3. O que é “comunicação”
A comunicação é uma daquelas actividades
humanas que todos praticam, todos
reconhecem mas que está difícil de definir
satisfactoriamente (polissemia do termo)
3
4. A palavra “comunicação” procede do latim
“communis actio” (ação comun) que
corresponde a “ação de partilhar algo” em
um ambito “compartilhado” ( ou seja,
SOCIEDADE, CULTURA)
Pode definir-sa também como “um meio para
se alcançar a cooperação e o senso de
objectivo comun” (Barnard)
4
5. As funções da comunicação
1.INSTRUMENTAL (obter algo)
2.EMOCIONAL (expressão de sentimentos)
3.CONTACTO SOCIAL (relacionar-se)
4.CONATIVA (produzir efeitos)
5.REFERENCIAL (fornecer/receber informações)
5
7. A comunicação é pressuposto de
socialização e socialidade, sendo que é
através da comunicação que realiza-se o
“aprendizagem do mundo” e entra-se
em relação com os outros
7
8. Em qualquer ação comunicativa os atores
sociais, interagindo, transmitem ou
respondem a mensagens na base da propria
personalidade, do pertencer à um grupo
sociocultural e do contexto de
transmissão/recepção
8
9. Uma qualquer comunicação implica
sempre
• Um aspecto de transmissão
(“comunicar à”)
• Um aspecto de relação
(“comunicar com”)
9
10. Modelos de comunicação
PREAMBULO : Um modelo é como um mapa,
representa características selecionadas e
nehum mapa pode ser exaustivo.
O valor dos modelos reside em:
a)Evidenciar as características seleccionadas
b)Apontar para as interelações entre essas
características
c)Fornecer uma definição do problema/tema
10
11. “A modelização é util e necessaria
como base para estudar e/ou
investigar os fenômenos, mas temos
que ter presentes as suas
limitações”
(Fiske)
11
13. Caraterísticas do modelo “semiotico”
1) No modelo semiotico a comunicação é o resultado
imprevesivel de um processo de “transformação”
(não so transmissão)
2) As incompreenções, os erros em tal processo são
partes constitutivas e inevitaveis
3) Evidencia a importancia dos códigos
4) O receptor e o emissor desempenham um papel
igualmente significativo na comunicação
13
14. 3 áreas problemáticas da comunicação:
• Contexto
• Codificação/decodificação
• Feedback
14
15. Contexto
Além dos elementos processuais, é
fundamental considerar o CONTEXTO, ou
seja o lugar
• Físico/virtual
• Sociocultural
• De relação
que condiciona ou determina a comunicação
15
16. Codificação/descodificação
A área da codificação/descodificação
representa algumas problemáticas
*SEMANTICAS
(um codigo une um significante à um
significado: e a polissemia?)
*LINGUISTICAS
(compreensibilidae, estrangeirismos)
16
17. Feedback
O FEEDBACK (ou retroacção) permite o
conhecimento das reações do receptor ao
receber a mensagem e permite
consequentemente de repetir a mensagem
para que seja mais eficaz; afinal o feedback
permite uma maior consciêcia sobre os
conteúdos e a forma de transmissão
17
18. Feedback (2)
Em outros termos, o feedback é fundamental
para entender
- Se as pessoas recebem ou não a mensagem
- Como as pessoas interpretam a mensagem
- O que as pessoas compreenderam da
mensagem
É bom lembrar que as pessoas fornecem esse
tipo de informações o tempo todo: é só
prestar atenção
18
19. A comunicação não-verbal (1)
O estudo da CNV é significativo em se e como
modalidade comunicativa porque reflete,
representa o contexto sociocultural onde se
desenvolve e adquere valor e significados; a
CNV é culturalmente “moldada”. Enfin,
intencional ou não-intencional que seja, a
CNV tem a mesma relevancia que a
comunicação verbal.
19
20. CNV (2)
O corpo humano é o principal transmissor de
codigos apresentativos (=codigos que
indicam aspectos do comunicador).
