SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  45
Télécharger pour lire hors ligne
KARTING Página 1 de 30 
CONSTRUYA SU PROPIO KARTING 
ANTES DE EMPESAR 
Antes de empezar verifique y cerciórese que todas las soldaduras sean seguras. 
Cerciórese de que todas las tuercas y pernos estén asegurados correctamente - apriete según 
lo necesitado. 
Realice los cheques de mantenimiento en su motor según lo descrito en su manual del motor. 
Compruebe para cerciorarse de que los frenos estén en condiciones de funcionamiento -- 
substituya las piezas gastadas. Compruebe para cerciorarse de que la vuelta de la válvula 
reguladora del resorte esté trabajando correctamente -- repare antes de usar. 
SIEMPRE. 
Ponga una bandera coloreada brillante en su KARTING a ayudar a otros para verle. 
Esté enterado de regulaciones o de leyes locales. 
Permanezca fuera de todas las calles públicas. 
Utilice su KARTING en el tiempo del día solamente en que hay luz adecuada para conducir 
seguro. 
Esté enterado de las capacidades del conductor. 
No permita que cualquier persona monte el arenero que no se ha entrenado en él es uso 
apropiado. 
No podemos ser sostenidos responsables de la calificación de la autógena usada en el marco 
del KARTING 
La soldadura se debe realizar por un soldador entrenado. 
Ninguna responsabilidad no se puede asumir por nosotros para ningún diseño del marco con 
excepción de ésos especificado en este sitio. 
Consiga por favor la ayuda de un experto para verificar y para comprobar su trabajo. 
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 
1. Suelde con autógena el marco, juntas, como se muestra en este capitulo. Tenga cuidado al 
soldar con autógena la tubería de 16 Ga. , es fácil de quemarse a través de las paredes más 
finas. 
Suelde con autógena los soportes (parte # 1389 y 13891) al frente del bastidor según lo 
demostracion. Para colocar correctamente, coloque los husos dentro de los soportes y alinee 
la línea de centro del huso con la línea de centro de la tubería (horizontal) delantera del 
"árbol"(eje) horizontalmente y verticalmente. 
Coloque el eje del manejo y suelde con autógena la tubería redonda hueco en lugar: 
a) Corte la ayuda cuadrada del manejo de la tubería a los ángulos demostrados. 
b) Autógena 2" de largo alrededor de la tubería a la tapa de la ayuda del manejo. Céntrela 
horizontalmente y verticalmente. 
c) Suelde con autógena la ayuda del manejo al marco. Si está necesitado, usted puede desear 
soldar con autógena en un escudete en cada lado de la ayuda del manejo para dar fuerza 
agregada. 
d) Resbale el eje del manejo a través de la tubería redonda y utilice el eje para alinear el 
segundo pedazo de tubería redonda con el pedazo en la ayuda del manejo. 
e) Suelde con autógena el segundo pedazo de tubería redonda entre los dos segmentos 
paralelos de la tubería cuadrada en el frente del bastidor. 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 2 de 30 
2. Inserte el eje trasero a través de la tubería cuadrada en la parte posterior del bastidor de 
modo que las longitudes iguales (5") se peguen fuera de ambos lados. Suelde con autógena 
en lugar. (NOTA: El árbol es fijo y no se significa hacer girar dentro de la tubería; la tubería 
está para la ayuda agregada al árbol y al marco. 
3. Monte el rodillo impulsor, el piñón, y el freno según lo demostrado en el cuadro 2. 
(NOTA: Los pernos proporcionaron la necesidad posterior de la rueda y del cubo de ser 
substituido por los pernos más largos especificados en la lista material. 
4. Resbale el 3/4 "completamente las arandelas en el árbol y después resbale en las ruedas 
posteriores. 
5. Suelde con autógena el montaje de motor como esta mostrado en "el dibujo arenero del 
montaje de motor". Las dimensiones del agujero-a-agujero son muy importantes. Si estas 
dimensiones no pueden ser llevadas a cabo, usted puede desear perforar agujeros levemente 
más grandes. 
6. Una el embrague al eje del motor: 
a) Aplique un compuesto aflojador al cigüeñal del motor antes de montar el embrague al eje 
del motor. Esto evita que los dos ejes aherrumbren juntos. 
b) Sea seguro utilizar la llave proporcionada. 
c) Asegure el embrague al motor usando un 5/16 "completamente arandela, 5/16" arandela de 
cerradura, y un 5/16-24 x 3/4 "perno fino del hilo de rosca. Apriete el perno a 14-19 ft.-lbs. 
d) Antes de encender el motor, sea seguro que el tambor del embrague rota libremente en el 
cigüeñal. Si no, sustituir inmediatamente por un nuevo montaje del tambor. 
7. Una el motor al montaje de motor (después de permitir que el montaje de motor se 
refresque. 
8. Coloque el montaje de engine/engine así que el piñón en el embrague y el piñón impulsor 
se alinean en el mismo plano vertical. 9. Corte la cadena a la longitud, colóquela alrededor de 
ambos piñones, y una los dos extremos usando el puente de conexión principal (# 136511. 
10. Resbale el montaje de engine/engine adelante o al revés (mientras que mantiene los 
piñones alineados en el mismo plano vertical) hasta la cadena es apretado. 
11. Afiance la base del motor con abrazadera en lugar (o márquelo es localización) y quite el 
motor del montaje de motor. Suelde con autógena el montaje de motor en la posición 
marcada y después reate el motor (con la cadena alrededor de ambos piñones) al montaje de 
motor. 
ASIENTO 
1.Suelde con autógena y perfore la armazón del asiento como demostrado en KARTING el 
"doble el dibujo del asiento". 
2. Perfore los pedazos del 12"del x 30" y del 8" del x 30" de chapeado para emparejar los 
agujeros en la armazón del asiento (los 8" pedazo de X el 18"es el resto trasero. 
3. Consiga los pedazos del 12"del x 30" y del 8" del x 30" de acolchado de la espuma del 1", 
y la yarda 3/4 corriente de tela del vinilo. 
4. Ponga los pernos del carro a través de los agujeros en el chapeado así que se están 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 3 de 30 
pegando fuera del lado que tocará el marco. 
5. Ponga el acolchado de la espuma en el chapeado (en el mismo lado que el perno dirigió. 
6. Corte el vinilo como si fuera papel que se envolvía. Entonces envuelva la espuma y el 
chapeado como un regalo, permitiendo que los agujeros para que los pernos vayan a través. 
7. Asegure la tela del vinilo en lugar usando un arma de la grapa (o tachuelas del pulgar, el 
etc.. 
8. Resbale los pernos a través de los agujeros en la armazón del asiento y las mensulas del 
asiento en la posición deseada y asegúrelos con las arandelas y las tuercas enumeradas. 
EL MANEJO, EL FRENO Y LA VÁLVULA REGULADORA 
Monta según lo demostrado. 
Manejo: 
Figura 3 de la tabla 3 (excepto substituya los 11 derechos "kit de la barra de lazo por el kit de 
la barra de lazo del 24"): 
13891 13811 1389 13814 13825 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 4 de 30 
13891 13811 
1389 13814 
Figura 5 y válvula reguladora de la tabla 5: 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 5 de 30 
13821 1384 
13663 1366 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 6 de 30 
Figura 6 y 7 
13820 13823 
13824 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 7 de 30 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 8 de 30 
ENSAMBLE DE LA RUEDA TRASERA 
Para hacer mover el arenero, necesita transferir el poder del motor a las ruedas traseras. Esto 
se puede lograr con una correa de transmisión y un sistema de poleas ( Kit convertidor de 
rotación # 1377) o una cadena y un sistema de engranaje. La cadena y el Sist. de engranaje 
serán usados para explicación en este sitio, pero la información puede ser transferida a un 
sistema de manejo de correas. Sin embargo, si eliges usar el Kit convertidor de fuerza de 
rotación, vea que este requiere una cadena # 35. Los planos en este sitio usan una cadena # 
41. 
Este conciente del tamaño de la cadena que su engranaje necesita si eliges modificar los 
planos dados aquí, también los diámetros del eje, tamaño de los agujeros, modelos de los 
agujeros de los tornillos y asegúrese que todos quepan juntos. 
Un motor provee la fuerza para que el karting se mueva. 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 9 de 30 
1366 1363 
136511 1373 
muestra las partes que necesitan para completar el KARTING descripto en la segunda parte 
de este MANUAL. 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 10 de 30 
Describe un sistema alternativo que se puede usar con un motor de 8 HP ( caballos de fuerza. 
Montado al eje de su motor hay un embrague. Un embrague previene al motor de un retraso 
o de pararse permitiéndole alcanzar una velocidad suficientemente alta (usualmente 
alrededor de 2100 rpm) antes de comprometer la carga. El engranaje o piñón del embrague 
