SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  2
Télécharger pour lire hors ligne
‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ:‬


                                                                   ‫ﻫﻤﺖ ﻣﻀﺎﻋﻒ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﻀﺎﻋﻒ ﺳﺮﻟﻮﺣﻪ‬
                                                                                    ‫ﻛﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‬
                                                                           ‫ﺻﻔﺤﻪ 2‬
              ‫‪www.ebtekaronline.blogspot.com‬‬                                                                                                                                    ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ 81 ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ 9831 7 ﺁﻭﺭﻳﻞ 0102 32 ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ 1341 4 ﺻﻔﺤﻪ‬         ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ 0271‬



                                                                                                                       ‫ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ:‬



                                                               ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﺎ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻫﺴﺘﻪﺍﻱ‬

                                                               ‫ﺻﻔﺤﻪ 2‬
                                                                        ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﻏﺮﺏ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬
                         ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬                                            ‫ﮔﺰﻳﺪﻩ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬                                                ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬

                                                                   ‫4‬                             ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ‬            ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ؛ ﻋﻬﺪ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ‬
   ‫ﻧﻘﺶ ﻣﺮﺯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬                                                                                   ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻋﻬﺪ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻧﻮ ﻓﺮﺍ ﺭﺳﻴﺪ‬
                                                                                                             ‫ﻭ ﺧﺴﺘﮕﻰ ﻳﻜﺴﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳﺒﺰﻯ ﻭ‬
     ‫ﺣﻴﺪﺭﻋﻠﻰ ﺣﺴﻴﻨﻰ‬                                                                  ‫ﺟﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻛﺠﺎ‬          ‫ﻃﺮﺍﻭﺕ ﺑﻬﺎﺭ ، ﺍﺯ ﺗﻨﻤﺎﻥ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺮﺩ. ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ‬
‫‪hedarali.hoseni@gmail.com‬‬                                                                                    ‫ﻏﺼﻪ ﻫﻤﻴﺸﮕﻰ ﮔﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬
                                                                                     ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﻧﻮﺷﺘﻪﻯ ﭘﺮﻳﺴﺎ ﺳﻴﺪ‬
                                                                                                             ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﻦ‬
                                                                                     ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩﻯ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﭘﺪﺭﻯ‬     ‫، ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ ﺷﺎﺩﻣﺎﻧﻰﻫﺎﻳﻤﺎﻥ ﻛﺎﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ‬
                                                                                                             ‫ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻣﻴﺪ ﺟﺸﻦ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ.‬            ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺑﺮﺍﻫﻮﻳﻰ ﻧﮋﺍﺩ‬
                                                                                                             ‫‪ mahmoudbn@gmail.com‬ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻢ ﺁﻳﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﺑﺮﮔﻪﻫﺎﻯ ﺯﺭﺩ‬
                                                                   ‫4‬                             ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ‬     ‫ﻛﻴﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﻛﺪﻭﺭﺕﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﻭﺭ ﺑﺮﻳﺰﻳﻢ‬
                                                                                                             ‫ﻭ ﮔﻠﺒﺮگﻫﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺩﻭﺳﺘﻰ ﻭ ﻣﺤﺒﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﻨﺸﺎﻧﻴﻢ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ.‬
                                                                                        ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺑﻼگ‬           ‫ﺍﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﺳﻴﺎﻩ ﺩﺷﻤﻨﻰ ﻭ ﻛﻴﻨﻪ ﭘﺎ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ‬
                                                                                                                              ‫ﭼﻴﻦ ﻭ ﭼﺮﻭﻙﻫﺎﻯ ﭼﻬﺮﻩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ.‬
‫ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻳﺮﺑﺎﺯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﺬﺭﮔﺎﻩ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ،‬                                                                                             ‫ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻧﻮ‬
‫ﺣﻠﻘﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺁﺳﻴﺎﻱ ﺷﺮﻗﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻲ ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩﻩ‬
                                                                                     ‫ﺑﻠﻮچﺍﻛﺴﭙﺮﺗﺲ‬             ‫ﺍﺯ ﺑﻬﺎﺭ ﻛﻪ ﺑﮕﺬﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ ﻭ ﺳﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻨﺎ‬
‫ﺍﺳﺖ. ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻱ‬                                                  ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﺎﺭﻯ ﻳﮕﺎﻧﻪ ﺍﻳﺰﺩ ﻣﻨﺎﻥ ﻭ‬                   ‫ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﻤﺎﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﻧﻮﺭﻭﺯ:‬
‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻲ ، ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻨﺎ ﺩﺭ ﺧﻂ ﺭﻳﻠﻲ ، ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻘﺶ ﺗﺎﺭﻳﺨﻲ‬                                                                         ‫ﻫﻤﻴﺎﺭﻯ ﺷﻤﺎ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻴﻢ.‬
                                                                                                             ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﭼﻨﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ‬
‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳﺘﺪ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻲ ﺍﺣﻴﺎء ﻛﺮﺩﻩ‬



                                                                                                                                                                                     ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺑﻲﺁﻣﺎﺭ‬
                                                                   ‫3‬                        ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ‬      ‫01-21 ﺳﺎﻟﻪ ﻧﺸﺎﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﺎﺳﺘﻰﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﻧﻴﺰ‬
                                                          ‫ﺍﺳﺖ .‬
                                                                                                             ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﻘﺪ ﻭ ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺭﻓﻊ‬
‫ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬
                                                                                    ‫ﻗﻠﻌﻪ ﺑﻤﭙﻮﺭ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭﺗﺮﻳﻦ‬                                                         ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ.‬
‫ﻣﺮﺯﻫﺎﻱ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻭ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﻤﺘﺎﺯﻱ‬                                                     ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻣﺠﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬
‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‬                             ‫ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﺪﻳﻢ‬       ‫ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ. ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬
‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ‬                                                     ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻜﺎﺱ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻣﺮﺩﻡ ، ﻣﺴﺎﻳﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ‬
               ‫ﻣﻌﺸﻴﺖ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﺩﻭ ﺳﻮﻱ ﻣﺮﺯ ﻧﻴﺰ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ .‬                                ‫ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬                                     ‫ﭘﺎﺳﺦﻫﺎﻯ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﻦ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ.‬
‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ 2‬                                                                                              ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ 3‬                                                    ‫ﺻﻔﺤﻪ 2‬
‫ﻧﺸﺎﻧﻰ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ : ﺗﻬﺮﺍﻥ ، ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺯﺭﺗﺸﺖ ﻏﺮﺑﻰ ، ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻣﻬﺮ ، ﭘﻼﻙ 65‬                                                                                 ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺳﻴﺎﺳﻰ ، ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ، ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ، ﻭﺭﺯﺷﻰ ، ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬
                                                                                        ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ : ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ - ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ، ﺑﻬﺸﺘﻰ 91 ، ﭘﻼﻙ 15‬
  ‫ﺗﻠﻔﻦ: 01757988 - 21668988 ﻓﺎﻛﺲ : 90757988 ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ : 2-18867988‬                                                                                               ‫ﺻﺎﺣﺐﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ : ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﻭﻛﻴﻠﻰ‬
                                                                                       ‫ﺗﻠﻔﻦ: 1150223 ﻓﺎﻛﺲ : 3150223 ﻫﻤﺮﺍﻩ : 60430995190‬
  ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ : 8-72919988‬       ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺗﻬﺮﺍﻥ : ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺸﺮﮔﺴﺘﺮ ﺍﻣﺮﻭﺯ 01407255‬                                                                                  ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻭ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ : ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺑﺮﺍﻫﻮﻳﻰ ﻧﮋﺍﺩ‬
 ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ 81 ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ 9831 7 ﺁﻭﺭﻳﻞ 0102 32 ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ 1341 ﺷﻤﺎﺭﻩ 0271‬                              ‫‪www.ebtekaronline.blogspot.com E Mail: ebtekarnews.sb@gmail.com‬‬

‫ﭘﻨﺠﺮﻩ‬
                                                                                          ‫4‬




                                                                                                                                                                                                                                                                                                                       ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ‬
                                                                                                                                                        ‫@‬
‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺒﻌﻴﺪ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪ ﺍﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ، ﺍﺯ ﺧﺎﻃﺮﻩ ﺍﻧﮕﻴﺰﺗﺮﻳﻦ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬
                                                                                      ‫ﻫ ﻈ ﺍﻧﻘﻼ‬
‫ﻫﺮﮔﺰ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﻤﻰ ﺷﻮﺩ. ﻋﻜﺲ ﺯﻳﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ ، ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻟﺒﺎﺱ ﺑﻠﻮﭼﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ. ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬
                                                                                                                                                                                                                        ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺍﻳﻤﻴﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﮔﻴﺮﻳﺪ‬
‫ﭼﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﻟﻨﺸﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻋﺰﻳﺰ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ.ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﺮ‬
                                                                                                                                                                                                   ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ: ﻣﺮﺍﺩ ﺍﺣﻤﺪﻯ ﭘﻮﺭ‬
                                                                                                    ‫ﺍﺛﺮ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ.‬

                                                                                                                                                                                                   ‫ﭼﻚ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬            ‫ﻳﻚ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺍﻳﻤﻴﻞ ﭘُﺮ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﭘﻴﺎﻡﻫﺎﻯ‬
                                                                                                                                                                                                   ‫)ﻓﻮﻟﺪﺭ( ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﻨﻴﺪ: ﭘﻰﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﻧﺪﻩ؛ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻭ‬              ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ، ﭘﺎﺳﺨﻬﺎﻯ ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﺍﺳﺘﺮﺱ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ‬
                                                                                                                                                                         ‫ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻤﻴﻠﺘﺎﻥ ﮔﺮﺩﺩ.‬                                                       ‫ﺑﺎﻳﮕﺎﻧﻰ.‬    ‫ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ. ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺳﻪ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬
                                                                                                                                      ‫3- ﺑﻌﻀﻰ ﺍﻳﻤﻴﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﻮﺭﻭﺩ ﻛﻨﻴﺪ. ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰﻯ ﺑﺪﺗﺮ‬           ‫2- ﺍﺯ »ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﻭ ﺩﻗﻴﻘﻪ« ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬               ‫ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺍﻳﻤﻴﻞ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺫﻫﻨﺘﺎﻥ ﺫﻛﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ:‬
                                                                                                                                      ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺎﻣﻬﺎﻯ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻴﺴﺘﻬﺎﻯ ﺍﻳﻤﻴﻠﻰ‬         ‫ﺟﻮﺍﺏ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻤﻴﻠﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸﺪ،‬            ‫1- ﺍﻳﻤﻴﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﻪﺍﻯ ﺑﺨﻮﺍﻧﻴﺪ. ﺍﻳﻤﻴﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﻟﻚ‬
                                                                                                                                      ‫ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻭﺭﻭﺩﻯﺗﺎﻥ ﺷﻮﺩ.‬               ‫)ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺪﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪﺍﻧﺪ( ﺑﻪ ﺁﻥ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ‬      ‫ﻧﻜﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻬﻢﻫﺎ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﺪ ﻭ ﭼﻴﺰﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ‬
                                                                                                                                      ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﻟﻴﺴﺘﻬﺎ ﻣﻔﻴﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻓﻜﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ‬        ‫ﺭﺍ ﺑﻔﺮﺳﺘﻴﺪ. ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻤﻴﻠﻬﺎ‬     ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺤﻮﻝ ﻛﻨﻴﺪ ؛ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺴﻠﻂ‬
                                                                                                                                                                      ‫ﺭﺍ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﻮﺭﻭﺩ ﻛﻨﻴﺪ.‬         ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ، ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ‬         ‫ﺷﻮﻳﺪ. ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﻳﻤﻴﻠﻬﺎﻳﺘﺎﻥ ﺭﺍ‬


