SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  11
Télécharger pour lire hors ligne
PHRASE BOOK
ROZENILDE DE OLIVEIRA DA CUNHA
THE BASICS
Phrase Tradução
Good morning
Good Afternoon
Good Evening
Good Night
Bom dia
Boa tarde
Boa noite (Quando entra)
Boa noite (quando sai)
Hello! Olá!
I am brasilian. Sou brasileiro (a).
My passport number is... Meu passaporte é o (número)
I wold like to...... Eu gostaria de.......
I need (to).... Eu preciso (de).....
Sorry, I don’t speak English very well. Desculpe-me, não falo inglês muito bem!
Just a moment, please! Um minutinho, por favor!
Can you speak Portuguese or Spanish?
Você/O sr./A sra. fala português ou
espanhol?
Goodbye Até logo!/ Tchau!/Adeus!
Thank You! Obrigado!
Arriving at a Foreign Country
Phrase Tradução
I’m traveling alone. Estou viajando sozinho (a).
We are traveling together. Estamos viajando juntos (as).
I’m traveling whith a friend Estou viajando com um(a) amigo(a).
Here you have my passport. Aqui esta o meu passaporte.
We are four. Somos quatro pessoas.
The Customs are right there A Alfândega é logo ali.
I’m here on business/for pleasure. Estou aqui a negocios/por lazer.
I only have personal belongings in my
suitcase.
Só tenho objetos pessoais em minha
mala.
I packed and locked my suitcase
myself.
Eu mesmo(a) fiz e fechei minha mala.
I have nothing to declare. Não tenho artigos a declarar.
I have some goods to declare. Tenho alguns artigos a declarar.
This is all my luggage. Esta é toda a bagagem que tenho.
Excuse me, please! Com licença, por favor!
My luggage is lost! Minha bagagem não chegou!
How long does it take to have my
luggage back?
Demora para eu recuperar a minha
bagagem?
My flight was the W970 Meu voo era o W970.
Where is the tourist information bureal?
Onde fica o balcão de informações para
turistas?
Where is the toilet, please? Onde fica o banheiro, por favor?
Where can I get a taxi? Onde posso pegar um taxi?
Where can I book a hotel room? Onde posso reservar um hotel?
Is this the hotel shuttle?
Este é o transporte do aeroporto para o
hotel?
What’s the price for each piece of
luggage?
Qual o preço para cada volume de
bagagem?
This is not mine. Isso não pertence a mim.
What are the rates for the dollar/euro? Qual a cotação de dolar/euro?
I wold like to rent a car. Eu gostaria de alugar um carro.
How much do I owe you? Quanto lhe devo?
Sorry, I don’t understand! Desculpe-me não entendi!
I’m staying at the Universal Hotel. Vou ficar no Hotel Universal.
Please, drop me off at the Universal
Hotel.
Por favor, deixe-me no Hotel Universal.
Can you carry my luggage? Você pode levar minhas bagagens?
Please, take me to Times Square. Por favor, leve-me até a Times Square.
What’s the usual tip around here? Qual é a gorjeta normal por aqui?
At the hotel
Phrase Tradução
Hi, I have a reservation. Olá, eu tenho uma reserva.
It’s under the name of Hollaender. Está em nome de Hollaender.
Is breakfast included in the dayle rate? O café da manhã está incluído?
I’d like a room facing the sea.
Gostaria de um quarto com vista para o
mar.
What time is check-out? A que horas tenho de deixar o quarto?
Does the room have cable TV? Vocês tem TV a cabo no quarto?
How do I get an outside line? Como faço para telefonar do quarto?
I want to leave my valuables in the safe,
please.
Quero deixar meus objetos de valor no
cofre.
Can you give me some information on
the best local attractions?
Quais são as melhores atrações locais?
It is safe to take a walk around this
neighborhood?
É seguro andar a pé por aqui?
Where is the nearest subway station?
Onde fica a estação de metrô mais
próxima.
Where is the nearest bus stop?
Onde fica o ponto de ônibus mais
próximo.
Where can I buy tickets for the theater?
Onde posso encontrar ingressos para o
teatro?
Is there any tourist hop on-hop off bus
in this town?
Existe algum ônibus de turismo que
circule pela cidade?
This is room 68. Este é o quarto 68.
There’s no hot water. Não tem água quente.
The sink/shower drain is clogged. O ralo da pia/do chuveiro está entupido.
The TV/air-conditioning/heating is not
working.
A TV/o ar condicionado/o aquecedor não
está funcionando
Are there any messages for me? Tem algum recado para mim?
Check-out, please! Eu quero fechar a conta, por favor.
Do you accept credit cards/traveler’s
cheques?