puede ser conectado por una cadena de transmisión directamente al engranaje del eje trasero 
(manejo) si su motor esta ubicado para que los 2 engranajes se alineen. También querrá estar 
consciente de la relación/ proporción del eje del embrague trasero. Una buena proporción 
para un motor de 5 HP es 1:6. Ejemplo: si tiene un embrague de 10 dientes y un engranaje de 
60 dientes entonces tiene una proporción de 1:6 (10/60: 1/6 ) Si esta construyendo un karting 
más grande un 1:10 ratio podría ser conveniente. 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 11 de 30 
Si el embrague y el piñón del eje trasero no se alinean o si estas proporciones no pueden ser 
obtenidas, debes usar un eje "jack". Un eje "jack" tiene dos propósitos: transfiere el poder del 
motor horizontalmente para que pueda ser distribuido al piñón del eje trasero y provee otra 
reducción en el mecanismo de transmisión para obtener la optima proporción como la 
descripta antes. Un piñón en el eje jack se alinea con el piñón del embrague, el otro piñón del 
eje jack se alinea con el piñón del eje (árbol) trasero. Cuando alija piñones asegúrese que el 
piñón concuerde con el tamaño de la cadena de transmisión que estas usando. Ejemplo: 
Una cadena de transmisión # 35 es usada y todos los piñones encajan en una cadena #35. 
Para calcular el ratio (proporción) total obtenido por el eje jack use esta formula: 
(A/B) x ( C/D): Ratio total - 
Sus ruedas traseras pueden ser montadas en un eje fijo o uno movible. 
Eje fijo (Fixed Axle) Un eje fijo es montado firmemente al armazón para que el eje no gire. 
En los planos del karting al final de este folleto, el eje es soldado al armazón. Cuando un eje 
fijo es usado, las ruedas deben ser capaz de girar sobre el eje, y por eso, necesitan tener 
rulemanes / cojinetes construidos dentro del eje de la rueda. El piñón y el tambor de frenos 
son luego montados a la rueda para que la rueda completa gire sobre el eje. 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 12 de 30 
Eje Móvil (Live Axle) Un eje móvil tiene las ruedas, el piñón y el tambor de frenos 
montados firmemente al eje y luego todo el eje completo gira junto. Los rulemanes/ cojinetes 
son luego adjuntados al marco/ armazón y el eje completo gira sobre esos rulemanes. Sin 
embargo, como ambas ruedas están sujetas al eje, ellas rotan a la misma velocidad lo cual 
hace muy difícil girar sobre el pavimento. Por eso es recomendado usar un eje móvil para 
uso solamente fuera del pavimento. 
Otro factor para considerar cuando diseñas el arenero es la velocidad y la potencia de salida 
que quieres que el arenero tenga. La velocidad y el poder de salida están determinados por el 
motor y el piñón usado. La mayoría de los motores desarrollan una velocidad de 5600 rpm 
cuando no hay carga sobre el eje del motor. Sin embargo, cuando el eje del motor es 
acoplado a cualquier carga, la velocidad del motor disminuye. Cuanto más grande es la 
carga, más grande es la disminución. Un motor con mayor potencia (HP) será afectado 
menos por la carga, y de allí, será capaz de operar a una mayor rpm. Para deducir millas por 
hora (mph) de rpm, haga lo siguiente: 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 13 de 30 
Motor rpm -----------------------------> velocidad del karting. Rev . x (formula en folleto) min 
Proporción (ratio) del mecanismo de transmisión. 
(Gear ratio) Como hemos visto en la pag. 1 de este Manual, la proporción del mecanismo de 
transmisión puede hacerse dividiendo el numero de dientes en tu embrague por el numero de 
dientes en el piñón. Si usas un eje jack tienes que realizar este paso 2 veces, multiplicando 
las dos proporciones (ratio) juntas. Nota: el diámetro del piñón puede ser usado en lugar del 
numero de dientes en el piñón para este calculo. Proporción Pies/ Rev. 
(Feet/Rev Ratio) Cada vez que la rueda gira, viaja la misma distancia que la superficie de tu 
neumático. Mide tu rueda en pulgadas y divide por 12 para convertirlo en pies. (formula en 
imagen) 
La formula de la pagina anterior te dará la velocidad final de tu arenero, pero esta no 
determina la velocidad de salida o poder que tu arenero tendrá. Un piñón con un diámetro 
mas grande y mas dientes saldrá más rápido y tendrá mas poder pero tendrá una mas baja 
velocidad final. Un piñón mas chico y menos dientes tendrá una salida lenta, pero alcanzara 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 14 de 30 
una velocidad final más rápida. Un piñón mas chico esta mas cerca al tamaño del piñón del 
embrague, y de allí, rota mas cerca de la misma velocidad del motor. Decida que es más 
importante, la velocidad o la potencia y elija su mecanismo de transmisión de acuerdo a eso. 
ENSAMBLE DE RUEDAS DELANTERAS Y DIRECCION 
Figura 3 tabla e muestran un ensamble sugerido. 
Los componentes básicos para un sistema de dirección son una rueda de dirección, un eje de 
dirección, varillas y un eje de huso con mensula. Los husos son montados al frente de las 
ruedas para permitirle a las ruedas girar libremente pivotear. Las mensula son usadas para 
montar los husos al marco del arenero. 
Un pasador es insertado a través de ambas mensulas y el huso para adjuntar las dos piezas y 
permitir a la rueda pivotear. Los flejes de encadenado conectan el eje de dirección a los ejes 
de rotación. Si su eje de dirección esta centrado como en la Fig.3, entonces dos flejes para 
encadenar de igual largo son necesarios. 
Para descentrar el eje de dirección use dos flejes de encadenado de diferente largo. En 
cualquiera de los casos, asegúrese que los dos largos agregados entren en el armazón del 
arenero. 
El eje de dirección conecta la rueda de dirección a los flejes y transfiere la fuerza de giro 
desde la rueda hasta los flejes. Asegúrese que el modelo de tornillo en el eje de dirección y 
en la rueda de dirección coincidan y que los flejes estén seguros al eje de dirección y a los 
husos del eje. 
La Fig. 3 muestra las ruedas con rulemanes dentro. Si uso una rueda sin rulemanes (un 
modelo de 4 tornillos, por ejemplo) asegúrese de usar un eje/ cubo con rulemanes ( articulo # 
138292. Tambien tenga cuidado con el diámetro del huso, del cubo o del tamano de la rueda, 
y como estas partes son aseguradas. 
Otra consideración del diseno del armazon es cuan lejos los ejes delanteros y traseros 
deberían estar. Para un karting que responde muy rápido cuando la rueda de dirección se 
mueve, la proporción del largo entre ejes traseros y delanteros y la amplitud entre las ruedas 
delanteras debería ser de alrededor de 1.. 5:1. 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 15 de 30 
Para un eje de dirección que no es tan sensible, esa proporción debería ser de alrededor de 
2:1 Ejemplo: la distancia entre el eje trasero y delantero en el plano para el karting de una 
persona es de 46 pulgadas, y la amplitud entre las ruedas delanteras es de 24 pulgadas, estos 
números dan una proporción de 1.9:1 (46/24 = 1.9. Diseñe su karting como desee y también 
para las capacidades del conductor. Recuerde siempre mantenga la seguridad en mente. 
SIATEMA DE FRENOS 
(braking system) 
La Fig. 4 tabla 4 y Fig.5 tabla 5 muestran dos sistemas de frenos sugeridos. 
El concepto detrás del sistema de frenos es simple. Una cinta es envuelta alrededor de un 
tambor de frenos. Para evitar que el tambor gire, simplemente ajuste la cinta alrededor del 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 16 de 30 
tambor, y la fricción bajara y eventualmente parara el tambor de girar. Un sistema de frenos 
permite ajustar la cinta. 
Con un eje móvil, el tambor de freno como la rueda son fijados al eje y todo el eje 
ensamblado rota. Solo una cinta de freno es necesaria con un eje móvil, pero 2 frenos 
proveen mas fricción para detener el arenero y también causa menos desgaste en los frenos. 
Fig. 4 muestra un sistema de frenos doble, pero el mecanismo de conexión de los dos frenos 
debe ser construido dentro del armazón. Un eje fijo permite a cada rueda girar 
independientemente del eje, entonces el freno debe asegurarse a la rueda. 
De nuevo, un solo freno puede ser usado (Fig.5), pero el arenero podría tirar hacia la misma 
rueda a la cual el freno esta agarrado. Si dos frenos se usan, el arenero permanecerá derecho 
mientras se detiene, pero asegúrese que ambos frenos frenen al mismo tiempo o el arenero 
podría tirarse a un lado. 
Para asegurarse que los frenos se suelten cuando retire el pie del pedal, un sistema de resortes 
puede ser usado. Nuevamente la fig. 4 muestra un ensamble que funciona, pero muchos otros 
son posibles. Un resorte de extensión es adjuntado al cable / varilla del freno directamente o 