                                                                                                                                                       ‫ﺣﺮﻣﺘﻬﺎﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﻲﺷﻜﻨﻨﺪ.‬                                                                                                    ‫ﺟﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻬﺎﻱ ﺳﺎﻛﺖ ﻭ ﺻﺒﻮﺭ‬
                                                                                                                                     ‫ﺑﻌﺪ ﻳﻚ ﻏﺬﺍﻱ ﺑﻠﻮﭼﻲ ﺧﻮﺭﺩﻳﻢ ﻛﻪ‬                                                                                                                  ‫ﻣﻲﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻛﻮﺭﻩﺭﺍﻫﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻝ ﻛﻮﻳﺮ‬
                                                                                                                                                ‫ﺍﺳﻤﺶ ﺧﻮﺏ ﺗﻮﻱ ﺧﺎﻃﺮﻡ ﻧﻴﺴﺖ.‬
                                                                                                                                     ‫ﻫﻮﺍ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺳﻮﺯﺍﻥ ﻭ ﻛﻮﻳﺮ ﺷﺮﻳﻒ ﻭ‬
                                                                                                                                     ‫ﺻﺎﺩﻕ ﻭ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﺑﻠﻮچ ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ ﻭ ﺑﺎﻭﻗﺎﺭ. ﺳﺎﺩﻩ‬
                                                                                                                                                                                            ‫ﺟﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻛﺠﺎ‬                                                                       ‫ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﻲﻛﺸﺎﻧﺪ ﺑﻪ‬
                                                                                                                                                                                                                                                                                  ‫ﺳﻤﺖ ﺳﻴﺎﻩﭼﺎﺩﺭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﻣﺜﻞ ﺳﺮﺍﺑﻬﺎﻱ‬
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 ‫ﻟﺮﺯﺍﻥ ﺧﻮﺩﻧﻤﺎﻳﻲ ﻣﻲﻛﺮﺩﻧﺪ.‬
                                                                                                                                                                        ‫ﻭ ﺑﻲ ﺍﺩﻋﺎ‬                                                                                                 ‫ﺯﻥ ﺑﻠﻮچ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﻩﭼﺎﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ‬
                                                                                                                                                          ‫ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺯﻧﺪﮔﻲ ...‬                ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﻧﻮﺷﺘﻪ ﻯ ﭘﺮﻳﺴﺎ ﺳﻴﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ؛ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﭘﺪﺭﻯ‬                                     ‫ﺻﺪﺍﻱ ﺭﺳﺎ ﻭ ﺁﻫﻨﮕﻴﻦ ﻓﺮﻳﺎﺩ ﺯﺩ: » ﻭﺷﺎﺗﻚ‬
                                                                                                                                     ‫ﺑﺮﺍﺩﺭﻡ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺁﻥ ﻋﻤﺎﺭﺕ ﺳﻠﻄﺎﻧﻲ‬                                                                                                              ‫ﻭﺷﺎﺗﻚ ﭼﻤﺎﻧﻲ ﺭﻭﺷﻦ. ﻧﻮﺍﺳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻥ‬
                                                                                                                                     ‫ﻛﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﭘﺪﺭ ﻣﺎﺩﺭﺑﺰﺭﮔﻢ ﺑﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬                                                                                                       ‫ﻭﺷﺎﺗﻚ« )ﺧﻮﺵﺁﻣﺪﻳﺪ ﺧﻮﺵﺁﻣﺪﻳﺪ ﻧﻮﻩﻫﺎﻱ‬
                                                                                                                                                     ‫ﺯﻣﺎﻥ... ) ﺁﻩ ﭼﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻢ.(‬                                                                                                   ‫ﺧﺎﻥ ﺧﻮﺵﺁﻣﺪﻳﺪ.( ﻣﺎﺩﺭﺑﺰﺭﮔﻢ ﺩﺧﺘﺮ ﻳﻜﻲ‬
                                                                                                                                     ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﺭﻡ ﻣﻲﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ‬                                                                                                            ‫ﺍﺯ ﺧﺎﻥﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭگ ﺑﻠﻮچ ﺑﻮﺩ. ﺗﻮﻱ ﺳﻴﺎﻩﭼﺎﺩﺭ‬
                                                                                                                                     ‫ﺭﻓﺘﻦ ﭘﺪﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻳﺸﻪﻫﺎﻱ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻠﻮﭼﻲ‬                                                                                                           ‫ﻭﻗﺘﻲ ﻣﻲﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻱ ﺍﺯ ﺷﺪﺕ ﮔﺮﻣﺎ ﭼﺸﻤﺎﻧﺖ‬
                                                                                                                                     ‫ﻫﻢ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﺎ ﺭﻓﺖ ﺣﻴﻒ ﻭ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ‬                                                                                                            ‫ﺳﻴﺎﻫﻲ ﻣﻲﺭﻓﺖ. ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻳﻚ ﻋﻤﺮ‬
                                                                                                                                                                         ‫ﺍﻓﺴﻮﺱ.‬                                                                                                                        ‫ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺭﺍ ﻟﻤﺲ ﻛﺮﺩ.‬
                                                                                                                                     ‫ﻳﺎﺩﻡ ﻣﻲﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﭘﺪﺭﻡ ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺎ‬                                                                                                                   ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻭﺭﻭﺩﻱ ﺳﻴﺎﻩﭼﺎﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﻮﺯﻩ‬
                                                                                                                                     ‫ﻣﺎﺩﺭﺑﺰﺭﮔﻢ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻠﻮﭼﻲ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﺮﺩﻧﺪ‬                                                                                                         ‫ﮔﻠﻲ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﺭﺵ ﺭﺍ ﮔﻮﻧﻲ ﭘﻴﭽﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬
                                                                                                                                     ‫ﺁﻥ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﮔﺮ ﭼﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻢ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻢ‬                                                                                                                     ‫ﺗﺎ ﺁﺏ ﺩﺭﻭﻥ ﻛﻮﺯﻩ ﺧﻨﻚﺗﺮ ﺷﻮﺩ.‬
                                                                                                                                     ‫ﺍﻣﺎ ﻣﻌﻨﻲ ﺗﻤﺎﻡ ﺣﺮﻓﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﻲﻓﻬﻤﻴﺪﻡ. ﺍﻣﺎ ﺣﺎﻻ‬                                                                                                     ‫ﺑﻌﺪ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺗﺮﻫﺎ ﻣﻲﺷﺪ ﮔﻠﻪﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭگ‬
                                                                                                                                     ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺭﻓﺘﻦ ﭘﺪﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﮔﻪﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ‬                                                                                                                                 ‫ﻣﻴﺶ ﻭ ﺑﺰ ﺭﺍ ﺩﻳﺪ.‬
                                                                                                                                                         ‫ﺧﺮﺩﻩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﻢ ﺭﻓﺖ.‬                                                                                                       ‫ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺑﻠﻮچ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﺎﺭﻫﺎﻱ ﺳﻔﻴﺪ ﻭ‬
                                                                                                                                     ‫ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﭘﺪﺭﻳﻢ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ‬                                                                                                             ‫ﻟﺒﺎﺳﻬﺎﻱ ﺑﻠﻮﭼﻲ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﭘﺪﺭﻡ ﺩﺳﺖ‬
                                                                                                                                     ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ، ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺷﺮﻑ ، ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﻔﺴﻬﺎﻱ‬                                                                                                         ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻠﻮﭼﻲ ﺑﺎﻫﻢ ﺧﻮﺷﺎﻣﺪﮔﻮﻳﻲ‬
                                                                                                                                                       ‫ﻣﺮﺩﻣﺶ ﺑﻮﻱ ﺷﺮﺍﻓﺖ ﺩﺍﺭﺩ.‬                                                                                                      ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻣﻲﺷﺪ ﻫﺠﻮﻡ ﺭﻭﺯﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥ‬
                                                                                                                                     ‫ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺟﻮﺍﻧﻪ ﻣﻴﺰﻧﺪ ﻭ ﻫﺰﺍﺭ‬                                                                                                             ‫ﻭ ﺩﺯﺩﺍﺏﻫﺎﻱ ﺷﻮﺭ ﻭ ﺗﻠﺦ ﺭﺍ ﺗﻮﻱ ﺻﻮﺭﺕ‬
                                                                                                                                                                     ‫ﺳﺎﻟﻪ ﻣﻴﺸﻮﺩ.‬     ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ. ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻣﻲﺩﺍﻧﻨﺪ ﺣﺮﻣﺖ ﺯﻧﺪﮔﻲ‬                                  ‫ﭼﻨﺪﻫﺰﺍﺭ ﺳﺎﻟﻪ.‬        ‫ﭼﺮﻭﻛﻴﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺩﻳﺪ. ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻣﻘﺎﻭﻡ،‬
                                                                                                                                     ‫ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ .‬               ‫ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﭘﺪﺭﻳﻢ‬           ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺳﺖ. ﺣﺮﻣﺖ ﺷﺮﻑ. ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻠﻮچ‬                  ‫ﻭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳﻴﺎﻩﭼﺎﺩﺭ ﺗﻔﻨﮕﻬﺎﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ‬                ‫ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻣﺮﺩ، ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺣﻤﺎﺳﻪ ، ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬


                                                                                                                                     ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬                                                                                           ‫ﺣﻜﺎﻳﺖ‬


