SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  21
Télécharger pour lire hors ligne
1
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
ในการศึกษาภาษาจีนนั้นสิ่งที่ผู้ศึกษาต้องศึกษา คือ อักษรจีน คาอ่านสัทอักษรจีน หรือที่
เรียกว่าพินยิน(拼音) และไวยากรณ์ แต่ว่าอะไรคืออักษรจีน และอะไรคือคาอ่านสัทอักษรภาษาจีน
hànzì คาอ่านสัทอักษรจีน : ประกอบด้วย พยัญชนะ สระ และ วรรณยุกต์
汉字 อักษรจีน : ประกอบด้วยเส้นต่างๆ
โดยในการศึกษาภาษาจีนพื้นฐานจะเริ่มจากการศึกษาคาอ่านสัทอักษรภาษาจีน ควบคู่ไปกับ
อักษรจีน และไวยากรณ์
声母
shēngmǔ
พยัญชนะในสัทอักษรภาษาจีน
พยัญชนะในภาษาจีนมีทั้งหมด 23 ตัว โดยแบ่งตามแหล่งต้นกาเนิดของเสียงได้เป็น 8 กลุ่ม
ดังนี้
1. เสียงริมฝีปาก b p m
2. เสียงฟันแตะที่ริมฝีปาก f
3. เสียงปลายลิ้น d t n l
4. เสียงโคนลิ้น g k h
5. เสียงหน้าลิ้น j q x
6. เสียงปลายลิ้นส่วนหลัง zh ch sh r
7. เสียงปลายลิ้นส่วนหน้า z c s
8. พยัญชนะกึ่งสระ y w
หมายเหตุ 1. zh , ch , sh , r ออกเสียงคล้ายกับออกเสียง “รือ”
2. j , q , x ผสมกับสระที่ขึ้นต้นด้วย i 10 ตัว
i ia ie iao iu
in ian iang ing iong
และสระที่ขึ้นต้นด้วย ü 4 ตัว เท่านั้น
ü üe ün üan
ˋ ˋ
y เป็นได้ทั้ง “อ” และ “ย”
y จะเป็น “อ” เมื่อ y + i = yi (อี)
y จะเป็น “ย” เมื่อ y + สระอื่นๆที่ไม่ใช่ i
เช่น y+a = ya (ยา) / y+ ao = yao (เยา)
w เป็นได้ทั้ง “อ” และ “ว”
w จะเป็น “อ” เมื่อ w + u = wu (อู)
w จะเป็น “ว” เมื่อ w + สระอื่นๆที่ไม่ใช่ u
เช่น w + a= wa (วา) / w + o = wo (วอ)
2
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
韵母
yùnmǔ
สระในสัทอักษรภาษาจีน
สระในภาษาจีนมีทั้งหมด 38 ตัว โดยแบ่งออกเป็น 5 กลุ่มดังนี้
1.สระเดี่ยว a o e i u ü
2.สระผสม ai ei ao ou ia ie iao iu ua uo
uai ui üe
3.สระนาสิก(หน้า) an en in ian un uan ün üan
4.สระนาสิก(หลัง) ang eng iang ing uang ong iong weng
5.สระพิเศษ ê -i er
หมายเหตุ 1. ü üe ün üan ผสมกับพยัญชนะ j q x y n และ l เท่านั้น
โดย ผสมกับพยัญชนะ n l ให้คงจุดไว้ เช่น nü lü
ผสมกับพยัญชนะ j q x y ให้ตัดจุดออก เช่น ju que xun yuan
ü üe ün üan
u üe un uan
ü = ju qu xu ün = jun qun xun üan = juan quan xuan
u = zu cu su un = zun cun sun uan = zuan cuan suan
2. ê ผสมกับพยัญชนะ y เท่านั้น คือ yê = ye = เย
เอ เมื่อผสมกับพยัญชนะ y เช่น ye = เย
e
เออ เมื่อผสมกับพยัญชนะอื่น ที่ไม่ใช่ y เช่น me = เมอ de = เตอ te = เทอ
3. -i ผสมกับพยัญชนะ z c s zh ch sh r เท่านั้น
อือ เมื่อผสมกับพยัญชนะ zh ch sh r z c s เช่น zhi = จรือ zi = จือ
i
อี เมื่อผสมกับพยัญชนะตัวอื่น ที่ไม่ใช่ zh ch sh r z c s
เช่น bi = ปี mi = มี ji = จี
4. er ไม่ผสมกับพยัญชนะใด ๆ เลย เมื่อผสมกับวรรณยุกต์ จะได้ ēr ér ěr èr 4 เสียง
แต่หากผสมกับคาอื่น จะลดรูปเหลือแค่ r เช่น 这
zhè
儿
ér
zhèr ที่นี้ , 那
nà
儿
ér
màr ที่นั้น
3
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
สระที่มีเสียงคล้ายกัน สระที่รูปคล้ายกัน
o uo ua ai ia
อา อี อี อา
ia ie ei ie
เออ อี อี เย
an ang uo ou
อู อัว อัว อู
en eng ui iu
อู อี อี อู
ian iang
in ing
uan uang
4
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
สระ
พยัญชนะ b p m f d t n l g k h z c s zh ch sh r j q x
-i zi ci si zhi chi shi ri
a
a a ba pa ma fa da ta na la ga ka ha za ca sa zha cha sha
ai ai bai pai mai dai tai nai lai gai kai hai zai cai sai zhai chai shai
an an ban pan man fan dan tan nan lan gan kan han zan can san zhan chan shan ran
ang ang bang pang mang fang dang tang nang lang gang kang hang zang cang sang zhang chang shang rang
ao ao bao pao mao dao tao nao lao gao kao hao zao cao sao zhao chao shao rao
o
o o bo po mo fo
ou ou pou mou fou dou tou nou lou gou kou hou zou cou sou zhou chou shou rou
ong ong dong tong nong long gong kong hong zong cong song zhong chong shong rong
e
e e me de te ne le ge ke he ze ce se zhe che she re
ei ei bei pei mei fei dei tei nei lei gei kei hei zei zhei shei
en en ben pen men fen den nen gen ken hen zen cen sen zhen chen shen ren
eng eng beng peng meng feng deng teng neng leng geng keng heng zeng ceng seng zheng cheng sheng
er er
i
i yi bi pi mi di ti ni li ji qi xi
ia ya dia lia jia qia xia
iao yao biao piao miao diao tiao niao liao jiao qiao xiao
ian yan bian pian mian dian tian nian lian jian qian xian
iang yang niang liang jiang qiang xiang
ie ye bie pie mie die tie nie lie jie qie xie
in yin bin pin min nin lin jin qin xin
ing ying bing ping ming ding ting ning ling jing qing xing
iong yong jiong qiong xiong
iu(iou) you miu diu niu liu jiu qiu xiu
u
u wu bu pu mu fu du tu nu lu gu ku hu zu cu su zhu chu shu ru
ua wa gua kua hua zhua chua shua rua
uai wai guai kuai huai zhuai chuai shuai
uan wan duan tuan nuan luan guan kuan huan zuan cuan suan zhuan chuan shuan ruan
uang wang guang kuang huang zhuang chuang shuang
ui(uei) wei dui tui gui kui hui zui cui sui zhui chui shui rui
un(uen) wen dun tun nun lun gun kun hun zun cun sun zhun chun shun run
uo wo duo tuo nuo luo guo kuo huo zuo cuo suo zhuo chuo shuo ruo
ueng weng
ü
ü yu nü lü ju qu xu
üan yuan juan quan xuan
üe yue nüe lüe jue que xue
ün yun jun qun xun
5
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
声调
shēngdiào
วรรณยุกต์ในสัทอักษรภาษาจีน
วรรณยุกต์ : เสียงหนึ่ง (ˉ ) เสียงสอง (ˊ ) เสียงสาม (ˇ) เสียงสี่ ( ˋ )
ฝึกอ่านออกเสียงวรรณยุกต์
เสียงหนึ่ง (ˉ) 55
bā pā gā kā
bō pō mō fō
nē lē dē tē
mī nī jī qī
zū cū bū pū
nǖ lǖ yū qū
เสียงสอง (ˊ) 35
zá cá zhá chá
bó pó mó fó
gé zé sé ré
ní lí jí qí
zhú chú shú rú
nǘ lǘ yú xú
เสียงสาม(ˇ) 214
hǎ fǎ nǎ lǎ
bǒ pǒ mǒ fǒ
mě dě tě ně
bǐ pǐ dǐ tǐ
dǔ tǔ nǔ lǔ
jǔ qǔ nǚ lǚ
เสียงสี่ ( ˋ) 51
dà tà mà pà
bò pò mò fò
gè kè hè rè
jì qì xì yì
gù kù hù fù
jù qù xù yù
1. bā bá bǎ bà bà 爸
2. mā má mǎ mà mā 妈
3. pō pó pǒ pò pó 婆
4. wō wó wǒ wò wǒ 我
5. dē dé dě dè de 的
6. gē gé gě gè gē 哥
7. hē hé hě hè hé 和
8. nī ní nǐ nì nǐ 你
5
4
3
2
1
6
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
9.0 dī dí dǐ dì dì 弟
10. shī shí shǐ shì shì 是
11. gū gú gǔ gù gū 姑
12. qū qú qǔ qù qù 去
bā pà dà tā hé fó gē kè bǐ pí dé tè
kù bù pù dì tì dú tú hù fù hā fā jù
yù lǚ rì lǐ qù bǔ zhú zū yě lè jǐ qì
แบบฝึกฟัง
จงขีดเส้นใต้เสียงที่ได้ยินให้ถูกต้อง
2 เลือก 1 3 เลือก 1
bā - bá pō - pó mī - mí mó - mǒ - mò tū - tǔ - tù