a una parte firme conectada en el cable o varilla. El otro final del resorte necesita ser fijado al 
armazón para que permanezca inmóvil. 
El resorte debería funcionar en contra de la fuerza de freno que se provee. Si el cable tira del 
freno hacia delante para detenerlo el fin fijo del resorte debería estar hacia atrás, entonces tira 
el cable hacia atrás. La Fig.5 muestra una manera simple de lograr la misma tarea, y el 
mismo principio sostiene que el resorte debería funcionar en contra de la fuerza de freno. Un 
Sist. de resortes en los frenos no es requerido pero se previene el desgaste prematuro por 
perdida de la cinta de freno alrededor del tambor cuando se levanta el pie del pedal. 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 17 de 30 
13821 13822 
13662 13663 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 18 de 30 
1384 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 19 de 30 
SISTEMA DE VALVULA / VALVULA REGULADORA 
(Throttle System) 
Fig. 6 tabla 6 (sistema de válvula) 
El sistema de válvulas permite controlar la velocidad del motor. Igual que con el sist. de 
frenos, el sist. de válvulas se hace más complejo cuando el resorte de regreso es agregado 
para cortar el flujo de la válvula cuando el conductor sácale pie del pedal. Un resorte de 
retorno es necesario para la seguridad del conductor. Para que la válvula vuelva a la posición 
inicial, el resorte de extensión debe estar en contra dela furaza que el conductor provee para 
aumentar la velocidad de la válvula. Para lograr esta tarea monta un extremo del resorte a un 
objeto fijo en el esqueleto y el otro en la varilla de la válvula. 
El extremo fijo debe estar un poco mas lejos hacia el final del arenero mas que el extremo 
movible del resorte si se usa un resorte de extensión. De otra manera, un resorte de 
compresión debería ser ubicado entre el stop fijo y el final de la varilla. Para controlar el 
rango de movimiento de la válvula un tope necesita ser ubicado en la varilla de la válvula o 
cable. 
En general, el tope necesita ser mas largo que la entrada a través de la cual esta pasando. Un 
cable de frenos o stop solo necesita ser mas largo que la cobertura que el cable tiene. El cable 
de la válvula es empalmado al control de la válvula en el motor y el otro extremo es 
conectado o empalmado al pie del pedal. 
Esto se puede hacer directamente o a través de la varilla de control de la válvula. El cable de 
control de la válvula y la varilla deben ser capaces de moverse hacia delante y atrás 
libremente, pero con un limitado rango de movimiento mencionado previamente. Si su motor 
tiene un control de válvula de fricción manual usted necesitara un control controlador 
ajustable para ajustar la válvula al pedal. Para hacer esto necesitara seguir estos pasos: 
Remueva el limpiador de aire del motor para alcanzar el control de fricción manual. 
Remueva el tornillo como es mostrado a la derecha. Remueva el enganche como es mostrado 
y descártelo. El motor ahora aceptará el peal del pie controlador por el cable de la válvula. 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 20 de 30 
La fig. 7 tabla 7 muestra como el cable de la válvula es conectado al Briggs y Stratlon del 
motor. Este ensamble requiere un kit hidráulico northern # 2449 el cual atornilla al 
deslizador del controlador debajo del tanque de gasolina a un lado del motor. Con este Kit 
conectado al control de la válvula del motor, la válvula volverá a una posición de inicio 
cuando es liberada. 
El sist. de válvula mostrado en la fig.6 provee un resorte mas fuerte para acompañar al 
resorte en el Kit # 2449, pero esto no es necesario. El botón para parar la maquina permite 
apagar el motor desde el asiento el conductor. El extremo en azada/ pala del cable se conecta 
al perno que une a la toma de tierra del panel del control del motor debajo del tanque de 
combustible. La mayoría de los manuales del motor le informaran donde este perno de ubica 
en el motor. 
Cuando el botón para encender la maquina es presionado se corta la corriente eléctrica en el 
motor y se apaga. En algunos motores será necesario remover el cable entre el perno y la 
llave corta corriente, de otra manera, cada vez que la válvula es soltada el motor se parara. 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 21 de 30 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 22 de 30 
ASIENTO DOBLE 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
Página KARTING 23 de 30 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 24 de 30 
IMAGENES PARA DOS PERSONAS 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 25 de 30 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 26 de 30 
SOPORTE DE ASIENTO 
DE ASIENTO (CONT) 
ANCLA DEL CABLE DE LA VÁLVULA REGULADORA 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 27 de 30 
ANCLA DE BARRA DE LA VÁLVULA REGULADORA 
MONTAJE DE MOTOR 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 28 de 30 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 29 de 30 
LISTADO DE MATERIALES PARA KARTING 
1" TUBERIAS DE ACERO CUADRADAS (16 Ga. Espesor) 
Diagram # Length Qty. 
1 3" 8 
2 8" 2 
15 12" 2 
3 14" 4 
16 24" 1 
1 7 26" 3 
4 28" 2 
5 30" 2 
6 38" 2 
7 13.5" 1 
1" TUBERIAS DE ACERO CUADRADAS(12 Ga. Espesor) 
Diagram # Length Qty. 
18 5.75" 3 
8 20" 1 
9 35" 2 
10 62" 1 
11 64" 2 
1-1/8" X 1-1/8" X 1/8" Angulos 
Diagram # Length Qty. 
12 14" 2 See "Seat Bracket" drawing for hole locations. 
13 1.5" 2 See "Throttle Cable & Rod Anchor" drawings. 
19 10.5" 2 See "Go-Kart Engine Mount" drawing. 
1" X 3/16" TUBERIA DE ACERO REDONDO 
Diagram # Length Qty. 
14 2" 2 
1/2" CHAPAS 
Size Qty. 
12" X 30" 1 
8" X 30" 1 
ACOLCHADOS DE ESPUMA(1" Thick) 
Size Qty. 
12" X 30" 1 
8" X 30" 1 
TELA DE VINILO 
3/4 YARDA CORRIENTE 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
KARTING Página 30 de 30 
PARTES DEL KARTING 
Item# Descripcion Qty. 
1389 Soporte Izquierdo 1 
13891 Soporte Derecho 1 
13811 11 Kit de abrazaderas 1 
13812 24" Tie Rod Kit 1 
13814 Steering Shaft & Hub Kit 1 
13825 12" Steering Wheel 1 
13820 Right Foot Pedal 1 
13821 Left Foot Pedal 1 
1366 Brake with Band 1 
1384 Brake Cable 1 
13665 Cable Pin for Brake 1 
13823 Throttle Control / Rod Kit 1 
2449 Throttle Cable Spring Kit 1 
13824 Kill Button Switch 1 
6052 5 HP Briggs Engine 1 
1337 5" Wheel & Hub 2 
1350 4" Wheel 2 
1365 54 Tooth Sprocket 1 
1373 10 Tooth Clutch 1 
13651 #41 Chain 2 
136511 #41 Master Connecting 
SUJETADORES 
Link 1 
13810 Chain Guard 1 
13847 3/4" X 45" Axle 1 
Description Qty. 
5/16-18 X 2" Bolt 5 (Tie Rods/Steering Shaft) (Engine Mount) 
5/16-18 X 1-1/4 Bolt 6 (Tie Rod/Spindle Connection) (Drive Wheel Hub) 
5/16-18 Lock Nut 5 (Spindle/Tie Rod/Steering Connection) (Foot Pedals) 
5/16-18 X 2" Carriage Bolt 8 (Seat) 
5/16-18 Hex Nut 12 (Seat) (Engine) 
5/16 Lock Washer 14 (Seat) (Engine) (Clutch) 
5/16-24 X 5/4" Fine Threaded Bolt 3 (Chain Guard) (Clutch) 
5/16 Flat Washer 1 (Clutch) 
1/4-20 X 1" Bolt 1 (Brake Pedal/Cable) 
1/4.20 Lock Nut 1 (Brake Pedal/Cable) 
1/4 Flat Washer 2 (Brake Pedal/Cable) 
3/4,16 Lock Nut 2 (Rear Axle) 
3/4 Flat Washer 2 (Rear Axle) 
3/8-16 X 3-1/2" Bolt 1 (Anchor for Brake) 
file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
http://www.educagratis.org
OBJETIVO GENERAL DE LA MATERIA: 
Elaborar el plan de mantenimiento a sistemas 
electromecánicos de acuerdo a 
especificaciones del fabricante, políticas y 
procedimientos de la empresa.
MANTENIMIENTO 
Conjunto de operaciones y cuidados 
necesarios para que maquinaria, 
instalaciones, edificios, industrias, etc., 
puedan seguir funcionando 
adecuadamente.
En Educagratis podrás encontrar Cientos 
de Cursos, clases online sin costo para 
aprender de forma significativa todo lo 
que siempre haz querido….
VISITANOS EN: 
http://www.educagratis.org 
.. y para más cursos relacionados con Mecánica, 
Autos y Motos en: 
http://mecanica.educagratis.org
Otros cursos 
relacionados: 
Pincha para 
Ingresar  
• Curso de Conocimientos Básicos del Automóvil 
• (Mecánica Gasolina - Diesel) 
• Mecánica de Motos y Conducción 
• Curso de Electricidad Automotriz 
• Curso de Carburadores y Carburación 
• Curso gratis de Pilotaje de Motos 
• Curso Climatización del Automovil - Aire Acondicionado 
• Curso de Karting ( Kart - Bokart ) 
• Curso de Tuning
Otros cursos 
relacionados: 
Pincha para 
Ingresar  
• Curso de Aerografía 
• Curso de Automovilismo y las Carreras de Autos 
• Curso Conduccion y Consciencia Automovilistica 
• Curso de Soldadura de Arco (eléctrica) 
• y Autogena (oxiacetileno) 
• Mantenimiento Mecatrónico 
• Curso para Cabinas de Pintura de Automoviles 
• Curso de Pintura de Automoviles 
• Curso de Historia del Automovil