                                                                                                                                             ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﻨﻴﺪ‬                                                                                               ‫ﻣﺮﺩ ﺑﻰﺧﺮﺩ‬
‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺑﻼگ‬                                                                                                                           ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ : ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺎﻣﺪ ﮔﻞﻣﺤﻤﺪﻯ‬
                                                                                                                                                                                                                                       ‫ﻣﺮﺩﻯ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻫﻜﺪﻩ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﻣﻰﮔﺬﺷﺖ . ﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻣﻰﺳﻮﺧﺖ ﻭ‬
                                                                                                                                                                                                                                                                    ‫ﻣﺮﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﻭﺳﻂ ﺷﻌﻠﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﻧﺸﻴﻤﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩ‬
                                                                                                                                                                               ‫ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﻋﺎﺷﻖ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ. ﺍﻣﺎ ﺁﺏ ﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬                     ‫ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻓﺮﻳﺎﺩ ﺯﺩ : ﻫﻰ،ﺧﺎﻧﻪﺍﺕ ﺁﺗﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ! ﻣﺮﺩ ﺟﻮﺍﺏ ﺩﺍﺩ : ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ‬
 ‫ﺳﺘﻮﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺑﻼگ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪﻥ ﻭﺑﻼگﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻗﺼﺪ‬                                                         ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺩﻭﺭﻯ ﺟﺴﺘﻦ‬                                                                                                                            ‫ﻣﺴﺎﻓﺮ ﮔﻔﺖ:ﭘﺲ ﭼﺮﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻧﻤﻰﺁﻳﻰ؟‬
                                                                                                                                                                               ‫ژﺍﭘﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﻧﺪﺍﺭﺩ. ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬
 ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺑﻼگﻫﺎﻯ ﻣﻔﻴﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭﺑﻼگﻧﻮﻳﺴﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ‬                                                                                              ‫ﻏﺬﺍ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺑﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ژﺍﭘﻦ ﻗﺎﻳﻖ ﻫﺎﻯ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ،‬
                                                                                                                                                                                                                                       ‫ﻣﺮﺩ ﮔﻔﺖ:ﺁﺧﺮ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻣﻰﺁﻳﺪ . ﻣﺎﺩﺭﻡ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻰﮔﻔﺖ ﺍﮔﺮ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺑﺮﻭﻯ ،‬
 ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺩﻫﺪ. ﻣﻼﻙ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺑﻼگﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﻭﺯ ﺑﻮﺩﻥ ، ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻭ ﻣﻔﻴﺪ‬                                                   ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﻤﻮﺩﻧﺪ. ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ‬                                                                                                    ‫ﺳﻴﻨﻪﭘﻬﻠﻮ ﻣﻰﻛﻨﻰ.‬
                                                                                                                                                                                                                                                                                ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ :‬
 ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﻭﺑﻼگﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﻭ ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬
                                                                                                                                        ‫ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﺍﻥﻫﻤﺎﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﻃﻰﻃﻮﻝ ﺁﻥﻫﺎ ﺷﻴﺮﺟﻪ ﺑﺰﻧﻴﺪ .‬
                                                                                                                                                                               ‫ﻣﻰ‬         ‫ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﺴﺎﻓﺖ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺗﺮﻯ‬                              ‫ﺧﺮﺩﻣﻨﺪ ﻛﺴﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷﻮﺩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﺶ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻛﻨﺪ.‬
 ‫ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ. ﺷﻤﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻭﺑﻼگﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﺍﻳﻤﻴﻞ ﻣﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬                                                                                         ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ‬                                ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﻪ‬
                                                    ‫ﻛﻨﻴﺪ: ‪ebtekarnews.sb@gmail.com‬‬                                                                                                                                      ‫ﻣﻰﻛﺸﻴﺪ.‬
                                                                                                                                     ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸﻴﺪ ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ، ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎﺯﻩ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ ﻭ ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﻣﺰﻩ ﺍﻳﻦ‬                  ‫ﺳﻼﻣﺖ‬
                                     ‫ﺑﻠﻮچ ﺍﻛﺴﭙﺮﺗﺲ‬                                                                                                                                                         ‫ﻣﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﺩﻭﺳﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ.‬
                                                                                                                                     ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ،ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ ﻓﺮﻳﺰﺭﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻳﻖﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ. ﺁﻥﻫﺎ‬                                              ‫ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺑﺨﻮﺭﻳﺪ‬
                                                                                                                                     ‫ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺁﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺩﺭﻳﺎ ﻣﻨﺠﻤﺪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ. ﻓﺮﻳﺰﺭﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺎﻳﻖﻫﺎ ﻭ‬
                                                                                                                                            ‫ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﺭﺗﺮ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﻭ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺁﺏ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ.‬
                                                                                                                                     ‫ﺍﻣﺎ ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﻣﺰﻩ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﻭ ﻣﻨﺠﻤﺪ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﻣﺰﻩ ﻣﺎﻫﻰ ﻳﺦﺯﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﻭﺳﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ.‬
                                                                                                                                     ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﺨﺰﻥﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻳﻖﻫﺎ ﻛﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﺯﻥ‬
                                                                                                                                     ‫ﺁﺏ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ. ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﻤﻰ ﺗﻘﻼ ﺁﺭﺍﻡ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩﻧﺪ. ﺁﻧﻬﺎ‬
                                                                                                                                                                                                 ‫ﺧﺴﺘﻪ ﻭ ﺑﻰ ﺭﻣﻖ ، ﺍﻣﺎ ﺯﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ.‬
                                                                                                                                     ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﻣﺰﻩ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻫﻰ ﺑﻰﺣﺎﻝ ﻭ ﺗﻨﺒﻞ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ. ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ‬
                                                                                                                                                                    ‫ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺰﻩ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ.‬            ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻏﺬﺍﻯ ﺭﺳﺘﻮﺭﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﺳﻮﭘﺮﻣﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ‬
                                                                                                                                     ‫ﺑﺎﺯ ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﻣﺰﻩ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻫﻰ ﺑﻰﺣﺎﻝ ﻭ ﺗﻨﺒﻞ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ. ﭘﺲ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬                 ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺷﺖ ﺁﺷﻨﺎ‬
                                                                                                                                                                           ‫ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ.‬                                                                                       ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ.‬
                                                                                                                                                                                       ‫ﺁﻧﻬﺎ ﭼﻄﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ؟‬                                                                    ‫ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺑﺨﻮﺭﻳﺪ‬
                                                                                                                                                                ‫ﺍﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ ﺑﻮﺩﻳﺪ ، ﭼﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻣﻰﺩﺍﺩﻳﺪ؟‬             ‫ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺷﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻢ، ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺮﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﺖ ﮔﺎﻭ‬
                                                                                                                                                                                                                    ‫ﭘﻮﻝ ﺯﻳﺎﺩ‬          ‫ﻭ ﻣﺮﻍ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ. ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺑﺰﺭگﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﻧﺪﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬
                                                                                                                                                                                   ‫ً‬
                                                                                                                                     ‫ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻓﺘﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳﻴﺪ ﻣﺜﻼ »ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻳﻚ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺧﻮﺏ ، ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻳﻚ‬                 ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ 03 ﺳﺎﻝ ﻗﺪﺭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺜﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬
                                 ‫‪www.balochexperts.ir‬‬                                                                                ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻮﻓﻖ ، ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻳﺘﺎﻥ ﻳﺎ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮ« ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺷﻮﺭ ﻭ ﺍﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ‬                                           ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺴﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭﺯﻧﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺮﺳﺪ.‬
                                                                                                                                                ‫ﺩﺳﺖ ﺑﺪﻫﻴﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺳﺨﺖ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ، ﻟﺬﺍ ﺳﺴﺖ ﻣﻰﺷﻮﻳﺪ.‬                                                                             ‫ﺧﻮﺍﺹ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ‬
 ‫ﺑﻠﻮچ ﺍﻛﺴﭙﺮﺗﺲ ﻭﺑﻼﮔﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻭ ﻣﺘﻦ ﺑﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻌﻼ‬                                                 ‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﺨﺖﺁﺯﻣﺎﺋﻰ ﻛﻪ ﭘﻮﻟﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ‬                         ‫ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﻮﺷﺖ ﮔﺎﻭ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭﻟﻰ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﮔﻮﺷﺖ‬
                                    ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﭼﺮﻧﺪﻳﺎﺕ ﺩﻭﻏﻴﺮﺣﺮﻓﻪﺍﻯ « ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.‬                                           ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ، ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺛﺮﻭﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﺙ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻭ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻼﻛﻴﻦ‬                     ‫ﻣﺮﻍ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍﺳﺖ. ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭼﺮﺑﻰ، ﻛﺎﻟﺮﻯ ﻭ ﻛﻠﺴﺘﺮﻭﻝ ﺁﻥ ﻛﻢ ﻭ ﻏﻨﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﺘﺎﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺏ1، ﺏ2 ،‪A‬‬
 ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺑﻼگ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﻔﻴﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺮﻭﺭﮔﺮ ﻓﺎﻳﺮﻓﺎﻛﺲ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﻧﻪ ﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﻴﺰ‬                                                             ‫ﻭ ﺍﺟﺎﺭﻩﺩﺍﺭﺍﻥ ﺧﺴﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺨﺪﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ، ﺷﻨﻴﺪﻩ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﺪ.‬             ‫‪ ،C‬ﻭ ﻣﻨﻴﺰﻳﻢ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﺳﺖ. ﺭﺍﻥ ﻭ ﺳﻴﻨﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ. ﺍﺯ‬
 ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﺪ.ﺑﻠﻮچ ﺍﻛﺴﭙﺮﺗﺲ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﻔﻴﺪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬                                                                                ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺭﻭﻥ ﻫﻮﺑﺎﺭﺩ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ 0591ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ:‬             ‫ﻳﻚ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ 21 ﻣﺎﻫﻪ ﺑﺎ ﻭﺯﻥ 001 ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ، ﻻﺷﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻭﺯﻥ 06 ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ‬
                                      ‫ﻭﺏ ﻭ ﻓﺘﻮﺷﺎپ ﻭ ﻭﻳﻨﺪﻭﺯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪﺍﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.‬                                                           ‫» ﺑﺸﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂ ﭼﺎﻟﺶﺍﻧﮕﻴﺰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻏﺮﻳﺒﻰ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ«‬                ‫12 ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﮔﻮﺷﺖ ﺩﺭﺟﻪ ﻳﻚ، 41 ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﮔﻮﺷﺖ ﺩﺭﺟﻪ ﺩﻭ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﻭ ﭼﺮﺑﻰ‬
                                                                                                                                                                                                 ‫ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻭ ﻣﺰﻳﺘﻬﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬                ‫ﺧﻮﺍﻫﺪﺑﻮﺩ. ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﺖ ﮔﺎﻭ‬
                                                                                                                                     ‫ﺷﻤﺎ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺎ ﻫﻮﺵﺗﺮ، ﻣﺼﺮﺗﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻔﺎﻳﺖﺗﺮ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺍﺯ ﺣﻞ ﻳﻚ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻟﺬﺕ ﻣﻰﺑﺮﻳﺪ.‬                    ‫ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺍﻧﮕﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ. ﻛﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﭼﺮﺑﻰ ﺑﻴﻦ ﻣﺎﻫﻴﭽﻪﺍﻯ ﮔﻮﺷﺖ‬
                                                                                                                                     ‫ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻰ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﭘﻴﺮﻭﺯ ﺷﻮﻳﺪ ، ﺧﻮﺷﺒﺨﺖ ﻭ‬               ‫ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺹ ﻣﻬﻢ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ. ﻟﺬﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ‬
                                                                                                                                                                                                      ‫ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺑﻮﺩ.‬                                ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺯﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﻗﻠﺒﻰ ﻋﺮﻭﻗﻰ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻣﻔﻴﺪ ﺍﺳﺖ.‬
                                                                                                                                                                       ‫ﭼﻄﻮﺭ ژﺍﭘﻨﻰ ﻫﺎ ﻣﺎﻫﻰ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﺯﻩ ﻧﮕﻪ ﻣﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ؟‬                    ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﻛﻤﻰ ﺧﺸﻚ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺧﺸﻜﻰ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬
                                                                                                                                     ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ ژﺍﭘﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻣﺎﻫﻰ ﺩﺭ‬                  ‫ﮔﻮﺷﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕﺯﻣﺎﻥ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﭘﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ. ﺳﺎﻝﻫﺎ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﻮﺷﺖ‬
                                                                                                                                          ‫ﻗﺎﻳﻖﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﺁﻥﻫﺎ ﻳﻚ ﻛﻮﺳﻪ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻫﺮ ﻣﺨﺰﻥ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﻧﺪ.‬                  ‫ﻓﺎﻗﺪ ﻛﻠﺴﺘﺮﻭﻝ ﻣﻰﺷﻨﺎﺧﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻃﺒﻖ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻠﺴﺘﺮﻭﻝ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺷﺖ‬
                                                                                                                                     ‫ﻛﻮﺳﻪ ﭼﻨﺪﺗﺎﻳﻰ ﻣﺎﻫﻰ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺮﺯﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﻣﻰﺭﺳﻨﺪ.‬                 ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﺖ ﺑﻮﻗﻠﻤﻮﻥ ﻭ ﮔﺎﻭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﺮﺩ. ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺷﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺳﻴﺪ ﭼﺮﺏ‬
                                                                                                                                                                                                  ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻧﺪ.‬              ‫ﻭ ﻏﻴﺮﺍﺷﺒﺎﻉ ﺍﻣﮕﺎ 3 ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻔﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻟﺨﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺧﻮﻥ ﻭ ﺍﻓﺴﺮﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ. ﻛﻢ ﺑﻮﺩﻥ‬
                                                                                                                                                                                                                        ‫ﺗﻮﺻﻴﻪ :‬       ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺪﻳﻢ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﺖ ﮔﺎﻭ ﻭ ﻣﺮﻍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ‬
                                                                                                                                                                 ‫- ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺩﻭﺭﻯ ﺟﺴﺘﻦ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻥﻫﺎ ﺷﻴﺮﺟﻪ ﺑﺰﻧﻴﺪ .‬               ‫ﮔﻮﺷﺖ ﺍﺳﺖ. ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻛﻢﻧﻤﻚ‬
                                                                                                                                                                                                         ‫- ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻯ ﻟﺬﺕ ﺑﺒﺮﻳﺪ.‬         ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ. ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ، ﺁﻫﻦ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻢ ﺧﻮﻥ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ‬
                                                                                                                                     ‫- ﺍﮔﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﺗﻼﺵﻫﺎﻳﺘﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺑﻴﺸﻤﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﺸﻮﻳﺪ ، ﺿﻌﻒ ﺷﻤﺎ‬                      ‫ﺑﺎﺭﺩﺍﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ. ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻫﻦ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺷﺖ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻮﺷﺖ ﮔﺎﻭ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ‬
                                                                                                                                                                           ‫ﺭﺍ ﺧﺴﺘﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﻴﺪ .‬               ‫ﮔﻮﺷﺖ ﻣﺮﻍ ﺍﺳﺖ. ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺑﺎ ﻋﺎﻟﻰﺗﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﮔﻮﺷﺖ ﮔﻮﺳﺎﻟﻪ ﻳﻌﻨﻰ ﻓﻴﻠﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬
                                                                                                                                                                ‫- ﻋﺰﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﺪ.‬              ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺒﺎﺑﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻴﻚ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ. ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻃﺒﺦ، ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻮﺷﺖ ﺭﺍ‬
                                                                                                                                                      ‫- ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻓﺘﺎﻥ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻴﺪ ، ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻴﺪ .‬                                                             ‫ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﻼﻳﻢ ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ ﻛﺮﺩ.‬
                                                                                                                                     ‫- ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﮔﺮﻭﻩ ، ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ‬                                                                                 ‫ﺧﻮﺍﺹ ﺗﺨﻢ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ‬
                                                                                                                                                                                                     ‫ﺣﺘﻰ ﻧﻮﻉ ﺑﺸﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﺪ .‬         ‫ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺍﺯ 2 ﺳﺎﻟﮕﻰ ﺗﺎ 03 ﺳﺎﻝ ﺗﺨﻤﮕﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ 04 ﺗﺎ 07 ﻋﺪﺩ ﺗﺨﻢ‬
                                                                                                                                     ‫- ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺴﺐ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺁﺭﺍﻡ ﻧﮕﻴﺮﻳﺪ ، ﺷﻤﺎ ﻣﻬﺎﺭﺗﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭ‬              ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ. ﻫﺮﻋﺪﺩ ﺗﺨﻢ ﺍﺯ 1 ﺗﺎ 2 ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻭﺯﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺳﺮ ﻭ ﺗﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬
                                                                                                                                                                                              ‫ﺗﻔﺎﻭﺗﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﺪ .‬       ‫ﺍﺳﺖ. ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺁﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺿﺨﻴﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻟﺬﺍ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻰ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺗﺨﻢﻣﺮﻍ ﻧﻴﺴﺖ. ﻣﺰﻩ ﻭ‬
                                                                                                                                     ‫- ﺩﺭ ﻣﺨﺰﻥ ﺯﻧﺪﮔﻴﺘﺎﻥ ﻛﻮﺳﻪﺍﻯ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻳﺪ ﻭ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻭﺍﻗﻌﺎً ﭼﻘﺪﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﻭﺭﺗﺮ ﺑﺮﻭﻳﺪ ﺷﻨﺎ‬              ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭼﺮﺑﻰ ﻭ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ ﺁﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺨﻢﻣﺮﻍ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺵﻫﺎ ﭘﺨﺖ ﻭ ﭘﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ.‬
                                                                                                                                                                                                                         ‫ﻛﻨﻴﺪ.‬         ‫ﻋﺴﻠﻰ ﺷﺪﻥ ﺗﺨﻢ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺣﺪﻭﺩﺍ 54 ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻭ ﺳﻔﺖ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸﺪ.‬

Contenu connexe

Tendances

Num24daryaaknar شماره 24 نشریه دریاکنار
Num24daryaaknar شماره 24 نشریه دریاکنارNum24daryaaknar شماره 24 نشریه دریاکنار
Num24daryaaknar شماره 24 نشریه دریاکنارmehran sultany nezhad
 
Num22daryaaknar شماره 22 نشریه دریاکنار
Num22daryaaknar شماره 22 نشریه دریاکنارNum22daryaaknar شماره 22 نشریه دریاکنار
Num22daryaaknar شماره 22 نشریه دریاکنارmehran sultany nezhad
 
بررسی تاثیرکاربرد نانو سیلیس بر خصوصیات مکانیکی بتن
بررسی تاثیرکاربرد نانو سیلیس بر خصوصیات مکانیکی بتنبررسی تاثیرکاربرد نانو سیلیس بر خصوصیات مکانیکی بتن
بررسی تاثیرکاربرد نانو سیلیس بر خصوصیات مکانیکی بتنamri k
 
Pashto Poetry Lecture for Master Student of Pashto
Pashto Poetry Lecture for Master Student of PashtoPashto Poetry Lecture for Master Student of Pashto
Pashto Poetry Lecture for Master Student of Pashtofareedasafeer
 
ژمارە ٢١ - هەفتەنامەى بەڕوو - پەیجى جیهانى زانست
ژمارە ٢١ - هەفتەنامەى بەڕوو - پەیجى جیهانى زانستژمارە ٢١ - هەفتەنامەى بەڕوو - پەیجى جیهانى زانست
ژمارە ٢١ - هەفتەنامەى بەڕوو - پەیجى جیهانى زانستJarjis Shaqlawaee
 
مقالات اجلاس جوانان و بيدارى اسلامى2
مقالات اجلاس  جوانان و بيدارى اسلامى2مقالات اجلاس  جوانان و بيدارى اسلامى2
مقالات اجلاس جوانان و بيدارى اسلامى2islamic-awakening
 