fǔ - fú dì - dí tū - tú ní - nǐ - nì lā - là - lǎ
nǔ - nú lù - lǔ kā - kǎ jī - jǐ - jí qǔ - qū - qù
gē - gé hù - hū hǔ - hú xì - xí - xī zì - zǐ - zī
4 เลือก 1
yī - yí - yǐ - yì wū - wú - wǔ - wù yū - yú - yǔ - yù
ē - é - ě - è bā - bá - bǎ - bà bī - bí - bǐ - bì
bō - bó - bǒ - bò pī - pí - pǐ - pì xī - xí - xǐ - xì
xū - xú - xǔ - xù zhū - zhú - zhǔ - zhù shī - shí - shǐ - shì
วิธีการเขียนวรรณยุกต์ในสัทอักษรจีนกลาง
1. ในการเขียนวรรณยุกต์ต้องเขียนบนสระหลัก a o e i u ü ตามลาดับ สระตัว
ใดขึ้นก่อน ต้องวางไว้ที่สระตัวนั้น ๆ เช่น
yào (要) zuò (做) jiè (借)
# การเขียนวรรณยุกต์บนสระ i ให้ตัดจุดบนสระ i ออก
เช่น yī (一) xīn (新) guì (贵)
# เสียงเบาไม่ใส่วรรณยุกต์
เช่น zhuōzi (桌子) wǎnshang (晚上) luóbo (萝卜)
7
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
2. ในภาษาจีนจะมีคาศัพท์บางคาที่เกิดจากเสียงของสระโดยไม่จาเป็นต้องมีพยัญชนะ ในกรณีนี้หากมี
สระ i นาหน้า แล้วหลังสระ i มีสระอื่น ๆ อยู่ ให้เปลี่ยนสระ i เป็น y
เช่น ia ya ie ye
iao yao iou you
ian yan iang yang
# แต่ถ้าหากหลัง i ไม่มีสระใดๆอยู่ ให้เติม y หน้า i
เช่น i yi in yin
ing ying
# แต่หากสระ ü นาหน้า ไม่ว่าหลังสระ ü จะมีหรือไม่มีสระใด ๆ อยู่ ก็ต้องเติม y ไว้หน้า ü และ
ตัดจุดสองจุดบนหัวของ ü ออก
เช่น ü yu üe yue
üan yuan ün yun
# แต่หากมีสระ uนาหน้า แล้วหลังสระ u มีสระใด ๆ อยู่ ให้เปลี่ยน u เป็น w
เช่น ua wa uo wo
uai wai uan wan
uen wen uang wang
uei wei ueng weng
# แต่ถ้าหากหลัง u ไม่มีสระใดๆอยู่ ให้เติม w หน้า u
เช่น u wu
# แต่หากมี a o e นาหน้า ในกรณีนี้อาจทาให้เกิดความสับสนในการอ่าน ดังนั้นจึงต้องมีการ
นาเอาใช้สัญลักษณ์( ’)(隔音符号 = géyīnfúhào) มาช่วยในการเขียนพินยิน มิฉะนั้นอาจ
อ่านผิดเป็นคาอื่น เช่น
kù’ài (酷爱) kuài (快) xī’ān (西安) xiān (先)
shàng’é (上腭) shāngē (山歌) dāng’àn (档案) dāngàn (单干)
5. การเขียนย่อ สระ iou,uei,uen เมื่อมาประสมกับพยัญชนะ สระเหล่านี้ให้เขียนย่อเป็น iu, ui, un
เช่น d + iou diu x + iou xiu
zh + uei zhui g + uei gui
c + uen cun t + uen tun
และการเขียนวรรณยุกต์บนสระ iu, ui ต้องเขียนไว้บนสระตัวสุดท้าย เช่น
就 jiù ก็ 丢 diū หาย
最 zuì ที่สุด 回 huí กลับ
8
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
6. หากสระ ü ประสมกับพยัญชนะ n l จุดบน ü คงไว้ มิฉะนั้นจะคลายเป็นคาศัพท์ตัวอื่นไป
เช่น nǚ (女) nǔ (努) lǜ (律) lù (路)
# แต่ถ้า ü กับพยัญชนะ j q x ให้ตัดจุดบน ü ออก
เช่น j + ü jǔ (举) x + ü xù (序)
q + üe què (却) j + üe jué (决)
7. การขึ้นต้นประโยคต้องเขียนด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ ระหว่างคาศัพท์แต่ละคาให้เว้นช่องว่าง จบประโยค
ต้องใส่จุด
เช่น Wǒ shì lǎoshi. Wǒ shì xuésheng.
8. คาศัพท์เฉพาะให้เขียนอักษรตัวแรกด้วยตัวพิมพ์ใหญ่
เช่น ชื่อคน Lǐ Bái (李白) ชื่อเมือง Běijīng (北京) ชื่อประเทศ Zhōngguó (中国)
9. ชื่อหัวข้อ ชื่อหนังสือ หรือเขียนตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมด
เช่น JIEFANG SIXIANG JIANSHE ZHONGHUA
Jiefang Sixiang Jianshe Zhonghua
解放 思想 建设 中华
แบบฝึกเขียน
จงเขียนตามคาบอก
1. 6.
2. 7.
3. 8.
4. 9.
5. 10.
9
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
第
Dì
一
yī
课
kè
我
Wǒ
的
de
家
jiā
บทที่ 1 ครอบครัวของฉัน
外公
wàigōng
外婆
wàipó
爷爷
yéye
奶
nǎi
奶
nai
妈
mā
妈
ma
爸爸
bàba
哥哥
gēge
弟弟
dìdi
妹妹
mèimei 姐姐
jiějie
我
wǒ家
10
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
11
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
12
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
13
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
的
爸爸 的 妈妈 奶奶
bàba de māma nǎinai
คุณพ่อ ของ คุณแม่ คุณย่า
แปล คุณแม่ ของ คุณพ่อ คุณย่า
หมายเหตุ คาจากัดความของคานาม(定语 dìngyǔ) ต้องวางไว้
หน้าคานาม เช่น
ปากกา ของ เธอ บ้าน ของ ฉัน
เธอ ของ ปากกา ฉัน ของ บ้าน
nǐ de bǐ wǒ de jiā
的
的
的
的 的
de de
ของ ของ
de ของ
14
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
爸爸 的 车
Bàba de chē
รถของคุณพ่อ
chē
bǐ
shū
yī
fu
15
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
他 是 我 的 爸爸。
Tā shì wǒ de bàba.
เขาคือคุณพ่อของฉัน
shì เป็น/คือ/ใช่
tā เขา(ผู้หญิง)
tā เขา(ผู้ชาย)
16
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
他 是 你 的 爸爸 吗?
Tā shì nǐ de bàba ma ?
เขาคือคุณพ่อของเธอใช่ไหม ?
他 不 是 我 的 爸爸。
Tā bú shì wǒ de bàba.
เขาไม่ใช่คุณพ่อของฉัน
他 是 我 的 哥哥。
Tā shì wǒ de gēge.
เขาเป็นพี่ชายของฉัน
หมายเหตุ : คาว่า 不 ในภาษาจีนอ่านได้ 2 แบบ ดังนี้
1. 不 จะอ่านว่า bù เมื่อคาศัพท์ที่ต่อท้าย 不 กากับวรรณยุกต์เสียง 1,2 และ3อยู่ เช่น 不
bù
吃
chī
,
不
bù
来
lái
,不
bù
好
hǎo
เป็นต้น
2. 不 จะอ่านว่า bú เมื่อคาศัพท์ที่ต่อท้าย 不 กากับวรรณยุกต์เสียง 4 อยู่ เช่น 不
bú
是
shì
, 不
bú
去
qù
,
不
bú
在
zài
เป็นต้น
bù ไม่
ma ไหม
nǐ คุณ
17
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
จงทาแบบฝึกต่อไปนี้ โดยใช้รูปแบบการถามตอบในหน้าที่ 15
18
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
他 是 谁?
Tā shì sheí?
เขาคือใคร?
他 是 我 的 爷爷。
Tā shì wǒ de yéye.
เขาคือคุณปู่ของฉัน
sheí ใคร
19
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
他们 是 谁?
Tāmen shì sheí?
พวกเขาคือใคร?
他们 是 我 的 爸爸 和 妈妈。
Tāmen shì wǒ de bàba hé māma.
พวกเขาคือคุณพ่อกับคุณของฉัน
hé กับ/และ
men พวก (他们
tāmen
,你们
nǐmen
,我们
wǒmen
)
20
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
จงโยงประโยคกับภาพให้ถูกต้อง
w
wǒ hé bàba
1. 我 和 爸爸
jiějie hé wàigōng
2. 姐姐 和 外公
māma hé nǎinai
3. 妈妈 和 奶奶
wàipó hé mèimei
4. 外婆 和 妹妹
yéye hé dìdi
5. 爷爷 和 弟弟
จงเรียงประโยคต่อไปนี้ให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ พร้อมทั้งแปลให้ถูกต้อง
tā māma shì de wǒ
1.她 妈妈 是 的 我 。
她 是 我 的 妈妈 。 เขาคือคุณแม่ของฉัน
tā shì bú wǒ gēge de
2.他 是 不 我 哥哥 的 。
de shì māma bàba nǎinai
3.的 是 妈妈 爸爸 奶奶 。
māma wàipó de māma shì
4.妈妈 外婆 的 妈妈 是 。
māma ma māma shì de nǎinai
5.妈妈 吗 妈妈 是 的 奶奶 ?
21
1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ
青青
Qīngqīng
介绍
jièshào
自己
zìjǐ
的
de
家
jiā
人
rén
ชิงชิงแนะนาสมาชิกในครอบครัวของตนเอง
你
Nǐ
好
hǎo
!我
Wǒ
叫
jiào
青青
Qīngqīng
。我
Wǒ
家
jiā
有
yǒu
4
sì
个
gè
人
rén
, 有
yǒu
爸爸
bàba
、妈妈
māma
、哥哥
gēge
和
hé
我
wǒ
。我
Wǒ
的
de
爸爸
bàba
和
hé
哥哥
gēge
是
shì
医生
yīshēng
。我
Wǒ
的
de
妈妈
māma
是
shì
老师
lǎoshī
。我
Wǒ
是
shì
大学生
dàxuéshāng
。
จงใช้รูปแบบการแนะนาสมาชิกในครอบครัวของชิงชิง แนะนาสมาชิกในครอบครัวของตนเอง
你
Nǐ
好
hǎo
!我
Wǒ
叫
jiào
爸爸
哥哥
妈妈
青青
哥哥

