SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  29
Télécharger pour lire hors ligne
SHARAN
2
ACABEÇADIZ:
„QUEROCONDUZIRESTE“
5
OCORAÇÃODIZ:
„EUTAMBÉM“
4
7
QUERSIGAOSEU
CORAÇÃOOUASUA
RAZÃO,TOMARÁSEMPRE
ADECISÃOMAISCORRECTA.
6
SHARAN UMANOVASENSAÇÃODE
ESPAÇONOSHARAN
12 Porta deslizante, tecto de abrir panorâ-
mico eléctrico
14 „EasyFold“, „Easy Entry“
INTERIOR
16 Versões de equipamento
20 Estofos, cores exteriores, combinações
FUNÇÕES
40 Segurança
44 Conforto
46 Climatização e Multimédia
48 Acessórios Originais
Volkswagen
VOLKSWAGEN
52 Autostadt
56 Nota de edição
EXTERIOR
26 Elementos de design
30 Jantes
MOTORES,CHASSIS
ECAIXASDEVELOCIDADES
34 Think Blue.
36 Motores a gasolina e Diesel
38 Consumo
9
DÊASASAOSEUESPÍRITO!
8
11
NOSHARAN
DISPORÁ,PARAISSO,
DEESPAÇO
SUFICIENTE.
Há pessoas que tomam as suas decisões espontaneamente, sem per-
der tempo. Outras que, pelo contrário, precisam de ter tempo para
reflectir. Quer faça parte de um ou do outro grupo, verá que o Sharan
não levará muito tempo a convencê-lo. Graças à sua versatilidade,
não lhe é difícil aliar as mais diversas necessidades e pretensões.
Dado satisfazer os requisitos de uma bagageira com grande capaci-
dade, muitos lugares, uma tecnologia sofisticada e de um manusea-
mento simples, terá, logo no final da primeira viagem uma certeza:
este automóvel agrada simultaneamente ao coração e à razão.
Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H
12
Portas traseiras deslizantes, leves, não só
permitem que todos os passageiros en-
trem e saiam confortavelmente, em es-
pecial em estacionamentos acanhados,
como facilitam também as operações de
carga. O acesso à 3ª fila de bancos é
igualmente tão fácil como a abertura e o
fecho das portas deslizantes a partir do
habitáculo. Outra vantagem: a generosa
habitabilidade facilita consideravelmente
a colocação dos cintos de segurança nos
lugares ocupados por crianças. | S
Os vidros laterais traseiros e o óculo tra-
seiro escurecidos reduzem a intensidade
dos raios solares até 65 %, contribuindo,
deste modo, para uma temperatura agra-
dável no habitáculo. | O |C |H
TENHAAPARTIRDE
AGORAUMASENSA-
ÇÃODEESPAÇO
INTEIRAMENTENOVA.
Outro realce exterior, que beneficia tam-
bém o interior: o tecto de abrir panorâ-
mico eléctrico do Sharan. No interior cria
uma luminosidade ambiente agradável e
oferece-lhe uma perspectiva panorâmi-
ca. Com um simples movimento da mão,
pode levantar o tejadilho e arejar o habi-
táculo. A protecção contra o sol é assegu-
rada pelo vidro fumado e uma cortina
eléctrica que, mesmo com o tejadilho
aberto pode ser aberta e fechada conti-
nuamente através de um comando. Os
ruídos de vento e as correntes de ar são
minimizados com a cortina fechada. | O
Logo pouco tempo depois de entrar tornar-se-á evidente que to-
mou a decisão mais acertada. O habitáculo do Sharan corresponde
exactamente ao que o exterior já prometia: combina um espaço
notavelmente amplo com uma funcionalidade optimizada e
materiais de uma qualidade superior, agradáveis ao tacto e com um
óptimo aspecto.
c A 2ª fila de bancos pode ser equipada
em opção com um ou dois práticos as-
sentos para crianças integrados. Para
crianças entre 15 e 36 kg o encosto de ca-
beça lateral, de fácil montagem, oferece
uma protecção adicional para a cabeça e
o pescoço. Como é evidente, todos os
assentos para crianças da Volkswagen,
satisfazem os mais altos padrões de
segurança. | O
Muito útil é também o encosto do banco
do passageiro totalmente rebatível. É
deste modo possível transportar objectos
de maior comprimento e, por outro lado,
a superfície plana criada pode ser tam-
bém utilizada como mesa. | O | C | H
A bagageira com bom acesso e muito ver-
sátil graças à função „EasyFold“, permite
uma carga, mesmo na versão de 7 luga-
res, de 375 a 2.297 litros, consoante a dis-
posição dos bancos. | S
14
PARTILHE-ACOM
QUEMVIAJA
CONSIGO.
Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H
Na versão de 5 lugares2) o Sharan oferece-lhe uma capacidade de carga fantástica de
1.339 litros. Disporá ainda da possibilidade de rebater facilmente a fila de bancos traseira
e o encosto do banco do passageiro1), para maximizar a capacidade da bagageira até uns
impressionantes 2.430 litros. | S
1) Encosto do banco do passageiro rebatível de série a partir da versão Confortline.
Na versão de 7 lugares o Sharan
oferece um acesso fácil também
aos passageiros da 3ª fila, pois
com a função „Easy Entry“ é
possível rebater e deslocar para
a frente os bancos da 2ª fila. Fica
assim livre o caminho para ace-
der aos dois bancos individuais
do fundo. | S
A versão de 6 lugares2) oferece-
-lhe dois bancos individuais
rebatíveis na 2ª e na 3ª fila.
Graças à função „EasyFold“,
poderá assim variar, com pou-
cos gestos, a capacidade da
bagageira do seu Sharan. | O
2) Não disponível para o Mercado Nacional.
17
As nossas três versões de equipamento combinam um grande número de
possibilidades, valorizando de formas diferentes o conforto, o design e a
funcionalidade. Cabe-lhe a si decidir quais os requisitos que o Sharan deve
cumprir e transforme-o, assim, no „seu“ Sharan.
AVERDADEIRABELEZAVEM,
COMOSESABE,
DOINTERIOR.
16
19
Conforto ao mais alto nível: a versão High-
line com revestimento dos bancos em
Alcântara e frisos decorativos em „Tita-
nium Silver“ promete logo à primeira
vista uma qualidade incondicional. Com
bancos de conforto desportivos à frente,
o do condutor é parcialmente ajustável
por meio de selectores eléctricos. Através
do indicador multifunções „Plus“, rece-
berá todas as informações mais impor-
tantes relativas à condução, como o con-
sumo médio, a temperatura exterior ou o
tempo de viagem, entre outras possibili-
dades. Esta requintada linha de equipa-
mento conta ainda com um volante de
3 braços e um manípulo da alavanca de
velocidades revestidos de couro bem
como iluminação da zona dos pés, à
frente e atrás. | H
As figuras mostram equipamentos opcionais com acréscimo de preço.Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O
Série no Confortline |C Série no Highline |H
18
PROPOSTOEM
TRÊSVERSÕESDE
EQUIPAMENTO
DIFERENTES.
O Sharan impõe-se, desde logo, na versão
Trendline pelo conforto, versatilidade e
design. Os frisos decorativos „Matte
Chromium“ conferem uma nota especial
ao habitáculo requintado, juntamente
com os estofos de tecido „Move“ e a alca-
tifa do piso em preto titânio. Inúmeras
bolsas e compartimentos nas portas, na
consola do tejadilho e na consola central
com apoio de braços almofadado, com-
provam todos os dias a sua utilidade. Os
comandos eléctricos dos vidros diantei-
ros e traseiros são igualmente de série, tal
como o ar condicionado „Climatronic“,
os dois práticos spots de leitura e o rádio
„RCD 310“ com 8 colunas. Um contribu-
to adicional da segurança é proporciona-
do pelos encostos de cabeça ajustáveis
em altura e o airbag para os joelhos no
lugar do condutor. | S
c A versão Confortline com estofos de
tecido „Bridge“ e frisos decorativos
„Triangle Titanium“ combina o conforto
com a funcionalidade. Os bancos de con-
forto desportivos são ajustáveis em altu-
ra, asseguram um apoio seguro e trans-
formam, graças ao apoio lombar e aos
encostos reguláveis, com comando eléctri-
co do lado do condutor, os trajectos mais
longos em viagens agradáveis. Nesta ver-
são de equipamento o Sharan destaca-se
ainda pelo espelho retrovisor interior
com anti-encandeamento automático, o
sistema de regulação da velocidade e o
encosto do banco do passageiro rebatí-
vel. O propósito de um aproveitamento
optimizado do espaço pode ser compro-
vado até ao ínfimo pormenor com bolsas
nos encostos dos bancos e mesinhas de
dobrar nas costas dos bancos dianteiros,
compartimentos no piso na zona dos
pés, atrás, gavetas por baixo dos bancos
dianteiros e suportes para copos em
todas as filas. | C
21
SALTAIMEDIATAMENTEÀVISTA
AEXCELÊNCIADAQUALIDADE.
20
Leder „Vienna“ JJ
Titanschwarz
Alcantara ZW
Corn Silk Beige
Leder „Vienna“ XY
Titanschwarz/Buffalo
Alcantara JL
Palladiumgrau
Stoff „Bridge“ JJ
Titanschwarz
Stoff „Bridge“ JL
Palladiumgrau
Stoff „Move“ JJ
Titanschwarz
Alcantara JJ
Titanschwarz
23
JL
padrão „Bridge“ JJ
preto titânio
padrão „Bridge“ JL
cinza Palladium
padrão „Move“ JJ
preto titânio
PADRÃO22
couro „Vienna“ JJ
preto titânio
Alcântara ZW
bege Corn Silk
Alcântara
cinza Palladium
Alcântara JJ
preto titânio
COURO
Os processos de impressão não permitem uma reprodução fiel dos
estofos, pelo que as amostras reproduzidas servem apenas como
referência.
couro „Vienna“ XY
preto titânio/Buffalo
25
A tabela indica se uma cor é fornecida de série (B) ou como opção (A) ou não está disponível (–).
*Não disponível no Trendline.
Os processos de impressão não permitem uma reprodução fiel das cores exteriores, pelo que as amostras reproduzidas servem apenas como referência.
Não podemos obviamente decidir por si qual a cor que melhor condiz consigo.
A multiplicidade de opções poderá dificultar a escolha, mas também lhe permite
dar expressão à sua personalidade. Mas, independentemente da cor exterior ou do
tipo de estofos da sua preferência, a sua opção envolverá sempre uma cor de alto
brilho, a melhor qualidade do material e excelentes acabamentos.
Estofos Alcatifa Painel de instrumentos
em cima/em baixo
cinza
Urano
5K
branco
Candy
B4
castanho
Toffee
Metali-
zado
4Q
prata
Leaf
Metali-
zado
7B
prata
Reflex
Metali-
zado
8E
cinza
Pantheon
Metali-
zado
T5
cinza
Indium
Metali-
zado
X3
azul
Night
Metali-
zado
Z2
preto
Deep
Nacarado
2T
Estofos em tecido „Move“
Apenas disponível no Trendline
preto titânio (JJ) preto titânio preto titânio/preto titânio B B A A A A A A A
Estofos em tecido „Bridge“
Apenas disponível no Confortline
preto titânio (JJ) preto titânio preto titânio/preto titânio B B A A A A A A A
cinza Palladium (JL) preto titânio preto titânio/cinza Palladium B B – A A A A A A
Estofos em Alcântara
Apenas disponível no Highline
preto titânio (JJ) preto titânio preto titânio/preto titânio B B A A A A A A A
cinza Palladium (JL) preto titânio preto titânio/cinza Palladium B B –- A A A A A A