Contenu connexe

Tendances

Desarmado del motor
Desarmado del motorDesarmado del motor
Desarmado del motor
durotron
 
Bomba inyeccion-rotativa-cav
Bomba inyeccion-rotativa-cavBomba inyeccion-rotativa-cav
Bomba inyeccion-rotativa-cav
alexispatrici
 
Proyecto 9
Proyecto 9Proyecto 9
Proyecto 9
samscot1
 
Junta homocinética, cardan
Junta homocinética, cardanJunta homocinética, cardan
Junta homocinética, cardan
Carlos Perez S
 
Steering systems
Steering systemsSteering systems
Steering systems
guhank1992
 
Manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copy
Manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copyManual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copy
Manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copy
Alexa Gonzàlez
 

Tendances (20)

Circuito del arranque
Circuito del arranqueCircuito del arranque
Circuito del arranque
 
Camber y caster
Camber y casterCamber y caster
Camber y caster
 
IC Engines Tappet Clearance Method and why it’s important?
IC Engines Tappet Clearance Method and why it’s important?IC Engines Tappet Clearance Method and why it’s important?
IC Engines Tappet Clearance Method and why it’s important?
 
Desarmado del motor
Desarmado del motorDesarmado del motor
Desarmado del motor
 
U12. sistema de combustible
U12. sistema de combustibleU12. sistema de combustible
U12. sistema de combustible
 
Plastigauge
PlastigaugePlastigauge
Plastigauge
 
Universal joint
Universal jointUniversal joint
Universal joint
 
SISTEMA DE INYECCION MULTIPUNTO
SISTEMA DE INYECCION MULTIPUNTOSISTEMA DE INYECCION MULTIPUNTO
SISTEMA DE INYECCION MULTIPUNTO
 
Uso del torquimetro
Uso del torquimetroUso del torquimetro
Uso del torquimetro
 
Frenos neumaticos o de aire
Frenos neumaticos o de aireFrenos neumaticos o de aire
Frenos neumaticos o de aire
 
Airbag
AirbagAirbag
Airbag
 
Differentail
Differentail Differentail
Differentail
 
Manual transmision-puente-trasero-camiones-volvo
Manual transmision-puente-trasero-camiones-volvoManual transmision-puente-trasero-camiones-volvo
Manual transmision-puente-trasero-camiones-volvo
 
Bomba inyeccion-rotativa-cav
Bomba inyeccion-rotativa-cavBomba inyeccion-rotativa-cav
Bomba inyeccion-rotativa-cav
 
Proyecto 9
Proyecto 9Proyecto 9
Proyecto 9
 
Geometria_direccional.pdf
Geometria_direccional.pdfGeometria_direccional.pdf
Geometria_direccional.pdf
 
Junta homocinética, cardan
Junta homocinética, cardanJunta homocinética, cardan
Junta homocinética, cardan
 
Steering systems
Steering systemsSteering systems
Steering systems
 
Inyeccion a gasolina de combustible
Inyeccion a gasolina de combustibleInyeccion a gasolina de combustible
Inyeccion a gasolina de combustible
 
Manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copy
Manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copyManual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copy
Manual-del-instructor-tren-de-fuerza-tractores-130104175530-phpapp01[1] copy
 

Similaire à Construya su propio Karting en Curso Kart

Bobinado De Motores EléCtricos Calculos1
Bobinado De Motores EléCtricos Calculos1Bobinado De Motores EléCtricos Calculos1
Bobinado De Motores EléCtricos Calculos1
F Blanco
 
Manual de montaje y alineamiento de grupos electrógenos con motores waukesha
Manual de montaje  y alineamiento de grupos electrógenos con motores waukeshaManual de montaje  y alineamiento de grupos electrógenos con motores waukesha
Manual de montaje y alineamiento de grupos electrógenos con motores waukesha
Otorongosabroso
 
Fresadora cnc
Fresadora cncFresadora cnc
Fresadora cnc
faunito
 
Slide share ingles
Slide share inglesSlide share ingles
Slide share ingles
zeroslash
 
2.0l 4 cyl
2.0l 4 cyl2.0l 4 cyl
2.0l 4 cyl
zafadomx
 
bobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlo
bobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlobobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlo
bobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlo
Borja32
 

Similaire à Construya su propio Karting en Curso Kart (20)

89000048 reparacion del sistema de transmision (1)
89000048 reparacion del sistema de transmision (1)89000048 reparacion del sistema de transmision (1)
89000048 reparacion del sistema de transmision (1)
 
Informacion tecnica para armado de motor d16 h
Informacion tecnica para armado de motor d16 hInformacion tecnica para armado de motor d16 h
Informacion tecnica para armado de motor d16 h
 
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdfMR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
 
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdfMR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
MR 03 Daily EMBRAGUE.pdf
 
Arados de disco
Arados de discoArados de disco
Arados de disco
 
Bobinado De Motores EléCtricos Calculos1
Bobinado De Motores EléCtricos Calculos1Bobinado De Motores EléCtricos Calculos1
Bobinado De Motores EléCtricos Calculos1
 
P1 nievesoliva
P1 nievesolivaP1 nievesoliva
P1 nievesoliva
 
Manual de montaje y alineamiento de grupos electrógenos con motores waukesha
Manual de montaje  y alineamiento de grupos electrógenos con motores waukeshaManual de montaje  y alineamiento de grupos electrógenos con motores waukesha
Manual de montaje y alineamiento de grupos electrógenos con motores waukesha
 
10. alternador
10. alternador10. alternador
10. alternador
 
04 comprobacion de motores
04   comprobacion de motores04   comprobacion de motores
04 comprobacion de motores
 
Manual JACTO PJH
Manual JACTO PJHManual JACTO PJH
Manual JACTO PJH
 
Fresadora cnc
Fresadora cncFresadora cnc
Fresadora cnc
 
Caja cambio renault
Caja cambio renaultCaja cambio renault
Caja cambio renault
 
Slide share ingles
Slide share inglesSlide share ingles
Slide share ingles
 
2.0l 4 cyl
2.0l 4 cyl2.0l 4 cyl
2.0l 4 cyl
 
bobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlo
bobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlobobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlo
bobinado de motores electricos detallado como desmontar un motor y bobinarlo
 
Chevrolet corsa manual de taller .pdf
Chevrolet corsa manual de taller .pdfChevrolet corsa manual de taller .pdf
Chevrolet corsa manual de taller .pdf
 
Caja de Cambios
Caja de CambiosCaja de Cambios
Caja de Cambios
 
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf
307236545 manual-mp8-servicio-or-pdf
 
Manualmotorcobra
ManualmotorcobraManualmotorcobra
Manualmotorcobra
 

Plus de Educagratis

Higiene y Cuidado de Uñas
Higiene y Cuidado de UñasHigiene y Cuidado de Uñas
Higiene y Cuidado de Uñas
Educagratis
 

Plus de Educagratis (20)

Curso de embarazo semana a semana - Noveno mes
Curso de embarazo semana a semana - Noveno mesCurso de embarazo semana a semana - Noveno mes
Curso de embarazo semana a semana - Noveno mes
 
