 7' & 84" .050 - .070 .203 .125 .312 Corona Backlash Root Clearance Piñón
  • 44. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Removiendo Corona de una pieza Corona Bloques Excéntrica Nota: Cuando se desmonte/instale la corona, calentar la corona uniformemente hasta 93°C (200°F) por encima de la temperatura ambiente
  • 45. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Removiendo Corona de dos piezas Contrapeso Bloques Corona Excéntrica Nota: Cuando se desmonte la corona, debe removerse los pernos y golpear uniformemente la corona hacia abajo. 1050-11501 ¼”Symons 7’Symons 7’ 560-6101”Symons 5 ½’Symons 5 ½’ TORQUE lbTORQUE lb--ftftPERNOPERNOCHANCADORACHANCADORA
  • 46. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ubicación del Buje Interior de la Excéntrica Chancadora 2' 3' 4' 5100 & 4- 1/4' 5-1/2' 7' "A" 3/8" 7/16" 15/32" 19/32" 7/8" 1-3/16" Nota: Un espesor mayor a .004” no debe pasar entre el fondo del buje y el alojamiento de la excéntrica. La tolerancia de ubicación del buje es +1/8” a –1/16” Dimensión "A" Chequear con Calibrador de Lámina Chaveta Buje Interior Nivel del piso
  • 47. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Instalación del Buje de la Excéntrica 2', 3', 4', 4-1/4' 5-1/2', 7', 66" Buje Interior Bolsillos Excéntrica Excéntrica Excéntrica
  • 48. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble de Quicionera (Socket)
  • 49. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble Socket (Quicionera) Socket Liner Socket Socket Sealing Ring
  • 50. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Removiendo el Socket CALENTAR AQUÍ!!! Socket Pernos extractores Estructura Principal Nota: Calentar uniformemente la estructura principal en la zona de ajuste con el socket hasta una temperatura de 38°C (100°F) por encima de la temperatura ambiente.
  • 51. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Superficie de Asentamiento Socket Empernado AJUSTADO! Socket Estructura Principal Holgura
  • 52. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Superficie de Asentamiento Socket Pin Guía Holgura 1/8" AJUSTADO! Estructura Principal Socket
  • 53. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Interferencia Socket – Estructura Principal 0,009” T0,005” TSymons 4 ¼’ SocketSymons 4 ¼’ Socket con pinescon pines 0,015” T0,010” TSymons 7’ Socket conSymons 7’ Socket con pinespines 0,009” T0,004” TSymons 7’ SocketSymons 7’ Socket EmpernadoEmpernado 0,008” T0,003” TSymons 5 ½’Symons 5 ½’ 0,007” T0,003” TSymons 4 ¼’ SocketSymons 4 ¼’ Socket EmpernadoEmpernado 0,007” T0,003” TSymons 4’Symons 4’ 0,006” T0,002” TSymons 3’Symons 3’ 0,005” T0,002” TSymons 2’Symons 2’ MAXIMOMAXIMOMINIMOMINIMOCHANCADORACHANCADORA
  • 54. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Socket Liner 3/16”17 ½”Symons 3’ S.H.Symons 3’ S.H. 1/4”38”Symons 7’Symons 7’ 3/16”30”Symons 5 ½’Symons 5 ½’ 3/16”22 ½”Symons 5100 y 4 ¼’Symons 5100 y 4 ¼’ 3/16”20”Symons 4’Symons 4’ 3/16”16 ½”Symons 3’ STDSymons 3’ STD 3/16”12 5/8”Symons 2’Symons 2’ REBAJE “B”REBAJE “B”DIAMETRO “A”DIAMETRO “A”CHANCADORACHANCADORA
  • 55. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Desgaste del Socket Liner Nota: El socket liner tiene un rebaje de 3/16" or 1/4". Cuando esta superficie se desgasta hasta la altura del rebaje, el socket liner está desgastado!