A CNV realiza-se através destes codigos que,
porém, apenas podem transmitir mensagens
acerca do “aqui e agora”.
20
21. CNV (3)
O “corpo-transmissor” possui proprias e
específicas linguagens; transmite
• Significados (através dos gestos)
• Emoções (através do olhar, da voz)
• Informações sobre se (através vestuario,
postura)
• Estratégias de relação (através a aptíca, a
prossimia)
21
22. CNV (4)
A CNV tem principalmente 2 funções:
1.Veicular informações indiciais sobre o
comunicador através das quais o ouvinte
pode conhecer mais sobre a sua identidade
social, emoções, atitudes.
2.Gerir a interação, ou seja gerir o processo
comunicativo (simetria/asimetria, convite a
falar ou a calar-se, terminar a comunicação
22
23. CNV (5)
Os principais codegos da CNV:
• APTICA
(o contacto fisico)
• PROXEMIA
(a proximidade/distancia física)
• QUINESE
(os gestos ilustrativos, emotivos,
simbólicos) 23
24. CNV (5 bis)
• POSTURA
(as formas de por-se fisicamente)
• OLHAR
(ocasião, frequencia, duração)
• APARENCIA
(inclui aspectos sujeitos a controle voluntario
como vestuario ou menos controlaveis como
caraterísticas físicas)
24
25. CNV (5 ter)
• OUTROS ASPECTOS NÃO-VERBAIS
(volume e tom de voz, velocidade/lenteza
da fala, etc.)
25
27. Definiçoes
CULTURA
Tudo que é criado pela ação consciente e
substancialmente livre de um grupo social,
ou seja o patrimonio intelectual e material
estavel e compartilhado proprio de uma
comunidade e constituido de valores,
normas, definições, model de ação, objectos
materiais
27
31. Áreas problemáticas
Em geral, a dificuldade do “comunicar entre
culturas” depende de
• HABITOS
• ESTILOS COMUNICATIVOS
• VALORES E NORMAS CULTURAIS
• LINGUAGEM (idioma+significados latentes)
31
32. Áreas problemáticas
Por isto, o objectivo da comunicação
intercultural é criar, através a interação e a
negociação dos significados (= da cultura
subentendida) uma “terça cultura” (=“cultura
virtual”), um ambito que pode juntar de
qualquer maneira as diferentes propensões
e assuntos e permitir consequentemente a
relação
32
33. As pré-condições da relação e da
comunicação intercultural
1. A IMAGEM DO OUTRO-ESTRANGEIRO
(risco-perigo-oportunidade)
2. O PRECONCEITO
(força e consistencia)
3. A IMAGEM DO MULTICULTURALISMO
(assimilação-integração)
4. O ETNOCENTRISMO
(nivel e força)
33
34. 1. A IMAGEM DO OUTRO-ESTRANGEIRO
Preambulo: é bom lembrar que “estrangeiro” é uma
construção social, uma representação de realidade,
não é nada de “ontológico”
- E.como “risco”
o estrangeiro, por ser “em se” diferente,
ameaça a estabilidade da propria visão do
mundo, a propria identidade
34
35. - E.como “perigo”
o estrangeiro, por ser “em se” diferente, põe
em perigo as nossas condições de vida
“normal”, a continuidade social e cultural
35
36. - E.como “oportunidade”
o estrangeiro, por ser “em se” diferente,
oferece uma oportunidade única, enquanto
permite uma reflexão sobre a propria
cultura, a propria visão do mundo (talvez um
“expandir-se”) sem perder a propria
identidade mais chegando a uma maior
riqueza cultural e intelectual
36
37. Apostila : o papel dos midia na imagem dos imigrados
- No NEWSMAKING
frequentemente ausentes, as vezes apocalipticos, demais
atentos aos acontecimentos criminais
- No ESTILO ARGUMENTATIVO
a) minimizar (para ignorar as causas profundas dos
acontecimentos)
b) eufemismos (para atenuar a importancia dos
acontecimentos)
c) dramatizar (para exasperar os acontecimentos)
37
38. 2. O PRECONCEITO
“preconceito” é uma avaliação preconcebida
(geralmente de signo negativo) sobre pessoas ou
grupos sociais que constroi-se através de
estereotipos e sem nehum conhecimento real ou
experiencia suficiente; avaliação que gera
habitualmente discriminações, desegualidade
social, as vezes até consequencias extremas
(xenofobia)
38
39. Apostila:a reprodução social do preconceito (Van DijK)
O preconceito regenera-se através de processos comunicativos
aos diferentes niveis:
- INTERPESSOAL
(contos, piadas, conversas nos bares, etc.)