bege Corn Silk (ZW) preto titânio preto titânio/bege Corn Silk B B A A A A A A A
Estofos em couro „Vienna“
Equipamento opcional*
preto titânio (JJ) preto titânio preto titânio/preto titânio B B A A A A A A A
preto titânio/Buffalo (XY) preto titânio preto titânio/preto titânio B B A A A – A A A
24
Lisas
Nacaradas
Metalizadas
prata Reflex
8E
azul Night
Z2
cinza Pantheon
T5
prata Leaf
7B
cinza Indium
X3
branco Candy
B4
cinza Urano
5K
castanho Toffee
4Q
preto Deep
2T
2726
OFASCÍNIONÃOÉPALPÁVEL.
UMBOMDESIGNÉ.
29
Elegantes frisos cromados nas janelas la-
terais conferem ao Sharan um aspecto
especialmente atraente. As características
linhas de contorno do tejadilho e das
portas são por eles agradavelmente real-
çadas, tornando-se ainda mais apelati-
vas. | C | H
As lâminas do radiador pintadas de preto
com guarnições cromadas apresentam
uma elegância moderna e são tão mar-
cantes como a moldura curvada na en-
trada de ar inferior e os frisos cromados
dos faróis de nevoeiro. | H
GRANDE
ATÉAO
MÍNIMO
PORME-
NOR.
28
Os faróis bi-xénon com luz direccional
dinâmica e estática acompanham os
movimentos da direcção, optimizando
a iluminação da faixa de rodagem nas
curvas e quando se muda de direcção.
Outro enfoque é constituído pela nova
luz de circulação diurna com tecnologia
LED. Este equipamento assegura uma
melhor visibilidade também de dia, ao
mesmo tempo que confere um cunho
característico a este modelo.
As apelativas ópticas traseiras com indi-
cadores de direcção laterais integrados
colocam a traseira em cena e constituem
um importante elemento do design exte-
rior.
Um pormenor de conforto: premindo le-
vemente a alavanca dos indicadores de
direcção, as luzes piscam três vezes. | S
Os médios ajustam-se, além disso, a cada
situação, projectando um foco de luz
mais largo, conforme a velocidade, ou
mais longo, se o veículo circula a uma ve-
locidade mais alta. O sistema lava-faróis
que integra os faróis bi-xénon e a luz da
matrícula com tecnologia LED permitem
que o seu Sharan se apresente sob focos
luminosos especiais. | O
Quer entrar e instalar-se já? Ou
prefere começar por apreciá-lo
por fora?
Não é uma decisão fácil, por-
que o Sharan é fascinante logo
à primeira vista. O seu estilo
revela-se autoconfiante e si-
multaneamente moderno. As
linhas elegantes adquirem ain-
da mais carácter pelos elemen-
tos de design na zona dianteira
e traseira.
E, com um grande número de
jantes de alta qualidade em
opção, o Sharan destaca-se in-
dividualmente através de
uma personalização bem con-
seguida.
Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H
31
a As jantes de liga leve de 17"
„Jarama“ com pneus 225/50 R 17
são polidas e, com os espaços
entre os raios de cor antra-
cite, são ao mesmo tempo
invulgares e dinâmicas. | SO
d Leves, resistentes e muito semelhantes
à vista com as versões de liga leve: as ele-
gantes jantes de 16" em aço, com tam-
pões. Estão disponíveis em combinação
com pneus 205/60 R 16. | S
Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |SO
De série no Confortline |C De série no Highline |H
As jantes de liga leve de cor antracite
„Toulon“ Volkswagen Exclusive com as
medidas 7 ½ J x 18 e superfície polida são
combinadas com pneus largos 225 um
chassis desportivo, porcas de segurança e
um sistema alargado de protecção anti-
-roubo. | SO
As jantes de liga leve „Sydney“ com as
medidas 7 J x 17 e pneus largos 225/50 R 17
e superfície polida destacam-se pela sua
estética e qualidade. | H
d
d Particularmente brilhantes e desporti-
vas: jantes de liga leve „Avus“ 7 J x 17.
Pintadas em prata Sterling, conferem ao
seu Sharan, em combinação com pneus
225/50 R 17, uma imagem muito perso-
nalizada. | SO
As jantes de liga leve „Brisbane“* com as
medidas 6 ½ J x 16 e superfície polida
combinadas com pneus 215/60 R 16 evi-
denciam-se pelo seu design personaliza-
do. | SO
* Não disponíveis no Highline.
d
d As jantes „Memphis“ com as medidas
6 ½ J x 16 e pneus 215/60 R 16 atraem as
atenções através dos seus 10 raios e dois
designs distintos. | C
33
ABASTEÇA-SEDE
ENERGIA.
PODESEMPREPARAR
MAISTARDE.
3534
Quem constrói automóveis tem responsabilidades. Em relação aos seus clientes e ao
meio ambiente. Mais do que um propósito nobre, a sustentabilidade é assim um objec-
tivo empresarial da Volkswagen. Pretendemos falar menos e actuar mais. Dia após dia.
A isto demos o nome de „Think Blue.“. A particularidade no „Think Blue.“ é que pode
participar connosco. É com a sua cooperação que queremos dar o nosso contributo.
Vamos trilhar esse caminho com um maior sentido da responsabilidade e uma inter-
venção mais ecológica. Dentro e fora do automóvel e em todo o lado. Com as nossas
tecnologias BlueMotion marcamos já hoje novas referências na estrada. Construir au-
tomóveis que emitem menos CO2, sem prejuízo do conforto e da sua competência nas
tarefas do dia-a-dia, é para nós apenas o começo. Desde o motor Diesel ou a gasolina,
com baixos consumos e pouco poluentes, passando por inúmeras tecnologias, até aos
modelos BlueMotion particularmente eficientes: com este pacote de inovações preten-
demos dar apoio aos condutores de um Volkswagen e permitir um melhor aproveita-
mento dos recursos. Só unindo as nossas ideias e actuação, podemos atingir as nos-
sas metas.
Saiba mais em www.volkswagen.pt/thinkblue.
Tecnologias BlueMotion no Sharan.
O Sharan faz questão de deixar uma forte
marca em toda a linha. Por isso, não só
passa com distinção nos parâmetros da
habitabilidade e da complexidade dos
equipamentos, como também no que se
refere ao tema da defesa ambiental. Para
isso conta com as mais recentes tecnolo-
gias como as dos motores económicos
TSI e TDI e com a caixa DSG.
Estes propulsores constituem a base da
sustentabilidade das BlueMotion
Technologies que, juntamente com
inovações como o sistema „Start & Stop“
ou a recuperação da energia de travagem,
se impõem como novos padrões na eco-
nomia do consumo. A novidade no
Sharan é que quase todas as versões são
já dotadas de série com equipamentos da
„BlueMotion Technology“. Os valores do
consumo e das emissões de CO2 podem
ser consultados na página 38.
37
A caixa de velocidades DSG constitui um
marco na evolução da construção de
transmissões. Esta caixa de velocidades
automática passa para a relação pré-
-seleccionada seguinte em centésimos de
segundo, de uma forma praticamente
imperceptível e sem interrupções na
tracção. | O
.
O indicador multifunções „Plus“ não for-
nece apenas informações como os valo-
res do consumo e a velocidade média,
como inclui também a recomendação de
uma mudança que o ajudará a optar
sempre pela relação de caixa mais efi-
ciente, do ponto de vista energético. | S
a O controlo adaptativo de chassis DCC
ajusta, em milésimos de segundo, cada
um dos amortecedores individualmente
ao tipo de piso e às condições de circula-
ção. Premindo um botão, poderá optar
por uma das três variantes: CONFORT,
NORMAL e SPORT. | O
O controlo automático do nível da sus-
pensão3) identifica o nível de carga e evi-
ta que a traseira do veículo baixe, aumen-
tando assim a segurança e o conforto do
veículo, se este estiver carregado ou
circular com reboque (sem ilustração). | O
3) Não disponível em combinação com o chassis desportivo.
A combinação da injecção directa de ga-
solina e da tecnologia de sobrealimenta-
ção inteligente permite que os motores a
gasolina com tecnologia TSI1) funcionem
com especial eficiência. Aliam-se assim
vantagens como uma potência elevada,
um binário fulgoroso e um consumo eco-
nómico. | O
1) De série na motorização 150 cv.
O sistema „Start & Stop“2) é sinónimo de
uma condução económica e pouco po-
luente. Na paragem, num engarrafamen-
to ou num semáforo, é suficiente carregar
na embraiagem e desengatar a mudança
ou carregar no pedal do travão (com
caixa de velocidades DSG), para o motor
parar. | S
2) Não disponível na motorização 200 cv.
Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O
Série no Confortline |C Série no Highline |H
36
Na verdade não terá de preocupar-se com estas matérias, pois os
motores modernos associados a tecnologias avançadas como o cata-
lisador SCR são ao mesmo tempo potentes e económicos. Aprecie a
capacidade de tracção, a suavidade e a eficiência destas motoriza-
ções inovadoras. Os valores do consumo e das emissões de CO2
podem ser consultados na página 38.
Graças à injecção directa do gasóleo atra-
vés da avançada tecnologia Common-
-Rail, os motores TDI permitem uma
grande capacidade de tracção ao mesmo
tempo que mantêm baixos os níveis de
consumo e das emissões. Com a ajuda do
filtro de partículas, são retidos os compo-
nentes sólidos das emissões, nocivos à
saúde e ao ambiente, baixando simultâ-
nea e significativamente o nível de emis-
sões nocivas. Os motores TDI cumprem a
norma Euro-5 dado que a inovadora in-
jecção de AdBlue, em combinação com
um catalisador SCR, reduz drasticamente
as emissões de óxidos de azoto. | SO
PARAQUEMSÓ
PENSANOPRAZERDE
CONDUÇÃOE
NUMCONSUMO
ECONÓMICO.
39
O logotipo „BlueMotion Technology“* na
traseira identifica o veículo como um
modelo de consumo económico com
tecnologias inovadoras. Soluções inteli-
gentemente ajustadas entre si, como a
recuperação da energia de travagem, o
sistema „Start & Stop“ ou ainda a aerodi-
nâmica optimizada reduzem de forma
sustentada o consumo de combustível.
Protege-rá assim na condução não
apenas o ambiente, mas também a sua
carteira. | S
* Não disponível com a motorização de 200 cv.
Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O
Série no Confortline |C Série no Highline |H
38
1) Os valores de consumo e das emissões foram
determinados de acordo com os métodos de
medição prescritos (VO [CE] 715/2007 na sua
redacção actual). Nota de acordo com a directi-
va 1999/94/CE na redacção actualmente em
vigor: os dados não se referem individualmente
a um veículo e não fazem parte da oferta,
destinando-se apenas a servir de termo de
comparação entre os diversos modelos. O
consumo de combustível e as emissões de CO2