الگوریتم کلونی مورچگان
الگوریتم کلونی مورچگانالگوریتم کلونی مورچگان
الگوریتم کلونی مورچگانtehranjarchi
 
مطالبات بخش ریلی از وزیر راه آینده
مطالبات بخش ریلی از وزیر راه آیندهمطالبات بخش ریلی از وزیر راه آینده
مطالبات بخش ریلی از وزیر راه آیندهMajid Babaie, MBA, PMP
 
5th polymernameh
5th polymernameh5th polymernameh
5th polymernamehheliad
 
Num23daryaaknar شماره 23 نشریه دریاکنار
Num23daryaaknar شماره 23 نشریه دریاکنار Num23daryaaknar شماره 23 نشریه دریاکنار
Num23daryaaknar شماره 23 نشریه دریاکنار mehran sultany nezhad
 
چند واقعيت تلخ در مورد چای
چند واقعيت تلخ در مورد چایچند واقعيت تلخ در مورد چای
چند واقعيت تلخ در مورد چایFarid Kamali
 
هەندێک ڕێنمایی و وەرزشی گرنگ بۆ ئەوانەی ئازاری مل و پشت و ئەژنۆیان هەیە dr.soran
هەندێک ڕێنمایی و وەرزشی گرنگ بۆ ئەوانەی ئازاری مل و پشت و ئەژنۆیان هەیە dr.soranهەندێک ڕێنمایی و وەرزشی گرنگ بۆ ئەوانەی ئازاری مل و پشت و ئەژنۆیان هەیە dr.soran
هەندێک ڕێنمایی و وەرزشی گرنگ بۆ ئەوانەی ئازاری مل و پشت و ئەژنۆیان هەیە dr.soranmahren design
 
اولین و آخرین رهایی کریشنا مورتی
اولین و آخرین رهایی  کریشنا مورتی اولین و آخرین رهایی  کریشنا مورتی
اولین و آخرین رهایی کریشنا مورتی Farid Kamali
 
فواید گیاه خواری صادق هدایت
فواید گیاه خواری  صادق هدایتفواید گیاه خواری  صادق هدایت
فواید گیاه خواری صادق هدایتFarid Kamali
 

Tendances (20)

Num24daryaaknar شماره 24 نشریه دریاکنار
Num24daryaaknar شماره 24 نشریه دریاکنارNum24daryaaknar شماره 24 نشریه دریاکنار
Num24daryaaknar شماره 24 نشریه دریاکنار
 
Num22daryaaknar شماره 22 نشریه دریاکنار
Num22daryaaknar شماره 22 نشریه دریاکنارNum22daryaaknar شماره 22 نشریه دریاکنار
Num22daryaaknar شماره 22 نشریه دریاکنار
 
بررسی تاثیرکاربرد نانو سیلیس بر خصوصیات مکانیکی بتن
بررسی تاثیرکاربرد نانو سیلیس بر خصوصیات مکانیکی بتنبررسی تاثیرکاربرد نانو سیلیس بر خصوصیات مکانیکی بتن
بررسی تاثیرکاربرد نانو سیلیس بر خصوصیات مکانیکی بتن
 
Sag Velgard
Sag VelgardSag Velgard
Sag Velgard
 
انار
انارانار
انار
 
Pashto Poetry Lecture for Master Student of Pashto
Pashto Poetry Lecture for Master Student of PashtoPashto Poetry Lecture for Master Student of Pashto
Pashto Poetry Lecture for Master Student of Pashto
 
Masterexam
MasterexamMasterexam
Masterexam
 
ژمارە ٢١ - هەفتەنامەى بەڕوو - پەیجى جیهانى زانست
ژمارە ٢١ - هەفتەنامەى بەڕوو - پەیجى جیهانى زانستژمارە ٢١ - هەفتەنامەى بەڕوو - پەیجى جیهانى زانست
ژمارە ٢١ - هەفتەنامەى بەڕوو - پەیجى جیهانى زانست
 
مقالات اجلاس جوانان و بيدارى اسلامى2
مقالات اجلاس  جوانان و بيدارى اسلامى2مقالات اجلاس  جوانان و بيدارى اسلامى2
مقالات اجلاس جوانان و بيدارى اسلامى2
 
الگوریتم کلونی مورچگان
الگوریتم کلونی مورچگانالگوریتم کلونی مورچگان
الگوریتم کلونی مورچگان
 
11 minutes
11 minutes11 minutes
11 minutes
 
مطالبات بخش ریلی از وزیر راه آینده
مطالبات بخش ریلی از وزیر راه آیندهمطالبات بخش ریلی از وزیر راه آینده
مطالبات بخش ریلی از وزیر راه آینده
 
5th polymernameh
5th polymernameh5th polymernameh
5th polymernameh
 
Num23daryaaknar شماره 23 نشریه دریاکنار
Num23daryaaknar شماره 23 نشریه دریاکنار Num23daryaaknar شماره 23 نشریه دریاکنار
Num23daryaaknar شماره 23 نشریه دریاکنار
 
چند واقعيت تلخ در مورد چای
چند واقعيت تلخ در مورد چایچند واقعيت تلخ در مورد چای
چند واقعيت تلخ در مورد چای
 
هەندێک ڕێنمایی و وەرزشی گرنگ بۆ ئەوانەی ئازاری مل و پشت و ئەژنۆیان هەیە dr.soran
هەندێک ڕێنمایی و وەرزشی گرنگ بۆ ئەوانەی ئازاری مل و پشت و ئەژنۆیان هەیە dr.soranهەندێک ڕێنمایی و وەرزشی گرنگ بۆ ئەوانەی ئازاری مل و پشت و ئەژنۆیان هەیە dr.soran
هەندێک ڕێنمایی و وەرزشی گرنگ بۆ ئەوانەی ئازاری مل و پشت و ئەژنۆیان هەیە dr.soran
 
3 28 4
3 28 43 28 4
3 28 4
 
اولین و آخرین رهایی کریشنا مورتی
اولین و آخرین رهایی  کریشنا مورتی اولین و آخرین رهایی  کریشنا مورتی
اولین و آخرین رهایی کریشنا مورتی
 
فواید گیاه خواری صادق هدایت
فواید گیاه خواری  صادق هدایتفواید گیاه خواری  صادق هدایت
فواید گیاه خواری صادق هدایت
 
CFD-jadidi#2
CFD-jadidi#2CFD-jadidi#2
CFD-jadidi#2
 

En vedette

Cassie powerpoint
Cassie powerpointCassie powerpoint
Cassie powerpointguest3c0bb4
 
Definitivas De Once Dos Primer Periodo
Definitivas De Once Dos Primer PeriodoDefinitivas De Once Dos Primer Periodo
Definitivas De Once Dos Primer PeriodoBetty Rugeles
 
Ultimate Solution Of Hss
Ultimate Solution Of HssUltimate Solution Of Hss
Ultimate Solution Of Hsshssctg
 
Articulo investigacionv62n4a14
Articulo investigacionv62n4a14Articulo investigacionv62n4a14
Articulo investigacionv62n4a14Raúl Serna
 
Wba2 Project Description Nt
Wba2  Project Description NtWba2  Project Description Nt
Wba2 Project Description Ntimec.archive
 
Animacion Sociocultural 2
Animacion Sociocultural 2Animacion Sociocultural 2
Animacion Sociocultural 2dorisfresita
 
Ficha De Trabalho Endocitose E Exocitose
Ficha De Trabalho Endocitose E ExocitoseFicha De Trabalho Endocitose E Exocitose
Ficha De Trabalho Endocitose E Exocitoseguestdc4752
 
U2 elfantasticomundodelacomputadora indicaciones1ro
U2 elfantasticomundodelacomputadora indicaciones1roU2 elfantasticomundodelacomputadora indicaciones1ro
U2 elfantasticomundodelacomputadora indicaciones1roprimlab1
 
Dcd As9100 Cert
Dcd As9100 CertDcd As9100 Cert
Dcd As9100 Certjcarlton99
 
Presentation
PresentationPresentation
Presentationnatsu72
 
EQUIPO DE GESTION TICS
EQUIPO DE GESTION TICSEQUIPO DE GESTION TICS
EQUIPO DE GESTION TICSjavier
 

En vedette (20)

Cassie powerpoint
Cassie powerpointCassie powerpoint
Cassie powerpoint
 
Bienvenidos
BienvenidosBienvenidos
Bienvenidos
 
Definitivas De Once Dos Primer Periodo
Definitivas De Once Dos Primer PeriodoDefinitivas De Once Dos Primer Periodo
Definitivas De Once Dos Primer Periodo
 
Conectivismo Y Moodle
Conectivismo Y  MoodleConectivismo Y  Moodle
Conectivismo Y Moodle
 
Ultimate Solution Of Hss
Ultimate Solution Of HssUltimate Solution Of Hss
Ultimate Solution Of Hss
 
Caab2010jan Foh
Caab2010jan FohCaab2010jan Foh
Caab2010jan Foh
 
Resume
ResumeResume
Resume
 
Articulo investigacionv62n4a14
Articulo investigacionv62n4a14Articulo investigacionv62n4a14
Articulo investigacionv62n4a14
 
Wba2 Project Description Nt
Wba2  Project Description NtWba2  Project Description Nt
Wba2 Project Description Nt
 
SOMA 1
SOMA 1SOMA 1
SOMA 1
 
Wireless 1
Wireless 1Wireless 1
Wireless 1
 
Animacion Sociocultural 2
Animacion Sociocultural 2Animacion Sociocultural 2
Animacion Sociocultural 2
 
Ficha De Trabalho Endocitose E Exocitose
Ficha De Trabalho Endocitose E ExocitoseFicha De Trabalho Endocitose E Exocitose
Ficha De Trabalho Endocitose E Exocitose
 
Vocales141a
Vocales141aVocales141a
Vocales141a
 
U2 elfantasticomundodelacomputadora indicaciones1ro
U2 elfantasticomundodelacomputadora indicaciones1roU2 elfantasticomundodelacomputadora indicaciones1ro
U2 elfantasticomundodelacomputadora indicaciones1ro
 