Curso de embarazo semana a semana - Octavo mes
Curso de embarazo semana a semana - Octavo mesCurso de embarazo semana a semana - Octavo mes
Curso de embarazo semana a semana - Octavo mes
 
Curso de embarazo semana a semana - Séptimo mes
Curso de embarazo semana a semana - Séptimo mesCurso de embarazo semana a semana - Séptimo mes
Curso de embarazo semana a semana - Séptimo mes
 
Curso de embarazo semana a semana - Sexto mes
Curso de embarazo semana a semana - Sexto mesCurso de embarazo semana a semana - Sexto mes
Curso de embarazo semana a semana - Sexto mes
 
Curso de embarazo semana a semana - Quinto mes
Curso de embarazo semana a semana - Quinto mesCurso de embarazo semana a semana - Quinto mes
Curso de embarazo semana a semana - Quinto mes
 
Curso de embarazo semana a semana - Cuarto mes
Curso de embarazo semana a semana - Cuarto mesCurso de embarazo semana a semana - Cuarto mes
Curso de embarazo semana a semana - Cuarto mes
 
Curso de embarazo semana a semana - Tercer mes
Curso de embarazo semana a semana - Tercer mesCurso de embarazo semana a semana - Tercer mes
Curso de embarazo semana a semana - Tercer mes
 
Curso de embarazo semana a semana - Segundo mes
Curso de embarazo semana a semana - Segundo mesCurso de embarazo semana a semana - Segundo mes
Curso de embarazo semana a semana - Segundo mes
 
Curso de embarazo semana a semana - Primer mes
Curso de embarazo semana a semana - Primer mesCurso de embarazo semana a semana - Primer mes
Curso de embarazo semana a semana - Primer mes
 
Higiene y Cuidado de Uñas
Higiene y Cuidado de UñasHigiene y Cuidado de Uñas
Higiene y Cuidado de Uñas
 
Curso de biomimetica
Curso de biomimeticaCurso de biomimetica
Curso de biomimetica
 
Curso meteorología y olas de calor
Curso meteorología y olas de calorCurso meteorología y olas de calor
Curso meteorología y olas de calor
 
Curso de anatomía básica
Curso de anatomía básicaCurso de anatomía básica
Curso de anatomía básica
 
Curso cambio climático y calentamiento global
Curso cambio climático y calentamiento globalCurso cambio climático y calentamiento global
Curso cambio climático y calentamiento global
 
Curso de astronautica
Curso de astronauticaCurso de astronautica
Curso de astronautica
 
Curso de astronomía elemental
Curso de astronomía elementalCurso de astronomía elemental
Curso de astronomía elemental
 
Curso cuidados del medio ambiente
Curso cuidados del medio ambienteCurso cuidados del medio ambiente
Curso cuidados del medio ambiente
 
Curso de astronomía elemental
Curso de astronomía elementalCurso de astronomía elemental
Curso de astronomía elemental
 
Historia de las siete maravillas del mundo antiguo
Historia de las siete maravillas del mundo antiguoHistoria de las siete maravillas del mundo antiguo
Historia de las siete maravillas del mundo antiguo
 
Curso de reciclaje
Curso de reciclajeCurso de reciclaje
Curso de reciclaje
 

Dernier

tesis maíz univesidad catolica santa maria
tesis maíz univesidad catolica santa mariatesis maíz univesidad catolica santa maria
tesis maíz univesidad catolica santa maria
susafy7
 

Dernier (20)

ATS-FORMATO cara.pdf PARA TRABAJO SEGURO
ATS-FORMATO cara.pdf  PARA TRABAJO SEGUROATS-FORMATO cara.pdf  PARA TRABAJO SEGURO
ATS-FORMATO cara.pdf PARA TRABAJO SEGURO
 
Tippens fisica 7eDIAPOSITIVAS TIPENS Tippens_fisica_7e_diapositivas_33.ppt
Tippens fisica 7eDIAPOSITIVAS TIPENS Tippens_fisica_7e_diapositivas_33.pptTippens fisica 7eDIAPOSITIVAS TIPENS Tippens_fisica_7e_diapositivas_33.ppt
Tippens fisica 7eDIAPOSITIVAS TIPENS Tippens_fisica_7e_diapositivas_33.ppt
 
Minería convencional: datos importantes y conceptos
Minería convencional: datos importantes y conceptosMinería convencional: datos importantes y conceptos
Minería convencional: datos importantes y conceptos
 
Sistemas de Ecuaciones no lineales-1.pptx
Sistemas de Ecuaciones no lineales-1.pptxSistemas de Ecuaciones no lineales-1.pptx
Sistemas de Ecuaciones no lineales-1.pptx
 
Control estadistico de procesos Primera parte.pdf
Control estadistico de procesos Primera parte.pdfControl estadistico de procesos Primera parte.pdf
Control estadistico de procesos Primera parte.pdf
 
Controladores Lógicos Programables Usos y Ventajas
Controladores Lógicos Programables Usos y VentajasControladores Lógicos Programables Usos y Ventajas
Controladores Lógicos Programables Usos y Ventajas
 
tesis maíz univesidad catolica santa maria
tesis maíz univesidad catolica santa mariatesis maíz univesidad catolica santa maria
tesis maíz univesidad catolica santa maria
 
QUIMICA GENERAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DEL PERU
QUIMICA GENERAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DEL PERUQUIMICA GENERAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DEL PERU
QUIMICA GENERAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DEL PERU
 
libro de ingeniería de petróleos y operaciones
libro de ingeniería de petróleos y operacioneslibro de ingeniería de petróleos y operaciones
libro de ingeniería de petróleos y operaciones
 
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
01 MATERIALES AERONAUTICOS VARIOS clase 1.ppt
 
Maquinaria Agricola utilizada en la produccion de Piña.pdf
Maquinaria Agricola utilizada en la produccion de Piña.pdfMaquinaria Agricola utilizada en la produccion de Piña.pdf
Maquinaria Agricola utilizada en la produccion de Piña.pdf
 
Sesion 03 Formas de absorcion de agua.pptx
Sesion 03 Formas de absorcion de agua.pptxSesion 03 Formas de absorcion de agua.pptx
Sesion 03 Formas de absorcion de agua.pptx
 
27311861-Cuencas-sedimentarias-en-Colombia.ppt
27311861-Cuencas-sedimentarias-en-Colombia.ppt27311861-Cuencas-sedimentarias-en-Colombia.ppt
27311861-Cuencas-sedimentarias-en-Colombia.ppt
 
“Análisis comparativo de viscosidad entre los fluidos de yogurt natural, acei...
“Análisis comparativo de viscosidad entre los fluidos de yogurt natural, acei...“Análisis comparativo de viscosidad entre los fluidos de yogurt natural, acei...
“Análisis comparativo de viscosidad entre los fluidos de yogurt natural, acei...
 
Matrices Matemáticos universitario pptx
Matrices  Matemáticos universitario pptxMatrices  Matemáticos universitario pptx
Matrices Matemáticos universitario pptx
 
TIPOS DE SOPORTES - CLASIFICACION IG.pdf
TIPOS DE SOPORTES - CLASIFICACION IG.pdfTIPOS DE SOPORTES - CLASIFICACION IG.pdf
TIPOS DE SOPORTES - CLASIFICACION IG.pdf
 
422382393-Curso-de-Tableros-Electricos.pptx
422382393-Curso-de-Tableros-Electricos.pptx422382393-Curso-de-Tableros-Electricos.pptx
422382393-Curso-de-Tableros-Electricos.pptx
 
Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...
Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...
Resistencia-a-los-antimicrobianos--laboratorio-al-cuidado-del-paciente_Marcel...
 
Tabla de referentes empíricos para tesis-1.docx
Tabla de referentes empíricos para tesis-1.docxTabla de referentes empíricos para tesis-1.docx
Tabla de referentes empíricos para tesis-1.docx
 
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...
Propuesta para la creación de un Centro de Innovación para la Refundación ...
 