  • 56. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Removiendo Socket Liner Bloque Madera Socket Socket Liner Bloques Comba
  • 57. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Instalación Socket Liner Nota: El socket liner puede ser enfriado con hielo seco para su instalación Socket Socket Liner Bloque Madera Bloques Comba
  • 58. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Interferencia Socket - Socket Liner 0,006” T0,002” TSymons 7’ SocketSymons 7’ Socket EmpinadoEmpinado 0,006” T0,001” TSymons 7’ SocketSymons 7’ Socket EmpernadoEmpernado 0,005” T0,001” TSymons 5 ½’Symons 5 ½’ 0,004” T0,001” TSymons 4 ¼’Symons 4 ¼’ 0,004” T0,001” TSymons 4’Symons 4’ 0,003” T0,000”Symons 3’Symons 3’ 0,004” T0,002” TSymons 2’Symons 2’ MAXIMOMAXIMOMINIMOMINIMOCHANCADORACHANCADORA
  • 59. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Pasador Guía del Socket Liner Socket Liner Socket Pasador Guía Metal Blanco (Babbit) Anillo Retención de Aceite Zona de Ajuste
  • 60. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Agujeros/Ranuras de Drenaje de Aceite Agujeros de Drenaje Ranuras de Drenaje Socket Liner Bola de Cabeza Bola de Cabeza Anillo retenedor de aceite Anillo retenedor de aceite Ranura de DrenajeAgujeros de Drenaje Socket
  • 61. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Holgura entre Socket y Excéntrica Chancadora 2' 3' 4' 4-1/4' 5-1/2' 7' Holgura Actual 3/16" 3/16" 3/16" 1/4" 5/16" 5/16" Mínima Holgura 3/32" 3/32" 3/32" 1/8" 3/16" 3/16" Máxima Holgura 1/4" 1/4" 1/4" 5/16" 3/8" 3/8"
  • 62. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Contacto Socket Liner / Bola de Cabeza
  • 63. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Contacto Socket Liner / Bola de Cabeza
  • 64. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Geometría de Chancadora Symons La geometría de la Chancadora Symons relaciona la Bola de la Cabeza, el Socket Liner, el Eje Principal y el buje interior de la excéntrica. Cuando la geometría es la correcta, la chancadora es capaz de transmitir la máxima fuerza de chancado con el mínimo consumo de energía.
  • 65. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Correcto Contacto de Bujes Fuerza de Chancado Cuando la geometría es correcta la fuerza total de chancado es distribuida contra 1/3 del eje principal en línea con el lado grueso de la excéntrica. Lado Cerrado de Chancadora
  • 66. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Plantilla de Chequeo de Socket Liner "A" Chancadora Holgura Actual Holgura Mínima Holgura Máxima 2', 3', 36" 1/2" 7/16" 5/8" 4', 4-1/4', 5-1/2', 7', 48", 66", 84" 1/2" 13/32" 11/16" Dimensión de Chequeo "A"
  • 67. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Chequeo Plantilla Socket Liner
  • 68. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Chequeo Socket Liner – Buje Interior 4”Symons 5100Symons 5100 5 ½”Symons 3’ S.H.Symons 3’ S.H. 12 13/32”Symons 7’Symons 7’ 10”Symons 5 ½’Symons 5 ½’ 6 15/16”Symons 4 ¼’Symons 4 ¼’ 6 11/16”Symons 4’ y 4800Symons 4’ y 4800 5 1/8”Symons 3’ STDSymons 3’ STD 4 3/8”Symons 2’Symons 2’ “A”“A”CHANCADORACHANCADORA Nota: La tolerancia de esta dimensión es +3/16”, - 3/32”
  • 69. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Plantilla de Chequeo de Eje Principal CHEQUEAR AQUÍ Ajustado Ajustado
  • 70. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Asiento esférico y canal de lubricación
  • 71. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Plato Superior de Descanso Axial Nota: La marcas mostradas indican que el eje principal se encuentra operando por debajo de su posición normal en el buje interior de la excéntrica!