Contenu connexe

Tendances

ทักษะการใช้ภาษาไทยเพื่อการสื่อสาร
ทักษะการใช้ภาษาไทยเพื่อการสื่อสารทักษะการใช้ภาษาไทยเพื่อการสื่อสาร
ทักษะการใช้ภาษาไทยเพื่อการสื่อสารSimilun_maya
 
แบบทดสอบ คอม
แบบทดสอบ คอมแบบทดสอบ คอม
แบบทดสอบ คอมSarinya Samkaew
 
โครงงานทดลอง สีย้อมผ้าจากธรรมชาติ Tropical Eco Fashion
โครงงานทดลอง สีย้อมผ้าจากธรรมชาติ Tropical Eco Fashionโครงงานทดลอง สีย้อมผ้าจากธรรมชาติ Tropical Eco Fashion
โครงงานทดลอง สีย้อมผ้าจากธรรมชาติ Tropical Eco Fashionjarunee4
 
หน่วยที่ 2 ค่านิยมเรื่องเพศตามวัฒนธรรม
หน่วยที่ 2 ค่านิยมเรื่องเพศตามวัฒนธรรม หน่วยที่ 2 ค่านิยมเรื่องเพศตามวัฒนธรรม
หน่วยที่ 2 ค่านิยมเรื่องเพศตามวัฒนธรรม Terapong Piriyapan
 
อช31001 ช่องทางขยายอาชีพ
อช31001 ช่องทางขยายอาชีพอช31001 ช่องทางขยายอาชีพ
อช31001 ช่องทางขยายอาชีพpeter dontoom
 
ตัวอย่างข้อสอบการรู้เรื่องการอ่าน สำหรับการสอบ PISA
ตัวอย่างข้อสอบการรู้เรื่องการอ่าน สำหรับการสอบ PISAตัวอย่างข้อสอบการรู้เรื่องการอ่าน สำหรับการสอบ PISA
ตัวอย่างข้อสอบการรู้เรื่องการอ่าน สำหรับการสอบ PISAChay Kung
 
หน่วยการเรียนรู้ที่ 1 งานบ้าน แบบทดสอบ
หน่วยการเรียนรู้ที่ 1 งานบ้าน แบบทดสอบหน่วยการเรียนรู้ที่ 1 งานบ้าน แบบทดสอบ
หน่วยการเรียนรู้ที่ 1 งานบ้าน แบบทดสอบอ๋อ จ้า
 
รายงานการอบรมออนไลน์หน้าเดียวทักษะการสอนออนไลน์ของ สพฐ.วันที่- 14-15 สิงหาคม ...
รายงานการอบรมออนไลน์หน้าเดียวทักษะการสอนออนไลน์ของ สพฐ.วันที่- 14-15 สิงหาคม ...รายงานการอบรมออนไลน์หน้าเดียวทักษะการสอนออนไลน์ของ สพฐ.วันที่- 14-15 สิงหาคม ...
รายงานการอบรมออนไลน์หน้าเดียวทักษะการสอนออนไลน์ของ สพฐ.วันที่- 14-15 สิงหาคม ...SophinyaDara
 
หน่วยที่ 2 โครงสร้างและการเรียบเรียงประโยคและการใช้สำนวนภาษา
หน่วยที่ 2  โครงสร้างและการเรียบเรียงประโยคและการใช้สำนวนภาษาหน่วยที่ 2  โครงสร้างและการเรียบเรียงประโยคและการใช้สำนวนภาษา
หน่วยที่ 2 โครงสร้างและการเรียบเรียงประโยคและการใช้สำนวนภาษาขนิษฐา ทวีศรี
 
ข้อสอบวิชาช่าง
ข้อสอบวิชาช่างข้อสอบวิชาช่าง
ข้อสอบวิชาช่างkrupeak
 
ผักตบชวาไล่แมลง
ผักตบชวาไล่แมลงผักตบชวาไล่แมลง
ผักตบชวาไล่แมลงพัน พัน
 
แบบฝึกทักษะการเขียนเรียงความ
แบบฝึกทักษะการเขียนเรียงความแบบฝึกทักษะการเขียนเรียงความ
แบบฝึกทักษะการเขียนเรียงความsripayom
 