Construya su propio Karting en Curso Kart

  • 1. KARTING Página 1 de 30 CONSTRUYA SU PROPIO KARTING ANTES DE EMPESAR Antes de empezar verifique y cerciórese que todas las soldaduras sean seguras. Cerciórese de que todas las tuercas y pernos estén asegurados correctamente - apriete según lo necesitado. Realice los cheques de mantenimiento en su motor según lo descrito en su manual del motor. Compruebe para cerciorarse de que los frenos estén en condiciones de funcionamiento -- substituya las piezas gastadas. Compruebe para cerciorarse de que la vuelta de la válvula reguladora del resorte esté trabajando correctamente -- repare antes de usar. SIEMPRE. Ponga una bandera coloreada brillante en su KARTING a ayudar a otros para verle. Esté enterado de regulaciones o de leyes locales. Permanezca fuera de todas las calles públicas. Utilice su KARTING en el tiempo del día solamente en que hay luz adecuada para conducir seguro. Esté enterado de las capacidades del conductor. No permita que cualquier persona monte el arenero que no se ha entrenado en él es uso apropiado. No podemos ser sostenidos responsables de la calificación de la autógena usada en el marco del KARTING La soldadura se debe realizar por un soldador entrenado. Ninguna responsabilidad no se puede asumir por nosotros para ningún diseño del marco con excepción de ésos especificado en este sitio. Consiga por favor la ayuda de un experto para verificar y para comprobar su trabajo. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 1. Suelde con autógena el marco, juntas, como se muestra en este capitulo. Tenga cuidado al soldar con autógena la tubería de 16 Ga. , es fácil de quemarse a través de las paredes más finas. Suelde con autógena los soportes (parte # 1389 y 13891) al frente del bastidor según lo demostracion. Para colocar correctamente, coloque los husos dentro de los soportes y alinee la línea de centro del huso con la línea de centro de la tubería (horizontal) delantera del "árbol"(eje) horizontalmente y verticalmente. Coloque el eje del manejo y suelde con autógena la tubería redonda hueco en lugar: a) Corte la ayuda cuadrada del manejo de la tubería a los ángulos demostrados. b) Autógena 2" de largo alrededor de la tubería a la tapa de la ayuda del manejo. Céntrela horizontalmente y verticalmente. c) Suelde con autógena la ayuda del manejo al marco. Si está necesitado, usted puede desear soldar con autógena en un escudete en cada lado de la ayuda del manejo para dar fuerza agregada. d) Resbale el eje del manejo a través de la tubería redonda y utilice el eje para alinear el segundo pedazo de tubería redonda con el pedazo en la ayuda del manejo. e) Suelde con autógena el segundo pedazo de tubería redonda entre los dos segmentos paralelos de la tubería cuadrada en el frente del bastidor. file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 2. KARTING Página 2 de 30 2. Inserte el eje trasero a través de la tubería cuadrada en la parte posterior del bastidor de modo que las longitudes iguales (5") se peguen fuera de ambos lados. Suelde con autógena en lugar. (NOTA: El árbol es fijo y no se significa hacer girar dentro de la tubería; la tubería está para la ayuda agregada al árbol y al marco. 3. Monte el rodillo impulsor, el piñón, y el freno según lo demostrado en el cuadro 2. (NOTA: Los pernos proporcionaron la necesidad posterior de la rueda y del cubo de ser substituido por los pernos más largos especificados en la lista material. 4. Resbale el 3/4 "completamente las arandelas en el árbol y después resbale en las ruedas posteriores. 5. Suelde con autógena el montaje de motor como esta mostrado en "el dibujo arenero del montaje de motor". Las dimensiones del agujero-a-agujero son muy importantes. Si estas dimensiones no pueden ser llevadas a cabo, usted puede desear perforar agujeros levemente más grandes. 6. Una el embrague al eje del motor: a) Aplique un compuesto aflojador al cigüeñal del motor antes de montar el embrague al eje del motor. Esto evita que los dos ejes aherrumbren juntos. b) Sea seguro utilizar la llave proporcionada. c) Asegure el embrague al motor usando un 5/16 "completamente arandela, 5/16" arandela de cerradura, y un 5/16-24 x 3/4 "perno fino del hilo de rosca. Apriete el perno a 14-19 ft.-lbs. d) Antes de encender el motor, sea seguro que el tambor del embrague rota libremente en el cigüeñal. Si no, sustituir inmediatamente por un nuevo montaje del tambor. 7. Una el motor al montaje de motor (después de permitir que el montaje de motor se refresque. 8. Coloque el montaje de engine/engine así que el piñón en el embrague y el piñón impulsor se alinean en el mismo plano vertical. 9. Corte la cadena a la longitud, colóquela alrededor de ambos piñones, y una los dos extremos usando el puente de conexión principal (# 136511. 10. Resbale el montaje de engine/engine adelante o al revés (mientras que mantiene los piñones alineados en el mismo plano vertical) hasta la cadena es apretado. 11. Afiance la base del motor con abrazadera en lugar (o márquelo es localización) y quite el motor del montaje de motor. Suelde con autógena el montaje de motor en la posición marcada y después reate el motor (con la cadena alrededor de ambos piñones) al montaje de motor. ASIENTO 1.Suelde con autógena y perfore la armazón del asiento como demostrado en KARTING el "doble el dibujo del asiento". 2. Perfore los pedazos del 12"del x 30" y del 8" del x 30" de chapeado para emparejar los agujeros en la armazón del asiento (los 8" pedazo de X el 18"es el resto trasero. 3. Consiga los pedazos del 12"del x 30" y del 8" del x 30" de acolchado de la espuma del 1", y la yarda 3/4 corriente de tela del vinilo. 4. Ponga los pernos del carro a través de los agujeros en el chapeado así que se están file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 3. KARTING Página 3 de 30 pegando fuera del lado que tocará el marco. 5. Ponga el acolchado de la espuma en el chapeado (en el mismo lado que el perno dirigió. 6. Corte el vinilo como si fuera papel que se envolvía. Entonces envuelva la espuma y el chapeado como un regalo, permitiendo que los agujeros para que los pernos vayan a través. 7. Asegure la tela del vinilo en lugar usando un arma de la grapa (o tachuelas del pulgar, el etc.. 8. Resbale los pernos a través de los agujeros en la armazón del asiento y las mensulas del asiento en la posición deseada y asegúrelos con las arandelas y las tuercas enumeradas. EL MANEJO, EL FRENO Y LA VÁLVULA REGULADORA Monta según lo demostrado. Manejo: Figura 3 de la tabla 3 (excepto substituya los 11 derechos "kit de la barra de lazo por el kit de la barra de lazo del 24"): 13891 13811 1389 13814 13825 file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 4. KARTING Página 4 de 30 13891 13811 1389 13814 Figura 5 y válvula reguladora de la tabla 5: file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 5. KARTING Página 5 de 30 13821 1384 13663 1366 file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 6. KARTING Página 6 de 30 Figura 6 y 7 13820 13823 13824 file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 7. KARTING Página 7 de 30 file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 8. KARTING Página 8 de 30 ENSAMBLE DE LA RUEDA TRASERA Para hacer mover el arenero, necesita transferir el poder del motor a las ruedas traseras. Esto se puede lograr con una correa de transmisión y un sistema de poleas ( Kit convertidor de rotación # 1377) o una cadena y un sistema de engranaje. La cadena y el Sist. de engranaje serán usados para explicación en este sitio, pero la información puede ser transferida a un sistema de manejo de correas. Sin embargo, si eliges usar el Kit convertidor de fuerza de rotación, vea que este requiere una cadena # 35. Los planos en este sitio usan una cadena # 41. Este conciente del tamaño de la cadena que su engranaje necesita si eliges modificar los planos dados aquí, también los diámetros del eje, tamaño de los agujeros, modelos de los agujeros de los tornillos y asegúrese que todos quepan juntos. Un motor provee la fuerza para que el karting se mueva. file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 9. KARTING Página 9 de 30 1366 1363 136511 1373 muestra las partes que necesitan para completar el KARTING descripto en la segunda parte de este MANUAL. file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 10. KARTING Página 10 de 30 Describe un sistema alternativo que se puede usar con un motor de 8 HP ( caballos de fuerza. Montado al eje de su motor hay un embrague. Un embrague previene al motor de un retraso o de pararse permitiéndole alcanzar una velocidad suficientemente alta (usualmente alrededor de 2100 rpm) antes de comprometer la carga. El engranaje o piñón del embrague puede ser conectado por una cadena de transmisión directamente