Vocês aceitam cartões de crédito/cheques
de viagem?
Could you send someone for my
luggage, please?
Vocês poderiam, por favor, mandar
alguém buscar minha bagagem?
Could you get us a taxi, please? Poderia chamar-me um táxi, por favor?
Health
Phrase Tradução
You don’t look very well. Você não parece estar bem.
What’s the matter? O que você tem?
How are you feeling? Como você está se sentindo?
I have a terrible headache. Estou com uma dor de cabeça terrível.
I have a stomachache. Estou com dor de estômago
I’m not feeling very well. Não estou me sentindo muito bem.
My throat is sore! Minha garganta está inflamada!
My eyes are irritated/ swollen. Meus olhos estão irritados/inchados.
I think I caught a cold. Acho que peguei um resfriado.
My feet hurt. Meus pés estão doendo.
I need to rest. Preciso descansar.
I got the flu. Estou gripado.
Where is the nearest drugstore? Onde fica a farmácia mais próxima?
Where can I buy some medicine? Onde posso comprar remédios?
Do you have some aspirins? Vocês tem aspirinas?
Do you have disposable needles/
syringes?
Vocês têm agulhas seringas descartáveis?
What’s the emergency number here? Qual é o número da emergência?
How can I call an ambulance?
Como faço para chamar uma
ambulância?
How far is the nearest hospital? O hospital mais próximo é muito longe?
Is there a doctor on duty? Há algum medico de plantão?
Do you know a doctor I could call? Você tem o telefone de algum médico?
Help me, please! Ajude-me, por favor!
Do you have a first-aid kit? Você tem um kit de primeiros socorros?
Can you prepare this prescription for
me?
Vocês podem aviar-me esta receita?
Do you have anything for insect bites?
Vocês tem alguma coisa para picadas de
insetos?
Do you have any sun screen? Vocês tem protetor solar?
Shopping
Phrase Tradução
I’m just browsing, thank you! Estou só olhando, obrigado(a).
Is this on sale? Isto está em promoção?
This is not what you’re showing in the
window.
Isto não é o que está na vitrine.
Could you please show me that item?
Por favor, poderia mostrar-me aquela
peça?
Do you have this item in different
colors?
Vocês tem esta peça em outras cores?
Do you have this item in different
sizes?
Vocês tem esta peça em tamanhos
diversos?
Where is the CD and DVD department? Onde fica o setor de CD’s e DVD’s?
Can I have this sent to Brazil? Posso enviar isto para o Brasil?
Is this tax-free? Isto é isento de impostos?
It’s a gift. Can I have this gift-wrapped?
É para presente. Pode embrulhar para
presente?
Is this the fair price for this item?
Este é o preço justo para esta
mercadoria?
Will you offer me a discount? Você vai me dar um desconto?
What are the opening hours of this
store?
Qual é o horário de funcionamento desta
loja?
Are you open on weekends/Sundays?
Vocês abrem no fim de
semana/domingo?
I’ll take this dress/shirt. Vou ficar com este vestido/esta camisa.
The ties/stockings are a bargain here. As gravitas/meias estão muito baratas.
What is your exchange policy? Vocês trocam mercadorias?
Where do I pay, please? Por favor, onde pago?
I need a receipt, please. Preciso de uma nota/recibo por favor.
Where is the lost-and-found section? Onde é a seção de achados e perdidos?
I think I forgot my purse here this
morning.
Acho que esqueci minha bolsa aqui hoje
cedo.
Do you happen to know if anybody’s
found it?
Você sabe se alguém a encontrou?
Could you please show me the exit? Por favor, onde é a saída?
At a restaurant
Phrase Tradução
Table for two, non-smokers, please. Mesa para dois, não fumantes, por favor.
Is there a wait? Vamos ter de esperar?
I would like a table close to the
window/facing the street.
Gostaria de uma mesa perto da janela/de
frente para a rua.
Can I see the menu, please? Posso ver o cardápio, por favor?
I’ll have chicken/steak/ pasta. Vou pedir frango/carne/massa.
Could you please bring me another
fork/knife/spoon/napkin?
Por favor, poderia trazer-me mais um
garfo/uma faca/uma colher/um
guardanapo?
Can I see your wine list? Posso ver a carta de vinhos?
I’ll have ice cream/fruit for dessert. De sobremesa, vou querer sorvete/frutas.
That was great, thank you! Estava tudo delicioso, obrigado!
Can I have the check, please? Poderia trazer-me a conta, por favor?
Here you are, keep the change. Aqui está, fique com o troco.
Créditos: The Landmark dictionary: para estudantes brasileiros de inglês.