บทที่ 5 ปัญหาและข้อบกพร่อง
บทที่ 5 ปัญหาและข้อบกพร่องบทที่ 5 ปัญหาและข้อบกพร่อง
บทที่ 5 ปัญหาและข้อบกพร่องAj.Mallika Phongphaew
 
คำซ้อน (งานกลุ่ม)
คำซ้อน (งานกลุ่ม)คำซ้อน (งานกลุ่ม)
คำซ้อน (งานกลุ่ม)Nongkran Jarurnphong
 
แผนการจัดการเรียนรู้ที่ 2 phonics a and e sound
แผนการจัดการเรียนรู้ที่ 2 phonics a and e soundแผนการจัดการเรียนรู้ที่ 2 phonics a and e sound
แผนการจัดการเรียนรู้ที่ 2 phonics a and e soundpantiluck
 
ตัวอย่างโครงงานกลุ่มสาระการเรียนรู้การงานอาชีพและเทคโนโลยีโดยสรุป เรื่องหัวบุกผง
ตัวอย่างโครงงานกลุ่มสาระการเรียนรู้การงานอาชีพและเทคโนโลยีโดยสรุป เรื่องหัวบุกผงตัวอย่างโครงงานกลุ่มสาระการเรียนรู้การงานอาชีพและเทคโนโลยีโดยสรุป เรื่องหัวบุกผง
ตัวอย่างโครงงานกลุ่มสาระการเรียนรู้การงานอาชีพและเทคโนโลยีโดยสรุป เรื่องหัวบุกผงkasetpcc
 

Tendances (20)

ทักษะการใช้ภาษาไทยเพื่อการสื่อสาร
ทักษะการใช้ภาษาไทยเพื่อการสื่อสารทักษะการใช้ภาษาไทยเพื่อการสื่อสาร
ทักษะการใช้ภาษาไทยเพื่อการสื่อสาร
 
แบบทดสอบ คอม
แบบทดสอบ คอมแบบทดสอบ คอม
แบบทดสอบ คอม
 
โครงงานทดลอง สีย้อมผ้าจากธรรมชาติ Tropical Eco Fashion
โครงงานทดลอง สีย้อมผ้าจากธรรมชาติ Tropical Eco Fashionโครงงานทดลอง สีย้อมผ้าจากธรรมชาติ Tropical Eco Fashion
โครงงานทดลอง สีย้อมผ้าจากธรรมชาติ Tropical Eco Fashion
 
P2a
P2aP2a
P2a
 
หน่วยที่ 2 ค่านิยมเรื่องเพศตามวัฒนธรรม
หน่วยที่ 2 ค่านิยมเรื่องเพศตามวัฒนธรรม หน่วยที่ 2 ค่านิยมเรื่องเพศตามวัฒนธรรม
หน่วยที่ 2 ค่านิยมเรื่องเพศตามวัฒนธรรม
 
อช31001 ช่องทางขยายอาชีพ
อช31001 ช่องทางขยายอาชีพอช31001 ช่องทางขยายอาชีพ
อช31001 ช่องทางขยายอาชีพ
 
คำไทยแท้
คำไทยแท้คำไทยแท้
คำไทยแท้
 
ตัวอย่างข้อสอบการรู้เรื่องการอ่าน สำหรับการสอบ PISA
ตัวอย่างข้อสอบการรู้เรื่องการอ่าน สำหรับการสอบ PISAตัวอย่างข้อสอบการรู้เรื่องการอ่าน สำหรับการสอบ PISA
ตัวอย่างข้อสอบการรู้เรื่องการอ่าน สำหรับการสอบ PISA
 
หน่วยการเรียนรู้ที่ 1 งานบ้าน แบบทดสอบ
หน่วยการเรียนรู้ที่ 1 งานบ้าน แบบทดสอบหน่วยการเรียนรู้ที่ 1 งานบ้าน แบบทดสอบ
หน่วยการเรียนรู้ที่ 1 งานบ้าน แบบทดสอบ
 
รายงานการอบรมออนไลน์หน้าเดียวทักษะการสอนออนไลน์ของ สพฐ.วันที่- 14-15 สิงหาคม ...
รายงานการอบรมออนไลน์หน้าเดียวทักษะการสอนออนไลน์ของ สพฐ.วันที่- 14-15 สิงหาคม ...รายงานการอบรมออนไลน์หน้าเดียวทักษะการสอนออนไลน์ของ สพฐ.วันที่- 14-15 สิงหาคม ...
รายงานการอบรมออนไลน์หน้าเดียวทักษะการสอนออนไลน์ของ สพฐ.วันที่- 14-15 สิงหาคม ...
 
หน่วยที่ 2 โครงสร้างและการเรียบเรียงประโยคและการใช้สำนวนภาษา
หน่วยที่ 2  โครงสร้างและการเรียบเรียงประโยคและการใช้สำนวนภาษาหน่วยที่ 2  โครงสร้างและการเรียบเรียงประโยคและการใช้สำนวนภาษา
หน่วยที่ 2 โครงสร้างและการเรียบเรียงประโยคและการใช้สำนวนภาษา
 
ข้อสอบวิชาช่าง
ข้อสอบวิชาช่างข้อสอบวิชาช่าง
ข้อสอบวิชาช่าง
 
ผักตบชวาไล่แมลง
ผักตบชวาไล่แมลงผักตบชวาไล่แมลง
ผักตบชวาไล่แมลง
 
แบบฝึกทักษะการเขียนเรียงความ
แบบฝึกทักษะการเขียนเรียงความแบบฝึกทักษะการเขียนเรียงความ
แบบฝึกทักษะการเขียนเรียงความ
 
ป.1
ป.1ป.1
ป.1
 
บทที่ 5 ปัญหาและข้อบกพร่อง
บทที่ 5 ปัญหาและข้อบกพร่องบทที่ 5 ปัญหาและข้อบกพร่อง
บทที่ 5 ปัญหาและข้อบกพร่อง
 
คำซ้อน (งานกลุ่ม)
คำซ้อน (งานกลุ่ม)คำซ้อน (งานกลุ่ม)
คำซ้อน (งานกลุ่ม)
 
แผนการจัดการเรียนรู้ที่ 2 phonics a and e sound
แผนการจัดการเรียนรู้ที่ 2 phonics a and e soundแผนการจัดการเรียนรู้ที่ 2 phonics a and e sound
แผนการจัดการเรียนรู้ที่ 2 phonics a and e sound
 
ตัวอย่างโครงงานกลุ่มสาระการเรียนรู้การงานอาชีพและเทคโนโลยีโดยสรุป เรื่องหัวบุกผง
ตัวอย่างโครงงานกลุ่มสาระการเรียนรู้การงานอาชีพและเทคโนโลยีโดยสรุป เรื่องหัวบุกผงตัวอย่างโครงงานกลุ่มสาระการเรียนรู้การงานอาชีพและเทคโนโลยีโดยสรุป เรื่องหัวบุกผง
ตัวอย่างโครงงานกลุ่มสาระการเรียนรู้การงานอาชีพและเทคโนโลยีโดยสรุป เรื่องหัวบุกผง
 
การแก้อสมการเชิงเส้น3
การแก้อสมการเชิงเส้น3การแก้อสมการเชิงเส้น3
การแก้อสมการเชิงเส้น3
 

Similaire à พยัญชนะภาษาจีน

ระบบสัทอักษรภาษาจีน(พินอิน)
ระบบสัทอักษรภาษาจีน(พินอิน)ระบบสัทอักษรภาษาจีน(พินอิน)
ระบบสัทอักษรภาษาจีน(พินอิน)Siriya Khaosri
 
หน งส อขนาดเล_ก (2)
หน งส อขนาดเล_ก (2)หน งส อขนาดเล_ก (2)
หน งส อขนาดเล_ก (2)Apicaya Mie
 
ภาษาจีนง่ายนิดเดียว
ภาษาจีนง่ายนิดเดียวภาษาจีนง่ายนิดเดียว
ภาษาจีนง่ายนิดเดียวThunyalak Thumphila
 