de um veículo dependem não só de uma
eficiente utilização do combustível pelo veículo,
como é também influenciado pelo estilo de
condução e por outros factores não técnicos.
O CO2 é o principal gás com efeito de estufa
responsável pelo aquecimento da Terra. Está
disponível em todos os pontos de venda na
União Europeia um guia de orientação sobre o
consumo de combustível e as emissões de CO2,
que inclui todos os dados relativos a todos os
modelos de veículos ligeiros de passageiros.
2) Conforme a versão de equipamento, o peso
do veículo pode variar e com ele também o
nível das emissões de CO2. Os dados relativos à
potência e ao consumo reportam à utilização
de gasolina super sem chumbo i.o. 95, de
acordo com a norma DIN 228. Pode ser
utilizada gasolina sem chumbo i.o. 95 com um
teor máximo de 10% de etanol (E10). Para
informações mais detalhadas sobre a
compatibilidade dos combustíveis E10, consulte
www.dat.de/e10liste/e10vertraeglichkeit
NÃOECONOMIZENAPOTÊNCIA,
MASNOSCONSUMOS.
Motores a gasolina 1.4 TSI
(150 cv)
BlueMotion
Technology
2.0 TSI
(200 cv)
Consumos, l/100km1) caixa velocidades manual: 6 velocidades –
ciclo urbano/extra urbano/ponderado, 5 lugares2) 9,2/6,1/7,2 –
caixa velocidades DSG: 6 velocidades 6 velocidades
ciclo urbano/extra urbano/ponderado, 5 lugares2) 9,4/6,6/7,6 11,5/6,6/8,4
Emissões de CO2, g/km1) caixa velocidades manual, 5 lugares2): 167 –
caixa velocidades DSG, 5 lugares2): 178 196
Motores Diesel 2.0 TDI
(140cv)
BlueMotion
Technology
2.0 TDI
(140cv)
4MOTION
BlueMotion
Technology
2.0 TDI
(170cv)
BlueMotion
Technology
Consumos, l/100km1) caixa velocidades manual: 6 velocidades 6 velocidades 6 velocidades
ciclo urbano/extra urbano/ponderado, 5 lugares2) 6,8/4,8/5,5 7,4/5,2/6,0 7,3/5,0/5,8
caixa velocidades DSG: 6 velocidades – 6 velocidades
ciclo urbano/extra urbano/ponderado, 5 lugares2) 6,9/5,0/5,7 – 6,7/5,4/5,9
Emissões de CO2, g/km1) caixa velocidades manual, 5 lugares2): 143 158 152
caixa velocidades manual DSG, 5 lugares2): 149 – 154
40
NADAMELHORDOQUE
SENTIR-SESEGUROEM
QUALQUERSITUAÇÃO.
43
Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H
O assistente de estacionamento „Park
Assist“ controla as manobras de estacio-
namento em espinha e paralelo à faixa de
rodagem bem como, a saída que requer
várias manobras. Se o sistema estiver ac-
tivado e a velocidade de cruzeiro não ul-
trapassar os 40 km/h, os lugares de esta-
cionamento livres são automaticamente
detectados, quando se passa por eles.
Para estacionar não tem mais do que en-
gatar a marcha-atrás e o Sharan faz as
manobras sozinho. O condutor limita-se
a controlar o pedal do acelerador, da
embraiagem e do travão. | O
c O sistema de assistência aos máximos
“Light Assist“* identifica, através de uma
câmara montada no pára-brisas, os veí-
culos que circulam no sentido contrá-
rio ou à frente e faz automaticamente a
comutação entre médios e máximos.
Graças a este sistema inteligente, não só
o condutor é ajudado, como também é
significativamente aumentado o tempo
em que os máximos estão activados, de
que resulta uma melhor visibilidade. O
resultado traduz-se por mais conforto e
segurança na condução nocturna. | O
*Só disponível em combinação com faróis de halogéneo.
a Graças aos olhais de fixação ISOFIX
na 2ª fila e em opção na 3ª, é fácil montar
cadeiras de criança nos bancos traseiros
que oferecem um nível de segurança má-
ximo, através de uma fixação robusta à
carroçaria. | S
O sistema de manutenção da trajectória
„Lane Assist“ chama a atenção do condu-
tor, através de vibrações no volante, para
o que acontece no trânsito, se o veículo
ameaçar sair da trajectória. | O
d A regulação dinâmica dos máximos
„Dynamic Light Assist“* assegura uma ilu-
minação optimizada da estrada e evita o
encandeamento dos outros utentes da via
pública, com os máximos acesos. O siste-
ma regista, através de uma câmara mon-
tada no pára-brisas, os veículos que cir-
culam no sentido contrário e à frente, co-
mutando selectivamente os faróis para a
luz de médios. O sistema pode ser activa-
do em estradas sem iluminação bem
como a uma velocidade superior a cerca
de 60 km/h. | O
*Só disponível em combinação com faróis bi-xénon.
42
Quer viaje sozinho, quer transporte mais seis pessoas e respectiva
bagagem, no Sharan a segurança vai sempre a bordo. O seu paco-
te de medidas inteligentemente combinadas de sistemas de
segurança activa e passiva minimiza, logo à partida, o risco de
acidente e proporciona, nos casos problemáticos uma protecção
abrangente a todos os ocupantes e aos outros utentes da via
pública.
O pacote „Cargo“ que inclui uma rede di-
visória e o abrangente sistema de gestão
da bagageira revelar-lhe-á a sua enorme
utilidade prática. Graças aos cintos de fi-
xação, um olhal para os amarrar, duas ca-
lhas laterais e uma rede para transporte
de objectos e com função de saco o seu
Sharan estará preparado para cumprir to-
das as tarefas do dia-a-dia. Numa trava-
gem brusca, tudo é mantido no lugar
certo. | O
FAZEMOS
TUDOPARA
ISSO.
a O Programa Electrónico de Estabilida-
de* evita que o veículo derrape em situa-
ções de condução críticas, através de
uma intervenção selectiva na gestão dos
travões e do motor. O veículo atinge as-
sim a máxima estabilidade direccional. | S
c Airbags frontais e laterais para o con-
dutor e o passageiro, bem como airbags
de cortina para os ocupantes da frente e
de trás proporcionam a melhor protec-
ção a todos os viajantes. Do lado do con-
dutor existe adicionalmente um airbag
para os joelhos. Em caso de colisão os
airbags são detonados no espaço de mi-
lésimos de segundo, insuflados por um
gerador de gás. | S
*É, no entanto, indispensável uma condução prudente, pois, nem mesmo
o Programa Electrónico de Estabilidade consegue contrariar os limites da
física.
45
O „ParkPilot“ com sensores nos pára-
-choques dianteiro e traseiro, alerta-o,
numa manobra de estacionamento, da
presença de obstáculos através de sinais
acústicos. Quanto mais próximo o veícu-
lo estiver do obstáculo, mais rápida é a
frequência dos sons. | O
A identificação de sinais de trânsito2) de-
tecta através da câmara integrada na
zona do espelho retrovisor interior sinais
de trânsito como limitações de velocida-
de ou placas adicionais. As respectivas
informações são reproduzidas no ecrã
táctil do sistema de rádio-navegação ou
no indicador multifunções. | O
2) Só em combinação com o sistema de rádio-navegação „RNS 315“ ou
SH1721 SH1794 "RNS 510“.
Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O
Série no Confortline |C Série no Highline |H
a Para um conforto máximo contribui
ainda o sistema de fecho e arranque sem
chave „Keyless Access“. Uma sofisticada
tecnologia de rádio-comunicação e
segurança permite abrir e fechar o veícu-
lo sem recurso activo à chave. Para ligar
e desligar o motor, basta premir um
botão. | O
44
É difícil resistir ao charme do Sharan que facilita muito a vida ao
condutor. O seu amplo conjunto de equipamentos é a soma de um
grande número de ideias inovadoras e permite encarar os desafios
do dia-a-dia com facilidade.
A tampa da bagageira com comando
eléctrico pode ser aberta a partir do ban-
co do condutor ou com a chave com co-
mando. Accionando um comando na
própria tampa, volta a fechar-se automa-
ticamente. | O
Outro importante pormenor de conforto
é constituído pelas portas deslizantes
eléctricas que podem ser facilmente
abertas por dentro, premindo um
botão. | O |C |H
O banco com regulação de 12 vias1) ofe-
rece um conforto incondicional, com
muitas opções de ajuste no sentido lon-
gitudinal, altura e superfície do assento e
inclinação do encosto, para além de um
apoio lombar integrado. | O
1) Não disponível no Trendline.
O aquecimento dos bancos dianteiros
está incluído no pacote de Inverno, tal
como os ejectores do lava-vidros com
aquecimento automático. | O | H
UMCONFORTO
PALPÁVELQUE
FACILITAMUITO
ASCOISAS.
47
O sistema de rádio-navegação „RNS 315“
com ecrã a cores, leitor de CD e navega-
ção por cartão via de ecrã táctil, é com-
patível com MP3 e visualização de sinais
de trânsito, e equipado com navegação
dinâmica ao destino (TMC), entrada
AUX-IN, compartimento para cartões de
memória SD e pré-instalação de mapas
da Europa. | O
O sistema de rádio-navegação „RNS 510“
com comando por voz, Picture Naviga-
tion, ecrã táctil a cores, de grandes di-
mensões, disco rígido com 30 GB, leitor
de cartões de memória SD, entrada AUX-
-IN e indicador de sinais de trânsito está
equipado com pré-instalação de mapas
da Europa. | O
O rádio „RCD 510“ com ecrã a cores, in-
dicador do título, função táctil, comparti-
mento para cartões de memória SD, en-
trada AUX-IN, CD-changer com capaci-
dade para 6 CD e uma potência de 4 x 20
Watts, com altifalantes à frente e atrás,
compatível com os formatos MP3 e
WMA, dispondo de tripla regulação do
som. | O |H
O „Climatronic“ com sensor anti-emba-
ciamento para um aproveitamento mais
eficiente do ar condicionado, com saídas
de ar para o condutor, o passageiro e os
ocupantes do banco traseiro, dispõe de
uma regulação independente em 3 zonas
distintas. | S
O sistema de ar condicionado „Clima-
tic“*, de fácil operação, assegura, num
curtíssimo espaço de tempo uma tempe-
ratura agradável no habitáculo. Deste
modo, desempenha também um papel
importante na sua segurança, uma vez
que o excesso de calor pode afectar
substancialmente a concentração no
trânsito. | S
* Não disponível para o mercado Nacional.
COMASIMPLES
PRESSÃODEUM
BOTÃO.
Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional | O
Série no Confortline |C Série no Highline |H
O sistema de som „DYNAUDIO Con-
tour“1) foi especialmente concebido para
o habitáculo do Sharan e evidencia-se
pela sua limpidez. 300 Watts, distribuídos
por oito altifalantes DYNAUDIO, de gran-
de qualidade e perfeitamente ajustados
entre si, asseguram uma sonoridade cheia
e uma acústica clara (sem ilustração). | O
1) Só disponível em combinação com o sistema de rádio-navegação
„RNS 510“.
46