Contenu connexe

En vedette (6)

Carrilet octubre 1978
Carrilet octubre 1978Carrilet octubre 1978
Carrilet octubre 1978
 
Repeat PSA testing
Repeat PSA testing Repeat PSA testing
Repeat PSA testing
 
Vivallakullen3
Vivallakullen3Vivallakullen3
Vivallakullen3
 
Historia foto
Historia fotoHistoria foto
Historia foto
 
Fundamento del curriculo dominicano
Fundamento del curriculo dominicanoFundamento del curriculo dominicano
Fundamento del curriculo dominicano
 
Am website presentation (b) january 2017
Am website presentation (b)   january 2017Am website presentation (b)   january 2017
Am website presentation (b) january 2017
 

Dernier

PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEM
PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEMPRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEM
PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEMHELENO FAVACHO
 
COMPETÊNCIA 2 da redação do enem prodção textual professora vanessa cavalcante
COMPETÊNCIA 2 da redação do enem prodção textual professora vanessa cavalcanteCOMPETÊNCIA 2 da redação do enem prodção textual professora vanessa cavalcante
COMPETÊNCIA 2 da redação do enem prodção textual professora vanessa cavalcanteVanessaCavalcante37
 
Atividade - Letra da música Esperando na Janela.
Atividade -  Letra da música Esperando na Janela.Atividade -  Letra da música Esperando na Janela.
Atividade - Letra da música Esperando na Janela.Mary Alvarenga
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...azulassessoria9
 
Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!
Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!
Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!Ilda Bicacro
 
2° ANO - ENSINO FUNDAMENTAL ENSINO RELIGIOSO
2° ANO - ENSINO FUNDAMENTAL ENSINO RELIGIOSO2° ANO - ENSINO FUNDAMENTAL ENSINO RELIGIOSO
2° ANO - ENSINO FUNDAMENTAL ENSINO RELIGIOSOLeloIurk1
 
421243121-Apostila-Ensino-Religioso-Do-1-ao-5-ano.pdf
421243121-Apostila-Ensino-Religioso-Do-1-ao-5-ano.pdf421243121-Apostila-Ensino-Religioso-Do-1-ao-5-ano.pdf
421243121-Apostila-Ensino-Religioso-Do-1-ao-5-ano.pdfLeloIurk1
 
"É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de...
"É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de..."É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de...
"É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de...Rosalina Simão Nunes
 
Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....
Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....
Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....LuizHenriquedeAlmeid6
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...azulassessoria9
 
planejamento_estrategico_-_gestao_2021-2024_16015654.pdf
planejamento_estrategico_-_gestao_2021-2024_16015654.pdfplanejamento_estrategico_-_gestao_2021-2024_16015654.pdf
planejamento_estrategico_-_gestao_2021-2024_16015654.pdfmaurocesarpaesalmeid
 
apostila projeto de vida 2 ano ensino médio
apostila projeto de vida 2 ano ensino médioapostila projeto de vida 2 ano ensino médio
apostila projeto de vida 2 ano ensino médiorosenilrucks
 
CRUZADINHA - Leitura e escrita dos números
CRUZADINHA   -   Leitura e escrita dos números CRUZADINHA   -   Leitura e escrita dos números
CRUZADINHA - Leitura e escrita dos números Mary Alvarenga
 
Discurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptx
Discurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptxDiscurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptx
Discurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptxferreirapriscilla84
 
Bloco de português com artigo de opinião 8º A, B 3.docx
Bloco de português com artigo de opinião 8º A, B 3.docxBloco de português com artigo de opinião 8º A, B 3.docx
Bloco de português com artigo de opinião 8º A, B 3.docxkellyneamaral
 
Projeto_de_Extensão_Agronomia_adquira_ja_(91)_98764-0830.pdf
Projeto_de_Extensão_Agronomia_adquira_ja_(91)_98764-0830.pdfProjeto_de_Extensão_Agronomia_adquira_ja_(91)_98764-0830.pdf
Projeto_de_Extensão_Agronomia_adquira_ja_(91)_98764-0830.pdfHELENO FAVACHO
 
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"Ilda Bicacro
 
INTERVENÇÃO PARÁ - Formação de Professor
INTERVENÇÃO PARÁ - Formação de ProfessorINTERVENÇÃO PARÁ - Formação de Professor
INTERVENÇÃO PARÁ - Formação de ProfessorEdvanirCosta
 
A QUATRO MÃOS - MARILDA CASTANHA . pdf
A QUATRO MÃOS  -  MARILDA CASTANHA . pdfA QUATRO MÃOS  -  MARILDA CASTANHA . pdf
A QUATRO MÃOS - MARILDA CASTANHA . pdfAna Lemos
 

Dernier (20)

PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEM
PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEMPRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEM
PRÁTICAS PEDAGÓGICAS GESTÃO DA APRENDIZAGEM
 
COMPETÊNCIA 2 da redação do enem prodção textual professora vanessa cavalcante
COMPETÊNCIA 2 da redação do enem prodção textual professora vanessa cavalcanteCOMPETÊNCIA 2 da redação do enem prodção textual professora vanessa cavalcante
COMPETÊNCIA 2 da redação do enem prodção textual professora vanessa cavalcante
 
Atividade - Letra da música Esperando na Janela.
Atividade -  Letra da música Esperando na Janela.Atividade -  Letra da música Esperando na Janela.
Atividade - Letra da música Esperando na Janela.
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: LEITURA DE IMAGENS, GRÁFICOS E MA...
 
Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!
Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!
Rota das Ribeiras Camp, Projeto Nós Propomos!
 
2° ANO - ENSINO FUNDAMENTAL ENSINO RELIGIOSO
2° ANO - ENSINO FUNDAMENTAL ENSINO RELIGIOSO2° ANO - ENSINO FUNDAMENTAL ENSINO RELIGIOSO
2° ANO - ENSINO FUNDAMENTAL ENSINO RELIGIOSO
 
Aula sobre o Imperialismo Europeu no século XIX
Aula sobre o Imperialismo Europeu no século XIXAula sobre o Imperialismo Europeu no século XIX
Aula sobre o Imperialismo Europeu no século XIX
 
421243121-Apostila-Ensino-Religioso-Do-1-ao-5-ano.pdf
421243121-Apostila-Ensino-Religioso-Do-1-ao-5-ano.pdf421243121-Apostila-Ensino-Religioso-Do-1-ao-5-ano.pdf
421243121-Apostila-Ensino-Religioso-Do-1-ao-5-ano.pdf
 
"É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de...
"É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de..."É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de...
"É melhor praticar para a nota" - Como avaliar comportamentos em contextos de...
 
Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....
Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....
Slides Lição 5, Betel, Ordenança para uma vida de vigilância e oração, 2Tr24....
 
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
PROVA - ESTUDO CONTEMPORÂNEO E TRANSVERSAL: COMUNICAÇÃO ASSERTIVA E INTERPESS...
 
planejamento_estrategico_-_gestao_2021-2024_16015654.pdf
planejamento_estrategico_-_gestao_2021-2024_16015654.pdfplanejamento_estrategico_-_gestao_2021-2024_16015654.pdf
planejamento_estrategico_-_gestao_2021-2024_16015654.pdf
 
apostila projeto de vida 2 ano ensino médio
apostila projeto de vida 2 ano ensino médioapostila projeto de vida 2 ano ensino médio
apostila projeto de vida 2 ano ensino médio
 
CRUZADINHA - Leitura e escrita dos números
CRUZADINHA   -   Leitura e escrita dos números CRUZADINHA   -   Leitura e escrita dos números
CRUZADINHA - Leitura e escrita dos números
 
Discurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptx
Discurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptxDiscurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptx
Discurso Direto, Indireto e Indireto Livre.pptx
 
Bloco de português com artigo de opinião 8º A, B 3.docx
Bloco de português com artigo de opinião 8º A, B 3.docxBloco de português com artigo de opinião 8º A, B 3.docx
Bloco de português com artigo de opinião 8º A, B 3.docx
 
Projeto_de_Extensão_Agronomia_adquira_ja_(91)_98764-0830.pdf
Projeto_de_Extensão_Agronomia_adquira_ja_(91)_98764-0830.pdfProjeto_de_Extensão_Agronomia_adquira_ja_(91)_98764-0830.pdf
Projeto_de_Extensão_Agronomia_adquira_ja_(91)_98764-0830.pdf
 
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
Nós Propomos! " Pinhais limpos, mundo saudável"
 
INTERVENÇÃO PARÁ - Formação de Professor
INTERVENÇÃO PARÁ - Formação de ProfessorINTERVENÇÃO PARÁ - Formação de Professor
INTERVENÇÃO PARÁ - Formação de Professor
 
A QUATRO MÃOS - MARILDA CASTANHA . pdf
A QUATRO MÃOS  -  MARILDA CASTANHA . pdfA QUATRO MÃOS  -  MARILDA CASTANHA . pdf
A QUATRO MÃOS - MARILDA CASTANHA . pdf
 