al engranaje del eje trasero (manejo) si su motor esta ubicado para que los 2 engranajes se alineen. También querrá estar consciente de la relación/ proporción del eje del embrague trasero. Una buena proporción para un motor de 5 HP es 1:6. Ejemplo: si tiene un embrague de 10 dientes y un engranaje de 60 dientes entonces tiene una proporción de 1:6 (10/60: 1/6 ) Si esta construyendo un karting más grande un 1:10 ratio podría ser conveniente. file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 11. KARTING Página 11 de 30 Si el embrague y el piñón del eje trasero no se alinean o si estas proporciones no pueden ser obtenidas, debes usar un eje "jack". Un eje "jack" tiene dos propósitos: transfiere el poder del motor horizontalmente para que pueda ser distribuido al piñón del eje trasero y provee otra reducción en el mecanismo de transmisión para obtener la optima proporción como la descripta antes. Un piñón en el eje jack se alinea con el piñón del embrague, el otro piñón del eje jack se alinea con el piñón del eje (árbol) trasero. Cuando alija piñones asegúrese que el piñón concuerde con el tamaño de la cadena de transmisión que estas usando. Ejemplo: Una cadena de transmisión # 35 es usada y todos los piñones encajan en una cadena #35. Para calcular el ratio (proporción) total obtenido por el eje jack use esta formula: (A/B) x ( C/D): Ratio total - Sus ruedas traseras pueden ser montadas en un eje fijo o uno movible. Eje fijo (Fixed Axle) Un eje fijo es montado firmemente al armazón para que el eje no gire. En los planos del karting al final de este folleto, el eje es soldado al armazón. Cuando un eje fijo es usado, las ruedas deben ser capaz de girar sobre el eje, y por eso, necesitan tener rulemanes / cojinetes construidos dentro del eje de la rueda. El piñón y el tambor de frenos son luego montados a la rueda para que la rueda completa gire sobre el eje. file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 12. KARTING Página 12 de 30 Eje Móvil (Live Axle) Un eje móvil tiene las ruedas, el piñón y el tambor de frenos montados firmemente al eje y luego todo el eje completo gira junto. Los rulemanes/ cojinetes son luego adjuntados al marco/ armazón y el eje completo gira sobre esos rulemanes. Sin embargo, como ambas ruedas están sujetas al eje, ellas rotan a la misma velocidad lo cual hace muy difícil girar sobre el pavimento. Por eso es recomendado usar un eje móvil para uso solamente fuera del pavimento. Otro factor para considerar cuando diseñas el arenero es la velocidad y la potencia de salida que quieres que el arenero tenga. La velocidad y el poder de salida están determinados por el motor y el piñón usado. La mayoría de los motores desarrollan una velocidad de 5600 rpm cuando no hay carga sobre el eje del motor. Sin embargo, cuando el eje del motor es acoplado a cualquier carga, la velocidad del motor disminuye. Cuanto más grande es la carga, más grande es la disminución. Un motor con mayor potencia (HP) será afectado menos por la carga, y de allí, será capaz de operar a una mayor rpm. Para deducir millas por hora (mph) de rpm, haga lo siguiente: file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 13. KARTING Página 13 de 30 Motor rpm -----------------------------> velocidad del karting. Rev . x (formula en folleto) min Proporción (ratio) del mecanismo de transmisión. (Gear ratio) Como hemos visto en la pag. 1 de este Manual, la proporción del mecanismo de transmisión puede hacerse dividiendo el numero de dientes en tu embrague por el numero de dientes en el piñón. Si usas un eje jack tienes que realizar este paso 2 veces, multiplicando las dos proporciones (ratio) juntas. Nota: el diámetro del piñón puede ser usado en lugar del numero de dientes en el piñón para este calculo. Proporción Pies/ Rev. (Feet/Rev Ratio) Cada vez que la rueda gira, viaja la misma distancia que la superficie de tu neumático. Mide tu rueda en pulgadas y divide por 12 para convertirlo en pies. (formula en imagen) La formula de la pagina anterior te dará la velocidad final de tu arenero, pero esta no determina la velocidad de salida o poder que tu arenero tendrá. Un piñón con un diámetro mas grande y mas dientes saldrá más rápido y tendrá mas poder pero tendrá una mas baja velocidad final. Un piñón mas chico y menos dientes tendrá una salida lenta, pero alcanzara file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 14. KARTING Página 14 de 30 una velocidad final más rápida. Un piñón mas chico esta mas cerca al tamaño del piñón del embrague, y de allí, rota mas cerca de la misma velocidad del motor. Decida que es más importante, la velocidad o la potencia y elija su mecanismo de transmisión de acuerdo a eso. ENSAMBLE DE RUEDAS DELANTERAS Y DIRECCION Figura 3 tabla e muestran un ensamble sugerido. Los componentes básicos para un sistema de dirección son una rueda de dirección, un eje de dirección, varillas y un eje de huso con mensula. Los husos son montados al frente de las ruedas para permitirle a las ruedas girar libremente pivotear. Las mensula son usadas para montar los husos al marco del arenero. Un pasador es insertado a través de ambas mensulas y el huso para adjuntar las dos piezas y permitir a la rueda pivotear. Los flejes de encadenado conectan el eje de dirección a los ejes de rotación. Si su eje de dirección esta centrado como en la Fig.3, entonces dos flejes para encadenar de igual largo son necesarios. Para descentrar el eje de dirección use dos flejes de encadenado de diferente largo. En cualquiera de los casos, asegúrese que los dos largos agregados entren en el armazón del arenero. El eje de dirección conecta la rueda de dirección a los flejes y transfiere la fuerza de giro desde la rueda hasta los flejes. Asegúrese que el modelo de tornillo en el eje de dirección y en la rueda de dirección coincidan y que los flejes estén seguros al eje de dirección y a los husos del eje. La Fig. 3 muestra las ruedas con rulemanes dentro. Si uso una rueda sin rulemanes (un modelo de 4 tornillos, por ejemplo) asegúrese de usar un eje/ cubo con rulemanes ( articulo # 138292. Tambien tenga cuidado con el diámetro del huso, del cubo o del tamano de la rueda, y como estas partes son aseguradas. Otra consideración del diseno del armazon es cuan lejos los ejes delanteros y traseros deberían estar. Para un karting que responde muy rápido cuando la rueda de dirección se mueve, la proporción del largo entre ejes traseros y delanteros y la amplitud entre las ruedas delanteras debería ser de alrededor de 1.. 5:1. file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 15. KARTING Página 15 de 30 Para un eje de dirección que no es tan sensible, esa proporción debería ser de alrededor de 2:1 Ejemplo: la distancia entre el eje trasero y delantero en el plano para el karting de una persona es de 46 pulgadas, y la amplitud entre las ruedas delanteras es de 24 pulgadas, estos números dan una proporción de 1.9:1 (46/24 = 1.9. Diseñe su karting como desee y también para las capacidades del conductor. Recuerde siempre mantenga la seguridad en mente. SIATEMA DE FRENOS (braking system) La Fig. 4 tabla 4 y Fig.5 tabla 5 muestran dos sistemas de frenos sugeridos. El concepto detrás del sistema de frenos es simple. Una cinta es envuelta alrededor de un tambor de frenos. Para evitar que el tambor gire, simplemente ajuste la cinta alrededor del file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 16. KARTING Página 16 de 30 tambor, y la fricción bajara y eventualmente parara el tambor de girar. Un sistema de frenos permite ajustar la cinta. Con un eje móvil, el tambor de freno como la rueda son fijados al eje y todo el eje ensamblado rota. Solo una cinta de freno es necesaria con un eje móvil, pero 2 frenos proveen mas fricción para detener el arenero y también causa menos desgaste en los frenos. Fig. 4 muestra un sistema de frenos doble, pero el mecanismo de conexión de los dos frenos debe ser construido dentro del armazón. Un eje fijo permite a cada rueda girar independientemente del eje, entonces el freno debe asegurarse a la rueda. De nuevo, un solo freno puede ser usado (Fig.5), pero el arenero podría tirar hacia la misma rueda a la cual el freno esta agarrado. Si dos frenos se usan, el arenero permanecerá derecho mientras se detiene, pero asegúrese que ambos frenos frenen al mismo tiempo o el arenero podría tirarse a un lado. Para asegurarse que los frenos se suelten cuando retire el pie del pedal, un sistema de resortes puede ser usado. Nuevamente la fig. 4 muestra un ensamble que funciona, pero muchos otros son posibles. Un resorte de extensión es adjuntado al cable / varilla del freno directamente o a una parte firme conectada en el cable o varilla. El otro final del resorte necesita ser fijado al armazón para que permanezca inmóvil. El