สัทสระ pinyin
สัทสระ pinyinสัทสระ pinyin
สัทสระ pinyinnammatoom
 
Chinese Gramma.pdf
Chinese Gramma.pdfChinese Gramma.pdf
Chinese Gramma.pdfkeeduelailai
 
สรุปย่อ หลักภาษาไทย
สรุปย่อ หลักภาษาไทย สรุปย่อ หลักภาษาไทย
สรุปย่อ หลักภาษาไทย Kun Cool Look Natt
 
ติวเตรียมสอบ O net
ติวเตรียมสอบ O netติวเตรียมสอบ O net
ติวเตรียมสอบ O netvanichar
 
โครงงานคอมพิวเตอร์ เรื่องสื่อการสอนภาษาไทย
โครงงานคอมพิวเตอร์ เรื่องสื่อการสอนภาษาไทยโครงงานคอมพิวเตอร์ เรื่องสื่อการสอนภาษาไทย
โครงงานคอมพิวเตอร์ เรื่องสื่อการสอนภาษาไทยNook Kanokwan
 
ชุดกิจกรรมการเรียนรู้ภาษาจีน เรื่อง เปิดประตูสู่อาเซียน-走进东盟
ชุดกิจกรรมการเรียนรู้ภาษาจีน เรื่อง เปิดประตูสู่อาเซียน-走进东盟ชุดกิจกรรมการเรียนรู้ภาษาจีน เรื่อง เปิดประตูสู่อาเซียน-走进东盟
ชุดกิจกรรมการเรียนรู้ภาษาจีน เรื่อง เปิดประตูสู่อาเซียน-走进东盟Pongpang Panggy
 
ธรรมชาติของภาษา
ธรรมชาติของภาษาธรรมชาติของภาษา
ธรรมชาติของภาษาwattanaka
 
ธรรมชาติของภาษา
ธรรมชาติของภาษาธรรมชาติของภาษา
ธรรมชาติของภาษาwattanaka
 
การร้อยเรียงประโยค ครูคุณานนต์
การร้อยเรียงประโยค ครูคุณานนต์การร้อยเรียงประโยค ครูคุณานนต์
การร้อยเรียงประโยค ครูคุณานนต์คุณานนต์ ทองกรด
 

Similaire à พยัญชนะภาษาจีน (20)

Pinyin
PinyinPinyin
Pinyin
 
ระบบสัทอักษรภาษาจีน(พินอิน)
ระบบสัทอักษรภาษาจีน(พินอิน)ระบบสัทอักษรภาษาจีน(พินอิน)
ระบบสัทอักษรภาษาจีน(พินอิน)
 
หน งส อขนาดเล_ก (2)
หน งส อขนาดเล_ก (2)หน งส อขนาดเล_ก (2)
หน งส อขนาดเล_ก (2)
 
Korat
KoratKorat
Korat
 
ภาษาจีนง่ายนิดเดียว
ภาษาจีนง่ายนิดเดียวภาษาจีนง่ายนิดเดียว
ภาษาจีนง่ายนิดเดียว
 
สัทสระ pinyin
สัทสระ pinyinสัทสระ pinyin
สัทสระ pinyin
 
Chinese Gramma.pdf
Chinese Gramma.pdfChinese Gramma.pdf
Chinese Gramma.pdf
 
สรุปย่อ หลักภาษาไทย
สรุปย่อ หลักภาษาไทย สรุปย่อ หลักภาษาไทย
สรุปย่อ หลักภาษาไทย
 
ใบความรู้ ปริศนาคำทาย
ใบความรู้ ปริศนาคำทายใบความรู้ ปริศนาคำทาย
ใบความรู้ ปริศนาคำทาย
 
ภาษาไทย
ภาษาไทยภาษาไทย
ภาษาไทย
 
Intro computer
Intro  computerIntro  computer
Intro computer
 
ติวเตรียมสอบ O net
ติวเตรียมสอบ O netติวเตรียมสอบ O net
ติวเตรียมสอบ O net
 
คำซ้อน 1
คำซ้อน 1คำซ้อน 1
คำซ้อน 1
 
คำซ้อน 1
คำซ้อน 1คำซ้อน 1
คำซ้อน 1
 
โครงงานคอมพิวเตอร์ เรื่องสื่อการสอนภาษาไทย
โครงงานคอมพิวเตอร์ เรื่องสื่อการสอนภาษาไทยโครงงานคอมพิวเตอร์ เรื่องสื่อการสอนภาษาไทย
โครงงานคอมพิวเตอร์ เรื่องสื่อการสอนภาษาไทย
 
ชุดกิจกรรมการเรียนรู้ภาษาจีน เรื่อง เปิดประตูสู่อาเซียน-走进东盟
ชุดกิจกรรมการเรียนรู้ภาษาจีน เรื่อง เปิดประตูสู่อาเซียน-走进东盟ชุดกิจกรรมการเรียนรู้ภาษาจีน เรื่อง เปิดประตูสู่อาเซียน-走进东盟
ชุดกิจกรรมการเรียนรู้ภาษาจีน เรื่อง เปิดประตูสู่อาเซียน-走进东盟
 
ธรรมชาติของภาษา
ธรรมชาติของภาษาธรรมชาติของภาษา
ธรรมชาติของภาษา
 
ธรรมชาติของภาษา
ธรรมชาติของภาษาธรรมชาติของภาษา
ธรรมชาติของภาษา
 
การร้อยเรียงประโยค ครูคุณานนต์
การร้อยเรียงประโยค ครูคุณานนต์การร้อยเรียงประโยค ครูคุณานนต์
การร้อยเรียงประโยค ครูคุณานนต์
 
Thai
ThaiThai
Thai
 

Plus de CC Nakhon Pathom Rajabhat University

การสร้่างเว็บด้วยภาษา html
การสร้่างเว็บด้วยภาษา htmlการสร้่างเว็บด้วยภาษา html
การสร้่างเว็บด้วยภาษา htmlCC Nakhon Pathom Rajabhat University
 
ปฏิบัติการการพัฒนาออกแบบและการเขียนโปรแกรมเว็บเพจ
ปฏิบัติการการพัฒนาออกแบบและการเขียนโปรแกรมเว็บเพจปฏิบัติการการพัฒนาออกแบบและการเขียนโปรแกรมเว็บเพจ
ปฏิบัติการการพัฒนาออกแบบและการเขียนโปรแกรมเว็บเพจCC Nakhon Pathom Rajabhat University
 
การนำระบบไปใช้/การบำรุงรักษาระบบ
การนำระบบไปใช้/การบำรุงรักษาระบบการนำระบบไปใช้/การบำรุงรักษาระบบ
การนำระบบไปใช้/การบำรุงรักษาระบบCC Nakhon Pathom Rajabhat University
 
การออกแบบระบบและการออกแบบยูสเซอร์อินเตอร์เฟซ
การออกแบบระบบและการออกแบบยูสเซอร์อินเตอร์เฟซการออกแบบระบบและการออกแบบยูสเซอร์อินเตอร์เฟซ
การออกแบบระบบและการออกแบบยูสเซอร์อินเตอร์เฟซCC Nakhon Pathom Rajabhat University
 
การออกแบบเอาต์พุต/การออกแบบอินพุต
การออกแบบเอาต์พุต/การออกแบบอินพุตการออกแบบเอาต์พุต/การออกแบบอินพุต
การออกแบบเอาต์พุต/การออกแบบอินพุตCC Nakhon Pathom Rajabhat University
 
การพัฒนาระบบสารสนเทศและวัฏจักรการพัฒนาระบบสารสนเทศ
การพัฒนาระบบสารสนเทศและวัฏจักรการพัฒนาระบบสารสนเทศการพัฒนาระบบสารสนเทศและวัฏจักรการพัฒนาระบบสารสนเทศ
การพัฒนาระบบสารสนเทศและวัฏจักรการพัฒนาระบบสารสนเทศCC Nakhon Pathom Rajabhat University
 
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับการวิเคราะห์ระบบ
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับการวิเคราะห์ระบบความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับการวิเคราะห์ระบบ
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับการวิเคราะห์ระบบCC Nakhon Pathom Rajabhat University
 
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับระบบสารสนเทศ
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับระบบสารสนเทศความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับระบบสารสนเทศ
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับระบบสารสนเทศCC Nakhon Pathom Rajabhat University
 