Phrase Book for brazilians

  • 1. PHRASE BOOK ROZENILDE DE OLIVEIRA DA CUNHA
  • 2. THE BASICS Phrase Tradução Good morning Good Afternoon Good Evening Good Night Bom dia Boa tarde Boa noite (Quando entra) Boa noite (quando sai) Hello! Olá! I am brasilian. Sou brasileiro (a). My passport number is... Meu passaporte é o (número) I wold like to...... Eu gostaria de....... I need (to).... Eu preciso (de)..... Sorry, I don’t speak English very well. Desculpe-me, não falo inglês muito bem! Just a moment, please! Um minutinho, por favor! Can you speak Portuguese or Spanish? Você/O sr./A sra. fala português ou espanhol? Goodbye Até logo!/ Tchau!/Adeus! Thank You! Obrigado!
  • 3. Arriving at a Foreign Country Phrase Tradução I’m traveling alone. Estou viajando sozinho (a). We are traveling together. Estamos viajando juntos (as). I’m traveling whith a friend Estou viajando com um(a) amigo(a). Here you have my passport. Aqui esta o meu passaporte. We are four. Somos quatro pessoas. The Customs are right there A Alfândega é logo ali. I’m here on business/for pleasure. Estou aqui a negocios/por lazer. I only have personal belongings in my suitcase. Só tenho objetos pessoais em minha mala. I packed and locked my suitcase myself. Eu mesmo(a) fiz e fechei minha mala. I have nothing to declare. Não tenho artigos a declarar. I have some goods to declare. Tenho alguns artigos a declarar. This is all my luggage. Esta é toda a bagagem que tenho. Excuse me, please! Com licença, por favor! My luggage is lost! Minha bagagem não chegou! How long does it take to have my luggage back? Demora para eu recuperar a minha bagagem? My flight was the W970 Meu voo era o W970. Where is the tourist information bureal? Onde fica o balcão de informações para turistas? Where is the toilet, please? Onde fica o banheiro, por favor? Where can I get a taxi? Onde posso pegar um taxi? Where can I book a hotel room? Onde posso reservar um hotel?
  • 4. Is this the hotel shuttle? Este é o transporte do aeroporto para o hotel? What’s the price for each piece of luggage? Qual o preço para cada volume de bagagem? This is not mine. Isso não pertence a mim. What are the rates for the dollar/euro? Qual a cotação de dolar/euro? I wold like to rent a car. Eu gostaria de alugar um carro. How much do I owe you? Quanto lhe devo? Sorry, I don’t understand! Desculpe-me não entendi! I’m staying at the Universal Hotel. Vou ficar no Hotel Universal. Please, drop me off at the Universal Hotel. Por favor, deixe-me no Hotel Universal. Can you carry my luggage? Você pode levar minhas bagagens? Please, take me to Times Square. Por favor, leve-me até a Times Square. What’s the usual tip around here? Qual é a gorjeta normal por aqui?
  • 5. At the hotel Phrase Tradução Hi, I have a reservation. Olá, eu tenho uma reserva. It’s under the name of Hollaender. Está em nome de Hollaender. Is breakfast included in the dayle rate? O café da manhã está incluído? I’d like a room facing the sea. Gostaria de um quarto com vista para o mar. What time is check-out? A que horas tenho de deixar o quarto? Does the room have cable TV? Vocês tem TV a cabo no quarto? How do I get an outside line? Como faço para telefonar do quarto? I want to leave my valuables in the safe, please. Quero deixar meus objetos de valor no cofre. Can you give me some information on the best local attractions? Quais são as melhores atrações locais? It is safe to take a walk around this neighborhood? É seguro andar a pé por aqui? Where is the nearest subway station? Onde fica a estação de metrô mais próxima. Where is the nearest bus stop? Onde fica o ponto de ônibus mais próximo. Where can I buy tickets for the theater? Onde posso encontrar ingressos para o teatro? Is there any tourist hop on-hop off bus in this town? Existe algum ônibus de turismo que circule pela cidade? This is room 68. Este é o quarto 68. There’s no hot water. Não tem água quente. The sink/shower drain is clogged. O ralo da pia/do chuveiro está entupido. The TV/air-conditioning/heating is not working. A TV/o ar condicionado/o aquecedor não está funcionando Are there any messages for me? Tem algum recado para mim?