resorte debería funcionar en contra de la fuerza de freno que se provee. Si el cable tira del freno hacia delante para detenerlo el fin fijo del resorte debería estar hacia atrás, entonces tira el cable hacia atrás. La Fig.5 muestra una manera simple de lograr la misma tarea, y el mismo principio sostiene que el resorte debería funcionar en contra de la fuerza de freno. Un Sist. de resortes en los frenos no es requerido pero se previene el desgaste prematuro por perdida de la cinta de freno alrededor del tambor cuando se levanta el pie del pedal. file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 17. KARTING Página 17 de 30 13821 13822 13662 13663 file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 18. KARTING Página 18 de 30 1384 file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 19. KARTING Página 19 de 30 SISTEMA DE VALVULA / VALVULA REGULADORA (Throttle System) Fig. 6 tabla 6 (sistema de válvula) El sistema de válvulas permite controlar la velocidad del motor. Igual que con el sist. de frenos, el sist. de válvulas se hace más complejo cuando el resorte de regreso es agregado para cortar el flujo de la válvula cuando el conductor sácale pie del pedal. Un resorte de retorno es necesario para la seguridad del conductor. Para que la válvula vuelva a la posición inicial, el resorte de extensión debe estar en contra dela furaza que el conductor provee para aumentar la velocidad de la válvula. Para lograr esta tarea monta un extremo del resorte a un objeto fijo en el esqueleto y el otro en la varilla de la válvula. El extremo fijo debe estar un poco mas lejos hacia el final del arenero mas que el extremo movible del resorte si se usa un resorte de extensión. De otra manera, un resorte de compresión debería ser ubicado entre el stop fijo y el final de la varilla. Para controlar el rango de movimiento de la válvula un tope necesita ser ubicado en la varilla de la válvula o cable. En general, el tope necesita ser mas largo que la entrada a través de la cual esta pasando. Un cable de frenos o stop solo necesita ser mas largo que la cobertura que el cable tiene. El cable de la válvula es empalmado al control de la válvula en el motor y el otro extremo es conectado o empalmado al pie del pedal. Esto se puede hacer directamente o a través de la varilla de control de la válvula. El cable de control de la válvula y la varilla deben ser capaces de moverse hacia delante y atrás libremente, pero con un limitado rango de movimiento mencionado previamente. Si su motor tiene un control de válvula de fricción manual usted necesitara un control controlador ajustable para ajustar la válvula al pedal. Para hacer esto necesitara seguir estos pasos: Remueva el limpiador de aire del motor para alcanzar el control de fricción manual. Remueva el tornillo como es mostrado a la derecha. Remueva el enganche como es mostrado y descártelo. El motor ahora aceptará el peal del pie controlador por el cable de la válvula. file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 20. KARTING Página 20 de 30 La fig. 7 tabla 7 muestra como el cable de la válvula es conectado al Briggs y Stratlon del motor. Este ensamble requiere un kit hidráulico northern # 2449 el cual atornilla al deslizador del controlador debajo del tanque de gasolina a un lado del motor. Con este Kit conectado al control de la válvula del motor, la válvula volverá a una posición de inicio cuando es liberada. El sist. de válvula mostrado en la fig.6 provee un resorte mas fuerte para acompañar al resorte en el Kit # 2449, pero esto no es necesario. El botón para parar la maquina permite apagar el motor desde el asiento el conductor. El extremo en azada/ pala del cable se conecta al perno que une a la toma de tierra del panel del control del motor debajo del tanque de combustible. La mayoría de los manuales del motor le informaran donde este perno de ubica en el motor. Cuando el botón para encender la maquina es presionado se corta la corriente eléctrica en el motor y se apaga. En algunos motores será necesario remover el cable entre el perno y la llave corta corriente, de otra manera, cada vez que la válvula es soltada el motor se parara. file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 21. KARTING Página 21 de 30 file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 22. KARTING Página 22 de 30 ASIENTO DOBLE file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 23. Página KARTING 23 de 30 file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 24. KARTING Página 24 de 30 IMAGENES PARA DOS PERSONAS file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 25. KARTING Página 25 de 30 file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 26. KARTING Página 26 de 30 SOPORTE DE ASIENTO DE ASIENTO (CONT) ANCLA DEL CABLE DE LA VÁLVULA REGULADORA file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 27. KARTING Página 27 de 30 ANCLA DE BARRA DE LA VÁLVULA REGULADORA MONTAJE DE MOTOR file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 28. KARTING Página 28 de 30 file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 29. KARTING Página 29 de 30 LISTADO DE MATERIALES PARA KARTING 1" TUBERIAS DE ACERO CUADRADAS (16 Ga. Espesor) Diagram # Length Qty. 1 3" 8 2 8" 2 15 12" 2 3 14" 4 16 24" 1 1 7 26" 3 4 28" 2 5 30" 2 6 38" 2 7 13.5" 1 1" TUBERIAS DE ACERO CUADRADAS(12 Ga. Espesor) Diagram # Length Qty. 18 5.75" 3 8 20" 1 9 35" 2 10 62" 1 11 64" 2 1-1/8" X 1-1/8" X 1/8" Angulos Diagram # Length Qty. 12 14" 2 See "Seat Bracket" drawing for hole locations. 13 1.5" 2 See "Throttle Cable & Rod Anchor" drawings. 19 10.5" 2 See "Go-Kart Engine Mount" drawing. 1" X 3/16" TUBERIA DE ACERO REDONDO Diagram # Length Qty. 14 2" 2 1/2" CHAPAS Size Qty. 12" X 30" 1 8" X 30" 1 ACOLCHADOS DE ESPUMA(1" Thick) Size Qty. 12" X 30" 1 8" X 30" 1 TELA DE VINILO 3/4 YARDA CORRIENTE file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 30. KARTING Página 30 de 30 PARTES DEL KARTING Item# Descripcion Qty. 1389 Soporte Izquierdo 1 13891 Soporte Derecho 1 13811 11 Kit de abrazaderas 1 13812 24" Tie Rod Kit 1 13814 Steering Shaft & Hub Kit 1 13825 12" Steering Wheel 1 13820 Right Foot Pedal 1 13821 Left Foot Pedal 1 1366 Brake with Band 1 1384 Brake Cable 1 13665 Cable Pin for Brake 1 13823 Throttle Control / Rod Kit 1 2449 Throttle Cable Spring Kit 1 13824 Kill Button Switch 1 6052 5 HP Briggs Engine 1 1337 5" Wheel & Hub 2 1350 4" Wheel 2 1365 54 Tooth Sprocket 1 1373 10 Tooth Clutch 1 13651 #41 Chain 2 136511 #41 Master Connecting SUJETADORES Link 1 13810 Chain Guard 1 13847 3/4" X 45" Axle 1 Description Qty. 5/16-18 X 2" Bolt 5 (Tie Rods/Steering Shaft) (Engine Mount) 5/16-18 X 1-1/4 Bolt 6 (Tie Rod/Spindle Connection) (Drive Wheel Hub) 5/16-18 Lock Nut 5 (Spindle/Tie Rod/Steering Connection) (Foot Pedals) 5/16-18 X 2" Carriage Bolt 8 (Seat) 5/16-18 Hex Nut 12 (Seat) (Engine) 5/16 Lock Washer 14 (Seat) (Engine) (Clutch) 5/16-24 X 5/4" Fine Threaded Bolt 3 (Chain Guard) (Clutch) 5/16 Flat Washer 1 (Clutch) 1/4-20 X 1" Bolt 1 (Brake Pedal/Cable) 1/4.20 Lock Nut 1 (Brake Pedal/Cable) 1/4 Flat Washer 2 (Brake Pedal/Cable) 3/4,16 Lock Nut 2 (Rear Axle) 3/4 Flat Washer 2 (Rear Axle) 3/8-16 X 3-1/2" Bolt 1 (Anchor for Brake) file://C:Documents%20and%20SettingsictiMis%20documentosTMP1136658562.h... 07/01/2006
  • 32. OBJETIVO GENERAL DE LA MATERIA: Elaborar el plan de mantenimiento a sistemas electromecánicos de acuerdo a especificaciones del fabricante, políticas y procedimientos de la empresa.
  • 33. MANTENIMIENTO Conjunto de operaciones y cuidados necesarios para que maquinaria, instalaciones, edificios, industrias, etc., puedan seguir funcionando adecuadamente.
  • 34.
  • 35.
  • 36.
  • 37. En Educagratis podrás encontrar Cientos de Cursos, clases online sin costo para aprender de forma significativa todo lo que siempre haz querido….
  • 38.
  • 39.
  • 40.
  • 41.
  • 42.
  • 43. VISITANOS EN: http://www.educagratis.org .. y para más cursos relacionados con Mecánica, Autos y Motos en: http://mecanica.educagratis.org
  • 44. Otros cursos relacionados: Pincha para Ingresar  • Curso de Conocimientos Básicos del Automóvil • (Mecánica Gasolina - Diesel) • Mecánica de Motos y Conducción • Curso de Electricidad Automotriz • Curso de Carburadores y Carburación • Curso gratis de Pilotaje de Motos • Curso Climatización del Automovil - Aire Acondicionado • Curso de Karting ( Kart - Bokart ) • Curso de Tuning
  • 45. Otros cursos relacionados: Pincha para Ingresar  • Curso de Aerografía • Curso de Automovilismo y las Carreras de Autos • Curso Conduccion y Consciencia Automovilistica • Curso de Soldadura de Arco (eléctrica) • y Autogena (oxiacetileno) • Mantenimiento Mecatrónico • Curso para Cabinas de Pintura de Automoviles • Curso de Pintura de Automoviles • Curso de Historia del Automovil