บทที่7 การประยุกต์ใช้ในงานทางด้านโยธา
บทที่7 การประยุกต์ใช้ในงานทางด้านโยธาบทที่7 การประยุกต์ใช้ในงานทางด้านโยธา
บทที่7 การประยุกต์ใช้ในงานทางด้านโยธาCC Nakhon Pathom Rajabhat University
 

Plus de CC Nakhon Pathom Rajabhat University (20)

ภาษา php
ภาษา phpภาษา php
ภาษา php
 
ภาษา java sript
ภาษา java sriptภาษา java sript
ภาษา java sript
 
session cookies
session cookiessession cookies
session cookies
 
ภาษา css
ภาษา cssภาษา css
ภาษา css
 
ภาษา xhtml
ภาษา xhtmlภาษา xhtml
ภาษา xhtml
 
ภาษา html5
ภาษา html5ภาษา html5
ภาษา html5
 
การสร้่างเว็บด้วยภาษา html
การสร้่างเว็บด้วยภาษา htmlการสร้่างเว็บด้วยภาษา html
การสร้่างเว็บด้วยภาษา html
 
หลักการออกแบบเว็บไซต์
หลักการออกแบบเว็บไซต์หลักการออกแบบเว็บไซต์
หลักการออกแบบเว็บไซต์
 
ปฏิบัติการการพัฒนาออกแบบและการเขียนโปรแกรมเว็บเพจ
ปฏิบัติการการพัฒนาออกแบบและการเขียนโปรแกรมเว็บเพจปฏิบัติการการพัฒนาออกแบบและการเขียนโปรแกรมเว็บเพจ
ปฏิบัติการการพัฒนาออกแบบและการเขียนโปรแกรมเว็บเพจ
 
การนำระบบไปใช้/การบำรุงรักษาระบบ
การนำระบบไปใช้/การบำรุงรักษาระบบการนำระบบไปใช้/การบำรุงรักษาระบบ
การนำระบบไปใช้/การบำรุงรักษาระบบ
 
การออกแบบระบบและการออกแบบยูสเซอร์อินเตอร์เฟซ
การออกแบบระบบและการออกแบบยูสเซอร์อินเตอร์เฟซการออกแบบระบบและการออกแบบยูสเซอร์อินเตอร์เฟซ
การออกแบบระบบและการออกแบบยูสเซอร์อินเตอร์เฟซ
 
การออกแบบเอาต์พุต/การออกแบบอินพุต
การออกแบบเอาต์พุต/การออกแบบอินพุตการออกแบบเอาต์พุต/การออกแบบอินพุต
การออกแบบเอาต์พุต/การออกแบบอินพุต
 
Entity Relationship
Entity RelationshipEntity Relationship
Entity Relationship
 
แบบจำลองระบบ
แบบจำลองระบบแบบจำลองระบบ
แบบจำลองระบบ
 
การวิเคราะห์ระบบ 2
การวิเคราะห์ระบบ 2การวิเคราะห์ระบบ 2
การวิเคราะห์ระบบ 2
 
การวิเคราะห์ระบบ 1
การวิเคราะห์ระบบ 1การวิเคราะห์ระบบ 1
การวิเคราะห์ระบบ 1
 
การพัฒนาระบบสารสนเทศและวัฏจักรการพัฒนาระบบสารสนเทศ
การพัฒนาระบบสารสนเทศและวัฏจักรการพัฒนาระบบสารสนเทศการพัฒนาระบบสารสนเทศและวัฏจักรการพัฒนาระบบสารสนเทศ
การพัฒนาระบบสารสนเทศและวัฏจักรการพัฒนาระบบสารสนเทศ
 
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับการวิเคราะห์ระบบ
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับการวิเคราะห์ระบบความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับการวิเคราะห์ระบบ
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับการวิเคราะห์ระบบ
 
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับระบบสารสนเทศ
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับระบบสารสนเทศความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับระบบสารสนเทศ
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับระบบสารสนเทศ
 
บทที่7 การประยุกต์ใช้ในงานทางด้านโยธา
บทที่7 การประยุกต์ใช้ในงานทางด้านโยธาบทที่7 การประยุกต์ใช้ในงานทางด้านโยธา
บทที่7 การประยุกต์ใช้ในงานทางด้านโยธา
 