A possibilidade de ouvir a música preferida, de ajustar uma
temperatura agradável no habitáculo e de ter o destino da
viagem à frente dos olhos. Ajuste a climatização bem como o
equipamento multimédia às suas necessidades e crie a sua
atmosfera de bem-estar muito pessoal.
49
Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O
Série no Confortline |C Série no Highline |H
O prático suporte de bicicletas para montar na tampa traseira, com dispositivo de
fecho de segurança e uma capacidade de carga máxima de 60 kg, foi concebido
para o transporte de até 3 bicicletas. É fornecido pré-montado e é, por isso, particu-
larmente fácil de fixar. Se não houver carga, a tampa traseira abre-se totalmente
sem qualquer problema. | O
b A divisória de rede, de fácil monta-
gem, separa a bagageira do habitáculo e
evita, deste modo, que a bagagem ou ani-
mais que estão a bordo se transformem
numa ameaça para os ocupantes, numa
travagem brusca. Existe em opção outro
tipo de sistema divisório para ajudar a
manter a arrumação. | O
b O receptáculo da bagageira, com logo-
tipo do Sharan, assenta como uma luva e
proporciona uma excelente protecção à
bagageira. É lavável, antiderrapante e re-
sistente aos ácidos. O rebordo com cerca
de 4 cm de altura a toda a volta evita que
sejam vertidos líquidos no piso do veícu-
lo. Disponível nas versões de 5, 6 e 7 lu-
gares. | O
b O contentor da bagageira com cober-
tura e 3 elementos divisórios flexíveis que
podem ser inseridos, disponível nas ver-
sões de 5 lugares, mantém a ordem na
bagageira. É lavável e resistente aos áci-
dos e o rebordo alto protege a bagageira
da entrada de sujidades. | O
O spoiler no tejadilho não só tem
bom aspecto, como apresenta um
grande efeito. As suas linhas só-
brias, mas de elegância desportiva,
valorizam claramente a secção tra-
seira do seu automóvel, ao mesmo
tempo que melhoram a sua perfor-
mance e aerodinamismo. | O
48
b O suporte para bicicletas com tranca
para montar no dispositivo de engate de
reboque permite transportar até duas bi-
cicletas e pode ser instalado, sem o re-
curso a ferramentas, na rótula de engate.
A abertura da tampa traseira não consti-
tui problema, graças às articulações no
suporte que permitem recolhê-lo. Existe
um kit de adaptação que permite o trans-
porte de uma terceira bicicleta. | O
O Sharan possui espaço para tudo o que se precisa de trans-
portar, desde a bagagem para as férias, até às compras do mês.
Os Acessórios Originais Volkswagen* dão ainda a possibilidade
de aproveitar este espaço de uma forma optimizada e com
toda a segurança. Uma vez que estes acessórios foramdesen-
volvidos em paralelo com o veículo, garantem não só um ajus-
te perfeito, como também uma qualidade inquestionável.
*Os Acessórios Originais Volkswagen estão disponíveis no mercado alemão. O seu Concessionário Volkswagen informá-lo-á sobre as diferenças
específicas em vigor no seu país.
As barras de suporte robustas constituem a
base do sistema para todos os acessórios e
são fáceis de montar nos rails do tejadilho.
Com o sistema de tranca de segurança,
ficará defendido de surpresas desagradá-
veis. | O
As malas do tejadilho com tranca são
confeccionadas num material sintético
de alta qualidade e estão disponíveis com
uma capacidade de 310, 340 e 460 litros.
Com a ajuda de fechos rápidos, é fácil de
montar nas barras de suporte e permite
operações de carga e descarga de ambos
os lados. | O
O suporte de esquis e pranchas de snow-
board com tranca e desmontagem
simples transporta até 6 pares de esquis
ou 4 pranchas de snowboard e pode ser
manuseado, graças aos grandes botões
de abertura, mesmo com luvas grossas.
Com a prática função de extracção
pode ser carregado e descarregado rapi-
damente. | O
OSACESSÓRIOSORIGINAISVOLKSWAGEN
VÃOAOENCONTRODOSSEUSDESEJOS.
51
Na caixa térmica com uma capacidade
de 25 litros é possível manter tudo a uma
temperatura adequada. As garrafas até
2 litros podem ser transportadas na verti-
cal. A caixa é alimentada pela bateria do
veículo ou por uma tomada fixa. | O
b A película que reveste as embaladeiras
nas cores preto/prata protege de riscos e
danos a pintura desta zona tão solicitada
do veículo, quer à frente, quer atrás. Um
detalhe útil e funcional que fará com que
possa olhar para o Sharan com prazer,
durante muitos anos. | O
O sistema de alta-voz Bluetooth, de utili-
zação intuitiva, tem um ecrã TFT a cores
de 2,8 polegadas com sistema táctil e as-
segura o mais avançado nível tecnológico
bem como um elevado conforto. O co-
mando por voz faz com que o seu manu-
seamento seja seguro em andamento.
As próprias mensagens de texto são pro-
nunciadas de forma distinta e compreen-
sível. | O
A protecção contra o sol nos vidros late-
rais de trás, nos vidros da bagageira e no
vidro traseiro evita um aquecimento ex-
cessivo do habitáculo e uma exposição
directa da zona traseira ao sol. E isto
sem prejudicar a visibilidade para trás,
não afectando com isso a segurança no
trânsito. | O
O protector do rebordo de carga de pelí-
cula transparente para colar no pára-
-choques evita danos nas cargas e descar-
gas. | O
Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H
50
O Bobsy G2-3 pro é o sistema de cadeira de criança original da Volkswagen para crianças
entre 3 e 12 anos (15 a 36 kg). Com uma almofada no assento ajustável na largura e um
apoio para dormir, configura um assento perfeito, permitindo que a faixa do cinto fique
bem cingido à criança, numa posição ideal. Graças ao elemento de apoio da cabeça espe-
cial, aos flancos do assento puxados para a frente e à cobertura da zona dos ombros, são as-
segurados um elevado conforto e, em caso de colisão lateral, a melhor protecção possível
de crianças de todas as estaturas. | O
a O Bobsy G0-1 ISOFIX é um sistema de
transporte seguro de crianças até aos 18 kg
(até cerca dos 4–5 anos). Com a ligação
ISOFIX da armação, a cadeira é firmemen-
te fixada à carroçaria do veículo, mas pode
ser também utilizada, sem problemas, nos
veículos que não têm sistema ISOFIX. A
cadeira de criança está homologada para
os grupos 0/1, o que significa que pode ser
utilizada desde o nascimento, sendo mon-
tada no sentido contrário ao da marcha. Se
for montada no sentido da marcha, a ho-
mologação é válida entre os 9 e os 18 kg.
Os cintos do tipo „suspensórios“ são ajus-
táveis em altura e o assento pode ser blo-
queado em seis ângulos de reclinação dife-
rentes. | O
OUTROS
ACESSÓRIOS
PARAO
SHARAN.
AAUTOSTADT.
SAIBAOSIGNIFICADODEMOBILIDADEHUMANA.
52
A Autostadt – uma viagem ao mundo da
mobilidade.
A entrega do seu veículo novo pode transfor-
mar-se numa ocasião memorável na Autos-
tadt, em Wolfsburg. Na sua viagem ao mun-
do da mobilidade terá oportunidade de co-
nhecer as diversas marcas que compõem o
Grupo Volkswagen. Terá oportunidade de
acompanhar os vários passos da produção
de um veículo, de se inteirar das últimas no-
vidades sobre o tema sustentabilidade visi-
tando a exposição „LEVEL GREEN“ ou deixar
os seus filhos pequenos tirar a carta de con-
dução infantil. Chegado o momento da en-
trega, o seu assistente pessoal entregar-lhe-á
a chave do seu automóvel e dar-lhe-á todos
os pormenores importantes, antes de iniciar
a sua viagem de regresso a casa. Para infor-
mações mais detalhadas, contacte o seu
Concessionário Volkswagen.
Volkswagen driving experience.
Numa acção de formação sobre condução
segura, os nossos profissionais do volante
mostram-lhe o comportamento mais cor-
recto a adoptar em situações inesperadas.
Para mais informações contacte o seu
Concessionário Volkswagen.
Serviço Volkswagen.
Onde quer que se encontre, poderá sempre
recorrer ao abrangente serviço de assistên-
cia Volkswagen dos nossos 43 Concessioná-
rios.
Para além da garantia obrigatória, a
Volkswagen concede-lhe ainda uma garan-
tia de 2 anos Volkswagen1) em todos os veí-
culos novos, uma garantia de 3 anos para a
pintura da carroçaria1) bem como uma ga-
rantia de 12 anos contra perfurações da
chapa por corrosão1).
Mobilidade Volkswagen.
Serviço de desempanagem no próprio lo-
cal, veículo de substituição ou despesas de
alojamento num hotel. Se submeter o seu
Volkswagen periodicamente às inspecções
previstas no Plano de Assistência, poderá
usufruir das vantagens da garantia de mo-
bilidade LongLife.
1) Todas as informações sobre a garantia Volkswagen bem como sobre a
garantia da pintura da carroçaria só se aplicam a veículos novos da marca
Volkswagen, de acordo com a actual gama de ofertas.
As prestações e serviços propostos nestas páginas são apenas válidas para o
mercado alemão. O seu Concessionário Volkswagen informá-lo-á sobre as
diferenças específicas em vigor no seu país.
Alguns veículos reproduzidos neste catálogo estão equipados com
equipamentos opcionais com acréscimo de preço. Para mais informações
sobre os equipamentos de série e opcionais, consulte o seu Concessionário
Volkswagen. Todos os dados referentes a equipamentos e especificações
técnicas se baseiam nas características que vigoram no mercado alemão e
correspondem às informações disponíveis à data da impressão. O seu
Concessionário Volkswagen informá-lo-á sobre as diferenças específicas em
vigor no seu país.
Reservado o direito a alterações.
DSG®, TDI® e TSI® são marcas registadas da Volkswagen AG e de outras
empresas do Grupo Volkswagen, na Alemanha e noutros países. O facto de
uma sigla não aparecer neste documento assinalada com a marca ® não
deve ser entendido como se essa sigla não seja uma marca registada e/ou
possa ser utilizada sem prévia autorização por escrito da Volkswagen AG.
A Volkswagen assegura a recolha e reciclagem dos veículos em fim de vida.
Todos os modelos da Volkswagen são, por conseguinte, recicláveis e podem
ser gratuitamente devolvidos, em cumprimento das disposições legais. Para
mais informações, contacte o seu Concessionário Volkswagen.
55
ACABEÇADIZ:
„ESCUTAOTEU
CORAÇÃO.“
115.1196.14.65 · Impresso na Alemanha
Reservado o direito a alterações
Edição: Julho 2011
Internet: www.volkswagen.pt
Sharan
O seu Concessionários Volkswagen