  • 6. Check-out, please! Eu quero fechar a conta, por favor. Do you accept credit cards/traveler’s cheques? Vocês aceitam cartões de crédito/cheques de viagem? Could you send someone for my luggage, please? Vocês poderiam, por favor, mandar alguém buscar minha bagagem? Could you get us a taxi, please? Poderia chamar-me um táxi, por favor?
  • 7. Health Phrase Tradução You don’t look very well. Você não parece estar bem. What’s the matter? O que você tem? How are you feeling? Como você está se sentindo? I have a terrible headache. Estou com uma dor de cabeça terrível. I have a stomachache. Estou com dor de estômago I’m not feeling very well. Não estou me sentindo muito bem. My throat is sore! Minha garganta está inflamada! My eyes are irritated/ swollen. Meus olhos estão irritados/inchados. I think I caught a cold. Acho que peguei um resfriado. My feet hurt. Meus pés estão doendo. I need to rest. Preciso descansar. I got the flu. Estou gripado. Where is the nearest drugstore? Onde fica a farmácia mais próxima? Where can I buy some medicine? Onde posso comprar remédios? Do you have some aspirins? Vocês tem aspirinas? Do you have disposable needles/ syringes? Vocês têm agulhas seringas descartáveis? What’s the emergency number here? Qual é o número da emergência? How can I call an ambulance? Como faço para chamar uma ambulância? How far is the nearest hospital? O hospital mais próximo é muito longe? Is there a doctor on duty? Há algum medico de plantão? Do you know a doctor I could call? Você tem o telefone de algum médico?
  • 8. Help me, please! Ajude-me, por favor! Do you have a first-aid kit? Você tem um kit de primeiros socorros? Can you prepare this prescription for me? Vocês podem aviar-me esta receita? Do you have anything for insect bites? Vocês tem alguma coisa para picadas de insetos? Do you have any sun screen? Vocês tem protetor solar?
  • 9. Shopping Phrase Tradução I’m just browsing, thank you! Estou só olhando, obrigado(a). Is this on sale? Isto está em promoção? This is not what you’re showing in the window. Isto não é o que está na vitrine. Could you please show me that item? Por favor, poderia mostrar-me aquela peça? Do you have this item in different colors? Vocês tem esta peça em outras cores? Do you have this item in different sizes? Vocês tem esta peça em tamanhos diversos? Where is the CD and DVD department? Onde fica o setor de CD’s e DVD’s? Can I have this sent to Brazil? Posso enviar isto para o Brasil? Is this tax-free? Isto é isento de impostos? It’s a gift. Can I have this gift-wrapped? É para presente. Pode embrulhar para presente? Is this the fair price for this item? Este é o preço justo para esta mercadoria? Will you offer me a discount? Você vai me dar um desconto? What are the opening hours of this store? Qual é o horário de funcionamento desta loja? Are you open on weekends/Sundays? Vocês abrem no fim de semana/domingo? I’ll take this dress/shirt. Vou ficar com este vestido/esta camisa. The ties/stockings are a bargain here. As gravitas/meias estão muito baratas. What is your exchange policy? Vocês trocam mercadorias? Where do I pay, please? Por favor, onde pago?
  • 10. I need a receipt, please. Preciso de uma nota/recibo por favor. Where is the lost-and-found section? Onde é a seção de achados e perdidos? I think I forgot my purse here this morning. Acho que esqueci minha bolsa aqui hoje cedo. Do you happen to know if anybody’s found it? Você sabe se alguém a encontrou? Could you please show me the exit? Por favor, onde é a saída?
  • 11. At a restaurant Phrase Tradução Table for two, non-smokers, please. Mesa para dois, não fumantes, por favor. Is there a wait? Vamos ter de esperar? I would like a table close to the window/facing the street. Gostaria de uma mesa perto da janela/de frente para a rua. Can I see the menu, please? Posso ver o cardápio, por favor? I’ll have chicken/steak/ pasta. Vou pedir frango/carne/massa. Could you please bring me another fork/knife/spoon/napkin? Por favor, poderia trazer-me mais um garfo/uma faca/uma colher/um guardanapo? Can I see your wine list? Posso ver a carta de vinhos? I’ll have ice cream/fruit for dessert. De sobremesa, vou querer sorvete/frutas. That was great, thank you! Estava tudo delicioso, obrigado! Can I have the check, please? Poderia trazer-me a conta, por favor? Here you are, keep the change. Aqui está, fique com o troco. Créditos: The Landmark dictionary: para estudantes brasileiros de inglês.