Dcd As9100 Cert
Dcd As9100 CertDcd As9100 Cert
Dcd As9100 Cert
 
Carta a un amigo
Carta a un amigoCarta a un amigo
Carta a un amigo
 
Presentation
PresentationPresentation
Presentation
 
EQUIPO DE GESTION TICS
EQUIPO DE GESTION TICSEQUIPO DE GESTION TICS
EQUIPO DE GESTION TICS
 
Degree
DegreeDegree
Degree
 

Ebtekar 1 P1,4

  • 1. ‫ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ:‬ ‫ﻫﻤﺖ ﻣﻀﺎﻋﻒ ﻭ ﻛﺎﺭ ﻣﻀﺎﻋﻒ ﺳﺮﻟﻮﺣﻪ‬ ‫ﻛﺎﺭ ﻣﺪﻳﺮﺍﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ 2‬ ‫‪www.ebtekaronline.blogspot.com‬‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ 81 ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ 9831 7 ﺁﻭﺭﻳﻞ 0102 32 ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ 1341 4 ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫ﺷﻤﺎﺭﻩ 0271‬ ‫ﺍﺳﺘﺎﺩ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ:‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﺳﻴﺎﺳﻲ ﺑﺎ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻫﺴﺘﻪﺍﻱ‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ 2‬ ‫ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺑﻪ ﺿﺮﺭ ﻏﺮﺏ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ‬ ‫ﮔﺰﻳﺪﻩ ﻣﻄﺎﻟﺐ‬ ‫ﺳﺮﻣﻘﺎﻟﻪ‬ ‫4‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ؛ ﻋﻬﺪ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻧﻘﺶ ﻣﺮﺯ ﺩﺭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﭘﺎﻳﺪﺍﺭ‬ ‫ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺎ ﻋﻬﺪ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻥﻫﺎﻳﻰ ﻧﻮ ﻓﺮﺍ ﺭﺳﻴﺪ‬ ‫ﻭ ﺧﺴﺘﮕﻰ ﻳﻜﺴﺎﻝ ﻛﺎﺭ ﻭ ﺗﻼﺵ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺳﺒﺰﻯ ﻭ‬ ‫ﺣﻴﺪﺭﻋﻠﻰ ﺣﺴﻴﻨﻰ‬ ‫ﺟﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻛﺠﺎ‬ ‫ﻃﺮﺍﻭﺕ ﺑﻬﺎﺭ ، ﺍﺯ ﺗﻨﻤﺎﻥ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻛﺮﺩ. ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ‬ ‫‪hedarali.hoseni@gmail.com‬‬ ‫ﻏﺼﻪ ﻫﻤﻴﺸﮕﻰ ﮔﺮﺍﻧﻰ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺯﻧﺪﮔﻰ‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﻧﻮﺷﺘﻪﻯ ﭘﺮﻳﺴﺎ ﺳﻴﺪ‬ ‫ﺍﻳﻦﺑﺎﺭ ﻧﻴﺰ ﻋﻠﻴﺮﻏﻢ ﻭﻋﺪﻩﻫﺎﻯ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﻦ‬ ‫ﺩﺭﺑﺎﺭﻩﻯ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﭘﺪﺭﻯ‬ ‫، ﺍﻧﺪﻛﻰ ﺍﺯ ﺷﺎﺩﻣﺎﻧﻰﻫﺎﻳﻤﺎﻥ ﻛﺎﺳﺖ ﺍﻣﺎ ﺑﻪ ﻫﺮ‬ ‫ﺣﺎﻝ ﺑﻬﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻣﻴﺪ ﺟﺸﻦ ﮔﺮﻓﺘﻴﻢ.‬ ‫ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺑﺮﺍﻫﻮﻳﻰ ﻧﮋﺍﺩ‬ ‫‪ mahmoudbn@gmail.com‬ﻧﻤﻰﺩﺍﻧﻢ ﺁﻳﺎ ﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻪﺍﻳﻢ ﺑﺮﮔﻪﻫﺎﻯ ﺯﺭﺩ‬ ‫4‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ‬ ‫ﻛﻴﻨﻪﻫﺎ ﻭ ﻛﺪﻭﺭﺕﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﺩﻭﺭ ﺑﺮﻳﺰﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﮔﻠﺒﺮگﻫﺎﻯ ﺳﺒﺰ ﺩﻭﺳﺘﻰ ﻭ ﻣﺤﺒﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﻥ ﺑﻨﺸﺎﻧﻴﻢ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ.‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺑﻼگ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻴﻢ ﺑﻪ ﺳﺎﻝ ﺳﻴﺎﻩ ﺩﺷﻤﻨﻰ ﻭ ﻛﻴﻨﻪ ﭘﺎ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪﺍﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﭼﻴﻦ ﻭ ﭼﺮﻭﻙﻫﺎﻯ ﭼﻬﺮﻩﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﻛﺮﺩ.‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺍﺯ ﺩﻳﺮﺑﺎﺯ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﺬﺭﮔﺎﻩ ﺟﺎﺩﻩ ﺍﺑﺮﻳﺸﻢ ،‬ ‫ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﻧﻮ‬ ‫ﺣﻠﻘﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺁﺳﻴﺎﻱ ﺷﺮﻗﻲ ﺑﻪ ﺧﺎﻭﺭﻣﻴﺎﻧﻪ ﻭ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻧﻘﺶ ﻣﻬﻤﻲ ﺭﺍ ﺍﻳﻔﺎ ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺑﻠﻮچﺍﻛﺴﭙﺮﺗﺲ‬ ‫ﺍﺯ ﺑﻬﺎﺭ ﻛﻪ ﺑﮕﺬﺭﻳﻢ ﺑﻪ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﻣﻰﺭﺳﻴﻢ ﻭ ﺳﺎﻟﻰ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺑﻨﺎ‬ ‫ﺍﺳﺖ. ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﻧﻴﺰ ﺑﺎ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻥ ﺯﻳﺮﺳﺎﺧﺘﻬﺎﻱ ﻻﺯﻡ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﺟﺎﺩﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﺩﺍﺭﻳﻢ ﺍﺑﺘﻜﺎﺭ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﺎﺭﻯ ﻳﮕﺎﻧﻪ ﺍﻳﺰﺩ ﻣﻨﺎﻥ ﻭ‬ ‫ﺗﻨﻬﺎ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﻴﺮﺍﺙ ﻓﺮﻫﻨﮕﻲ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﻪ ﺭﺳﺎﻧﻪﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﻤﺎﺭ ﮔﺮﺩﺷﮕﺮﺍﻥ ﻧﻮﺭﻭﺯ:‬ ‫ﺗﺮﺍﻧﺰﻳﺘﻲ ، ﺍﺣﺪﺍﺙ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺑﻨﺎ ﺩﺭ ﺧﻂ ﺭﻳﻠﻲ ، ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻘﺶ ﺗﺎﺭﻳﺨﻲ‬ ‫ﻫﻤﻴﺎﺭﻯ ﺷﻤﺎ ﺑﺼﻮﺭﺕ ﺭﻭﺯﺍﻧﻪ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻛﻨﻴﻢ.‬ ‫ﺍﻧﺘﺸﺎﺭ ﭼﻨﺪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﻣﺎﻩﻫﺎﻯ ﭘﺎﻳﺎﻧﻰ ﺳﺎﻝ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺍﺯ ﺗﺠﺮﺑﻪﺍﻯ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺍﺩ ﻭ ﺳﺘﺪ ﻛﺎﻻ ﻭ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺗﺠﺎﺭﺕ ﻭ ﺑﺎﺯﺭﮔﺎﻧﻲ ﺍﺣﻴﺎء ﻛﺮﺩﻩ‬ ‫ﺁﻣﺎﺭ ﺑﻲﺁﻣﺎﺭ‬ ‫3‬ ‫ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭ ﻫﻨﺮ‬ ‫01-21 ﺳﺎﻟﻪ ﻧﺸﺎﺕ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﺎﺳﺘﻰﻫﺎﻯ ﻓﺮﺍﻭﺍﻧﻰ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﺍﺳﺖ .‬ ‫ﺩﺍﺷﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺑﻬﺮﻩﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻧﻘﺪ ﻭ ﻧﻈﺮﻫﺎﻯ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﭘﻰ ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻛﻪ ﺑﺎ ﺩﻭ ﻛﺸﻮﺭ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﭘﺎﻛﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺍﻓﻐﺎﻧﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﻗﻠﻌﻪ ﺑﻤﭙﻮﺭ ﺍﺳﺘﻮﺍﺭﺗﺮﻳﻦ‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﻫﺴﺘﻴﻢ.‬ ‫ﻣﺮﺯﻫﺎﻱ ﻣﺸﺘﺮﻙ ﻭ ﻃﻮﻻﻧﻲ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﻪ ﻟﺤﺎﻅ ﺗﺠﺎﺭﻱ ﺍﺯ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﻤﺘﺎﺯﻱ‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺪﺕ ﻣﺠﺎﻟﻰ ﺑﺮﺍﻯ ﺑﻴﺎﻥ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏﻫﺎ ﻭ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎﻯ ﻣﺮﺩﻡ‬ ‫ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻲﺗﻮﺍﻧﺪ ﻧﻪ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺗﻘﻮﻳﺖ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻱ ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻱ‬ ‫ﭘﻨﺎﻫﮕﺎﻩ ﻣﺮﺩﻡ ﻗﺪﻳﻢ‬ ‫ﻭ ﻣﺴﺌﻮﻻﻥ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻧﺪﺍﺷﺘﻴﻢ. ﺍﻣﺎ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ‬ ‫ﺟﻤﻬﻮﺭﻱ ﺍﺳﻼﻣﻲ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﻫﻤﺴﺎﻳﻪ ﺍﺛﺮﮔﺬﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﻠﻜﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﻌﻜﺎﺱ ﺩﻳﺪﮔﺎﻩﻫﺎ ﻭ ﻧﻈﺮﺍﺕ ﻣﺮﺩﻡ ، ﻣﺴﺎﻳﻞ ﻭ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﻌﺸﻴﺖ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺳﺎﻛﻨﺎﻥ ﺩﻭ ﺳﻮﻱ ﻣﺮﺯ ﻧﻴﺰ ﻛﻤﻚ ﻛﻨﺪ .‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﭘﺎﺳﺦﻫﺎﻯ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﻦ ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ.‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ 2‬ ‫ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ 3‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ 2‬
  • 2. ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ ﺩﻓﺘﺮ ﻣﺮﻛﺰﻯ : ﺗﻬﺮﺍﻥ ، ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺯﺭﺗﺸﺖ ﻏﺮﺑﻰ ، ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺑﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﺳﺘﺎﻥ ﻣﻬﺮ ، ﭘﻼﻙ 65‬ ‫ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺳﻴﺎﺳﻰ ، ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﻰ ، ﺍﻗﺘﺼﺎﺩﻯ ، ﻭﺭﺯﺷﻰ ، ﻓﺮﻫﻨﮕﻰ ﺻﺒﺢ ﺍﻳﺮﺍﻥ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻰ : ﺯﺍﻫﺪﺍﻥ - ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺷﻬﻴﺪ ﺑﻬﺸﺘﻰ ، ﺑﻬﺸﺘﻰ 91 ، ﭘﻼﻙ 15‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ: 01757988 - 21668988 ﻓﺎﻛﺲ : 90757988 ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ : 2-18867988‬ ‫ﺻﺎﺣﺐﺍﻣﺘﻴﺎﺯ ﻭ ﻣﺪﻳﺮﻣﺴﺌﻮﻝ : ﻣﺤﻤﺪﻋﻠﻰ ﻭﻛﻴﻠﻰ‬ ‫ﺗﻠﻔﻦ: 1150223 ﻓﺎﻛﺲ : 3150223 ﻫﻤﺮﺍﻩ : 60430995190‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻥﻫﺎ : 8-72919988‬ ‫ﺗﻮﺯﻳﻊ ﺗﻬﺮﺍﻥ : ﺷﺮﻛﺖ ﻧﺸﺮﮔﺴﺘﺮ ﺍﻣﺮﻭﺯ 01407255‬ ‫ﺳﺮﭘﺮﺳﺖ ﻭ ﺳﺮﺩﺑﻴﺮ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺳﻴﺴﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ : ﻣﺤﻤﻮﺩ ﺑﺮﺍﻫﻮﻳﻰ ﻧﮋﺍﺩ‬ ‫ﭼﻬﺎﺭﺷﻨﺒﻪ 81 ﻓﺮﻭﺭﺩﻳﻦ 9831 7 ﺁﻭﺭﻳﻞ 0102 32 ﺭﺑﻴﻊ ﺍﻟﺜﺎﻧﻰ 1341 ﺷﻤﺎﺭﻩ 0271‬ ‫‪www.ebtekaronline.blogspot.com E Mail: ebtekarnews.sb@gmail.com‬‬ ‫ﭘﻨﺠﺮﻩ‬ ‫4‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ‬ ‫@‬ ‫ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺗﺒﻌﻴﺪ ﺁﻳﺖ ﺍﷲ ﺧﺎﻣﻨﻪ ﺍﻯ ﺭﻫﺒﺮ ﻣﻌﻈﻢ ﺍﻧﻘﻼﺏ ﺍﺳﻼﻣﻰ ﺩﺭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ، ﺍﺯ ﺧﺎﻃﺮﻩ ﺍﻧﮕﻴﺰﺗﺮﻳﻦ ﺩﻭﺭﺍﻥ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﻭ ﻣﺮﺩﻡ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ﻫ ﻈ ﺍﻧﻘﻼ‬ ‫ﻫﺮﮔﺰ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﻧﻤﻰ ﺷﻮﺩ. ﻋﻜﺲ ﺯﻳﺮ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺍﻥ ، ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻟﺒﺎﺱ ﺑﻠﻮﭼﻰ ﺩﺭ ﻛﻨﺎﺭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﻰﺩﻫﺪ. ﺧﺎﻃﺮﺍﺕ ﺣﻀﻮﺭ ﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﺭ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ‬ ‫ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺍﻳﻤﻴﻞ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﮔﻴﺮﻳﺪ‬ ‫ﭼﻨﺎﻥ ﺑﺮﺍﻳﺸﺎﻥ ﺩﻟﻨﺸﻴﻦ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺳﺨﻨﺮﺍﻧﻰﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺍﺳﺘﺎﻥ ﺑﺎ ﻧﺎﻡ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ﻋﺰﻳﺰ ﻳﺎﺩ ﻛﺮﺩﻩﺍﻧﺪ.ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺑﺨﺸﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﺮ‬ ‫ﺗﺮﺟﻤﻪ: ﻣﺮﺍﺩ ﺍﺣﻤﺪﻯ ﭘﻮﺭ‬ ‫ﺍﺛﺮ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ.‬ ‫ﭼﻚ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺳﻪ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ‬ ‫ﻳﻚ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺍﻳﻤﻴﻞ ﭘُﺮ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻰ ﭘﻴﺎﻡﻫﺎﻯ‬ ‫)ﻓﻮﻟﺪﺭ( ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻛﻨﻴﺪ: ﭘﻰﮔﻴﺮﻯ ﺷﻮﻧﺪﻩ؛ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ، ﭘﺎﺳﺨﻬﺎﻯ ﻧﺎﺗﻤﺎﻡ ﻭ ﺍﺳﺘﺮﺱ ﻏﻴﺮﺿﺮﻭﺭﻯ‬ ‫ﺷﺪﻥ ﺍﻳﻤﻴﻠﺘﺎﻥ ﮔﺮﺩﺩ.‬ ‫ﺑﺎﻳﮕﺎﻧﻰ.‬ ‫ﻣﻰﺑﺎﺷﺪ. ﺩﺭ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺳﻪ ﺭﺍﻩ ﺑﺮﺍﻯ ﭘﺎﻙ ﻛﺮﺩﻥ ﺻﻨﺪﻭﻕ‬ ‫3- ﺑﻌﻀﻰ ﺍﻳﻤﻴﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﻮﺭﻭﺩ ﻛﻨﻴﺪ. ﻫﻴﭻ ﭼﻴﺰﻯ ﺑﺪﺗﺮ‬ ‫2- ﺍﺯ »ﻗﺎﻧﻮﻥ ﺩﻭ ﺩﻗﻴﻘﻪ« ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻛﻪ ﺍﮔﺮ‬ ‫ﻭﺭﻭﺩﻯ ﺍﻳﻤﻴﻞ ﻭ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺫﻫﻨﺘﺎﻥ ﺫﻛﺮ ﻣﻰﺷﻮﺩ:‬ ‫ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻧﻴﺴﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺎﻣﻬﺎﻯ ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺯ ﻟﻴﺴﺘﻬﺎﻯ ﺍﻳﻤﻴﻠﻰ‬ ‫ﺟﻮﺍﺏ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻤﻴﻠﻰ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸﺪ،‬ ‫1- ﺍﻳﻤﻴﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﻪﺍﻯ ﺑﺨﻮﺍﻧﻴﺪ. ﺍﻳﻤﻴﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﻟﻚ‬ ‫ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺮﺍﻛﻢ ﻭ ﺍﻧﺴﺪﺍﺩ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﻭﺭﻭﺩﻯﺗﺎﻥ ﺷﻮﺩ.‬ ‫)ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎﺭﻯ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺪﻳﻦ ﮔﻮﻧﻪﺍﻧﺪ( ﺑﻪ ﺁﻥ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ‬ ‫ﻧﻜﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻣﻬﻢﻫﺎ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﺪ ﻭ ﭼﻴﺰﻫﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ‬ ‫ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻛﺪﺍﻡ ﻟﻴﺴﺘﻬﺎ ﻣﻔﻴﺪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻓﻜﺮ ﻛﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ‬ ‫ﺭﺍ ﺑﻔﺮﺳﺘﻴﺪ. ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪﻯ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﺍﻳﻤﻴﻠﻬﺎ‬ ‫ﺁﻳﻨﺪﻩ ﻣﺤﻮﻝ ﻛﻨﻴﺪ ؛ ﺍﻳﻦ ﻛﺎﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﺑﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﺴﻠﻂ‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻤﻨﻮﻉﺍﻟﻮﺭﻭﺩ ﻛﻨﻴﺪ.‬ ‫ﻛﻪ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﭘﺎﺳﺦ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﻧﺪ، ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﻧﺎﻣﻨﻈﻢ‬ ‫ﺷﻮﻳﺪ. ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺭﻭﺯ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻣﺸﺨﺺ ﺍﻳﻤﻴﻠﻬﺎﻳﺘﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﺣﺮﻣﺘﻬﺎﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﻲﺷﻜﻨﻨﺪ.‬ ‫ﺟﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺩﻝ ﺑﻴﺎﺑﺎﻧﻬﺎﻱ ﺳﺎﻛﺖ ﻭ ﺻﺒﻮﺭ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﻳﻚ ﻏﺬﺍﻱ ﺑﻠﻮﭼﻲ ﺧﻮﺭﺩﻳﻢ ﻛﻪ‬ ‫ﻣﻲﺭﻓﺖ ﻭ ﺑﻌﺪ ﻛﻮﺭﻩﺭﺍﻫﻬﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻝ ﻛﻮﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳﻤﺶ ﺧﻮﺏ ﺗﻮﻱ ﺧﺎﻃﺮﻡ ﻧﻴﺴﺖ.‬ ‫ﻫﻮﺍ ﮔﺮﻡ ﻭ ﺳﻮﺯﺍﻥ ﻭ ﻛﻮﻳﺮ ﺷﺮﻳﻒ ﻭ‬ ‫ﺻﺎﺩﻕ ﻭ ﻣﺮﺩﻣﺎﻥ ﺑﻠﻮچ ﻣﻬﺮﺑﺎﻥ ﻭ ﺑﺎﻭﻗﺎﺭ. ﺳﺎﺩﻩ‬ ‫ﺟﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻫﻴﭻ ﻛﺠﺎ‬ ‫ﻣﺘﻮﻟﺪ ﻣﻲﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻣﻲﻛﺸﺎﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﺳﻤﺖ ﺳﻴﺎﻩﭼﺎﺩﺭﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺍﺯ ﺩﻭﺭ ﻣﺜﻞ ﺳﺮﺍﺑﻬﺎﻱ‬ ‫ﻟﺮﺯﺍﻥ ﺧﻮﺩﻧﻤﺎﻳﻲ ﻣﻲﻛﺮﺩﻧﺪ.‬ ‫ﻭ ﺑﻲ ﺍﺩﻋﺎ‬ ‫ﺯﻥ ﺑﻠﻮچ ﺍﺯ ﺳﻴﺎﻩﭼﺎﺩﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﺪ ﻭ ﺑﺎ‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺯﻧﺪﮔﻲ ...‬ ‫ﻧﻮﺭﻭﺯﻧﻮﺷﺘﻪ ﻯ ﭘﺮﻳﺴﺎ ﺳﻴﺪ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ ؛ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﭘﺪﺭﻯ‬ ‫ﺻﺪﺍﻱ ﺭﺳﺎ ﻭ ﺁﻫﻨﮕﻴﻦ ﻓﺮﻳﺎﺩ ﺯﺩ: » ﻭﺷﺎﺗﻚ‬ ‫ﺑﺮﺍﺩﺭﻡ ﻣﻲﮔﻔﺖ ﻛﻪ ﺁﻥ ﻋﻤﺎﺭﺕ ﺳﻠﻄﺎﻧﻲ‬ ‫ﻭﺷﺎﺗﻚ ﭼﻤﺎﻧﻲ ﺭﻭﺷﻦ. ﻧﻮﺍﺳﻪﻫﺎﻱ ﺧﺎﻥ‬ ‫ﻛﻪ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺑﻪ ﭘﺪﺭ ﻣﺎﺩﺭﺑﺰﺭﮔﻢ ﺑﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﺬﺷﺘﻪ‬ ‫ﻭﺷﺎﺗﻚ« )ﺧﻮﺵﺁﻣﺪﻳﺪ ﺧﻮﺵﺁﻣﺪﻳﺪ ﻧﻮﻩﻫﺎﻱ‬ ‫ﺯﻣﺎﻥ... ) ﺁﻩ ﭼﻲ ﺑﺎﻳﺪ ﺑﮕﻢ.(‬ ‫ﺧﺎﻥ ﺧﻮﺵﺁﻣﺪﻳﺪ.( ﻣﺎﺩﺭﺑﺰﺭﮔﻢ ﺩﺧﺘﺮ ﻳﻜﻲ‬ ‫ﺍﻣﺮﻭﺯ ﺩﺍﺷﺘﻢ ﺑﻪ ﻣﺎﺩﺭﻡ ﻣﻲﮔﻔﺘﻢ ﻛﻪ ﺑﺎ‬ ‫ﺍﺯ ﺧﺎﻥﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭگ ﺑﻠﻮچ ﺑﻮﺩ. ﺗﻮﻱ ﺳﻴﺎﻩﭼﺎﺩﺭ‬ ‫ﺭﻓﺘﻦ ﭘﺪﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﻳﺸﻪﻫﺎﻱ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﺑﻠﻮﭼﻲ‬ ‫ﻭﻗﺘﻲ ﻣﻲﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻱ ﺍﺯ ﺷﺪﺕ ﮔﺮﻣﺎ ﭼﺸﻤﺎﻧﺖ‬ ‫ﻫﻢ ﺍﺯ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩ ﻣﺎ ﺭﻓﺖ ﺣﻴﻒ ﻭ ﻫﺰﺍﺭﺍﻥ‬ ‫ﺳﻴﺎﻫﻲ ﻣﻲﺭﻓﺖ. ﺍﻳﻨﺠﺎ ﻣﻲﺷﻮﺩ ﻳﻚ ﻋﻤﺮ‬ ‫ﺍﻓﺴﻮﺱ.‬ ‫ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺭﺍ ﻟﻤﺲ ﻛﺮﺩ.‬ ‫ﻳﺎﺩﻡ ﻣﻲﺁﻳﺪ ﻛﻪ ﭘﺪﺭﻡ ﮔﺎﻫﻲ ﺑﺎ‬ ‫ﻧﺰﺩﻳﻚ ﻭﺭﻭﺩﻱ ﺳﻴﺎﻩﭼﺎﺩﺭ ﻳﻚ ﻛﻮﺯﻩ‬ ‫ﻣﺎﺩﺭﺑﺰﺭﮔﻢ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻠﻮﭼﻲ ﺻﺤﺒﺖ ﻣﻲﻛﺮﺩﻧﺪ‬ ‫ﮔﻠﻲ ﺑﻮﺩ ﻛﻪ ﺩﻭﺭﺵ ﺭﺍ ﮔﻮﻧﻲ ﭘﻴﭽﺎﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ‬ ‫ﺁﻥ ﻣﻮﻗﻊ ﺍﮔﺮ ﭼﻪ ﻧﻤﻲﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻢ ﺻﺤﺒﺖ ﻛﻨﻢ‬ ‫ﺗﺎ ﺁﺏ ﺩﺭﻭﻥ ﻛﻮﺯﻩ ﺧﻨﻚﺗﺮ ﺷﻮﺩ.‬ ‫ﺍﻣﺎ ﻣﻌﻨﻲ ﺗﻤﺎﻡ ﺣﺮﻓﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﻲﻓﻬﻤﻴﺪﻡ. ﺍﻣﺎ ﺣﺎﻻ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺁﻥ ﺩﻭﺭﺗﺮﻫﺎ ﻣﻲﺷﺪ ﮔﻠﻪﻫﺎﻱ ﺑﺰﺭگ‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺭﻓﺘﻦ ﭘﺪﺭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺭﮔﻪﻫﺎﻱ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﻣﻴﺶ ﻭ ﺑﺰ ﺭﺍ ﺩﻳﺪ.‬ ‫ﺧﺮﺩﻩ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻫﻢ ﺭﻓﺖ.‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺑﻠﻮچ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﺎﺭﻫﺎﻱ ﺳﻔﻴﺪ ﻭ‬ ‫ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﭘﺪﺭﻳﻢ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ‬ ‫ﻟﺒﺎﺳﻬﺎﻱ ﺑﻠﻮﭼﻲ ﺁﻣﺪﻧﺪ ﻭ ﺑﺎ ﭘﺪﺭﻡ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﻣﻘﺎﻭﻣﺖ ، ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﺷﺮﻑ ، ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻧﻔﺴﻬﺎﻱ‬ ‫ﺩﺍﺩﻧﺪ ﻭ ﺑﻪ ﺯﺑﺎﻥ ﺑﻠﻮﭼﻲ ﺑﺎﻫﻢ ﺧﻮﺷﺎﻣﺪﮔﻮﻳﻲ‬ ‫ﻣﺮﺩﻣﺶ ﺑﻮﻱ ﺷﺮﺍﻓﺖ ﺩﺍﺭﺩ.‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻣﻲﺷﺪ ﻫﺠﻮﻡ ﺭﻭﺯﻫﺎﻱ ﮔﺮﻡ ﺑﻴﺎﺑﺎﻥ‬ ‫ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺟﻮﺍﻧﻪ ﻣﻴﺰﻧﺪ ﻭ ﻫﺰﺍﺭ‬ ‫ﻭ ﺩﺯﺩﺍﺏﻫﺎﻱ ﺷﻮﺭ ﻭ ﺗﻠﺦ ﺭﺍ ﺗﻮﻱ ﺻﻮﺭﺕ‬ ‫ﺳﺎﻟﻪ ﻣﻴﺸﻮﺩ.‬ ‫ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺑﻮﺩﻧﺪ. ﺍﻳﻨﻬﺎ ﻣﻲﺩﺍﻧﻨﺪ ﺣﺮﻣﺖ ﺯﻧﺪﮔﻲ‬ ‫ﭼﻨﺪﻫﺰﺍﺭ ﺳﺎﻟﻪ.‬ ‫ﭼﺮﻭﻛﻴﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺩﻳﺪ. ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻣﻘﺎﻭﻡ،‬ ‫ﺑﻠﻮﭼﺴﺘﺎﻥ .‬ ‫ﺳﺮﺯﻣﻴﻦ ﭘﺪﺭﻳﻢ‬ ‫ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﺳﺖ. ﺣﺮﻣﺖ ﺷﺮﻑ. ﻣﺮﺩﻡ ﺑﻠﻮچ‬ ‫ﻭ ﻛﻨﺎﺭ ﺳﻴﺎﻩﭼﺎﺩﺭ ﺗﻔﻨﮕﻬﺎﻳﺸﺎﻥ ﺭﺍ‬ ‫ﻣﺮﺩﺍﻥ ﻣﺮﺩ، ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺣﻤﺎﺳﻪ ، ﻣﺮﺩﺍﻥ ﺗﺎﺭﻳﺦ‬ ‫ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ‬ ‫ﺣﻜﺎﻳﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺑﻪ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻣﺮﺩ ﺑﻰﺧﺮﺩ‬ ‫ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺑﻼگ‬ ‫ﺗﻬﻴﻪ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻢ : ﺩﻛﺘﺮ ﺣﺎﻣﺪ ﮔﻞﻣﺤﻤﺪﻯ‬ ‫ﻣﺮﺩﻯ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺍﺯ ﺩﻫﻜﺪﻩ ﻛﻮﭼﻜﻰ ﻣﻰﮔﺬﺷﺖ . ﺧﺎﻧﻪﺍﻯ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﺩﺍﺷﺖ ﻣﻰﺳﻮﺧﺖ ﻭ‬ ‫ﻣﺮﺩﻯ ﺭﺍ ﺩﻳﺪ ﻛﻪ ﻭﺳﻂ ﺷﻌﻠﻪﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﺗﺎﻕ ﻧﺸﻴﻤﻦ ﻧﺸﺴﺘﻪ ﺑﻮﺩ‬ ‫ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﻋﺎﺷﻖ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﻫﺴﺘﻨﺪ. ﺍﻣﺎ ﺁﺏ ﻫﺎﻯ ﺍﻃﺮﺍﻑ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮ ﻓﺮﻳﺎﺩ ﺯﺩ : ﻫﻰ،ﺧﺎﻧﻪﺍﺕ ﺁﺗﺶ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ! ﻣﺮﺩ ﺟﻮﺍﺏ ﺩﺍﺩ : ﻣﻰﺩﺍﻧﻢ‬ ‫ﺳﺘﻮﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺑﻼگ ﺑﺎ ﻫﺪﻑ ﺷﻨﺎﺳﺎﻧﺪﻥ ﻭﺑﻼگﻫﺎﻯ ﺑﻮﻣﻰ ﺑﻪ ﻣﺨﺎﻃﺒﺎﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻗﺼﺪ‬ ‫ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺩﻭﺭﻯ ﺟﺴﺘﻦ‬ ‫ﻣﺴﺎﻓﺮ ﮔﻔﺖ:ﭘﺲ ﭼﺮﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﻧﻤﻰﺁﻳﻰ؟