- INSTITUCIONAL
(documentos oficiais, textos escolares aprovados)
- MIDIA
(o “tratamento do outro” nos midia)
39
40. 3. A IMAGEM DO MULTICULTURALISMO
As principais representaçoes sociais do multiculturalismo são:
a) M. = assimilação
perda progressiva de especificos tratos culturais para
adquirir totalmente a cultura dominante
b) M. = integração
conservação de tratos culturais mesmo na aceitação da
cultura dominante, respeito recíproco, iguais
oportunidades
40
41. 4. O ETNOCENTRISMO
A tendencia de avaliar a propria cultura como
“A” cultura, depreciando ou até negando a
existencia e/ou consistencia das outras
expressões culturais
41
43. As condições para a relação e a
comunicação intercultural
1. A “sensibilidade intercultural”
2. Problemáticas comunicativas
43
44. 1. A “SENSIBILIDADE INTERCULTURAL”
(Bennett)
Trata-se de um modelo, em termos
processuais, de “aproximação” à
diversidade. A “sensibilidade multicultural”
é uma dinâmica, un ponto de chegada, não
é uma realidade preexistente; é um
“percurso” para dispor-se positivamente ao
comunicar intercultural
44
45. MODELO DE SENSIBILIDADE
INTERCULTURAL
ESPERIÉNCIA DA DIFERÉNCIA
DEFESA ADAPTAÇÃO
NEGAÇÂO MINIMIZAÇÃO ACEITAÇÃO INTEGRAÇÂO
FASES FASES ETNORELATIVAS
ETNOCENTRICAS
45
46. Descripçao do MDSI - I°
Negação
As pessoas, atuando principalmente através de estereotipos,
são incapazes de explicar a diversidade e por-se
adequatamente numa situação intercultural
Defensa
As pessoas estão desenvolvendo uma maior capacidade de
enfrentar “o que é diferente” mais em um sentido ainda um
pouco de negatividade (= estrangeiro como risco)
46
47. Descripçao do MDSI - II
°
Minimização
As pessoas començam baixar mais ainda o nivel de
negatividade a respeito dos “outros-diversos” achando que,
além das diferencias, encontran-se caraterísticas humanas
“universais”
Aceitação
As pessoas estão començando à conhecer e explorar outras
culturas, aceitando a existencia/vidalidade de “mundos
diferentes” (mesmo não gostando muito deles)
47
48. Descripçao do MDSI - III°
Adaptação
As pessoas, usando os conhecimentos relativos à as diferencias
culturais, estao se relacionando (mesmo com algumas
dificuldades) com pessoas/groupos sociais diferentes
Integração
As pessoas, esforçando-se continuamente de superar
(resolvendo) situações conflituais e preconceitos, estão
conseguindo uma convivência positiva
48
49. Problematicas comunicativas - I°
Sabe-se que a actividade de
codificação/descodificação
é talvez a area mais problematica da comunicação.
Na comunicação intercultural há diferentes riscos de
DESCODIFICA ABERRANTE ( = interpretação das
mensagens num sentido muito ou totalmente
diferente daquilo concebido pelo emissor, que pode
levar até a recusar as mensagens)
49