Contenu connexe

Plus de compra português (20)

For women campera
For women camperaFor women campera
For women campera
 
Insys
InsysInsys
Insys
 
Catalogo
CatalogoCatalogo
Catalogo
 
Antiga
AntigaAntiga
Antiga
 
Claus
ClausClaus
Claus
 
Manjerica
ManjericaManjerica
Manjerica
 
Pecor
PecorPecor
Pecor
 
Orbita
OrbitaOrbita
Orbita
 
Instruções do Jogo
Instruções do JogoInstruções do Jogo
Instruções do Jogo
 
Compra carros amigos
Compra carros amigosCompra carros amigos
Compra carros amigos
 
9561 cc2850
9561 cc28509561 cc2850
9561 cc2850
 
Front page
Front pageFront page
Front page
 
Um projecto
Um projectoUm projecto
Um projecto
 
meireles
meirelesmeireles
meireles
 
Catalogo out inv_2012
Catalogo out inv_2012Catalogo out inv_2012
Catalogo out inv_2012
 
Gex roupa
Gex roupaGex roupa
Gex roupa
 
Gex casa
Gex casaGex casa
Gex casa
 
Gex loiça
Gex loiçaGex loiça
Gex loiça
 
Jovem e irreverente
Jovem e irreverenteJovem e irreverente
Jovem e irreverente
 
As marcas
As marcasAs marcas
As marcas
 

Sharan

  • 4. 7 QUERSIGAOSEU CORAÇÃOOUASUA RAZÃO,TOMARÁSEMPRE ADECISÃOMAISCORRECTA. 6 SHARAN UMANOVASENSAÇÃODE ESPAÇONOSHARAN 12 Porta deslizante, tecto de abrir panorâ- mico eléctrico 14 „EasyFold“, „Easy Entry“ INTERIOR 16 Versões de equipamento 20 Estofos, cores exteriores, combinações FUNÇÕES 40 Segurança 44 Conforto 46 Climatização e Multimédia 48 Acessórios Originais Volkswagen VOLKSWAGEN 52 Autostadt 56 Nota de edição EXTERIOR 26 Elementos de design 30 Jantes MOTORES,CHASSIS ECAIXASDEVELOCIDADES 34 Think Blue. 36 Motores a gasolina e Diesel 38 Consumo
  • 6. 11 NOSHARAN DISPORÁ,PARAISSO, DEESPAÇO SUFICIENTE. Há pessoas que tomam as suas decisões espontaneamente, sem per- der tempo. Outras que, pelo contrário, precisam de ter tempo para reflectir. Quer faça parte de um ou do outro grupo, verá que o Sharan não levará muito tempo a convencê-lo. Graças à sua versatilidade, não lhe é difícil aliar as mais diversas necessidades e pretensões. Dado satisfazer os requisitos de uma bagageira com grande capaci- dade, muitos lugares, uma tecnologia sofisticada e de um manusea- mento simples, terá, logo no final da primeira viagem uma certeza: este automóvel agrada simultaneamente ao coração e à razão.
  • 7. Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H 12 Portas traseiras deslizantes, leves, não só permitem que todos os passageiros en- trem e saiam confortavelmente, em es- pecial em estacionamentos acanhados, como facilitam também as operações de carga. O acesso à 3ª fila de bancos é igualmente tão fácil como a abertura e o fecho das portas deslizantes a partir do habitáculo. Outra vantagem: a generosa habitabilidade facilita consideravelmente a colocação dos cintos de segurança nos lugares ocupados por crianças. | S Os vidros laterais traseiros e o óculo tra- seiro escurecidos reduzem a intensidade dos raios solares até 65 %, contribuindo, deste modo, para uma temperatura agra- dável no habitáculo. | O |C |H TENHAAPARTIRDE AGORAUMASENSA- ÇÃODEESPAÇO INTEIRAMENTENOVA. Outro realce exterior, que beneficia tam- bém o interior: o tecto de abrir panorâ- mico eléctrico do Sharan. No interior cria uma luminosidade ambiente agradável e oferece-lhe uma perspectiva panorâmi- ca. Com um simples movimento da mão, pode levantar o tejadilho e arejar o habi- táculo. A protecção contra o sol é assegu- rada pelo vidro fumado e uma cortina eléctrica que, mesmo com o tejadilho aberto pode ser aberta e fechada conti- nuamente através de um comando. Os ruídos de vento e as correntes de ar são minimizados com a cortina fechada. | O
  • 8. Logo pouco tempo depois de entrar tornar-se-á evidente que to- mou a decisão mais acertada. O habitáculo do Sharan corresponde exactamente ao que o exterior já prometia: combina um espaço notavelmente amplo com uma funcionalidade optimizada e materiais de uma qualidade superior, agradáveis ao tacto e com um óptimo aspecto. c A 2ª fila de bancos pode ser equipada em opção com um ou dois práticos as- sentos para crianças integrados. Para crianças entre 15 e 36 kg o encosto de ca- beça lateral, de fácil montagem, oferece uma protecção adicional para a cabeça e o pescoço. Como é evidente, todos os assentos para crianças da Volkswagen, satisfazem os mais altos padrões de segurança. | O Muito útil é também o encosto do banco do passageiro totalmente rebatível. É deste modo possível transportar objectos de maior comprimento e, por outro lado, a superfície plana criada pode ser tam- bém utilizada como mesa. | O | C | H A bagageira com bom acesso e muito ver- sátil graças à função „EasyFold“, permite uma carga, mesmo na versão de 7 luga- res, de 375 a 2.297 litros, consoante a dis- posição dos bancos. | S 14 PARTILHE-ACOM QUEMVIAJA CONSIGO. Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H Na versão de 5 lugares2) o Sharan oferece-lhe uma capacidade de carga fantástica de 1.339 litros. Disporá ainda da possibilidade de rebater facilmente a fila de bancos traseira e o encosto do banco do passageiro1), para maximizar a capacidade da bagageira até uns impressionantes 2.430 litros. | S 1) Encosto do banco do passageiro rebatível de série a partir da versão Confortline. Na versão de 7 lugares o Sharan oferece um acesso fácil também aos passageiros da 3ª fila, pois com a função „Easy Entry“ é possível rebater e deslocar para a frente os bancos da 2ª fila. Fica assim livre o caminho para ace- der aos dois bancos individuais do fundo. | S A versão de 6 lugares2) oferece- -lhe dois bancos individuais rebatíveis na 2ª e na 3ª fila. Graças à função „EasyFold“, poderá assim variar, com pou- cos gestos, a capacidade da bagageira do seu Sharan. | O 2) Não disponível para o Mercado Nacional.
  • 9. 17 As nossas três versões de equipamento combinam um grande número de possibilidades, valorizando de formas diferentes o conforto, o design e a funcionalidade. Cabe-lhe a si decidir quais os requisitos que o Sharan deve cumprir e transforme-o, assim, no „seu“ Sharan. AVERDADEIRABELEZAVEM, COMOSESABE, DOINTERIOR. 16
  • 10. 19 Conforto ao mais alto nível: a versão High- line com revestimento dos bancos em Alcântara e frisos decorativos em „Tita- nium Silver“ promete logo à primeira vista uma qualidade incondicional. Com bancos de conforto desportivos à frente, o do condutor é parcialmente ajustável por meio de selectores eléctricos. Através do indicador multifunções „Plus“, rece- berá todas as informações mais impor- tantes relativas à condução, como o con- sumo médio, a temperatura exterior ou o tempo de viagem, entre outras possibili- dades. Esta requintada linha de equipa- mento conta ainda com um volante de 3 braços e um manípulo da alavanca de velocidades revestidos de couro bem como iluminação da zona dos pés, à frente e atrás. | H As figuras mostram equipamentos opcionais com acréscimo de preço.Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H 18 PROPOSTOEM TRÊSVERSÕESDE EQUIPAMENTO DIFERENTES. O Sharan impõe-se, desde logo, na versão Trendline pelo conforto, versatilidade e design. Os frisos decorativos „Matte Chromium“ conferem uma nota especial ao habitáculo requintado, juntamente com os estofos de tecido „Move“ e a alca- tifa do piso em preto titânio. Inúmeras bolsas e compartimentos nas portas, na consola do tejadilho e na consola central com apoio de braços almofadado, com- provam todos os dias a sua utilidade. Os comandos eléctricos dos vidros diantei- ros e traseiros são igualmente de série, tal como o ar condicionado „Climatronic“, os dois práticos spots de leitura e o rádio „RCD 310“ com 8 colunas. Um contribu- to adicional da segurança é proporciona- do pelos encostos de cabeça ajustáveis em altura e o airbag para os joelhos no lugar do condutor. | S c A versão Confortline com estofos de tecido „Bridge“ e frisos decorativos „Triangle Titanium“ combina o conforto com a funcionalidade. Os bancos de con- forto desportivos são ajustáveis em altu- ra, asseguram um apoio seguro e trans- formam, graças ao apoio lombar e aos encostos reguláveis, com comando eléctri- co do lado do condutor, os trajectos mais longos em viagens agradáveis. Nesta ver- são de equipamento o Sharan destaca-se ainda pelo espelho retrovisor interior com anti-encandeamento automático, o sistema de regulação da velocidade e o encosto do banco do passageiro rebatí- vel. O propósito de um aproveitamento optimizado do espaço pode ser compro- vado até ao ínfimo pormenor com bolsas nos encostos dos bancos e mesinhas de dobrar nas costas dos bancos dianteiros, compartimentos no piso na zona dos pés, atrás, gavetas por baixo dos bancos dianteiros e suportes para copos em todas as filas. | C
  • 12. Leder „Vienna“ JJ Titanschwarz Alcantara ZW Corn Silk Beige Leder „Vienna“ XY Titanschwarz/Buffalo Alcantara JL Palladiumgrau Stoff „Bridge“ JJ Titanschwarz Stoff „Bridge“ JL Palladiumgrau Stoff „Move“ JJ Titanschwarz Alcantara JJ Titanschwarz 23 JL padrão „Bridge“ JJ preto titânio padrão „Bridge“ JL cinza Palladium padrão „Move“ JJ preto titânio PADRÃO22 couro „Vienna“ JJ preto titânio Alcântara ZW bege Corn Silk Alcântara cinza Palladium Alcântara JJ preto titânio COURO Os processos de impressão não permitem uma reprodução fiel dos estofos, pelo que as amostras reproduzidas servem apenas como referência. couro „Vienna“ XY preto titânio/Buffalo