‬ ‫ژﺍﭘﻦ ﺳﺎﻝﻫﺎﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﻧﺪﺍﺭﺩ. ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺑﺮﺍﻯ‬ ‫ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺑﻼگﻫﺎﻯ ﻣﻔﻴﺪ ﺩﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪﻫﺎﻯ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻓﺮﻫﻨﮓ ﻭﺑﻼگﻧﻮﻳﺴﻰ ﺳﺎﻟﻢ ﻭ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪﻧﮕﺎﺭﻯ‬ ‫ﻏﺬﺍ ﺭﺳﺎﻧﺪﻥ ﺑﻪ ﺟﻤﻌﻴﺖ ژﺍﭘﻦ ﻗﺎﻳﻖ ﻫﺎﻯ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ،‬ ‫ﻣﺮﺩ ﮔﻔﺖ:ﺁﺧﺮ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﻣﻰﺁﻳﺪ . ﻣﺎﺩﺭﻡ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﻰﮔﻔﺖ ﺍﮔﺮ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺭﺍﻥ ﺑﺮﻭﻯ ،‬ ‫ﺷﻬﺮﻭﻧﺪﻯ ﺭﺍ ﺗﺮﻭﻳﺞ ﺩﻫﺪ. ﻣﻼﻙ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭﺑﻼگﻫﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﻭﺯ ﺑﻮﺩﻥ ، ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻭ ﻣﻔﻴﺪ‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﻣﺴﺎﻓﺖﻫﺎﻯ ﺩﻭﺭﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﭘﻴﻤﻮﺩﻧﺪ. ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ‬ ‫ﺳﻴﻨﻪﭘﻬﻠﻮ ﻣﻰﻛﻨﻰ.‬ ‫ﺑﺰﺭﮔﻰ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﺍﺳﺘﺎﻥ ﻣﻰﮔﻮﻳﺪ :‬ ‫ﺑﻮﺩﻥ ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﻭﺑﻼگﻫﺎ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺁﻧﻬﺎﺳﺖ ﻭ ﺑﺪﻳﻬﻰ ﺍﺳﺖ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺯﻧﺎﻣﻪ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻰ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ‬ ‫ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﺍﻥﻫﻤﺎﻥ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﻃﻰﻃﻮﻝ ﺁﻥﻫﺎ ﺷﻴﺮﺟﻪ ﺑﺰﻧﻴﺪ .‬ ‫ﻣﻰ‬ ‫ﻫﺮ ﭼﻪ ﻣﺴﺎﻓﺖ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﺗﺮﻯ‬ ‫ﺧﺮﺩﻣﻨﺪ ﻛﺴﻰ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻭﻗﺘﻰ ﻣﺠﺒﻮﺭ ﺷﻮﺩ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺘﺶ ﺭﺍ ﺗﺮﻙ ﻛﻨﺪ.‬ ‫ﻣﺤﺘﻮﺍﻯ ﺑﻌﺪﻯ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺪﺍﺭﺩ. ﺷﻤﺎ ﻧﻴﺰ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻭﺑﻼگﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ ﺍﻳﻤﻴﻞ ﻣﺎ ﺍﺭﺳﺎﻝ‬ ‫ﺑﻴﺸﺘﺮ‬ ‫ﻛﺮﺩﻧﺪ ﺑﻪ‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ: ‪ebtekarnews.sb@gmail.com‬‬ ‫ﻣﻰﻛﺸﻴﺪ.‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭼﻨﺪ ﺭﻭﺯ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸﻴﺪ ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ، ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺎﺯﻩ ﻧﺒﻮﺩﻧﺪ ﻭ ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﻣﺰﻩ ﺍﻳﻦ‬ ‫ﺳﻼﻣﺖ‬ ‫ﺑﻠﻮچ ﺍﻛﺴﭙﺮﺗﺲ‬ ‫ﻣﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﺩﻭﺳﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ.‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ،ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ ﻓﺮﻳﺰﺭﻫﺎﻳﻰ ﺩﺭ ﻗﺎﻳﻖﻫﺎﻳﺸﺎﻥ ﺗﻌﺒﻴﻪ ﻛﺮﺩﻧﺪ. ﺁﻥﻫﺎ‬ ‫ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺑﺨﻮﺭﻳﺪ‬ ‫ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﻰﮔﺮﻓﺘﻨﺪ ﺁﻥﻫﺎ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺩﺭﻳﺎ ﻣﻨﺠﻤﺪ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ. ﻓﺮﻳﺰﺭﻫﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﻜﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻗﺎﻳﻖﻫﺎ ﻭ‬ ‫ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﺍﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﺮﺩﻧﺪ ﻛﻪ ﺩﻭﺭﺗﺮ ﺑﺮﻭﻧﺪ ﻭ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻃﻮﻻﻧﻰﺗﺮﻯ ﺭﺍ ﺭﻭﻯ ﺁﺏ ﺑﻤﺎﻧﻨﺪ.‬ ‫ﺍﻣﺎ ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﻣﺰﻩ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﻭ ﻣﻨﺠﻤﺪ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﻣﺰﻩ ﻣﺎﻫﻰ ﻳﺦﺯﺩﻩ ﺭﺍ ﺩﻭﺳﺖ ﻧﺪﺍﺷﺘﻨﺪ.‬ ‫ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ ﻣﺨﺰﻥﻫﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﻳﻖﻫﺎ ﻛﺎﺭ ﮔﺬﺍﺷﺘﻨﺪ ﻭ ﻣﺎﻫﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺨﺎﺯﻥ‬ ‫ﺁﺏ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ. ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﻤﻰ ﺗﻘﻼ ﺁﺭﺍﻡ ﻣﻰﺷﺪﻧﺪ ﻭ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﻤﻰﻛﺮﺩﻧﺪ. ﺁﻧﻬﺎ‬ ‫ﺧﺴﺘﻪ ﻭ ﺑﻰ ﺭﻣﻖ ، ﺍﻣﺎ ﺯﻧﺪﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ.‬ ‫ﻣﺘﺎﺳﻔﺎﻧﻪ ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﻣﺰﻩ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻫﻰ ﺑﻰﺣﺎﻝ ﻭ ﺗﻨﺒﻞ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ. ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ‬ ‫ﺭﻭﺯﻫﺎ ﺣﺮﻛﺖ ﻧﻜﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺰﻩ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺑﻮﺩﻧﺪ.‬ ‫ﺍﮔﺮﭼﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯﻩ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺩﺭ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻏﺬﺍﻯ ﺭﺳﺘﻮﺭﺍﻥﻫﺎﻯ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻭ ﺳﻮﭘﺮﻣﺎﺭﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺑﺎﺯ ژﺍﭘﻨﻰﻫﺎ ﻣﺰﻩ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺎﻫﻰ ﺑﻰﺣﺎﻝ ﻭ ﺗﻨﺒﻞ ﺗﺮﺟﻴﺢ ﻣﻰﺩﺍﺩﻧﺪ. ﭘﺲ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ‬ ‫ﺯﻧﺠﻴﺮﻩﺍﻯ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ؛ ﺍﻣﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻝ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺼﺮﻑﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻰﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺷﺖ ﺁﺷﻨﺎ‬ ‫ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ ﺑﻪ ﮔﻮﻧﻪﺍﻯ ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺣﻞ ﻣﻰﻛﺮﺩﻧﺪ.‬ ‫ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ.‬ ‫ﺁﻧﻬﺎ ﭼﻄﻮﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺴﺘﻨﺪ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ؟‬ ‫ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺑﺨﻮﺭﻳﺪ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺷﻤﺎ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ ﺑﻮﺩﻳﺪ ، ﭼﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩﻯ ﻣﻰﺩﺍﺩﻳﺪ؟‬ ‫ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺷﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻛﻢ، ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺮﺍﻥ ﻗﻴﻤﺖ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﻰ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﺖ ﮔﺎﻭ‬ ‫ﭘﻮﻝ ﺯﻳﺎﺩ‬ ‫ﻭ ﻣﺮﻍ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ ﺍﺳﺖ. ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺑﺰﺭگﺗﺮﻳﻦ ﭘﺮﻧﺪﻩﺍﻯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ‬ ‫ً‬ ‫ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻓﺘﺎﻥ ﻣﻰﺭﺳﻴﺪ ﻣﺜﻼ »ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻳﻚ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻓﻮﻕﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺧﻮﺏ ، ﺗﺄﺳﻴﺲ ﻳﻚ‬ ‫ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺗﺎ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ 03 ﺳﺎﻝ ﻗﺪﺭﺕ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﺜﻞ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻰ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ‬ ‫‪www.balochexperts.ir‬‬ ‫ﺷﺮﻛﺖ ﻣﻮﻓﻖ ، ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ﺑﺪﻫﻰﻫﺎﻳﺘﺎﻥ ﻳﺎ ﻫﺮ ﭼﻴﺰ ﺩﻳﮕﺮ« ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺷﻮﺭ ﻭ ﺍﺣﺴﺎﺳﺎﺗﺘﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ‬ ‫ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻥ ﺍﻗﻠﻴﻤﻰ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺴﺮﻋﺖ ﺑﻪ ﺭﺷﺪ ﻭﺯﻧﻰ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺮﺳﺪ.‬ ‫ﺩﺳﺖ ﺑﺪﻫﻴﺪ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺳﺨﺖ ﻛﺎﺭ ﻛﺮﺩﻥ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ، ﻟﺬﺍ ﺳﺴﺖ ﻣﻰﺷﻮﻳﺪ.‬ ‫ﺧﻮﺍﺹ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ‬ ‫ﺑﻠﻮچ ﺍﻛﺴﭙﺮﺗﺲ ﻭﺑﻼﮔﻰ ﺑﺎ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻭ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎﻯ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﻰ ﻭ ﻣﺘﻦ ﺑﺎﺯ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﻓﻌﻼ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻫﻤﻴﻦ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﻧﺪﮔﺎﻥ ﺑﺨﺖﺁﺯﻣﺎﺋﻰ ﻛﻪ ﭘﻮﻟﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﻰ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ‬ ‫ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮔﻮﺷﺖ ﮔﺎﻭ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﻮﺩﻩ ﻭﻟﻰ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺧﺼﻮﺻﻴﺎﺕ ﮔﻮﺷﺖ‬ ‫ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻋﻨﻮﺍﻥ »ﭼﺮﻧﺪﻳﺎﺕ ﺩﻭﻏﻴﺮﺣﺮﻓﻪﺍﻯ « ﻣﻌﺮﻓﻰ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.‬ ‫ﻣﻰﺩﻫﻨﺪ، ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺛﺮﻭﺕ ﺯﻳﺎﺩﻯ ﺑﺮﺍﻳﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺭﺙ ﻣﻰﺭﺳﺪ ﻭ ﻫﺮﮔﺰ ﻣﻮﻓﻖ ﻧﻤﻰﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﻣﻼﻛﻴﻦ‬ ‫ﻣﺮﻍ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺍﺳﺖ. ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭼﺮﺑﻰ، ﻛﺎﻟﺮﻯ ﻭ ﻛﻠﺴﺘﺮﻭﻝ ﺁﻥ ﻛﻢ ﻭ ﻏﻨﻰ ﺍﺯ ﻭﻳﺘﺎﻣﻴﻦﻫﺎﻯ ﺏ1، ﺏ2 ،‪A‬‬ ‫ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻭﺑﻼگ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﻔﻴﺪﻯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﻣﺮﻭﺭﮔﺮ ﻓﺎﻳﺮﻓﺎﻛﺲ ﻭ ﺍﻓﺰﻭﻧﻪ ﻫﺎﻯ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺁﻧﺮﺍ ﻧﻴﺰ‬ ‫ﻭ ﺍﺟﺎﺭﻩﺩﺍﺭﺍﻥ ﺧﺴﺘﻪﺍﻯ ﻛﻪ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻣﻮﺍﺩ ﻣﺨﺪﺭ ﺷﺪﻩﺍﻧﺪ، ﺷﻨﻴﺪﻩ ﻭ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮﺩﻩﺍﻳﺪ.‬ ‫‪ ،C‬ﻭ ﻣﻨﻴﺰﻳﻢ ﻭ ﺭﻭﻯ ﺍﺳﺖ. ﺭﺍﻥ ﻭ ﺳﻴﻨﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻯ ﺍﺻﻠﻰ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺭﺍ ﺗﺸﻜﻴﻞ ﻣﻰﺩﻫﺪ. ﺍﺯ‬ ‫ﭘﻴﺪﺍ ﻛﻨﻴﺪ.ﺑﻠﻮچ ﺍﻛﺴﭙﺮﺗﺲ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﻔﻴﺪ ﺩﻳﮕﺮﻯ ﻧﻴﺰ ﺩﺭ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺍﺯ ﻣﻌﻤﺎﺭﻯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎ ﻃﺮﺍﺣﻰ‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺭﺍ ﺭﻭﻥ ﻫﻮﺑﺎﺭﺩ ﺩﺭ ﺍﻭﺍﻳﻞ ﺳﺎﻝﻫﺎﻯ 0591ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ:‬ ‫ﻳﻚ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ 21 ﻣﺎﻫﻪ ﺑﺎ ﻭﺯﻥ 001 ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ، ﻻﺷﻪﺍﻯ ﺑﺎ ﻭﺯﻥ 06 ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻣﻰﺁﻳﺪ ﻛﻪ‬ ‫ﻭﺏ ﻭ ﻓﺘﻮﺷﺎپ ﻭ ﻭﻳﻨﺪﻭﺯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪﺍﻥ ﺗﻬﻴﻪ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ.‬ ‫» ﺑﺸﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺑﺎ ﻣﺤﻴﻂ ﭼﺎﻟﺶﺍﻧﮕﻴﺰ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻏﺮﻳﺒﻰ ﭘﻴﺸﺮﻓﺖ ﻣﻰﻛﻨﺪ«‬ ‫12 ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﮔﻮﺷﺖ ﺩﺭﺟﻪ ﻳﻚ، 41 ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﮔﻮﺷﺖ ﺩﺭﺟﻪ ﺩﻭ ﻭ ﻣﺎﺑﻘﻰ ﺍﺳﺘﺨﻮﺍﻥ ﻭ ﭼﺮﺑﻰ‬ ‫ﻣﻨﺎﻓﻊ ﻭ ﻣﺰﻳﺘﻬﺎﻯ ﺭﻗﺎﺑﺖ‬ ‫ﺧﻮﺍﻫﺪﺑﻮﺩ. ﻣﻬﻢﺗﺮﻳﻦ ﻣﺰﻳﺖ ﺑﻬﺪﺍﺷﺘﻰ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﻛﻪ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﺖ ﮔﺎﻭ‬ ‫ﺷﻤﺎ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﺎ ﻫﻮﺵﺗﺮ، ﻣﺼﺮﺗﺮ ﻭ ﺑﺎ ﻛﻔﺎﻳﺖﺗﺮ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﺍﺯ ﺣﻞ ﻳﻚ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻟﺬﺕ ﻣﻰﺑﺮﻳﺪ.‬ ‫ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﺍﻧﮕﻠﻰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻧﻤﻰﻛﻨﺪ. ﻛﻢ ﺑﻮﺩﻥ ﭼﺮﺑﻰ ﺑﻴﻦ ﻣﺎﻫﻴﭽﻪﺍﻯ ﮔﻮﺷﺖ‬ ‫ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻛﺎﻓﻰ ﻣﺒﺎﺭﺯﻩ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﭘﻴﻮﺳﺘﻪ ﺩﺭ ﭼﺎﻟﺶﻫﺎ ﭘﻴﺮﻭﺯ ﺷﻮﻳﺪ ، ﺧﻮﺷﺒﺨﺖ ﻭ‬ ‫ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﺧﻮﺍﺹ ﻣﻬﻢ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭ ﻣﻰﺭﻭﺩ. ﻟﺬﺍ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﺑﻪ‬ ‫ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺑﻮﺩ.‬ ‫ﺩﻧﺒﺎﻝ ﻛﺎﻫﺶ ﻭﺯﻥ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺑﻴﻤﺎﺭﻯ ﻗﻠﺒﻰ ﻋﺮﻭﻗﻰ ﺭﻧﺞ ﻣﻰﺑﺮﻧﺪ ﻣﻔﻴﺪ ﺍﺳﺖ.‬ ‫ﭼﻄﻮﺭ ژﺍﭘﻨﻰ ﻫﺎ ﻣﺎﻫﻰ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﺎﺯﻩ ﻧﮕﻪ ﻣﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ؟‬ ‫ﺍﻟﺒﺘﻪ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﻛﻤﻰ ﺧﺸﻚ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻳﻦ ﺧﺸﻜﻰ ﺯﻣﺎﻧﻰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺁﺷﻜﺎﺭ ﻣﻰﺷﻮﺩ ﻛﻪ‬ ‫ﺑﺮﺍﻯ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻣﺎﻫﻰ ﺗﺎﺯﻩ ﺷﺮﻛﺖﻫﺎﻯ ﻣﺎﻫﻴﮕﻴﺮﻯ ژﺍﭘﻦ ﻫﻨﻮﺯ ﻫﻢ ﺍﺯ ﻣﺨﺎﺯﻥ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻯ ﻣﺎﻫﻰ ﺩﺭ‬ ‫ﮔﻮﺷﺖ ﺑﺮﺍﻯ ﻣﺪﺕﺯﻣﺎﻥ ﻃﻮﻻﻧﻰ ﭘﺨﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ. ﺳﺎﻝﻫﺎ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮔﻮﺷﺖ‬ ‫ﻗﺎﻳﻖﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﻛﻨﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﺣﺎﻻ ﺁﻥﻫﺎ ﻳﻚ ﻛﻮﺳﻪ ﻛﻮﭼﻚ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﻫﺮ ﻣﺨﺰﻥ ﻣﻰﺍﻧﺪﺍﺯﻧﺪ.‬ ‫ﻓﺎﻗﺪ ﻛﻠﺴﺘﺮﻭﻝ ﻣﻰﺷﻨﺎﺧﺘﻨﺪ ﺍﻣﺎ ﻃﺒﻖ ﺗﺤﻘﻴﻘﺎﺕ ﺟﺪﻳﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻛﻠﺴﺘﺮﻭﻝ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺷﺖ‬ ‫ﻛﻮﺳﻪ ﭼﻨﺪﺗﺎﻳﻰ ﻣﺎﻫﻰ ﻣﻰﺧﻮﺭﺩ ﺍﻣﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ ﺑﺎ ﻭﺿﻌﻴﺘﻰ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺮﺯﻧﺪﻩ ﺑﻪ ﻣﻘﺼﺪ ﻣﻰﺭﺳﻨﺪ.‬ ‫ﺭﺍ ﻣﻰﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﺖ ﺑﻮﻗﻠﻤﻮﻥ ﻭ ﮔﺎﻭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﻛﺮﺩ. ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺷﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺩﺍﺭﺍ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺳﻴﺪ ﭼﺮﺏ‬ ‫ﺯﻳﺮﺍ ﻣﺎﻫﻰﻫﺎ ﺗﻼﺵ ﻛﺮﺩﻧﺪ.‬ ‫ﻭ ﻏﻴﺮﺍﺷﺒﺎﻉ ﺍﻣﮕﺎ 3 ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﻔﻴﺪﻯ ﺩﺭ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮﻯ ﺍﺯ ﻟﺨﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺧﻮﻥ ﻭ ﺍﻓﺴﺮﺩﮔﻰ ﺩﺍﺭﺩ. ﻛﻢ ﺑﻮﺩﻥ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻪ :‬ ‫ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺳﺪﻳﻢ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﮔﻮﺷﺖ ﮔﺎﻭ ﻭ ﻣﺮﻍ ﻳﻜﻰ ﺍﺯ ﻣﺰﺍﻳﺎﻯ ﺩﻳﮕﺮ ﺍﻳﻦ‬ ‫- ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺩﻭﺭﻯ ﺟﺴﺘﻦ ﺍﺯ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﺁﻥﻫﺎ ﺷﻴﺮﺟﻪ ﺑﺰﻧﻴﺪ .‬ ‫ﮔﻮﺷﺖ ﺍﺳﺖ. ﺑﻨﺎﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﻣﺼﺮﻑ ﻣﺘﻌﺎﺩﻝ ﺁﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩﻯ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﻣﺼﺮﻑ ﻏﺬﺍﻫﺎﻯ ﻛﻢﻧﻤﻚ‬ ‫- ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻯ ﻟﺬﺕ ﺑﺒﺮﻳﺪ.‬ ‫ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰﺷﻮﺩ. ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ، ﺁﻫﻦ ﻣﻨﺎﺳﺒﻰ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻛﻢ ﺧﻮﻥ ﻭ ﺯﻧﺎﻥ‬ ‫- ﺍﮔﺮ ﻣﺸﻜﻼﺕ ﻭ ﺗﻼﺵﻫﺎﻳﺘﺎﻥ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺑﺰﺭگ ﻭ ﺑﻴﺸﻤﺎﺭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺗﺴﻠﻴﻢ ﻧﺸﻮﻳﺪ ، ﺿﻌﻒ ﺷﻤﺎ‬ ‫ﺑﺎﺭﺩﺍﺭ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﻰﻛﻨﺪ. ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺁﻫﻦ ﺍﻳﻦ ﮔﻮﺷﺖ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻮﺷﺖ ﮔﺎﻭ ﻭ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ‬ ‫ﺭﺍ ﺧﺴﺘﻪ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﺑﻪ ﺟﺎﻯ ﺁﻥ ﻣﺸﻜﻞ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﻴﺪ .‬ ‫ﮔﻮﺷﺖ ﻣﺮﻍ ﺍﺳﺖ. ﮔﻮﺷﺖ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺑﺎ ﻋﺎﻟﻰﺗﺮﻳﻦ ﻧﻮﻉ ﮔﻮﺷﺖ ﮔﻮﺳﺎﻟﻪ ﻳﻌﻨﻰ ﻓﻴﻠﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ‬ ‫- ﻋﺰﻡ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻭ ﺩﺍﻧﺶ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻭ ﻛﻤﻚ ﺑﻴﺸﺘﺮﻯ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻛﻨﻴﺪ.‬ ‫ﺍﺳﺖ ﻭ ﺍﻏﻠﺐ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻛﺒﺎﺑﻰ ﻭ ﺍﺳﺘﻴﻚ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻰﺷﻮﺩ. ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻃﺒﺦ، ﺑﺎﻳﺪ ﮔﻮﺷﺖ ﺭﺍ‬ ‫- ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺍﻫﺪﺍﻓﺘﺎﻥ ﺩﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻴﺪ ، ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻯ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻯ ﺧﻮﺩ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻴﺪ .‬ ‫ﺩﺭ ﺩﺭﺟﻪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﻣﻼﻳﻢ ﻗﻬﻮﻩﺍﻯ ﻛﺮﺩ.‬ ‫- ﺯﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﻧﻴﺎﺯﻫﺎﻯ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺧﺎﻧﻮﺍﺩﻩﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﻛﺮﺩﻳﺪ ﺑﺮﺍﻯ ﺣﻞ ﺍﻫﺪﺍﻑ ﮔﺮﻭﻩ ، ﺟﺎﻣﻌﻪ ﻭ‬ ‫ﺧﻮﺍﺹ ﺗﺨﻢ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ‬ ‫ﺣﺘﻰ ﻧﻮﻉ ﺑﺸﺮ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﻛﻨﻴﺪ .‬ ‫ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺍﺯ 2 ﺳﺎﻟﮕﻰ ﺗﺎ 03 ﺳﺎﻝ ﺗﺨﻤﮕﺬﺍﺭﻯ ﻣﻰﻛﻨﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ 04 ﺗﺎ 07 ﻋﺪﺩ ﺗﺨﻢ‬ ‫- ﭘﺲ ﺍﺯ ﻛﺴﺐ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺁﺭﺍﻡ ﻧﮕﻴﺮﻳﺪ ، ﺷﻤﺎ ﻣﻬﺎﺭﺗﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻛﻪ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻭ‬ ‫ﻣﻰﮔﺬﺍﺭﺩ. ﻫﺮﻋﺪﺩ ﺗﺨﻢ ﺍﺯ 1 ﺗﺎ 2 ﻛﻴﻠﻮﮔﺮﻡ ﻭﺯﻥ ﺩﺍﺭﺩ ﻭ ﺳﺮ ﻭ ﺗﻪ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﻰ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺸﺨﻴﺺ‬ ‫ﺗﻔﺎﻭﺗﻬﺎﻳﻰ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻧﻴﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻛﻨﻴﺪ .‬ ‫ﺍﺳﺖ. ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺁﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺿﺨﻴﻢ ﺑﻮﺩﻩ ﻟﺬﺍ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺁﺳﺎﻧﻰ ﺷﻜﺴﺘﻦ ﺗﺨﻢﻣﺮﻍ ﻧﻴﺴﺖ. ﻣﺰﻩ ﻭ‬ ‫- ﺩﺭ ﻣﺨﺰﻥ ﺯﻧﺪﮔﻴﺘﺎﻥ ﻛﻮﺳﻪﺍﻯ ﺑﻴﻨﺪﺍﺯﻳﺪ ﻭ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ ﻛﻪ ﻭﺍﻗﻌﺎً ﭼﻘﺪﺭ ﻣﻰﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﻭﺭﺗﺮ ﺑﺮﻭﻳﺪ ﺷﻨﺎ‬ ‫ﺩﺭﺻﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﭼﺮﺑﻰ ﻭ ﭘﺮﻭﺗﺌﻴﻦ ﺁﻥ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﺨﻢﻣﺮﻍ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﻪ ﻫﻤﺎﻥ ﺭﻭﺵﻫﺎ ﭘﺨﺖ ﻭ ﭘﺰ ﻣﻰﺷﻮﺩ.‬ ‫ﻛﻨﻴﺪ.‬ ‫ﻋﺴﻠﻰ ﺷﺪﻥ ﺗﺨﻢ ﺷﺘﺮﻣﺮﻍ ﺣﺪﻭﺩﺍ 54 ﺩﻗﻴﻘﻪ ﻭ ﺳﻔﺖ ﺷﺪﻥ ﺁﻥ ﺩﻭﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﻃﻮﻝ ﻣﻰﻛﺸﺪ.‬