  • 72. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Sello de Grasa: Socket Sealing Ring 2', 3', 4', 4-1/4' & 7' Socket con Pasadores Socket Sealing Ring Socket Grasa (una cámara) Cabeza
  • 73. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Sello de Grasa: Socket Sealing Ring 5-1/2' & 7' Socket Empernado Grasa (DOS CAMARAS) Socket Sealing Ring Socket Cabeza
  • 74. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Sello de Polvo con Agua Entrada Agua Socket Empernado Cabeza Anillo Deflector Socket Cámara de Agua Salida Agua Jet de Agua Socket Liner
  • 75. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento
  • 76. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Requisitos de agua y sistema de tuberías 1” 1” 1” 1” 1” Tubería deTubería de alimentaciónalimentación 8 8 6 6 3 Flujo deFlujo de aguaagua (GPM)(GPM) 300 300 300 300 300 CapacidadCapacidad mínima demínima de tanquetanque 1 HP1 ½”Symons 7’Symons 7’ 1 HP1 ½”Symons 5 ½’Symons 5 ½’ ½ HP1 ½”Symons 4 ¼’Symons 4 ¼’ ½ HP1 ½”Symons 4’Symons 4’ ½ HP1”Symons 3’Symons 3’ Potencia paraPotencia para motor de bombamotor de bomba Tubería deTubería de descargadescarga CHANCADORACHANCADORA
  • 77. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Aireación del Socket con Sistema por Agua Salida Agua Cámara de Agua Jets de Agua Bola Cabeza Anillo Deflector Tubo de Aireación Socket Empaquetadura 1/16" Tapón
  • 78. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Jets de Agua Note: Todos los Jets de Agua deben ser dirigidos a una misma dirección, ya sea horaria o antihoraria. Socket Jets de Agua Cámara de Agua Empaquetadura
  • 79. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble del Eje Principal
  • 80. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble del Eje Principal Cabeza Corta Cabeza Plato Alimentación Eje Principal Distribuidor de Alimentación Tuerca de fijación Collar de fijación Tapa de Tuerca de fijación
  • 81. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble del Eje Principal Cabeza Standard
  • 82. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Removiendo el Eje Principal El Eje Principal se deslizará en contacto con los puntos mostrados del buje interior de la excéntrica Levantar o descender el eje principal tirando hacia el lado bajo de la cabeza o hacia la chaveta de la excéntrica como se muestra Lado Bajo de la Cabeza
  • 83. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Reemplazando el Mantle Llave de Tuerca del Eje Principal Anillo de Corte Manguito del Eje Principal CabezaMantle Tuerca del Eje Principal Maderas Eje Principal
  • 84. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Cortando el Anillo de Corte Anillo de Corte Dirección del Soplete cortador para no dañar el eje principal Corta una ranura alrededor de toda la circunferencia
  • 85. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Pernos de Collar de Fijación (Cabeza Corta)
  • 86. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Levantando el Mantle Nota: Cuando suelde las argollas de izamiento al liner, asegúrese de utilizar el tipo de soldadura adecuada!!! NICRO-MANG o ACERO INOXIDABLE!!!! Argolla de Izamiento Ganchos de Izar Estrobos adecuados
  • 87. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble del Bowl
  • 88. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble del Bowl Tolva de Alimentación Bowl Liner Bowl Tapa de Ajuste Brazo de Ajuste y pasador Pernos "U" Cono de Alimentación Llave del Malacate Cable y Grillete
  • 89. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Fijación del Bowl: Sistema Duckworth Arándelas del Poste de Fijación Tapa de Ajuste Bowl Postes de Fijación Cuñas Rosca del Bowl Pasador de Aletas
  • 90. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ensamble de la Tolva de Alimentación Tolva de Alimentación Bowl Bowl Liner Pernos "U" Oreja Bowl Material de respaldo Superficie de Asentamiento
  • 91. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Preparación del Material de Respaldo Bowl Fibra de VidrioBowl Liner Ganchos del Bowl Liner Pernos "U"
  • 92. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Ajuste de Pernos "U"
  • 93. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Conjunto del Perno "U" Bowl Liner "U" Bolt Arandela Acero Gruesa Arandela de fijación Arandelas de Jebe y tela Arandela Acero Delgada Tuerca
  • 94. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Holgura entre Oreja del Bowl y sus Guías Max. Holgura 1/8" Min. Holgura 1/16" Bowl Tapa de Ajuste Barras Guías Oreja Bowl
  • 95. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Herramientas de Chancadora
  • 96. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Herramientas de la Chancadora
  • 97. Chancadoras Symons – Procedimientos de Mantenimiento Sometimes Booze is the Only Answer