  • 13. 25 A tabela indica se uma cor é fornecida de série (B) ou como opção (A) ou não está disponível (–). *Não disponível no Trendline. Os processos de impressão não permitem uma reprodução fiel das cores exteriores, pelo que as amostras reproduzidas servem apenas como referência. Não podemos obviamente decidir por si qual a cor que melhor condiz consigo. A multiplicidade de opções poderá dificultar a escolha, mas também lhe permite dar expressão à sua personalidade. Mas, independentemente da cor exterior ou do tipo de estofos da sua preferência, a sua opção envolverá sempre uma cor de alto brilho, a melhor qualidade do material e excelentes acabamentos. Estofos Alcatifa Painel de instrumentos em cima/em baixo cinza Urano 5K branco Candy B4 castanho Toffee Metali- zado 4Q prata Leaf Metali- zado 7B prata Reflex Metali- zado 8E cinza Pantheon Metali- zado T5 cinza Indium Metali- zado X3 azul Night Metali- zado Z2 preto Deep Nacarado 2T Estofos em tecido „Move“ Apenas disponível no Trendline preto titânio (JJ) preto titânio preto titânio/preto titânio B B A A A A A A A Estofos em tecido „Bridge“ Apenas disponível no Confortline preto titânio (JJ) preto titânio preto titânio/preto titânio B B A A A A A A A cinza Palladium (JL) preto titânio preto titânio/cinza Palladium B B – A A A A A A Estofos em Alcântara Apenas disponível no Highline preto titânio (JJ) preto titânio preto titânio/preto titânio B B A A A A A A A cinza Palladium (JL) preto titânio preto titânio/cinza Palladium B B –- A A A A A A bege Corn Silk (ZW) preto titânio preto titânio/bege Corn Silk B B A A A A A A A Estofos em couro „Vienna“ Equipamento opcional* preto titânio (JJ) preto titânio preto titânio/preto titânio B B A A A A A A A preto titânio/Buffalo (XY) preto titânio preto titânio/preto titânio B B A A A – A A A 24 Lisas Nacaradas Metalizadas prata Reflex 8E azul Night Z2 cinza Pantheon T5 prata Leaf 7B cinza Indium X3 branco Candy B4 cinza Urano 5K castanho Toffee 4Q preto Deep 2T
  • 15. 29 Elegantes frisos cromados nas janelas la- terais conferem ao Sharan um aspecto especialmente atraente. As características linhas de contorno do tejadilho e das portas são por eles agradavelmente real- çadas, tornando-se ainda mais apelati- vas. | C | H As lâminas do radiador pintadas de preto com guarnições cromadas apresentam uma elegância moderna e são tão mar- cantes como a moldura curvada na en- trada de ar inferior e os frisos cromados dos faróis de nevoeiro. | H GRANDE ATÉAO MÍNIMO PORME- NOR. 28 Os faróis bi-xénon com luz direccional dinâmica e estática acompanham os movimentos da direcção, optimizando a iluminação da faixa de rodagem nas curvas e quando se muda de direcção. Outro enfoque é constituído pela nova luz de circulação diurna com tecnologia LED. Este equipamento assegura uma melhor visibilidade também de dia, ao mesmo tempo que confere um cunho característico a este modelo. As apelativas ópticas traseiras com indi- cadores de direcção laterais integrados colocam a traseira em cena e constituem um importante elemento do design exte- rior. Um pormenor de conforto: premindo le- vemente a alavanca dos indicadores de direcção, as luzes piscam três vezes. | S Os médios ajustam-se, além disso, a cada situação, projectando um foco de luz mais largo, conforme a velocidade, ou mais longo, se o veículo circula a uma ve- locidade mais alta. O sistema lava-faróis que integra os faróis bi-xénon e a luz da matrícula com tecnologia LED permitem que o seu Sharan se apresente sob focos luminosos especiais. | O Quer entrar e instalar-se já? Ou prefere começar por apreciá-lo por fora? Não é uma decisão fácil, por- que o Sharan é fascinante logo à primeira vista. O seu estilo revela-se autoconfiante e si- multaneamente moderno. As linhas elegantes adquirem ain- da mais carácter pelos elemen- tos de design na zona dianteira e traseira. E, com um grande número de jantes de alta qualidade em opção, o Sharan destaca-se in- dividualmente através de uma personalização bem con- seguida. Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H
  • 16. 31 a As jantes de liga leve de 17" „Jarama“ com pneus 225/50 R 17 são polidas e, com os espaços entre os raios de cor antra- cite, são ao mesmo tempo invulgares e dinâmicas. | SO d Leves, resistentes e muito semelhantes à vista com as versões de liga leve: as ele- gantes jantes de 16" em aço, com tam- pões. Estão disponíveis em combinação com pneus 205/60 R 16. | S Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |SO De série no Confortline |C De série no Highline |H As jantes de liga leve de cor antracite „Toulon“ Volkswagen Exclusive com as medidas 7 ½ J x 18 e superfície polida são combinadas com pneus largos 225 um chassis desportivo, porcas de segurança e um sistema alargado de protecção anti- -roubo. | SO As jantes de liga leve „Sydney“ com as medidas 7 J x 17 e pneus largos 225/50 R 17 e superfície polida destacam-se pela sua estética e qualidade. | H d d Particularmente brilhantes e desporti- vas: jantes de liga leve „Avus“ 7 J x 17. Pintadas em prata Sterling, conferem ao seu Sharan, em combinação com pneus 225/50 R 17, uma imagem muito perso- nalizada. | SO As jantes de liga leve „Brisbane“* com as medidas 6 ½ J x 16 e superfície polida combinadas com pneus 215/60 R 16 evi- denciam-se pelo seu design personaliza- do. | SO * Não disponíveis no Highline. d d As jantes „Memphis“ com as medidas 6 ½ J x 16 e pneus 215/60 R 16 atraem as atenções através dos seus 10 raios e dois designs distintos. | C
  • 18. 3534 Quem constrói automóveis tem responsabilidades. Em relação aos seus clientes e ao meio ambiente. Mais do que um propósito nobre, a sustentabilidade é assim um objec- tivo empresarial da Volkswagen. Pretendemos falar menos e actuar mais. Dia após dia. A isto demos o nome de „Think Blue.“. A particularidade no „Think Blue.“ é que pode participar connosco. É com a sua cooperação que queremos dar o nosso contributo. Vamos trilhar esse caminho com um maior sentido da responsabilidade e uma inter- venção mais ecológica. Dentro e fora do automóvel e em todo o lado. Com as nossas tecnologias BlueMotion marcamos já hoje novas referências na estrada. Construir au- tomóveis que emitem menos CO2, sem prejuízo do conforto e da sua competência nas tarefas do dia-a-dia, é para nós apenas o começo. Desde o motor Diesel ou a gasolina, com baixos consumos e pouco poluentes, passando por inúmeras tecnologias, até aos modelos BlueMotion particularmente eficientes: com este pacote de inovações preten- demos dar apoio aos condutores de um Volkswagen e permitir um melhor aproveita- mento dos recursos. Só unindo as nossas ideias e actuação, podemos atingir as nos- sas metas. Saiba mais em www.volkswagen.pt/thinkblue. Tecnologias BlueMotion no Sharan. O Sharan faz questão de deixar uma forte marca em toda a linha. Por isso, não só passa com distinção nos parâmetros da habitabilidade e da complexidade dos equipamentos, como também no que se refere ao tema da defesa ambiental. Para isso conta com as mais recentes tecnolo- gias como as dos motores económicos TSI e TDI e com a caixa DSG. Estes propulsores constituem a base da sustentabilidade das BlueMotion Technologies que, juntamente com inovações como o sistema „Start & Stop“ ou a recuperação da energia de travagem, se impõem como novos padrões na eco- nomia do consumo. A novidade no Sharan é que quase todas as versões são já dotadas de série com equipamentos da „BlueMotion Technology“. Os valores do consumo e das emissões de CO2 podem ser consultados na página 38.
  • 19. 37 A caixa de velocidades DSG constitui um marco na evolução da construção de transmissões. Esta caixa de velocidades automática passa para a relação pré- -seleccionada seguinte em centésimos de segundo, de uma forma praticamente imperceptível e sem interrupções na tracção. | O . O indicador multifunções „Plus“ não for- nece apenas informações como os valo- res do consumo e a velocidade média, como inclui também a recomendação de uma mudança que o ajudará a optar sempre pela relação de caixa mais efi- ciente, do ponto de vista energético. | S a O controlo adaptativo de chassis DCC ajusta, em milésimos de segundo, cada um dos amortecedores individualmente ao tipo de piso e às condições de circula- ção. Premindo um botão, poderá optar por uma das três variantes: CONFORT, NORMAL e SPORT. | O O controlo automático do nível da sus- pensão3) identifica o nível de carga e evi- ta que a traseira do veículo baixe, aumen- tando assim a segurança e o conforto do veículo, se este estiver carregado ou circular com reboque (sem ilustração). | O 3) Não disponível em combinação com o chassis desportivo. A combinação da injecção directa de ga- solina e da tecnologia de sobrealimenta- ção inteligente permite que os motores a gasolina com tecnologia TSI1) funcionem com especial eficiência. Aliam-se assim vantagens como uma potência elevada, um binário fulgoroso e um consumo eco- nómico. | O 1) De série na motorização 150 cv. O sistema „Start & Stop“2) é sinónimo de uma condução económica e pouco po- luente. Na paragem, num engarrafamen- to ou num semáforo, é suficiente carregar na embraiagem e desengatar a mudança ou carregar no pedal do travão (com caixa de velocidades DSG), para o motor parar. | S 2) Não disponível na motorização 200 cv. Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H 36 Na verdade não terá de preocupar-se com estas matérias, pois os motores modernos associados a tecnologias avançadas como o cata- lisador SCR são ao mesmo tempo potentes e económicos. Aprecie a capacidade de tracção, a suavidade e a eficiência destas motoriza- ções inovadoras. Os valores do consumo e das emissões de CO2 podem ser consultados na página 38. Graças à injecção directa do gasóleo atra- vés da avançada tecnologia Common- -Rail, os motores TDI permitem uma grande capacidade de tracção ao mesmo tempo que mantêm baixos os níveis de consumo e das emissões. Com a ajuda do filtro de partículas, são retidos os compo- nentes sólidos das emissões, nocivos à saúde e ao ambiente, baixando simultâ- nea e significativamente o nível de emis- sões nocivas. Os motores TDI cumprem a norma Euro-5 dado que a inovadora in- jecção de AdBlue, em combinação com um catalisador SCR, reduz drasticamente as emissões de óxidos de azoto. | SO PARAQUEMSÓ PENSANOPRAZERDE CONDUÇÃOE NUMCONSUMO ECONÓMICO.