พยัญชนะภาษาจีน

  • 1. 1 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ ในการศึกษาภาษาจีนนั้นสิ่งที่ผู้ศึกษาต้องศึกษา คือ อักษรจีน คาอ่านสัทอักษรจีน หรือที่ เรียกว่าพินยิน(拼音) และไวยากรณ์ แต่ว่าอะไรคืออักษรจีน และอะไรคือคาอ่านสัทอักษรภาษาจีน hànzì คาอ่านสัทอักษรจีน : ประกอบด้วย พยัญชนะ สระ และ วรรณยุกต์ 汉字 อักษรจีน : ประกอบด้วยเส้นต่างๆ โดยในการศึกษาภาษาจีนพื้นฐานจะเริ่มจากการศึกษาคาอ่านสัทอักษรภาษาจีน ควบคู่ไปกับ อักษรจีน และไวยากรณ์ 声母 shēngmǔ พยัญชนะในสัทอักษรภาษาจีน พยัญชนะในภาษาจีนมีทั้งหมด 23 ตัว โดยแบ่งตามแหล่งต้นกาเนิดของเสียงได้เป็น 8 กลุ่ม ดังนี้ 1. เสียงริมฝีปาก b p m 2. เสียงฟันแตะที่ริมฝีปาก f 3. เสียงปลายลิ้น d t n l 4. เสียงโคนลิ้น g k h 5. เสียงหน้าลิ้น j q x 6. เสียงปลายลิ้นส่วนหลัง zh ch sh r 7. เสียงปลายลิ้นส่วนหน้า z c s 8. พยัญชนะกึ่งสระ y w หมายเหตุ 1. zh , ch , sh , r ออกเสียงคล้ายกับออกเสียง “รือ” 2. j , q , x ผสมกับสระที่ขึ้นต้นด้วย i 10 ตัว i ia ie iao iu in ian iang ing iong และสระที่ขึ้นต้นด้วย ü 4 ตัว เท่านั้น ü üe ün üan ˋ ˋ y เป็นได้ทั้ง “อ” และ “ย” y จะเป็น “อ” เมื่อ y + i = yi (อี) y จะเป็น “ย” เมื่อ y + สระอื่นๆที่ไม่ใช่ i เช่น y+a = ya (ยา) / y+ ao = yao (เยา) w เป็นได้ทั้ง “อ” และ “ว” w จะเป็น “อ” เมื่อ w + u = wu (อู) w จะเป็น “ว” เมื่อ w + สระอื่นๆที่ไม่ใช่ u เช่น w + a= wa (วา) / w + o = wo (วอ)
  • 2. 2 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ 韵母 yùnmǔ สระในสัทอักษรภาษาจีน สระในภาษาจีนมีทั้งหมด 38 ตัว โดยแบ่งออกเป็น 5 กลุ่มดังนี้ 1.สระเดี่ยว a o e i u ü 2.สระผสม ai ei ao ou ia ie iao iu ua uo uai ui üe 3.สระนาสิก(หน้า) an en in ian un uan ün üan 4.สระนาสิก(หลัง) ang eng iang ing uang ong iong weng 5.สระพิเศษ ê -i er หมายเหตุ 1. ü üe ün üan ผสมกับพยัญชนะ j q x y n และ l เท่านั้น โดย ผสมกับพยัญชนะ n l ให้คงจุดไว้ เช่น nü lü ผสมกับพยัญชนะ j q x y ให้ตัดจุดออก เช่น ju que xun yuan ü üe ün üan u üe un uan ü = ju qu xu ün = jun qun xun üan = juan quan xuan u = zu cu su un = zun cun sun uan = zuan cuan suan 2. ê ผสมกับพยัญชนะ y เท่านั้น คือ yê = ye = เย เอ เมื่อผสมกับพยัญชนะ y เช่น ye = เย e เออ เมื่อผสมกับพยัญชนะอื่น ที่ไม่ใช่ y เช่น me = เมอ de = เตอ te = เทอ 3. -i ผสมกับพยัญชนะ z c s zh ch sh r เท่านั้น อือ เมื่อผสมกับพยัญชนะ zh ch sh r z c s เช่น zhi = จรือ zi = จือ i อี เมื่อผสมกับพยัญชนะตัวอื่น ที่ไม่ใช่ zh ch sh r z c s เช่น bi = ปี mi = มี ji = จี 4. er ไม่ผสมกับพยัญชนะใด ๆ เลย เมื่อผสมกับวรรณยุกต์ จะได้ ēr ér ěr èr 4 เสียง แต่หากผสมกับคาอื่น จะลดรูปเหลือแค่ r เช่น 这 zhè 儿 ér zhèr ที่นี้ , 那 nà 儿 ér màr ที่นั้น
  • 3. 3 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ สระที่มีเสียงคล้ายกัน สระที่รูปคล้ายกัน o uo ua ai ia อา อี อี อา ia ie ei ie เออ อี อี เย an ang uo ou อู อัว อัว อู en eng ui iu อู อี อี อู ian iang in ing uan uang
  • 4. 4 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ สระ พยัญชนะ b p m f d t n l g k h z c s zh ch sh r j q x -i zi ci si zhi chi shi ri a a a ba pa ma fa da ta na la ga ka ha za ca sa zha cha sha ai ai bai pai mai dai tai nai lai gai kai hai zai cai sai zhai chai shai an an ban pan man fan dan tan nan lan gan kan han zan can san zhan chan shan ran ang ang bang pang mang fang dang tang nang lang gang kang hang zang cang sang zhang chang shang rang ao ao bao pao mao dao tao nao lao gao kao hao zao cao sao zhao chao shao rao o o o bo po mo fo ou ou pou mou fou dou tou nou lou gou kou hou zou cou sou zhou chou shou rou ong ong dong tong nong long gong kong hong zong cong song zhong chong shong rong e e e me de te ne le ge ke he ze ce se zhe che she re ei ei bei pei mei fei dei tei nei lei gei kei hei zei zhei shei en en ben pen men fen den nen gen ken hen zen cen sen zhen chen shen ren eng eng beng peng meng feng deng teng neng leng geng keng heng zeng ceng seng zheng cheng sheng er er i i yi bi pi mi di ti ni li ji qi xi ia ya dia lia jia qia xia iao yao biao piao miao diao tiao niao liao jiao qiao xiao ian yan bian pian mian dian tian nian lian jian qian xian iang yang niang liang jiang qiang xiang ie ye bie pie mie die tie nie lie jie qie xie in yin bin pin min nin lin jin qin xin ing ying bing ping ming ding ting ning ling jing qing xing iong yong jiong qiong xiong iu(iou) you miu diu niu liu jiu qiu xiu u u wu bu pu mu fu du tu nu lu gu ku hu zu cu su zhu chu shu ru ua wa gua kua hua zhua chua shua rua uai wai guai kuai huai zhuai chuai shuai uan wan duan tuan nuan luan guan kuan huan zuan cuan suan zhuan chuan shuan ruan uang wang guang kuang huang zhuang chuang shuang ui(uei) wei dui tui gui kui hui zui cui sui zhui chui shui rui un(uen) wen dun tun nun lun gun kun hun zun cun sun zhun chun shun run uo wo duo tuo nuo luo guo kuo huo zuo cuo suo zhuo chuo shuo ruo ueng weng ü ü yu nü lü ju qu xu üan yuan juan quan xuan üe yue nüe lüe jue que xue ün yun jun qun xun
  • 5. 5 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ 声调 shēngdiào วรรณยุกต์ในสัทอักษรภาษาจีน วรรณยุกต์ : เสียงหนึ่ง (ˉ ) เสียงสอง (ˊ ) เสียงสาม (ˇ) เสียงสี่ ( ˋ ) ฝึกอ่านออกเสียงวรรณยุกต์ เสียงหนึ่ง (ˉ) 55 bā pā gā kā bō pō mō fō nē lē dē tē mī nī jī qī zū cū bū pū nǖ lǖ yū qū เสียงสอง (ˊ) 35 zá cá zhá chá bó pó mó fó gé zé sé ré ní lí jí qí zhú chú shú rú nǘ lǘ yú xú เสียงสาม(ˇ) 214 hǎ fǎ nǎ lǎ bǒ pǒ mǒ fǒ mě dě tě ně bǐ pǐ dǐ tǐ dǔ tǔ nǔ lǔ jǔ qǔ nǚ lǚ เสียงสี่ ( ˋ) 51 dà tà mà pà bò pò mò fò gè kè hè rè jì qì xì yì gù kù hù fù jù qù xù yù 1. bā bá bǎ bà bà 爸 2. mā má mǎ mà mā 妈 3. pō pó pǒ pò pó 婆 4. wō wó wǒ wò wǒ 我 5. dē dé dě dè de 的 6. gē gé gě gè gē 哥 7. hē hé hě hè hé 和 8. nī ní nǐ nì nǐ 你 5 4 3 2 1