  • 20. 39 O logotipo „BlueMotion Technology“* na traseira identifica o veículo como um modelo de consumo económico com tecnologias inovadoras. Soluções inteli- gentemente ajustadas entre si, como a recuperação da energia de travagem, o sistema „Start & Stop“ ou ainda a aerodi- nâmica optimizada reduzem de forma sustentada o consumo de combustível. Protege-rá assim na condução não apenas o ambiente, mas também a sua carteira. | S * Não disponível com a motorização de 200 cv. Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H 38 1) Os valores de consumo e das emissões foram determinados de acordo com os métodos de medição prescritos (VO [CE] 715/2007 na sua redacção actual). Nota de acordo com a directi- va 1999/94/CE na redacção actualmente em vigor: os dados não se referem individualmente a um veículo e não fazem parte da oferta, destinando-se apenas a servir de termo de comparação entre os diversos modelos. O consumo de combustível e as emissões de CO2 de um veículo dependem não só de uma eficiente utilização do combustível pelo veículo, como é também influenciado pelo estilo de condução e por outros factores não técnicos. O CO2 é o principal gás com efeito de estufa responsável pelo aquecimento da Terra. Está disponível em todos os pontos de venda na União Europeia um guia de orientação sobre o consumo de combustível e as emissões de CO2, que inclui todos os dados relativos a todos os modelos de veículos ligeiros de passageiros. 2) Conforme a versão de equipamento, o peso do veículo pode variar e com ele também o nível das emissões de CO2. Os dados relativos à potência e ao consumo reportam à utilização de gasolina super sem chumbo i.o. 95, de acordo com a norma DIN 228. Pode ser utilizada gasolina sem chumbo i.o. 95 com um teor máximo de 10% de etanol (E10). Para informações mais detalhadas sobre a compatibilidade dos combustíveis E10, consulte www.dat.de/e10liste/e10vertraeglichkeit NÃOECONOMIZENAPOTÊNCIA, MASNOSCONSUMOS. Motores a gasolina 1.4 TSI (150 cv) BlueMotion Technology 2.0 TSI (200 cv) Consumos, l/100km1) caixa velocidades manual: 6 velocidades – ciclo urbano/extra urbano/ponderado, 5 lugares2) 9,2/6,1/7,2 – caixa velocidades DSG: 6 velocidades 6 velocidades ciclo urbano/extra urbano/ponderado, 5 lugares2) 9,4/6,6/7,6 11,5/6,6/8,4 Emissões de CO2, g/km1) caixa velocidades manual, 5 lugares2): 167 – caixa velocidades DSG, 5 lugares2): 178 196 Motores Diesel 2.0 TDI (140cv) BlueMotion Technology 2.0 TDI (140cv) 4MOTION BlueMotion Technology 2.0 TDI (170cv) BlueMotion Technology Consumos, l/100km1) caixa velocidades manual: 6 velocidades 6 velocidades 6 velocidades ciclo urbano/extra urbano/ponderado, 5 lugares2) 6,8/4,8/5,5 7,4/5,2/6,0 7,3/5,0/5,8 caixa velocidades DSG: 6 velocidades – 6 velocidades ciclo urbano/extra urbano/ponderado, 5 lugares2) 6,9/5,0/5,7 – 6,7/5,4/5,9 Emissões de CO2, g/km1) caixa velocidades manual, 5 lugares2): 143 158 152 caixa velocidades manual DSG, 5 lugares2): 149 – 154
  • 22. 43 Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H O assistente de estacionamento „Park Assist“ controla as manobras de estacio- namento em espinha e paralelo à faixa de rodagem bem como, a saída que requer várias manobras. Se o sistema estiver ac- tivado e a velocidade de cruzeiro não ul- trapassar os 40 km/h, os lugares de esta- cionamento livres são automaticamente detectados, quando se passa por eles. Para estacionar não tem mais do que en- gatar a marcha-atrás e o Sharan faz as manobras sozinho. O condutor limita-se a controlar o pedal do acelerador, da embraiagem e do travão. | O c O sistema de assistência aos máximos “Light Assist“* identifica, através de uma câmara montada no pára-brisas, os veí- culos que circulam no sentido contrá- rio ou à frente e faz automaticamente a comutação entre médios e máximos. Graças a este sistema inteligente, não só o condutor é ajudado, como também é significativamente aumentado o tempo em que os máximos estão activados, de que resulta uma melhor visibilidade. O resultado traduz-se por mais conforto e segurança na condução nocturna. | O *Só disponível em combinação com faróis de halogéneo. a Graças aos olhais de fixação ISOFIX na 2ª fila e em opção na 3ª, é fácil montar cadeiras de criança nos bancos traseiros que oferecem um nível de segurança má- ximo, através de uma fixação robusta à carroçaria. | S O sistema de manutenção da trajectória „Lane Assist“ chama a atenção do condu- tor, através de vibrações no volante, para o que acontece no trânsito, se o veículo ameaçar sair da trajectória. | O d A regulação dinâmica dos máximos „Dynamic Light Assist“* assegura uma ilu- minação optimizada da estrada e evita o encandeamento dos outros utentes da via pública, com os máximos acesos. O siste- ma regista, através de uma câmara mon- tada no pára-brisas, os veículos que cir- culam no sentido contrário e à frente, co- mutando selectivamente os faróis para a luz de médios. O sistema pode ser activa- do em estradas sem iluminação bem como a uma velocidade superior a cerca de 60 km/h. | O *Só disponível em combinação com faróis bi-xénon. 42 Quer viaje sozinho, quer transporte mais seis pessoas e respectiva bagagem, no Sharan a segurança vai sempre a bordo. O seu paco- te de medidas inteligentemente combinadas de sistemas de segurança activa e passiva minimiza, logo à partida, o risco de acidente e proporciona, nos casos problemáticos uma protecção abrangente a todos os ocupantes e aos outros utentes da via pública. O pacote „Cargo“ que inclui uma rede di- visória e o abrangente sistema de gestão da bagageira revelar-lhe-á a sua enorme utilidade prática. Graças aos cintos de fi- xação, um olhal para os amarrar, duas ca- lhas laterais e uma rede para transporte de objectos e com função de saco o seu Sharan estará preparado para cumprir to- das as tarefas do dia-a-dia. Numa trava- gem brusca, tudo é mantido no lugar certo. | O FAZEMOS TUDOPARA ISSO. a O Programa Electrónico de Estabilida- de* evita que o veículo derrape em situa- ções de condução críticas, através de uma intervenção selectiva na gestão dos travões e do motor. O veículo atinge as- sim a máxima estabilidade direccional. | S c Airbags frontais e laterais para o con- dutor e o passageiro, bem como airbags de cortina para os ocupantes da frente e de trás proporcionam a melhor protec- ção a todos os viajantes. Do lado do con- dutor existe adicionalmente um airbag para os joelhos. Em caso de colisão os airbags são detonados no espaço de mi- lésimos de segundo, insuflados por um gerador de gás. | S *É, no entanto, indispensável uma condução prudente, pois, nem mesmo o Programa Electrónico de Estabilidade consegue contrariar os limites da física.
  • 23. 45 O „ParkPilot“ com sensores nos pára- -choques dianteiro e traseiro, alerta-o, numa manobra de estacionamento, da presença de obstáculos através de sinais acústicos. Quanto mais próximo o veícu- lo estiver do obstáculo, mais rápida é a frequência dos sons. | O A identificação de sinais de trânsito2) de- tecta através da câmara integrada na zona do espelho retrovisor interior sinais de trânsito como limitações de velocida- de ou placas adicionais. As respectivas informações são reproduzidas no ecrã táctil do sistema de rádio-navegação ou no indicador multifunções. | O 2) Só em combinação com o sistema de rádio-navegação „RNS 315“ ou SH1721 SH1794 "RNS 510“. Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H a Para um conforto máximo contribui ainda o sistema de fecho e arranque sem chave „Keyless Access“. Uma sofisticada tecnologia de rádio-comunicação e segurança permite abrir e fechar o veícu- lo sem recurso activo à chave. Para ligar e desligar o motor, basta premir um botão. | O 44 É difícil resistir ao charme do Sharan que facilita muito a vida ao condutor. O seu amplo conjunto de equipamentos é a soma de um grande número de ideias inovadoras e permite encarar os desafios do dia-a-dia com facilidade. A tampa da bagageira com comando eléctrico pode ser aberta a partir do ban- co do condutor ou com a chave com co- mando. Accionando um comando na própria tampa, volta a fechar-se automa- ticamente. | O Outro importante pormenor de conforto é constituído pelas portas deslizantes eléctricas que podem ser facilmente abertas por dentro, premindo um botão. | O |C |H O banco com regulação de 12 vias1) ofe- rece um conforto incondicional, com muitas opções de ajuste no sentido lon- gitudinal, altura e superfície do assento e inclinação do encosto, para além de um apoio lombar integrado. | O 1) Não disponível no Trendline. O aquecimento dos bancos dianteiros está incluído no pacote de Inverno, tal como os ejectores do lava-vidros com aquecimento automático. | O | H UMCONFORTO PALPÁVELQUE FACILITAMUITO ASCOISAS.
  • 24. 47 O sistema de rádio-navegação „RNS 315“ com ecrã a cores, leitor de CD e navega- ção por cartão via de ecrã táctil, é com- patível com MP3 e visualização de sinais de trânsito, e equipado com navegação dinâmica ao destino (TMC), entrada AUX-IN, compartimento para cartões de memória SD e pré-instalação de mapas da Europa. | O O sistema de rádio-navegação „RNS 510“ com comando por voz, Picture Naviga- tion, ecrã táctil a cores, de grandes di- mensões, disco rígido com 30 GB, leitor de cartões de memória SD, entrada AUX- -IN e indicador de sinais de trânsito está equipado com pré-instalação de mapas da Europa. | O O rádio „RCD 510“ com ecrã a cores, in- dicador do título, função táctil, comparti- mento para cartões de memória SD, en- trada AUX-IN, CD-changer com capaci- dade para 6 CD e uma potência de 4 x 20 Watts, com altifalantes à frente e atrás, compatível com os formatos MP3 e WMA, dispondo de tripla regulação do som. | O |H O „Climatronic“ com sensor anti-emba- ciamento para um aproveitamento mais eficiente do ar condicionado, com saídas de ar para o condutor, o passageiro e os ocupantes do banco traseiro, dispõe de uma regulação independente em 3 zonas distintas. | S O sistema de ar condicionado „Clima- tic“*, de fácil operação, assegura, num curtíssimo espaço de tempo uma tempe- ratura agradável no habitáculo. Deste modo, desempenha também um papel importante na sua segurança, uma vez que o excesso de calor pode afectar substancialmente a concentração no trânsito. | S * Não disponível para o mercado Nacional. COMASIMPLES PRESSÃODEUM BOTÃO. Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional | O Série no Confortline |C Série no Highline |H O sistema de som „DYNAUDIO Con- tour“1) foi especialmente concebido para o habitáculo do Sharan e evidencia-se pela sua limpidez. 300 Watts, distribuídos por oito altifalantes DYNAUDIO, de gran- de qualidade e perfeitamente ajustados entre si, asseguram uma sonoridade cheia e uma acústica clara (sem ilustração). | O 1) Só disponível em combinação com o sistema de rádio-navegação „RNS 510“. 46 A possibilidade de ouvir a música preferida, de ajustar uma temperatura agradável no habitáculo e de ter o destino da viagem à frente dos olhos. Ajuste a climatização bem como o equipamento multimédia às suas necessidades e crie a sua atmosfera de bem-estar muito pessoal.