  • 6. 6 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ 9.0 dī dí dǐ dì dì 弟 10. shī shí shǐ shì shì 是 11. gū gú gǔ gù gū 姑 12. qū qú qǔ qù qù 去 bā pà dà tā hé fó gē kè bǐ pí dé tè kù bù pù dì tì dú tú hù fù hā fā jù yù lǚ rì lǐ qù bǔ zhú zū yě lè jǐ qì แบบฝึกฟัง จงขีดเส้นใต้เสียงที่ได้ยินให้ถูกต้อง 2 เลือก 1 3 เลือก 1 bā - bá pō - pó mī - mí mó - mǒ - mò tū - tǔ - tù fǔ - fú dì - dí tū - tú ní - nǐ - nì lā - là - lǎ nǔ - nú lù - lǔ kā - kǎ jī - jǐ - jí qǔ - qū - qù gē - gé hù - hū hǔ - hú xì - xí - xī zì - zǐ - zī 4 เลือก 1 yī - yí - yǐ - yì wū - wú - wǔ - wù yū - yú - yǔ - yù ē - é - ě - è bā - bá - bǎ - bà bī - bí - bǐ - bì bō - bó - bǒ - bò pī - pí - pǐ - pì xī - xí - xǐ - xì xū - xú - xǔ - xù zhū - zhú - zhǔ - zhù shī - shí - shǐ - shì วิธีการเขียนวรรณยุกต์ในสัทอักษรจีนกลาง 1. ในการเขียนวรรณยุกต์ต้องเขียนบนสระหลัก a o e i u ü ตามลาดับ สระตัว ใดขึ้นก่อน ต้องวางไว้ที่สระตัวนั้น ๆ เช่น yào (要) zuò (做) jiè (借) # การเขียนวรรณยุกต์บนสระ i ให้ตัดจุดบนสระ i ออก เช่น yī (一) xīn (新) guì (贵) # เสียงเบาไม่ใส่วรรณยุกต์ เช่น zhuōzi (桌子) wǎnshang (晚上) luóbo (萝卜)
  • 7. 7 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ 2. ในภาษาจีนจะมีคาศัพท์บางคาที่เกิดจากเสียงของสระโดยไม่จาเป็นต้องมีพยัญชนะ ในกรณีนี้หากมี สระ i นาหน้า แล้วหลังสระ i มีสระอื่น ๆ อยู่ ให้เปลี่ยนสระ i เป็น y เช่น ia ya ie ye iao yao iou you ian yan iang yang # แต่ถ้าหากหลัง i ไม่มีสระใดๆอยู่ ให้เติม y หน้า i เช่น i yi in yin ing ying # แต่หากสระ ü นาหน้า ไม่ว่าหลังสระ ü จะมีหรือไม่มีสระใด ๆ อยู่ ก็ต้องเติม y ไว้หน้า ü และ ตัดจุดสองจุดบนหัวของ ü ออก เช่น ü yu üe yue üan yuan ün yun # แต่หากมีสระ uนาหน้า แล้วหลังสระ u มีสระใด ๆ อยู่ ให้เปลี่ยน u เป็น w เช่น ua wa uo wo uai wai uan wan uen wen uang wang uei wei ueng weng # แต่ถ้าหากหลัง u ไม่มีสระใดๆอยู่ ให้เติม w หน้า u เช่น u wu # แต่หากมี a o e นาหน้า ในกรณีนี้อาจทาให้เกิดความสับสนในการอ่าน ดังนั้นจึงต้องมีการ นาเอาใช้สัญลักษณ์( ’)(隔音符号 = géyīnfúhào) มาช่วยในการเขียนพินยิน มิฉะนั้นอาจ อ่านผิดเป็นคาอื่น เช่น kù’ài (酷爱) kuài (快) xī’ān (西安) xiān (先) shàng’é (上腭) shāngē (山歌) dāng’àn (档案) dāngàn (单干) 5. การเขียนย่อ สระ iou,uei,uen เมื่อมาประสมกับพยัญชนะ สระเหล่านี้ให้เขียนย่อเป็น iu, ui, un เช่น d + iou diu x + iou xiu zh + uei zhui g + uei gui c + uen cun t + uen tun และการเขียนวรรณยุกต์บนสระ iu, ui ต้องเขียนไว้บนสระตัวสุดท้าย เช่น 就 jiù ก็ 丢 diū หาย 最 zuì ที่สุด 回 huí กลับ
  • 8. 8 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ 6. หากสระ ü ประสมกับพยัญชนะ n l จุดบน ü คงไว้ มิฉะนั้นจะคลายเป็นคาศัพท์ตัวอื่นไป เช่น nǚ (女) nǔ (努) lǜ (律) lù (路) # แต่ถ้า ü กับพยัญชนะ j q x ให้ตัดจุดบน ü ออก เช่น j + ü jǔ (举) x + ü xù (序) q + üe què (却) j + üe jué (决) 7. การขึ้นต้นประโยคต้องเขียนด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ ระหว่างคาศัพท์แต่ละคาให้เว้นช่องว่าง จบประโยค ต้องใส่จุด เช่น Wǒ shì lǎoshi. Wǒ shì xuésheng. 8. คาศัพท์เฉพาะให้เขียนอักษรตัวแรกด้วยตัวพิมพ์ใหญ่ เช่น ชื่อคน Lǐ Bái (李白) ชื่อเมือง Běijīng (北京) ชื่อประเทศ Zhōngguó (中国) 9. ชื่อหัวข้อ ชื่อหนังสือ หรือเขียนตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมด เช่น JIEFANG SIXIANG JIANSHE ZHONGHUA Jiefang Sixiang Jianshe Zhonghua 解放 思想 建设 中华 แบบฝึกเขียน จงเขียนตามคาบอก 1. 6. 2. 7. 3. 8. 4. 9. 5. 10.
  • 9. 9 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ 第 Dì 一 yī 课 kè 我 Wǒ 的 de 家 jiā บทที่ 1 ครอบครัวของฉัน 外公 wàigōng 外婆 wàipó 爷爷 yéye 奶 nǎi 奶 nai 妈 mā 妈 ma 爸爸 bàba 哥哥 gēge 弟弟 dìdi 妹妹 mèimei 姐姐 jiějie 我 wǒ家
  • 13. 13 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ 的 爸爸 的 妈妈 奶奶 bàba de māma nǎinai คุณพ่อ ของ คุณแม่ คุณย่า แปล คุณแม่ ของ คุณพ่อ คุณย่า หมายเหตุ คาจากัดความของคานาม(定语 dìngyǔ) ต้องวางไว้ หน้าคานาม เช่น ปากกา ของ เธอ บ้าน ของ ฉัน เธอ ของ ปากกา ฉัน ของ บ้าน nǐ de bǐ wǒ de jiā 的 的 的 的 的 de de ของ ของ de ของ
  • 14. 14 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ 爸爸 的 车 Bàba de chē รถของคุณพ่อ chē bǐ shū yī fu
  • 15. 15 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ 他 是 我 的 爸爸。 Tā shì wǒ de bàba. เขาคือคุณพ่อของฉัน shì เป็น/คือ/ใช่ tā เขา(ผู้หญิง) tā เขา(ผู้ชาย)
  • 16. 16 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ 他 是 你 的 爸爸 吗? Tā shì nǐ de bàba ma ? เขาคือคุณพ่อของเธอใช่ไหม ? 他 不 是 我 的 爸爸。 Tā bú shì wǒ de bàba. เขาไม่ใช่คุณพ่อของฉัน 他 是 我 的 哥哥。 Tā shì wǒ de gēge. เขาเป็นพี่ชายของฉัน หมายเหตุ : คาว่า 不 ในภาษาจีนอ่านได้ 2 แบบ ดังนี้ 1. 不 จะอ่านว่า bù เมื่อคาศัพท์ที่ต่อท้าย 不 กากับวรรณยุกต์เสียง 1,2 และ3อยู่ เช่น 不 bù 吃 chī , 不 bù 来 lái ,不 bù 好 hǎo เป็นต้น 2. 不 จะอ่านว่า bú เมื่อคาศัพท์ที่ต่อท้าย 不 กากับวรรณยุกต์เสียง 4 อยู่ เช่น 不 bú 是 shì , 不 bú 去 qù , 不 bú 在 zài เป็นต้น bù ไม่ ma ไหม nǐ คุณ
  • 17. 17 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ จงทาแบบฝึกต่อไปนี้ โดยใช้รูปแบบการถามตอบในหน้าที่ 15
  • 18. 18 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ 他 是 谁? Tā shì sheí? เขาคือใคร? 他 是 我 的 爷爷。 Tā shì wǒ de yéye. เขาคือคุณปู่ของฉัน sheí ใคร
  • 19. 19 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ 他们 是 谁? Tāmen shì sheí? พวกเขาคือใคร? 他们 是 我 的 爸爸 和 妈妈。 Tāmen shì wǒ de bàba hé māma. พวกเขาคือคุณพ่อกับคุณของฉัน hé กับ/และ men พวก (他们 tāmen ,你们 nǐmen ,我们 wǒmen )
  • 20. 20 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ จงโยงประโยคกับภาพให้ถูกต้อง w wǒ hé bàba 1. 我 和 爸爸 jiějie hé wàigōng 2. 姐姐 和 外公 māma hé nǎinai 3. 妈妈 和 奶奶 wàipó hé mèimei 4. 外婆 和 妹妹 yéye hé dìdi 5. 爷爷 和 弟弟 จงเรียงประโยคต่อไปนี้ให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ พร้อมทั้งแปลให้ถูกต้อง tā māma shì de wǒ 1.她 妈妈 是 的 我 。 她 是 我 的 妈妈 。 เขาคือคุณแม่ของฉัน tā shì bú wǒ gēge de 2.他 是 不 我 哥哥 的 。 de shì māma bàba nǎinai 3.的 是 妈妈 爸爸 奶奶 。 māma wàipó de māma shì 4.妈妈 外婆 的 妈妈 是 。 māma ma māma shì de nǎinai 5.妈妈 吗 妈妈 是 的 奶奶 ?
  • 21. 21 1500128 ภาษาจีนเพื่อการสื่อสาร อาจารย์นัฎฤดี ปั้นกิจวานิชเจริญ 青青 Qīngqīng 介绍 jièshào 自己 zìjǐ 的 de 家 jiā 人 rén ชิงชิงแนะนาสมาชิกในครอบครัวของตนเอง 你 Nǐ 好 hǎo !我 Wǒ 叫 jiào 青青 Qīngqīng 。我 Wǒ 家 jiā 有 yǒu 4 sì 个 gè 人 rén , 有 yǒu 爸爸 bàba 、妈妈 māma 、哥哥 gēge 和 hé 我 wǒ 。我 Wǒ 的 de 爸爸 bàba 和 hé 哥哥 gēge 是 shì 医生 yīshēng 。我 Wǒ 的 de 妈妈 māma 是 shì 老师 lǎoshī 。我 Wǒ 是 shì 大学生 dàxuéshāng 。 จงใช้รูปแบบการแนะนาสมาชิกในครอบครัวของชิงชิง แนะนาสมาชิกในครอบครัวของตนเอง 你 Nǐ 好 hǎo !我 Wǒ 叫 jiào 爸爸 哥哥 妈妈 青青 哥哥