  • 25. 49 Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H O prático suporte de bicicletas para montar na tampa traseira, com dispositivo de fecho de segurança e uma capacidade de carga máxima de 60 kg, foi concebido para o transporte de até 3 bicicletas. É fornecido pré-montado e é, por isso, particu- larmente fácil de fixar. Se não houver carga, a tampa traseira abre-se totalmente sem qualquer problema. | O b A divisória de rede, de fácil monta- gem, separa a bagageira do habitáculo e evita, deste modo, que a bagagem ou ani- mais que estão a bordo se transformem numa ameaça para os ocupantes, numa travagem brusca. Existe em opção outro tipo de sistema divisório para ajudar a manter a arrumação. | O b O receptáculo da bagageira, com logo- tipo do Sharan, assenta como uma luva e proporciona uma excelente protecção à bagageira. É lavável, antiderrapante e re- sistente aos ácidos. O rebordo com cerca de 4 cm de altura a toda a volta evita que sejam vertidos líquidos no piso do veícu- lo. Disponível nas versões de 5, 6 e 7 lu- gares. | O b O contentor da bagageira com cober- tura e 3 elementos divisórios flexíveis que podem ser inseridos, disponível nas ver- sões de 5 lugares, mantém a ordem na bagageira. É lavável e resistente aos áci- dos e o rebordo alto protege a bagageira da entrada de sujidades. | O O spoiler no tejadilho não só tem bom aspecto, como apresenta um grande efeito. As suas linhas só- brias, mas de elegância desportiva, valorizam claramente a secção tra- seira do seu automóvel, ao mesmo tempo que melhoram a sua perfor- mance e aerodinamismo. | O 48 b O suporte para bicicletas com tranca para montar no dispositivo de engate de reboque permite transportar até duas bi- cicletas e pode ser instalado, sem o re- curso a ferramentas, na rótula de engate. A abertura da tampa traseira não consti- tui problema, graças às articulações no suporte que permitem recolhê-lo. Existe um kit de adaptação que permite o trans- porte de uma terceira bicicleta. | O O Sharan possui espaço para tudo o que se precisa de trans- portar, desde a bagagem para as férias, até às compras do mês. Os Acessórios Originais Volkswagen* dão ainda a possibilidade de aproveitar este espaço de uma forma optimizada e com toda a segurança. Uma vez que estes acessórios foramdesen- volvidos em paralelo com o veículo, garantem não só um ajus- te perfeito, como também uma qualidade inquestionável. *Os Acessórios Originais Volkswagen estão disponíveis no mercado alemão. O seu Concessionário Volkswagen informá-lo-á sobre as diferenças específicas em vigor no seu país. As barras de suporte robustas constituem a base do sistema para todos os acessórios e são fáceis de montar nos rails do tejadilho. Com o sistema de tranca de segurança, ficará defendido de surpresas desagradá- veis. | O As malas do tejadilho com tranca são confeccionadas num material sintético de alta qualidade e estão disponíveis com uma capacidade de 310, 340 e 460 litros. Com a ajuda de fechos rápidos, é fácil de montar nas barras de suporte e permite operações de carga e descarga de ambos os lados. | O O suporte de esquis e pranchas de snow- board com tranca e desmontagem simples transporta até 6 pares de esquis ou 4 pranchas de snowboard e pode ser manuseado, graças aos grandes botões de abertura, mesmo com luvas grossas. Com a prática função de extracção pode ser carregado e descarregado rapi- damente. | O OSACESSÓRIOSORIGINAISVOLKSWAGEN VÃOAOENCONTRODOSSEUSDESEJOS.
  • 26. 51 Na caixa térmica com uma capacidade de 25 litros é possível manter tudo a uma temperatura adequada. As garrafas até 2 litros podem ser transportadas na verti- cal. A caixa é alimentada pela bateria do veículo ou por uma tomada fixa. | O b A película que reveste as embaladeiras nas cores preto/prata protege de riscos e danos a pintura desta zona tão solicitada do veículo, quer à frente, quer atrás. Um detalhe útil e funcional que fará com que possa olhar para o Sharan com prazer, durante muitos anos. | O O sistema de alta-voz Bluetooth, de utili- zação intuitiva, tem um ecrã TFT a cores de 2,8 polegadas com sistema táctil e as- segura o mais avançado nível tecnológico bem como um elevado conforto. O co- mando por voz faz com que o seu manu- seamento seja seguro em andamento. As próprias mensagens de texto são pro- nunciadas de forma distinta e compreen- sível. | O A protecção contra o sol nos vidros late- rais de trás, nos vidros da bagageira e no vidro traseiro evita um aquecimento ex- cessivo do habitáculo e uma exposição directa da zona traseira ao sol. E isto sem prejudicar a visibilidade para trás, não afectando com isso a segurança no trânsito. | O O protector do rebordo de carga de pelí- cula transparente para colar no pára- -choques evita danos nas cargas e descar- gas. | O Equipamento de série/Trendline |S Equipamento opcional |O Série no Confortline |C Série no Highline |H 50 O Bobsy G2-3 pro é o sistema de cadeira de criança original da Volkswagen para crianças entre 3 e 12 anos (15 a 36 kg). Com uma almofada no assento ajustável na largura e um apoio para dormir, configura um assento perfeito, permitindo que a faixa do cinto fique bem cingido à criança, numa posição ideal. Graças ao elemento de apoio da cabeça espe- cial, aos flancos do assento puxados para a frente e à cobertura da zona dos ombros, são as- segurados um elevado conforto e, em caso de colisão lateral, a melhor protecção possível de crianças de todas as estaturas. | O a O Bobsy G0-1 ISOFIX é um sistema de transporte seguro de crianças até aos 18 kg (até cerca dos 4–5 anos). Com a ligação ISOFIX da armação, a cadeira é firmemen- te fixada à carroçaria do veículo, mas pode ser também utilizada, sem problemas, nos veículos que não têm sistema ISOFIX. A cadeira de criança está homologada para os grupos 0/1, o que significa que pode ser utilizada desde o nascimento, sendo mon- tada no sentido contrário ao da marcha. Se for montada no sentido da marcha, a ho- mologação é válida entre os 9 e os 18 kg. Os cintos do tipo „suspensórios“ são ajus- táveis em altura e o assento pode ser blo- queado em seis ângulos de reclinação dife- rentes. | O OUTROS ACESSÓRIOS PARAO SHARAN.
  • 27. AAUTOSTADT. SAIBAOSIGNIFICADODEMOBILIDADEHUMANA. 52 A Autostadt – uma viagem ao mundo da mobilidade. A entrega do seu veículo novo pode transfor- mar-se numa ocasião memorável na Autos- tadt, em Wolfsburg. Na sua viagem ao mun- do da mobilidade terá oportunidade de co- nhecer as diversas marcas que compõem o Grupo Volkswagen. Terá oportunidade de acompanhar os vários passos da produção de um veículo, de se inteirar das últimas no- vidades sobre o tema sustentabilidade visi- tando a exposição „LEVEL GREEN“ ou deixar os seus filhos pequenos tirar a carta de con- dução infantil. Chegado o momento da en- trega, o seu assistente pessoal entregar-lhe-á a chave do seu automóvel e dar-lhe-á todos os pormenores importantes, antes de iniciar a sua viagem de regresso a casa. Para infor- mações mais detalhadas, contacte o seu Concessionário Volkswagen. Volkswagen driving experience. Numa acção de formação sobre condução segura, os nossos profissionais do volante mostram-lhe o comportamento mais cor- recto a adoptar em situações inesperadas. Para mais informações contacte o seu Concessionário Volkswagen. Serviço Volkswagen. Onde quer que se encontre, poderá sempre recorrer ao abrangente serviço de assistên- cia Volkswagen dos nossos 43 Concessioná- rios. Para além da garantia obrigatória, a Volkswagen concede-lhe ainda uma garan- tia de 2 anos Volkswagen1) em todos os veí- culos novos, uma garantia de 3 anos para a pintura da carroçaria1) bem como uma ga- rantia de 12 anos contra perfurações da chapa por corrosão1). Mobilidade Volkswagen. Serviço de desempanagem no próprio lo- cal, veículo de substituição ou despesas de alojamento num hotel. Se submeter o seu Volkswagen periodicamente às inspecções previstas no Plano de Assistência, poderá usufruir das vantagens da garantia de mo- bilidade LongLife. 1) Todas as informações sobre a garantia Volkswagen bem como sobre a garantia da pintura da carroçaria só se aplicam a veículos novos da marca Volkswagen, de acordo com a actual gama de ofertas. As prestações e serviços propostos nestas páginas são apenas válidas para o mercado alemão. O seu Concessionário Volkswagen informá-lo-á sobre as diferenças específicas em vigor no seu país. Alguns veículos reproduzidos neste catálogo estão equipados com equipamentos opcionais com acréscimo de preço. Para mais informações sobre os equipamentos de série e opcionais, consulte o seu Concessionário Volkswagen. Todos os dados referentes a equipamentos e especificações técnicas se baseiam nas características que vigoram no mercado alemão e correspondem às informações disponíveis à data da impressão. O seu Concessionário Volkswagen informá-lo-á sobre as diferenças específicas em vigor no seu país. Reservado o direito a alterações. DSG®, TDI® e TSI® são marcas registadas da Volkswagen AG e de outras empresas do Grupo Volkswagen, na Alemanha e noutros países. O facto de uma sigla não aparecer neste documento assinalada com a marca ® não deve ser entendido como se essa sigla não seja uma marca registada e/ou possa ser utilizada sem prévia autorização por escrito da Volkswagen AG. A Volkswagen assegura a recolha e reciclagem dos veículos em fim de vida. Todos os modelos da Volkswagen são, por conseguinte, recicláveis e podem ser gratuitamente devolvidos, em cumprimento das disposições legais. Para mais informações, contacte o seu Concessionário Volkswagen.
  • 29. 115.1196.14.65 · Impresso na Alemanha Reservado o direito a alterações Edição: Julho 2011 Internet: www.volkswagen.pt Sharan O seu Concessionários Volkswagen